Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Brought to you by Ramensoupsubs
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
What's wrong with you guys...
3
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
Translator: byakucii, mJ1991, mell, rahrah, Clarabell94, suebee
4
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
Timer: melijay, Stage, warunee123, rayne86, metalguy, !!!???
5
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
Editor/QC: swtsrwlove, melijay
6
00:00:07,390 --> 00:00:09,750
[Last week]
7
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
Typesetters: sasa7320, beauty0fparting, rayne86, JustHyuu, binchaeln
8
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
Encoder: melijay
9
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
Uploader: melijay, kh40sth30ry
10
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
Raw Provider: K-Aigo Media
11
00:00:11,090 --> 00:00:12,160
[The comedic force]
12
00:00:11,090 --> 00:00:12,160
[that joined the Family]
13
00:00:12,360 --> 00:00:13,790
[Gag World's powerhouse]
14
00:00:12,360 --> 00:00:13,790
[Lee Kyung Shil]
15
00:00:15,560 --> 00:00:18,160
[The singers that can't budge under Kyungshil's force]
16
00:00:21,300 --> 00:00:23,940
[However, for Jaesuk, this moment is like a dream...]
17
00:00:28,140 --> 00:00:28,640
[Family's Game of Truth]
18
00:00:34,110 --> 00:00:36,750
[Calling forth the Family's writers, managers, and stylists!!]
19
00:00:36,950 --> 00:00:38,220
[Their true selves revealed!]
20
00:00:40,620 --> 00:00:42,120
[All that they've concealed]
21
00:00:41,870 --> 00:00:44,020
Our pure and polite Yoo Jaesuk!
22
00:00:44,110 --> 00:00:44,970
Polite?!
23
00:00:45,060 --> 00:00:46,020
[The Family's true personalities]
24
00:00:46,080 --> 00:00:46,740
Get lost!
25
00:00:47,990 --> 00:00:49,290
[Will be revealed]
26
00:00:50,290 --> 00:00:51,760
[Will the bell of truth be rung?]
27
00:00:51,330 --> 00:00:52,430
[The Game of Truth]
28
00:00:53,260 --> 00:00:54,170
[Chapter 1 - Family's Game of Truth]
29
00:00:54,330 --> 00:01:00,690
In the past, Lee KyungShil and Lee SeungMi did a truth game program.
30
00:01:01,130 --> 00:01:07,160
So for old time's sake, we'll play the Truth Game with the Family.
31
00:01:05,140 --> 00:01:07,750
[Big revelations]
[Family's Game of Truth]
32
00:01:07,800 --> 00:01:09,380
We will split into groups to play this game.
33
00:01:07,910 --> 00:01:10,280
[Team Kyungshil] [Kyungshil, Sooro, Jongkook, Daesung]
34
00:01:07,910 --> 00:01:10,280
[Jongshin, Jaesuk, Hyori, Haejin] [Team Hyori]
35
00:01:10,090 --> 00:01:12,950
So there's five seats over there.
36
00:01:13,720 --> 00:01:16,290
[Family Truth Game] [Members will speak behind the silhouette, guess the five speakers in correct order and you pass]
37
00:01:16,320 --> 00:01:20,260
[Family Truth Game] [The Family's own writers, managers, and stylists will also participate!! The losing team get morning chores.]
38
00:01:20,440 --> 00:01:23,450
Our first challenger shall be JongKook.
39
00:01:24,130 --> 00:01:25,760
[Team Kyungshil] [Kim Kookjong] [Challenges!]
40
00:01:24,870 --> 00:01:27,440
And we'll make our way behind the board.
41
00:01:29,030 --> 00:01:33,100
[Team Jaesuk] [Places themselves behind the board]
42
00:01:33,890 --> 00:01:36,550
Are you guys seated yet?
43
00:01:37,130 --> 00:01:37,860
Are you ready?
44
00:01:43,780 --> 00:01:46,950
Let the bell of truth ring~
45
00:01:49,540 --> 00:01:53,240
Starting from Kim JongKook!
46
00:01:53,710 --> 00:01:57,500
Now, there seems to be a lot to be said about Kim JongKook.
47
00:01:54,330 --> 00:01:56,730
[Starting from now, the revelations of Kim JongKook begins!!]
48
00:01:57,540 --> 00:02:00,140
Has everyone picked their seats?
49
00:02:00,630 --> 00:02:01,930
[Yes~]
50
00:02:02,030 --> 00:02:04,070
[The must-have for a truth game, Voice Disguiser]
51
00:02:04,330 --> 00:02:10,580
The last time, when UEE and Sandara came, he danced the butt dance and it was so embarrassing.
52
00:02:05,300 --> 00:02:06,840
[The revelation of a dog(?) right from the start]
53
00:02:10,730 --> 00:02:11,820
I couldn't stand it.
54
00:02:11,930 --> 00:02:13,240
Ok, the dog just spoke.
55
00:02:13,280 --> 00:02:14,100
The dog? The dog?
56
00:02:15,180 --> 00:02:16,410
[Dog - Hyori]
57
00:02:17,100 --> 00:02:21,150
-Yeah, it's the dog!
-I keep worrying he'll seek revenge while I talk...
58
00:02:22,900 --> 00:02:26,920
He wears his pants so low that we can even see his underwear.
59
00:02:27,000 --> 00:02:29,110
I hope he stops wearing them like that in the future.
60
00:02:27,830 --> 00:02:29,730
[The unhappiness towards how JongKook usually wears his pants..]
61
00:02:29,110 --> 00:02:34,140
From a personal point of view, as a man, he should control himself a little...
62
00:02:34,230 --> 00:02:37,070
That's not it! It's because I lost weight. I'm not doing it on purpose.
63
00:02:37,580 --> 00:02:39,150
He even wears the same brand of underwear everyday.
64
00:02:40,420 --> 00:02:41,970
Maybe he never changes his underwear?
65
00:02:42,080 --> 00:02:43,210
You're right.
66
00:02:44,440 --> 00:02:47,180
[The words that could never be said in front of Kookjong...]
67
00:02:48,950 --> 00:02:51,320
[But today
68
00:02:50,110 --> 00:02:51,320
they let it all out!]
69
00:02:52,050 --> 00:02:53,650
That's witty! That's witty!
70
00:02:55,780 --> 00:02:58,700
He is always wearing the same clothes.
71
00:03:03,220 --> 00:03:07,770
-He is always wearing sports attire...
-Who is that? Please raise your hand.
72
00:03:08,630 --> 00:03:09,720
Is it the cow?
73
00:03:09,170 --> 00:03:10,700
[Cow]
74
00:03:09,850 --> 00:03:12,340
Ok that's what the cow said.
75
00:03:11,640 --> 00:03:12,570
[Cow] [Kim Gabjin] [Jongkook's manager]
76
00:03:13,160 --> 00:03:15,530
He always says his body is so good...
77
00:03:16,010 --> 00:03:18,140
That he loses weight easily when he goes on diets...
78
00:03:18,410 --> 00:03:20,490
He always talks about that...
79
00:03:19,340 --> 00:03:20,510
(Who is that?)
80
00:03:20,980 --> 00:03:23,380
[Horse] [Go Insuk] [JongKook's stylist]
81
00:03:24,930 --> 00:03:26,430
Please do not be nervous.
82
00:03:26,460 --> 00:03:28,540
From what I can tell, the horse isn't a celebrity...
83
00:03:29,290 --> 00:03:30,760
[Flustered]
84
00:03:32,000 --> 00:03:34,410
-I am a celebrity.
-The horse doesn't speak very well...
85
00:03:34,970 --> 00:03:36,540
They keep faltering.
86
00:03:36,650 --> 00:03:37,960
I think I know who the horse is.
87
00:03:38,250 --> 00:03:40,550
What do you know! I'm not the person you think I am!
88
00:03:45,340 --> 00:03:49,490
His clothes are very thin, and it clings tightly onto his arms...
89
00:03:45,970 --> 00:03:47,910
[Spilling the pains of being JongKook's stylist]
90
00:03:49,730 --> 00:03:52,630
He should just lose weight instead of telling me to alter it...
91
00:03:52,720 --> 00:03:54,700
It drives me crazy!
92
00:03:54,870 --> 00:03:56,200
So annoying, seriously!
93
00:03:55,050 --> 00:03:56,410
[Hyori's speaking style?]
94
00:03:56,230 --> 00:03:59,020
That crude way of talking, I'm sure it's my stylist.
95
00:03:59,520 --> 00:04:00,520
[Shocked]
96
00:04:00,550 --> 00:04:03,120
I'll give you some clues first...
97
00:04:03,160 --> 00:04:05,360
I underwent some rigorous training.
98
00:04:05,380 --> 00:04:08,550
I'm like someone... but I'm not...
99
00:04:08,680 --> 00:04:10,610
You're the most obvious person right now.
100
00:04:09,430 --> 00:04:11,330
[No matter who it is, it's very obvious...]
101
00:04:10,660 --> 00:04:14,160
The person that's speaking right now, you're the most obvious.
102
00:04:14,250 --> 00:04:15,780
-Who am I then?
-Huh?
103
00:04:15,860 --> 00:04:17,170
-Who am I?
-An insect!
104
00:04:18,700 --> 00:04:20,190
I'm like Yoo JaeSuk, right?
105
00:04:21,510 --> 00:04:24,340
[The grasshopper's laughter that is very obvious even after the voice disguiser]
106
00:04:25,130 --> 00:04:27,480
Just like that you have been deceived.
107
00:04:27,520 --> 00:04:33,310
Right now, the rabbit ears look more like antennas.
108
00:04:38,740 --> 00:04:39,780
I want you to think that way.
109
00:04:39,830 --> 00:04:40,580
Fine, I will!
110
00:04:40,690 --> 00:04:42,970
I'm going to continue thinking so.
111
00:04:41,590 --> 00:04:42,760
[Confirmed]
112
00:04:43,200 --> 00:04:46,100
-Fine, go with it!
-That's why you're stupid!
113
00:04:47,230 --> 00:04:48,400
[Talking trash because he doesn't know who's talking]
114
00:04:47,870 --> 00:04:49,090
Don't say that, Hyori.
115
00:04:49,780 --> 00:04:52,260
-Excuse me, Yoo Jaesuk...
-Hey, rabbit!
116
00:04:52,510 --> 00:04:53,240
Yes?
117
00:04:53,550 --> 00:04:55,210
Do you have anything to say to me?
118
00:04:55,480 --> 00:04:58,760
I'm someone who has always been by Kim JongKook's side.
119
00:04:58,780 --> 00:04:59,490
Yes, yes.
120
00:04:59,750 --> 00:05:03,080
I mean it's okay if you show concern for my health but...
121
00:05:03,790 --> 00:05:07,930
But you said my seatbelt was hidden by my stomach...
122
00:05:08,290 --> 00:05:13,010
Then you started telling me I was "going to die"...
123
00:05:13,370 --> 00:05:17,180
"Live a healthy life," "lose some weight." You could have said nice things like that...
124
00:05:17,530 --> 00:05:22,590
But all you do is tell me you can't see my seatbelt because of my stomach, or that I'm going to die.
125
00:05:17,960 --> 00:05:20,330
[Jaesuk pretending to be the manager...]
126
00:05:20,330 --> 00:05:22,770
[Using the manager's story to create confusion]
127
00:05:25,310 --> 00:05:26,670
When I'm your dongseng!
128
00:05:26,570 --> 00:05:28,010
[Giving Jaesuk some tips]
129
00:05:27,060 --> 00:05:31,210
I said that because I really feel if (he) continues living that way, he really will die.
130
00:05:32,760 --> 00:05:36,000
And then he said! Wow, I really didn't want to bring this up, but...
131
00:05:36,200 --> 00:05:38,900
He said that I'll die of high blood pressure when I'm in my thirties.
132
00:05:40,020 --> 00:05:41,250
[Even though the manager is a bit husky]
133
00:05:42,740 --> 00:05:45,460
Isn't that just a bit severe?! He could have put it in a nicer way.
134
00:05:43,690 --> 00:05:45,590
[All his pent up angst(?) is let out through Jaesuk...]
135
00:05:45,910 --> 00:05:48,500
Is it so necessary to say it so severely?
136
00:05:48,520 --> 00:05:50,760
My manager is overweight...
137
00:05:51,090 --> 00:05:55,730
And he lives an unhealthy lifestyle. He drinks a lot, smokes a lot...
138
00:05:54,770 --> 00:05:56,430
[He's just worried about his dongseng]
139
00:05:56,320 --> 00:05:59,600
So to try to motivate him...
140
00:06:00,140 --> 00:06:01,820
Motivation still has some boundaries!
141
00:06:01,840 --> 00:06:03,790
Saying that I'll die of hypertension when I'm thirty...
142
00:06:04,240 --> 00:06:05,410
(In your face!)
143
00:06:04,240 --> 00:06:06,760
Would you like it if I told you that you'll die lifting weights?!
144
00:06:08,830 --> 00:06:10,290
Just think about it from my point of view~
145
00:06:10,310 --> 00:06:11,420
You'll die quickly living like that.
146
00:06:14,410 --> 00:06:17,780
-I don't think it's Gabjin (manager) by his speaking style...
-I know, huh.
147
00:06:18,730 --> 00:06:20,690
Obviously you have no idea how funny Gabjin is!
148
00:06:23,940 --> 00:06:26,160
Obviously you have no idea what kind of person I am!
149
00:06:26,360 --> 00:06:29,490
You've spent all that time with me and you have no clue how eloquent I am?
150
00:06:30,270 --> 00:06:35,510
[The manager...]
151
00:06:32,570 --> 00:06:35,510
[As well as the listeners are speechless]
152
00:06:33,920 --> 00:06:35,870
Watch, they're going to say I'm Yoo Jaesuk.
153
00:06:35,710 --> 00:06:37,380
[If I can't see you, you can't see me...]
154
00:06:38,130 --> 00:06:39,530
If you ask...
155
00:06:40,190 --> 00:06:41,170
Other people...
156
00:06:41,170 --> 00:06:41,880
Yes...
157
00:06:42,500 --> 00:06:44,400
Your relationships with women are too complicated.
158
00:06:45,380 --> 00:06:46,550
[Huh?]
159
00:06:46,220 --> 00:06:47,750
You say my relationship with females are complicated?
160
00:06:48,020 --> 00:06:50,610
-You've had a lot of girlfriends...
-A lot of girlfriend?
161
00:06:50,660 --> 00:06:52,190
[The Elder, how will he conclude this...]
162
00:06:52,250 --> 00:06:56,240
I'm not sure about where the cat lives.
163
00:06:57,300 --> 00:06:58,830
Why do you want to know where I live!
164
00:06:59,590 --> 00:07:00,470
Such a weird oppa...
165
00:07:03,290 --> 00:07:05,090
-This is the dog speaking...
-Yes, dog?
166
00:07:05,170 --> 00:07:10,090
He always pretends to like to read. But falls asleep after five minutes of reading an English book...
167
00:07:06,240 --> 00:07:08,440
[This time Hyori pretends to be the stylist...]
168
00:07:11,340 --> 00:07:13,000
You might as well just not study...
169
00:07:13,200 --> 00:07:15,220
Or just go to sleep right away...
170
00:07:15,330 --> 00:07:18,560
It's so embarrassing seeing him fall asleep so quick trying to read.
171
00:07:16,880 --> 00:07:18,650
[The same way of speaking, the perfect disturbance tactic]
172
00:07:19,940 --> 00:07:21,530
Who was it who spoke just now?
173
00:07:21,600 --> 00:07:22,440
The dog!
174
00:07:23,390 --> 00:07:26,260
[... She's not exactly lying...]
175
00:07:29,070 --> 00:07:30,550
The one who spoke just now was the dog?
176
00:07:30,560 --> 00:07:32,900
[KookJong is also starting to get confused...]
177
00:07:31,400 --> 00:07:33,370
How many times do I have to say it? So annoying, seriously...
178
00:07:36,300 --> 00:07:37,500
[Puzzled?] [Puzzled?]
179
00:07:37,910 --> 00:07:42,130
Sometimes, when I can't fall asleep, I'll flip through a book.
180
00:07:42,590 --> 00:07:46,940
But I really like to read. I actually read a lot...
181
00:07:46,940 --> 00:07:49,020
Don't you just tear books apart?
182
00:07:49,550 --> 00:07:50,170
What?
183
00:07:50,480 --> 00:07:52,120
You strength train by ripping apart books.
184
00:07:53,590 --> 00:07:54,670
Hey, cat!
185
00:07:55,090 --> 00:07:56,780
What kind of adlib is that?
186
00:08:02,050 --> 00:08:04,690
This is good enough for a manager!
187
00:08:06,730 --> 00:08:08,260
The cow seems to be really happy.
188
00:08:08,300 --> 00:08:10,570
Now the cow should say something too.
189
00:08:10,880 --> 00:08:13,430
He thinks he is very smart.
190
00:08:14,050 --> 00:08:17,730
With his meager knowledge, he keeps giving lectures!
191
00:08:18,300 --> 00:08:21,410
And he's always saying the wrong things!
192
00:08:19,940 --> 00:08:21,910
[The repressed manager exploding his suffering]
193
00:08:21,430 --> 00:08:22,540
What does he mess up on?
194
00:08:23,090 --> 00:08:26,770
How do you say 'duty-free shop' in english?
195
00:08:27,100 --> 00:08:27,770
Duty free
196
00:08:27,770 --> 00:08:29,810
That's right. He called it 'dirty free'.
197
00:08:33,320 --> 00:08:34,930
[While he was lecturing...]
198
00:08:34,110 --> 00:08:38,500
How do you think it's called dirty free?!
199
00:08:38,720 --> 00:08:40,070
You're being too obvious, Jaesuk!
200
00:08:42,600 --> 00:08:43,940
[Jongkook's manager, Gabjin, pretending to be Jaesuk]
201
00:08:43,240 --> 00:08:49,510
Hey, cow! You should seriously lose some weight. Your body is sticking out from the silhouette.
202
00:08:49,810 --> 00:08:50,710
[His body sticking out]
203
00:08:50,840 --> 00:08:54,100
Kim JongKook, do you feel like you know?
204
00:08:51,340 --> 00:08:52,910
[Now it's time to guess the correct order]
205
00:08:54,190 --> 00:08:55,670
Ah, the cow is...
206
00:08:56,580 --> 00:08:58,450
[The truth bell will only ring if all 5 are guessed correctly!]
207
00:08:58,450 --> 00:08:59,350
[Cow]
208
00:09:00,220 --> 00:09:01,190
[His body sticking out already confirming]
209
00:09:02,320 --> 00:09:04,760
[The results]
210
00:09:03,880 --> 00:09:05,520
Is my manager.
211
00:09:06,620 --> 00:09:07,760
[Cow] [Kim GabJin] [JongKook's manager]
212
00:09:07,330 --> 00:09:09,000
What is his name?
213
00:09:10,130 --> 00:09:11,080
GabJin...
214
00:09:12,300 --> 00:09:13,940
Do you not know Gabjin's surname?
215
00:09:14,270 --> 00:09:15,400
[No... way]
216
00:09:15,310 --> 00:09:16,490
Hyung, you don't even know my surname?
217
00:09:17,130 --> 00:09:20,040
After being with me for so many years you still don't know my last name?
218
00:09:20,150 --> 00:09:21,570
You think my last name is Gab, don't you?
219
00:09:22,430 --> 00:09:23,890
My last name is not Gab!
220
00:09:24,980 --> 00:09:26,980
[Maybe he thought Gab was his last name and Jin was his first name]
221
00:09:24,980 --> 00:09:27,590
Did he really think my last name was Gab all this time?!
222
00:09:30,920 --> 00:09:31,900
What's my last name?!
223
00:09:32,160 --> 00:09:33,450
Kim GabJin!
224
00:09:33,620 --> 00:09:34,640
Kim Gabjin!
225
00:09:35,090 --> 00:09:36,280
It's not Kim Gabjin!
226
00:09:36,420 --> 00:09:37,460
Then what is it?
227
00:09:37,640 --> 00:09:38,630
Very valuable~
(Wordplay with 'Gab')
228
00:09:39,690 --> 00:09:40,890
[Very valuable?]
229
00:09:46,790 --> 00:09:48,300
-Fairy valuable...
-You're last name is Fairly?
230
00:09:48,430 --> 00:09:52,890
Actually, we give him those kinds of nicknames in the office.
231
00:09:53,110 --> 00:09:54,110
'More valuable than anyone else'
232
00:09:56,900 --> 00:09:58,450
JK Next, the cat is...
233
00:09:58,560 --> 00:09:59,670
Yoon Jongshin.
234
00:09:59,210 --> 00:10:01,640
[Cat] [Yoon Jong Shin]
235
00:10:00,810 --> 00:10:02,320
You'll regret it.
236
00:10:02,440 --> 00:10:03,850
The third one is Yoo Jaesuk.
237
00:10:03,860 --> 00:10:06,020
This is so frustrating, it really is.
238
00:10:04,300 --> 00:10:05,950
[Rabbit] [Yoo Jaesuk]
239
00:10:06,890 --> 00:10:10,270
I told you to watch out! Just go ahead, say I'm Yoo Jaesuk!
240
00:10:10,720 --> 00:10:12,140
The horse?
241
00:10:12,580 --> 00:10:15,300
The horse and dog are the most confusing.
242
00:10:15,740 --> 00:10:18,390
They both speak in such an crude manner.
243
00:10:18,960 --> 00:10:21,330
I can't really tell who's who.
244
00:10:20,500 --> 00:10:22,200
[The hardest decision]
245
00:10:21,510 --> 00:10:23,010
Just worry about yourself!
246
00:10:23,920 --> 00:10:24,660
Yeah, that's right!
247
00:10:24,670 --> 00:10:27,050
See. The exact same tone.
248
00:10:27,420 --> 00:10:29,050
I thought a bit about it.
249
00:10:29,160 --> 00:10:31,080
I think the horse...
250
00:10:30,950 --> 00:10:33,080
[Time to make a choice]
251
00:10:31,930 --> 00:10:33,080
I think the horse...
252
00:10:33,100 --> 00:10:35,300
[Only one chance!]
253
00:10:35,400 --> 00:10:37,050
[His decision is...]
254
00:10:37,050 --> 00:10:38,400
[His stylist!]
255
00:10:38,500 --> 00:10:40,200
[Or Hyori!]
256
00:10:41,000 --> 00:10:42,890
Is my stylist...
257
00:10:43,700 --> 00:10:45,600
[Horse] [Go Insook]
[JongKook's stylist]
258
00:10:46,840 --> 00:10:48,030
Hey, get lost!
259
00:10:49,000 --> 00:10:49,740
Who is that?
260
00:10:49,780 --> 00:10:50,530
It's the dog!
261
00:10:51,290 --> 00:10:55,520
As for the dog... it's Hyori.
262
00:10:54,450 --> 00:10:56,450
[Dog] [Lee Hyori]
263
00:10:59,850 --> 00:11:02,500
[Truth]
264
00:11:03,450 --> 00:11:07,900
[Joy and Sorrow]
265
00:11:06,500 --> 00:11:07,900
[crossing over]
266
00:11:08,250 --> 00:11:09,680
Good job, good job!
267
00:11:10,250 --> 00:11:11,600
[Kim Gahp-Jin] [Yoon Jongshin] [Yoo Jaesuk] [Go Insook] [Lee Hyori]
268
00:11:12,100 --> 00:11:12,850
[Truth Game]
269
00:11:13,800 --> 00:11:17,150
Let's talk about Lee Hyori.
270
00:11:15,500 --> 00:11:18,450
[Hyori Team] [Lee Hyori] [Challenges!]
271
00:11:17,200 --> 00:11:19,030
Things you dare not say to my face.
272
00:11:19,140 --> 00:11:20,230
What you've been wanting to tell me.
273
00:11:20,250 --> 00:11:21,910
Let's start from the cow.
274
00:11:22,250 --> 00:11:23,480
You're getting old, too!
275
00:11:23,540 --> 00:11:24,400
What?
276
00:11:24,790 --> 00:11:26,470
Ah~ It's Kyungshil unnie!
277
00:11:32,660 --> 00:11:36,000
That noona hosted the Truth Game for so many years...
278
00:11:36,080 --> 00:11:38,350
Telling me I aged means she hasn't seen me in a long time.
279
00:11:38,360 --> 00:11:39,900
Are you Lee Kyung Shil?
280
00:11:39,950 --> 00:11:40,850
[Giving up] Yes I am.
281
00:11:41,650 --> 00:11:44,500
[Why... Right from the start...]
282
00:11:45,910 --> 00:11:47,930
She got found out in five seconds.
283
00:11:47,950 --> 00:11:50,150
Now, let's have the cat.
284
00:11:50,560 --> 00:11:52,440
The more I see her, the more pretty she gets.
285
00:11:52,440 --> 00:11:53,000
Really?
286
00:11:53,020 --> 00:11:54,240
This is my manager...
287
00:11:54,320 --> 00:11:56,050
Which part of her do you think is pretty?
288
00:11:54,700 --> 00:11:55,950
[Is it really Hyori's manager?]
289
00:11:56,900 --> 00:12:02,730
Even when I meet other celebrities on the road...
290
00:11:57,350 --> 00:11:58,300
[It's Sooro!]
291
00:12:00,600 --> 00:12:02,100
[Using a soft voice~]
292
00:12:03,070 --> 00:12:05,450
I think Hyori is still the prettiest.
293
00:12:03,450 --> 00:12:05,300
[Praising Hyori]
294
00:12:05,510 --> 00:12:07,790
That's just my personal opinion.
295
00:12:10,450 --> 00:12:11,900
[Rabbit] [Lee Geun-Sub]
[Hyori's manager]
296
00:12:10,970 --> 00:12:12,990
Even though we're not close...
297
00:12:13,050 --> 00:12:14,500
[Smack~]
298
00:12:14,550 --> 00:12:16,550
[Smack~]
299
00:12:17,080 --> 00:12:20,020
Whenever my manager talks he always smacks his lips.
300
00:12:20,780 --> 00:12:22,550
He always smacks them!
301
00:12:23,730 --> 00:12:25,370
Is that Lee Geun-Sub?
302
00:12:25,440 --> 00:12:27,010
4 years ago...
303
00:12:27,700 --> 00:12:29,800
[Smack~]
304
00:12:31,950 --> 00:12:33,500
[Smacking his lips after every comment~]
305
00:12:32,890 --> 00:12:34,560
That's his habit.
306
00:12:34,670 --> 00:12:36,040
I think you should kick that habit.
307
00:12:36,050 --> 00:12:37,000
[Low spirited]
308
00:12:37,460 --> 00:12:39,300
There was a major event...
309
00:12:39,440 --> 00:12:42,210
He had to go to the event because he's your manager!
310
00:12:42,210 --> 00:12:43,710
After the event...
311
00:12:43,000 --> 00:12:44,950
[Worried]
312
00:12:44,510 --> 00:12:48,550
she went to a club with some people.
313
00:12:48,550 --> 00:12:50,450
[About to be revealed!]
[Lee Hyori at the club!]
314
00:12:48,750 --> 00:12:49,670
What happened?
315
00:12:49,750 --> 00:12:55,030
Hyori doesn't like being the center of attention.
316
00:12:55,500 --> 00:12:58,550
[Smack~]
317
00:12:58,600 --> 00:13:00,200
[Smack...]
318
00:13:01,750 --> 00:13:05,540
There were railings on the 2nd floor to prevent people from falling down.
319
00:13:06,630 --> 00:13:09,490
She grabbed those railings and started dancing all crazy.
320
00:13:10,450 --> 00:13:13,250
[Claiming she doesn't like to be in the limelight...
but dancing on the rails!!]
321
00:13:11,370 --> 00:13:14,050
Like a celebrity gone wild.
322
00:13:16,390 --> 00:13:19,810
The manager thought it isn't a good idea...
323
00:13:20,630 --> 00:13:22,610
So he ran over to stop her.
324
00:13:21,250 --> 00:13:24,800
[How did she react after her manager stopped her?]
325
00:13:23,060 --> 00:13:26,550
Hyori suddenly got really angry
326
00:13:27,320 --> 00:13:28,500
[Smack~]
327
00:13:28,760 --> 00:13:29,990
"I'm just trying to blow off some steam"
328
00:13:30,020 --> 00:13:31,280
"Who do you think you are trying to stop me?"
329
00:13:31,280 --> 00:13:32,480
"Get lost!"
330
00:13:34,200 --> 00:13:37,400
[It seems he came out with this plan in mind...]
331
00:13:35,280 --> 00:13:37,850
"I'm just trying to blow off some steam"
332
00:13:38,030 --> 00:13:39,810
When do I ever talk like that?!
333
00:13:42,180 --> 00:13:44,540
The manager really did "got lost"...
334
00:13:45,340 --> 00:13:47,250
My manager and I are only 1 year apart...
335
00:13:47,300 --> 00:13:49,560
But he always uses honorific titles with me.
336
00:13:47,900 --> 00:13:49,100
[Honorific?]
337
00:13:50,400 --> 00:13:53,510
Even hidden, I don't think he can easily tell me off.
338
00:13:51,500 --> 00:13:53,200
[Boasting]
339
00:13:53,530 --> 00:13:54,440
Rabbit!
340
00:13:54,900 --> 00:13:57,010
Tell me to "get lost."
341
00:13:55,800 --> 00:13:57,800
[Will he be able to tell her to 'get lost'?]
342
00:13:57,040 --> 00:13:58,170
Hey, get lost!
343
00:13:59,800 --> 00:14:02,150
[Shocked]
344
00:14:05,370 --> 00:14:07,040
He sounded so serious!
345
00:14:06,600 --> 00:14:07,500
[Joking] [Joking]
346
00:14:07,540 --> 00:14:09,390
You're dead meat after we finish all this!
347
00:14:09,450 --> 00:14:10,980
[A bit worried for after filming is done...]
348
00:14:11,110 --> 00:14:14,760
Why do you smack your lips after you speak?
349
00:14:15,180 --> 00:14:17,040
Our mics are different.
350
00:14:21,190 --> 00:14:22,690
Alright, Horse!
351
00:14:23,100 --> 00:14:24,310
[Timid] Yes...
352
00:14:26,150 --> 00:14:29,100
[Anyone can tell
353
00:14:27,050 --> 00:14:29,100
that this is Daesung]
354
00:14:30,150 --> 00:14:32,870
Everyone's just giving themselves away.
355
00:14:32,970 --> 00:14:33,910
Pass! Pass!
356
00:14:35,450 --> 00:14:36,960
Emergency situation.
357
00:14:37,020 --> 00:14:39,510
Jongkook, what are you doing?
358
00:14:39,400 --> 00:14:41,550
[Trying to clean up the mess...]
359
00:14:40,160 --> 00:14:41,980
I'm not too close to Hyori to begin with.
360
00:14:42,050 --> 00:14:44,290
Lee Hyori is really embarrassing in this situation.
361
00:14:44,350 --> 00:14:46,250
[Times when Lee Hyori was embarrassing?]
362
00:14:46,000 --> 00:14:46,970
Actually...
363
00:14:47,000 --> 00:14:47,820
Who is this?
364
00:14:48,290 --> 00:14:49,550
I'm the cat.
365
00:14:49,590 --> 00:14:50,680
Yes. Please speak...
366
00:14:50,750 --> 00:14:53,140
Whenever young girl group members come...
367
00:14:53,940 --> 00:14:55,550
She puts on too much make up.
368
00:14:56,400 --> 00:14:57,400
[The laugh that can't be altered]
369
00:14:57,800 --> 00:15:00,380
You can hear Kyungshil unnie cracking up back there.
370
00:15:01,490 --> 00:15:05,010
She usually just comes with a bare face.
371
00:15:05,030 --> 00:15:07,620
I already said it was so that I could look younger.
372
00:15:05,550 --> 00:15:07,100
[Defending]
373
00:15:07,620 --> 00:15:10,290
All I'm saying is this...
374
00:15:11,050 --> 00:15:15,160
It'd be nice if she just came as her usual, natural self...
375
00:15:15,210 --> 00:15:16,380
That's just my wish!
(Wordplay with 'Sub,' part of Hyori's manager's name)
376
00:15:25,650 --> 00:15:27,400
[Very obvious lame remark coming from behind the board]
377
00:15:26,930 --> 00:15:30,350
Does the dog have anything to say?
378
00:15:30,750 --> 00:15:32,080
All the PDs...
379
00:15:33,120 --> 00:15:34,140
About Miss Hyori...
380
00:15:35,400 --> 00:15:37,900
[Miss Hyori?]
381
00:15:36,320 --> 00:15:38,640
There's only one person that always calls Hyori, Miss Hyori.
382
00:15:40,200 --> 00:15:41,200
[Kim Kook Jong]
383
00:15:41,810 --> 00:15:44,030
You guys are so obvious.
384
00:15:44,050 --> 00:15:45,320
Only one person does that.
385
00:15:45,880 --> 00:15:47,180
Alright, Hyori!
386
00:15:47,500 --> 00:15:49,300
[Decision Time]
387
00:15:47,530 --> 00:15:49,010
The cow is Kyung Shil unnie.
388
00:15:49,300 --> 00:15:51,500
[Cow] [Lee Kyung Shil]
389
00:15:49,310 --> 00:15:50,610
Cat is Sooro oppa.
390
00:15:50,200 --> 00:15:51,500
[Cat] [Kim Sooro]
391
00:15:50,650 --> 00:15:52,480
Rabbit is my manager, Geunsub.
392
00:15:51,500 --> 00:15:53,950
[Rabbit] [Lee Geunsub]
[Lee Hyori's manager]
393
00:15:53,040 --> 00:15:54,350
Horse is Daesung.
394
00:15:54,000 --> 00:15:56,250
[Horse] [Kang Daesung]
395
00:15:54,690 --> 00:15:56,080
Dog is JongKook oppa.
396
00:15:55,350 --> 00:15:56,250
[Dog] [Kim JongKook]
397
00:15:57,950 --> 00:15:59,400
[Truth]
398
00:16:03,850 --> 00:16:04,950
[Truth Game]
399
00:16:05,010 --> 00:16:07,020
If everyone's ready, please turn on the light.
400
00:16:07,250 --> 00:16:09,250
[Hyori's Team] [Yoo Jaesuk] [Challenges!]
401
00:16:09,980 --> 00:16:12,590
Our well-mannered Nation's MC, Yoo Jaesuk.
402
00:16:12,930 --> 00:16:15,090
But there's another side to him.
403
00:16:15,100 --> 00:16:16,100
Please speak.
404
00:16:16,290 --> 00:16:17,960
Let's start from the cow.
405
00:16:19,450 --> 00:16:20,430
Manners?
406
00:16:21,250 --> 00:16:22,250
[Uneasy]
407
00:16:23,270 --> 00:16:24,660
I think it's Kyungshil unnie!
408
00:16:24,660 --> 00:16:28,280
I can't speak about his character...
409
00:16:28,360 --> 00:16:29,180
Miso, maybe?
(Jaesuk's stylist)
410
00:16:29,520 --> 00:16:31,540
What I really wanted to say is...
411
00:16:31,740 --> 00:16:33,650
He has no manners when it comes to clothes.
412
00:16:33,830 --> 00:16:35,030
Clothes etiquette?
413
00:16:36,680 --> 00:16:38,140
Look at his pants.
414
00:16:38,200 --> 00:16:42,010
What's wrong with my pants?
415
00:16:41,300 --> 00:16:43,900
[On closer look, they're embarrassingly tight...]
416
00:16:43,640 --> 00:16:45,410
What's wrong with these pants?
417
00:16:45,800 --> 00:16:51,150
[Like his butt got hungry and ate his pants]
418
00:16:49,250 --> 00:16:51,150
[The Grasshopper's embarrassing pants]
419
00:16:51,790 --> 00:16:55,190
He should either go work out, or change his style.
420
00:16:55,250 --> 00:16:59,890
That's why I think he's rude.
421
00:16:55,950 --> 00:16:58,150
[Accurate criticism on his dress sense]
422
00:17:00,940 --> 00:17:03,250
What does the cow do for a living?
423
00:17:03,300 --> 00:17:04,650
What kind of work do you do?
424
00:17:05,310 --> 00:17:06,930
You don't need to know that.
425
00:17:08,540 --> 00:17:10,230
[Sharp] One of the writers is missing!
426
00:17:11,000 --> 00:17:12,700
[Oops... darn... it]
427
00:17:13,250 --> 00:17:14,500
[Cow] [Park Ahyoung]
[Youngest writer]
428
00:17:15,120 --> 00:17:17,030
That's right. Someone is missing.
429
00:17:17,590 --> 00:17:19,840
Is that Ahyoung?
430
00:17:25,300 --> 00:17:28,150
[Suspecting the writers...]
431
00:17:26,870 --> 00:17:28,110
That's Ahyoung's voice right there.
432
00:17:28,150 --> 00:17:29,700
[Confirmed that it's Park Ahyoung writer]
433
00:17:29,600 --> 00:17:32,150
I really dislike it when people order us around just because we're the youngest.
434
00:17:32,190 --> 00:17:34,050
[Sure] If she's the youngest, then she's definitely Ahyoung!
435
00:17:34,550 --> 00:17:36,100
[Our youngest...]
436
00:17:35,780 --> 00:17:37,070
We're relatives right?
437
00:17:40,650 --> 00:17:42,150
[The group seemed to have decided to give up on Ahyoung...]
438
00:17:42,090 --> 00:17:44,380
I can even see her permed hair.
439
00:17:44,950 --> 00:17:46,150
[Confirmed] [Permed hair]
440
00:17:46,720 --> 00:17:48,710
Next is the cat.
441
00:17:46,750 --> 00:17:47,650
[One after another]
442
00:17:50,000 --> 00:17:51,050
[A husky voice...]
443
00:17:52,400 --> 00:17:54,200
[Sooro?]
444
00:17:53,150 --> 00:17:54,200
[Daesung?]
445
00:17:55,660 --> 00:17:57,310
Whenever I see him at broadcast stations ...
446
00:17:58,370 --> 00:18:00,860
Because we do Family Outing together...
447
00:18:01,110 --> 00:18:02,660
He welcomes me splendidly!
448
00:18:03,350 --> 00:18:04,900
[The phrase revealing his age]
449
00:18:05,990 --> 00:18:08,020
This guy is definitely in his forties.
450
00:18:09,520 --> 00:18:10,910
Next is the rabbit.
451
00:18:11,230 --> 00:18:13,000
Jaesuk-ah~
452
00:18:14,650 --> 00:18:16,000
[Confirmed as Daesung!]
453
00:18:19,940 --> 00:18:21,030
What about Jaesuk?
454
00:18:20,200 --> 00:18:22,400
[Small Eyed Brothers delighted that they tricked them]
455
00:18:24,820 --> 00:18:28,010
-Jaesuk-ah~
-Little one~
456
00:18:28,390 --> 00:18:32,980
When I think of you I can only think of one thing to say...
457
00:18:33,920 --> 00:18:36,270
-Jaesuk-ah~
-Jaesuk-ah~
458
00:18:36,300 --> 00:18:37,700
[The 3 husky voiced men]
459
00:18:37,700 --> 00:18:39,010
That's scary!
460
00:18:40,300 --> 00:18:41,850
[Fallen into the husky voice maze]
461
00:18:43,130 --> 00:18:44,630
This is really confusing.
462
00:18:47,250 --> 00:18:48,350
[Kyung Shil's laugh that doesn't change]
463
00:18:48,830 --> 00:18:50,180
The dog is Kyung Shil unnie!
464
00:18:51,150 --> 00:18:52,500
[Because she's sitting in front of the dog(?)...]
465
00:18:53,090 --> 00:18:54,820
Dog, please say something.
466
00:18:54,870 --> 00:18:57,180
Say what? There's nothing good to say...
467
00:18:57,510 --> 00:18:59,010
Jongkook?
468
00:18:59,750 --> 00:19:03,290
I overhead the editors talking about this...
469
00:19:03,510 --> 00:19:06,960
When the editors were sitting in the room,
470
00:19:03,950 --> 00:19:05,100
[Editor?]
471
00:19:07,000 --> 00:19:11,730
they kept replaying this clip of Jaesuk in the early morning without wearing glasses...
472
00:19:11,730 --> 00:19:12,330
Why?
473
00:19:12,780 --> 00:19:14,460
Because it looked so scary!
474
00:19:16,100 --> 00:19:19,980
Tell us some of Jaesuk's embarrassing episodes.
475
00:19:21,600 --> 00:19:24,400
I heard this from the youngest PD.
476
00:19:21,900 --> 00:19:23,400
[Dog] [Song Kwangjong]
[Youngest PD]
477
00:19:24,540 --> 00:19:27,280
Every morning when the PD does morning call...
478
00:19:27,610 --> 00:19:31,530
He always frowns at him and doesn't wake up!
479
00:19:31,590 --> 00:19:35,300
No matter how you wake him, he doesn't get up!
480
00:19:31,850 --> 00:19:33,600
[Starting to complain passionately...]
481
00:19:35,360 --> 00:19:37,420
It's Kwangjong! (the youngest PD)
482
00:19:38,300 --> 00:19:40,050
[Extremely passionate since he's talking about his own experience]
483
00:19:41,650 --> 00:19:43,150
It's Kwangjong!
484
00:19:42,650 --> 00:19:44,750
[Confirmed the identities of the Dog and the Cow]
485
00:19:44,430 --> 00:19:46,260
Yes! I got it!
486
00:19:46,520 --> 00:19:47,960
Good work.
487
00:19:52,050 --> 00:19:53,700
[Deciding without hesitation]
488
00:19:52,450 --> 00:19:54,000
This was really difficult.
489
00:19:55,950 --> 00:19:57,300
[Con...fused]
490
00:19:55,990 --> 00:19:59,740
The cow is our youngest writer Ahyoung.
491
00:19:59,700 --> 00:20:00,650
[Cow] [Park Ahyoung]
[Youngest writer]
492
00:20:00,280 --> 00:20:02,410
The cat is...
493
00:20:02,680 --> 00:20:03,560
Sooro hyung!
494
00:20:03,180 --> 00:20:04,550
[Cat] [Kim Sooro]
495
00:20:04,180 --> 00:20:06,660
The rabbit is Jongkook.
496
00:20:06,050 --> 00:20:07,490
[Rabbit] [Jongkook]
497
00:20:07,350 --> 00:20:08,820
Did we say that Daesung was the horse?
498
00:20:08,990 --> 00:20:09,790
[Horse] [Daesung]
499
00:20:09,020 --> 00:20:11,530
The horse is Daesung.
500
00:20:12,290 --> 00:20:13,490
-So
-Wait.
501
00:20:13,690 --> 00:20:15,130
[Horse: Daesung] [Rabbit: Jongkook]
502
00:20:14,060 --> 00:20:15,520
Oh, now I'm confused now.
503
00:20:16,260 --> 00:20:19,440
The rabbit is Daesung, the horse is Jongkook.
504
00:20:16,590 --> 00:20:19,500
[Jaesuk thinking it's the other way]
505
00:20:20,250 --> 00:20:21,820
The dog is Kwangjong PD.
506
00:20:20,800 --> 00:20:22,070
[Deceived!]
507
00:20:21,950 --> 00:20:23,170
There, that it?
508
00:20:24,620 --> 00:20:26,140
I don't know, I'm confused too.
509
00:20:25,100 --> 00:20:26,570
[Dumb Jaesuk still in doubt]
510
00:20:26,380 --> 00:20:30,270
I was laughing so much while we were talking, I got confused.
511
00:20:34,780 --> 00:20:39,280
[The decision time passing by]
512
00:20:39,420 --> 00:20:41,650
[His choice will determine everything!]
513
00:20:41,820 --> 00:20:43,490
[Will Jaesuk... be able to hear the bell of truth?]
514
00:20:43,040 --> 00:20:46,560
So the rabbit is Daesung?
515
00:20:47,130 --> 00:20:48,080
Jongkook?
516
00:20:50,400 --> 00:20:52,230
[His final decision?]
517
00:20:50,410 --> 00:20:52,930
The rabbit is Jongkook, the horse is Daesung.
518
00:20:53,730 --> 00:20:55,890
[Rabbit: Jongkook] [Horse: Daesung]
519
00:20:55,720 --> 00:20:57,600
That's it, right?
520
00:20:59,700 --> 00:21:00,840
[Truth]
521
00:21:04,110 --> 00:21:05,950
We could have been wrong then!
522
00:21:06,660 --> 00:21:08,510
We could have been wrong then!
523
00:21:09,400 --> 00:21:11,410
Bell of truth! Ring!
524
00:21:12,620 --> 00:21:13,790
[Team Hyori] [Yoon Jongshin] [Truth]
525
00:21:14,190 --> 00:21:16,180
Bell of truth! Ring!
526
00:21:15,420 --> 00:21:18,060
[Last up, from Team Kyungshil's Daesung...]
527
00:21:19,160 --> 00:21:20,060
[False]
528
00:21:21,290 --> 00:21:22,590
[And so, Team Kyungshil get stuck with morning chores]
529
00:21:23,530 --> 00:21:24,650
I don't want to go!
530
00:21:25,460 --> 00:21:27,530
[If that's the case...]
531
00:21:27,630 --> 00:21:29,200
[Morning chores duties] [Daesung, Sooro, and Jongkook]
532
00:21:30,150 --> 00:21:31,600
Wow, this is so hard.
533
00:21:30,700 --> 00:21:32,870
[Tomorrow morning at 5:00 AM]
534
00:21:32,870 --> 00:21:34,270
[Today's morning task is carrying briquettes]
535
00:21:35,830 --> 00:21:38,680
[The three men spend many hours moving briquettes to and fro]
536
00:21:39,780 --> 00:21:41,850
[Moving briquettes at dawn is as hard as going to the mudflats at dawn]
537
00:21:43,760 --> 00:21:44,920
[Part 2. Exploring Hyori's life with Kyungshil]
538
00:21:51,600 --> 00:21:54,600
Today was a very hard day.
539
00:21:55,730 --> 00:21:57,130
[Playing around with the feigning sleep Sooro]
540
00:21:58,450 --> 00:22:02,700
The men seem to be ignoring my stares.
541
00:22:05,040 --> 00:22:06,540
[Still pretending to be asleep]
542
00:22:06,610 --> 00:22:09,320
I haven't enjoyed a single thing today.
543
00:22:10,820 --> 00:22:12,240
There's only one thing to blame.
544
00:22:12,730 --> 00:22:15,340
Because the Witch Hag has come to torment me.
545
00:22:16,700 --> 00:22:18,690
Exploring Hyori's life with Kyungshil.
546
00:22:20,050 --> 00:22:21,490
[Before meeting Kyungshil unnie...]
547
00:22:20,380 --> 00:22:22,240
Kyungshil unnie is coming today.
548
00:22:22,700 --> 00:22:23,910
My face is so bloated.
549
00:22:24,150 --> 00:22:26,830
I'm already stressed as it is, and now my face is bloated.
550
00:22:29,190 --> 00:22:30,400
Hi Hyori!
551
00:22:30,460 --> 00:22:33,880
I get out of the car looking careful, calm, chaste, and composed.
552
00:22:31,100 --> 00:22:33,400
[Careful]
553
00:22:31,300 --> 00:22:33,400
[Calm]
554
00:22:31,500 --> 00:22:33,400
[Chaste]
555
00:22:31,700 --> 00:22:33,400
[Composed]
556
00:22:35,870 --> 00:22:37,470
[That woman will arrive now...]
557
00:22:36,810 --> 00:22:37,700
A girl group member is coming.
558
00:22:37,740 --> 00:22:39,500
-Really?
-A girl group member?!
559
00:22:39,540 --> 00:22:41,440
Someone scary is coming today...
560
00:22:39,840 --> 00:22:44,840
[Worried]
561
00:22:42,470 --> 00:22:44,840
[Worried]
562
00:22:43,810 --> 00:22:44,840
[Worried]
563
00:22:47,750 --> 00:22:49,200
She finally arrives.
564
00:22:50,730 --> 00:22:52,300
Oh. My. God.
565
00:22:54,600 --> 00:22:56,290
Kyungshil unnie's strong force.
566
00:22:55,590 --> 00:22:56,650
[Force]
567
00:22:56,620 --> 00:22:58,070
I feel really uneasy.
568
00:22:59,360 --> 00:23:02,430
[Hyori crisis 1] [Unintimidated and flattery resistant Kim Wonhee]
569
00:23:00,070 --> 00:23:01,900
I survived Wonhee unnie.
570
00:23:02,590 --> 00:23:04,930
[Hyori crisis 2] [Dominating with her senior rank force]
[During the girl group special]
571
00:23:02,790 --> 00:23:04,460
And survived when the girl group members came.
572
00:23:05,180 --> 00:23:07,160
But she's the strongest I've gone against.
573
00:23:05,460 --> 00:23:06,800
[Strongest force, powerhouse Kyungshil]
574
00:23:08,720 --> 00:23:11,090
I try to carefully greet her.
575
00:23:13,940 --> 00:23:16,110
[Disregard]
576
00:23:17,200 --> 00:23:18,480
I knew this would happen.
577
00:23:20,950 --> 00:23:23,870
I'm worried if I'll be able to survive this shoot.
578
00:23:25,420 --> 00:23:26,880
[Dividing the teams for delivery]
579
00:23:26,940 --> 00:23:28,630
Hyori, you'll be coming with me today...
580
00:23:28,670 --> 00:23:30,580
We divided up into teams. She kept me with her to make me suffer.
581
00:23:30,810 --> 00:23:33,620
You've very pretty...
582
00:23:33,950 --> 00:23:37,730
I'm not sure what to make of it. I feel very uncomfortable.
583
00:23:36,730 --> 00:23:37,700
[Uncomfortable]
584
00:23:40,400 --> 00:23:43,270
[Starting without hesitation]
585
00:23:40,650 --> 00:23:43,420
I don't know if there's anyone quiet like her.
586
00:23:43,710 --> 00:23:48,050
I need to talk too, but I can't get a word in because she's dominating the conversation.
587
00:23:49,970 --> 00:23:52,540
In the end, I didn't get to say a thing.
588
00:23:51,110 --> 00:23:52,740
[Eternally silent]
[Possessing a mouth, but unable to speak a word]
589
00:23:55,380 --> 00:23:56,950
[Nation's Sibling's oppa, so happy he could die]
590
00:23:56,250 --> 00:23:59,670
This jerk. He's supposed to be my brother.
591
00:24:00,310 --> 00:24:01,680
You're glued to Kyungshil unnie's hip!
592
00:24:01,710 --> 00:24:03,760
I gather my courage and say something.
593
00:24:03,790 --> 00:24:05,350
Don't badger the woman.
594
00:24:08,830 --> 00:24:10,660
Then make the first move!
595
00:24:11,030 --> 00:24:13,110
I shouldn't have said anything...
596
00:24:11,560 --> 00:24:14,470
(That didn't work...)
597
00:24:13,250 --> 00:24:15,680
My confidence is slowly waning away.
598
00:24:16,890 --> 00:24:20,810
I'm contemplating how to fix this complex relationship.
599
00:24:17,040 --> 00:24:17,940
[Before the game]
600
00:24:21,940 --> 00:24:25,360
Fortunately, there are other singers suffering as well.
601
00:24:21,970 --> 00:24:22,910
[Fellow singers]
602
00:24:26,300 --> 00:24:27,710
Alright Daesung, do it!
603
00:24:28,510 --> 00:24:30,210
[Oh my] [Acting cute in front of Kyungshil]
604
00:24:29,410 --> 00:24:33,060
Oh my! The singers are all gaining her favor.
605
00:24:33,390 --> 00:24:36,830
I had trusted them to stay by my side. I'm so irritated.
606
00:24:37,360 --> 00:24:40,000
Even Haejin is trying to gain her favor.
607
00:24:40,680 --> 00:24:44,370
I keep trying to send signals to make them stop.
608
00:24:44,910 --> 00:24:47,280
But even Kim Kookjong gets in on it.
609
00:24:50,440 --> 00:24:54,750
Seeing them trying to be cute is so disgusting, low, and grating.
610
00:24:53,170 --> 00:24:55,170
[Disgusting]
611
00:24:53,640 --> 00:24:55,170
[Low]
612
00:24:54,170 --> 00:24:55,170
[Grating]
613
00:24:55,860 --> 00:24:57,680
I'm not laughing because it's funny.
614
00:24:57,480 --> 00:24:59,310
[Fist]
615
00:24:57,710 --> 00:24:59,270
They're all dead meat later.
616
00:25:01,040 --> 00:25:03,180
I can only rely on myself now.
617
00:25:03,530 --> 00:25:06,240
Since words didn't work, I will use my strength.
618
00:25:08,810 --> 00:25:11,520
Finally, my chance for revenge.
619
00:25:08,990 --> 00:25:10,790
[Lee Hyori vs Lee Kyungshil]
[Consequental ssireum]
620
00:25:11,560 --> 00:25:12,680
Go in the water!
621
00:25:12,860 --> 00:25:15,780
We decided the punishment to be to dip your feet into the icy water.
622
00:25:16,830 --> 00:25:20,660
I will show Kyungshil unnie how cold water feels at all cost.
623
00:25:21,610 --> 00:25:23,760
And I gather courage and announce I won't go easy on her.
624
00:25:23,800 --> 00:25:25,390
I don't care if she's my senior!
625
00:25:30,240 --> 00:25:33,500
I'm not trying to boast, but I've never lost at ssireum.
626
00:25:33,950 --> 00:25:39,280
[However]
627
00:25:40,070 --> 00:25:42,060
But, her strength is different from others.
628
00:25:42,400 --> 00:25:44,790
At this rate, I might end up in the icy water.
629
00:25:45,570 --> 00:25:47,420
I gather up all my strength.
630
00:25:49,080 --> 00:25:54,380
Using all the power I possess I flip over Kyungshil unnie like she's nothing but kimchi.
631
00:25:56,010 --> 00:25:59,310
All the tension I've felt since morning has been released.
632
00:25:59,750 --> 00:26:01,210
I'm not dead yet!
633
00:26:02,050 --> 00:26:04,620
I am still the undefeated Lee Hyori.
634
00:26:07,760 --> 00:26:09,450
Bad, bad Grasshopper!
635
00:26:10,870 --> 00:26:13,790
This is revenge for doting on Kyungshil unnie so much.
636
00:26:15,290 --> 00:26:17,100
It is now time to make dinner.
637
00:26:17,490 --> 00:26:19,410
Usually, I get to sit in the middle.
638
00:26:19,440 --> 00:26:22,050
But everyone's crowded around Kyungshil unnie.
639
00:26:20,560 --> 00:26:21,930
[Alienated Hyori]
640
00:26:23,320 --> 00:26:25,470
I timidly try to say something.
641
00:26:26,130 --> 00:26:27,670
When are we going to start filming?
642
00:26:32,600 --> 00:26:36,050
We finally start to film. And the suffering starts again.
643
00:26:36,510 --> 00:26:40,000
Of all things, I can't seem to find the kitchen.
644
00:26:38,100 --> 00:26:41,440
Where's the kitchen?
There's no kitchen.
645
00:26:40,040 --> 00:26:41,600
I have no idea what to do.
646
00:26:41,500 --> 00:26:43,600
It's in the house! Where else would it be?!
647
00:26:46,080 --> 00:26:48,630
I get the dishes ready like Kyungshil unnie told me to.
648
00:26:49,090 --> 00:26:51,150
I figure this is enough and go outside.
649
00:26:49,790 --> 00:26:50,820
(This should do)
650
00:26:51,430 --> 00:26:56,100
Hyori! You only bring that one out when we have that much soybean?!
651
00:26:56,130 --> 00:26:58,380
Ugh, I got yelled at again.
652
00:27:01,750 --> 00:27:04,520
It's usually Daesung or Jaesuk oppa that does the menial work.
653
00:27:06,500 --> 00:27:09,880
There's no one to do the grunt work. It's just me.
654
00:27:10,270 --> 00:27:13,460
Is this your first time working?! Bring out everything we need!
655
00:27:14,000 --> 00:27:17,620
She barks orders. So I go. She barks orders. So I go.
656
00:27:15,550 --> 00:27:18,650
[Going...]
657
00:27:16,280 --> 00:27:18,650
[Going again....]
658
00:27:17,380 --> 00:27:18,650
[Going again, again...]
659
00:27:18,390 --> 00:27:22,690
I am suffering like Cinderella and Snow White did.
660
00:27:23,450 --> 00:27:26,170
She seems like the Witch Hag to me.
661
00:27:28,370 --> 00:27:32,350
Because I can't do anything else, I start being passive aggressive.
662
00:27:31,900 --> 00:27:33,530
[Coping with Kyungshil 1]
[Passive aggression]
663
00:27:32,540 --> 00:27:34,490
I think it's nice chewing on stones...
664
00:27:35,210 --> 00:27:38,970
I might be pushing my luck, but I talk some more.
665
00:27:39,010 --> 00:27:40,300
Do we really have to peel the shells?
666
00:27:40,330 --> 00:27:42,470
Then you can take the peels and eat them yourself...
667
00:27:42,710 --> 00:27:45,440
Oops, I shouldn't have said that last remark.
668
00:27:46,680 --> 00:27:48,050
[But Hyori still continues to talk back]
669
00:27:49,180 --> 00:27:50,580
Can I just go home?
670
00:27:51,950 --> 00:27:53,750
Maybe I was going too overboard.
671
00:27:53,980 --> 00:27:58,350
But if I think back on the whole day, this is something that would even make Kim Kookjong's eyes pop wide open.
672
00:27:58,880 --> 00:28:00,260
Should we turn off the cameras?
673
00:28:00,960 --> 00:28:03,260
Argh, he's driving me crazy.
674
00:28:03,560 --> 00:28:08,110
I'm determined to bring Kim Kookjong to my side.
675
00:28:09,310 --> 00:28:11,010
It'd be nice to go on a date here.
676
00:28:11,800 --> 00:28:16,700
I get Kim Kookjong alone and do my best to look cute in front of him.
677
00:28:18,710 --> 00:28:23,300
I think I've got him. He seems to be on my side now.
678
00:28:25,080 --> 00:28:29,180
The hard day is over and night has finally fallen.
679
00:28:30,050 --> 00:28:33,770
I'm at peace because Kyungshil unnie isn't here because she's washing up.
680
00:28:35,960 --> 00:28:41,340
Jongshin hyung, you talk to Jongkook and I'll talk to Hyori.
681
00:28:37,330 --> 00:28:40,260
[Jaesuk still trying to set Hyori and Jongkook up together]
682
00:28:41,370 --> 00:28:47,000
Oppa! Jongkook oppa doesn't really go to movie premieres, but he went because Yejin invited him.
683
00:28:47,270 --> 00:28:50,540
Because Yejin is family.
684
00:28:50,580 --> 00:28:53,640
Everytime Yejin came on screen, you started to blush~
685
00:28:54,150 --> 00:28:56,890
How can you tell if I'm blushing or not in that dark room?
686
00:28:56,980 --> 00:28:58,100
I can see everything.
687
00:28:58,120 --> 00:28:59,040
Do you know why?
688
00:28:59,080 --> 00:29:00,790
Because she's only looking at you~
689
00:29:04,440 --> 00:29:06,380
She can even tell you're blushing in the dark.
690
00:29:06,850 --> 00:29:09,160
Ah, I'm so happy now.
691
00:29:12,170 --> 00:29:14,150
The Witch Hag is back.
692
00:29:18,530 --> 00:29:21,460
I better pretend to be asleep before she starts yelling at me again.
693
00:29:25,250 --> 00:29:30,300
But I'm sure that Kyungshil unnie has realized after today
694
00:29:30,580 --> 00:29:32,900
I am the undefeated Lee Hyori.
695
00:29:34,510 --> 00:29:37,490
This has been Exploring Hyori's Life with Kyungshil.
696
00:29:39,690 --> 00:29:41,330
[Part 3. Try to take my cushion]
697
00:29:43,960 --> 00:29:45,200
[AM 8:00]
698
00:29:47,400 --> 00:29:48,970
[The morning PD makes his appearance!]
699
00:29:50,400 --> 00:29:52,700
[First, he wakes up the Grasshopper]
700
00:30:02,910 --> 00:30:05,410
[Next to him, everyone is in deep sleep]
701
00:30:11,390 --> 00:30:12,530
[Half awake] [Half asleep]
702
00:30:14,950 --> 00:30:17,940
Today's Morning Mission is to walk around the pillow.
703
00:30:17,940 --> 00:30:21,270
After hearing the signal, the first to sit on the pillow wins.
704
00:30:25,040 --> 00:30:26,740
[Holding the siren]
705
00:30:29,410 --> 00:30:30,940
[Blasting it]
706
00:30:30,940 --> 00:30:32,080
[Got a shock]
707
00:30:34,110 --> 00:30:35,510
[Gasp!]
708
00:30:37,820 --> 00:30:40,820
[A woman quitely opens her eyes]
709
00:30:40,850 --> 00:30:43,790
[The persistent blaring siren]
710
00:30:43,820 --> 00:30:46,120
[Bad mood]
711
00:30:49,650 --> 00:30:50,740
Lee Kyung Shil.
712
00:30:50,090 --> 00:30:51,600
[Still daring to call her name...]
713
00:30:50,760 --> 00:30:52,800
You're dead!
714
00:30:57,240 --> 00:30:59,300
[Trying to wake them up]
715
00:30:59,300 --> 00:31:03,340
[But still sleeping...
716
00:31:01,670 --> 00:31:03,340
and covering their ears...]
717
00:31:01,800 --> 00:31:03,590
Please wake up.
718
00:31:04,980 --> 00:31:07,350
Why is it so hard to wake them up today!
719
00:31:08,550 --> 00:31:10,110
[Still asleep]
720
00:31:15,420 --> 00:31:17,720
[After waiting a long while, no one's coming out]
721
00:31:17,720 --> 00:31:18,920
[One look~]
722
00:31:19,920 --> 00:31:21,090
[Again]
723
00:31:22,190 --> 00:31:25,500
[Their intention of waking up is...
724
00:31:24,200 --> 00:31:25,500
zero]
725
00:31:27,970 --> 00:31:30,640
[Taking the siren again]
726
00:31:28,290 --> 00:31:29,840
Why aren't they waking up!
727
00:31:37,310 --> 00:31:38,510
[The second siren]
728
00:31:38,510 --> 00:31:39,440
[Startled]
729
00:31:40,750 --> 00:31:43,050
[Now they're starting to move around a little...]
730
00:31:44,550 --> 00:31:46,150
[Dazed]
731
00:31:48,350 --> 00:31:52,760
[Meanwhile, in order to welcome the morning]
732
00:31:52,790 --> 00:31:57,000
[A lady does vigorous exercises]
733
00:31:59,600 --> 00:32:00,400
[Amazed]
734
00:32:01,110 --> 00:32:02,800
How can you snore so much?
735
00:32:02,830 --> 00:32:04,680
I couldn't sleep at all because of you!
736
00:32:04,710 --> 00:32:05,640
Really!
737
00:32:06,840 --> 00:32:08,670
[Sounds of displeasure from here and there]
738
00:32:11,140 --> 00:32:12,110
[Sorry] [Sorry]
739
00:32:12,400 --> 00:32:13,160
Seriously!
740
00:32:13,700 --> 00:32:15,280
We'll go in the order you wake up...
741
00:32:16,810 --> 00:32:18,520
[Upon hearing that, moving quicker!]
742
00:32:23,790 --> 00:32:27,060
[All hoping to gain some kind of advantage]
743
00:32:25,490 --> 00:32:27,290
Everyone's so fast all of a sudden.
744
00:32:28,290 --> 00:32:30,030
[Disregarding everything and just fixing her hair]
745
00:32:30,990 --> 00:32:32,730
Just come out as you are, like me!
746
00:32:34,180 --> 00:32:35,950
Kyung Shil Unni is making herself pretty!
747
00:32:36,040 --> 00:32:38,170
There isn't time for that.
748
00:32:37,300 --> 00:32:38,540
[In the midst of prettying herself up?]
749
00:32:39,400 --> 00:32:40,370
[Curious]
750
00:32:45,810 --> 00:32:47,450
[Not dressing up, but battle wear!]
751
00:32:49,930 --> 00:32:53,320
Today's Morning Task is simple!
752
00:32:51,750 --> 00:32:54,350
[Even Jaesuk can't
753
00:32:53,350 --> 00:32:54,350
control his laughter~]
754
00:32:55,920 --> 00:32:59,390
[At her grim appearance]
755
00:32:59,390 --> 00:33:00,990
[Laughing happily (?)...]
756
00:33:02,230 --> 00:33:07,530
We'll pick our breakfast cooker with a simple game.
757
00:33:02,430 --> 00:33:05,230
[Plopping down with her back to the camera~]
758
00:33:07,720 --> 00:33:10,200
[As Jaesuk is explaining the game rules...]
759
00:33:07,720 --> 00:33:10,360
While walking around the pillow...
760
00:33:10,400 --> 00:33:16,190
When I shout stop, the person who's sitting on top of the pillow wins.
761
00:33:16,190 --> 00:33:19,900
The last person left will be making breakfast.
762
00:33:18,340 --> 00:33:19,540
[Using water to refresh...]
763
00:33:20,790 --> 00:33:23,290
When I watched this show on TV...
764
00:33:23,390 --> 00:33:27,360
I didn't believe that you'd play this games right after waking up... But we're really doing it!
765
00:33:29,550 --> 00:33:31,730
At least freshen your mouths up with water!
766
00:33:32,810 --> 00:33:35,890
In the beginning, we used to have a lot of people washing up beforehand.
767
00:33:35,930 --> 00:33:38,190
But after doing it for so many months...
768
00:33:38,230 --> 00:33:39,360
We don't do it anymore!
769
00:33:40,240 --> 00:33:41,680
Which song do you want?
770
00:33:41,720 --> 00:33:43,990
Decide it yourself, why are you asking?
771
00:33:44,030 --> 00:33:46,290
Okay, then please sing Ring Ding Dong.
772
00:33:45,870 --> 00:33:47,370
[Singing Shinee's Ring Ding Dong]
773
00:33:47,370 --> 00:33:48,810
How do we sing 'Ring Ding Dong'?
774
00:33:52,210 --> 00:33:53,380
[Shake] [Shake]
775
00:33:55,550 --> 00:33:56,650
[As well as this person...]
776
00:33:58,020 --> 00:34:00,280
[Doesn't seem to fit the song...]
777
00:34:00,310 --> 00:34:02,270
That's good. That's it.
778
00:34:03,450 --> 00:34:05,060
[Like an old mother's dance style]
779
00:34:07,550 --> 00:34:11,030
So I will sing nursery songs...
780
00:34:11,060 --> 00:34:14,100
I hope you all will sing along.
781
00:34:14,120 --> 00:34:15,840
1, 2, 3.
782
00:34:15,500 --> 00:34:17,070
[The happy first round]
783
00:34:16,080 --> 00:34:17,800
Round~ round~ Sing a long!
784
00:34:20,710 --> 00:34:23,170
[Circling around the pillow~]
785
00:34:24,780 --> 00:34:25,810
Sing a long!
786
00:34:25,380 --> 00:34:28,010
[It hasn't been that long since they've woken up]
787
00:34:28,010 --> 00:34:32,650
[All lacking energy...]
788
00:34:29,980 --> 00:34:31,060
Clap your hands!
789
00:34:32,720 --> 00:34:35,050
[So this is how they are...]
790
00:34:35,650 --> 00:34:37,270
How long are you going to keep this up?
791
00:34:37,420 --> 00:34:39,420
[Even worse...]
792
00:34:37,560 --> 00:34:37,950
Yes?
793
00:34:37,990 --> 00:34:40,470
-And then we just jump on the pillow?
-When I say 'stop'
794
00:34:39,420 --> 00:34:40,890
[Forgotten what to do]
795
00:34:42,010 --> 00:34:42,880
Everyone sing together!
796
00:34:43,700 --> 00:34:45,260
[Thinking of the cushion]
797
00:34:47,230 --> 00:34:49,770
[The song is ending...]
798
00:34:49,670 --> 00:34:50,490
Now the other way!
799
00:34:53,540 --> 00:34:55,840
[As it get chaotic while turning!]
800
00:34:55,740 --> 00:34:56,840
Stop!
801
00:34:59,140 --> 00:35:01,180
[Now it's about speed!]
802
00:35:01,350 --> 00:35:03,280
[The first to sit passes!]
803
00:35:03,280 --> 00:35:05,750
[Pushes]
804
00:35:05,750 --> 00:35:07,220
[Presses]
805
00:35:08,390 --> 00:35:09,720
[The cushion's master is?]
806
00:35:09,890 --> 00:35:11,120
[Daesung]
807
00:35:13,090 --> 00:35:14,890
Daesung passes!
808
00:35:15,330 --> 00:35:16,730
[Daesung, exempted from making breakfast!]
809
00:35:19,560 --> 00:35:23,340
You guys have to remember there's two ladies playing as well.
810
00:35:22,370 --> 00:35:24,400
[No one going on easy on anyone]
811
00:35:24,160 --> 00:35:25,790
Especially Kim Jong Kook.
812
00:35:25,820 --> 00:35:31,000
I got so scared when I saw Kyung Shil noona's face rushing towards me.
813
00:35:31,680 --> 00:35:33,850
[Usually beauties use this method]
814
00:35:34,010 --> 00:35:36,150
[The close face technique!]
815
00:35:38,710 --> 00:35:39,830
Once again!
816
00:35:41,420 --> 00:35:43,050
[Second round]
817
00:35:46,650 --> 00:35:47,960
Clap your hands and sing.
818
00:35:48,390 --> 00:35:50,500
[Everyone is happy~]
819
00:35:50,200 --> 00:35:52,020
Sing along
Hold on! You have to sing the song!
820
00:35:52,050 --> 00:35:55,010
La la la, let's happily dance~
821
00:35:55,040 --> 00:35:56,200
Kim Jongkook, I can't hear you sing!
822
00:35:57,910 --> 00:35:59,290
With vibrato!
823
00:36:00,810 --> 00:36:02,770
[With emotion]
824
00:36:01,370 --> 00:36:02,140
That's it.
825
00:36:05,440 --> 00:36:07,080
[Round...and round...]
826
00:36:11,680 --> 00:36:13,580
[The side effect of nonstop turning...]
827
00:36:16,900 --> 00:36:17,850
Be happier.
828
00:36:18,860 --> 00:36:19,950
Stop!
829
00:36:21,660 --> 00:36:24,030
[Must be quick!]
830
00:36:24,030 --> 00:36:26,830
[The Elder also rushes to sit~]
831
00:36:26,900 --> 00:36:29,470
[Not going easy on the girls]
832
00:36:29,470 --> 00:36:30,670
[This round's winner is?]
833
00:36:32,800 --> 00:36:34,070
[Jong Kook]
834
00:36:37,900 --> 00:36:40,280
Oppa, you're not even close to where you need to be!
835
00:36:40,710 --> 00:36:41,880
[Hmph...]
836
00:36:41,520 --> 00:36:44,240
I saw it very clearly, Kim Jong Kook!
837
00:36:44,650 --> 00:36:46,550
[Jong Kook. Exempted from making breakfast]
838
00:36:47,490 --> 00:36:50,150
Next, we'll use an outdoor picnic version.
839
00:36:50,180 --> 00:36:51,670
What type of picnic?
840
00:36:52,940 --> 00:36:53,910
University student.
841
00:36:53,950 --> 00:36:55,600
Do it with a bit more energy!
842
00:36:55,630 --> 00:36:57,510
He can't do it!
843
00:36:58,350 --> 00:36:59,930
Our instructor is here too.
844
00:36:59,700 --> 00:37:01,530
[The Elder and the Elder Sister are coming under the guise of instructors]
845
00:37:02,440 --> 00:37:05,430
You're ready, right? 1, 2, 3.
846
00:37:07,060 --> 00:37:08,320
We're university students!
847
00:37:12,510 --> 00:37:13,700
It's an Elderly University!
848
00:37:15,880 --> 00:37:17,220
[This is...?]
849
00:37:19,550 --> 00:37:20,470
Hold on.
850
00:37:21,420 --> 00:37:24,930
How long have you been in university?
851
00:37:25,160 --> 00:37:28,590
I'm just playing around.
852
00:37:29,860 --> 00:37:31,530
[The sneaky (?) graduating class of 1984 students]
853
00:37:32,790 --> 00:37:33,880
And Yoon Jong Shin...
854
00:37:33,920 --> 00:37:35,280
What's this?!
855
00:37:36,100 --> 00:37:37,300
[The Elder who's in Elderly University]
856
00:37:37,300 --> 00:37:38,380
Stop!
857
00:37:39,700 --> 00:37:40,770
[Sooro. Exempted from making breakfast]
858
00:37:40,450 --> 00:37:41,510
Stop!
859
00:37:42,710 --> 00:37:43,910
[Kyung Shil. Exempted from making breakfast]
860
00:37:44,110 --> 00:37:44,960
Stop!
861
00:37:46,580 --> 00:37:47,950
[Hae Jin. Exempted from making breakfast]
862
00:37:48,230 --> 00:37:50,680
Lee Hyori and Yoon Jong Shin.
863
00:37:51,320 --> 00:37:52,780
Yoon Jongshin really is luggage
(Calling him a burden)
864
00:37:53,020 --> 00:37:55,450
I want to change my name. To Jim Yoon.
(Jim=luggage)
865
00:37:55,090 --> 00:37:56,720
[Wanting to change his name in the morning?]
866
00:38:00,800 --> 00:38:04,200
In our last round, we'll sing Yoon Jong Shin's song.
867
00:38:04,680 --> 00:38:05,500
That's tough.
868
00:38:05,030 --> 00:38:07,710
[Yoon Jong Shin: Taking off School Uniform]
869
00:38:09,400 --> 00:38:11,800
[Doesn't seem like a competition, the atmosphere]
870
00:38:13,700 --> 00:38:14,900
SOMETIMES!
871
00:38:15,070 --> 00:38:16,070
[Startled]
872
00:38:17,050 --> 00:38:18,040
Stop!
873
00:38:19,840 --> 00:38:21,610
[There isn't any other chance]
874
00:38:21,780 --> 00:38:23,350
[If they lose this time]
875
00:38:23,410 --> 00:38:25,120
[Really have to make breakfast]
876
00:38:26,320 --> 00:38:28,650
[The results]
877
00:38:28,650 --> 00:38:30,250
[The first to sit]
878
00:38:33,090 --> 00:38:34,390
[Hyori wins]
879
00:38:37,360 --> 00:38:43,790
Judging from that, the one to make breakfast today is Yoon Jong Shin!
880
00:38:43,100 --> 00:38:44,700
[Breakfast Preparation Team, Jong Shin chosen!]
881
00:38:45,730 --> 00:38:47,490
You may choose two to make breakfast together.
882
00:38:48,570 --> 00:38:49,840
[Not looking]
883
00:38:51,730 --> 00:38:53,840
Noona, your back is facing me~
884
00:38:55,080 --> 00:38:56,450
[Beginning to give the tired face]
885
00:38:56,400 --> 00:38:57,850
I choose Kyung Shil Noona!
886
00:38:58,450 --> 00:38:59,350
[Glares]
887
00:38:59,550 --> 00:39:00,820
Kim Sooro!
888
00:39:01,620 --> 00:39:02,890
[Dejected]
889
00:39:04,250 --> 00:39:05,850
We're not doing it!
890
00:39:06,090 --> 00:39:07,940
The 40-somethings will prepare breakfast for you all.
891
00:39:08,060 --> 00:39:09,890
Why are you chosen again?
892
00:39:09,920 --> 00:39:12,310
He went out for morning chores.
893
00:39:11,100 --> 00:39:13,030
[The pitiful Sooro who went out for morning chores]
894
00:39:12,970 --> 00:39:14,150
Get Hyori.
895
00:39:14,190 --> 00:39:15,210
Hyori too, then!
896
00:39:15,300 --> 00:39:16,460
Chosen!
897
00:39:16,840 --> 00:39:17,700
Why?!
898
00:39:17,100 --> 00:39:18,040
[Depressed]
899
00:39:19,180 --> 00:39:21,990
Then we'll... go in then...
900
00:39:22,030 --> 00:39:22,860
To where?
901
00:39:24,280 --> 00:39:25,680
[Nu-nim's one remark]
902
00:39:25,680 --> 00:39:27,610
[Frozen in place]
903
00:39:26,080 --> 00:39:27,600
You're going in?
904
00:39:27,630 --> 00:39:29,140
Everyone shall do it today!
905
00:39:31,350 --> 00:39:32,780
[Here at Family]
906
00:39:32,950 --> 00:39:35,290
[Queen Kyung Shil reigns]
907
00:39:34,630 --> 00:39:37,520
In the wake of me getting chosen, this is how it'll be done!
908
00:39:38,330 --> 00:39:40,170
We should.
909
00:39:40,210 --> 00:39:41,380
So it's decided then.
910
00:39:40,730 --> 00:39:45,000
[In a moment, under Queen Kyung Shil's command
911
00:39:43,090 --> 00:39:45,000
the pitiful breakfast making will begin]
912
00:39:46,260 --> 00:39:47,870
[Act 4. Sooro and the Village of Doctors]
913
00:39:48,430 --> 00:39:53,380
Today's menu, I saw chicken in the kitchen.
914
00:39:51,240 --> 00:39:53,770
[Deciding on her own]
915
00:39:53,730 --> 00:40:01,170
I will use the chicken and kimchi to make Kimchi Chicken Soup.
916
00:39:53,870 --> 00:39:55,810
[It will be Kimchi Chicken Soup!]
917
00:39:58,720 --> 00:40:03,920
Someone needs to make the soup base.
918
00:40:03,920 --> 00:40:05,750
-Hyori and I.
-I'll do it.
919
00:40:04,650 --> 00:40:05,880
[Quickly]
920
00:40:05,750 --> 00:40:09,020
It's the first time I'm making breakfast with Hyori.
921
00:40:09,350 --> 00:40:12,760
Did you hear that? They were saying something earlier.
922
00:40:10,320 --> 00:40:13,160
[Did you hear that...]
923
00:40:12,760 --> 00:40:15,030
Hyori saying, I'll cook the soup at home, Unni.
924
00:40:13,160 --> 00:40:15,460
[Able to stay at home, Hyori...]
925
00:40:15,030 --> 00:40:17,430
And Kyungshil noona said yeah.
926
00:40:18,330 --> 00:40:20,000
[Meanwhile...]
927
00:40:20,160 --> 00:40:22,330
[Caught!]
928
00:40:23,300 --> 00:40:25,170
Oppa, try acting cute too.
929
00:40:25,170 --> 00:40:28,240
Look at how cute Sooro Hyung is.
930
00:40:26,070 --> 00:40:28,540
[The Elder also tries to act cute...]
931
00:40:28,570 --> 00:40:30,340
Get lost!
932
00:40:32,510 --> 00:40:34,080
I'm a burden...
933
00:40:32,710 --> 00:40:34,080
[Dejected]
934
00:40:35,610 --> 00:40:38,250
The three of you will go, we'll stay and cook the soup.
935
00:40:37,580 --> 00:40:39,950
[In that case, Hyori will stay and cook soup...]
936
00:40:42,320 --> 00:40:45,090
[Three of them head to the river side]
937
00:40:43,720 --> 00:40:45,990
What is there by the river side?
938
00:40:45,990 --> 00:40:47,330
I heard there's marsh snails.
939
00:40:47,330 --> 00:40:48,460
Marsh snails?
940
00:40:48,460 --> 00:40:51,660
-So we're going to catch marsh snails?
-They used to catch them a lot back in the day.
941
00:40:51,860 --> 00:40:55,270
Whatever it is, you go catch it. You and Sooro.
942
00:40:56,500 --> 00:40:59,470
But the view there is really good.
943
00:40:59,470 --> 00:41:03,270
[The icy morning seems to be comforting the Breakfast Team]
944
00:41:03,270 --> 00:41:05,210
[The scenery that leaves one speechless]
945
00:41:04,980 --> 00:41:09,910
Since we're here, should we skip stones?
946
00:41:08,610 --> 00:41:10,480
[Skip stones?]
947
00:41:10,150 --> 00:41:11,150
Okay, let's do it.
948
00:41:11,150 --> 00:41:15,420
I'm Kyungi province's 4 time Pebble Throwing Champion.
949
00:41:15,650 --> 00:41:17,660
[Is there even such a competition...]
950
00:41:16,520 --> 00:41:17,820
Since when was there such a competition.
951
00:41:17,820 --> 00:41:18,790
We do have one there.
952
00:41:19,020 --> 00:41:23,190
From what he says, Kyungi province seems to have a lot of weird competitions.
953
00:41:23,190 --> 00:41:27,270
We have all sorts of competitions there.
954
00:41:26,400 --> 00:41:27,570
[Lying]
955
00:41:26,400 --> 00:41:27,570
[Lying]
956
00:41:28,430 --> 00:41:31,600
Since you can't really speak, why not learn from him and speak comically!
957
00:41:31,600 --> 00:41:33,270
How is that funny?!
958
00:41:33,270 --> 00:41:34,410
I think it's funny!
959
00:41:34,010 --> 00:41:35,970
[Again, showing favouritism to Sooro]
960
00:41:34,410 --> 00:41:37,140
It's a really unique sense of humour.
961
00:41:37,510 --> 00:41:39,840
The viewers think I'm really funny!
962
00:41:39,840 --> 00:41:42,380
So let's do a pebble throwing competition.
963
00:41:43,380 --> 00:41:45,220
Let me show you my strength.
964
00:41:46,850 --> 00:41:48,650
2, 3, 4, 5, 6!
965
00:41:49,990 --> 00:41:52,260
[6 times. The Elder's unexpected lead!]
966
00:41:51,820 --> 00:41:55,360
If it was 6, you wouldn't even be in the competition?
967
00:41:53,620 --> 00:41:55,360
[Haughty]
968
00:41:55,360 --> 00:42:00,160
-When did you have this competition? When?
-2002. The same time as the World Cup.
969
00:42:01,670 --> 00:42:03,770
[So that's why no one knows about it...]
970
00:42:03,770 --> 00:42:05,140
Noona, do you believe him?
971
00:42:05,140 --> 00:42:06,500
I'm speaking the truth.
972
00:42:06,500 --> 00:42:08,540
Even if it's a lie, it's funny.
973
00:42:09,510 --> 00:42:11,240
[This time it's liar(?) Sooro...]
974
00:42:11,280 --> 00:42:14,280
I have my own wind-up method.
975
00:42:14,310 --> 00:42:16,080
[Wind-up?]
976
00:42:19,420 --> 00:42:20,250
Did you see that?
977
00:42:20,990 --> 00:42:23,050
[What's this?]
978
00:42:24,320 --> 00:42:26,290
[Amazing!!]
979
00:42:25,290 --> 00:42:26,060
Twelve times!
980
00:42:26,490 --> 00:42:30,560
-That was my strength when I won.
-Your action was really comical too. And so many times.
981
00:42:30,760 --> 00:42:32,030
Twelve times.
982
00:42:33,200 --> 00:42:35,300
[Forsaking his pride by mimicking him...]
983
00:42:36,830 --> 00:42:38,170
It's still so short.
984
00:42:38,740 --> 00:42:41,310
[Still...short]
985
00:42:41,610 --> 00:42:44,080
[The unlovable Elder...]
986
00:42:45,280 --> 00:42:47,210
[Taking a raft to catch marsh snails...]
987
00:42:48,950 --> 00:42:51,180
Wow, such a raft still is around.
988
00:42:51,480 --> 00:42:54,220
For this to still be around, it's amazing.
989
00:42:54,220 --> 00:42:59,790
When I was in China filming Bicheonmu, we took this type of raft.
990
00:43:03,160 --> 00:43:11,500
It's my first time riding this in Korea.
991
00:43:04,100 --> 00:43:05,700
[Spontaneously bursting into song...]
992
00:43:08,400 --> 00:43:14,340
[I am my own Lord
993
00:43:12,000 --> 00:43:14,340
throughout heaven and earth]
994
00:43:14,340 --> 00:43:15,470
It's a poem, hyung!
995
00:43:17,010 --> 00:43:20,110
I won the Poetry Recital Competition in Kyungi province before!
996
00:43:21,080 --> 00:43:22,680
Just making up whatever now, huh?
997
00:43:21,510 --> 00:43:23,550
[There he goes again...]
998
00:43:22,680 --> 00:43:25,680
No, what I'm saying is real.
999
00:43:25,680 --> 00:43:27,020
I can tell it's fake when listening to it.
1000
00:43:27,020 --> 00:43:30,760
I was the fourth in the Kyungi province Manhunt Competition.
1001
00:43:30,760 --> 00:43:32,190
I got fourth because...
1002
00:43:32,190 --> 00:43:36,390
I was first in throwing pebbles, so...I couldn't be first anymore.
1003
00:43:36,390 --> 00:43:37,460
Too many?
1004
00:43:37,760 --> 00:43:40,060
I couldn't hold double awards at one time!
1005
00:43:40,060 --> 00:43:42,170
But I was alright with it.
1006
00:43:42,200 --> 00:43:44,300
[Sooro is getting more bold on the raft]
1007
00:43:43,470 --> 00:43:44,300
What a pity.
1008
00:43:44,300 --> 00:43:45,470
The competitions were fun.
1009
00:43:45,240 --> 00:43:48,510
[Kyungshil Noonim liking this]
1010
00:43:48,510 --> 00:43:49,640
[Even the uncle finds this unbelievable...]
1011
00:43:50,480 --> 00:43:51,910
How is this funny?
1012
00:43:52,840 --> 00:43:54,310
Why are you interrupting!
1013
00:43:54,310 --> 00:43:57,650
Don't keep putting people down! Try being a little funnier.
1014
00:43:57,650 --> 00:43:59,680
Why don't you jump in!
1015
00:44:00,950 --> 00:44:02,950
It would be really funny!
1016
00:44:01,150 --> 00:44:02,550
[On this cold Winter day...]
1017
00:44:04,790 --> 00:44:08,790
[The eye-catching cliffs]
1018
00:44:04,790 --> 00:44:05,690
It's really amazing.
1019
00:44:08,190 --> 00:44:10,530
Seeing the cliffs from upclose is really amazing.
1020
00:44:08,860 --> 00:44:12,260
[Floating amongst that beauty]
1021
00:44:12,100 --> 00:44:14,730
[On the world's most dazzling river]
1022
00:44:12,230 --> 00:44:14,070
The water's really clean.
1023
00:44:18,070 --> 00:44:19,000
Are we there?
1024
00:44:19,670 --> 00:44:22,340
[Reaching the snail catching spot in no time...]
1025
00:44:20,270 --> 00:44:22,040
Where do we catch them?
1026
00:44:25,380 --> 00:44:27,850
[Tip: Use a net to scoop the marsh snails up]
1027
00:44:29,580 --> 00:44:33,280
Is this a marsh snail? It is, right?
1028
00:44:34,590 --> 00:44:37,220
We need to catch more and use them all.
1029
00:44:34,590 --> 00:44:37,220
(worldplay with marsh snail)
1030
00:44:38,390 --> 00:44:40,060
There's a lot.
1031
00:44:40,060 --> 00:44:41,890
Noonim, you're good!
1032
00:44:40,990 --> 00:44:42,930
[Kyung Shil caught so many right at the start!]
1033
00:44:43,630 --> 00:44:46,600
Noonim, you really caught a lot!
1034
00:44:46,830 --> 00:44:47,800
Hurry catch them!
1035
00:44:49,700 --> 00:44:50,900
Imma gonna catch them fast!
1036
00:44:52,100 --> 00:44:54,940
I can't stand that! Him acting cute.
1037
00:44:53,100 --> 00:44:54,040
[Displeased]
1038
00:44:55,670 --> 00:44:59,480
Cute or not, just catch a lot!
1039
00:45:00,610 --> 00:45:02,110
Here, here.
1040
00:45:02,510 --> 00:45:03,750
It fell...
1041
00:45:02,880 --> 00:45:04,680
[After being bullied, he goes to catch snails]
1042
00:45:04,250 --> 00:45:05,120
What fell?
1043
00:45:05,120 --> 00:45:07,120
Why doesn't anything go right for you, hyung?
1044
00:45:07,120 --> 00:45:09,220
[Broke]
1045
00:45:08,390 --> 00:45:09,390
Get me a new one.
1046
00:45:09,950 --> 00:45:12,720
You're doing this because you don't want to do work!
1047
00:45:14,590 --> 00:45:17,600
[Sooro gets a new net]
1048
00:45:17,600 --> 00:45:20,000
[But it's short...]
1049
00:45:20,530 --> 00:45:22,300
This is really short!
1050
00:45:23,170 --> 00:45:25,200
You just want me to go into the water!
1051
00:45:28,510 --> 00:45:29,210
Really!
1052
00:45:30,910 --> 00:45:32,710
Ah, seriously!
1053
00:45:33,510 --> 00:45:38,280
-I caught so many earlier, why is it so hard to catch any now.
-It's hard to find a good spot.
1054
00:45:35,050 --> 00:45:37,280
[The weather's cold...and they can't catch marsh snails]
1055
00:45:40,250 --> 00:45:43,590
[Staring at it...]
1056
00:45:41,690 --> 00:45:42,590
I think I see it.
1057
00:45:42,590 --> 00:45:44,160
Nothing.
1058
00:45:43,590 --> 00:45:44,920
[Empty...]
1059
00:45:44,720 --> 00:45:46,260
There's nothing at all.
1060
00:45:48,330 --> 00:45:50,460
[But Sooro's catching them well...]
1061
00:45:48,560 --> 00:45:49,330
There isn't any right?
1062
00:45:49,330 --> 00:45:50,060
There's a lot here.
1063
00:45:52,960 --> 00:45:54,870
Isn't there a Marsh Snail Competition?
1064
00:45:55,000 --> 00:45:57,270
There aren't many marsh snails in Anseong!
1065
00:45:57,270 --> 00:45:59,340
Hey, just go in and scoop them out!
1066
00:46:00,910 --> 00:46:01,970
Go in?
1067
00:46:01,970 --> 00:46:03,680
Yes, go in and dig a little.
1068
00:46:04,040 --> 00:46:06,110
Just dive in.
1069
00:46:06,480 --> 00:46:08,180
Why should I...
1070
00:46:07,610 --> 00:46:09,450
[Even the uncle...]
1071
00:46:09,810 --> 00:46:12,250
Noonim, you're tired right?
1072
00:46:12,580 --> 00:46:16,320
Dongsaeng, catch a little more!
1073
00:46:16,320 --> 00:46:18,760
Since you're tired, shall I sing you a song?
1074
00:46:18,920 --> 00:46:20,160
What type of song?
1075
00:46:19,060 --> 00:46:20,760
[Song?]
1076
00:46:20,760 --> 00:46:24,030
In this setting, there's a suitable tune.
1077
00:46:23,090 --> 00:46:24,730
[It's a little worrying...]
1078
00:46:24,200 --> 00:46:25,230
Plug what in?
1079
00:46:24,200 --> 00:46:25,230
(Trying to make sense of his gibberish)
1080
00:46:29,470 --> 00:46:31,200
[Everyone's ignoring his singing...]
1081
00:46:48,620 --> 00:46:49,550
(What's with him...)
1082
00:46:55,990 --> 00:46:57,800
[Forte]
1083
00:47:02,970 --> 00:47:04,570
[Ignoring]
1084
00:47:18,280 --> 00:47:20,180
Encore, encore!
1085
00:47:18,750 --> 00:47:21,520
[Speech
1086
00:47:20,420 --> 00:47:21,520
less...]
1087
00:47:20,790 --> 00:47:21,590
Thank you!
1088
00:47:26,190 --> 00:47:27,760
[Gasp... Again...]
1089
00:47:30,230 --> 00:47:31,800
[Frustrated]
1090
00:47:30,500 --> 00:47:34,670
Let's catch marsh snails together~
1091
00:47:35,700 --> 00:47:37,240
Let's play~ Yeah~
1092
00:47:36,170 --> 00:47:38,140
[Inches closer to Jong Shin]
1093
00:47:44,180 --> 00:47:46,680
Stop singing!
1094
00:47:46,680 --> 00:47:49,710
[Rejected by Jong Shin]
1095
00:47:49,710 --> 00:47:52,280
[This time it's Noonim!]
1096
00:47:49,810 --> 00:47:54,150
The Noonim who we're catch marsh snails with~
1097
00:47:54,150 --> 00:47:56,090
You're getting annoyed with Sooro now, huh?
1098
00:47:57,290 --> 00:47:59,990
You're more annoying!
1099
00:48:03,090 --> 00:48:05,900
We need to get Kimchi too.
1100
00:48:06,530 --> 00:48:08,500
We've caught enough, let's go!
1101
00:48:09,830 --> 00:48:10,970
That's enough?
1102
00:48:09,900 --> 00:48:11,670
[This is...a lot?]
1103
00:48:11,340 --> 00:48:13,040
Why'd we come out then if this is all we need?
1104
00:48:13,170 --> 00:48:14,640
We have chicken too, anyways.
1105
00:48:14,640 --> 00:48:15,970
Then let's go.
1106
00:48:15,970 --> 00:48:18,180
Uncle, please send us over there.
1107
00:48:17,180 --> 00:48:19,140
[Only caught so little]
1108
00:48:18,180 --> 00:48:19,140
Sit.
1109
00:48:19,140 --> 00:48:22,080
Yes, please sit. Let me sing you a song.
1110
00:48:22,080 --> 00:48:22,780
Again?
1111
00:48:23,610 --> 00:48:25,720
My hobby is singing!
1112
00:48:31,920 --> 00:48:34,160
[Even the uncle gives up...]
1113
00:48:39,630 --> 00:48:41,170
[Unintentionally smiling...]
1114
00:48:45,700 --> 00:48:47,440
[Only able to say it's a solo!]
1115
00:48:49,810 --> 00:48:53,040
[Quickly...
1116
00:48:51,340 --> 00:48:53,040
make this song stop...]
1117
00:48:53,310 --> 00:48:56,110
This is the first time I've seen so many rock alters.
1118
00:48:56,110 --> 00:48:59,420
There's so many it looks like a stairway.
1119
00:48:59,550 --> 00:49:01,520
[What song is this now...]
1120
00:49:01,050 --> 00:49:06,220
And so the hopes of their descendants becoming doctors rests in those alters
1121
00:49:11,400 --> 00:49:13,500
[Is he a singer... or a Snake Oil Man...]
1122
00:49:15,000 --> 00:49:18,240
[Finally about to end]
1123
00:49:15,600 --> 00:49:21,210
And so they send their sons to study in Seoul~
1124
00:49:21,210 --> 00:49:24,880
And he~ becomes a doctor~
1125
00:49:26,310 --> 00:49:27,180
It's over.
1126
00:49:27,550 --> 00:49:29,480
[Isn't it supposed to end, why again...]
1127
00:49:29,780 --> 00:49:31,850
Can't you end it here?
1128
00:49:33,480 --> 00:49:35,520
[The neverending Doctor song...]
1129
00:49:36,090 --> 00:49:38,660
Sir, let's sing together!
1130
00:49:39,520 --> 00:49:42,560
Our uncle's sons and grandsons will also be very prosperous!
1131
00:49:42,560 --> 00:49:45,860
Let's hope that everyone in the village will be prosperous!
1132
00:49:45,860 --> 00:49:49,000
We've hit~ the jackpot(?)
1133
00:49:50,270 --> 00:49:53,340
Everyone that has come to see Hanryuh River!
1134
00:49:53,540 --> 00:49:57,840
Looking at this amazing view and craving mandarin fish spicy soup!
1135
00:49:58,180 --> 00:50:01,050
We're going to eat mandarin fish spicy soup~
1136
00:49:59,260 --> 00:50:01,430
[He's gone crazy...]
1137
00:49:59,310 --> 00:50:01,380
[He's lost his mind...]
1138
00:50:05,930 --> 00:50:07,500
This is such a fraud.
1139
00:50:10,480 --> 00:50:12,950
[Even though he doesn't have an audience]
1140
00:50:12,960 --> 00:50:15,060
[With his body...]
1141
00:50:15,160 --> 00:50:17,960
[He will sing you a song]
1142
00:50:25,900 --> 00:50:27,510
[The Sooro of the Opera]
1143
00:50:28,470 --> 00:50:32,680
The beautiful scenery just makes you burst out into song.
1144
00:50:33,950 --> 00:50:35,310
I don't know what to say...
1145
00:50:35,580 --> 00:50:40,490
I didn't know that we'd have to do such hard work.
1146
00:50:39,480 --> 00:50:41,890
[How long is he going to keep this up...]
1147
00:50:41,120 --> 00:50:43,620
I didn't know.
1148
00:50:43,690 --> 00:50:46,520
-I didn't know!
-This is so annoying, seriously!
1149
00:50:47,790 --> 00:50:49,290
We have to leave these here.
1150
00:50:50,430 --> 00:50:52,930
[Thank you for letting us ride the raft]
1151
00:50:50,530 --> 00:50:52,830
Thank you!
1152
00:50:52,830 --> 00:50:55,600
-Jongshin! Carry this!
-I can carry that!
1153
00:50:58,470 --> 00:51:01,570
You haven't done anything, shouldn't you be carrying that?
1154
00:50:59,970 --> 00:51:02,140
[The Elder has suffered this whole time]
1155
00:51:01,570 --> 00:51:02,710
No...
1156
00:51:03,740 --> 00:51:06,040
[Now setting off to get fermented kimchi]
1157
00:51:07,310 --> 00:51:09,450
What? Why are you grimacing?
1158
00:51:08,950 --> 00:51:11,180
[The Elder looking rather weak]
1159
00:51:09,450 --> 00:51:10,480
Are you feeling sick?
1160
00:51:10,480 --> 00:51:17,960
When we got on the raft, it was so cold I tensed up. And now I don't feel good...
1161
00:51:18,560 --> 00:51:22,230
[Of course...]
1162
00:51:20,530 --> 00:51:22,230
[A burden...]
1163
00:51:22,360 --> 00:51:24,160
You take this home then.
1164
00:51:24,300 --> 00:51:26,100
I'll help Hyori make the soup.
1165
00:51:26,200 --> 00:51:27,900
[In the end, leaving first]
1166
00:51:26,230 --> 00:51:27,300
You guys can go get the kimchi.
1167
00:51:29,400 --> 00:51:31,870
Hyung, teach Hyori the song I sang.
1168
00:51:31,870 --> 00:51:34,170
Stop singing.
1169
00:51:35,110 --> 00:51:37,210
[The Weak Elder...]
1170
00:51:37,210 --> 00:51:38,910
[After suffering all morning, returning home...]
1171
00:51:39,580 --> 00:51:44,020
-What? Are these pine...
-Yes, they stacked pine trees to make a bridge.
1172
00:51:40,450 --> 00:51:43,680
[Crossing a bridge made out of trees to get kimchi...]
1173
00:51:43,680 --> 00:51:47,220
[Kindling bridge?] [A bridge formed by putting pine trees over a wooden frame]
1174
00:51:47,620 --> 00:51:54,660
-Wow these trees...
-This~ bridge~ how did it come about~
1175
00:51:54,660 --> 00:52:04,870
The villagers didn't want to make a bridge out of stone and so thought of a way.
1176
00:51:56,830 --> 00:51:59,730
[Now Kyung Shil nu-nim is singing too?!]
1177
00:52:05,000 --> 00:52:12,880
They made the frame and stacked the stones and thought to themselves they needed a bridge.
1178
00:52:08,410 --> 00:52:10,510
[Talking like a snake oil man(?)]
1179
00:52:12,880 --> 00:52:15,180
They begged the village chief and the villagers gathered
1180
00:52:15,180 --> 00:52:17,880
And together they made a bridge~
1181
00:52:17,880 --> 00:52:21,720
I'm sure each one had a hope or prayer~
1182
00:52:21,720 --> 00:52:25,190
To all become doctors.
1183
00:52:25,190 --> 00:52:29,830
So did all the descendants become doctors?
1184
00:52:29,830 --> 00:52:32,430
A lot of people did.
1185
00:52:32,430 --> 00:52:35,000
So these doctors...
1186
00:52:35,000 --> 00:52:36,030
Doctor Lee...
1187
00:52:36,030 --> 00:52:37,170
Doctor Min...
1188
00:52:37,170 --> 00:52:38,970
Doctor Choi
1189
00:52:38,970 --> 00:52:40,770
So this village became...
1190
00:52:40,770 --> 00:52:45,840
The village of doctors!
1191
00:52:51,850 --> 00:52:54,220
[Getting stanger by the minute]
1192
00:52:57,190 --> 00:53:02,390
Going to get kimchi~
1193
00:53:02,390 --> 00:53:05,400
Doctor Bird~
1194
00:53:05,400 --> 00:53:08,200
[Kyungshil has lost her mind with Sooro...]
1195
00:53:09,100 --> 00:53:11,000
Let's go! Let's go!
1196
00:53:10,300 --> 00:53:12,600
[Anyways, going to get fermented kimchi...]
1197
00:53:12,000 --> 00:53:13,070
So tired.
1198
00:53:18,080 --> 00:53:19,710
It's really far away...
1199
00:53:20,880 --> 00:53:22,280
[How far is it...]
1200
00:53:22,280 --> 00:53:24,280
[The only house on the mountaintop]
1201
00:53:24,280 --> 00:53:26,620
[They have to walk all this...]
1202
00:53:26,480 --> 00:53:28,050
It's at the very top...
1203
00:53:28,750 --> 00:53:29,920
Panting
1204
00:53:30,590 --> 00:53:34,260
We've walked so far and we reached this house..
1205
00:53:33,220 --> 00:53:34,960
[Singing even when he's tired out like this]
1206
00:53:34,260 --> 00:53:40,370
That's how I know that this is the only house on the mountain
1207
00:53:40,670 --> 00:53:45,900
You're really a great dongsaeng~
1208
00:53:43,370 --> 00:53:46,270
[Aren't they sick of singing yet...]
1209
00:53:45,900 --> 00:53:47,370
Yes, I am...
1210
00:53:51,910 --> 00:53:53,110
Hello~
1211
00:53:53,410 --> 00:53:54,980
Hello!!
1212
00:53:54,080 --> 00:53:56,050
[The people who have been waiting after being notified by the village chief...]
1213
00:53:58,320 --> 00:54:01,220
How did you manage to build a house on this mountain top?
1214
00:54:00,450 --> 00:54:01,450
[Curious]
1215
00:54:03,050 --> 00:54:05,660
Hello.
1216
00:54:07,130 --> 00:54:10,190
You really live very far away...
1217
00:54:10,190 --> 00:54:12,760
If the peninsula were the Korean Peninsula, then our house would be on top of Mount Baekdu.
1218
00:54:10,190 --> 00:54:12,760
(TN: To Koreans, Mount Baekdu is their place of origin)
1219
00:54:13,830 --> 00:54:15,200
[Standing tall]
1220
00:54:16,130 --> 00:54:17,500
Is this a fruit tree?
1221
00:54:17,170 --> 00:54:19,040
[Asking about the fruit tree out of the blue]
1222
00:54:17,970 --> 00:54:20,610
Yes it is, there are many fruit trees here
1223
00:54:20,610 --> 00:54:24,280
A tree as in a fruit tree noona~
1224
00:54:25,280 --> 00:54:28,080
What are you roasting over here?
1225
00:54:25,310 --> 00:54:26,140
[Confused]
1226
00:54:29,010 --> 00:54:32,150
Roasting chestnuts and sweet potatoes!
1227
00:54:31,820 --> 00:54:34,020
[Kyungshil hasn't sang enough either...]
1228
00:54:32,150 --> 00:54:38,320
I didn't know sweet potatoes came that big!
1229
00:54:34,020 --> 00:54:35,820
[And Snake Oil Man Sooro...]
1230
00:54:38,320 --> 00:54:40,360
Is this really a sweet potato?
1231
00:54:40,360 --> 00:54:42,530
It really is a sweet potato!
1232
00:54:42,530 --> 00:54:45,760
Oh, wow, such a shock!
1233
00:54:43,230 --> 00:54:47,470
[These people...]
1234
00:54:45,400 --> 00:54:47,470
[Are really embarassing...]
1235
00:54:45,760 --> 00:54:47,030
Me too.
1236
00:54:48,430 --> 00:54:49,730
[Tsk...]
1237
00:54:49,700 --> 00:54:52,000
Today's our lucky day.
1238
00:54:51,770 --> 00:54:53,540
[Giving sweet potatoes to the Family...]
1239
00:54:54,810 --> 00:54:58,180
I didn't know sweet potatoes came this big.
1240
00:54:59,380 --> 00:55:00,850
[Taking a bite...]
1241
00:55:02,410 --> 00:55:06,120
People often say...
1242
00:55:04,580 --> 00:55:06,220
[She's starting again!]
1243
00:55:06,120 --> 00:55:09,150
It tastes to so good I wouldn't even notice if you keeled over dead~
1244
00:55:09,450 --> 00:55:14,690
When two people are eating together. When two people disappear. I don't even know...
1245
00:55:14,690 --> 00:55:18,230
This really. This really tastes good.
1246
00:55:18,230 --> 00:55:20,330
Oh, it spilled. This is seriously good.
1247
00:55:20,330 --> 00:55:25,070
Sweet potatoes are a specialty here.
1248
00:55:24,240 --> 00:55:26,900
[Just like that, eating to their heart's content]
1249
00:55:26,900 --> 00:55:29,640
It'd be so much tastier if I could put some kimchi on top of this...
1250
00:55:30,240 --> 00:55:32,380
Actually, the reason why we came...
1251
00:55:32,810 --> 00:55:35,080
To get some kimchi from you guys...
1252
00:55:34,050 --> 00:55:35,080
[Sorry]
1253
00:55:37,850 --> 00:55:39,750
[This here is fermented kimchi]
1254
00:55:44,490 --> 00:55:46,320
[Even looking at it causes your mouth to water]
1255
00:55:53,770 --> 00:55:55,300
[Amazed...]
1256
00:55:58,470 --> 00:56:00,300
[Just like that, the two are satisfied]
1257
00:56:02,040 --> 00:56:04,580
Thank you
1258
00:56:04,080 --> 00:56:05,940
[The only way of expressing their gratitude!]
1259
00:56:05,080 --> 00:56:07,650
Among your descendants...
1260
00:56:07,650 --> 00:56:12,520
One will become~ a doctor~
1261
00:56:17,420 --> 00:56:19,390
We should become kimchi doctors.
1262
00:56:20,260 --> 00:56:21,790
This really tastes good.
1263
00:56:20,660 --> 00:56:22,530
[Now returning home peacefully...]
1264
00:56:23,230 --> 00:56:26,830
We're so happy!
1265
00:56:25,130 --> 00:56:27,570
[The neverending song keeps going...]
1266
00:56:28,900 --> 00:56:30,000
[Meanwhile, at home...]
1267
00:56:30,670 --> 00:56:34,510
Does this soup require so many people to cook?
1268
00:56:33,470 --> 00:56:35,440
[Mobilizing to make the beef broth...]
1269
00:56:34,510 --> 00:56:38,980
Oppa, just sleep here since Sooro oppa only said not to sleep inside.
1270
00:56:38,980 --> 00:56:40,850
Oppa, look! Kiss!
1271
00:56:41,650 --> 00:56:43,510
Oh wow, look at her...
1272
00:56:43,510 --> 00:56:44,480
Just give it to me!
1273
00:56:44,880 --> 00:56:48,890
Normally, people make things kiss all cute and pretty like this on TV.
1274
00:56:48,890 --> 00:56:50,290
That's a peck!
1275
00:56:50,290 --> 00:56:51,020
But you...
1276
00:56:53,060 --> 00:56:54,830
[Deep kiss]
1277
00:56:56,160 --> 00:56:59,100
-What was that?!
-The other one is just a peck, oppa!
1278
00:56:59,100 --> 00:57:02,870
-What are the two of you doing right now?!
-Why this way? Are they trying to eat each other?
1279
00:57:00,230 --> 00:57:02,500
[Jongkook keeps talking about kissing]
1280
00:57:02,870 --> 00:57:05,000
Oppa, do you kiss like this then?!
1281
00:57:04,170 --> 00:57:05,900
[Hyori, her counterattack...]
1282
00:57:05,000 --> 00:57:06,900
Do you only kiss this way?
1283
00:57:06,900 --> 00:57:10,780
-Still, we should be more prudent on TV...
-This is how people kiss!
1284
00:57:09,740 --> 00:57:11,080
[Again, deep kiss]
1285
00:57:10,780 --> 00:57:12,540
Why'd you do that again?!
1286
00:57:12,540 --> 00:57:14,580
You're really, wow... seriously!
1287
00:57:15,610 --> 00:57:19,980
Let's ask Daesung when he gets here! Hand these to him and tell him to make them kiss.
1288
00:57:19,250 --> 00:57:21,750
[What will the innocent idol choose to do...]
1289
00:57:21,720 --> 00:57:23,820
Ok, we'll ask Daesung.
1290
00:57:24,720 --> 00:57:26,160
[Here he comes]
1291
00:57:24,820 --> 00:57:26,490
We'll see what the innocent mind comes up with.
1292
00:57:26,660 --> 00:57:28,360
He can't carry that on his own!
1293
00:57:27,690 --> 00:57:30,430
[First, placing the pot for the soup]
1294
00:57:30,400 --> 00:57:32,230
Ok, ask Daesung then!
1295
00:57:32,230 --> 00:57:33,030
I'll ask him!
1296
00:57:33,030 --> 00:57:35,300
Hyori will ask weird.
1297
00:57:33,260 --> 00:57:35,400
[Finally, time to ask Daesung!]
1298
00:57:35,300 --> 00:57:36,670
What?
1299
00:57:36,800 --> 00:57:38,900
So you know when people play around with things like this...
1300
00:57:39,470 --> 00:57:42,670
And they go 'Oh let's make them kiss!'
1301
00:57:42,670 --> 00:57:43,780
How would you make these kiss?
1302
00:57:42,840 --> 00:57:44,780
[How will Daesung do it?]
1303
00:57:44,740 --> 00:57:45,980
Use your innocent mind.
1304
00:57:46,940 --> 00:57:47,710
Make them kiss.
1305
00:57:50,650 --> 00:57:52,980
[As expected, the pure Daesung's approach to kissing!]
1306
00:57:52,980 --> 00:57:54,450
[Gasp...]
1307
00:57:54,850 --> 00:57:57,390
See! See!
1308
00:57:57,590 --> 00:57:59,120
[Everyone shocked]
1309
00:57:57,590 --> 00:58:00,690
See!
1310
00:58:01,460 --> 00:58:03,490
See~ That's the right way!
1311
00:58:04,630 --> 00:58:08,000
It's because he hangs out with Hyori too much...
1312
00:58:08,130 --> 00:58:09,930
But in real life, you kiss like this...
1313
00:58:11,140 --> 00:58:12,600
[And so the great Kiss Debate ends]
1314
00:58:14,040 --> 00:58:15,970
[Instead of kissing the problem causing pollacks, stuffing vegetables...]
1315
00:58:18,040 --> 00:58:21,480
[Just now starting to make the soup Kyungshil asked them to make]
1316
00:58:25,320 --> 00:58:26,750
Why are you peeling potatoes?
1317
00:58:26,750 --> 00:58:28,550
So we can fry and eat them...
1318
00:58:28,550 --> 00:58:31,660
Of course. Since Hyori is hungry, we get to eat.
1319
00:58:31,890 --> 00:58:33,490
Hyung, do you know the Ring Ding Dong dance?
1320
00:58:33,520 --> 00:58:35,230
[Ring Ding Dong?]
1321
00:58:34,960 --> 00:58:36,960
I never got to see it.
1322
00:58:35,230 --> 00:58:37,560
[Shinee's popular Ring Ding Dong dance]
1323
00:58:37,130 --> 00:58:40,100
-You don't know it?
-I've heard the song, but I've never seen the dance.
1324
00:58:40,870 --> 00:58:42,500
[You don't know this...]
1325
00:58:41,070 --> 00:58:42,530
What the heck?!
1326
00:58:44,100 --> 00:58:47,340
Jongkook, show him the Ring Ding Dong dance.
1327
00:58:45,300 --> 00:58:48,440
[Telling the Dance Group Master Jongkook to do it...]
1328
00:58:48,440 --> 00:58:49,810
Why would you get me to do that!
1329
00:58:48,440 --> 00:58:49,810
[Confused]
1330
00:58:50,170 --> 00:58:51,640
Just do it!
1331
00:58:51,510 --> 00:58:54,180
[When he really is a ballad singer...]
1332
00:58:52,610 --> 00:58:54,480
In my opinion, you really like this stuff.
1333
00:58:56,350 --> 00:58:59,280
-He does, he really loves this stuff.
-Like what...
1334
00:58:59,280 --> 00:59:00,920
Jongkook, show them.
1335
00:59:01,620 --> 00:59:03,890
You just... How does it go...
1336
00:59:04,660 --> 00:59:06,360
[You said you weren't going to...]
1337
00:59:05,690 --> 00:59:07,230
I just remembered this!
1338
00:59:08,160 --> 00:59:11,160
The last episode, when he did that butt dance!
1339
00:59:11,160 --> 00:59:13,770
Oh this one! This one!
1340
00:59:13,770 --> 00:59:14,930
So what?!
1341
00:59:14,930 --> 00:59:17,670
-Daesung, how did Jongkook do his butt dance again?
-That one was so bad!
1342
00:59:17,670 --> 00:59:20,140
-His butt...
-His butt was sticking out and he dropped it down.
1343
00:59:20,140 --> 00:59:21,910
Yeah like this and then...
1344
00:59:21,570 --> 00:59:23,910
[Shock]
1345
00:59:22,640 --> 00:59:24,540
I didn't do it like that!
1346
00:59:24,540 --> 00:59:28,050
You know you're one of my favorite dongsengs, but...
1347
00:59:28,050 --> 00:59:29,980
But that was seriously disgusting!
1348
00:59:31,980 --> 00:59:34,420
Lately, I've seen you coming out as a princess...
1349
00:59:34,420 --> 00:59:35,850
Oh that sleeping one?!
1350
00:59:38,990 --> 00:59:41,590
[This commercial right here]
1351
00:59:41,690 --> 00:59:44,030
[Hyori sleeping in the forest...]
1352
00:59:46,030 --> 00:59:48,100
Did you see it?! Did you see it?!
1353
00:59:49,030 --> 00:59:51,240
[The men, have caught her in their clenches!]
1354
00:59:49,800 --> 00:59:51,840
She's all lying down like this.
1355
00:59:51,840 --> 00:59:54,870
-What the heck was that~
-You were pretending to be Snow White!
1356
00:59:55,010 --> 00:59:56,310
[Embarrassed]
1357
00:59:55,670 --> 00:59:59,040
We always see her sleep, but how come she looks so different when she's here?!
1358
00:59:59,040 --> 01:00:00,010
It's so different!
1359
01:00:00,610 --> 01:00:03,760
[Even still...
1360
01:00:01,740 --> 01:00:03,760
there's just too much of a difference...]
1361
01:00:04,540 --> 01:00:05,750
It's so different!
1362
01:00:05,750 --> 01:00:07,790
You wore a crown on your princess head, didn't you?
1363
01:00:08,860 --> 01:00:10,590
So? Everyone has an embarrassing thing!
1364
01:00:10,610 --> 01:00:12,490
Did you guys see Daesung's picture where he's sucking on a grape?
1365
01:00:12,490 --> 01:00:14,560
Wait, don't talk about that...
1366
01:00:14,620 --> 01:00:17,990
Hyung! Seriously, don't edit that in! You can't!
1367
01:00:15,950 --> 01:00:20,000
He's like this... to the grapes!
1368
01:00:17,660 --> 01:00:20,300
[Sorry... but we couldn't resist...]
1369
01:00:20,000 --> 01:00:22,970
His clothes were a little much too...
1370
01:00:22,970 --> 01:00:23,690
It was the concept!
1371
01:00:23,910 --> 01:00:26,790
I'm curious now, show me!
1372
01:00:26,840 --> 01:00:29,300
It's ok, our viewers will find it. Just look for it later.
1373
01:00:29,310 --> 01:00:31,180
Didn't Chunhee hyung have a shoot like that too?
1374
01:00:31,320 --> 01:00:32,910
Yeah! Chunhee hyung has one too!
1375
01:00:31,410 --> 01:00:33,710
[The provocative Chunderella]
1376
01:00:33,420 --> 01:00:34,770
Jinwook hyung has one too.
1377
01:00:33,710 --> 01:00:34,950
[Even the bizarre Lee Jinwook...]
1378
01:00:35,530 --> 01:00:37,950
That's why living a quiet life is the best way.
1379
01:00:38,320 --> 01:00:40,050
Doesn't Jongkook oppa have one?
1380
01:00:40,290 --> 01:00:42,390
Actually, I do have an embarrassing one...
1381
01:00:42,390 --> 01:00:43,800
-What?
-Yeah, tell us.
1382
01:00:44,130 --> 01:00:45,530
A commercial I filmed while I was in Turbo.
1383
01:00:45,900 --> 01:00:46,540
What'd you do?
1384
01:00:46,700 --> 01:00:47,850
It was for a children's vitamin drink...
1385
01:00:52,430 --> 01:00:55,100
[Kim Kookjong, 14 years ago]
1386
01:00:55,430 --> 01:00:59,530
Ggurugi~ calcium, iron supplements
1387
01:01:00,160 --> 01:01:02,150
I remember that!
1388
01:01:01,110 --> 01:01:02,340
[Immersed in their memory~]
1389
01:01:02,790 --> 01:01:06,980
So during an event I had to sing a cartoon theme song...
1390
01:01:07,000 --> 01:01:08,200
Really?
1391
01:01:10,780 --> 01:01:12,780
[In no time, Hyori starts frying the potatoes...]
1392
01:01:11,220 --> 01:01:12,500
Isn't that too much oil?
1393
01:01:12,700 --> 01:01:14,250
Oppa, it's soya oil so it's okay.
1394
01:01:16,270 --> 01:01:18,730
Hyori's fried food is the best!
1395
01:01:20,730 --> 01:01:23,760
[About to feed Kim Kookjong?]
1396
01:01:26,360 --> 01:01:27,800
My darling~
1397
01:01:27,930 --> 01:01:29,730
My darling?!
1398
01:01:31,170 --> 01:01:32,650
He ate it!
1399
01:01:32,780 --> 01:01:34,030
He listens well.
1400
01:01:33,380 --> 01:01:35,270
You ate it!
1401
01:01:35,380 --> 01:01:36,240
Be responsible for her!
1402
01:01:36,310 --> 01:01:39,170
-What?
-You ate her cooking!
1403
01:01:40,550 --> 01:01:42,310
[Finally it's all done]
1404
01:01:40,720 --> 01:01:42,290
Oh it looks so good! Don't spill any!
1405
01:01:44,470 --> 01:01:46,110
Eating like this is the best!
1406
01:01:46,380 --> 01:01:49,920
[The best food for an empty stomach]
1407
01:01:52,270 --> 01:01:53,360
It's so good!
1408
01:01:53,910 --> 01:01:55,770
I'm just going to run in and put something back, I'll be right back.
1409
01:01:55,900 --> 01:01:57,700
Here, I'll help you!
1410
01:01:56,560 --> 01:01:58,460
[They're... escaping one by one?]
1411
01:01:57,970 --> 01:01:59,940
-Then...
-I should fold the blankets...
1412
01:01:59,980 --> 01:02:02,820
We'll just take turns checking on the soup.
1413
01:02:03,130 --> 01:02:04,020
We'll just rest.
1414
01:02:04,220 --> 01:02:05,010
Okay.
1415
01:02:05,810 --> 01:02:06,990
Then who wants to go first?
1416
01:02:06,970 --> 01:02:08,070
I'll go first.
1417
01:02:11,000 --> 01:02:12,570
Ok Daesung, you'll be first.
1418
01:02:16,350 --> 01:02:18,080
[And so Daesung's turn comes to an end]
1419
01:02:19,550 --> 01:02:22,050
[Now it's Hyori's turn to watch the soup...]
1420
01:02:22,050 --> 01:02:23,490
[Sleeping]
1421
01:02:26,410 --> 01:02:28,250
Gosh... it's cold!
1422
01:02:30,880 --> 01:02:32,750
The fire will go out...
1423
01:02:31,760 --> 01:02:34,370
[But checking on the soup out of her fear for Kyungshil...]
1424
01:02:37,890 --> 01:02:40,510
Given to us from the village of the doctors
1425
01:02:40,510 --> 01:02:41,440
Everyone~
1426
01:02:41,440 --> 01:02:43,030
What took you guys so long?
1427
01:02:42,470 --> 01:02:44,840
[Finally, the problematic Snake Oil Man(?) returns]
1428
01:02:43,100 --> 01:02:45,560
Hyori is wearing a farming hat.
1429
01:02:46,400 --> 01:02:47,840
Unnie, what's wrong with your face?
1430
01:02:49,640 --> 01:02:52,100
Filming this show is hard...
1431
01:02:52,150 --> 01:02:53,790
[Because of the Snake Oil Man(?)'s noise?!]
1432
01:02:56,520 --> 01:02:58,520
[Today's ingredients, two raw chicken]
1433
01:02:59,320 --> 01:03:01,210
Is Jongshin passed out?
1434
01:03:00,790 --> 01:03:03,290
[The Elder who said he was sick...]
1435
01:03:01,410 --> 01:03:02,360
Yeah.
1436
01:03:03,290 --> 01:03:04,360
[Totally passed out]
1437
01:03:05,290 --> 01:03:07,750
I'm just going to stick the kimchi in like this.
1438
01:03:07,730 --> 01:03:10,600
[Just sticking the fermented kimchi in as is...]
1439
01:03:11,600 --> 01:03:13,950
There's so much steam I can't see anything!
1440
01:03:17,650 --> 01:03:19,210
Wow, Hyori!
1441
01:03:19,210 --> 01:03:21,870
There's nothing I can't do from my two years on Family Outing!
1442
01:03:22,910 --> 01:03:24,780
[Chopping up the raw chicken!]
1443
01:03:24,530 --> 01:03:25,810
Hyori's cutting them?!
1444
01:03:26,680 --> 01:03:29,720
[She was once the Nation's Fairy...]
1445
01:03:26,880 --> 01:03:29,980
I used to think doing stuff like this was gross, but it doesn't gross me out anymore.
1446
01:03:29,720 --> 01:03:32,020
[Now she just chops up chicken...]
1447
01:03:34,100 --> 01:03:36,810
I'm starting to get scared of her!
1448
01:03:37,740 --> 01:03:40,040
She's scarier to me now!
1449
01:03:41,200 --> 01:03:42,530
[Breaking it up into pieces...]
1450
01:03:43,970 --> 01:03:46,440
[Putting the chicken in with the fermented kimchi for taste...]
1451
01:03:47,690 --> 01:03:50,770
Sooro thought up a prosperous idea while he was here.
1452
01:03:50,950 --> 01:03:52,350
Prosperous?
1453
01:03:51,900 --> 01:03:56,580
We saw some rocks stacked up like alters...
1454
01:03:52,810 --> 01:03:55,210
[Preparing Hyori for the Doctor Song...]
1455
01:03:56,870 --> 01:04:00,550
The villagers saw the rocks~ and made an alter~
1456
01:04:02,250 --> 01:04:05,510
And so the village is now a Village of Doctors.
1457
01:04:03,720 --> 01:04:06,390
[Kyungshil's luck is slowly running out]
1458
01:04:05,650 --> 01:04:10,900
The villagers stack the rocks and pray for their son to be a doctor.
1459
01:04:06,560 --> 01:04:08,690
[Sooro, is caught up right away!!]
1460
01:04:12,180 --> 01:04:15,860
And now the village is a village of doctors!
1461
01:04:14,490 --> 01:04:16,600
How do you dodge a song?
1462
01:04:17,640 --> 01:04:18,700
Do you dodge like this?
1463
01:04:20,200 --> 01:04:22,540
[Kyungshil lets out a laugh...]
1464
01:04:23,310 --> 01:04:24,890
So I started singing with him. On the bridge.
1465
01:04:25,310 --> 01:04:27,640
I guess even you can't be funny every time.
1466
01:04:29,050 --> 01:04:31,080
[Lee Kyungshil, eats her words!]
1467
01:04:31,600 --> 01:04:33,310
Isn't that right, unnie?
1468
01:04:33,640 --> 01:04:35,420
I'm just saying that's what we did earlier...
1469
01:04:37,700 --> 01:04:40,000
Jaesuk's not even sleeping
1470
01:04:40,250 --> 01:04:42,910
If he keeps lying down he'll hurt his back~
1471
01:04:44,060 --> 01:04:45,530
[Slowly dodging it...]
1472
01:04:44,220 --> 01:04:49,540
Whatever you do, Kyungshil nu-nim likes.
1473
01:04:48,600 --> 01:04:49,970
[Extreme contempt]
1474
01:04:53,130 --> 01:04:54,970
Seriously, what's wrong with him...
1475
01:04:55,250 --> 01:04:56,830
Jaesuk oppa!
1476
01:04:59,400 --> 01:05:00,950
So this is a song attack!
1477
01:05:04,820 --> 01:05:06,520
[In the end]
1478
01:05:06,520 --> 01:05:08,090
[Can't ignore and comes out]
1479
01:05:09,000 --> 01:05:11,750
Jaesuk has come out!
1480
01:05:12,010 --> 01:05:13,520
Nu-nim's junior!
1481
01:05:12,320 --> 01:05:13,520
[Confused...]
1482
01:05:14,500 --> 01:05:17,000
A comedian's white light~
1483
01:05:17,110 --> 01:05:19,730
The Nation's MC!
1484
01:05:18,460 --> 01:05:20,060
[This time together!]
1485
01:05:19,060 --> 01:05:20,830
They're both being so weird!
1486
01:05:20,830 --> 01:05:22,530
What's wrong with you noona?
1487
01:05:21,720 --> 01:05:23,370
She thinks that's funny!
1488
01:05:25,140 --> 01:05:26,660
Is the food not ready yet?
1489
01:05:26,820 --> 01:05:28,840
We just got here!
1490
01:05:27,440 --> 01:05:28,870
[They just started...]
1491
01:05:32,380 --> 01:05:34,180
[He can't even see anything...]
1492
01:05:32,490 --> 01:05:33,120
You can see it?
1493
01:05:33,110 --> 01:05:34,730
This is a masterpiece!
1494
01:05:35,180 --> 01:05:37,350
I have to tell you guys something...
1495
01:05:37,050 --> 01:05:38,420
[The guilty Kyungshil nu-nim]
1496
01:05:38,440 --> 01:05:39,460
What?
1497
01:05:39,720 --> 01:05:41,540
We ate sweet potato while we were out...
1498
01:05:42,540 --> 01:05:44,290
Have you guys ever seen sweet potato this long?
1499
01:05:44,840 --> 01:05:45,820
-Hyori: Yes, I've seen them...
-Jaesuk: No, I haven't.
1500
01:05:45,820 --> 01:05:46,770
-You've seen them before?
-Yes.
1501
01:05:46,970 --> 01:05:48,810
Alright, so you have!
1502
01:05:49,050 --> 01:05:50,120
She's so cool about it!
1503
01:05:50,410 --> 01:05:51,930
It was my first time seeing one that big!
1504
01:05:51,000 --> 01:05:54,130
[Still amazed by the big sweet potato...]
1505
01:05:52,290 --> 01:05:54,130
There's a lot at the supermarket.
1506
01:05:54,200 --> 01:05:56,900
Really? Alright, I guess so!
1507
01:05:59,210 --> 01:06:01,800
I think Kyungshil noona is slowly getting intimidated by you!
1508
01:06:02,440 --> 01:06:04,130
She doesn't usually act like that!
1509
01:06:04,440 --> 01:06:08,740
I thought it wouldn't taste good because it was so big, but it was good!
1510
01:06:09,450 --> 01:06:10,930
The big ones are usually the tastiest!
1511
01:06:11,750 --> 01:06:13,170
Really?
1512
01:06:14,150 --> 01:06:17,920
[Now...
1513
01:06:16,150 --> 01:06:17,920
she's slowly getting weaker...]
1514
01:06:19,950 --> 01:06:23,940
After she lost at ssireum with you, she's slowly been losing power.
1515
01:06:24,100 --> 01:06:26,200
I totally found you guys out!
1516
01:06:27,780 --> 01:06:30,950
You guys always pick on the older people!
1517
01:06:31,210 --> 01:06:34,560
But you hold back around younger people!
1518
01:06:34,610 --> 01:06:36,000
No, I...
1519
01:06:36,020 --> 01:06:40,880
You're not old, but you're not young anymore either.
1520
01:06:40,010 --> 01:06:42,150
[Bull's eye]
1521
01:06:46,690 --> 01:06:48,450
That's a remarkable expression~
1522
01:06:48,450 --> 01:06:49,830
It's so on point!
1523
01:06:50,080 --> 01:06:52,690
You're not old, but you're not young anymore either.
1524
01:06:53,380 --> 01:06:55,640
That's exactly where I am right now.
1525
01:06:55,800 --> 01:06:57,370
That's why I have a hard time finding a proper place.
1526
01:06:56,600 --> 01:06:58,720
You still don't have a proper place.
1527
01:06:59,570 --> 01:07:01,010
Oh, Sooro oppa's back!
1528
01:07:00,060 --> 01:07:01,830
[Sooro somehow getting coffee]
1529
01:07:01,120 --> 01:07:04,770
Coffee, for you!
1530
01:07:05,080 --> 01:07:10,490
He's the best, he has brought us coffee~
1531
01:07:06,040 --> 01:07:08,570
[These people... singing again...]
1532
01:07:10,540 --> 01:07:13,200
I'm not as bad as you think, nu-nim.
1533
01:07:11,880 --> 01:07:14,280
[The two singing together]
1534
01:07:15,310 --> 01:07:17,020
[Hyori taking a cup]
1535
01:07:15,880 --> 01:07:17,610
That's mine!
1536
01:07:17,680 --> 01:07:19,320
That's mine!
1537
01:07:19,980 --> 01:07:21,930
Those shoes are mine!
1538
01:07:21,980 --> 01:07:25,060
Kim Sooro! Those shoes are mine!
1539
01:07:24,860 --> 01:07:28,710
Well they're mine now, little one!
1540
01:07:25,460 --> 01:07:27,560
[The song attack that infects everyone]
1541
01:07:29,910 --> 01:07:32,730
How should I drink these two coffees?
1542
01:07:32,880 --> 01:07:35,320
Drinking two coffees is better than having two nosebleeds~
(Wordplay)
1543
01:07:36,850 --> 01:07:41,700
Wise words, indeed!
1544
01:07:44,840 --> 01:07:47,850
[So...
1545
01:07:46,610 --> 01:07:47,850
speechless...]
1546
01:07:47,930 --> 01:07:49,840
Are we not... putting the snails in?
1547
01:07:49,950 --> 01:07:51,850
You eat them!
1548
01:07:53,150 --> 01:07:54,520
[At a loss]
1549
01:07:54,690 --> 01:07:57,070
Hyung, what do you mean I should eat them?
1550
01:07:57,180 --> 01:08:00,370
Take them home and eat them yourself!
1551
01:08:00,630 --> 01:08:02,320
Noona! I think it's done?
1552
01:08:02,590 --> 01:08:07,910
No, we have to let it simmer on a low flame.
1553
01:08:09,430 --> 01:08:11,540
[Moving it over to another pot...]
1554
01:08:11,010 --> 01:08:12,600
This is such a masterpiece.
1555
01:08:16,510 --> 01:08:18,880
Ow~ it's heavy~
1556
01:08:18,940 --> 01:08:20,680
[With just that amount...]
1557
01:08:22,850 --> 01:08:25,200
Hyori needs to get her hands on the cooking.
1558
01:08:23,250 --> 01:08:25,420
[They'll move it over using the smaller pot...]
1559
01:08:25,280 --> 01:08:25,950
She's good.
1560
01:08:25,950 --> 01:08:26,880
Yeah, because her hands are big.
1561
01:08:28,680 --> 01:08:29,940
The handle is weird.
1562
01:08:30,150 --> 01:08:32,260
[Emergency] [The handle turns!!]
1563
01:08:32,000 --> 01:08:34,370
This won't do! Sooro, grab it! Sooro! Grab it!
1564
01:08:35,060 --> 01:08:37,260
[Sooro running over in one leap at Kyungshil nu-nim's call]
1565
01:08:38,760 --> 01:08:40,200
[While moving the pot...]
1566
01:08:42,260 --> 01:08:44,570
We have to put it here...
1567
01:08:45,340 --> 01:08:46,920
I SAID PUT IT IN HERE!!
1568
01:08:53,920 --> 01:08:55,810
I brought the red pepper paste from home.
1569
01:08:56,080 --> 01:08:57,920
[The homemade red pepper paste for the Family...]
1570
01:08:58,090 --> 01:09:02,880
Perfect housewives always come with a secret stash.
1571
01:09:05,450 --> 01:09:08,000
Perfect housewife Wonhee brought ham with her!
1572
01:09:10,280 --> 01:09:14,870
There's never been another day where Sooro hyung ate that much food!
1573
01:09:15,450 --> 01:09:17,150
I don't like ham.
1574
01:09:17,840 --> 01:09:19,280
Well, I do!
1575
01:09:19,900 --> 01:09:21,810
You can't eat like that if you want a child!
1576
01:09:21,940 --> 01:09:23,670
Then I won't eat that anymore~
1577
01:09:29,880 --> 01:09:30,480
It's good...
1578
01:09:30,720 --> 01:09:32,620
It's a flavor you can only taste in the village of doctors!
1579
01:09:32,620 --> 01:09:34,250
It's really good.
1580
01:09:34,440 --> 01:09:35,950
Did you know this is a village of doctors?
1581
01:09:36,040 --> 01:09:36,510
Yeah!
1582
01:09:36,930 --> 01:09:37,720
How'd you know?
1583
01:09:37,950 --> 01:09:38,970
I saw them on my way in?
1584
01:09:39,920 --> 01:09:41,560
[Dis...pleas...ed]
1585
01:09:42,580 --> 01:09:45,040
Why hyung? I knew since yesterday!
1586
01:09:46,430 --> 01:09:47,370
(Why is he so quick...)
1587
01:09:49,030 --> 01:09:50,670
You can see the alters when you come in.
1588
01:09:51,510 --> 01:09:53,730
Wow, that's you're the Nation's MC!
1589
01:09:56,770 --> 01:09:58,160
He saw them on his way in.
1590
01:09:57,110 --> 01:09:58,880
[Kyungshil turning her head away]
1591
01:09:59,270 --> 01:10:01,130
I'm sick of it now, Sooro.
1592
01:10:04,510 --> 01:10:05,780
[Ignoring~]
1593
01:10:05,850 --> 01:10:08,280
Kyungshil noona has her head turned away!
1594
01:10:09,120 --> 01:10:10,870
[The nu-nim that was indulging him so much earlier]
1595
01:10:10,870 --> 01:10:12,690
[Is sick of it now...]
1596
01:10:16,300 --> 01:10:18,850
-Looks good.
-It really does.
1597
01:10:19,100 --> 01:10:20,250
Do we have any hot peppers?
1598
01:10:20,860 --> 01:10:21,990
No, we don't...
1599
01:10:22,030 --> 01:10:25,730
We have pepper matches! But no hot peppers.
(cheesy wordplay)
1600
01:10:27,500 --> 01:10:29,380
Nu-nim you don't have to do anything~
1601
01:10:31,360 --> 01:10:32,980
I'll do everything myself!
1602
01:10:33,010 --> 01:10:34,570
Then go get some hot peppers!
1603
01:10:40,090 --> 01:10:41,550
Jaesuk, stop opening it!
1604
01:10:42,240 --> 01:10:43,000
I wanted to try some...
1605
01:10:44,090 --> 01:10:45,290
I wanted to try some...
1606
01:10:45,780 --> 01:10:47,590
I get too antsy and can't sit still.
1607
01:10:47,590 --> 01:10:47,920
Why?
1608
01:10:48,010 --> 01:10:49,740
I have to see it cook with my own eyes!
1609
01:10:50,500 --> 01:10:51,510
That's my obsessive habit.
1610
01:10:52,640 --> 01:10:54,380
Just try to wait until it's done.
1611
01:10:54,520 --> 01:10:56,330
But I want to try some...
1612
01:10:56,620 --> 01:11:00,000
I give myself peace of mind by continuously tasting it.
1613
01:11:00,580 --> 01:11:02,170
It won't taste good that way.
1614
01:11:04,750 --> 01:11:06,590
[Hot peppers]
1615
01:11:06,240 --> 01:11:07,020
Oh we have some?!
1616
01:11:08,700 --> 01:11:11,570
Let's taste it, to see if it's spicy or not.
1617
01:11:11,850 --> 01:11:14,600
We can't, it won't cook then!!
1618
01:11:16,240 --> 01:11:17,470
But we need to leave it open and watch it!
1619
01:11:17,470 --> 01:11:18,450
Why?
1620
01:11:19,130 --> 01:11:20,720
Because we get impatient.
1621
01:11:20,490 --> 01:11:22,210
[The Nation's Siblings are exactly the same!!]
1622
01:11:23,180 --> 01:11:25,030
See! We have to open it and keep tasting it!
1623
01:11:23,890 --> 01:11:25,990
[Constantly opening and tasting it is the Family's style]
1624
01:11:25,010 --> 01:11:27,840
Just leave it be! I'm in charge today!
1625
01:11:28,400 --> 01:11:30,020
You guys talk too much!
1626
01:11:30,800 --> 01:11:32,020
This isn't washed!
1627
01:11:32,720 --> 01:11:33,750
Go wash it!
1628
01:11:38,220 --> 01:11:40,720
[Taking this chance...]
1629
01:11:40,720 --> 01:11:43,760
Hey! I said leave it be!
1630
01:11:43,990 --> 01:11:46,190
We have to see how it looks, unnie!
1631
01:11:46,200 --> 01:11:48,650
Our hands are starting to itch!
1632
01:11:48,400 --> 01:11:50,910
[The frustrated Nation's Siblings]
1633
01:11:49,600 --> 01:11:52,870
We're usually busy tasting it. Asking each other if it's good or not.
1634
01:11:53,430 --> 01:11:54,940
-'How is it?'
-'Oh, it's so good!'
1635
01:11:54,940 --> 01:11:56,090
We have to do this for the viewers!
1636
01:12:01,540 --> 01:12:03,410
Let's take a peek when she puts the hot peppers in!
1637
01:12:08,840 --> 01:12:11,550
[A quiet song attack?]
1638
01:12:11,810 --> 01:12:12,360
What?
1639
01:12:12,360 --> 01:12:13,370
Oh, nothing...
1640
01:12:14,380 --> 01:12:15,080
What?
1641
01:12:16,880 --> 01:12:18,440
I'm not that good with a knife.
1642
01:12:18,900 --> 01:12:20,380
You're talking about something completely different.
1643
01:12:20,420 --> 01:12:21,490
That's not it, sunbae...
1644
01:12:21,540 --> 01:12:23,890
-Then what?
-Sooro hyung was starting to sing again.
1645
01:12:24,080 --> 01:12:25,400
(I told you not to tell...)
1646
01:12:27,560 --> 01:12:29,030
-He's upset now
-Why?
1647
01:12:29,030 --> 01:12:30,740
Because we told on him!
1648
01:12:33,750 --> 01:12:34,780
(What?)
1649
01:12:36,580 --> 01:12:37,920
[Firmly upset]
1650
01:12:36,710 --> 01:12:38,550
Are you guys mimes?
1651
01:12:39,840 --> 01:12:42,050
(I want to lift the lid...)
1652
01:12:42,050 --> 01:12:43,470
(Oppa, you lift it)
1653
01:12:45,860 --> 01:12:46,920
(What if I get in trouble...?)
1654
01:12:47,880 --> 01:12:48,840
(I'll take the blame)
1655
01:12:50,130 --> 01:12:51,560
[Here he goes...]
1656
01:12:51,970 --> 01:12:54,600
HEY!
1657
01:12:53,720 --> 01:12:54,990
[Shocked]
1658
01:12:56,850 --> 01:12:59,000
[She only yelled once]
1659
01:12:56,850 --> 01:12:59,450
No, it's not what it looks like!
1660
01:12:59,500 --> 01:13:01,270
I think I just did three twists in public!
1661
01:13:01,270 --> 01:13:04,540
Hyori told me to put a glove on here...
1662
01:13:05,620 --> 01:13:07,070
I thought the lid would burn...
1663
01:13:08,130 --> 01:13:09,820
It's opening... it's opening...
1664
01:13:13,110 --> 01:13:14,550
[Like a couple of starved people...]
1665
01:13:14,980 --> 01:13:16,490
Noona, just one taste!
1666
01:13:19,140 --> 01:13:21,220
[Once the lid is open, throwing the ladle in...]
1667
01:13:26,810 --> 01:13:28,650
[Now it's perfect]
1668
01:13:27,770 --> 01:13:29,460
Set the table then!
1669
01:13:30,390 --> 01:13:32,300
[Now it's finally time to set the table]
1670
01:13:30,840 --> 01:13:32,230
Kids, wake up~
1671
01:13:34,190 --> 01:13:36,130
It's so good!
1672
01:13:36,380 --> 01:13:39,270
[They've only had one taste]
1673
01:13:39,270 --> 01:13:40,780
[Still the taste is a big hit...]
1674
01:13:40,910 --> 01:13:43,120
This is seriously the best!
1675
01:13:44,810 --> 01:13:46,570
[Making a fuss]
1676
01:13:45,240 --> 01:13:46,450
Come on, let's go!
1677
01:13:48,280 --> 01:13:50,100
Jongshin hyung! You can keep sleeping.
1678
01:13:52,060 --> 01:13:54,070
Daesung, hurry up and eat.
1679
01:13:55,380 --> 01:13:56,250
Seriously, you guys!
1680
01:13:56,890 --> 01:14:00,360
This is so crazy! I think this is the best dish we've had on this show!
1681
01:14:00,360 --> 01:14:01,570
It's first place, hands down.
1682
01:14:01,950 --> 01:14:03,190
This is so crazy.
1683
01:14:03,200 --> 01:14:04,820
We've hit the jackpot in the village of doctors!
1684
01:14:06,080 --> 01:14:07,660
This is seriously first place.
1685
01:14:08,350 --> 01:14:11,420
[Sharing her tips on making good soup]
1686
01:14:16,200 --> 01:14:18,020
[Brilliant]
1687
01:14:24,330 --> 01:14:25,950
Jongshin hyung...
1688
01:14:26,470 --> 01:14:29,110
-Still isn't feeling better
-Yeah. He's still sick.
1689
01:14:30,100 --> 01:14:32,510
What a pity, it'd be nice if he could eat this good food with us...
1690
01:14:33,190 --> 01:14:36,090
[Like a true Family, feeling sad that they can't share good things with each other...]
1691
01:14:33,230 --> 01:14:35,240
I hope he feels better soon.
1692
01:14:35,320 --> 01:14:37,200
I think it's because he got hit with the cold winds.
1693
01:14:38,390 --> 01:14:39,340
Enjoy~
1694
01:14:40,210 --> 01:14:42,490
[Like a doting mother to the Family...]
1695
01:14:42,540 --> 01:14:44,610
-Is it good?
-Yes!
1696
01:14:45,260 --> 01:14:47,070
Jaesuk, are you happy that I'm here?
1697
01:14:47,520 --> 01:14:50,800
Noona, it's so good.
1698
01:14:50,980 --> 01:14:52,790
[Asking if he's happy and only talking about food...]
1699
01:14:52,790 --> 01:14:54,550
Are you happier than when Lee Seung chul was here?
1700
01:14:54,750 --> 01:14:56,080
Uh huh!
1701
01:14:58,510 --> 01:15:01,670
I mean I was happy when Seungchul hyung was here, but I'm so much more happier that you are here~
1702
01:15:02,300 --> 01:15:06,150
Jongkook, were you happier when Lee Seungchul was here or when I was here?
1703
01:15:07,840 --> 01:15:08,860
I like now!
1704
01:15:09,690 --> 01:15:11,760
I'm so happy right now!
1705
01:15:15,160 --> 01:15:18,250
[It's been awhile since they've enjoyed their food this much...]
1706
01:15:21,700 --> 01:15:25,170
I don't think you can even get it this good at restaurants.
1707
01:15:25,930 --> 01:15:28,320
Sooro hyung did a good job today.
1708
01:15:28,770 --> 01:15:31,280
Watch the episode when it airs! See how many songs I sang...
1709
01:15:32,610 --> 01:15:33,950
Do you know why Jongshin is sick?
1710
01:15:34,000 --> 01:15:35,910
Because he went through music torture!
1711
01:15:36,460 --> 01:15:39,550
People will think it's true if you say that!
1712
01:15:43,510 --> 01:15:47,660
[The morning spent laughing and eating together...]
1713
01:15:47,660 --> 01:15:51,370
[Thanks to Kyungshil, the Family was able to feel a mother's warmth...]
1714
01:15:53,700 --> 01:15:56,020
[We wish you good health]
1715
01:15:56,020 --> 01:15:58,430
[37th Family]
[Ongjeong village Dec 2009]
1716
01:15:59,040 --> 01:16:00,360
[The beautiful Changheung beach]
1717
01:16:03,720 --> 01:16:06,040
[The Family's Party has begun!]
1718
01:16:06,040 --> 01:16:07,550
[Korea's Sexiest Singers]
[Park Jin Young] [Seo In Young]
1719
01:16:10,250 --> 01:16:13,390
[And the Family's customary filming location, the mudflat!]
1720
01:16:13,390 --> 01:16:16,610
[Who will become Korea's sexiest mudflat queen?]
1721
01:16:16,610 --> 01:16:20,330
[The game that unfolds in Changheung's mudflats!]
1722
01:16:26,140 --> 01:16:28,730
[The exciting Family mud party]
197844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.