All language subtitles for How.to.Train.Your.Dragon.The.Hidden.World.2019.720p.BluRay.x264.DTS-FGT hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,722 --> 00:00:58,338 (WIND WHISTLING SOFTLY) 2 00:01:07,359 --> 00:01:09,645 (WOOD CREAKING) 3 00:01:16,159 --> 00:01:17,326 (GROWLING) 4 00:01:17,327 --> 00:01:19,238 Quiet! (GROWLS) 5 00:01:27,421 --> 00:01:29,286 What are you? 6 00:01:29,840 --> 00:01:31,205 Shh. 7 00:01:31,633 --> 00:01:33,999 (GROWLING) Oh. 8 00:01:36,013 --> 00:01:38,004 (BOTH GRUNTING) 9 00:01:44,521 --> 00:01:46,011 (SCREAMS) 10 00:01:47,649 --> 00:01:49,230 Ahhh! You're a demon! 11 00:01:49,443 --> 00:01:52,435 (SHUSHING) No, no. I'm not a demon. I'm not a demon. 12 00:01:53,030 --> 00:01:54,566 See? Just a guy. 13 00:01:54,781 --> 00:01:56,782 Just a guy here to rescue these dragons, so... 14 00:01:56,783 --> 00:01:58,743 But you walked through fire! 15 00:01:58,744 --> 00:02:01,037 Dragon scales! Dragons shed a lot. 16 00:02:01,038 --> 00:02:03,122 No, I know a demon when I see one. 17 00:02:03,123 --> 00:02:04,749 No human legs are that skinny. 18 00:02:04,750 --> 00:02:05,958 (ROARS) (SCREAMS) 19 00:02:05,959 --> 00:02:07,501 Think that's a good entrance? 20 00:02:07,502 --> 00:02:08,878 Get a load of me. 21 00:02:08,879 --> 00:02:10,415 (SCREAMING) 22 00:02:11,423 --> 00:02:13,664 Aah! I knew it! More demons! 23 00:02:13,842 --> 00:02:16,636 Ah, it's really just a nitwit who forgot to fireproof his butt. 24 00:02:16,637 --> 00:02:17,845 SNOTLOUT: Hot, hot, hot, hot! 25 00:02:17,846 --> 00:02:19,805 Guys, no, not yet! (SPARKS CRACKLING) 26 00:02:19,806 --> 00:02:21,098 Ahhh! 27 00:02:21,099 --> 00:02:23,392 TUFFNUT: Behold, your worst nightmare. 28 00:02:23,393 --> 00:02:24,477 RUFFNUT: Behold. 29 00:02:24,478 --> 00:02:26,729 Along with his sister, who insisted on coming. 30 00:02:26,730 --> 00:02:28,189 That's my intro? 31 00:02:28,190 --> 00:02:31,150 Guys, too soon. You always come in too soon. 32 00:02:31,151 --> 00:02:32,610 (FISHLEGS SCREAMS, GRUNTS) 33 00:02:32,611 --> 00:02:35,488 FISHLEGS: Sorry, still getting the hang of my wings. 34 00:02:35,489 --> 00:02:37,229 Fishlegs, again with the baby? 35 00:02:37,366 --> 00:02:38,526 (CHITTERS HAPPILY) 36 00:02:38,700 --> 00:02:39,784 This is a raid. 37 00:02:39,785 --> 00:02:41,494 FISHLEGS: I couldn't find a sitter. 38 00:02:41,495 --> 00:02:43,531 Demons everywhere! It's the end of the world! 39 00:02:43,789 --> 00:02:45,780 (GASPS, GROANS) 40 00:02:46,291 --> 00:02:47,458 HICCUP: Astrid. 41 00:02:47,459 --> 00:02:49,377 I had him right where I wanted him. 42 00:02:49,378 --> 00:02:51,420 And now, he's right where I wanted him. 43 00:02:51,421 --> 00:02:52,672 Let's get to work. 44 00:02:52,673 --> 00:02:54,382 HICCUP: Okay, we screwed that up, 45 00:02:54,383 --> 00:02:56,339 but at least nobody else knows we're here. 46 00:02:58,136 --> 00:03:00,096 (GROWLING) 47 00:03:00,097 --> 00:03:02,383 Easy, girl. It's okay. 48 00:03:02,557 --> 00:03:03,641 (SNARLS) 49 00:03:03,642 --> 00:03:05,267 Shh. We're gonna get you out of here. 50 00:03:05,268 --> 00:03:06,268 (PURRS) 51 00:03:06,561 --> 00:03:07,892 (DOOR CREAKS) 52 00:03:08,230 --> 00:03:10,687 FISHLEGS: (GASPS) A Crimson Goregutter. 53 00:03:11,066 --> 00:03:12,806 (FISHLEGS COOING) 54 00:03:13,151 --> 00:03:14,311 (CHITTERS) 55 00:03:14,569 --> 00:03:15,979 (SOFT GROWL) 56 00:03:16,738 --> 00:03:20,026 RUFFNUT: (LAUGHS) Look at this weirdo. Bet it's super dumb. 57 00:03:20,325 --> 00:03:21,867 (GRUNTING) 58 00:03:21,868 --> 00:03:23,869 Why can't I get this cage open? 59 00:03:23,870 --> 00:03:24,950 It slides. 60 00:03:25,122 --> 00:03:26,914 (SCOFFS) Obviously. 61 00:03:26,915 --> 00:03:27,998 GUARD: (IN DISTANCE) Attack! 62 00:03:27,999 --> 00:03:29,291 Get the rescues out of here! 63 00:03:29,292 --> 00:03:30,748 GUARD: Get that night fury! 64 00:03:31,420 --> 00:03:33,786 (ALL GRUNTING) (BLADES CLANGING) 65 00:03:34,506 --> 00:03:35,756 Oh! 66 00:03:35,757 --> 00:03:39,009 TUFFNUT: No running on the deck! It's slippery. You could fall. 67 00:03:39,010 --> 00:03:41,512 Step aside. Let me handle the tough-guy stuff. 68 00:03:41,513 --> 00:03:42,638 (GRUNTS) (GUARDS CHUCKLE) 69 00:03:42,639 --> 00:03:43,764 Huh? Whoa. 70 00:03:43,765 --> 00:03:45,433 (GUARDS SCREAMING) Oh. 71 00:03:45,434 --> 00:03:47,101 Yeah! That's two for me. 72 00:03:47,102 --> 00:03:48,433 (HOOKFANG SNARLS) 73 00:03:51,273 --> 00:03:53,357 (GUARD GRUNTS) SNOTLOUT: Look out! No, no, no! 74 00:03:53,358 --> 00:03:54,894 Sorry. (GRUNTS) 75 00:03:55,819 --> 00:03:56,934 (YELLS) 76 00:04:00,824 --> 00:04:01,859 Hal! 77 00:04:03,785 --> 00:04:04,952 Thank you. 78 00:04:04,953 --> 00:04:06,318 Now, go get the rest, bud. 79 00:04:08,790 --> 00:04:11,083 I thought this was supposed to be a stealth mission. 80 00:04:11,084 --> 00:04:12,501 Yeah, they always start that way. 81 00:04:12,502 --> 00:04:13,992 Look out! (GUARD GRUNTING) 82 00:04:15,088 --> 00:04:16,419 (GUARD SCREAMS) 83 00:04:16,548 --> 00:04:18,188 (WATER SPLASHES) ASTRID: Thanks, Stormfly! 84 00:04:19,968 --> 00:04:22,459 (GRUNTS) Oh, stop worrying. They'll get it. 85 00:04:23,472 --> 00:04:25,337 (YELLS, GRUNTS) 86 00:04:26,141 --> 00:04:27,141 (GASPS) 87 00:04:27,309 --> 00:04:28,765 Eventually. (GRUNTS) 88 00:04:29,770 --> 00:04:31,395 Move out! We've got 'em all. 89 00:04:31,396 --> 00:04:33,481 I'm gonna headlock every last one of you. 90 00:04:33,482 --> 00:04:35,894 I might even leg-lock you. (RUFFNUT LAUGHS) 91 00:04:36,109 --> 00:04:38,944 SNOTLOUT: Amateurs! I was just getting started. 92 00:04:38,945 --> 00:04:40,856 ASTRID: Clear out, guys. Go, go! 93 00:04:42,908 --> 00:04:44,694 (GUARDS SHOUTING) 94 00:04:45,368 --> 00:04:46,858 FISHLEGS: Whoo! 95 00:04:47,704 --> 00:04:49,205 HICCUP: Good hustle, boys. 96 00:04:49,206 --> 00:04:50,366 (SNIFFING) 97 00:04:51,625 --> 00:04:53,786 Toothless, time to go! (GRUNTS) 98 00:04:59,382 --> 00:05:00,542 (GUARDS CHUCKLING) Oh. 99 00:05:01,885 --> 00:05:03,750 Hey, guys. (GUARD CHUCKLES) 100 00:05:03,929 --> 00:05:05,920 (GUARDS GRUNTING) (GASPS) 101 00:05:07,933 --> 00:05:10,549 HICCUP: Ha-ha! You always have my back, bud. 102 00:05:10,685 --> 00:05:12,095 (TOOTHLESS ROARS) 103 00:05:14,481 --> 00:05:17,018 (DRAGONS CALLING) 104 00:05:27,410 --> 00:05:31,413 This is berk. Your new home away from home. 105 00:05:31,414 --> 00:05:34,998 A stunning, one-stop, all-expense-paid dream destination. 106 00:05:36,837 --> 00:05:39,624 So, settle in and let your worries melt away. 107 00:05:46,137 --> 00:05:48,719 And the locals are as colorful as you get. 108 00:05:49,474 --> 00:05:53,638 Any run-of-the-mill paradise boasts beaches and sunshine. 109 00:05:54,938 --> 00:05:58,556 Well, not us. We've got something no one else can touch. 110 00:05:59,609 --> 00:06:02,692 We, my friend, have dragons. 111 00:06:03,905 --> 00:06:06,863 Lots and lots of dragons. 112 00:06:07,576 --> 00:06:09,237 (ROARS) 113 00:06:10,537 --> 00:06:12,994 (PANICKED SHOUTING) (SHEEP BLEATING) 114 00:06:16,334 --> 00:06:18,961 Gang, meet our latest Berkians. 115 00:06:18,962 --> 00:06:19,997 (ROARS) 116 00:06:21,339 --> 00:06:22,954 Welcome to paradise, mate. 117 00:06:23,341 --> 00:06:25,009 Well, aren't you a beauty. 118 00:06:25,010 --> 00:06:27,303 Aw, you're welcome. You're welcome. 119 00:06:27,304 --> 00:06:30,556 I took on, like, 100 trappers. 1,000 trappers. 120 00:06:30,557 --> 00:06:32,182 All with burning undies. (CACKLING) 121 00:06:32,183 --> 00:06:35,352 My thick, full beard almost caught on fire. 122 00:06:35,353 --> 00:06:37,396 Ugh, just... just stop. 123 00:06:37,397 --> 00:06:39,273 So, uh, hiccup's mom, 124 00:06:39,274 --> 00:06:42,943 any notes on my bone-crushing assault or was it pretty much perfect? 125 00:06:42,944 --> 00:06:45,230 Oh, it was indescribable. 126 00:06:45,655 --> 00:06:48,657 And please, call me Valka. It has been a year. 127 00:06:48,658 --> 00:06:50,242 First-name basis. 128 00:06:50,243 --> 00:06:52,953 I think the real hero of the day was toothless. 129 00:06:52,954 --> 00:06:54,705 Isn't that right, bud? 130 00:06:54,706 --> 00:06:57,499 What would we do without you, oh king of dragons? 131 00:06:57,500 --> 00:06:58,959 (PURRING) What would we do? 132 00:06:58,960 --> 00:07:01,629 Well, we could train a lot harder, for one. 133 00:07:01,630 --> 00:07:03,297 That was pretty sloppy. 134 00:07:03,298 --> 00:07:06,300 (CHUCKLES) Astrid, uh, does have a point. 135 00:07:06,301 --> 00:07:09,678 Perhaps you all rely a little bit too much on your dragons 136 00:07:09,679 --> 00:07:12,264 and not enough on one another. 137 00:07:12,265 --> 00:07:15,132 See? That's exactly what I was saying. Just listen up, guys. 138 00:07:15,685 --> 00:07:17,853 Yeah, your mom's super-impressed with me. 139 00:07:17,854 --> 00:07:19,515 I'm like the son she always wanted. 140 00:07:19,689 --> 00:07:22,191 (CHITTERING) Fishmeat. 141 00:07:22,192 --> 00:07:23,602 You found a new friend. 142 00:07:25,695 --> 00:07:27,363 (ROARING PLAYFULLY) 143 00:07:27,364 --> 00:07:28,854 Mind your heads! Whoa! 144 00:07:42,295 --> 00:07:43,837 (DRAGONS SQUAWKING) 145 00:07:43,838 --> 00:07:45,544 (PEOPLE SCREAMING) 146 00:07:46,716 --> 00:07:50,761 (GROANS) What good is having the king of dragons around 147 00:07:50,762 --> 00:07:52,221 if he can't keep the order? 148 00:07:52,222 --> 00:07:54,929 Hey, bud, do you wanna do something here? 149 00:07:55,141 --> 00:07:56,176 (ROARS) 150 00:07:57,268 --> 00:07:58,633 (YAPPING) 151 00:07:59,229 --> 00:08:01,230 (WHINES) 152 00:08:01,231 --> 00:08:04,400 And where do you suppose we put these ones? 153 00:08:04,401 --> 00:08:05,818 Eh, we'll make room. 154 00:08:05,819 --> 00:08:07,059 Aah! (GRUNTS) 155 00:08:07,862 --> 00:08:10,023 You brought back a Hobgobbler. 156 00:08:10,615 --> 00:08:13,409 They're a bad omen. We're cursed. 157 00:08:13,410 --> 00:08:17,369 (LAUGHS) Nonsense. What harm could he do? 158 00:08:17,956 --> 00:08:21,417 No injuries. They're all a little shaken, but otherwise healthy. 159 00:08:21,418 --> 00:08:23,454 Now, who's hungry? 160 00:08:23,670 --> 00:08:25,911 (LAUGHTER, LIVELY CHATTER) 161 00:08:28,675 --> 00:08:31,802 Point is, you can't keep bringing dragons back here. 162 00:08:31,803 --> 00:08:32,928 Aah! 163 00:08:32,929 --> 00:08:34,013 Come on, boy. 164 00:08:34,014 --> 00:08:35,597 You're just asking for trouble. 165 00:08:35,598 --> 00:08:37,349 No, you don't, you little thief! 166 00:08:37,350 --> 00:08:39,685 Those trappers are getting closer by the day. 167 00:08:39,686 --> 00:08:42,062 We can handle them. We have the Alpha. 168 00:08:42,063 --> 00:08:43,439 Ain't that right, bud? 169 00:08:43,440 --> 00:08:45,271 Would you look at how happy they are? 170 00:08:45,734 --> 00:08:48,692 She's awesome. (LAUGHING) 171 00:08:48,903 --> 00:08:51,321 Gobber, relax. We did it. 172 00:08:51,322 --> 00:08:53,866 The world's first dragon-viking utopia. 173 00:08:53,867 --> 00:08:55,784 We made the dream a reality. 174 00:08:55,785 --> 00:08:57,411 Your dream, maybe. 175 00:08:57,412 --> 00:08:59,079 Mine's less crowded and more... 176 00:08:59,080 --> 00:09:00,490 (CROAKS) 177 00:09:00,623 --> 00:09:02,416 (YELPS) ...Sanitary. 178 00:09:02,417 --> 00:09:05,500 Gobber, you're not fooling anybody. I know you love them. 179 00:09:05,962 --> 00:09:08,328 (GROWLING) 180 00:09:08,465 --> 00:09:09,671 (WHIMPERS) 181 00:09:10,175 --> 00:09:14,464 You're supposed to be the generation that leads us into the future. 182 00:09:14,637 --> 00:09:17,056 Ha-ha! Food fight! 183 00:09:17,057 --> 00:09:20,350 Ooh, gorgeous. 184 00:09:20,351 --> 00:09:22,019 Watch the hair! Good fishmeat. 185 00:09:22,020 --> 00:09:23,976 (MAKES EATING NOISES) 186 00:09:24,272 --> 00:09:26,982 Ugh! Thor help us. 187 00:09:26,983 --> 00:09:29,735 Time to stop worrying about problems out there... 188 00:09:29,736 --> 00:09:31,111 Gobber... and start sorting out 189 00:09:31,112 --> 00:09:32,488 the ones right here. (GRUNTS) 190 00:09:32,489 --> 00:09:34,156 (MUFFLED) Okay, okay. I'll think about it. 191 00:09:34,157 --> 00:09:36,864 Hang up those saddles and get married. 192 00:09:37,035 --> 00:09:38,368 (CHATTER STOPS) 193 00:09:38,369 --> 00:09:39,536 The "M" word. 194 00:09:39,537 --> 00:09:41,413 Gross. Unless it's me. 195 00:09:41,414 --> 00:09:42,414 (GRUNTS) 196 00:09:42,540 --> 00:09:45,918 Start ruling like a proper royal couple. 197 00:09:45,919 --> 00:09:47,294 Marry him, please. 198 00:09:47,295 --> 00:09:49,922 You're the only one with any sense around here. 199 00:09:49,923 --> 00:09:52,257 With you wearing the pants, there's still hope. 200 00:09:52,258 --> 00:09:53,467 Wow! (MUFFLED) Gobber... 201 00:09:53,468 --> 00:09:54,968 Not awkward at all. 202 00:09:54,969 --> 00:09:56,261 (GRUNTS, COUGHS) 203 00:09:56,262 --> 00:09:58,806 Astrid, don't be like that. (CHUCKLES) Whoa. 204 00:09:58,807 --> 00:10:00,766 That is a definitive no. 205 00:10:00,767 --> 00:10:03,352 Look, if you need a beard to cry on, 206 00:10:03,353 --> 00:10:07,481 just lean on my shoulder, and you can cry into my full, thick beard. 207 00:10:07,482 --> 00:10:10,315 (MUFFLED) Oh, thank you, tuffnut. Thank you. 208 00:10:10,985 --> 00:10:12,475 So much. (CLEARS THROAT) 209 00:10:13,071 --> 00:10:14,446 Eret, son of Eret! 210 00:10:14,447 --> 00:10:16,031 (SPLUTTERS, GROANS) 211 00:10:16,032 --> 00:10:17,116 What's the report? 212 00:10:17,117 --> 00:10:19,743 Two more trapper barges spotted in the strait. 213 00:10:19,744 --> 00:10:20,824 So we go after them. 214 00:10:21,621 --> 00:10:22,704 What? 215 00:10:22,705 --> 00:10:26,323 One day, you're gonna pick a fight you can't win. 216 00:10:50,692 --> 00:10:51,932 (CLICKING) 217 00:10:54,112 --> 00:10:55,727 (GROWLING) 218 00:10:55,864 --> 00:10:56,944 GUARD: Archers! 219 00:10:58,408 --> 00:11:00,865 (DRAGONS SNARLING) 220 00:11:07,083 --> 00:11:08,368 GUARD: Deathgrippers. 221 00:11:12,630 --> 00:11:14,166 (MEN CLAMORING) 222 00:11:17,218 --> 00:11:19,254 (DRAGONS ROARING) 223 00:11:28,980 --> 00:11:30,060 (WHINES) 224 00:11:30,190 --> 00:11:34,433 The dragon riders attacked us here, off the eastern strait. 225 00:11:35,278 --> 00:11:36,486 (IMITATES EXPLOSION) 226 00:11:36,487 --> 00:11:38,697 Ragnar. Um, sorry. 227 00:11:38,698 --> 00:11:40,313 My dear warlords. 228 00:11:41,409 --> 00:11:44,116 How go your plans to conquer the world? 229 00:11:45,079 --> 00:11:46,914 (LAUGHS) 230 00:11:46,915 --> 00:11:49,666 Grimmel, my old friend. 231 00:11:49,667 --> 00:11:50,876 Thank you for coming. (ROARS) 232 00:11:50,877 --> 00:11:52,878 Oh! (GRUNTS) 233 00:11:52,879 --> 00:11:55,547 A year since Drago's defeat, 234 00:11:55,548 --> 00:11:59,384 and no further along with your dragon army, I see. 235 00:11:59,385 --> 00:12:02,137 You can thank the young Chief of berk for that. 236 00:12:02,138 --> 00:12:03,628 Stoick's boy? 237 00:12:03,848 --> 00:12:05,098 Yuck! 238 00:12:05,099 --> 00:12:07,184 He and his peace-loving dragon riders 239 00:12:07,185 --> 00:12:08,852 continue to raid our ships 240 00:12:08,853 --> 00:12:10,969 and steal our dragons. 241 00:12:11,189 --> 00:12:13,941 Mmm. That does sound like a nuisance. 242 00:12:13,942 --> 00:12:15,984 But I'm in the business of killing dragons, 243 00:12:15,985 --> 00:12:17,277 not retrieving them. 244 00:12:17,278 --> 00:12:18,779 (SIGHS) But, grimmel... 245 00:12:18,780 --> 00:12:21,531 That idiot boy has done all of the work for you, 246 00:12:21,532 --> 00:12:25,327 gathering the dragons in one place. Why bother me? 247 00:12:25,328 --> 00:12:29,492 Because the flock is protected by a night fury. 248 00:12:33,169 --> 00:12:34,409 Not possible. 249 00:12:34,587 --> 00:12:38,079 (CHUCKLES) It seems one slipped through your fingers. 250 00:12:38,549 --> 00:12:42,261 Look, berk's dragons will follow the Alpha, 251 00:12:42,262 --> 00:12:44,846 so we'll pay you to capture him 252 00:12:44,847 --> 00:12:47,429 and bring the flock to us. 253 00:12:48,017 --> 00:12:51,430 (SINGSONG) We even have your favorite bait. 254 00:12:52,647 --> 00:12:56,817 The only dragon they left us from last night's raid. 255 00:12:56,818 --> 00:12:58,308 A female? 256 00:12:58,987 --> 00:13:01,363 Hmm. (COOS SOFTLY) 257 00:13:01,364 --> 00:13:04,616 So, do we have a deal, old friend? 258 00:13:04,617 --> 00:13:05,617 (CLAMORING) 259 00:13:05,785 --> 00:13:07,491 (BOTH ROARING) 260 00:13:08,162 --> 00:13:09,162 (CHAINS SNAP) 261 00:13:09,330 --> 00:13:10,445 Watch out! 262 00:13:19,549 --> 00:13:21,341 GRIMMEL.: When all is said and done, 263 00:13:21,342 --> 00:13:24,709 this young Chief will bring me the night fury. 264 00:13:25,805 --> 00:13:30,299 They don't have a leader, just a boy. 265 00:13:33,021 --> 00:13:34,101 STOICK: Hiccup. 266 00:13:37,692 --> 00:13:39,432 This is berk, son. 267 00:13:40,903 --> 00:13:42,188 It's our home. 268 00:13:43,781 --> 00:13:48,024 It was the home of your grandparents, and their grandparents before them. 269 00:13:48,619 --> 00:13:51,452 And it's my job as Chief to protect us, hiccup. 270 00:13:52,206 --> 00:13:57,127 And one day, when you're all grown up, that job will be passed on to you. 271 00:13:57,128 --> 00:13:58,462 HICCUP: Okay. 272 00:13:58,463 --> 00:14:03,332 And it's very important, son, because out there, beyond the sunset, 273 00:14:04,177 --> 00:14:06,463 lies the home of the dragons. 274 00:14:07,180 --> 00:14:08,263 Wow! 275 00:14:08,264 --> 00:14:12,934 Aye! Legends tell of ships that sailed too close to it, 276 00:14:12,935 --> 00:14:17,272 only to drop off the edge of the world, never to be seen again. 277 00:14:17,273 --> 00:14:18,482 (GASPS) 278 00:14:18,483 --> 00:14:20,692 But those sailors who turned back 279 00:14:20,693 --> 00:14:23,528 told tales of a great waterfall 280 00:14:23,529 --> 00:14:26,896 and dragons guarding the entrance to a hidden world. 281 00:14:27,158 --> 00:14:29,490 Whoa. Not just a nest, hiccup, 282 00:14:30,328 --> 00:14:33,161 but a land from which all dragons come. 283 00:14:33,664 --> 00:14:36,246 Even night furies? 284 00:14:36,417 --> 00:14:38,499 (CHUCKLES) Especially night furies. 285 00:14:39,128 --> 00:14:41,961 (SHUDDERS) Those are scary. Don't you worry. 286 00:14:42,548 --> 00:14:46,166 One day I'll find the hidden world and seal it up, 287 00:14:47,261 --> 00:14:51,345 so that people and dragons will fight no more. 288 00:14:55,436 --> 00:14:57,802 (DRAGONS CALLING) 289 00:14:59,816 --> 00:15:01,900 (GRUNTS) 290 00:15:01,901 --> 00:15:02,901 What? 291 00:15:03,361 --> 00:15:04,861 (GRUNTS PLEADINGLY) 292 00:15:04,862 --> 00:15:06,196 Oh, all right. 293 00:15:06,197 --> 00:15:08,573 You do know it's not a chew toy, don't you? 294 00:15:08,574 --> 00:15:10,867 Is this what you want? Oh, do you want this leg? 295 00:15:10,868 --> 00:15:13,280 Do you want my leg? (GRUNTS) Go get it. 296 00:15:23,131 --> 00:15:25,173 (TOOTHLESS GRUNTING HAPPILY) 297 00:15:25,174 --> 00:15:27,415 Getting pretty good at gliding on your own, bud. 298 00:15:30,555 --> 00:15:31,715 (PANTS) 299 00:15:32,098 --> 00:15:34,134 (GRUNTING SOFTLY) 300 00:15:38,020 --> 00:15:39,351 (SQUAWKS) 301 00:15:40,606 --> 00:15:41,815 Oh! 302 00:15:41,816 --> 00:15:44,776 so this is where you come to get away from gobber. 303 00:15:44,777 --> 00:15:47,189 I have no idea what you're talking about. 304 00:15:49,282 --> 00:15:50,449 Ugh! 305 00:15:50,450 --> 00:15:51,867 (STORMFLY SQUAWKS) 306 00:15:51,868 --> 00:15:53,199 Well, he's right, you know. 307 00:15:53,953 --> 00:15:57,289 (STAMMERS) Really? You think you and I should... 308 00:15:57,290 --> 00:16:00,498 Oh, gods, no. We're nowhere near ready for that. 309 00:16:01,085 --> 00:16:02,669 No, that's... that's crazy. 310 00:16:02,670 --> 00:16:04,831 I mean, he's right about all of this. 311 00:16:05,381 --> 00:16:09,551 (SIGHS) It does seem like the whole world knows about us now. 312 00:16:09,552 --> 00:16:12,220 Yep. And the more dragons we bring back here, 313 00:16:12,221 --> 00:16:14,052 the bigger of a target we become. 314 00:16:14,557 --> 00:16:15,557 Ugh! 315 00:16:16,309 --> 00:16:19,221 I just wish there was some way to make them leave us alone. 316 00:16:19,937 --> 00:16:21,302 There might be. 317 00:16:24,025 --> 00:16:26,641 Dad used to talk about an old mariners' myth 318 00:16:27,403 --> 00:16:29,321 of a secret land at the edge of the world, 319 00:16:29,322 --> 00:16:31,483 where dragons live totally out of reach. 320 00:16:31,699 --> 00:16:35,577 (CHUCKLES) Well, sailors are known for tall tales. 321 00:16:35,578 --> 00:16:36,953 True. 322 00:16:36,954 --> 00:16:38,239 But what if it's real? 323 00:16:38,748 --> 00:16:41,500 It could be the answer to all of our problems. 324 00:16:41,501 --> 00:16:43,001 How? 325 00:16:43,002 --> 00:16:45,038 By moving the dragons there? 326 00:16:45,505 --> 00:16:46,630 Uh-uh. 327 00:16:46,631 --> 00:16:48,131 All of us. 328 00:16:48,132 --> 00:16:49,132 Seriously? 329 00:16:49,884 --> 00:16:52,591 And abandon our home of seven generations? 330 00:16:53,429 --> 00:16:56,045 The home your father left you to protect. (SIGHS) 331 00:16:57,433 --> 00:17:00,435 Uh... yeah, I think we need a real solution, hiccup. 332 00:17:00,436 --> 00:17:01,767 (STORMFLY SQUEALS) 333 00:17:02,730 --> 00:17:04,095 (GROWLING) 334 00:17:04,982 --> 00:17:06,017 (CHITTERS) 335 00:17:06,192 --> 00:17:09,319 Well, we could just take Gobber's advice and tie the knot. 336 00:17:09,320 --> 00:17:11,321 That should fix everything. 337 00:17:11,322 --> 00:17:14,366 But, hey, if you're having doubts about yours truly, 338 00:17:14,367 --> 00:17:16,743 I'm pretty sure Snotlout's available. 339 00:17:16,744 --> 00:17:18,860 (CHUCKLES) He only has eyes for your mom. 340 00:17:19,038 --> 00:17:21,373 (GASPS) Oh! 341 00:17:21,374 --> 00:17:22,958 Playing dirty now, huh? 342 00:17:22,959 --> 00:17:24,167 (CHUCKLES) You asked for it. 343 00:17:24,168 --> 00:17:26,753 Looks like there might be a wedding after all. 344 00:17:26,754 --> 00:17:29,881 Oh, how dare you? That is a low blow. (GIGGLES) 345 00:17:29,882 --> 00:17:31,998 No, no, you are not getting away. 346 00:17:32,635 --> 00:17:35,220 (GROANS) Okay, okay, you win, you win. 347 00:17:35,221 --> 00:17:36,552 You always win. 348 00:17:37,473 --> 00:17:39,140 You knew what you were getting into. 349 00:17:39,141 --> 00:17:41,132 Uh-huh. Right. (DRAGON CALLING IN DISTANCE) 350 00:17:47,525 --> 00:17:48,856 Uh, bud? 351 00:17:52,947 --> 00:17:55,313 What... yeah, sure, don't bother to wait for us. 352 00:17:55,950 --> 00:17:56,950 (SIGHS) 353 00:17:59,912 --> 00:18:01,152 (SNIFFING) 354 00:18:08,337 --> 00:18:10,168 (DRAGON CALLING IN DISTANCE) 355 00:18:39,952 --> 00:18:41,943 (PURRING SOFTLY) 356 00:18:52,715 --> 00:18:54,501 (GRUNTS SOFTLY) 357 00:19:00,306 --> 00:19:01,306 (SQUAWKS) 358 00:19:01,515 --> 00:19:02,595 (GRUNTS) 359 00:19:04,226 --> 00:19:05,762 (GROWLS, HISSES) 360 00:19:08,230 --> 00:19:09,845 (SNIFFING) 361 00:19:16,280 --> 00:19:17,520 (SHUDDERS) 362 00:19:26,582 --> 00:19:29,665 (BOTH GRUNTING SOFTLY) 363 00:19:35,800 --> 00:19:37,882 (TWIG SNAPS IN DISTANCE) (SNARLS) 364 00:19:48,562 --> 00:19:49,972 Oh, my gods! 365 00:19:50,147 --> 00:19:52,513 (YOWLS) Uh, hiccup! 366 00:19:54,902 --> 00:19:56,017 (SNARLS) 367 00:19:56,153 --> 00:19:57,445 (GROWLING) 368 00:19:57,446 --> 00:20:00,313 Yeah, yeah, we're... we're friends. No need to kill us. 369 00:20:00,658 --> 00:20:01,738 (GROWLING) 370 00:20:02,201 --> 00:20:04,658 (SCREECHING SOFTLY) (ROARS) 371 00:20:15,214 --> 00:20:16,954 (WHINES) 372 00:20:20,136 --> 00:20:22,343 Wow! Another night fury. 373 00:20:23,097 --> 00:20:24,758 No, not quite. It's more like a 374 00:20:25,349 --> 00:20:27,590 bright fury. A light fury. 375 00:20:28,394 --> 00:20:30,806 Yeah, yours is better, probably. 376 00:20:31,105 --> 00:20:32,720 (WHINES SOFTLY) 377 00:20:33,441 --> 00:20:34,858 SNOTLOUT: What do you mean, gone? 378 00:20:34,859 --> 00:20:36,484 Vanished. Into thin air. 379 00:20:36,485 --> 00:20:37,485 What do ya think? 380 00:20:37,945 --> 00:20:40,613 Uh-uh. Stubbier ears. No dorsal plates. 381 00:20:40,614 --> 00:20:42,157 FISHLEGS: Okay. Got it. (ERET CHUCKLES) 382 00:20:42,158 --> 00:20:43,489 What a night. 383 00:20:44,160 --> 00:20:45,827 Bud, what's gotten into you? (PANTING) 384 00:20:45,828 --> 00:20:48,114 What is all this slobbering and panting? 385 00:20:49,707 --> 00:20:51,197 He's in love. 386 00:20:52,460 --> 00:20:55,372 Trust me, relationships are nothing but pain and misery. 387 00:20:55,588 --> 00:20:56,838 (SCOFFS) 388 00:20:56,839 --> 00:20:57,999 What did I just say? 389 00:20:59,550 --> 00:21:00,835 Am... am I not enough? 390 00:21:01,886 --> 00:21:03,011 (GRUNTS) 391 00:21:03,012 --> 00:21:04,752 I think that's a no. 392 00:21:06,056 --> 00:21:08,138 (PURRING AND WARBLING) 393 00:21:14,732 --> 00:21:16,472 (PURRS SOFTLY) 394 00:21:16,650 --> 00:21:17,776 FISHLEGS: Something like this? 395 00:21:17,777 --> 00:21:19,986 You know what? Just trace your toothless card and make her white. 396 00:21:19,987 --> 00:21:21,112 You could've led with that. 397 00:21:21,113 --> 00:21:24,365 Can you believe it? Toothless has a girlfriend. 398 00:21:24,366 --> 00:21:26,106 I never took you for a romantic. 399 00:21:26,786 --> 00:21:27,869 Like, ever. 400 00:21:27,870 --> 00:21:29,829 (SCOFFS) But it's so sweet. 401 00:21:29,830 --> 00:21:31,195 I mean, look. 402 00:21:33,584 --> 00:21:35,370 (PURRING) 403 00:21:36,045 --> 00:21:37,629 (GRUNTS) 404 00:21:37,630 --> 00:21:39,255 (PURRING) 405 00:21:39,256 --> 00:21:42,550 (CHUCKLES) Okay. That's just sad. And weird. 406 00:21:42,551 --> 00:21:44,427 Yeah, you better do something. 407 00:21:44,428 --> 00:21:48,014 Seriously? I'd rather shovel poop all day than watch that. 408 00:21:48,015 --> 00:21:51,257 All right. Let's head back to the woods and see if we can find her. 409 00:21:52,728 --> 00:21:54,309 (GRUNTING HAPPILY) 410 00:21:54,688 --> 00:21:57,100 Ah, good idea. A little privacy. 411 00:21:57,274 --> 00:21:59,025 Uh... shh. 412 00:21:59,026 --> 00:22:00,109 It's boy talk. 413 00:22:00,110 --> 00:22:02,237 What? Come on, let's go work this out. 414 00:22:02,238 --> 00:22:04,656 TUFFNUT: So, you wanna get married. 415 00:22:04,657 --> 00:22:05,740 HICCUP: Uh, no, actually. 416 00:22:05,741 --> 00:22:07,575 Good news. I've been to two weddings. 417 00:22:07,576 --> 00:22:11,496 I crashed both, but none as high profile as this one. 418 00:22:11,497 --> 00:22:14,374 Lots of pressure, judgment. And not just by me. 419 00:22:14,375 --> 00:22:16,709 Look, we talked about it. We're not getting married. 420 00:22:16,710 --> 00:22:19,462 Cold feet. I've seen it before. 421 00:22:19,463 --> 00:22:21,749 Don't worry, little Hiccy. I'm here. 422 00:22:23,092 --> 00:22:24,217 Wait, Hiccy? 423 00:22:24,218 --> 00:22:26,135 Now, I've seen the way Astrid looks at you. 424 00:22:26,136 --> 00:22:27,846 Everyone has. That doubt. 425 00:22:27,847 --> 00:22:29,597 That not-so-subtle disappointment. 426 00:22:29,598 --> 00:22:31,516 That longing for something more 427 00:22:31,517 --> 00:22:32,600 than you. 428 00:22:32,601 --> 00:22:33,768 You need to focus on being worthy. 429 00:22:33,769 --> 00:22:36,479 I mean, she's a warrior queen, for Thor's sake. 430 00:22:36,480 --> 00:22:38,562 And you are neither. 431 00:22:39,066 --> 00:22:40,567 But with me as your best man, 432 00:22:40,568 --> 00:22:42,527 your spirit guide, if you will, 433 00:22:42,528 --> 00:22:45,530 you'll learn to embrace your inner viking. 434 00:22:45,531 --> 00:22:47,949 Show these naysayers, of which there are many, 435 00:22:47,950 --> 00:22:50,743 that you're more than just a malnourished runt 436 00:22:50,744 --> 00:22:53,997 with bad hair, strange teeth, and a twig for a neck. 437 00:22:53,998 --> 00:22:56,416 HICCUP: You're... you're really bad at pep talks. 438 00:22:56,417 --> 00:22:58,908 Stop letting these insecurities get the best of you. 439 00:22:59,044 --> 00:23:02,338 (SNIFFS, GRUNTS) Everyone's watching. I mean, everyone. 440 00:23:02,339 --> 00:23:04,632 You need to man up. Do as I do. 441 00:23:04,633 --> 00:23:06,134 It'll be hard, 442 00:23:06,135 --> 00:23:07,218 but you have my word. 443 00:23:07,219 --> 00:23:10,211 And until I break that word, I won't give up! 444 00:23:11,140 --> 00:23:12,307 Hey. 445 00:23:12,308 --> 00:23:15,184 Hey! What, am I wasting my time here? 446 00:23:15,185 --> 00:23:16,936 You see some shiny thing in the woods... 447 00:23:16,937 --> 00:23:17,937 Ooh, what is that? 448 00:23:26,572 --> 00:23:27,937 (WHINES SOFTLY) 449 00:23:28,699 --> 00:23:30,735 Toothless! (GROWLS, PANTS) 450 00:23:30,910 --> 00:23:31,945 Don't move a muscle. 451 00:23:33,454 --> 00:23:34,454 Hey! 452 00:23:35,581 --> 00:23:37,196 (BOTH GASP) 453 00:23:37,917 --> 00:23:38,952 (GROWLING) 454 00:23:39,877 --> 00:23:41,663 (PANTING) 455 00:23:43,631 --> 00:23:45,214 Someone's here. Huh? 456 00:23:45,215 --> 00:23:48,343 He managed to slip past our scouts and lay a trap in the woods. 457 00:23:48,344 --> 00:23:50,011 It ruined boy talk. 458 00:23:50,012 --> 00:23:51,012 (GASPS) 459 00:23:51,180 --> 00:23:53,296 Let me at him! Slow down, gobber. 460 00:23:53,807 --> 00:23:56,434 Let's get a search team on the ground, scouts in the air. 461 00:23:56,435 --> 00:23:58,394 Toothless and I will fly the coastline. 462 00:23:58,395 --> 00:24:02,273 Yeah, I wouldn't advise taking toothless anywhere, Chief. 463 00:24:02,274 --> 00:24:04,014 I know this handiwork. 464 00:24:04,610 --> 00:24:07,570 Grimmel the grisly. Famous back where I'm from. 465 00:24:07,571 --> 00:24:10,114 The smartest dragon hunter I ever met. 466 00:24:10,115 --> 00:24:12,283 Well, next to me, of course. 467 00:24:12,284 --> 00:24:15,276 He can't be that smart. He left his trap unmanned. 468 00:24:15,454 --> 00:24:19,624 (CHUCKLES) Nothing's accidental when it comes to old grimmel. 469 00:24:19,625 --> 00:24:21,334 He lives for the hunt. 470 00:24:21,335 --> 00:24:23,419 To get inside the mind of his prey. 471 00:24:23,420 --> 00:24:25,081 To control its every choice. 472 00:24:25,839 --> 00:24:27,465 It's all a game to him. 473 00:24:27,466 --> 00:24:29,467 Well, he doesn't know who he's playing with. 474 00:24:29,468 --> 00:24:31,254 Yeah. We've dealt with his kind before. 475 00:24:31,845 --> 00:24:33,381 Don't underestimate him, hiccup. 476 00:24:33,889 --> 00:24:35,971 Mark my words. He'll be back. 477 00:24:36,558 --> 00:24:38,014 Then we'll be waiting for him. 478 00:24:44,108 --> 00:24:45,108 (BLOWS) 479 00:24:52,616 --> 00:24:55,535 (QUIETLY) All right. All right, come on, give me a clue here. 480 00:24:55,536 --> 00:24:56,776 Give me a clue, dad. 481 00:25:00,082 --> 00:25:02,073 (WOOD CREAKING SOFTLY) 482 00:25:07,256 --> 00:25:08,871 (QUIET SNORING) 483 00:25:13,012 --> 00:25:14,343 (QUIET TAP) 484 00:25:19,768 --> 00:25:22,350 Oh, I hope you don't mind if I help myself? 485 00:25:23,772 --> 00:25:25,763 This is, mmm, quite good. 486 00:25:27,443 --> 00:25:29,360 That is impressive. 487 00:25:29,361 --> 00:25:30,692 But let me finish my drink. 488 00:25:33,490 --> 00:25:34,490 (GRUNTS) 489 00:25:34,742 --> 00:25:36,198 Toothless! 490 00:25:38,829 --> 00:25:41,115 (EXHALES) What did you do to him? 491 00:25:41,290 --> 00:25:44,032 Eh, nothing that he won't sleep off. 492 00:25:45,794 --> 00:25:47,785 (SIGHS, CHUCKLES) 493 00:25:48,005 --> 00:25:50,965 May I? Chief hiccup. Hmm? 494 00:25:50,966 --> 00:25:52,467 Do I say Chief... (HICCUPS) 495 00:25:52,468 --> 00:25:55,210 Or do I call you hiccup? What do you prefer? 496 00:25:57,473 --> 00:26:01,182 You have no idea who I am, do you? 497 00:26:02,227 --> 00:26:03,853 Oh. (CHUCKLES) 498 00:26:03,854 --> 00:26:06,022 Well, your father knew of me. 499 00:26:06,023 --> 00:26:08,816 Now, there was a Chief. 500 00:26:08,817 --> 00:26:12,560 One of the greatest dragon hunters to have ever lived. 501 00:26:13,739 --> 00:26:15,946 What would he think of you? 502 00:26:16,075 --> 00:26:17,611 (CHUCKLES) 503 00:26:19,661 --> 00:26:21,245 He had it right, you know. 504 00:26:21,246 --> 00:26:23,539 Making it his mission to destroy the beasts, 505 00:26:23,540 --> 00:26:25,451 so that you could grow up in a better world. 506 00:26:26,043 --> 00:26:27,543 He changed his mind. 507 00:26:27,544 --> 00:26:29,751 And look where that got him. 508 00:26:31,423 --> 00:26:32,913 So, let's get to the point. 509 00:26:34,551 --> 00:26:37,261 I am the night fury killer. 510 00:26:37,262 --> 00:26:40,800 I've hunted every last one but yours. 511 00:26:41,767 --> 00:26:44,477 You are going to give me that dragon, or I will... 512 00:26:44,478 --> 00:26:46,218 I will never give him up. 513 00:26:46,355 --> 00:26:47,970 (LAUGHS) 514 00:26:48,732 --> 00:26:53,351 You wish dragons to live free among us like equals? 515 00:26:54,655 --> 00:26:57,406 A toxic notion, my boy. 516 00:26:57,407 --> 00:27:01,119 History has shown that we are the superior species. 517 00:27:01,120 --> 00:27:04,954 What if word of your misguided ideas were to spread? 518 00:27:05,624 --> 00:27:11,585 It would be the undoing of civilization as we know it. 519 00:27:12,631 --> 00:27:13,916 Hmm. 520 00:27:18,011 --> 00:27:20,127 Did we get him? (SIGHS WOOZILY) 521 00:27:22,349 --> 00:27:23,349 Now! 522 00:27:25,477 --> 00:27:26,842 Sorry to barge in. 523 00:27:27,479 --> 00:27:30,064 You think you can come into my home, 524 00:27:30,065 --> 00:27:33,933 sit in my father's chair, and threaten my dragon? 525 00:27:34,528 --> 00:27:36,028 This is berk. 526 00:27:36,029 --> 00:27:40,199 And we have defended our way of life from far worse than you. 527 00:27:40,200 --> 00:27:41,409 Ooh. (CHUCKLES) 528 00:27:41,410 --> 00:27:44,328 A fighting spirit. I love it. 529 00:27:44,329 --> 00:27:47,036 Only I'm afraid you're mistaken. 530 00:27:47,833 --> 00:27:50,620 You've never seen anything like me. 531 00:27:51,670 --> 00:27:52,785 (WHISTLES) 532 00:27:54,006 --> 00:27:55,006 (GASPS) 533 00:27:58,510 --> 00:28:00,000 (ROARS) 534 00:28:00,345 --> 00:28:01,630 Astrid, look out! 535 00:28:03,599 --> 00:28:05,183 (ROARS) 536 00:28:05,184 --> 00:28:06,640 (GRIMMEL LAUGHS) 537 00:28:07,477 --> 00:28:08,557 (WHISTLES) 538 00:28:08,729 --> 00:28:10,685 Look out! Son, get clear! 539 00:28:13,108 --> 00:28:14,275 Run! 540 00:28:14,276 --> 00:28:15,516 (FISHLEGS GROANS WEAKLY) 541 00:28:18,280 --> 00:28:19,520 (GRUNTS) 542 00:28:22,117 --> 00:28:23,242 (COUGHING) 543 00:28:23,243 --> 00:28:26,662 Have my dragon ready when I return, 544 00:28:26,663 --> 00:28:29,746 or I will destroy everything you love. 545 00:28:33,170 --> 00:28:35,786 (BOTH COUGHING) 546 00:28:36,632 --> 00:28:38,964 (PEOPLE CLAMORING IN DISTANCE) 547 00:28:41,929 --> 00:28:43,137 (THUNDER RUMBLES) 548 00:28:43,138 --> 00:28:44,430 MAN 1: Inside! 549 00:28:44,431 --> 00:28:45,514 MAN 2: It's the middle of the night! 550 00:28:45,515 --> 00:28:46,641 MAN 3: What are we doing here? 551 00:28:46,642 --> 00:28:49,509 HICCUP: All right. All right, everybody. Settle down, please. 552 00:28:51,355 --> 00:28:52,855 Fishlegs. (GROANS WEAKLY) 553 00:28:52,856 --> 00:28:55,347 Have you ever seen that species of dragon before? 554 00:28:56,235 --> 00:28:57,771 (HIGH-PITCHED WHIMPER) 555 00:28:58,320 --> 00:28:59,403 Let me at him! 556 00:28:59,404 --> 00:29:00,988 I'll give him a piece of my mind! 557 00:29:00,989 --> 00:29:02,980 And by mind, I mean fists! (GRUNTS) 558 00:29:03,992 --> 00:29:06,827 Did you miss the part where we almost died? 559 00:29:06,828 --> 00:29:08,944 Have you seen my house? (CROWD QUIETS DOWN) 560 00:29:09,122 --> 00:29:11,832 This is a new kind of enemy. 561 00:29:11,833 --> 00:29:14,710 And I underestimated him. Now, that's on me. 562 00:29:14,711 --> 00:29:16,201 But I will not do that again. 563 00:29:16,546 --> 00:29:19,840 (GRUNTS) We're vikings! We don't run from a fight. 564 00:29:19,841 --> 00:29:22,093 At least, I don't. You might. 565 00:29:22,094 --> 00:29:23,636 I agree with hiccup. 566 00:29:23,637 --> 00:29:25,554 We haven't seen the last of grimmel. 567 00:29:25,555 --> 00:29:26,973 He's a predator. 568 00:29:26,974 --> 00:29:28,557 Single-minded and patient. 569 00:29:28,558 --> 00:29:30,643 He won't stop until he gets what he wants. 570 00:29:30,644 --> 00:29:32,353 I'm with Eret. (CHAIR SCRAPES) 571 00:29:32,354 --> 00:29:34,772 We have to take this threat seriously. 572 00:29:34,773 --> 00:29:36,816 Grimmel is just a sign of the times. 573 00:29:36,817 --> 00:29:40,152 Our enemies are getting smarter, more determined. 574 00:29:40,153 --> 00:29:43,862 We're not just overcrowded. We are exposed and vulnerable. 575 00:29:44,783 --> 00:29:49,322 Short of full-blown war and risking everyone we love, I don't... 576 00:29:51,415 --> 00:29:54,782 I don't see a way of staying here any longer. 577 00:29:54,918 --> 00:29:56,794 (CROWD GRUMBLING) What would stoick think of this? 578 00:29:56,795 --> 00:29:59,081 Hey! Hear him out. (CROWD QUIETS DOWN) 579 00:30:05,178 --> 00:30:08,764 If we want to live in peace with our dragons, 580 00:30:08,765 --> 00:30:10,599 we need a better plan. 581 00:30:10,600 --> 00:30:13,227 So what are you saying, Chief? 582 00:30:13,228 --> 00:30:15,438 I'm saying, we have to disappear. 583 00:30:15,439 --> 00:30:16,679 Off the map. 584 00:30:17,399 --> 00:30:20,651 Take the dragons to a place where no one will find them. 585 00:30:20,652 --> 00:30:22,653 And where might that be? 586 00:30:22,654 --> 00:30:25,406 He's talking about a quest for the hidden world. 587 00:30:25,407 --> 00:30:26,490 The hidden what? 588 00:30:26,491 --> 00:30:28,993 Out to lunch. (CHUCKLES) Yeah. 589 00:30:28,994 --> 00:30:31,787 My father was obsessed with it when I was a boy. 590 00:30:31,788 --> 00:30:36,578 He made notes and maps in search of the ancestral home of all dragons, 591 00:30:37,127 --> 00:30:39,539 tucked away somewhere beyond the edge of the world. 592 00:30:40,339 --> 00:30:42,295 It may be the solution we need. 593 00:30:43,300 --> 00:30:44,710 We are dragon people. 594 00:30:45,344 --> 00:30:47,209 It's where we belong. (CROWD GRUMBLES) 595 00:30:47,387 --> 00:30:49,548 Look, I know this is our home. 596 00:30:51,475 --> 00:30:53,932 My father left me to protect it. 597 00:30:54,519 --> 00:30:57,181 But berk is more than this place. 598 00:30:57,773 --> 00:31:01,317 We are berk. The people, the dragons. 599 00:31:01,318 --> 00:31:03,934 I say berk is wherever we go. 600 00:31:07,115 --> 00:31:08,821 I'm with him! Who else? 601 00:31:20,045 --> 00:31:22,036 (BLEATING) 602 00:31:24,049 --> 00:31:25,414 (LOW GROWL) 603 00:31:28,929 --> 00:31:30,971 FISHLEGS: Excuse me. Coming through. 604 00:31:30,972 --> 00:31:32,765 Let me just get right through here. 605 00:31:32,766 --> 00:31:35,132 Fishmeat, look, eat your rocks. Eat your rocks! 606 00:31:36,103 --> 00:31:39,105 Gods! People who fly with babies are the worst. 607 00:31:39,106 --> 00:31:40,731 (FISHMEAT BELCHES) (GROANS) 608 00:31:40,732 --> 00:31:43,859 I feel like I'm always asking you this question, but... 609 00:31:43,860 --> 00:31:45,986 Whoa! Wake up, grump. Wake up! 610 00:31:45,987 --> 00:31:48,155 Is there an actual plan or... 611 00:31:48,156 --> 00:31:51,325 Just keep flying until we reach the end of the world. 612 00:31:51,326 --> 00:31:53,112 Ah. Seems sensible. 613 00:31:54,371 --> 00:31:56,664 CHAGHATAI KHAN: So, where are they? 614 00:31:56,665 --> 00:31:58,582 Gone. Obviously. 615 00:31:58,583 --> 00:32:00,751 The night fury escaped you? 616 00:32:00,752 --> 00:32:03,003 Again? I encouraged it. 617 00:32:03,004 --> 00:32:06,167 They've abandoned their only defensible position. 618 00:32:06,758 --> 00:32:09,545 Running scared with what little they can carry. 619 00:32:10,262 --> 00:32:12,138 (GROANS) It just keeps going. 620 00:32:12,139 --> 00:32:13,925 That's 'cause the world is actually round. 621 00:32:15,058 --> 00:32:16,517 (LAUGHS) The sun's round. The moon's round. 622 00:32:16,518 --> 00:32:17,977 Stars are round. (GRUNTS) 623 00:32:17,978 --> 00:32:20,020 Even though they're small and stupid. 624 00:32:20,021 --> 00:32:21,230 (LAUGHS) 625 00:32:21,231 --> 00:32:22,815 Right? Stars. 626 00:32:22,816 --> 00:32:24,984 Don't fret. They won't get far. 627 00:32:24,985 --> 00:32:27,317 The night fury is distracted. 628 00:32:28,196 --> 00:32:31,029 I introduced him to your female. 629 00:32:32,033 --> 00:32:33,909 Furies mate for life, you see. (SNIFFS) 630 00:32:33,910 --> 00:32:34,910 (GRUNTS) 631 00:32:35,036 --> 00:32:37,079 What you picking up on, bud? (GRUNTS INQUISITIVELY) 632 00:32:37,080 --> 00:32:38,695 (GRUNTS HAPPILY) 633 00:32:38,957 --> 00:32:40,374 (GASPS) The light fury! 634 00:32:40,375 --> 00:32:41,834 She's following us! 635 00:32:41,835 --> 00:32:42,950 HICCUP: Cool! 636 00:32:43,795 --> 00:32:45,080 (SQUAWKS) 637 00:32:46,173 --> 00:32:49,133 GOBBER: Would ya look at that? Tuffnut: Where'd she go? Is she made of sky? 638 00:32:50,051 --> 00:32:52,007 HICCUP: Whoa, hold up, toothless. 639 00:32:58,894 --> 00:33:00,885 Well, look who it is. 640 00:33:01,021 --> 00:33:02,271 (SHRIEKING) Uh. 641 00:33:02,272 --> 00:33:03,478 (HICCUP SCREAMS) 642 00:33:03,690 --> 00:33:06,025 Oh, hey, it's really nice to finally... 643 00:33:06,026 --> 00:33:07,732 Ahh! (SCREAMING) 644 00:33:08,862 --> 00:33:10,398 (PURRING) 645 00:33:15,494 --> 00:33:17,530 (LAUGHTER) SNOTLOUT: This is perfect. 646 00:33:19,039 --> 00:33:20,122 So great. 647 00:33:20,123 --> 00:33:21,363 Not a word. 648 00:33:22,042 --> 00:33:24,408 (PURRING) 649 00:33:24,628 --> 00:33:27,254 Yes, yes. But where did they go? 650 00:33:27,255 --> 00:33:29,298 (SIGHS) I have to explain this. 651 00:33:29,299 --> 00:33:32,801 Night furies can't survive in the cold, so they haven't gone north. 652 00:33:32,802 --> 00:33:35,346 They're trying to put distance between themselves 653 00:33:35,347 --> 00:33:37,338 and enemies to the east and south. 654 00:33:38,058 --> 00:33:41,971 And night furies cannot fly long distances without rest. 655 00:33:42,938 --> 00:33:46,106 Their flight path must include stops. 656 00:33:46,107 --> 00:33:47,313 Potty break! 657 00:33:49,694 --> 00:33:52,026 GRIMMEL: Therefore, they've gone... 658 00:33:54,282 --> 00:33:56,773 They can only have gone... 659 00:33:58,954 --> 00:34:00,740 Does anyone want to take a guess? 660 00:34:02,290 --> 00:34:03,405 Anyone? 661 00:34:03,833 --> 00:34:05,573 (STUTTERS MOCKINGLY) 662 00:34:06,211 --> 00:34:07,962 Ah, east! 663 00:34:07,963 --> 00:34:09,213 West. 664 00:34:09,214 --> 00:34:10,589 Hmm? 665 00:34:10,590 --> 00:34:12,330 Simple, you see? 666 00:34:12,509 --> 00:34:14,510 Oh, isn't this fun? 667 00:34:14,511 --> 00:34:16,502 Yes? No? 668 00:34:16,763 --> 00:34:18,055 (GROANS) 669 00:34:18,056 --> 00:34:20,599 Yes. Yes. (GROANS) 670 00:34:20,600 --> 00:34:23,102 Where is your love of the hunt? 671 00:34:23,103 --> 00:34:25,437 I thought you were conquerors. 672 00:34:25,438 --> 00:34:27,731 You'll have your prize in time. 673 00:34:27,732 --> 00:34:31,941 Just allow me a few more days to enjoy this. 674 00:34:32,612 --> 00:34:35,114 I have dearly missed it. 675 00:34:35,115 --> 00:34:36,240 HICCUP: All right. 676 00:34:36,241 --> 00:34:38,409 Looks like we're camping here for tonight. 677 00:34:38,410 --> 00:34:40,661 Well, thank Thor for that! 678 00:34:40,662 --> 00:34:44,164 Yes! My own place. I plan to build a hut. 679 00:34:44,165 --> 00:34:45,749 Only for the bearded. 680 00:34:45,750 --> 00:34:47,668 Ruffnut, you got to stay out. 681 00:34:47,669 --> 00:34:49,378 Chin whiskers don't count. 682 00:34:49,379 --> 00:34:52,673 SNOTLOUT: I see a tower of manliness in the shape of me. 683 00:34:52,674 --> 00:34:56,135 It's gonna be taller than Eret with bigger muscles. 684 00:34:56,136 --> 00:34:57,386 Wha... what? 685 00:34:57,387 --> 00:34:58,470 Get outta my house! 686 00:34:58,471 --> 00:35:00,556 Hey! Is there a problem here? 687 00:35:00,557 --> 00:35:02,016 Yeah, there's a problem. 688 00:35:02,017 --> 00:35:04,226 Ever since you showed up, you've been trying to upstage me. 689 00:35:04,227 --> 00:35:06,645 You're just so jealous. It's delusional. 690 00:35:06,646 --> 00:35:08,522 Yeah, delusion's a good word for it. 691 00:35:08,523 --> 00:35:09,857 Listen, son of Eret. 692 00:35:09,858 --> 00:35:12,526 When hiccup blows it as Chief, I'm next in line. 693 00:35:12,527 --> 00:35:15,070 Number two, 'cause I'm clearly Valka's favorite. 694 00:35:15,071 --> 00:35:17,403 So, you better start showing me some respect. 695 00:35:18,366 --> 00:35:20,659 (CHUCKLES) Strange little man. 696 00:35:20,660 --> 00:35:21,994 Ah, don't mind him. 697 00:35:21,995 --> 00:35:25,664 It's not your fault you have the body of a Norse god. 698 00:35:25,665 --> 00:35:27,583 I myself have the same problem. 699 00:35:27,584 --> 00:35:28,824 (BACK CRACKS) (SCREAMS) 700 00:35:28,960 --> 00:35:30,919 MAN 1: This one's mine! MAN 2: This one's mine! 701 00:35:30,920 --> 00:35:33,380 Blacksmith's stall goes right here. 702 00:35:33,381 --> 00:35:34,381 Aah! 703 00:35:34,549 --> 00:35:35,966 One, two, 704 00:35:35,967 --> 00:35:38,260 three, four, five. Where's... (GASPS) 705 00:35:38,261 --> 00:35:39,511 HICCUP: Uh, okay. 706 00:35:39,512 --> 00:35:41,930 Hold on, gang. I... I said make camp. 707 00:35:41,931 --> 00:35:43,015 Did you see them? 708 00:35:43,016 --> 00:35:45,100 Not build a new village. 709 00:35:45,101 --> 00:35:46,810 Who died and made you Chief? 710 00:35:46,811 --> 00:35:47,936 (OTHERS GROAN) 711 00:35:47,937 --> 00:35:49,347 What? Ow! 712 00:35:49,564 --> 00:35:54,234 Granted, this place is very nice, but it's not the hidden world. 713 00:35:54,235 --> 00:35:57,321 We don't even know if this hidden world exists. 714 00:35:57,322 --> 00:35:59,323 Yeah. This place is real. 715 00:35:59,324 --> 00:36:00,407 CROWD: Yeah! 716 00:36:00,408 --> 00:36:04,870 Eh, there's nothing more stubborn than a mob of tired, hungry vikings. 717 00:36:04,871 --> 00:36:08,363 (SIGHS) Well, I guess this can work as a base in the meantime. 718 00:36:08,875 --> 00:36:11,116 It's defensible. Hidden. 719 00:36:12,420 --> 00:36:14,213 All right. You can stay. 720 00:36:14,214 --> 00:36:15,839 Say hello to new berk! 721 00:36:15,840 --> 00:36:17,716 ALL: Yeah! Let's get building, lads! 722 00:36:17,717 --> 00:36:20,083 Until toothless and I find the hidden world. 723 00:36:20,220 --> 00:36:22,381 (CROWD GROANS, BOOS) 724 00:36:23,098 --> 00:36:24,264 Now, about that voice. 725 00:36:24,265 --> 00:36:27,768 Can we lose the whole honking goose thing? 726 00:36:27,769 --> 00:36:31,438 It's hard to imagine wedded bliss with that going off every minute. 727 00:36:31,439 --> 00:36:32,770 (LAUGHS) 728 00:36:33,191 --> 00:36:34,608 If you're going to continue west, 729 00:36:34,609 --> 00:36:37,069 I should head back to make sure we weren't followed. 730 00:36:37,070 --> 00:36:39,279 Great idea. I'll go with you for protection. 731 00:36:39,280 --> 00:36:40,614 No! 732 00:36:40,615 --> 00:36:42,276 You're far too important here. 733 00:36:42,784 --> 00:36:43,784 Yeah. 734 00:36:45,620 --> 00:36:46,985 Just be careful. 735 00:36:47,122 --> 00:36:49,164 MAN 1: Look at this place! It's amazing! MAN 2: That's a nice rock. 736 00:36:49,165 --> 00:36:50,249 What? 737 00:36:50,250 --> 00:36:53,834 This plan to hide us from the rest of the world... 738 00:36:54,754 --> 00:36:59,299 Though... though I wish it were possible, I fear it can't last, hiccup. 739 00:36:59,300 --> 00:37:01,916 I mean, you know I tried to do the same for years. 740 00:37:03,054 --> 00:37:07,218 But greedy humans always find a way. 741 00:37:08,059 --> 00:37:09,059 I just... 742 00:37:09,644 --> 00:37:11,555 I only ask that you think about it. 743 00:37:15,150 --> 00:37:17,443 HICCUP: Do you still think I'm crazy or... 744 00:37:17,444 --> 00:37:22,030 Let's just say this whole idea is very you. 745 00:37:22,031 --> 00:37:25,523 Well, thanks for supporting me last night. It meant a lot. 746 00:37:25,702 --> 00:37:27,818 (CHUCKLES) Don't thank me yet. 747 00:37:28,455 --> 00:37:30,195 I just hope you're right about this. 748 00:37:34,961 --> 00:37:35,127 (PEOPLE AND DRAGONS SNORING) (CRICKETS CHIRPING) 749 00:37:35,128 --> 00:37:37,961 (PEOPLE AND DRAGONS SNORING) (CRICKETS CHIRPING) 750 00:37:48,391 --> 00:37:50,347 (GRUNTS, SNORTS) 751 00:37:50,727 --> 00:37:52,978 Toothless! No, it's too early. 752 00:37:52,979 --> 00:37:54,560 (SNIFFING) 753 00:37:55,690 --> 00:37:56,690 (GRUNTS) 754 00:38:14,209 --> 00:38:15,870 (GRUNTS SOFTLY) 755 00:38:20,215 --> 00:38:23,002 (GRUNTING HAPPILY, PURRING) 756 00:38:24,636 --> 00:38:26,386 (YOWLS) (GRUNTS) 757 00:38:26,387 --> 00:38:27,877 (PURRS) 758 00:38:36,523 --> 00:38:37,683 (GRUNTS) 759 00:38:42,153 --> 00:38:44,644 (BOTH GRUNTING SOFTLY) 760 00:38:48,993 --> 00:38:50,028 (GROANS) 761 00:38:57,293 --> 00:38:59,955 (BOTH PURRING) 762 00:39:02,841 --> 00:39:03,841 (GRUNTS) 763 00:39:05,134 --> 00:39:06,749 (YAWNS) 764 00:39:17,230 --> 00:39:18,595 (LIGHT FURY CALLING) 765 00:39:21,317 --> 00:39:22,773 (SCREECHES) 766 00:39:38,751 --> 00:39:40,958 (GASPS, GRUNTING) 767 00:39:50,805 --> 00:39:52,341 (PANTING) 768 00:39:55,018 --> 00:39:56,224 (GULPS) 769 00:40:06,029 --> 00:40:07,269 (GRUNTS) 770 00:40:19,167 --> 00:40:20,407 (PURRS SOFTLY) 771 00:40:23,630 --> 00:40:24,630 (TWIG SNAPS) 772 00:40:25,632 --> 00:40:26,872 (GRUNTS INQUISITIVELY) 773 00:40:28,718 --> 00:40:30,083 (PURRS) 774 00:40:34,849 --> 00:40:36,464 (GRUNTING) 775 00:40:48,071 --> 00:40:49,277 (SNEEZES) 776 00:40:50,323 --> 00:40:51,654 (GRUNTS) 777 00:41:02,585 --> 00:41:03,916 (GRUNTS) 778 00:41:12,178 --> 00:41:13,714 (WHINNIES SOFTLY) 779 00:41:19,268 --> 00:41:20,268 (GRUNTS) 780 00:41:22,897 --> 00:41:24,182 (WARBLES) 781 00:41:27,443 --> 00:41:28,728 (CROAKS) 782 00:41:29,529 --> 00:41:30,894 (GRUNTS) 783 00:41:34,659 --> 00:41:35,867 (GRUNTING) 784 00:41:35,868 --> 00:41:37,028 (LOW GROWL) 785 00:41:38,496 --> 00:41:39,952 (GROWLS SOFTLY) 786 00:41:48,881 --> 00:41:50,291 (GRUNTS SOFTLY) 787 00:42:03,730 --> 00:42:05,721 (BRANCH CREAKING) 788 00:42:08,985 --> 00:42:10,065 (GRUNTS) 789 00:42:12,864 --> 00:42:14,823 (BRANCH CREAKING) 790 00:42:14,824 --> 00:42:16,155 (GRUNTS) 791 00:42:17,452 --> 00:42:19,443 (CREAKING INTENSIFIES) 792 00:42:20,038 --> 00:42:21,244 (PURRS SOFTLY) 793 00:42:24,625 --> 00:42:25,990 (YOWLS) 794 00:42:32,175 --> 00:42:33,255 (GRUNTS) 795 00:42:46,105 --> 00:42:47,105 (GRUNTS) 796 00:43:10,463 --> 00:43:12,078 (PURRS HAPPILY) 797 00:43:14,342 --> 00:43:15,422 (GRUNTS) 798 00:43:22,475 --> 00:43:24,557 Oh, now you can draw. 799 00:43:27,688 --> 00:43:29,929 (BOTH GROWLING) 800 00:43:34,570 --> 00:43:35,901 (PURRS SOFTLY) 801 00:43:39,242 --> 00:43:41,028 (PURRING) 802 00:43:44,455 --> 00:43:46,411 (BOTH SNIFFING) 803 00:43:54,632 --> 00:43:56,338 (WHINNIES SOFTLY) 804 00:43:58,469 --> 00:43:59,879 (GRUNTS) 805 00:44:06,310 --> 00:44:07,769 (GRUNTS) 806 00:44:07,770 --> 00:44:10,637 (BOTH CALLING) 807 00:44:14,819 --> 00:44:16,104 (SNARLS) 808 00:44:21,576 --> 00:44:23,316 (ROARS) 809 00:44:23,744 --> 00:44:25,985 (SQUAWKING) 810 00:44:28,708 --> 00:44:29,993 (GROANS) 811 00:44:32,128 --> 00:44:33,459 (WHINES) 812 00:44:34,422 --> 00:44:36,003 (SIGHS) 813 00:44:45,558 --> 00:44:47,642 Oh. Someone hasn't slept. 814 00:44:47,643 --> 00:44:50,937 Yeah. Well, that light fury won't let me within a mile of her. 815 00:44:50,938 --> 00:44:52,814 And neither of us will be getting any sleep 816 00:44:52,815 --> 00:44:55,431 or finding the hidden world until toothless takes over. 817 00:44:55,943 --> 00:44:57,103 Hey! 818 00:44:57,236 --> 00:44:59,352 What do you think of that? (GRUNTS) 819 00:44:59,530 --> 00:45:01,615 (GRUNTS) Yeah. (GRUNTS) 820 00:45:01,616 --> 00:45:03,992 You tried this once before. He didn't want it. 821 00:45:03,993 --> 00:45:07,370 (SIGHS) Well, until now he didn't have a reason to. 822 00:45:07,371 --> 00:45:08,371 Right, bud? 823 00:45:15,630 --> 00:45:16,796 (CHUCKLES SOFTLY) 824 00:45:16,797 --> 00:45:18,048 What? 825 00:45:18,049 --> 00:45:20,634 No, nothing. I'm... I'm impressed. 826 00:45:20,635 --> 00:45:22,177 I mean, look at you. 827 00:45:22,178 --> 00:45:25,347 Embracing change. I am proud of you. 828 00:45:25,348 --> 00:45:27,213 Well, he's my best bud. 829 00:45:27,767 --> 00:45:29,223 I want him to be happy. 830 00:45:30,019 --> 00:45:32,135 Eh, besides, it's just until he brings her back. 831 00:45:34,398 --> 00:45:35,513 (SIGHS) 832 00:45:37,151 --> 00:45:38,568 All right. (GOBBER GROANS) 833 00:45:38,569 --> 00:45:40,230 Fire when ready. Oh! 834 00:45:46,202 --> 00:45:49,285 Well, I guess you know the tail is fireproof. 835 00:45:49,956 --> 00:45:51,821 Okay, toothless. (GRUNTING HAPPILY) 836 00:45:51,958 --> 00:45:54,501 Okay, okay. Yes, I know. I know. (GRUNTS) 837 00:45:54,502 --> 00:45:56,868 Shh! Okay, I know. 838 00:45:58,047 --> 00:45:59,172 Please, this is not helping. 839 00:45:59,173 --> 00:46:00,298 ERET: Well, well, well. 840 00:46:00,299 --> 00:46:01,880 Someone's excited. 841 00:46:02,051 --> 00:46:04,511 (SIGHS) He's fresh off his first date. 842 00:46:04,512 --> 00:46:06,471 Now he's love crazed. 843 00:46:06,472 --> 00:46:08,723 Only we're the ones going crazy. 844 00:46:08,724 --> 00:46:11,351 The sooner he brings back that light fury, the better. 845 00:46:11,352 --> 00:46:14,312 Yeah, but to do that, he'll need to fly without me. 846 00:46:14,313 --> 00:46:16,850 So time to give this new and improved baby a shot. 847 00:46:17,275 --> 00:46:18,984 (GRUNTS, SNIFFS) 848 00:46:18,985 --> 00:46:21,852 Attaboy. Looking sharp, toothless. 849 00:46:22,947 --> 00:46:24,312 So what do you think, bud? 850 00:46:25,366 --> 00:46:26,658 Bring her home. 851 00:46:26,659 --> 00:46:28,535 (IMITATES STOICK) By sundown at the latest. 852 00:46:28,536 --> 00:46:30,078 (MUSIC PLAYING) 853 00:46:30,079 --> 00:46:34,038 (GROANS) No, save it for your girlfriend. Go on. Get out of here. 854 00:46:39,714 --> 00:46:41,045 (GROANS MEEKLY) 855 00:46:42,258 --> 00:46:43,258 It's okay. 856 00:46:43,426 --> 00:46:44,541 (GRUNTS) 857 00:46:46,554 --> 00:46:48,294 (ROARS) 858 00:47:05,364 --> 00:47:06,900 (LEG SQUEAKS) 859 00:47:07,491 --> 00:47:08,992 (SPUTTERING SIGH) 860 00:47:08,993 --> 00:47:10,785 (OTHERS GRUNT, COUGH) 861 00:47:10,786 --> 00:47:12,447 (WHISTLING A TUNE) 862 00:47:17,877 --> 00:47:19,208 (PANTING) 863 00:47:20,254 --> 00:47:21,254 (VALKA GRUNTS) 864 00:47:28,929 --> 00:47:30,214 (GASPS SOFTLY) 865 00:47:33,893 --> 00:47:35,018 (GASPS) 866 00:47:35,019 --> 00:47:36,019 (DRAGON SNARLS) 867 00:47:36,687 --> 00:47:37,972 (VALKA SHOUTS) 868 00:47:38,314 --> 00:47:39,895 (VALKA GRUNTING) 869 00:47:41,275 --> 00:47:42,310 Watch out! 870 00:47:42,943 --> 00:47:44,683 (DRAGONS SNARLING) 871 00:47:46,572 --> 00:47:47,857 Go, Cloudjumper! 872 00:47:48,741 --> 00:47:51,073 (DISTANT WHISTLING) 873 00:47:59,668 --> 00:48:01,499 (TOOTHLESS CALLING) 874 00:48:18,479 --> 00:48:19,562 (GROANS SADLY) 875 00:48:19,563 --> 00:48:21,428 (EXPLOSIVE WHOOSHES IN DISTANCE) 876 00:48:35,287 --> 00:48:36,493 (GRUNTS EXCITEDLY) 877 00:48:39,834 --> 00:48:41,040 (PURRS) 878 00:48:46,966 --> 00:48:48,581 (PURRING) 879 00:48:57,601 --> 00:48:59,182 (THUNDER RUMBLING) 880 00:49:32,178 --> 00:49:33,543 (GROANS) 881 00:49:36,015 --> 00:49:37,346 (PURRS) 882 00:49:40,978 --> 00:49:43,139 (SNARLING, ELECTRICITY CRACKLING) 883 00:49:43,689 --> 00:49:45,145 (SHRIEKING) 884 00:49:46,775 --> 00:49:48,140 (THUNDER RUMBLES) 885 00:49:48,611 --> 00:49:49,646 (GROANS) 886 00:49:52,656 --> 00:49:54,237 (BURPS, GROANS) 887 00:49:56,702 --> 00:49:58,693 (LIGHT FURY WHINNIES, CALLS) 888 00:50:18,224 --> 00:50:20,590 (BOTH GRUNTING SOFTLY) 889 00:50:36,408 --> 00:50:38,649 (WATER RUMBLING) 890 00:50:46,335 --> 00:50:48,997 (BOTH GRUNTING) 891 00:50:59,139 --> 00:51:00,265 (CROWD CHEERING) (FESTIVE MUSIC PLAYING) 892 00:51:00,266 --> 00:51:01,266 GOBBER: To the Chief. 893 00:51:01,392 --> 00:51:02,767 (CROWD CHEERS) 894 00:51:02,768 --> 00:51:03,935 ALL: To the Chief! 895 00:51:03,936 --> 00:51:05,597 Aye! To our Chief. (CROWD CHEERS) 896 00:51:06,063 --> 00:51:08,231 A chip off the old block. 897 00:51:08,232 --> 00:51:10,848 Okay, guys. Now, I'm just getting sick. 898 00:51:11,318 --> 00:51:12,524 Okay. (CHUCKLES) 899 00:51:12,736 --> 00:51:13,820 (RETCHES) 900 00:51:13,821 --> 00:51:16,656 Gotta say, I thought you were well off your rocker, 901 00:51:16,657 --> 00:51:18,741 but this spot ain't half bad. 902 00:51:18,742 --> 00:51:20,952 This was supposed to be a temporary solution. 903 00:51:20,953 --> 00:51:25,071 It's unanimous. Everyone agrees we've definitely traded up. 904 00:51:25,207 --> 00:51:27,493 Well done, Chief. (FORCED CHUCKLE) 905 00:51:27,876 --> 00:51:29,294 What if the tail broke? 906 00:51:29,295 --> 00:51:32,463 What if grimmel found him? What if he needs me? 907 00:51:32,464 --> 00:51:33,631 Would you relax? 908 00:51:33,632 --> 00:51:36,259 He's probably having the time of his life. 909 00:51:36,260 --> 00:51:38,094 How would I know? She never comes around, 910 00:51:38,095 --> 00:51:40,837 and when she does, she's always rushing off. 911 00:51:41,432 --> 00:51:44,267 I'm saying, how... how do we know if she's right for us? 912 00:51:44,268 --> 00:51:45,348 Us? 913 00:51:45,477 --> 00:51:48,438 You know what I mean. She's so wild and skittish. 914 00:51:48,439 --> 00:51:49,772 I'm just gonna say it. 915 00:51:49,773 --> 00:51:50,857 I don't trust her. 916 00:51:50,858 --> 00:51:53,234 (LAUGHS) Can't tame 'em all, hiccup. 917 00:51:53,235 --> 00:51:55,862 One day you'll have to snip those apron strings 918 00:51:55,863 --> 00:51:57,979 and let toothless stretch his wings. 919 00:51:58,532 --> 00:52:02,024 Reminds me of a talk I had with stoick about you. Gah! 920 00:52:03,329 --> 00:52:04,865 Where do they keep coming from? 921 00:52:05,289 --> 00:52:07,826 Who? Those bloody Hobgobblers. 922 00:52:07,958 --> 00:52:10,710 I swear they're popping up faster than rabbits. 923 00:52:10,711 --> 00:52:12,292 I think they want to eat me. 924 00:52:12,630 --> 00:52:14,839 Evidence would suggest I'm tasty. 925 00:52:14,840 --> 00:52:16,466 Hiccy, a moment? 926 00:52:16,467 --> 00:52:19,385 Listen, I've been watching you walk. (SIGHS) 927 00:52:19,386 --> 00:52:21,422 Lose the limp. No one's gonna marry that. 928 00:52:21,889 --> 00:52:23,139 I have a prosthetic leg. 929 00:52:23,140 --> 00:52:24,223 So have I. 930 00:52:24,224 --> 00:52:25,600 And I have a parasitic twin, 931 00:52:25,601 --> 00:52:27,762 but you don't see me limping around about it. 932 00:52:28,103 --> 00:52:30,063 Come on. Chin up, hiccy. 933 00:52:30,064 --> 00:52:31,230 Puff out that chest. 934 00:52:31,231 --> 00:52:33,441 Move that butt to the left a little bit. (SLAPS) 935 00:52:33,442 --> 00:52:35,683 (HOBGOBBLERS SNARLING) (GASPS) 936 00:52:36,528 --> 00:52:38,610 (CLOUDJUMPER ROARS) (CROWD CHATTERING) 937 00:52:41,659 --> 00:52:43,274 Mom, are you hurt? 938 00:52:43,410 --> 00:52:44,619 What happened out there? 939 00:52:44,620 --> 00:52:46,996 I don't know how, but grimmel is tracking us. 940 00:52:46,997 --> 00:52:50,410 Ahh! This is all because of the hobgobblers. 941 00:52:50,584 --> 00:52:52,877 He has 100 ships, maybe more. 942 00:52:52,878 --> 00:52:55,540 With enough cages for all of our dragons. 943 00:52:55,714 --> 00:52:56,749 (EXHALES) 944 00:52:57,341 --> 00:52:59,092 If grimmel is leading them here, 945 00:52:59,093 --> 00:53:00,754 we have to take him out of the mix. 946 00:53:01,178 --> 00:53:03,510 Uh, and how would we do that? 947 00:53:03,639 --> 00:53:05,504 By going there to capture him. 948 00:53:05,641 --> 00:53:07,006 Capture him? 949 00:53:07,893 --> 00:53:09,633 I'm with him! Who else? 950 00:53:11,689 --> 00:53:13,554 (HUMMING A TUNE) 951 00:53:43,846 --> 00:53:46,258 (DRAGONS GROWLING) (SNAPS FINGERS) 952 00:53:49,601 --> 00:53:51,387 (LOW GROWLING) 953 00:53:56,650 --> 00:53:59,062 (QUIETLY) Okay, split up. We'll be harder to catch. 954 00:54:00,195 --> 00:54:02,864 I was thinking we should split up. Just because. 955 00:54:02,865 --> 00:54:04,196 (WHISPERS) I like your instincts. 956 00:54:05,367 --> 00:54:06,367 What is this? 957 00:54:14,042 --> 00:54:15,042 (ROCK CLATTERS) 958 00:54:17,379 --> 00:54:18,744 (GASPS AND GRUNTS) 959 00:54:40,235 --> 00:54:41,600 (GASPS) 960 00:54:42,237 --> 00:54:44,023 (CHAIN NET RUMBLING) 961 00:54:45,908 --> 00:54:47,492 (FISHMEAT SQUEALING) 962 00:54:47,493 --> 00:54:48,493 Quiet! 963 00:54:49,244 --> 00:54:51,329 GRIMMEL: Where's your dragon when you need him? 964 00:54:51,330 --> 00:54:53,070 Hmm, Chief? 965 00:54:53,624 --> 00:54:55,615 Must've forgotten all about you. 966 00:54:55,793 --> 00:54:57,001 (CHUCKLES) 967 00:54:57,002 --> 00:55:01,464 First rule of the hunt, separate the prey from its pack. 968 00:55:01,465 --> 00:55:05,208 You've just removed yourselves from the equation. 969 00:55:05,385 --> 00:55:07,125 Why are you doing this? GRIMMEL: Really? 970 00:55:07,596 --> 00:55:09,461 I didn't think you cared. 971 00:55:10,015 --> 00:55:14,227 Well, unlike you, when I was a boy and I came upon a night fury, 972 00:55:14,228 --> 00:55:16,344 I killed it where it slept. 973 00:55:17,022 --> 00:55:20,981 That simple act of courage made me a hero in my village. 974 00:55:21,485 --> 00:55:24,737 So I decided to kill every last one, 975 00:55:24,738 --> 00:55:28,449 bringing real peace to the people of this world. 976 00:55:28,450 --> 00:55:31,869 Until you came along, preaching that dragons 977 00:55:31,870 --> 00:55:35,665 are something other than thieves and murderers. 978 00:55:35,666 --> 00:55:37,041 (SCOFFS) 979 00:55:37,042 --> 00:55:40,375 That nonsense dies now. Starting with you. 980 00:55:40,504 --> 00:55:42,745 But you have dragons of your own. (GRIMMEL LAUGHS) 981 00:55:43,048 --> 00:55:44,288 These? 982 00:55:45,092 --> 00:55:46,968 They're dragon killers, 983 00:55:46,969 --> 00:55:50,137 drugged into obedience with their own venom. 984 00:55:50,138 --> 00:55:53,516 Not even your precious Alpha could control them. 985 00:55:53,517 --> 00:55:56,853 They serve me and only me. 986 00:55:56,854 --> 00:55:59,266 Allow me to demonstrate. (WHISTLES) 987 00:55:59,398 --> 00:56:00,683 Take cover! 988 00:56:05,362 --> 00:56:06,612 ASTRID: Split up! 989 00:56:06,613 --> 00:56:07,819 (GRUNTS) 990 00:56:13,704 --> 00:56:14,704 Whoa! Run! 991 00:56:17,916 --> 00:56:19,750 (PANTING) 992 00:56:19,751 --> 00:56:21,207 (GRUNTS) 993 00:56:21,420 --> 00:56:23,160 (SHOUTS, GRUNTS) (DRAGON ROARS) 994 00:56:26,592 --> 00:56:28,457 (VALKA GRUNTING) 995 00:56:34,516 --> 00:56:35,881 Up here. 996 00:56:37,519 --> 00:56:38,975 (GASPS) 997 00:56:45,068 --> 00:56:46,183 (DRAGON SQUEALS) 998 00:56:51,575 --> 00:56:52,815 Hurry! 999 00:56:54,912 --> 00:56:56,243 Go, go, go! 1000 00:56:59,041 --> 00:57:00,156 Hiccup! 1001 00:57:00,375 --> 00:57:02,081 (PANTING) 1002 00:57:04,296 --> 00:57:06,255 (ROARS) 1003 00:57:06,256 --> 00:57:08,542 HICCUP: Gotcha! VALKA: Go, cloudjumper. 1004 00:57:09,301 --> 00:57:11,087 (SCREECHING) 1005 00:57:15,057 --> 00:57:16,515 Yeah! 1006 00:57:16,516 --> 00:57:18,598 Our hero! 1007 00:57:20,771 --> 00:57:22,386 (DRAGONS SCREECHING) 1008 00:57:26,860 --> 00:57:29,397 (DRAGONS CALLING) (FISHMEAT SQUEALING) 1009 00:57:29,905 --> 00:57:31,155 Hmm. 1010 00:57:31,156 --> 00:57:33,898 Ugh, he takes that stupid baby everywhere. 1011 00:57:39,623 --> 00:57:40,783 GOBBER: Thor almighty! 1012 00:57:40,958 --> 00:57:42,744 Guess we won't be needing this then, huh? 1013 00:57:43,585 --> 00:57:45,378 I led us right into his trap. 1014 00:57:45,379 --> 00:57:47,004 Yeah, nice work, Chief. 1015 00:57:47,005 --> 00:57:48,211 Right, ruff? 1016 00:57:48,799 --> 00:57:49,799 Wait. 1017 00:57:49,967 --> 00:57:51,377 Uh... where is ruffnut? 1018 00:57:51,510 --> 00:57:53,171 We... we left her behind? 1019 00:57:53,303 --> 00:57:55,346 How could you not notice she was missing? 1020 00:57:55,347 --> 00:57:57,008 You ride a two-headed dragon. 1021 00:57:57,140 --> 00:57:58,432 Oh, yeah. 1022 00:57:58,433 --> 00:58:01,686 I feel like how ruffnut is every day. Dumb. 1023 00:58:01,687 --> 00:58:03,354 Odin be spanked! 1024 00:58:03,355 --> 00:58:05,311 This just gets better and better. 1025 00:58:05,482 --> 00:58:06,857 (OTHERS GRUMBLING) 1026 00:58:06,858 --> 00:58:09,520 TUFENUT: I try to avoid looking at her. It gives me acid reflux. 1027 00:58:09,653 --> 00:58:12,321 Okay, guys, just keep your helmets on. 1028 00:58:12,322 --> 00:58:13,531 Toothless and I will find her. 1029 00:58:13,532 --> 00:58:15,533 Toothless has the light fury now. 1030 00:58:15,534 --> 00:58:16,990 He's probably not even coming back. 1031 00:58:17,369 --> 00:58:18,452 What? 1032 00:58:18,453 --> 00:58:20,538 You gave him his freedom, hiccup. 1033 00:58:20,539 --> 00:58:21,747 What were you expecting? 1034 00:58:21,748 --> 00:58:24,000 I never thought he'd stay away for good. 1035 00:58:24,001 --> 00:58:26,037 I... I... (SIGHS) 1036 00:58:26,962 --> 00:58:29,795 Look, I'll figure it out. I just need more time. 1037 00:58:32,259 --> 00:58:34,921 He thinks he has to lead alone. 1038 00:58:35,721 --> 00:58:37,805 Because his father had to. 1039 00:58:37,806 --> 00:58:41,014 He doesn't realize the strength you have together. 1040 00:58:42,019 --> 00:58:43,894 Do you still believe in him? 1041 00:58:43,895 --> 00:58:45,271 Of course. 1042 00:58:45,272 --> 00:58:47,064 I wish he did. 1043 00:58:47,065 --> 00:58:50,398 But he thinks he's nothing without toothless. 1044 00:58:51,653 --> 00:58:54,110 Then help him realize the truth. 1045 00:58:57,617 --> 00:58:58,617 (SQUAWKS) 1046 00:58:58,994 --> 00:59:00,077 Get on. What? 1047 00:59:00,078 --> 00:59:01,078 We're going to find him. 1048 00:59:01,913 --> 00:59:02,913 Really? 1049 00:59:03,665 --> 00:59:05,041 (STORMFLY SNARLS) 1050 00:59:05,042 --> 00:59:07,043 HICCUP: Everybody, stay put. 1051 00:59:07,044 --> 00:59:09,410 We will get ruffnut back. Don't worry. 1052 00:59:09,796 --> 00:59:13,883 (SCOFFS) Worry? If they're stuck with ruffnut, I'm more worried about them. 1053 00:59:13,884 --> 00:59:15,124 (CHUCKLES) 1054 00:59:16,720 --> 00:59:19,211 Why the long face? (LAUGHS) 1055 00:59:19,389 --> 00:59:21,557 I mean, mine's long, but yours is really long. 1056 00:59:21,558 --> 00:59:24,049 All face and no brain. Like you got stretched at birth. 1057 00:59:24,186 --> 00:59:25,603 Do you have a twin, too? 1058 00:59:25,604 --> 00:59:27,469 Tuffnut took up all the room in mom's belly. 1059 00:59:27,606 --> 00:59:29,482 Otherwise I'd have a rounder head and more brains. 1060 00:59:29,483 --> 00:59:31,474 That's science. (GROANS) 1061 00:59:31,902 --> 00:59:33,819 My braids are like little zipplebacks. See? 1062 00:59:33,820 --> 00:59:35,988 (IMITATES DRAGONS ROARING) 1063 00:59:35,989 --> 00:59:38,824 Even the mold spots look like eyes. It's so cute. 1064 00:59:38,825 --> 00:59:40,201 They even have little horns and everything, 1065 00:59:40,202 --> 00:59:41,285 just like barf and belch. 1066 00:59:41,286 --> 00:59:44,205 Except me and barf can't stand belch, so they're really just barfs. 1067 00:59:44,206 --> 00:59:45,206 It's warm in here. 1068 00:59:46,041 --> 00:59:47,666 I know what you're thinking. 1069 00:59:47,667 --> 00:59:49,874 You've never had a prisoner this hot. 1070 00:59:51,046 --> 00:59:54,215 All the boys love me. Except Eret, who totally lost his chance. 1071 00:59:54,216 --> 00:59:56,759 That ship has sailed, boy. Sorry. 1072 00:59:56,760 --> 00:59:59,970 And hiccup is practically married to that round-head, Astrid. 1073 00:59:59,971 --> 01:00:02,807 But snotlout and fishlegs, they're basically my harem. 1074 01:00:02,808 --> 01:00:04,683 (SIGHS) I just can't choose, you know? 1075 01:00:04,684 --> 01:00:07,311 Snotlout's a beefcake, but almost too pretty, you know? 1076 01:00:07,312 --> 01:00:09,897 Sometimes I think he's more in love with himself than me. 1077 01:00:09,898 --> 01:00:12,605 There's only room for one beauty in this relationship. 1078 01:00:12,776 --> 01:00:14,860 (CHUCKLES) Fishlegs would keep me alive longer 1079 01:00:14,861 --> 01:00:17,488 if I had to eat one of them, stranded on some glacier somewhere. 1080 01:00:17,489 --> 01:00:19,198 But he never shuts up about dragons. 1081 01:00:19,199 --> 01:00:20,533 Don't you hate when people never stop talking? 1082 01:00:20,534 --> 01:00:22,240 Yes, I do. They just keep going and going. 1083 01:00:22,369 --> 01:00:24,610 Blah, blah, blah. It's so boring. 1084 01:00:24,746 --> 01:00:26,789 Can't we just feed her to your dragons? RUFFENUT: I'm hungry. 1085 01:00:26,790 --> 01:00:28,082 Hey, what do you have to eat around here? 1086 01:00:28,083 --> 01:00:29,625 I'm allergic to fish. You should know that. 1087 01:00:29,626 --> 01:00:32,333 That's all they have at that stupid new island. 1088 01:00:33,130 --> 01:00:34,336 Do you have any clams? 1089 01:00:34,464 --> 01:00:36,215 They're like little mouths with slimy food inside 1090 01:00:36,216 --> 01:00:38,336 that's already chewed, like the way mom used to do it. 1091 01:00:38,802 --> 01:00:39,837 Enough! 1092 01:00:41,638 --> 01:00:43,973 Until I turned 12 and she was like, "chew your own food." 1093 01:00:43,974 --> 01:00:45,599 And I was like, "no, I kinda like it." 1094 01:00:45,600 --> 01:00:48,269 Most annoying creature ever to cross my path. 1095 01:00:48,270 --> 01:00:49,760 (GASPS) Aw. 1096 01:00:50,897 --> 01:00:53,315 Oops, you let the dragons out. 1097 01:00:53,316 --> 01:00:54,900 I'm gonna get you. I'm gonna get you. 1098 01:00:54,901 --> 01:00:55,985 No, this one's gonna get you. 1099 01:00:55,986 --> 01:00:57,317 (RUFFNUT LAUGHS) Get... 1100 01:00:57,571 --> 01:00:59,238 Take him and go! 1101 01:00:59,239 --> 01:01:02,032 Please. I beg you. 1102 01:01:02,033 --> 01:01:04,577 The deathgrippers will have to forgo dinner. 1103 01:01:04,578 --> 01:01:07,570 Ew! You feed your dragons dragons? 1104 01:01:07,706 --> 01:01:08,706 Go! 1105 01:01:08,832 --> 01:01:10,823 where's your bathroom? I got to... (CLICKS TONGUE) 1106 01:01:11,209 --> 01:01:12,209 Okay! 1107 01:01:12,335 --> 01:01:14,461 Gods, no wonder you have gray hair. 1108 01:01:14,462 --> 01:01:15,872 (DRAGON GROANS) 1109 01:01:16,506 --> 01:01:18,507 Stress is not good for you. 1110 01:01:18,508 --> 01:01:20,426 (LAUGHS) 1111 01:01:20,427 --> 01:01:22,634 So long, losers! 1112 01:01:32,063 --> 01:01:33,230 HICCUP: Where... Where is she heading? 1113 01:01:33,231 --> 01:01:36,473 She's tracking something. Aren't you, girl? (SNARLS) 1114 01:01:36,651 --> 01:01:39,484 There's nothing but miles and miles of... 1115 01:01:39,821 --> 01:01:41,812 (WATER RUSHING) 1116 01:02:12,103 --> 01:02:13,312 A great waterfall. 1117 01:02:13,313 --> 01:02:15,064 At the end of the world. 1118 01:02:15,065 --> 01:02:17,650 (STORMFLY SNARLS) (BOTH SCREAM) 1119 01:02:17,651 --> 01:02:18,891 ASTRID: (ECHOING) Stormfly! 1120 01:02:42,509 --> 01:02:44,420 (SNIFFING) 1121 01:03:15,208 --> 01:03:16,869 (CHUCKLES) Wow. 1122 01:03:17,627 --> 01:03:18,958 Look. 1123 01:03:47,157 --> 01:03:49,022 (WINGS FLUTTERING) 1124 01:03:50,285 --> 01:03:52,651 (BOTH GASPING) 1125 01:03:53,580 --> 01:03:55,411 BOTH: Wow. 1126 01:04:09,262 --> 01:04:10,297 (GASPS) 1127 01:04:21,858 --> 01:04:23,723 (DRAGONS CALLING) 1128 01:04:35,372 --> 01:04:37,328 It really does exist. 1129 01:04:37,916 --> 01:04:40,077 (DRAGONS CALLING) 1130 01:04:55,225 --> 01:04:56,308 Toothless. 1131 01:04:56,309 --> 01:04:57,890 Shh. You'll spook them. 1132 01:05:27,966 --> 01:05:30,127 (DRAGONS ROARING LOUDLY) 1133 01:05:36,433 --> 01:05:37,764 (ROARING LOUDLY) 1134 01:05:40,979 --> 01:05:42,594 Now that's a king. 1135 01:05:49,654 --> 01:05:51,110 (PURRS SOFTLY) 1136 01:05:58,121 --> 01:06:00,157 (BOTH CALLING SOFTLY) 1137 01:06:02,959 --> 01:06:04,324 (MUSIC PLAYING) 1138 01:06:25,356 --> 01:06:27,347 We should go. (LOW GROWLING) 1139 01:06:27,567 --> 01:06:28,773 Oh, no! Oh, no! 1140 01:06:32,155 --> 01:06:34,020 (GROWLING) 1141 01:06:34,324 --> 01:06:35,530 (ROARING LOUDLY) 1142 01:06:39,704 --> 01:06:40,944 ASTRID: Stormfly. 1143 01:06:42,123 --> 01:06:43,533 (BOTH GRUNTING) 1144 01:06:44,125 --> 01:06:46,161 (TOOTHLESS CALLING) 1145 01:06:47,837 --> 01:06:48,917 (SQUAWKS) 1146 01:06:51,049 --> 01:06:52,129 (GRUNTING) 1147 01:06:54,594 --> 01:06:57,006 (HICCUP SCREAMS) 1148 01:06:58,598 --> 01:07:00,088 Go! go! 1149 01:07:11,903 --> 01:07:13,612 I... I'm sorry, bud. I... I just... 1150 01:07:13,613 --> 01:07:15,023 (TOOTHLESS ROARS) 1151 01:07:18,910 --> 01:07:20,446 (STORMFLY SQUAWKS) 1152 01:07:32,048 --> 01:07:34,084 (QUIET SNIFFLING) 1153 01:07:37,262 --> 01:07:38,342 (GRUNTS SOFTLY) 1154 01:07:38,805 --> 01:07:39,965 Son. 1155 01:07:42,100 --> 01:07:43,306 You should be asleep. 1156 01:07:44,060 --> 01:07:45,800 I was thirsty. 1157 01:07:47,313 --> 01:07:48,644 (SIGHS) 1158 01:07:49,357 --> 01:07:50,597 Yeah, come here. 1159 01:08:02,912 --> 01:08:04,246 Dad? 1160 01:08:04,247 --> 01:08:07,489 Are you gonna get us a new mom? 1161 01:08:07,709 --> 01:08:09,165 (STOICK SIGHS) 1162 01:08:10,920 --> 01:08:12,671 I don't want another. 1163 01:08:12,672 --> 01:08:16,039 Your mom was the only woman for me. 1164 01:08:17,051 --> 01:08:19,463 She was the love of my life. 1165 01:08:21,514 --> 01:08:25,052 But with love comes loss, son. 1166 01:08:25,852 --> 01:08:27,477 It's part of the deal. 1167 01:08:27,478 --> 01:08:30,390 Sometimes it hurts, but, in the end, 1168 01:08:31,316 --> 01:08:33,147 it's all worth it. 1169 01:08:35,111 --> 01:08:38,274 There's no greater gift than love. 1170 01:08:38,865 --> 01:08:40,321 (SIGHS) 1171 01:08:46,039 --> 01:08:47,904 (GROANING SADLY) 1172 01:09:03,264 --> 01:09:04,970 (DEEP GROANING) 1173 01:09:14,192 --> 01:09:16,148 (GROANS SADLY) 1174 01:09:17,362 --> 01:09:18,772 (SIGHS) 1175 01:09:20,823 --> 01:09:22,313 It's okay, bud. 1176 01:09:23,201 --> 01:09:25,943 You belong there, with her. 1177 01:09:27,330 --> 01:09:28,490 We don't. 1178 01:09:29,082 --> 01:09:30,788 (GRUNTS SOFTLY) 1179 01:09:31,709 --> 01:09:33,574 And that's all right. 1180 01:09:34,379 --> 01:09:36,713 We'll find a way to... (DRAGON CALLS IN DISTANCE) 1181 01:09:36,714 --> 01:09:37,999 (GRUNTS) 1182 01:09:41,135 --> 01:09:42,716 (GRUNTS HAPPILY) 1183 01:09:45,973 --> 01:09:47,224 Hey! 1184 01:09:47,225 --> 01:09:48,590 (LAUGHS) 1185 01:09:49,268 --> 01:09:51,429 She followed us back. 1186 01:09:52,522 --> 01:09:55,059 (BOTH PURRING HAPPILY) 1187 01:09:56,401 --> 01:09:59,017 We might not have to say goodbye after all. 1188 01:10:03,825 --> 01:10:06,157 (BOTH PURRING) 1189 01:10:06,369 --> 01:10:07,734 That's it. 1190 01:10:07,870 --> 01:10:09,705 RUFFNUT: Whoo-hoo! Yeah! (LAUGHS) 1191 01:10:09,706 --> 01:10:11,446 Ruffnut? Miss me? 1192 01:10:11,582 --> 01:10:13,072 How did you escape? 1193 01:10:13,209 --> 01:10:14,699 I annoyed them till they let me go. 1194 01:10:14,836 --> 01:10:16,461 (RUFFNUT LAUGHS) Wait. Wait. 1195 01:10:16,462 --> 01:10:18,088 Grimmel let you go? 1196 01:10:18,089 --> 01:10:19,420 RUFFNUT: So dumb. 1197 01:10:19,549 --> 01:10:21,414 They couldn't handle me. 1198 01:10:21,551 --> 01:10:23,593 See, everyone thinks Tuffnut's more annoying, but... 1199 01:10:23,594 --> 01:10:25,929 But... hold on. Ruffnut, focus. 1200 01:10:25,930 --> 01:10:27,636 Were you followed? 1201 01:10:27,765 --> 01:10:29,721 I never look back, hiccup. 1202 01:10:29,934 --> 01:10:31,845 (GASPS) Toothless! 1203 01:10:33,771 --> 01:10:36,513 Toothless! (SNIFFS, ROARS) 1204 01:10:38,860 --> 01:10:40,396 (SQUEALS) 1205 01:10:41,487 --> 01:10:42,567 (GROWLING) 1206 01:10:45,533 --> 01:10:47,273 Toothless, come back! 1207 01:10:51,914 --> 01:10:53,120 (GROWLING) 1208 01:10:54,625 --> 01:10:55,705 (ROARS) 1209 01:10:55,835 --> 01:10:57,200 No!! 1210 01:11:00,631 --> 01:11:02,872 (DRAGONS SQUAWKING) 1211 01:11:14,187 --> 01:11:18,430 And now our little game must come to an end. 1212 01:11:18,691 --> 01:11:20,727 (DRAGONS ROARING) 1213 01:11:22,945 --> 01:11:24,606 Call them off, Alpha. 1214 01:11:24,781 --> 01:11:27,443 No reason for her to die too. 1215 01:11:35,082 --> 01:11:36,242 (ROARS) 1216 01:11:37,960 --> 01:11:39,621 (ROARING STOPS) 1217 01:11:41,255 --> 01:11:42,255 What are they doing? 1218 01:11:42,381 --> 01:11:43,757 They could totally take him. 1219 01:11:43,758 --> 01:11:45,589 Not with her life on the line. 1220 01:11:46,928 --> 01:11:48,793 (TOOTHLESS ROARING) 1221 01:11:49,055 --> 01:11:50,555 Save your breath. 1222 01:11:50,556 --> 01:11:53,719 The only Alpha they respond to is me. 1223 01:11:54,685 --> 01:11:55,925 (GROANING) 1224 01:11:58,981 --> 01:12:00,562 (SIGHS) GRIMMEL: Aw. 1225 01:12:00,775 --> 01:12:04,069 Don't feel too badly. You tried your best. 1226 01:12:04,070 --> 01:12:08,359 But you are nothing without your dragon. 1227 01:12:08,574 --> 01:12:10,439 (WHISTLES) (DRAGONS GROWL) 1228 01:12:16,499 --> 01:12:18,035 (CALLS) 1229 01:12:18,376 --> 01:12:20,162 (DRAGONS CALLING) 1230 01:12:24,215 --> 01:12:25,546 HICCUP: Toothless! 1231 01:12:30,012 --> 01:12:31,548 (PANTING) 1232 01:12:32,098 --> 01:12:34,259 (DRAGONS CALLING) 1233 01:12:42,984 --> 01:12:46,653 Oh, that is just (GROANS) Great. Now what? 1234 01:12:46,654 --> 01:12:49,771 I think it's time for number two to become number one. 1235 01:12:49,949 --> 01:12:51,655 He'll listen to you. 1236 01:12:57,039 --> 01:12:59,075 Don't say it. I wasn't going to. 1237 01:12:59,208 --> 01:13:00,834 I shouldn't have dragged you out there. 1238 01:13:00,835 --> 01:13:03,545 He wouldn't have flown me back. She wouldn't have followed. 1239 01:13:03,546 --> 01:13:05,130 Yep. (FRUSTRATED GRUNT) 1240 01:13:05,131 --> 01:13:08,133 I feel like the same screw-up I was before I met toothless. 1241 01:13:08,134 --> 01:13:09,718 I can see that. 1242 01:13:09,719 --> 01:13:12,012 Are you just gonna stand there and agree with everything? 1243 01:13:12,013 --> 01:13:13,013 Well, you're right. 1244 01:13:13,556 --> 01:13:15,765 You're back to where you started, 1245 01:13:15,766 --> 01:13:18,393 but I was the first to believe in you. 1246 01:13:18,394 --> 01:13:22,439 And I have watched you doubt whether you're worthy ever since. 1247 01:13:22,440 --> 01:13:24,190 But you know what? 1248 01:13:24,191 --> 01:13:27,986 I am the person I am today because of you. 1249 01:13:27,987 --> 01:13:30,945 I never told you that, but it's true. 1250 01:13:31,115 --> 01:13:35,118 You are the bravest, most stubborn, most determined 1251 01:13:35,119 --> 01:13:37,621 knucklehead I know. 1252 01:13:37,622 --> 01:13:39,908 Toothless didn't give you that, hiccup. 1253 01:13:40,499 --> 01:13:41,750 He just made it... 1254 01:13:41,751 --> 01:13:43,287 Easier. 1255 01:13:43,461 --> 01:13:45,668 And now it's gonna be a lot harder. 1256 01:13:46,881 --> 01:13:50,339 So, what are you gonna do about it? 1257 01:13:51,469 --> 01:13:53,050 Probably something stupid. 1258 01:13:53,846 --> 01:13:55,802 That's the hiccup I know. 1259 01:13:58,768 --> 01:13:59,848 HICCUP: Suit up, gang. 1260 01:14:00,478 --> 01:14:01,718 We're going to get them back. 1261 01:14:02,188 --> 01:14:03,271 What? 1262 01:14:03,272 --> 01:14:04,940 He's lost his mind. 1263 01:14:04,941 --> 01:14:07,853 Now that's marriage material. 1264 01:14:08,027 --> 01:14:11,488 At last, faithful pupil, you are ready. 1265 01:14:11,489 --> 01:14:12,864 Um... 1266 01:14:12,865 --> 01:14:16,357 How are we gonna get our dragons back without dragons? 1267 01:14:16,535 --> 01:14:17,615 Trust me. 1268 01:14:18,245 --> 01:14:20,361 (DRAGONS CALLING) 1269 01:14:21,499 --> 01:14:23,239 Watch yourselves. 1270 01:14:25,544 --> 01:14:26,579 Move it. 1271 01:14:26,796 --> 01:14:27,796 (ROARS) 1272 01:14:28,214 --> 01:14:29,714 (ROARS) 1273 01:14:29,715 --> 01:14:33,833 Um, that's right, Alpha. No surprises. 1274 01:14:35,513 --> 01:14:37,128 (TOOTHLESS CALLS) 1275 01:14:42,895 --> 01:14:46,523 So, jump off the cliff 1276 01:14:46,524 --> 01:14:48,024 in these. 1277 01:14:48,025 --> 01:14:49,310 That's the best you've got? 1278 01:14:49,443 --> 01:14:52,570 No, you guys are the best I've got. 1279 01:14:52,571 --> 01:14:54,232 (GASPS) Aw. 1280 01:14:54,615 --> 01:14:56,282 I'm with him! Who else? I'm with... 1281 01:14:56,283 --> 01:14:58,159 Ruffnut, that was my line. 1282 01:14:58,160 --> 01:14:59,160 HICCUP: Let's go! 1283 01:14:59,328 --> 01:15:00,495 ASTRID: Try to keep up! 1284 01:15:00,496 --> 01:15:02,703 (HICCUP GRUNTS) (ASTRID WHOOPS) 1285 01:15:04,458 --> 01:15:05,959 Yeah! Whoo-hoo-hoo! Yeah! 1286 01:15:05,960 --> 01:15:07,252 I'm doing it! 1287 01:15:07,253 --> 01:15:08,493 (ALL WHOOPING) 1288 01:15:10,840 --> 01:15:12,382 (SCREECHES) 1289 01:15:12,383 --> 01:15:13,919 (GROANING) 1290 01:15:14,635 --> 01:15:16,591 (MUFFLED ROARING) 1291 01:15:17,555 --> 01:15:18,590 (GROWLING) (GASPS) 1292 01:15:19,098 --> 01:15:20,804 Aw. (LAUGHS) 1293 01:15:21,100 --> 01:15:24,183 You didn't think I'd actually hand you the night fury, did you? 1294 01:15:24,311 --> 01:15:26,104 He's mine to kill. 1295 01:15:26,105 --> 01:15:27,561 That snake. 1296 01:15:27,690 --> 01:15:30,859 I intend to finish what I started. 1297 01:15:30,860 --> 01:15:34,603 Best of luck controlling them without an Alpha. 1298 01:15:34,739 --> 01:15:36,339 HICCUP: (IN DISTANCE) Hold on, toothless! 1299 01:15:40,745 --> 01:15:42,078 (TUFFNUT WHIMPERING) 1300 01:15:42,079 --> 01:15:43,371 RUFFNUT: Let go! 1301 01:15:43,372 --> 01:15:44,789 Could've used some practice. 1302 01:15:44,790 --> 01:15:46,791 (WHIMPERING) I should've skipped breakfast. 1303 01:15:46,792 --> 01:15:48,282 (GASPING) 1304 01:15:48,794 --> 01:15:50,079 (GRUNTS) 1305 01:15:51,213 --> 01:15:52,453 (YELPS) 1306 01:15:53,549 --> 01:15:55,164 (GRUNTING) 1307 01:15:58,345 --> 01:16:00,301 HICCUP: Toothless! (ROARS) 1308 01:16:00,890 --> 01:16:02,300 (TRAPPERS SCREAMING) 1309 01:16:10,232 --> 01:16:12,143 (TOOTHLESS CALLS) (CLOUDJUMPER CALLS) 1310 01:16:13,027 --> 01:16:14,517 (ALL GRUNTING) 1311 01:16:15,279 --> 01:16:17,736 (WHOOPS, GRUNTS) 1312 01:16:17,948 --> 01:16:19,657 (GROWLING) 1313 01:16:19,658 --> 01:16:20,864 Perfect timing. 1314 01:16:21,494 --> 01:16:23,109 (TRAPPERS SHOUTING) 1315 01:16:23,913 --> 01:16:24,996 Game faces. 1316 01:16:24,997 --> 01:16:27,373 Yeah, what are you waiting for? Get in there. 1317 01:16:27,374 --> 01:16:28,458 (SIGHS) 1318 01:16:28,459 --> 01:16:31,246 Yeah! Take that! 1319 01:16:35,633 --> 01:16:36,883 (STRAINING) 1320 01:16:36,884 --> 01:16:38,215 (ROARING) 1321 01:16:39,095 --> 01:16:40,335 (GROANS) 1322 01:16:41,764 --> 01:16:43,174 (CHUCKLES) 1323 01:16:43,432 --> 01:16:45,047 (YELPS) 1324 01:16:48,020 --> 01:16:49,726 (GRUNTS) 1325 01:16:51,482 --> 01:16:52,938 (GASPS, WHISTLES) 1326 01:16:53,067 --> 01:16:54,567 (SHOUTS) 1327 01:16:54,568 --> 01:16:57,651 (CREAKING) (ROARING) 1328 01:17:02,159 --> 01:17:04,525 (TRAPPERS YELLING) 1329 01:17:11,001 --> 01:17:12,460 Heads up! 1330 01:17:12,461 --> 01:17:13,621 (SCREAMING) Thanks. 1331 01:17:13,754 --> 01:17:15,338 Look out! 1332 01:17:15,339 --> 01:17:16,545 (GRUNTS) 1333 01:17:17,842 --> 01:17:18,842 Thanks. 1334 01:17:26,767 --> 01:17:27,882 (ALL SHOUT) 1335 01:17:30,354 --> 01:17:31,685 (WOLF-WHISTLES) 1336 01:17:31,897 --> 01:17:33,387 (STORMFLY SQUAWKS) 1337 01:17:34,400 --> 01:17:35,515 (HICCUP GRUNTS) 1338 01:17:39,738 --> 01:17:41,979 (DRAGON ROARS) (HICCUP SHOUTS) 1339 01:17:44,910 --> 01:17:46,901 I'm coming, toothless! 1340 01:17:47,788 --> 01:17:50,200 You still think he cares about you? 1341 01:17:50,624 --> 01:17:52,834 (LIGHT FURY GROWLING) 1342 01:17:52,835 --> 01:17:55,793 Let's just see who he follows. 1343 01:17:59,633 --> 01:18:01,214 (ROARING) 1344 01:18:05,681 --> 01:18:07,217 (HICCUP GRUNTS) 1345 01:18:07,808 --> 01:18:10,345 I'm sorry, bud. For everything. 1346 01:18:10,978 --> 01:18:13,219 (SCREECHING) 1347 01:18:28,913 --> 01:18:30,699 HICCUP: Now let's go get her. 1348 01:18:34,084 --> 01:18:35,627 (YELLING) Whoo-hoo! 1349 01:18:35,628 --> 01:18:36,878 Yeah! 1350 01:18:36,879 --> 01:18:38,004 Number two coming through. 1351 01:18:38,005 --> 01:18:39,586 Surprise. 1352 01:18:39,715 --> 01:18:41,049 Sorry about that. 1353 01:18:41,050 --> 01:18:42,836 Come on. (GRUNTS) 1354 01:18:43,594 --> 01:18:45,303 (ROARING) 1355 01:18:45,304 --> 01:18:47,295 SNOTLOUT: One more free. Four to go. 1356 01:18:48,599 --> 01:18:49,884 (GRUNTS, SHOUTS) 1357 01:18:50,434 --> 01:18:51,719 Try to keep up. 1358 01:18:52,394 --> 01:18:53,686 I got your backs. 1359 01:18:53,687 --> 01:18:55,021 (YELLING) Out of the way! 1360 01:18:55,022 --> 01:18:56,397 (TRAPPER SCREAMS) (WATER SPLASHES) 1361 01:18:56,398 --> 01:18:58,980 Yeah, it's almost like we're a team. 1362 01:18:59,610 --> 01:19:01,896 (FISHMEAT SQUEALS) (TRAPPER CHUCKLES) 1363 01:19:02,655 --> 01:19:05,317 You brought a baby to a battle. 1364 01:19:05,491 --> 01:19:08,073 Uh-uh-uh. I wouldn't do that if I were you. 1365 01:19:08,410 --> 01:19:10,696 (DRAGON ROARING) (GASPS) 1366 01:19:11,455 --> 01:19:12,911 (TRAPPER SCREAMS) 1367 01:19:18,921 --> 01:19:20,502 I love that dragon. 1368 01:19:21,840 --> 01:19:23,580 (GROWLING) 1369 01:19:25,552 --> 01:19:27,762 Sorry we're late for the party. 1370 01:19:27,763 --> 01:19:29,549 You're right on time. 1371 01:19:31,767 --> 01:19:33,132 (THUNDER CRACKING) 1372 01:19:33,686 --> 01:19:35,937 (GROWLS, GROANS) 1373 01:19:35,938 --> 01:19:37,474 (TOOTHLESS ROARS) 1374 01:19:39,233 --> 01:19:41,269 That's it. That's it. 1375 01:19:49,785 --> 01:19:51,116 (LIGHT FURY GROANS) 1376 01:19:52,246 --> 01:19:53,788 HICCUP: How are we gonna get him off her back 1377 01:19:53,789 --> 01:19:54,789 without hurting her? 1378 01:19:54,915 --> 01:19:57,156 Fear the facial hair! 1379 01:19:57,334 --> 01:19:58,414 (GROANS) 1380 01:19:59,378 --> 01:20:00,753 (GASPS) 1381 01:20:00,754 --> 01:20:02,210 (YELLING) 1382 01:20:02,423 --> 01:20:04,584 (GASPING, SCREAMING) 1383 01:20:06,260 --> 01:20:08,717 GOBBER: Oh, I have missed this. Me, too. 1384 01:20:08,887 --> 01:20:10,179 (GRUNTS) (LAUGHING) 1385 01:20:10,180 --> 01:20:11,260 See that there? 1386 01:20:11,724 --> 01:20:13,339 Aw, cute. 1387 01:20:13,475 --> 01:20:15,977 That's a bad omen. You're cursed. 1388 01:20:15,978 --> 01:20:17,684 (LAUGHING) (GASPS) 1389 01:20:17,855 --> 01:20:19,686 (HOBGOBBLERS SQUEALING) 1390 01:20:22,484 --> 01:20:23,894 Yes! Go on! 1391 01:20:24,069 --> 01:20:26,151 Good on you! (CHUCKLES) 1392 01:20:26,280 --> 01:20:28,771 I guess you're not so bad after all. (SNARLING) 1393 01:20:28,949 --> 01:20:30,280 (CLEARS THROAT) (GASPS) 1394 01:20:35,456 --> 01:20:36,696 ASTRID: Hal 1395 01:20:39,126 --> 01:20:41,367 (GUARDS SCREAMING) 1396 01:20:51,305 --> 01:20:52,305 GUARD: Abandon ship! 1397 01:20:52,639 --> 01:20:54,095 (SCREAMING) Whoa! 1398 01:20:55,225 --> 01:20:56,260 ahhh! 1399 01:21:01,690 --> 01:21:02,857 TUFFNUT: Yay! 1400 01:21:02,858 --> 01:21:05,224 Yeah! Whoo-hoo! 1401 01:21:11,825 --> 01:21:14,032 (DRAGON ROARS) HICCUP: Uh, we've got problems. 1402 01:21:28,801 --> 01:21:31,588 HOARK: Take him down, hiccup! 1403 01:21:31,762 --> 01:21:33,718 (ALL CHEERING) 1404 01:21:40,687 --> 01:21:43,349 We need a better plan, and quick. 1405 01:21:47,861 --> 01:21:49,977 I got a... wait! What are you doing? 1406 01:21:50,197 --> 01:21:53,314 (ELECTRICITY CRACKLING) Okay. Okay. 1407 01:21:53,826 --> 01:21:54,986 (ROARING LOUDLY) 1408 01:22:02,376 --> 01:22:03,786 (CROWD GASPING AND MURMURING) 1409 01:22:07,631 --> 01:22:09,838 (ELECTRICITY CRACKLES) (TOOTHLESS ROARS) 1410 01:22:11,301 --> 01:22:12,301 (YELLS) 1411 01:22:14,012 --> 01:22:15,127 (GROANS) 1412 01:22:16,348 --> 01:22:17,633 (GRIMMEL SCREAMS) 1413 01:22:17,850 --> 01:22:19,183 (BOTH GRUNTING) 1414 01:22:19,184 --> 01:22:20,640 You'll kill both of us. 1415 01:22:21,437 --> 01:22:22,973 Fighting over a dragon. 1416 01:22:23,147 --> 01:22:24,353 That's your plan? 1417 01:22:24,523 --> 01:22:25,854 (GROANING) 1418 01:22:27,734 --> 01:22:28,940 This is. 1419 01:22:30,362 --> 01:22:31,477 (GRUNTS) 1420 01:22:31,697 --> 01:22:32,697 (GROANS) 1421 01:22:33,323 --> 01:22:34,483 Save him. 1422 01:22:40,205 --> 01:22:41,411 (CALLING) 1423 01:23:07,274 --> 01:23:08,764 (SHRIEKING) 1424 01:23:11,570 --> 01:23:12,695 (SCREAMS) 1425 01:23:12,696 --> 01:23:13,936 No!! 1426 01:23:17,826 --> 01:23:19,282 (GRUNTS HAPPILY) 1427 01:23:19,745 --> 01:23:22,828 See? I knew you'd come around. 1428 01:23:32,257 --> 01:23:33,713 (DRAGONS CALLING) 1429 01:23:40,933 --> 01:23:42,594 (ALL CHEERING) 1430 01:23:43,727 --> 01:23:44,727 Yeah! 1431 01:23:55,364 --> 01:23:56,364 (GRUNTS) 1432 01:23:59,117 --> 01:24:01,452 Hey. Good morning, bud. 1433 01:24:01,453 --> 01:24:02,818 (GROANING SOFTLY) 1434 01:24:02,955 --> 01:24:04,536 Here you go. 1435 01:24:05,457 --> 01:24:07,698 Boy, you're full of surprises. 1436 01:24:08,544 --> 01:24:09,659 (COOING) 1437 01:24:10,921 --> 01:24:12,661 He's all yours. 1438 01:24:17,594 --> 01:24:19,209 (TOOTHLESS PURRYS) 1439 01:24:24,017 --> 01:24:26,394 You know, Eret may be blessed with brawn, 1440 01:24:26,395 --> 01:24:30,565 but, just between us, you have the brains. 1441 01:24:30,566 --> 01:24:32,056 Number one. 1442 01:24:41,118 --> 01:24:42,824 (BOTH PURRING) 1443 01:24:47,541 --> 01:24:48,951 (SNIFFS SOFTLY) 1444 01:25:01,430 --> 01:25:03,011 (GRUNTING SADLY) 1445 01:25:04,683 --> 01:25:07,299 You're right, bud. It's time. 1446 01:25:09,146 --> 01:25:13,858 I was so busy fighting for a world that I wanted, 1447 01:25:13,859 --> 01:25:16,976 I didn't think about what you needed. 1448 01:25:20,824 --> 01:25:23,618 You've looked after us for long enough. 1449 01:25:23,619 --> 01:25:25,860 Time to look after yourselves. 1450 01:25:34,588 --> 01:25:35,919 (SNORTS SOFTLY) 1451 01:25:39,968 --> 01:25:41,048 Oh, stormfly, 1452 01:25:41,637 --> 01:25:42,752 my good girl. 1453 01:25:42,888 --> 01:25:44,128 All right, grumpy. 1454 01:25:45,223 --> 01:25:46,429 Off you go. 1455 01:25:47,351 --> 01:25:50,394 So long, you big ugly beast. 1456 01:25:50,395 --> 01:25:51,430 I'll miss you. 1457 01:26:00,322 --> 01:26:02,859 Oh, cloudjumper. Oh. 1458 01:26:12,084 --> 01:26:13,668 Go on, bud. 1459 01:26:13,669 --> 01:26:15,878 Lead them to the hidden world. 1460 01:26:15,879 --> 01:26:17,665 (PURRS) 1461 01:26:17,798 --> 01:26:20,005 You'll be safe there. 1462 01:26:20,759 --> 01:26:23,386 Safer than you could ever be with me. 1463 01:26:23,387 --> 01:26:24,593 (GRUNTS) 1464 01:26:24,721 --> 01:26:26,347 It's okay. 1465 01:26:26,348 --> 01:26:28,213 I love you too. And I want you to be free. 1466 01:26:28,433 --> 01:26:29,673 (GROANS SOFTLY) 1467 01:26:32,646 --> 01:26:34,682 Our world doesn't deserve you. 1468 01:26:35,148 --> 01:26:36,148 Yet. 1469 01:26:41,571 --> 01:26:43,027 (PURRING) 1470 01:26:47,703 --> 01:26:49,409 Go, toothless. 1471 01:26:51,248 --> 01:26:52,248 Go. 1472 01:27:05,470 --> 01:27:07,961 (ROARING LOUDLY) 1473 01:27:08,140 --> 01:27:09,846 (DRAGONS ROARING) 1474 01:27:15,689 --> 01:27:17,054 (PURRS) 1475 01:27:32,205 --> 01:27:33,695 (DRAGONS ROARING) 1476 01:27:57,898 --> 01:27:59,388 (GRUNTS SOFTLY) 1477 01:28:37,604 --> 01:28:39,265 (SHEEP BLEATING) 1478 01:29:12,806 --> 01:29:14,296 (SNIFFLING) 1479 01:29:19,771 --> 01:29:21,432 SPITELOUT: To the Chief and Chieftess! 1480 01:29:21,565 --> 01:29:23,146 Yeah! (ALL CHEERING) 1481 01:29:24,943 --> 01:29:26,193 PHLEGMA: Good on you. 1482 01:29:26,194 --> 01:29:29,857 Come, cry into my full, thick beard. 1483 01:29:30,115 --> 01:29:32,857 (SOBBING) It's so beautiful! Gross. 1484 01:29:34,202 --> 01:29:36,287 Okay, you win. 1485 01:29:36,288 --> 01:29:38,529 I like sensitive guys. 1486 01:29:38,707 --> 01:29:40,708 HOARK: I thought it would never happen. 1487 01:29:40,709 --> 01:29:42,040 Finally, right? 1488 01:29:42,544 --> 01:29:44,375 (CHEERING CONTINUES) 1489 01:30:09,571 --> 01:30:11,311 (WIND WHISTLING SOFTLY) 1490 01:30:12,574 --> 01:30:15,409 HICCUP: There were dragons when I was a boy. 1491 01:30:15,410 --> 01:30:16,741 (SNIFFLES) 1492 01:30:17,954 --> 01:30:20,497 Ah, there were great, grim sky dragons 1493 01:30:20,498 --> 01:30:24,161 that nested on the clifftops like gigantic, scary birds. 1494 01:30:25,545 --> 01:30:27,588 Little brown Scuttly dragons 1495 01:30:27,589 --> 01:30:31,800 that hunted down the mice and rats in well-organized packs. 1496 01:30:31,801 --> 01:30:34,637 Preposterously huge sea dragons 1497 01:30:34,638 --> 01:30:38,347 that were 20 times as big as the big blue whale. 1498 01:30:39,309 --> 01:30:41,560 Some say they crawled back into the sea, 1499 01:30:41,561 --> 01:30:45,270 leaving not a bone nor a fang for men to remember them by. 1500 01:30:46,650 --> 01:30:49,983 Others say they were nothing but folktales to begin with. 1501 01:30:51,071 --> 01:30:53,528 I don't know, I'm okay with that. 1502 01:31:14,302 --> 01:31:15,678 Hey. 1503 01:31:15,679 --> 01:31:17,340 Hey there, bud. 1504 01:31:25,146 --> 01:31:26,261 Remember me? 1505 01:31:28,608 --> 01:31:30,348 It's okay. (GASPS) 1506 01:31:32,821 --> 01:31:34,152 (SNIFFS) 1507 01:31:37,575 --> 01:31:38,735 (LAUGHING) 1508 01:31:40,286 --> 01:31:43,778 Hey, I am glad to see you too, bud. (GRUNTS) 1509 01:31:43,915 --> 01:31:46,327 He's not gonna eat your father. 1510 01:31:46,459 --> 01:31:50,122 Hey! How's the tail holding up? 1511 01:31:50,255 --> 01:31:52,047 Probably could use some oil and a little fine-tuning. 1512 01:31:52,048 --> 01:31:54,835 Look, it's okay. They're friends. 1513 01:31:55,010 --> 01:31:56,375 (LAUGHING) 1514 01:31:56,928 --> 01:31:58,220 (GROANS) 1515 01:31:58,221 --> 01:31:59,631 Come on. 1516 01:32:00,473 --> 01:32:01,633 Here. 1517 01:32:02,183 --> 01:32:03,642 Go on. It's all right. 1518 01:32:03,643 --> 01:32:04,883 Come. 1519 01:32:05,562 --> 01:32:07,302 He won't hurt you. 1520 01:32:07,814 --> 01:32:10,897 Hold your hands out. Like this. 1521 01:32:11,985 --> 01:32:13,270 That's it. 1522 01:32:16,906 --> 01:32:18,817 Let him come to you. 1523 01:32:22,787 --> 01:32:24,872 (PURRING SOFTLY) 1524 01:32:24,873 --> 01:32:26,113 (BOTH GASP) 1525 01:32:38,803 --> 01:32:40,043 (HICCUP'S SON LAUGHS) 1526 01:32:42,182 --> 01:32:43,342 (LAUGHS) 1527 01:32:46,728 --> 01:32:48,343 (TOOTHLESS ROARING) 1528 01:32:50,774 --> 01:32:52,355 (EXCLAIMS) 1529 01:32:56,905 --> 01:32:58,361 (BABY DRAGONS CHITTERING) 1530 01:33:07,749 --> 01:33:09,285 (ASTRID WHOOPS) 1531 01:33:09,501 --> 01:33:11,207 (ASTRID AND DAUGHTER LAUGH) 1532 01:33:12,170 --> 01:33:13,205 HICCUP: Legend says 1533 01:33:13,338 --> 01:33:16,882 that when the ground quakes or lava spews from the earth, 1534 01:33:16,883 --> 01:33:17,883 it's the dragons 1535 01:33:18,009 --> 01:33:20,796 letting us know they're still here. 1536 01:33:22,055 --> 01:33:24,717 Waiting for us to figure out how to get along. 1537 01:33:29,270 --> 01:33:30,430 (STORMFLY SQUAWKS) 1538 01:33:33,108 --> 01:33:36,026 Yes, the world believes the dragons are gone, 1539 01:33:36,027 --> 01:33:38,313 if they ever existed at all. 1540 01:33:38,905 --> 01:33:41,817 But we berkians, we know otherwise. 1541 01:33:43,368 --> 01:33:46,405 And we'll guard this secret until the time comes 1542 01:33:47,122 --> 01:33:50,865 when dragons can return in peace. 103311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.