Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,441 --> 00:00:08,704
Previously, on "Happy!"...
2
00:00:08,747 --> 00:00:09,748
New private school?
3
00:00:09,792 --> 00:00:11,359
8,000 per quarter.
4
00:00:11,402 --> 00:00:13,361
Believe it or not,
I'm counting on Nick.
5
00:00:15,319 --> 00:00:18,322
The kids will wait here
until you sound the horn.
6
00:00:18,366 --> 00:00:20,150
Then they run out
to the eastern meadow.
7
00:00:22,892 --> 00:00:26,156
I have removed
all of the skin from your body.
8
00:00:26,200 --> 00:00:28,767
I will determine
your time of death
9
00:00:28,811 --> 00:00:30,726
down to the hour.
10
00:00:30,769 --> 00:00:33,163
Call the goddamn Feds.
11
00:00:33,207 --> 00:00:35,209
Take the goddamn deal.
12
00:00:35,252 --> 00:00:36,708
II've seen it happen
a thousand times.
13
00:00:36,732 --> 00:00:38,603
Guys can't take the pressure.
They just crack.
14
00:00:38,647 --> 00:00:40,779
Let's go ahead
and kill the idiot.
15
00:00:43,869 --> 00:00:45,741
You're Blue's
personal lawyer, Geno.
16
00:00:45,784 --> 00:00:48,439
I would love to know what you
and Sonny had to talk about.
17
00:00:48,483 --> 00:00:49,763
He's got blackmail on everyone.
18
00:00:49,788 --> 00:00:51,268
It's on video tape.
19
00:00:51,312 --> 00:00:53,227
He knows what people wish for.
The dark stuff.
20
00:00:53,270 --> 00:00:54,813
The stuff they don't even tell
their shrinks about.
21
00:00:54,837 --> 00:00:56,447
Tell me where
he keeps the tapes.
22
00:01:25,476 --> 00:01:27,304
I thought they were
only supposed to do that
23
00:01:27,348 --> 00:01:28,740
on Ash Wednesday?
24
00:01:28,784 --> 00:01:30,699
It's kind of
a regular thing here.
25
00:01:30,742 --> 00:01:33,441
Some girls need a lot
of repenting.
26
00:01:35,486 --> 00:01:36,835
What's the matter?
27
00:01:36,879 --> 00:01:39,142
Haven't you ever been
to mass before?
28
00:01:39,186 --> 00:01:41,536
- No.
- That explains it.
29
00:01:41,579 --> 00:01:42,841
Explains what?
30
00:01:42,885 --> 00:01:44,452
Why Santa picked you.
31
00:01:44,495 --> 00:01:45,931
You have sin in your heart.
32
00:01:50,197 --> 00:01:52,329
Remember that you are dust.
33
00:01:52,373 --> 00:01:56,203
And to dust you shall return.
34
00:01:56,246 --> 00:01:58,292
This is gonna pinch.
35
00:01:58,335 --> 00:02:00,337
Just a little.
36
00:02:00,381 --> 00:02:01,730
You could be little forever.
37
00:02:04,950 --> 00:02:08,171
My thumb!
You broke my fucking thumb!
38
00:02:08,215 --> 00:02:09,477
You goddamn little...
39
00:02:12,219 --> 00:02:14,569
Shot of bourbon,
shot of tequila,
40
00:02:14,612 --> 00:02:17,833
Bloody Mary back,
and a pineapple juice
41
00:02:17,876 --> 00:02:19,661
for the lady.
42
00:02:25,275 --> 00:02:27,973
That ass is thicker
than a bowl of porridge.
43
00:02:28,017 --> 00:02:29,671
"That ass"
is someone's daughter.
44
00:02:29,714 --> 00:02:32,326
Somebody's mama, too, I bet.
45
00:02:32,369 --> 00:02:34,347
All right, Le Dic, what
the hell are we doing here?
46
00:02:34,371 --> 00:02:35,851
You know I'm trying
to stay sober.
47
00:02:35,894 --> 00:02:37,331
Make changes in my life.
48
00:02:37,374 --> 00:02:38,854
I can see that.
49
00:02:38,897 --> 00:02:40,638
Moved out of that
apartment-sized Petri dish
50
00:02:40,682 --> 00:02:42,205
you called a home.
51
00:02:42,249 --> 00:02:43,617
You got yourself
a summer shirt that makes
52
00:02:43,641 --> 00:02:46,862
you look like
an unemployed homosexual.
53
00:02:46,905 --> 00:02:48,951
Fatherhood becomes you, Nicky.
54
00:02:48,994 --> 00:02:50,953
How's the missy?
55
00:02:50,996 --> 00:02:52,520
Hey, Hailey's great, you know.
56
00:02:52,563 --> 00:02:54,237
She's starting her first day
at her new school...
57
00:02:54,261 --> 00:02:56,219
You sound like
a goddamn wet nurse.
58
00:02:56,263 --> 00:02:58,265
I don't give a fuck
about your daughter's school.
59
00:02:58,308 --> 00:03:00,919
I'm here to talk shop.
I got a job for you.
60
00:03:00,963 --> 00:03:02,486
Flag on the play.
61
00:03:02,530 --> 00:03:05,446
This is a direct violation
of the bylaws.
62
00:03:05,489 --> 00:03:06,771
"Consorting with
a criminal element."
63
00:03:06,795 --> 00:03:09,537
I wanna thank you...
64
00:03:09,580 --> 00:03:13,018
for your offer,
but as I told you before...
65
00:03:13,062 --> 00:03:15,412
I'm out of the game.
Atta boy, Nick.
66
00:03:15,456 --> 00:03:18,894
No. You told Nick
no killing, maiming, battery,
67
00:03:18,937 --> 00:03:20,852
bribes, blackmail, fraud,
68
00:03:20,896 --> 00:03:23,377
kidnapping, carjacking,
or arson.
69
00:03:23,420 --> 00:03:26,815
Yeah. I had to stop at nine
on account of your handicap.
70
00:03:29,557 --> 00:03:31,602
The job I got for you...
71
00:03:31,646 --> 00:03:33,343
is a simple B and E.
72
00:03:33,387 --> 00:03:35,737
Bacon and eggs? Sign me up!
73
00:03:35,780 --> 00:03:37,391
"Breaking and entering,"
you say?
74
00:03:37,434 --> 00:03:39,020
- I do say.
- So why are you talking to me?
75
00:03:39,044 --> 00:03:40,587
There are plenty
of "B and E" guys out there.
76
00:03:40,611 --> 00:03:42,265
There sure are,
but none as good as you.
77
00:03:42,309 --> 00:03:43,614
Stop with the flattery.
78
00:03:43,658 --> 00:03:46,791
I can't help it,
you're the best.
79
00:03:46,835 --> 00:03:47,923
I am pretty good.
80
00:03:47,966 --> 00:03:49,925
No, not "pretty good."
81
00:03:49,968 --> 00:03:51,970
The best. Like James Bond.
82
00:03:52,014 --> 00:03:53,755
Only better
'cause you're American.
83
00:03:53,798 --> 00:03:55,974
All right,
everything you say is true.
84
00:03:57,628 --> 00:04:00,283
Even still, fact remains
I got a daughter now.
85
00:04:00,327 --> 00:04:01,589
Can't do it.
86
00:04:01,632 --> 00:04:02,807
It pays, Nicky.
87
00:04:02,851 --> 00:04:05,070
Don't do it, Nick.
88
00:04:05,114 --> 00:04:06,787
I know we need the money
for Hailey's school
89
00:04:06,811 --> 00:04:08,683
but it's not worth your soul.
90
00:04:08,726 --> 00:04:12,600
My soul ain't worth $2,000.
91
00:04:12,643 --> 00:04:13,644
Yes!
92
00:04:13,688 --> 00:04:17,779
My soul is worth $3,200.
93
00:04:17,822 --> 00:04:19,650
Final offer.
94
00:04:19,694 --> 00:04:21,739
No!
95
00:04:23,393 --> 00:04:24,960
Details in here.
96
00:04:25,003 --> 00:04:28,833
Dead drop's at the shipyard,
1600 hours.
97
00:04:30,357 --> 00:04:31,619
Go with God.
98
00:04:31,662 --> 00:04:34,317
You broke Father Eddie's thumb
99
00:04:34,361 --> 00:04:36,014
in two places.
100
00:04:36,058 --> 00:04:38,539
What do you have to say
for yourself?
101
00:04:38,582 --> 00:04:39,844
It was an accident.
102
00:04:39,888 --> 00:04:43,065
Wrong answer.
103
00:04:43,108 --> 00:04:46,329
How old are you, Hailey?
Almost 11.
104
00:04:46,373 --> 00:04:48,113
Well, that's practically
a grown-up.
105
00:04:48,157 --> 00:04:52,640
I hold grown-ups accountable
for their muck-ups,
106
00:04:52,683 --> 00:04:58,646
but Jesus gives us
another option Repentance.
107
00:05:00,778 --> 00:05:02,824
I'm sorry.
108
00:05:02,867 --> 00:05:04,956
Better.
109
00:05:05,000 --> 00:05:06,828
There, now.
110
00:05:06,871 --> 00:05:09,831
First day at a new school.
No friends.
111
00:05:09,874 --> 00:05:11,746
You feel isolated.
112
00:05:11,789 --> 00:05:13,051
It's only natural.
113
00:05:13,095 --> 00:05:15,358
Here.
114
00:05:15,402 --> 00:05:16,881
Read this.
115
00:05:20,450 --> 00:05:23,932
"Zipporah cut off
her son's foreskin
116
00:05:23,975 --> 00:05:25,934
and touched
Moses' feet with it."
117
00:05:25,977 --> 00:05:28,937
Oops! Wrong place. Hang on.
118
00:05:32,201 --> 00:05:33,768
Proverbs.
119
00:05:35,639 --> 00:05:38,860
"Those who trust
in themselves are fools,
120
00:05:38,903 --> 00:05:41,950
but those who walk in wisdom
are kept safe."
121
00:05:41,993 --> 00:05:46,737
That means you mustn't
act out in fear, Hailey.
122
00:05:46,781 --> 00:05:49,914
It may seem we're all alone.
123
00:05:49,958 --> 00:05:54,702
Nevertheless,
there's someone watching us.
124
00:05:54,745 --> 00:05:57,531
Protecting us.
125
00:06:00,795 --> 00:06:02,120
I haven't seem you
smile like that
126
00:06:02,144 --> 00:06:04,146
since Bell Biv Devoe
made the big comeback.
127
00:06:04,189 --> 00:06:06,583
I got a nice text, that's all.
128
00:06:06,627 --> 00:06:09,064
- You got laid.
- Dr. Reddy, he can hear us.
129
00:06:09,107 --> 00:06:11,893
Out like a light.
130
00:06:11,936 --> 00:06:15,070
Now dish, sister.
131
00:06:15,113 --> 00:06:17,899
I met somebody.
He's pretty great.
132
00:06:17,942 --> 00:06:20,902
Okay, I've got
to drain the monkey,
133
00:06:20,945 --> 00:06:22,164
so I'll be right back.
134
00:06:22,207 --> 00:06:23,557
You rinse him out,
135
00:06:23,600 --> 00:06:25,472
and then I want
to hear everything.
136
00:06:25,515 --> 00:06:27,082
Okay?
137
00:06:51,759 --> 00:06:54,065
Amanda, what are you doing?
138
00:06:54,109 --> 00:06:55,589
You're drowning him!
139
00:06:55,632 --> 00:06:57,852
What's the matter with you?
140
00:06:57,895 --> 00:06:59,636
Timmy, wake up!
141
00:07:01,159 --> 00:07:04,467
And so, for 40 days,
Jesus took to the desert
142
00:07:04,511 --> 00:07:06,251
with no food and no water.
143
00:07:06,295 --> 00:07:08,863
Nothing to distract him
from asking,
144
00:07:08,906 --> 00:07:11,692
"Am I ready to die
for what I believe in?"
145
00:07:11,735 --> 00:07:14,695
I'm only sorry
that my husband's hay fever
146
00:07:14,738 --> 00:07:17,785
was so severe
he couldn't be here today.
147
00:07:17,828 --> 00:07:19,264
But I know what he'd say
148
00:07:19,308 --> 00:07:22,050
to all these beautiful
boys and girls.
149
00:07:22,093 --> 00:07:24,966
"Imagine you were Jesus
starving in the desert
150
00:07:25,009 --> 00:07:26,620
for 40 years."
151
00:07:26,663 --> 00:07:29,579
Boo!
152
00:07:31,712 --> 00:07:34,976
And now, imagine how happy
Jesus would be
153
00:07:35,019 --> 00:07:37,979
if he had all these
yummy treats to eat!
154
00:07:38,022 --> 00:07:40,111
Yay!
155
00:07:46,204 --> 00:07:48,859
Happy Easter! Go, go, go.
156
00:08:39,344 --> 00:08:41,259
I'd forgotten how much I love
157
00:08:41,303 --> 00:08:42,783
working with children.
158
00:08:42,826 --> 00:08:46,003
Those puffy white
marshmallow minds.
159
00:08:46,047 --> 00:08:48,049
So corruptible.
160
00:08:48,092 --> 00:08:50,747
You're a true gem, Smoothie.
161
00:08:50,791 --> 00:08:52,575
Although...
162
00:08:52,619 --> 00:08:54,142
never mind.
163
00:08:54,185 --> 00:08:55,883
- What?
- Nothing.
164
00:08:55,926 --> 00:08:58,929
No, no, please.
I thrive on feedback.
165
00:08:58,973 --> 00:09:02,846
Well, why dark chocolate
and not milk?
166
00:09:02,890 --> 00:09:04,084
I mean, it's America's favorite.
167
00:09:04,108 --> 00:09:05,216
Kids can't get enough
of the stuff,
168
00:09:05,240 --> 00:09:06,894
and frankly, neither can I.
169
00:09:06,937 --> 00:09:09,331
I'm afraid that
you would find the detail
170
00:09:09,374 --> 00:09:12,726
of my execution and planning
rather tedious.
171
00:09:12,769 --> 00:09:14,118
Be that as it may,
172
00:09:14,162 --> 00:09:16,120
dark chocolate has
a higher melting point
173
00:09:16,164 --> 00:09:17,644
than milk fat-based chocolate,
174
00:09:17,687 --> 00:09:19,254
and that assists
with cauterization.
175
00:09:19,297 --> 00:09:21,386
But more important...
And forgive me
176
00:09:21,430 --> 00:09:24,259
for my admittedly high-minded
flight of fancy...
177
00:09:24,302 --> 00:09:26,740
Dark chocolate was the original
food of the gods.
178
00:09:26,783 --> 00:09:28,132
The Greeks called it marta...
179
00:09:28,176 --> 00:09:30,091
Should have gone milk!
180
00:09:30,134 --> 00:09:31,266
Well.
181
00:09:31,309 --> 00:09:32,920
On to the next.
182
00:09:32,963 --> 00:09:35,705
I have a few ideas
I'd like you to get started on.
183
00:09:35,749 --> 00:09:37,272
I'm afraid that isn't possible.
184
00:09:37,315 --> 00:09:39,337
I have something I need
to attend to this afternoon.
185
00:09:39,361 --> 00:09:40,667
Really?
186
00:09:40,710 --> 00:09:43,104
May I ask what that is?
187
00:09:43,147 --> 00:09:44,845
It's personal.
188
00:09:44,888 --> 00:09:47,369
Smoothie, you have
no personal life.
189
00:09:47,412 --> 00:09:50,807
That's what makes you special.
190
00:09:50,851 --> 00:09:52,896
Little bunny eye.
191
00:09:52,940 --> 00:09:55,812
It's so cute.
192
00:09:55,856 --> 00:09:58,119
I want one.
193
00:09:58,162 --> 00:10:01,296
I'm just joshing ya!
194
00:10:01,339 --> 00:10:03,907
You little so-and-so!
195
00:10:03,951 --> 00:10:05,343
I don't.
196
00:10:05,387 --> 00:10:07,432
You, take the afternoon,
all right?
197
00:10:07,476 --> 00:10:09,652
Company morale,
that's what I say.
198
00:10:09,696 --> 00:10:13,351
Bright-eyed and cotton-tailed
tomorrow, Smoothie!
199
00:10:19,706 --> 00:10:22,883
Mr. Shine, I have Kap Gostynski
200
00:10:22,926 --> 00:10:24,145
from the network?
201
00:10:24,188 --> 00:10:27,148
More golf.
202
00:10:27,191 --> 00:10:29,933
We were able to recover
four of the veneers.
203
00:10:29,977 --> 00:10:32,303
The remaining ones should pass
through his stool comfortably.
204
00:10:32,327 --> 00:10:34,000
Timmy's mom and dad say
they won't press charges.
205
00:10:34,024 --> 00:10:35,373
Thank heavens.
206
00:10:35,417 --> 00:10:36,984
But they're not
happy campers, Amanda.
207
00:10:37,027 --> 00:10:38,681
Timmy almost drowned.
208
00:10:38,725 --> 00:10:40,727
I hate to do this, but...
Doctor, please.
209
00:10:40,770 --> 00:10:43,991
I think you need to take,
you know, some time off.
210
00:10:44,034 --> 00:10:47,211
Long time off.
211
00:10:49,257 --> 00:10:50,998
You're firing me.
212
00:10:51,041 --> 00:10:53,000
They're gonna kill me on Yelp
for this, Amanda.
213
00:10:53,043 --> 00:10:54,392
You don't give me any choice.
214
00:10:54,436 --> 00:10:57,352
Yelp?
215
00:10:57,395 --> 00:11:00,007
You know...
216
00:11:00,050 --> 00:11:02,009
all right.
217
00:11:02,052 --> 00:11:04,185
Ten years.
218
00:11:04,228 --> 00:11:06,361
I did everything
I was supposed to do.
219
00:11:06,404 --> 00:11:08,145
Raised my little girl alone.
220
00:11:08,189 --> 00:11:09,756
It was never about me.
221
00:11:09,799 --> 00:11:12,846
I had to be strong for her,
for everyone.
222
00:11:12,889 --> 00:11:15,283
I was the rock. I love The Rock.
223
00:11:15,326 --> 00:11:17,198
Now...
224
00:11:17,241 --> 00:11:19,722
there is something inside me,
you know?
225
00:11:19,766 --> 00:11:21,419
Something I don't understand.
226
00:11:21,463 --> 00:11:24,988
I think maybe I'm done being
everyone's bitch, Dr. Reddy.
227
00:11:25,032 --> 00:11:26,424
Maybe it's time for someone else
228
00:11:26,468 --> 00:11:27,817
to pick things up for a change.
229
00:11:27,861 --> 00:11:30,037
Okay, okay. Real good.
230
00:11:30,080 --> 00:11:33,040
So if you can just
drop off your keys, that...
231
00:11:33,083 --> 00:11:35,172
I don't understand
what's happening to me.
232
00:11:35,216 --> 00:11:38,872
I'm so sorry, Amanda.
233
00:11:41,918 --> 00:11:44,225
- May I?
- Of course.
234
00:11:49,883 --> 00:11:52,059
Feels like we're breaking
our promise to Hailey.
235
00:11:52,102 --> 00:11:53,502
Well, we're not.
You heard Le Dic.
236
00:11:53,538 --> 00:11:55,889
We're not killing, maiming,
battering, bribing,
237
00:11:55,932 --> 00:11:57,978
blackmailing, defrauding,
238
00:11:58,021 --> 00:12:01,459
kidnapping, carjacking, or...
239
00:12:01,503 --> 00:12:03,026
- Arsoning.
- Exactly.
240
00:12:03,070 --> 00:12:05,507
So if it ain't on the list...
Aww, crap.
241
00:12:07,204 --> 00:12:08,989
"B and E" my balls.
242
00:12:09,032 --> 00:12:11,469
But don't you ever feel bad
about taking peoples' stuff?
243
00:12:11,513 --> 00:12:14,168
Likelike, picture them
coming home and being like,
244
00:12:14,211 --> 00:12:15,909
"Whoa, where's my stuff?"
245
00:12:15,952 --> 00:12:18,912
You know, II've been
grading you on a curve
246
00:12:18,955 --> 00:12:20,565
because, I mean, it's hard
247
00:12:20,609 --> 00:12:22,829
going from being a
little girl's imaginary friend
248
00:12:22,872 --> 00:12:24,874
to a big strong man's
imaginary friend,
249
00:12:24,918 --> 00:12:27,877
so let me be candid
about what I expect
250
00:12:27,921 --> 00:12:30,010
from somebody in your position.
251
00:12:32,055 --> 00:12:34,231
I don't want a mother.
252
00:12:34,275 --> 00:12:36,059
I don't want a wife.
253
00:12:36,103 --> 00:12:38,366
And I definitely do not want
a conscience.
254
00:12:38,409 --> 00:12:40,803
I had two of them three things.
It wasn't fun.
255
00:12:40,847 --> 00:12:43,937
But what I do want
256
00:12:43,980 --> 00:12:45,547
is a partner.
257
00:12:45,590 --> 00:12:47,375
Nuh...
258
00:12:47,418 --> 00:12:50,030
Silent partner.
259
00:12:50,073 --> 00:12:51,877
You know, someone who's gonna
be there when I need him
260
00:12:51,901 --> 00:12:53,816
and disappears when I don't.
261
00:12:53,860 --> 00:12:56,906
And I really feel that
that arrangement,
262
00:12:56,950 --> 00:12:58,603
gonna be beneficial
for both of us.
263
00:12:58,647 --> 00:13:01,128
Right, this is all
for my benefit.
264
00:13:01,171 --> 00:13:03,051
You see, right there.
Already, you're growing.
265
00:13:03,086 --> 00:13:05,349
That was sarcasm. I did sarcasm?
266
00:13:05,393 --> 00:13:07,874
Yeah, you did... and very well.
267
00:13:07,917 --> 00:13:09,179
Now flutter aside.
268
00:13:13,618 --> 00:13:16,099
Come in, noodle.
269
00:13:16,143 --> 00:13:19,320
You must be the new pool boy.
270
00:13:19,363 --> 00:13:22,062
My husband said
you were coming by.
271
00:13:23,933 --> 00:13:25,630
As I live and breathe.
272
00:13:25,674 --> 00:13:27,850
Happy, do you know who that was?
273
00:13:28,938 --> 00:13:31,288
- Bebe Debarge.
- Who?
274
00:13:31,332 --> 00:13:34,291
Only the last
great movie start, that's who.
275
00:13:34,335 --> 00:13:36,990
"Operation Bim-bot,"
"Bride of The Blob,."
276
00:13:37,033 --> 00:13:40,515
She was the gym coach
in "Jacuzzi Police."
277
00:13:40,558 --> 00:13:42,386
Happy...
278
00:13:42,430 --> 00:13:44,258
we're robbing Hollywood royalty.
279
00:13:44,301 --> 00:13:47,261
Ms. Debarge,
I'm your biggest fan.
280
00:13:47,304 --> 00:13:49,002
Do you know my work?
281
00:13:49,045 --> 00:13:51,656
Yes. I owned the poster.
282
00:13:51,700 --> 00:13:53,373
You know, the one of you
in the gold bikini
283
00:13:53,397 --> 00:13:55,095
tossing your hair.
284
00:13:55,138 --> 00:13:56,923
I'm sure I can't recall.
285
00:13:56,966 --> 00:13:59,403
I used to admire it...
286
00:13:59,447 --> 00:14:02,493
nightly, if you know
what I mean.
287
00:14:02,537 --> 00:14:06,149
I never tire of
hearing those stories.
288
00:14:06,193 --> 00:14:07,553
Well, your husband's
a lucky man.
289
00:14:07,585 --> 00:14:10,371
Hey, I'm a lucky woman.
290
00:14:10,414 --> 00:14:13,504
Are you. Whoa, hey, whoa, whoa!
291
00:14:13,548 --> 00:14:17,987
Holy shl mean, jeepers!
Poor guy.
292
00:14:18,031 --> 00:14:20,337
Imagine having to lug
that thing around all day.
293
00:14:20,381 --> 00:14:21,948
I don't have to imagine, Hap.
294
00:14:21,991 --> 00:14:23,471
Yeah, Nick.
295
00:14:23,514 --> 00:14:26,213
I've seen it.
296
00:14:31,261 --> 00:14:34,525
Happy, Bebe's husband is...
297
00:14:34,569 --> 00:14:36,440
Sonny Shine!
298
00:14:57,331 --> 00:15:00,900
Morning, Scaramucci.
299
00:15:00,943 --> 00:15:04,686
I was kite surfing
at Lake Atitlán in Guatemala
300
00:15:04,729 --> 00:15:06,906
over the holidays...
301
00:15:06,949 --> 00:15:09,560
Superb conditions...
302
00:15:09,604 --> 00:15:13,695
So I didn't get the chance
to make your acquaintance.
303
00:15:14,565 --> 00:15:16,698
Warden Kilpatrick.
304
00:15:16,741 --> 00:15:19,744
Seems like you've been
taking advantage
305
00:15:19,788 --> 00:15:22,878
of some of our
extracurricular activities.
306
00:15:23,923 --> 00:15:26,751
Sodomy.
307
00:15:26,795 --> 00:15:28,840
Sodomy.
308
00:15:28,884 --> 00:15:30,973
Murder.
309
00:15:31,017 --> 00:15:32,714
Sodomy.
310
00:15:36,239 --> 00:15:38,111
What happened?
311
00:15:38,154 --> 00:15:41,549
I was gonna ask you
the same thing.
312
00:15:41,592 --> 00:15:43,986
I'm sure you understand,
313
00:15:44,030 --> 00:15:46,249
it's hard to imagine
314
00:15:46,293 --> 00:15:49,905
how one guy fought off
six members
315
00:15:49,949 --> 00:15:52,603
of the Dimitrov crime family.
316
00:15:52,647 --> 00:15:56,129
Vasiliev's skull was cracked
against the toilet seat...
317
00:15:57,173 --> 00:15:59,697
Popov drowned.
318
00:15:59,741 --> 00:16:01,221
He had enough water in his lungs
319
00:16:01,264 --> 00:16:02,962
to kill him ten times over.
320
00:16:03,005 --> 00:16:05,225
Ivanov...
321
00:16:05,268 --> 00:16:07,009
The Lebdevs?
322
00:16:07,053 --> 00:16:09,925
All of them...
323
00:16:12,145 --> 00:16:15,148
At the same time.
324
00:16:19,065 --> 00:16:22,155
I... I don't know.
325
00:16:23,286 --> 00:16:25,593
Amnesia's common around here.
326
00:16:27,073 --> 00:16:30,206
You've got a visitor.
Your niece.
327
00:16:31,860 --> 00:16:34,123
Maybe she can...
328
00:16:34,167 --> 00:16:37,170
jigger a memory or two loose.
329
00:16:40,216 --> 00:16:42,958
You got five minutes, Detective.
330
00:16:43,002 --> 00:16:45,743
No, no, absolutely not.
331
00:16:45,787 --> 00:16:47,180
Get away, get away.
332
00:16:47,223 --> 00:16:48,964
But, Uncle Blue,
333
00:16:49,008 --> 00:16:52,402
I came all this way
to give you a hug.
334
00:16:55,101 --> 00:16:56,754
How's it going?
335
00:16:56,798 --> 00:16:58,080
You want me
to fluff a pillow for you?
336
00:16:58,104 --> 00:16:59,105
Get you some ice chips?
337
00:16:59,148 --> 00:17:02,369
Fuck you, Meredith!
338
00:17:05,241 --> 00:17:07,113
Like a daughter, I treated you.
339
00:17:07,156 --> 00:17:08,984
I know.
340
00:17:09,028 --> 00:17:11,378
I owe you big time.
341
00:17:11,421 --> 00:17:13,206
That's why I'm here.
342
00:17:13,249 --> 00:17:15,860
How's the deal with the Feds
coming along?
343
00:17:15,904 --> 00:17:18,341
Not looking good, I hear.
344
00:17:18,385 --> 00:17:20,691
Go to hell.
345
00:17:22,693 --> 00:17:25,000
Geno Sarcuzzi.
346
00:17:25,044 --> 00:17:27,350
I'm sure you recognize
Shine Tower.
347
00:17:27,394 --> 00:17:30,136
Attorney-client privilege
ain't what it used to be?
348
00:17:30,179 --> 00:17:33,008
You trusted him.
349
00:17:33,052 --> 00:17:35,663
He belongs to Shine.
350
00:17:35,706 --> 00:17:38,970
I spoke to Geno earlier today.
351
00:17:39,014 --> 00:17:40,842
There's no deal, Blue.
352
00:17:40,885 --> 00:17:43,062
But...
353
00:17:43,105 --> 00:17:46,152
You can make one with me.
354
00:17:46,195 --> 00:17:49,459
- Give me Sonny Shine.
- Merry.
355
00:17:49,503 --> 00:17:51,940
I would rather die in here
356
00:17:51,983 --> 00:17:56,118
than suffer the shame
of owing you anything.
357
00:17:56,162 --> 00:17:57,946
Good luck with that.
358
00:17:57,989 --> 00:18:01,863
Fuck!
359
00:18:01,906 --> 00:18:04,344
When I get out of here, Merry...
And I will...
360
00:18:04,387 --> 00:18:07,173
I'm gonna cut you to ribbons!
361
00:18:07,216 --> 00:18:09,784
Okay, just calm down.
362
00:18:09,827 --> 00:18:12,134
Get off! Get off.
363
00:18:12,178 --> 00:18:15,094
There, there, now.
364
00:18:15,137 --> 00:18:18,053
We're not going anywhere.
365
00:18:21,100 --> 00:18:23,102
No, no, no...
366
00:18:36,202 --> 00:18:39,379
Get on the ground!
Get on the ground now!
367
00:18:39,422 --> 00:18:42,730
Even as Jesus hung
dying on the cross,
368
00:18:42,773 --> 00:18:44,732
he offered comfort to Dismas,
369
00:18:44,775 --> 00:18:46,908
the Penitent Thief beside him.
370
00:18:46,951 --> 00:18:48,953
Leading him into
the kingdom of Heaven
371
00:18:48,997 --> 00:18:52,870
and making Saint Dismas
the first saint.
372
00:18:52,914 --> 00:18:54,959
Can anyone name
some other saints?
373
00:18:55,003 --> 00:18:56,831
What about Saint Nick?
374
00:18:56,874 --> 00:18:58,354
Nice, Dagny.
375
00:18:58,398 --> 00:19:01,140
Sister, how did Saint Nick
become Santa Claus?
376
00:19:01,183 --> 00:19:02,967
That's a good question.
377
00:19:03,011 --> 00:19:05,361
Saint Nick was the bishop
of Myrna,
378
00:19:05,405 --> 00:19:07,450
but he always took care
of the town's children.
379
00:19:10,192 --> 00:19:12,368
I know we all
love Christmas, girls,
380
00:19:12,412 --> 00:19:14,457
but now's not the time to...
381
00:19:14,501 --> 00:19:17,112
What the hey.
382
00:19:35,478 --> 00:19:39,178
You, me, under the bleachers.
500.
383
00:19:44,008 --> 00:19:45,184
Psycho.
384
00:19:45,227 --> 00:19:47,186
Our mom said she has PMS-D.
385
00:19:56,282 --> 00:19:58,501
Don't look at me like that.
386
00:21:21,671 --> 00:21:24,413
Damn it. No way Sonny's
shvantz is that big.
387
00:21:24,457 --> 00:21:26,676
I should have guessed
this was Sonny Shine's house.
388
00:21:26,720 --> 00:21:28,896
He's always got
the coolest stuff.
389
00:21:28,939 --> 00:21:30,158
If you want it, take it.
390
00:21:30,201 --> 00:21:32,291
We can't steal from Sonny Shine!
391
00:21:32,334 --> 00:21:35,468
He's a beloved childhood icon!
He's a virus made of sewage.
392
00:21:35,511 --> 00:21:37,208
Agree to disagree.
393
00:21:37,252 --> 00:21:38,558
Look, Hap, remember what I said
394
00:21:38,601 --> 00:21:40,908
what I want
out of an imaginary friend?
395
00:21:42,213 --> 00:21:43,606
"A silent partner..."
396
00:21:43,650 --> 00:21:45,521
"Who helps you out
when you need him
397
00:21:45,565 --> 00:21:47,915
and disappears when you don't."
Exactly.
398
00:21:47,958 --> 00:21:52,441
So keep your eye on Bebe.
Let Daddy go to work.
399
00:21:53,442 --> 00:21:56,358
Bentgrass, wind...
400
00:21:56,402 --> 00:21:58,447
North-North-West,
seven miles per hour.
401
00:21:58,491 --> 00:22:01,015
Humidity...
402
00:22:01,058 --> 00:22:03,104
- 65%.
- I know.
403
00:22:03,147 --> 00:22:04,932
My hair's been so frizzy lately.
404
00:22:04,975 --> 00:22:06,692
Look, Louis, you know
I'm a straight shooter,
405
00:22:06,716 --> 00:22:08,109
so I'm gonna level with you.
406
00:22:08,152 --> 00:22:10,285
The Network loves you.
407
00:22:10,329 --> 00:22:13,288
Sonny Shine plus Easter,
total slam dunk.
408
00:22:13,332 --> 00:22:15,029
But we're bumping on some
of the specifics.
409
00:22:15,072 --> 00:22:17,074
Really?
It's a pretty standard script.
410
00:22:17,118 --> 00:22:19,468
It's seven hours long.
There's over 300 roles in it.
411
00:22:19,512 --> 00:22:21,470
Well, we can get that down
a scosh.
412
00:22:21,514 --> 00:22:23,429
And then there's the language.
413
00:22:23,472 --> 00:22:25,232
Not the cursing so much,
but we're not supposed
414
00:22:25,256 --> 00:22:27,302
to say "Chinaman" anymore.
415
00:22:27,346 --> 00:22:29,130
Well, didn't get that memo.
416
00:22:29,173 --> 00:22:31,959
Your script uses it 34 times.
417
00:22:32,002 --> 00:22:34,135
All in reference
to George Takei,
418
00:22:34,178 --> 00:22:36,050
who is of Japanese descent.
419
00:22:40,359 --> 00:22:42,404
What if we cut out
the last 60 pages?
420
00:22:45,364 --> 00:22:48,279
But that's the climax!
The three magic wishes!
421
00:22:48,323 --> 00:22:50,543
We don't need them.
422
00:22:54,198 --> 00:22:58,681
Kap... Mulligan.
423
00:22:58,725 --> 00:23:02,772
The three wishes are the crux
of the whole piece.
424
00:23:02,816 --> 00:23:04,644
They're a little pat.
425
00:23:07,298 --> 00:23:09,431
Mulligan.
426
00:23:09,475 --> 00:23:12,260
They're not pat.
They're classics.
427
00:23:12,303 --> 00:23:15,045
And they speak
to the child in all of us.
428
00:23:15,089 --> 00:23:17,221
The secret longing
that we all have.
429
00:23:17,265 --> 00:23:19,136
Surely even you...
430
00:23:19,180 --> 00:23:22,618
Must have some
unfulfilled wishes.
431
00:23:22,662 --> 00:23:24,794
Please, Sonny.
432
00:23:24,838 --> 00:23:27,231
I run the third-largest network
in the nation.
433
00:23:27,275 --> 00:23:29,320
I have more money than I know
what to do with.
434
00:23:29,364 --> 00:23:32,236
My wife and mistresses
are, well, not friends,
435
00:23:32,280 --> 00:23:33,673
but on good terms.
436
00:23:33,716 --> 00:23:36,153
I have everything
a man could wish for.
437
00:23:36,197 --> 00:23:39,200
What about the things a man
shouldn't wish for?
438
00:23:44,423 --> 00:23:47,513
You know, the ones
that keep him awake at night,
439
00:23:47,556 --> 00:23:49,645
or come to him in his dreams.
440
00:23:49,689 --> 00:23:53,780
I mean, surely even you
must have one of those, Kap.
441
00:23:56,391 --> 00:23:57,523
Whoa.
442
00:23:57,566 --> 00:23:59,612
Ooh-la-la.
443
00:23:59,655 --> 00:24:03,050
This room is très exotique.
444
00:24:03,093 --> 00:24:04,443
Well, thank you.
445
00:24:04,486 --> 00:24:07,707
I'll pass the compliment
to Otho, my decorator.
446
00:24:07,750 --> 00:24:10,057
You can see me?
447
00:24:10,100 --> 00:24:12,233
Well, of course,
my little piglet.
448
00:24:12,276 --> 00:24:14,496
Haven't we met before?
449
00:24:14,540 --> 00:24:17,673
Riding the green fairy
with Price Rainier
450
00:24:17,717 --> 00:24:19,283
at The Coconut Grove?
451
00:24:19,327 --> 00:24:21,547
The Green Fairy. Green Fairy.
452
00:24:21,590 --> 00:24:23,113
I don't know who that is.
453
00:24:23,157 --> 00:24:25,072
Well, butter-bean,
who do you know?
454
00:24:25,115 --> 00:24:27,683
Do you know Hailey Hansen?
455
00:24:27,727 --> 00:24:29,250
I can't say that I do.
456
00:24:29,293 --> 00:24:31,252
We were together for ten years,
457
00:24:31,295 --> 00:24:35,125
but that ended recently.
Aww, there, there.
458
00:24:35,169 --> 00:24:37,476
Well, you came
to the right place, darling.
459
00:24:37,519 --> 00:24:39,869
Bebe knows all about...
460
00:24:39,913 --> 00:24:42,785
I mean, allabout heartbreak.
461
00:24:42,829 --> 00:24:45,440
La grande tristesse.
462
00:24:45,484 --> 00:24:48,617
I have a new partner now,
but it's not the same.
463
00:24:48,661 --> 00:24:50,663
He can be a real prickly pear.
464
00:24:50,706 --> 00:24:52,491
"He"?
465
00:24:52,534 --> 00:24:55,711
Well, that's okay.
Bebe's open-minded.
466
00:24:55,755 --> 00:24:57,496
I mean, I care about him, I do.
467
00:24:57,539 --> 00:25:00,107
But there's something
holding me back.
468
00:25:00,150 --> 00:25:01,804
It'sit's her.
469
00:25:01,848 --> 00:25:03,676
It's Hailey.
470
00:25:03,719 --> 00:25:06,330
You're looking at it
the wrong way, poodle.
471
00:25:06,374 --> 00:25:07,854
You see, in this life,
472
00:25:07,897 --> 00:25:11,161
everyone is searching
for something.
473
00:25:16,602 --> 00:25:18,865
Yes.
474
00:25:18,908 --> 00:25:20,562
Something.
475
00:25:23,260 --> 00:25:25,306
Searching for happiness.
476
00:25:25,349 --> 00:25:26,742
Searching for meaning.
477
00:25:26,786 --> 00:25:28,527
Searching for a higher power,
478
00:25:28,570 --> 00:25:31,355
searching for God.
479
00:25:31,399 --> 00:25:32,792
Well, guess what?
480
00:25:32,835 --> 00:25:36,273
There is no meaning,
no happiness, no God.
481
00:25:36,317 --> 00:25:38,667
Just the human connection.
482
00:25:38,711 --> 00:25:40,321
Each other.
483
00:25:40,364 --> 00:25:42,541
If Hailey doesn't want you,
484
00:25:42,584 --> 00:25:44,934
the hell with her!
485
00:25:44,978 --> 00:25:47,502
Find your connection
somewhere else.
486
00:25:55,771 --> 00:25:58,382
I should have been
a TV detective.
487
00:26:11,831 --> 00:26:13,223
Take it from Bebe.
488
00:26:13,267 --> 00:26:15,356
You see, I have been married
489
00:26:15,399 --> 00:26:17,706
- seven times.
- Seven?
490
00:26:17,750 --> 00:26:20,796
Lady, you must be great in...
In the...
491
00:26:20,840 --> 00:26:21,841
kitchen.
492
00:26:21,884 --> 00:26:24,452
There was Johnny, Jimmy,
493
00:26:24,495 --> 00:26:28,761
Joey, Rudolph, Henry, Mario,
494
00:26:28,804 --> 00:26:30,763
and now Louis.
495
00:26:30,806 --> 00:26:32,373
And you know what?
496
00:26:32,416 --> 00:26:35,289
I loved each one of them dearly.
497
00:26:37,247 --> 00:26:41,469
In fact, I keep all
of their rings here on a chain.
498
00:26:43,993 --> 00:26:45,342
Jackpot.
499
00:26:53,046 --> 00:26:55,526
How do I get one of these?
500
00:26:55,570 --> 00:26:56,658
Kegels.
501
00:26:56,702 --> 00:26:58,878
Each one
of these rings represents
502
00:26:58,921 --> 00:27:00,880
a brand new chapter in my life.
503
00:27:00,923 --> 00:27:03,578
That's the key
to happiness, kiddo.
504
00:27:03,622 --> 00:27:06,233
Keep moving, man.
505
00:27:16,765 --> 00:27:19,594
Put on a happy face?
506
00:27:59,721 --> 00:28:01,941
Come on, come on!
507
00:28:12,342 --> 00:28:13,692
Hey!
508
00:28:17,478 --> 00:28:20,655
Sir, let go
of Mr. Shine's penis.
509
00:28:24,137 --> 00:28:25,486
I can explain.
510
00:28:31,710 --> 00:28:33,886
Sorry.
511
00:28:46,550 --> 00:28:48,988
- Hold it!
- Stop!
512
00:28:55,168 --> 00:28:56,647
Whoo!
513
00:28:56,691 --> 00:28:58,954
Ya-hoo!
514
00:29:24,110 --> 00:29:26,677
Ha!
515
00:30:22,951 --> 00:30:24,039
Ha!
516
00:30:47,802 --> 00:30:50,152
Ooh...
517
00:31:05,254 --> 00:31:07,213
Looking for these?
518
00:31:11,739 --> 00:31:13,567
Beta?
519
00:31:13,610 --> 00:31:15,699
How the hell am I supposed
to play these?
520
00:31:15,743 --> 00:31:17,701
Gave up on Sonny Shine?
521
00:31:17,745 --> 00:31:19,312
"Keep our head down.
522
00:31:19,355 --> 00:31:22,619
Play it day by day."
Yeah, well, what about you?
523
00:31:22,663 --> 00:31:24,162
I thought you were
"out of the business."
524
00:31:24,186 --> 00:31:27,711
I was until someone sent
Le Dic to recruit me.
525
00:31:28,756 --> 00:31:30,584
You knew I needed money
for Hailey's school.
526
00:31:30,627 --> 00:31:32,151
You used me, Mer.
527
00:31:32,194 --> 00:31:33,326
Yeah.
528
00:31:33,369 --> 00:31:35,154
- Yeah, I did.
- Yeah.
529
00:31:35,197 --> 00:31:38,070
'Cause you're the only one
I can trust, you asshole.
530
00:31:39,680 --> 00:31:41,571
You know, I really wish
I could trust you, Mer.
531
00:31:41,595 --> 00:31:43,684
I really do,
but every time I try,
532
00:31:43,727 --> 00:31:46,165
I'm the guy who winds up
with a knife in my back!
533
00:31:46,208 --> 00:31:47,906
I don't recall it being
a knife, Nick.
534
00:31:47,949 --> 00:31:48,970
And I think it was up your...
535
00:31:48,994 --> 00:31:51,735
Silent partner.
536
00:31:51,779 --> 00:31:54,086
Now, this very simple
B and E of yours,
537
00:31:54,129 --> 00:31:56,349
it turned out not to be
quite so simple.
538
00:31:56,392 --> 00:31:57,828
Few guards showed up.
539
00:31:57,872 --> 00:32:00,222
And?
540
00:32:00,266 --> 00:32:02,921
And I'm standing here
with the tapes.
541
00:32:02,964 --> 00:32:04,923
You do the math.
542
00:32:05,880 --> 00:32:09,101
Damn it, Sax.
I want this guy so bad.
543
00:32:10,667 --> 00:32:13,714
And deep down,
I know you want it, too.
544
00:32:13,757 --> 00:32:14,933
You can deny it all you want,
545
00:32:14,976 --> 00:32:16,336
but this fucker
took your daughter.
546
00:32:18,414 --> 00:32:20,851
I know that there is nothing
you want more
547
00:32:20,895 --> 00:32:22,592
than to see Sonny Shine
put away for life.
548
00:32:22,636 --> 00:32:24,222
What the fuck are you
talking about, "put away"?
549
00:32:24,246 --> 00:32:26,640
I want to tear him apart
with my bare hands.
550
00:32:26,683 --> 00:32:29,077
I want to feed his balls
to him, and guess what?
551
00:32:29,121 --> 00:32:31,775
It's really not
that down deep inside.
552
00:32:31,819 --> 00:32:33,952
It's right on the surface.
553
00:32:33,995 --> 00:32:35,997
But I'm a family man now,
554
00:32:36,041 --> 00:32:39,000
so you're on your own. Yeah.
555
00:32:39,044 --> 00:32:41,698
I don't know what is
on these tapes.
556
00:32:41,742 --> 00:32:43,178
My guess, jack shit.
557
00:32:43,222 --> 00:32:44,745
And you don't gotta pay me
for the job.
558
00:32:44,788 --> 00:32:46,312
Let's just chalk it up
to back rent.
559
00:32:46,355 --> 00:32:48,009
Hey, by the way,
560
00:32:48,053 --> 00:32:50,794
next time you want a locksmith,
561
00:32:50,838 --> 00:32:52,666
try the fucking yellow pages.
562
00:32:52,709 --> 00:32:54,973
Yeah, so long, skirt.
563
00:32:55,016 --> 00:32:56,757
I'm close, Sax.
564
00:33:01,849 --> 00:33:03,807
How close?
565
00:33:08,856 --> 00:33:10,771
Holy shit, Mer.
566
00:33:12,077 --> 00:33:13,358
This is the best
crazy-person room
567
00:33:13,382 --> 00:33:14,427
I've ever seen.
568
00:33:14,470 --> 00:33:16,255
Nick, look at this place.
569
00:33:16,298 --> 00:33:18,822
The woman is on the pipe.
570
00:33:18,866 --> 00:33:21,042
So let's unravel this.
571
00:33:21,086 --> 00:33:23,914
Sonny Shiny has got
kompromaton Blue's lawyer.
572
00:33:23,958 --> 00:33:27,266
And?
And God only knows who else.
573
00:33:27,309 --> 00:33:30,225
High-level politicals,
and cops, media.
574
00:33:30,269 --> 00:33:32,662
I think the proof is
on these tapes.
575
00:33:32,706 --> 00:33:37,189
This could be Ban Ki-moon
face-fucking a chicken.
576
00:33:40,105 --> 00:33:42,063
Secretary General
of the United Nations.
577
00:33:42,107 --> 00:33:43,673
I knew that.
578
00:33:43,717 --> 00:33:45,719
Gosh, Mer, seems like
you've got enough evidence
579
00:33:45,762 --> 00:33:48,045
in this room to bust everybody
in this town but Sonny Shine.
580
00:33:48,069 --> 00:33:49,331
- You don't get it.
- No?
581
00:33:49,375 --> 00:33:51,290
This is how he runs his empire.
582
00:33:51,333 --> 00:33:53,292
The people on these tapes
protect him.
583
00:33:53,335 --> 00:33:54,293
That's why
584
00:33:54,336 --> 00:33:55,381
he can't be touched.
585
00:33:55,424 --> 00:33:57,383
He goes down, they go down.
586
00:34:01,343 --> 00:34:02,736
It's his armor, Sax.
587
00:34:02,779 --> 00:34:04,868
Without it, he's naked.
588
00:34:04,912 --> 00:34:06,281
That's the only thing
I've been able to picture
589
00:34:06,305 --> 00:34:08,133
for the last three hours.
590
00:34:09,960 --> 00:34:12,398
Sax, we can take him down.
591
00:34:12,441 --> 00:34:14,748
"We" can?
592
00:34:14,791 --> 00:34:18,752
So that maybe somebody can get
their police badge back?
593
00:34:18,795 --> 00:34:20,232
I mean, really,
594
00:34:20,275 --> 00:34:22,060
that's what this whole thing
is about...
595
00:34:22,103 --> 00:34:24,714
- Are you fucking kidding me?
- It was...
596
00:34:24,758 --> 00:34:27,891
Do you have any idea
how long this took me to build?
597
00:34:27,935 --> 00:34:29,391
I'm trying not to think
about that 'cause I don't want
598
00:34:29,415 --> 00:34:31,330
to believe you're crazy
as a fish with tits.
599
00:34:31,373 --> 00:34:32,853
Now, look, I want this
600
00:34:32,896 --> 00:34:34,768
Mitch-Mitchell-looking
motherfucker
601
00:34:34,811 --> 00:34:36,161
just as bad as you do.
602
00:34:36,204 --> 00:34:38,076
But I ain't getting
involved in nothing
603
00:34:38,119 --> 00:34:42,254
unless I know we got the goods.
Now these tapes of yours...
604
00:34:42,297 --> 00:34:44,386
Look at me.
605
00:34:44,430 --> 00:34:45,953
Are they what you say they are?
606
00:34:45,996 --> 00:34:47,737
I wouldn't have
gotten you involved
607
00:34:47,781 --> 00:34:49,826
if I didn't think we had a shot.
608
00:34:49,870 --> 00:34:51,282
Well, you can stop
thinking about me.
609
00:34:51,306 --> 00:34:52,786
Start thinking about Hailey,
610
00:34:52,829 --> 00:34:54,092
'cause she is the one priority.
611
00:34:54,135 --> 00:34:56,137
She is the only priority.
612
00:34:59,140 --> 00:35:01,447
Shit, I was supposed
to pick her up from school.
613
00:35:01,490 --> 00:35:03,971
Stop, stop.
614
00:35:04,014 --> 00:35:06,147
- Under, under, under.
- I saw it.
615
00:35:06,191 --> 00:35:07,235
Down.
616
00:35:07,279 --> 00:35:09,803
Jackass.
617
00:35:22,946 --> 00:35:25,384
There she is!
618
00:35:27,386 --> 00:35:28,952
Hailey, hey.
619
00:35:28,996 --> 00:35:31,999
You ready to roll?
620
00:35:32,042 --> 00:35:33,194
What's that shit on your face?
621
00:35:33,218 --> 00:35:35,307
I'm repentant.
622
00:35:35,350 --> 00:35:39,093
- Okay. Time to go.
- I can't.
623
00:35:39,137 --> 00:35:42,966
I have to meet my math teacher
to get my syllabus.
624
00:35:43,010 --> 00:35:44,272
It'll only take ten minutes.
625
00:35:44,316 --> 00:35:46,187
Pretty cool. Rabbit's foot?
626
00:35:46,231 --> 00:35:47,928
Wonder what happened
to the rest of him?
627
00:35:47,971 --> 00:35:49,321
It's for luck.
628
00:35:49,364 --> 00:35:51,366
Well, not so much for him.
629
00:35:56,502 --> 00:35:57,851
Tell you what, you do your thing
630
00:35:57,894 --> 00:35:59,176
and I'll meet you
right back here.
631
00:35:59,200 --> 00:36:00,332
Okay.
632
00:36:01,898 --> 00:36:03,161
Ladies, I'm Nick Sax.
633
00:36:03,204 --> 00:36:05,598
I need to talk to you
about your...
634
00:36:05,641 --> 00:36:07,991
equipment.
635
00:36:55,996 --> 00:36:57,345
Didn't think you would show up
636
00:36:57,389 --> 00:36:59,347
without the bitch squad.
I don't need them.
637
00:36:59,391 --> 00:37:01,871
Let's make this quick,
I have piano at...
638
00:37:09,314 --> 00:37:11,359
I'm gonna eff you
until you love me!
639
00:37:14,101 --> 00:37:15,885
Let me go!
640
00:37:31,553 --> 00:37:33,381
Help!
641
00:37:33,425 --> 00:37:35,209
Help me!
642
00:38:00,321 --> 00:38:05,021
Hi.
You almost got hurt back there.
643
00:38:05,065 --> 00:38:09,069
Aren't you a lucky little girl?
644
00:38:15,771 --> 00:38:17,991
Haven't seen you
around here before.
645
00:38:18,034 --> 00:38:19,253
- Who's your kid?
- Big guy.
646
00:38:19,297 --> 00:38:21,951
We're just visiting.
647
00:38:23,257 --> 00:38:25,172
A little old, don't you think?
648
00:38:25,215 --> 00:38:26,869
He's young at heart.
649
00:38:26,913 --> 00:38:29,045
Hey, how come you're the only
imaginary friends here?
650
00:38:29,089 --> 00:38:30,612
Hailey's last school
was full of them.
651
00:38:30,656 --> 00:38:32,135
Between bullying
and the internet,
652
00:38:32,179 --> 00:38:34,268
kids grow up fast here
at St. Melanie.
653
00:38:34,312 --> 00:38:36,749
We're like white tigers
around here.
654
00:38:36,792 --> 00:38:38,098
A dying breed.
655
00:38:38,141 --> 00:38:40,666
All right, Poindexter.
656
00:38:40,709 --> 00:38:42,189
Make that piece of shit work.
657
00:38:42,232 --> 00:38:44,757
We have no idea how high
this thing goes.
658
00:38:44,800 --> 00:38:47,499
Anybody could be on those tapes.
659
00:38:59,554 --> 00:39:01,295
A sex tape?
660
00:39:01,339 --> 00:39:03,689
Fuck!
661
00:39:03,732 --> 00:39:05,101
- I don't believe it.
- Me, neither.
662
00:39:05,125 --> 00:39:06,996
Look at that thing.
663
00:39:07,040 --> 00:39:08,650
God, I hate the universe!
664
00:39:08,694 --> 00:39:11,871
Not, it's supposed
to be blackmail.
665
00:39:11,914 --> 00:39:14,700
Where's Ban Ki-Moon?
666
00:39:14,743 --> 00:39:17,224
Where's...
Where's the fucking chicken?
667
00:39:17,267 --> 00:39:20,053
Baby!
668
00:39:20,096 --> 00:39:22,142
Bebe!
669
00:39:22,185 --> 00:39:23,839
You got the wrong tapes.
670
00:39:23,883 --> 00:39:25,145
Don't pin this on me, sister.
671
00:39:25,188 --> 00:39:26,842
- You got bad intel.
- I did not.
672
00:39:26,886 --> 00:39:28,757
These were the only tapes
in that house.
673
00:39:28,801 --> 00:39:30,368
Maybe these so-called
674
00:39:30,411 --> 00:39:33,675
"blackmail tapes" only exist
in the shit-nut yarn room
675
00:39:33,719 --> 00:39:35,634
in between your ears.
676
00:39:38,419 --> 00:39:40,203
- Fuck!
- This is why I didn't want
677
00:39:40,247 --> 00:39:42,597
to be involved in your freak
show in the first place!
678
00:39:42,641 --> 00:39:44,338
Baby!
679
00:39:44,382 --> 00:39:46,384
Yeah! Yeah!
680
00:39:55,784 --> 00:39:57,569
What was that thing
you said you had to do?
681
00:39:57,612 --> 00:39:58,633
- Math class?
- Doesn't matter.
682
00:39:58,657 --> 00:40:00,572
I took care of it.
683
00:40:00,615 --> 00:40:03,096
I bet you did.
684
00:40:06,447 --> 00:40:10,103
You know, we can talk about it.
685
00:40:10,146 --> 00:40:13,149
Like your mitzvah?
686
00:40:13,193 --> 00:40:15,108
Fair enough.
687
00:40:15,151 --> 00:40:17,850
Um...
688
00:40:17,893 --> 00:40:19,721
ready to blow this clam bake?
689
00:40:19,765 --> 00:40:22,071
All right, you grab the cart.
It'll be weird if I do it.
690
00:40:22,115 --> 00:40:24,117
Hey, hey, let's go.
691
00:40:28,948 --> 00:40:31,037
Been a long day.
692
00:40:31,080 --> 00:40:33,126
So...
693
00:40:33,169 --> 00:40:35,433
you know.
694
00:40:39,654 --> 00:40:42,744
- Nick?
- Yeah.
695
00:40:42,788 --> 00:40:44,354
Being your friend
is complicated.
696
00:40:44,398 --> 00:40:46,922
Yeah, you know, I mean,
relationships are complicated.
697
00:40:46,966 --> 00:40:48,968
That's the bitch
about growing up.
698
00:40:49,011 --> 00:40:51,840
Come on, time to sleep.
699
00:40:51,884 --> 00:40:54,930
- Good night, Nick.
- All right.
700
00:40:54,974 --> 00:40:57,411
Man, she looks good.
701
00:40:59,326 --> 00:41:01,763
Well, maybe I shouldn't.
702
00:41:03,025 --> 00:41:06,072
Maybe just once
for old time's sake.
703
00:41:17,475 --> 00:41:20,173
Fuck it.
704
00:41:26,092 --> 00:41:28,224
You can do it, Sonny! Yeah!
705
00:41:38,974 --> 00:41:42,108
Lucky eyes watch the sunrise.
706
00:41:48,244 --> 00:41:50,203
What the...?
707
00:42:01,475 --> 00:42:05,218
Holy guacamole,
it's Dayglo Doug!
708
00:42:05,261 --> 00:42:07,133
Who the fuck's Dayglo Doug?
709
00:42:12,268 --> 00:42:14,227
Sieg Heil!
710
00:42:14,270 --> 00:42:16,708
Sieg Heil!
711
00:42:16,751 --> 00:42:18,840
Sieg Heil!
48862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.