Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:48:38,586 --> 00:48:43,132
BOSCO DI BOULOGNE, PARIGI
1900
2
01:02:18,564 --> 01:02:20,591
TEATRO DI BOUFFES, PARIGI
1903
3
01:09:43,601 --> 01:09:44,745
L'ERA DI CLAUDINE
4
01:26:54,256 --> 01:26:57,510
CANCELLATO
5
01:30:13,673 --> 01:30:15,842
LE AVVENTURE DI CLAUDINE
PER WILLY
6
01:44:10,126 --> 01:44:14,839
"La Vagabonda" di Colette, basato
sulle sue esperienze nei "Music Hall",
7
01:44:14,922 --> 01:44:20,011
fu pubblicato sotto il suo vero nome
e acclamato dalla critica.
8
01:44:20,194 --> 01:44:24,515
Colette e Missy continuarono la loro
relazione per molti anni.
9
01:44:24,698 --> 01:44:29,752
Missy accompagno' spesso Colette nei tour
di "Music Hall" ma mai piu' sul palcoscenico.
10
01:44:30,012 --> 01:44:34,650
Dopo il loro divorzio
Colette e Willy non si parlarono piu'.
11
01:44:34,734 --> 01:44:36,871
I manoscritti di Claudine non furono
mai distrutti da Paul Heon,
12
01:44:37,772 --> 01:44:39,572
che invece li restitui' a Colette.
13
01:44:39,654 --> 01:44:42,765
In seguito li uso' per contestare
la vera paternita' delle novelle;
14
01:44:42,848 --> 01:44:46,135
una battaglia che alla fine riusci' a vincere.
15
01:44:46,245 --> 01:44:50,833
Colette ha continuato a pubblicare altre
30 novelle e collezioni di brevi storie.
16
01:44:51,116 --> 01:44:55,686
Divenne la piu' importante e famosa
autrice nella storia della letteratura francese.
17
01:44:55,980 --> 01:44:57,923
Nella sua vecchiaia, Colette disse:
18
01:44:58,007 --> 01:45:01,010
"Che vita meravigliosa che ho avuto.
Vorrei solo essermene resa conto prima".
19
01:45:09,593 --> 01:45:14,106
Per Richard
1828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.