All language subtitles for Baywatch.S06E10.Sweet.Dreams.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:12,882 --> 00:00:15,885 ♪ SOME PEOPLE STAND IN THE DARKNESS ♪ 3 00:00:17,017 --> 00:00:20,890 ♪ AFRAID TO STEP INTO THE LIGHT ♪ 4 00:00:21,021 --> 00:00:24,633 ♪ SOME PEOPLE NEED TO HELP SOMEBODY ♪ 5 00:00:24,763 --> 00:00:28,028 ♪ WHEN THE EDGE OF SURRENDER'S IN SIGHT ♪ 6 00:00:28,158 --> 00:00:30,030 ♪ DON'T YOU WORRY 7 00:00:30,856 --> 00:00:33,033 ♪ ITS GONNA BE ALRIGHT 8 00:00:36,993 --> 00:00:38,864 ♪ 'CAUSE I'M ALWAYS READY 9 00:00:38,995 --> 00:00:42,346 ♪ I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT ♪ 10 00:00:44,957 --> 00:00:49,397 ♪ I'LL BE READY [I'LL BE READY] ♪ 11 00:00:49,527 --> 00:00:53,357 ♪ NEVER YOU FEAR [NO, DON'T YOU FEAR] ♪ 12 00:00:53,488 --> 00:00:55,881 ♪ I'LL BE READY 13 00:00:56,752 --> 00:00:58,928 ♪ FOREVER AND ALWAYS 14 00:00:59,798 --> 00:01:02,105 ♪ I'M ALWAYS HERE 15 00:01:20,602 --> 00:01:22,560 ♪ 'CAUSE I'M ALWAYS READY 16 00:01:22,691 --> 00:01:26,086 ♪ I WON'T LET YOU OUT OF MY SIGHT ♪ 17 00:01:28,871 --> 00:01:33,441 ♪ I'LL BE READY [I'LL BE READY] ♪ 18 00:01:33,571 --> 00:01:37,358 ♪ NEVER YOU FEAR [NO, DON'T YOU FEAR] ♪ 19 00:01:37,488 --> 00:01:39,795 ♪ I'LL BE READY 20 00:01:40,883 --> 00:01:43,407 ♪ FOREVER AND ALWAYS 21 00:01:43,538 --> 00:01:45,975 ♪ I'M ALWAYS HERE. 22 00:02:01,904 --> 00:02:04,950 [GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC] 23 00:02:10,304 --> 00:02:15,787 ♪ THE FUTURE IS NOW [OOOOOOOH] 24 00:02:19,400 --> 00:02:21,141 ♪ THE FUTURE IS 25 00:02:23,143 --> 00:02:27,495 ♪ WHAT YOU MAKE OF IT, TODAY AND 26 00:02:27,625 --> 00:02:29,453 ♪ THERE'S NO ONE TO TELL YOU 27 00:02:29,584 --> 00:02:31,325 ♪ THE RIGHT WAY 28 00:02:35,807 --> 00:02:38,767 ♪ SO LISTEN TO YOUR HEART AND RUN 29 00:02:40,247 --> 00:02:42,597 ♪ FASTER THAN YOU EVER HAVE 30 00:02:44,076 --> 00:02:46,731 ♪ AND THE WORLD KEEPS SPINNING 31 00:02:48,429 --> 00:02:51,083 ♪ AND THE CLOCK KEEPS TICKING AWAY 32 00:02:52,737 --> 00:02:55,305 ♪ AND THE WORLD KEEPS SPINNING 33 00:02:56,567 --> 00:02:59,440 ♪ AND THE CLOCK KEEPS TICKING AWAY 34 00:03:17,719 --> 00:03:21,288 ♪ I KNOW YOU'VE THOUGHT DIFFERENTLY 35 00:03:21,418 --> 00:03:24,378 ♪ ABOUT THE WAY THEY MOVE 36 00:03:25,944 --> 00:03:27,859 ♪ BUT WHAT YOU DO COMES 37 00:03:27,990 --> 00:03:29,470 ♪ BACK TO YOU 38 00:03:29,600 --> 00:03:31,950 ♪ COME BACK TO THE TRUTH 39 00:03:33,778 --> 00:03:36,607 ♪ SO LISTEN TO YOUR HEART AND RUN 40 00:03:38,218 --> 00:03:40,524 ♪ FASTER THAN YOU EVER HAVE 41 00:03:41,917 --> 00:03:44,441 ♪ AND THE WORLD KEEPS SPINNING 42 00:03:46,138 --> 00:03:49,011 ♪ AND THE CLOCK KEEPS TICKING AWAY 43 00:03:50,447 --> 00:03:53,015 ♪ AND THE WORLD KEEPS SPINNING 44 00:03:54,495 --> 00:03:57,367 ♪ AND THE CLOCK KEEPS TICKING AWAY 45 00:03:58,629 --> 00:04:01,110 ♪ AND THE WORLD KEEPS SPINNING 46 00:04:03,243 --> 00:04:05,767 ♪ AND THE CLOCK KEEPS TICKING AWAY 47 00:04:14,123 --> 00:04:16,125 -DO YOU EVER THINK OF HAVING CHILDREN OF YOUR OWN SOMEDAY? 48 00:04:16,256 --> 00:04:17,605 -YEAH, ALL THE TIME. 49 00:04:17,735 --> 00:04:19,128 I WANT A HUGE FAMILY 50 00:04:19,259 --> 00:04:20,825 WITH LOTS OF LITTLE ONES RUNNING AROUND. 51 00:04:20,956 --> 00:04:23,306 -I DON'T WANT A HUGE FAMILY, JUST ONE OR TWO KIDS, 52 00:04:23,437 --> 00:04:25,917 BUT I'VE BEEN THINKING A LOT ABOUT IT LATELY. 53 00:04:26,048 --> 00:04:27,919 -OH, YOUR BIOLOGICAL CLOCK IS SENDING YOU MESSAGES. 54 00:04:28,050 --> 00:04:30,052 -I KNOW, 55 00:04:30,182 --> 00:04:32,489 AND WHAT DO YOU DO WHEN YOU DON'T HAVE A MAN IN YOUR LIFE? 56 00:04:32,620 --> 00:04:34,709 -WELL, YOU DON'T NEED A MAN NECESSARILY TO HAVE A BABY. 57 00:04:34,839 --> 00:04:36,450 YOU NEED A MAN IN GENERAL, 58 00:04:36,580 --> 00:04:39,801 BUT YOU DON'T NEED A SPECIFIC MAN SPECIFICALLY. 59 00:04:39,931 --> 00:04:42,412 -NO, I NEED A SPECIFIC MAN. 60 00:04:43,370 --> 00:04:44,980 AND I WANNA BE MARRIED TO HIM. 61 00:04:46,808 --> 00:04:48,592 SO I GUESS FOR NOW MY BIOLOGICAL CLOCK'S 62 00:04:48,723 --> 00:04:50,202 JUST GONNA HAVE TO KEEP TICKING. 63 00:04:50,942 --> 00:04:52,292 -WELL, THAT'S TOO BAD, 64 00:04:52,422 --> 00:04:54,076 BECAUSE CODY WOULD MAKE AN AWESOME FATHER. 65 00:04:58,776 --> 00:04:59,908 -C.J. 66 00:05:00,038 --> 00:05:01,344 -OH, I'M JUST TALKING GENETICS. 67 00:05:01,475 --> 00:05:03,215 PLEASE, LOOK AT HIM. 68 00:05:03,738 --> 00:05:06,306 -PLEASE, OKAY, JUST GO AWAY, STOP. 69 00:05:06,436 --> 00:05:08,395 -IT'S JUST A SUGGESTION. 70 00:05:09,918 --> 00:05:11,485 HI, CODY. -HEY. 71 00:05:11,615 --> 00:05:12,486 -HAVE A GOOD WORKOUT. 72 00:05:12,616 --> 00:05:13,791 BYE. -STEPHANIE: BYE. 73 00:05:13,922 --> 00:05:15,532 -WHAT'S GOING ON HERE? 74 00:05:17,969 --> 00:05:19,667 -NOTHING, NOTHING, OKAY. 75 00:05:19,797 --> 00:05:22,060 SO, YOU READY TO GO FOR THE GOLD? 76 00:05:22,191 --> 00:05:24,889 -CODY: YUP, I THINK I'M READY FOR A PERSONAL BEST. 77 00:05:25,020 --> 00:05:26,630 -GOOD, 'CAUSE THE OLYMPIC TRIALS 78 00:05:26,761 --> 00:05:28,806 ARE JUST A COUPLE DAYS AWAY, SO DO A COUPLE 79 00:05:28,937 --> 00:05:30,417 WARM-UP LAPS AND THEN WE'LL GET STARTED. 80 00:05:30,547 --> 00:05:31,374 -OKAY. 81 00:05:37,380 --> 00:05:39,600 [DRAMATIC MUSIC] 82 00:05:55,050 --> 00:05:56,268 -I'M GONNA GIVE YOU THIS. 83 00:05:57,444 --> 00:05:59,794 -REALLY? -YEP. 84 00:06:00,664 --> 00:06:03,450 IT WAS GIVEN TO ME BY AN ABORIGINAL TRIBAL CHIEF, 85 00:06:03,580 --> 00:06:05,930 I SAVED HIS LIFE BY PULLING HIM OUT OF A QUICKSAND PIT. 86 00:06:06,583 --> 00:06:07,932 -AND YOU WANNA GIVE IT TO ME? 87 00:06:08,063 --> 00:06:11,414 -UH-HUH. WELL, SUPPOSEDLY, WHOEVER WEARS IT 88 00:06:11,545 --> 00:06:14,809 IS ABLE TO SET FREE ALL THEIR PASSIONS AND INHIBITIONS. 89 00:06:22,686 --> 00:06:24,732 [GIGGLING] 90 00:06:24,862 --> 00:06:27,430 -WOMAN VOICEOVER: 202L FROM 295, RESPOND CODE THREE, TOWER 18. 91 00:06:27,561 --> 00:06:30,215 PHONE OFF HOOK, POSSIBLE LIFEGUARD IN WATER. 92 00:06:31,216 --> 00:06:34,785 -MITCH: 295 FROM 202L, RESPONDING CODE THREE, TOWER 18. 93 00:06:58,853 --> 00:07:00,420 TOWER 18 IS CLOSED. 94 00:07:00,550 --> 00:07:03,161 -THIS IS UNIT 202L RESPONDING CODE THREE. 95 00:07:03,292 --> 00:07:06,034 PLEASE REPORT CODE FOUR, THE TOWER'S CLOSED. 96 00:07:06,164 --> 00:07:08,253 WE'RE GONNA CHECK FOR A POSSIBLE PHONE MALFUNCTION. 97 00:07:17,219 --> 00:07:18,481 -CODY: FALSE ALARM? 98 00:07:18,612 --> 00:07:19,569 -MITCH: CHECK OUT THE PHONE LINE. 99 00:07:20,222 --> 00:07:21,571 -STEPHANIE: CODY, GO HOME AND GET SOME REST. 100 00:07:21,702 --> 00:07:22,616 WE'VE GOT AN EARLY TRAINING DAY TOMORROW. 101 00:07:33,365 --> 00:07:34,454 -MITCH: WHAT THE...? 102 00:07:37,065 --> 00:07:38,196 UH... 103 00:07:38,762 --> 00:07:40,372 EXCUSE US. 104 00:07:40,503 --> 00:07:43,158 LOGAN, COULD WE SEE YOU OUTSIDE FOR A MINUTE, PLEASE? 105 00:07:43,811 --> 00:07:45,377 -AND PUT THE PHONE BACK ON THE HOOK. 106 00:07:53,995 --> 00:07:55,257 -MITCH: WHAT WERE YOU THINKING? 107 00:07:55,387 --> 00:07:56,911 -OH, COME ON, MITCH, WHAT LIFEGUARD 108 00:07:57,041 --> 00:07:58,478 HASN'T TAKEN A GIRL TO HIS TOWER AT LEAST ONCE? 109 00:07:58,608 --> 00:08:00,741 -LOGAN, I THINK YOU SHOULD TAKE A FEW DAYS 110 00:08:00,871 --> 00:08:02,873 AND RE-READ YOUR LIFEGUARD MANUAL SO YOU CAN LEARN 111 00:08:03,004 --> 00:08:04,571 THE RULES AND REGULATIONS OF THIS DEPARTMENT, 112 00:08:04,701 --> 00:08:06,050 AND THEN I'M GONNA TEST YOU ON IT. 113 00:08:06,181 --> 00:08:07,530 AND IF YOU FAIL, I'M GONNA SUSPEND YOU. 114 00:08:08,183 --> 00:08:09,489 -MITCH... 115 00:08:09,619 --> 00:08:10,664 -I AGREE WITH STEPHANIE, NO EXCUSES. 116 00:08:14,058 --> 00:08:16,321 -YOU'RE RIGHT, YOU'RE BOTH RIGHT. 117 00:08:16,931 --> 00:08:18,846 IT'S JUST, AFTER CAROLINE... 118 00:08:20,587 --> 00:08:22,371 WELL, SHE'S JUST SOME GIRL I MET ON THE BEACH TODAY, 119 00:08:22,502 --> 00:08:23,503 SHE DOESN'T MEAN ANYTHING. 120 00:08:25,374 --> 00:08:26,462 IT'LL NEVER HAPPEN AGAIN. 121 00:08:26,593 --> 00:08:27,811 -MITCH: IT BETTER NOT. 122 00:08:28,551 --> 00:08:30,988 -LOGAN: I SWEAR, MITCH, IT WILL REALLY NEVER HAPPEN AGAIN. 123 00:08:32,599 --> 00:08:33,687 -YOU CAN COUNT ON IT. 124 00:08:34,905 --> 00:08:35,863 -WAIT! 125 00:09:05,457 --> 00:09:06,546 -HEY, MISTER... 126 00:09:07,938 --> 00:09:10,506 ARE YOU A REAL LIFEGUARD? 127 00:09:10,637 --> 00:09:13,204 -NO, I'M A FIREMAN, WHAT'S IT LOOK LIKE? 128 00:09:32,093 --> 00:09:36,140 [COOING] 129 00:09:42,843 --> 00:09:44,975 OH, GREAT, I NEVER LOCKED THE DOOR. 130 00:09:50,024 --> 00:09:52,504 [COOING] 131 00:10:34,024 --> 00:10:36,548 HEY, THERE LITTLE FELLA, WHAT'S YOUR NAME? 132 00:10:36,679 --> 00:10:37,811 COME ON. 133 00:10:39,769 --> 00:10:41,031 THAT'S RIGHT. 134 00:10:42,337 --> 00:10:43,338 HEY. 135 00:10:49,823 --> 00:10:52,390 YEAH, HI, THIS IS FOWLER AT TOWER 18. 136 00:10:52,521 --> 00:10:54,044 I'M NOT FEELING TOO GOOD, 137 00:10:54,175 --> 00:10:55,567 I THINK I'VE GOT THE STOMACH FLU OR SOMETHING. 138 00:10:55,698 --> 00:10:57,352 CAN YOU SEND SOMEONE UP TO COVER FOR ME? 139 00:10:57,482 --> 00:10:58,440 THANKS. 140 00:11:01,486 --> 00:11:03,532 [BOY CRYING] 141 00:11:05,186 --> 00:11:06,274 I'LL BE RIGHT BACK. 142 00:11:08,798 --> 00:11:09,712 BE GOOD. 143 00:11:11,409 --> 00:11:15,631 [CRYING] 144 00:11:18,765 --> 00:11:22,899 [SCREAMING] 145 00:11:26,381 --> 00:11:27,599 HEY, HEY, HEY, HEY. 146 00:11:29,036 --> 00:11:31,255 IT'S OKAY, IT'S OKAY, I AM A LIFEGUARD. 147 00:11:31,386 --> 00:11:32,648 LET'S HAVE A LOOK. 148 00:11:33,649 --> 00:11:35,085 YOU JUST GOT SAND IN YOUR EYES. 149 00:11:35,216 --> 00:11:37,087 I'M GONNA GET SOME WATER TO WASH 'EM OUT, OKAY? 150 00:11:40,787 --> 00:11:42,310 EXCUSE ME, LADIES... 151 00:11:42,440 --> 00:11:47,271 [DRAMATIC MUSIC] 152 00:11:54,235 --> 00:11:55,236 THANK YOU. 153 00:11:58,239 --> 00:11:59,501 OKAY, PUT YOUR HEAD FORWARD. 154 00:12:00,328 --> 00:12:01,459 PUT IT DOWN, DOWN. 155 00:12:06,856 --> 00:12:08,510 THERE YOU GO, IS THAT BETTER? 156 00:12:09,641 --> 00:12:10,947 ALRIGHT, WHERE ARE YOUR PARENTS? 157 00:12:11,078 --> 00:12:12,514 -DOWN THERE. 158 00:12:12,644 --> 00:12:14,821 -OKAY, WELL YOU GO BY AND SIT NEAR THEM, OKAY? 159 00:12:14,951 --> 00:12:15,952 YOU UNDERSTAND? 160 00:12:16,083 --> 00:12:18,128 OKAY, GO ON. 161 00:12:18,259 --> 00:12:21,958 [SIRENS] 162 00:12:29,009 --> 00:12:29,661 OH, NO. 163 00:12:31,185 --> 00:12:32,273 THEY'RE GONNA KILL ME. 164 00:12:32,403 --> 00:12:36,538 [SIRENS] 165 00:12:54,295 --> 00:12:55,470 DEJA VU. 166 00:12:56,558 --> 00:12:58,081 -YOU GOT ANOTHER WOMAN IN YOUR TOWER LOGAN? 167 00:12:58,212 --> 00:12:59,822 -NO, I TOLD YOU I WOULDN'T DO THAT AGAIN. 168 00:13:00,475 --> 00:13:02,085 -SO WHAT WAS THE EMERGENCY? 169 00:13:02,216 --> 00:13:03,739 -THERE WAS A KID WAS KNOCKED DOWN BY A WAVE. 170 00:13:04,522 --> 00:13:05,567 THANKS FOR THE BACKUP. 171 00:13:06,524 --> 00:13:07,612 -WELL, WHERE IS HE NOW? 172 00:13:07,743 --> 00:13:09,353 -DOWN THERE WITH HIS PARENTS. 173 00:13:11,573 --> 00:13:13,836 GO CHECK IT OUT. -OKAY. 174 00:13:13,967 --> 00:13:15,098 [CRYING] 175 00:13:19,755 --> 00:13:20,756 -WHAT WAS THAT? 176 00:13:22,323 --> 00:13:24,064 [CRYING] 177 00:13:24,194 --> 00:13:25,326 -A BABY. 178 00:13:27,241 --> 00:13:28,329 -A BABY? 179 00:13:30,592 --> 00:13:32,637 YOU HAVE A BABY IN YOUR TOWER? 180 00:13:37,468 --> 00:13:39,644 -OH, IT'S BEAUTIFUL. 181 00:13:40,994 --> 00:13:42,038 -HOW'D HE GET HERE? 182 00:13:42,169 --> 00:13:43,648 -HIS MOTHER HAD TO GO TO THE LOO 183 00:13:43,779 --> 00:13:45,128 AND ASKED IF I'D WATCH HIM 'TIL SHE GOT BACK. 184 00:13:46,216 --> 00:13:47,652 WHAT'S WITH THE THIRD DEGREE? 185 00:13:47,783 --> 00:13:49,219 -YOU SHOULDN'T HAVE LEFT HIM ALONE. 186 00:13:49,350 --> 00:13:50,960 -UH, EXCUSE ME, I HAD TO MAKE A RESCUE. 187 00:13:51,091 --> 00:13:52,832 WHAT SHOULD I HAVE DONE, TAKEN HIM WITH ME? 188 00:13:55,530 --> 00:13:58,838 OH, THERE'S HIS MUM, COME ON. 189 00:14:00,622 --> 00:14:01,536 -CAREFUL. 190 00:14:03,581 --> 00:14:04,713 -THERE YOU GO. 191 00:14:08,238 --> 00:14:09,152 -YOU OKAY? 192 00:14:10,806 --> 00:14:13,417 -YEAH, I'M FINE. 193 00:14:13,548 --> 00:14:14,766 WE GOTTA GO, I GOTTA GET YOU READY 194 00:14:14,897 --> 00:14:16,246 FOR TOMORROW'S PRELIMINARIES. 195 00:14:18,248 --> 00:14:20,337 -I JUST WANNA CAUTION YOU THAT THERE'S A SEVERE RIP 196 00:14:20,468 --> 00:14:21,991 OUT THERE TODAY IN CASE YOU WANNA GO IN THE WATER. 197 00:14:25,212 --> 00:14:27,127 -C.J.: HEY, HANDSOME. -HEY. 198 00:14:27,257 --> 00:14:28,606 -CAN'T WAIT TO SEE YOU SWIM TOMORROW. 199 00:14:28,737 --> 00:14:30,565 -YOU'RE NOT COMING. -YES, I AM. 200 00:14:30,695 --> 00:14:32,610 -THAT'D MAKE ME TOO NERVOUS C.J., REALLY. 201 00:14:32,741 --> 00:14:34,482 -OH, COME ON, WE ALL JUST WANNA SUPPORT YOU. 202 00:14:34,612 --> 00:14:36,049 -ARE YOU KIDDING? 203 00:14:36,179 --> 00:14:37,572 I'VE NEVER HAD SO MUCH SUPPORT IN MY LIFE. 204 00:14:37,702 --> 00:14:39,139 YOU'RE ALL LIKE MY FAMILY. 205 00:14:39,269 --> 00:14:41,228 -STEPHANIE, TELL HIM WE'RE COMING TOMORROW. 206 00:14:41,358 --> 00:14:44,622 -[LAUGHING] WELL, CODY HAS ENOUGH PRESSURE AS IT IS, 207 00:14:44,753 --> 00:14:47,103 ONLY THE TOP TWO FINISHERS QUALIFY FOR THE OLYMPICS. 208 00:14:47,234 --> 00:14:48,975 -I JUST WANNA MAKE IT THROUGH THE PRE-LIMS. 209 00:14:49,105 --> 00:14:50,498 -HEY, IF YOU'RE THINKING LIKE THAT, 210 00:14:50,628 --> 00:14:52,152 THAT'S AS FAR AS YOU'RE GONNA GET. 211 00:14:52,282 --> 00:14:54,458 YOU HAVE TO WANNA WIN, YOU HAVE TO WANNA STAND UP 212 00:14:54,589 --> 00:14:56,896 ON THAT PLATFORM WITH A GOLD MEDAL AROUND YOUR NECK. 213 00:14:57,809 --> 00:15:01,813 [DRAMATIC MUSIC] 214 00:15:20,920 --> 00:15:22,617 [CHEERING] 215 00:15:22,747 --> 00:15:25,054 -MALE ANNOUNCER: MEN, 100 METER FREESTYLE. 216 00:15:26,577 --> 00:15:27,622 HERE'S YOUR MARK. 217 00:15:35,891 --> 00:15:36,979 SWIMMERS UP. 218 00:15:46,684 --> 00:15:47,772 TAKE YOUR MARKS. 219 00:15:51,080 --> 00:15:52,038 [GUNSHOT] 220 00:15:52,168 --> 00:15:55,345 [CHEERING] 221 00:16:04,441 --> 00:16:06,095 -MALE TV REPORTER: THE ASSISTANT SECRETARY OF THE TREASURY 222 00:16:06,226 --> 00:16:08,184 REPORTED FROM SWITZERLAND LAST NIGHT. 223 00:16:08,315 --> 00:16:11,796 IN THE INTERIM, THE CONFERENCE CONTINUES IN GENEVA ON TUESDAY. 224 00:16:12,406 --> 00:16:14,930 TURNING TO LOCAL NEWS, METRO GENERAL HOSPITAL IS THE CENTER 225 00:16:15,061 --> 00:16:16,801 [KNOCKING] OF INTENSE TURMOIL 226 00:16:16,932 --> 00:16:18,499 THIS EVENING AFTER A FULL DAY'S SEARCH FOR A MISSING... 227 00:16:23,504 --> 00:16:24,809 -HEY, LOGAN. -HEY. 228 00:16:26,376 --> 00:16:28,596 [COOING] 229 00:16:28,726 --> 00:16:30,076 -WHO'S THIS? 230 00:16:31,729 --> 00:16:34,167 -I THINK HE'S MY SON. 231 00:16:36,865 --> 00:16:38,910 I HAD A DOZEN OF THESE RINGS MADE UP, 232 00:16:39,433 --> 00:16:41,304 I'VE GIVEN THEM TO MANY WOMEN OVER THE YEARS. 233 00:16:42,088 --> 00:16:43,524 -INCLUDING CAROLINE. 234 00:16:43,654 --> 00:16:47,484 -I KNOW, I KNOW, I'M A SCOUNDREL, BUT IT WORKS. 235 00:16:48,268 --> 00:16:50,357 THEY ALL THINK IT'S ROMANTIC AND TENDER 236 00:16:50,487 --> 00:16:51,662 AND FALL IN LOVE WITH ME. 237 00:16:53,186 --> 00:16:54,665 ANYWAY, WHEN I FOUND THE BABY IN MY TOWER, 238 00:16:54,796 --> 00:16:56,841 HE HAD THIS CLUTCHED IN HIS HAND. 239 00:16:57,494 --> 00:17:00,976 SO, I THINK THAT HIS MOTHER MIGHT BE ONE OF MY EXES, 240 00:17:01,542 --> 00:17:04,414 WHO THINKS IT'S TIME I TAKE RESPONSIBILITY OR SOMETHING. 241 00:17:04,545 --> 00:17:06,721 -WELL, IF HE'S NOT YOUR SON, YOU KNOW 242 00:17:06,851 --> 00:17:08,723 YOU'RE GONNA HAVE TO TURN HIM OVER TO CHILD WELFARE. 243 00:17:08,853 --> 00:17:14,381 -I KNOW, THAT WAS MY FIRST THOUGHT, BUT WHAT IF HE IS MINE? 244 00:17:18,037 --> 00:17:19,734 -HE REALLY DOESN'T LOOK LIKE YOU. 245 00:17:19,864 --> 00:17:22,867 -WELL, I DON'T KNOW, LOOK AT HIS EYES, LOOK AT HIS NOSE 246 00:17:22,998 --> 00:17:23,999 AND HIS, HIS... 247 00:17:24,565 --> 00:17:25,435 JAW. 248 00:17:25,957 --> 00:17:27,655 -WHAT ABOUT HIS MOTHER? 249 00:17:27,785 --> 00:17:30,527 DOES HE LOOK LIKE ANYBODY YOU'VE DATED? 250 00:17:30,658 --> 00:17:32,094 -I DON'T KNOW, A COUPLE I GUESS. 251 00:17:32,225 --> 00:17:33,661 I'VE TRIED CALLING SOME TODAY BUT I COULD ONLY 252 00:17:33,791 --> 00:17:36,533 TRACK DOWN TWO, AND THEY BOTH HUNG UP ON ME. 253 00:17:37,578 --> 00:17:39,275 -WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 254 00:17:39,406 --> 00:17:40,624 -WATCH THE BABY FOR ME. 255 00:17:41,277 --> 00:17:42,931 -WHAT? 256 00:17:43,062 --> 00:17:43,845 -I NEED TO TELL CAROLINE ABOUT THIS BEFORE SHE FINDS OUT 257 00:17:43,975 --> 00:17:45,238 AND HATES ME FOREVER. 258 00:17:45,368 --> 00:17:47,153 -I THINK IT'S TOO LATE FOR THAT, PAL. 259 00:17:47,283 --> 00:17:49,372 -I'VE GOT DIAPERS, BOTTLES, FORMULA, EVERYTHING YOU NEED. 260 00:17:50,025 --> 00:17:51,157 I THINK. 261 00:17:51,766 --> 00:17:52,897 JUST WATCH HIM, MITCH, PLEASE, JUST FOR A LITTLE WHILE 262 00:17:53,028 --> 00:17:53,985 SO I CAN TALK TO CAROLINE. 263 00:17:57,032 --> 00:17:59,208 -AH, AH... [CRYING] 264 00:18:01,254 --> 00:18:02,081 AH... 265 00:18:06,215 --> 00:18:07,390 WHAT? 266 00:18:07,521 --> 00:18:08,913 EASY, YEAH, WHAT'S THE MATTER HERE? 267 00:18:10,176 --> 00:18:11,742 HAND ME ONE OF THOSE WIPES WILL YA? 268 00:18:11,873 --> 00:18:13,135 -YEAH. -MITCH: THANKS. 269 00:18:14,919 --> 00:18:16,138 DIAPER. -GOT IT. 270 00:18:18,053 --> 00:18:19,750 THIS IS DISGUSTING, I BET I NEVER 271 00:18:19,881 --> 00:18:21,404 DID THAT WHEN I WAS A BABY. 272 00:18:21,535 --> 00:18:23,841 -WANNA BET? -OH, COME ON. 273 00:18:23,972 --> 00:18:25,495 -ARE YOU KIDDING? 274 00:18:25,626 --> 00:18:26,931 I HAD TO WEAR A SCUBA MASK TO CHANGE YOUR DIAPERS. 275 00:18:27,062 --> 00:18:28,542 -YEAH, RIGHT. 276 00:18:28,672 --> 00:18:31,284 -PAL, YOU SMELLED SO BAD ALL MY PLANTS DIED. 277 00:18:31,414 --> 00:18:34,678 [CRYING] 278 00:18:36,680 --> 00:18:39,466 EASY... THAT'S A BABY. OH, YEAH... 279 00:18:39,596 --> 00:18:40,902 YEAH, THERE YOU GO. 280 00:18:41,424 --> 00:18:42,382 YOU WANNA CLEAN UP, PAL? 281 00:18:42,512 --> 00:18:44,123 -OH, THANKS. 282 00:18:44,253 --> 00:18:46,473 -COME ON, WE'RE GONNA WATCH A LITTLE TV NOW. 283 00:18:46,603 --> 00:18:49,345 YOU LIKE BARNEY? HOW ABOUT KNIGHT RIDER? 284 00:18:57,005 --> 00:19:01,357 OKAY, LITTLE GUY, WATCH A LITTLE TV, EH? 285 00:19:06,232 --> 00:19:08,190 -OH, MAN, I NEVER REALIZED HOW HARD 286 00:19:08,321 --> 00:19:09,452 4TAKING CARE OF A BABY WAS. 287 00:19:10,410 --> 00:19:12,977 -BELIEVE ME, IT'S A FULL TIME JOB. 288 00:19:14,109 --> 00:19:15,676 I DON'T WHOEVER'S READY FOR IT. 289 00:19:18,505 --> 00:19:20,768 -WERE YOU? -NO. 290 00:19:23,553 --> 00:19:25,686 -HEY, DAD? -HMM? 291 00:19:25,816 --> 00:19:28,776 -THANKS FOR CHANGING MY DIAPERS AND ALL THAT STUFF. 292 00:19:30,865 --> 00:19:32,997 -I WOULDN'T HAVE MISSED IT FOR THE WORLD, PAL. 293 00:19:34,999 --> 00:19:36,523 -GOOD NIGHT. -GOOD NIGHT. 294 00:19:43,312 --> 00:19:45,140 -MALE TV REPORTER: TURNING TO ENVIRONMENTAL NEWS, 295 00:19:45,271 --> 00:19:48,274 US [DROWNED OUT] HAS VOWED TO MAKE A COMMITMENT 296 00:19:48,404 --> 00:19:50,406 ENFORCING ENVIRONMENTAL REGULATIONS. 297 00:19:50,537 --> 00:19:53,279 COOPERATIONS WITH ITS RUSSIAN COUNTERPART. 298 00:19:53,409 --> 00:19:55,150 THE WORLDWIDE CONFERENCE 299 00:19:55,281 --> 00:19:57,674 WILL TAKE PLACE HERE IN THE UNITED STATES. 300 00:19:58,414 --> 00:19:59,807 [KNOCKING] 301 00:19:59,937 --> 00:20:01,896 IN THE SPRING, WHEN THE NEW SOVIET PRESIDENT 302 00:20:02,026 --> 00:20:03,506 MAKES A VISIT TO THE CITY OF BALTIMORE. 303 00:20:04,507 --> 00:20:06,944 TURNING TO LOCAL NEWS, METRO GENERAL HOSPITAL REMAINS 304 00:20:07,075 --> 00:20:09,077 THE SITE OF INTENSE POLICE ACTIVITY THIS EVENING... 305 00:20:09,208 --> 00:20:10,557 [KNOCKING] 306 00:20:10,687 --> 00:20:11,122 ...AS THE SEARCH CONTINUES FOR A MISSING... 307 00:20:11,253 --> 00:20:12,385 [CRYING] 308 00:20:17,520 --> 00:20:18,782 -HEY. -LOGAN: HI. 309 00:20:18,913 --> 00:20:20,219 -HOW'D IT GO WITH CAROLINE? 310 00:20:20,349 --> 00:20:21,611 -OH, I DIDN'T TELL HER. 311 00:20:22,656 --> 00:20:24,397 -WHY NOT? 312 00:20:24,527 --> 00:20:25,485 -WELL, I TRIED TO BUT THE WORDS JUST WOULDN'T COME OUT. 313 00:20:25,615 --> 00:20:26,529 -MMM. 314 00:20:28,357 --> 00:20:32,187 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO WITH LITTLE LOGAN HERE? 315 00:20:34,450 --> 00:20:35,582 -I'LL JUST DO WHAT'S RIGHT. 316 00:20:38,672 --> 00:20:42,153 WHATEVER THAT IS, I'LL JUST TRY AND DO IT. 317 00:20:48,638 --> 00:20:50,249 [CRYING] 318 00:21:03,174 --> 00:21:05,133 -STAY FOCUSED, CODY, OKAY? 319 00:21:05,264 --> 00:21:06,917 THE TOP EIGHT SWIMMERS GO TO THE FINALS. 320 00:21:07,483 --> 00:21:11,270 -MALE ANNOUNCER: HEAT THREE OF THE MEN'S 100 METER FREESTYLE, 321 00:21:11,400 --> 00:21:13,228 PLEASE REPORT TO THE CLERK OF THE MEET. 322 00:21:15,361 --> 00:21:17,667 -HEY, I KNOW YOU CAN DO IT. 323 00:21:17,798 --> 00:21:20,061 [CROWD CHATTERING] 324 00:21:26,850 --> 00:21:30,376 -MALE ANNOUNCER: HEAT THREE OF THE MEN'S 100 METER FREESTYLE. 325 00:21:30,506 --> 00:21:32,639 SWIMMERS, STAND READY. 326 00:21:37,165 --> 00:21:38,297 SWIMMERS UP. 327 00:21:41,212 --> 00:21:42,126 TAKE YOUR MARKS. 328 00:21:47,654 --> 00:21:48,481 GET SET. 329 00:21:52,223 --> 00:21:53,007 [GUNSHOT] 330 00:21:53,137 --> 00:21:56,315 [CHEERING] 331 00:22:20,164 --> 00:22:22,210 -OH, NO, HE MISSED HIS TURN, IF HE DOESN'T 332 00:22:22,341 --> 00:22:24,430 MAKE AT LEAST THIRD, HE WON'T MAKE IT TO THE FINALS. 333 00:22:30,044 --> 00:22:30,958 COME ON. 334 00:22:33,830 --> 00:22:36,355 [APPLAUSE] 335 00:22:43,492 --> 00:22:45,364 [CHEERING] 336 00:22:49,280 --> 00:22:50,891 -YES! 337 00:23:01,467 --> 00:23:03,643 [KNOCKING] -I'LL GET IT. 338 00:23:09,344 --> 00:23:10,389 HEY. -LOGAN: HEY. 339 00:23:11,520 --> 00:23:12,652 HEY, MITCH, HOW'S IT GOING? 340 00:23:12,782 --> 00:23:15,002 -UH, GOOD, THANKS. 341 00:23:15,132 --> 00:23:17,091 HOBIE AND I WERE JUST HAVING DINNER. 342 00:23:17,221 --> 00:23:18,919 -I DIDN'T MEAN TO BOTHER YOU. 343 00:23:19,049 --> 00:23:20,877 I JUST WANTED TO COME BY AND APOLOGIZE ABOUT LAST NIGHT. 344 00:23:21,008 --> 00:23:22,749 LEAVING JASON HERE FOR SO LONG AND ALL. 345 00:23:22,879 --> 00:23:24,272 -JASON? -YEAH. 346 00:23:24,838 --> 00:23:27,014 I NAMED HIM AFTER MY DAD, JASON FOWLER. 347 00:23:27,144 --> 00:23:28,755 -HEY, NO PROBLEM, WE HAD A GREAT TIME WATCHING JASON. 348 00:23:28,885 --> 00:23:29,712 RIGHT, DAD? 349 00:23:30,974 --> 00:23:32,541 -LOGAN: GREAT. 350 00:23:32,672 --> 00:23:34,021 THEN YOU WON'T MIND WATCHING HIM ONE MORE NIGHT? 351 00:23:35,152 --> 00:23:36,502 -LOGAN, I, NO WAY! 352 00:23:36,632 --> 00:23:38,373 -I'M GONNA TELL CAROLINE TONIGHT. 353 00:23:38,504 --> 00:23:40,331 -YOU SAID THAT LAST NIGHT. -NO, I WILL, I PROMISE I WILL. 354 00:23:40,462 --> 00:23:41,550 TONIGHT. 355 00:23:42,595 --> 00:23:43,813 IT'S OKAY, LITTLE FELLA. 356 00:23:44,771 --> 00:23:46,903 MITCH AND HOBIE ARE GONNA TAKE GOOD CARE OF YOU. 357 00:23:47,469 --> 00:23:49,819 OKAY, I JUST CHANGED HIM, AND JUST FED HIM, 358 00:23:49,950 --> 00:23:50,907 SO HE SHOULD BE OKAY. 359 00:23:52,866 --> 00:23:53,693 HERE YOU GO. 360 00:23:58,175 --> 00:23:59,089 IT'S OKAY, IT'S OKAY. 361 00:23:59,220 --> 00:24:01,744 [CRYING] 362 00:24:05,922 --> 00:24:07,010 HE LIKES THIS TO PLAY WITH. 363 00:24:10,840 --> 00:24:12,755 OKAY, GOOD. 364 00:24:12,886 --> 00:24:14,757 OKAY, THANKS. 365 00:24:16,890 --> 00:24:18,369 -UH, SEE YA. 366 00:24:22,243 --> 00:24:24,898 WELL, I GUESS IT'S YOU, ME, AND THE HOBSTER TONIGHT. 367 00:24:25,681 --> 00:24:28,467 OKAY? WHAT YOU WANNA DO? 368 00:24:29,685 --> 00:24:31,295 YOU WANNA WATCH JURASSIC PARK? 369 00:24:34,342 --> 00:24:35,561 [HUMMING] 370 00:24:35,691 --> 00:24:37,476 [KNOCKING] -HOBIE: I'LL GET THAT. 371 00:24:37,606 --> 00:24:38,477 -MITCH: OKAY. 372 00:24:41,131 --> 00:24:43,438 -HOBIE: HEY. -HI, HOBIE, YOUR DAD IN? 373 00:24:43,569 --> 00:24:44,570 -YEAH, HE'S RIGHT HERE. 374 00:24:45,745 --> 00:24:47,224 -HEY, MITCH. -HEY. 375 00:24:47,355 --> 00:24:48,530 -CODY MADE IT, HE MADE IT TO THE FINALS. 376 00:24:48,661 --> 00:24:49,923 -OH, THAT'S GREAT. 377 00:24:50,619 --> 00:24:52,142 -WHOSE BABY IS THIS? 378 00:24:52,273 --> 00:24:54,318 -UM, A FRIEND'S. 379 00:24:55,232 --> 00:24:56,277 -HELLO! 380 00:24:56,407 --> 00:24:58,235 [KNOCKING] -I'LL GET IT. 381 00:24:58,366 --> 00:24:59,846 -MITCH: CONGRATULATIONS, MAN. 382 00:25:03,632 --> 00:25:04,677 -YES! 383 00:25:05,460 --> 00:25:06,809 THAT'S GREAT, I HEARD YOU MADE IT. 384 00:25:08,942 --> 00:25:11,205 OH, STEPHANIE, YOU HAVE A BABY. 385 00:25:11,335 --> 00:25:13,337 -OH, NO, HE'S NOT MINE. 386 00:25:13,947 --> 00:25:15,818 BUT YOU KNOW, IT LOOKS LIKE I'VE SEEN HIM BEFORE. 387 00:25:16,471 --> 00:25:17,951 THIS IS THE BABY IN LOGAN'S TOWER. 388 00:25:18,081 --> 00:25:20,649 -HE WAS, UH... -WELL, WHOSE BABY IS IT? 389 00:25:20,780 --> 00:25:21,998 [KNOCKING] 390 00:25:22,129 --> 00:25:23,522 -HOBIE: I'LL GET IT. -UM, A FRIEND'S. 391 00:25:24,218 --> 00:25:25,349 WONDER WHO THAT IS. 392 00:25:28,527 --> 00:25:30,746 -UH, MAYBE THIS ISN'T SUCH A GOOD TIME. 393 00:25:30,877 --> 00:25:33,444 -ACTUALLY, THIS IS A REALLY GOOD TIME 394 00:25:33,575 --> 00:25:34,445 FOR YOU TO EXPLAIN WHAT'S GOING ON. 395 00:25:34,576 --> 00:25:36,099 -IS THAT STEPHANIE? 396 00:25:36,230 --> 00:25:37,579 -WHY DOES CAROLINE HAVE A BLINDFOLD ON? 397 00:25:37,710 --> 00:25:40,103 -IS THIS A SURPRISE PARTY? 398 00:25:40,843 --> 00:25:43,803 -WELL, IT IS BECOMING A PARTY, AND I HAVE A FEELING 399 00:25:43,933 --> 00:25:45,544 THERE ARE A LOT OF SURPRISES IN STORE. 400 00:25:46,370 --> 00:25:47,763 -WHAT IS GOING ON? 401 00:25:48,634 --> 00:25:50,418 -OH, IT'S NOT MINE. 402 00:25:56,511 --> 00:25:57,556 -EVERYONE... 403 00:25:59,427 --> 00:26:00,384 THIS IS MY SON. 404 00:26:15,574 --> 00:26:19,403 WAIT. -NO, YOU WAIT. 405 00:26:20,883 --> 00:26:22,755 IF YOU'RE HIS FATHER THEN WHO'S HIS MOTHER? 406 00:26:23,494 --> 00:26:24,626 -I DON'T KNOW. 407 00:26:26,193 --> 00:26:27,107 AND... 408 00:26:27,934 --> 00:26:28,804 I REALLY... 409 00:26:30,501 --> 00:26:31,415 DON'T CARE. 410 00:26:44,124 --> 00:26:46,648 -WELL, ANYBODY WANT A BEER? 411 00:26:59,748 --> 00:27:02,708 -HEY. -OH, HI. 412 00:27:03,534 --> 00:27:05,580 OH, CONGRATULATIONS ABOUT WINNING YESTERDAY. 413 00:27:05,711 --> 00:27:06,929 I'M REALLY HAPPY FOR YOU. 414 00:27:07,060 --> 00:27:08,496 -THANKS. 415 00:27:08,627 --> 00:27:10,803 BUT, I'M MORE CONCERNED ABOUT YOU RIGHT NOW. 416 00:27:11,760 --> 00:27:13,153 HOW DO YOU FEEL ABOUT LOGAN AND HIS BABY? 417 00:27:14,589 --> 00:27:16,722 -OH, I DON'T KNOW. 418 00:27:18,462 --> 00:27:20,421 AT FIRST I WAS REALLY ANGRY AT HIM-- I MEAN, THE THOUGHT 419 00:27:20,551 --> 00:27:22,118 OF HIM HAVING A BABY WITH ANOTHER WOMAN... 420 00:27:24,338 --> 00:27:25,252 -AND NOW? 421 00:27:26,645 --> 00:27:27,733 -AND NOW I DON'T KNOW. 422 00:27:29,691 --> 00:27:31,388 I THINK I WAS A LITTLE BIT TOO HARD ON HIM. 423 00:27:31,519 --> 00:27:34,435 I MEAN, HE SEEMS TO BE TAKING FATHERHOOD VERY SERIOUSLY. 424 00:27:35,871 --> 00:27:37,960 -YEAH, WELL, JUST BE CAREFUL. 425 00:27:38,613 --> 00:27:40,093 I DON'T WANT TO SEE YOU GET HURT BY HIM AGAIN. 426 00:27:42,182 --> 00:27:43,052 -THANK YOU. 427 00:27:48,144 --> 00:27:50,712 [CRYING] 428 00:28:08,382 --> 00:28:10,689 -LOOKS LIKE HE REALLY LIKES THE BEACH. 429 00:28:10,819 --> 00:28:12,603 -TAKES AFTER HIS OLD MAN. 430 00:28:18,653 --> 00:28:19,523 -UM... 431 00:28:21,961 --> 00:28:23,876 LOOK, I SHOULDN'T HAVE WALKED OUT ON YOU LAST NIGHT. 432 00:28:24,964 --> 00:28:26,487 I JUST... 433 00:28:26,617 --> 00:28:29,446 -HEY, IF I COULD'VE WALKED OUT AT FIRST I WOULD'VE. 434 00:28:30,404 --> 00:28:31,492 -WHY DIDN'T YOU? 435 00:28:36,236 --> 00:28:38,978 -IT'S STRANGE, AT FIRST, ALL I WANTED TO DO 436 00:28:39,108 --> 00:28:40,980 WAS FIND OUT WHO THE MOTHER WAS AND GIVE HIM BACK. 437 00:28:42,982 --> 00:28:46,202 AND NOW, I'M AFRAID SHE'LL SHOW UP AND TAKE HIM. 438 00:28:48,683 --> 00:28:50,206 -LISTEN, I JUST WANT YOU TO KNOW THAT I'M HERE. 439 00:28:52,121 --> 00:28:53,993 I'M YOUR FRIEND, NO MATTER WHAT HAPPENS. 440 00:28:54,123 --> 00:28:55,081 -THANKS. 441 00:28:56,299 --> 00:28:58,040 THAT MEANS A LOT TO ME, CAROLINE. 442 00:29:10,139 --> 00:29:12,359 [PHONE RINGING] 443 00:29:18,800 --> 00:29:19,670 -HELLO. 444 00:29:20,410 --> 00:29:22,064 -OH, HEY. 445 00:29:22,195 --> 00:29:23,500 HEY, THANKS FOR THESE TRUNKS, THEY LOOK GREAT ON HIM. 446 00:29:23,631 --> 00:29:24,719 -AREN'T THEY CUTE? 447 00:29:24,850 --> 00:29:26,373 I HAD A FRIEND CUSTOM MAKE 'EM. 448 00:29:27,504 --> 00:29:30,290 -HE'S GONNA BE A LIFEGUARD, JUST LIKE HIS OLD MAN. 449 00:29:33,075 --> 00:29:34,207 -LOGAN, ARE YOU... 450 00:29:35,425 --> 00:29:36,862 ARE YOU SURE HE'S YOURS? 451 00:29:36,992 --> 00:29:38,777 I MEAN, DO YOU KNOW WHO THE MOM IS? 452 00:29:38,907 --> 00:29:39,865 HOW DO YOU KNOW THAT HE'S... 453 00:29:39,995 --> 00:29:40,953 -I KNOW, OKAY? 454 00:29:43,303 --> 00:29:44,347 HE'S MY SON. 455 00:29:45,261 --> 00:29:46,915 AND THAT'S ALL THERE IS TO IT, YES, YES. 456 00:29:55,881 --> 00:29:57,317 -YOU KNOW, IT'S LIKE LOGAN 457 00:29:57,447 --> 00:29:58,622 IS A COMPLETELY DIFFERENT PERSON. 458 00:29:59,406 --> 00:30:00,711 -DON'T GET SUCKED IN, CAROLINE. 459 00:30:01,625 --> 00:30:03,584 -I'M NOT, I WAS JUST NOTICING, THAT'S ALL. 460 00:30:03,714 --> 00:30:05,455 -CAN WE NOT TALK ABOUT LOGAN AND THE BABY? 461 00:30:05,586 --> 00:30:07,153 I MEAN, THIS IS EVERYTHING THAT CODY AND I 462 00:30:07,283 --> 00:30:09,155 HAVE WORKED FOR, OKAY? 463 00:30:10,983 --> 00:30:13,507 [APPLAUSE] 464 00:30:25,519 --> 00:30:27,695 -MALE ANNOUNCER: MEN'S 100 METER FREESTYLE. 465 00:30:29,262 --> 00:30:32,221 LANE ONE, CONWAY. [APPLAUSE] 466 00:30:33,527 --> 00:30:35,572 LANE TWO, BONANN. [APPLAUSE] 467 00:30:36,965 --> 00:30:39,054 LANE THREE, COLLINS. [APPLAUSE] 468 00:30:39,185 --> 00:30:41,665 LANE FOUR, HUDEPOHL. [APPLAUSE] 469 00:30:43,058 --> 00:30:44,843 LANE FIVE, MADISON. [APPLAUSE] 470 00:30:46,540 --> 00:30:48,281 [CHEERING] 471 00:30:48,411 --> 00:30:51,632 LANE SIX, SMITH. [APPLAUSE] 472 00:30:51,762 --> 00:30:53,852 LANE SEVEN, MARKS. [APPLAUSE] 473 00:30:55,418 --> 00:30:57,377 LANE EIGHT, KWASIZUR. 474 00:31:29,496 --> 00:31:30,714 SWIMMERS UP. 475 00:31:40,986 --> 00:31:41,812 -COME ON. 476 00:31:42,770 --> 00:31:43,858 -ANNOUNCER: TAKE YOUR MARKS. 477 00:31:51,561 --> 00:31:52,736 GET SET. 478 00:32:05,140 --> 00:32:07,186 [AUDIENCE GASP] 479 00:32:15,498 --> 00:32:17,326 -WHAT? WHAT HAPPENED? WHAT WAS THAT? 480 00:32:17,457 --> 00:32:18,980 -HE FALSE STARTED. 481 00:32:19,111 --> 00:32:20,939 IF HE DOES IT AGAIN, HE'LL BE DISQUALIFIED. 482 00:32:27,162 --> 00:32:29,904 -ANNOUNCER: FALSE START CHARGED TO MADISON, LANE FIVE. 483 00:32:53,623 --> 00:32:54,668 SWIMMERS UP. 484 00:32:56,800 --> 00:32:57,976 TAKE YOUR MARKS. 485 00:33:06,593 --> 00:33:07,855 GET SET. 486 00:33:18,344 --> 00:33:19,345 [GUNSHOT] 487 00:33:20,520 --> 00:33:22,304 [CHEERING] 488 00:33:35,926 --> 00:33:37,015 -COME ON! 489 00:34:38,554 --> 00:34:41,296 [CHEERING] 490 00:35:18,072 --> 00:35:19,552 -YEAH! 491 00:35:20,770 --> 00:35:21,858 -YEAH! 492 00:35:23,947 --> 00:35:25,514 -YEAH! 493 00:35:25,645 --> 00:35:27,299 [CHEERING] 494 00:35:56,328 --> 00:35:57,720 -I KNEW YOU'D MAKE IT. 495 00:35:57,851 --> 00:35:59,505 ANYONE WHO HAD STEPHANIE COACHING 'EM 496 00:35:59,635 --> 00:36:00,984 DEFINITELY HAD THE EDGE. 497 00:36:01,115 --> 00:36:03,030 -SHE MADE IT HAPPEN, NO DOUBT ABOUT IT. 498 00:36:05,119 --> 00:36:06,642 -LET'S WATCH SOME CARTOONS. 499 00:36:07,991 --> 00:36:09,602 -SO HOW'S IT GOING, OLYMPIAN? 500 00:36:10,211 --> 00:36:13,040 -OLYMPIAN. I LIKE THE SOUND OF THAT. 501 00:36:13,606 --> 00:36:15,129 -WELL, YOU BETTER GET USED TO IT, BECAUSE YOU'RE 502 00:36:15,260 --> 00:36:16,783 GONNA BE HEARING IT THE REST OF YOUR LIFE. 503 00:36:16,913 --> 00:36:18,480 -SEE, DREAMS REALLY DO COME TRUE. 504 00:36:18,611 --> 00:36:19,742 [CLANGING] 505 00:36:19,873 --> 00:36:21,440 -OKAY, EVERYBODY, LISTEN UP! 506 00:36:21,570 --> 00:36:25,008 CODY, STEPHANIE, EVERYBODY KNOWS WHY WE ARE HERE. 507 00:36:25,139 --> 00:36:28,142 WE ARE HERE TO CELEBRATE CODY GOING TO THE OLYMPICS. 508 00:36:28,273 --> 00:36:30,100 [CHEERING] HERE'S TO A GREAT SWIMMER, 509 00:36:31,232 --> 00:36:32,277 AND A GREAT COACH. 510 00:36:34,061 --> 00:36:36,977 AND TO THE OLYMPICS! [CHEERING] 511 00:36:38,848 --> 00:36:39,980 -GOOD JOB. 512 00:36:40,110 --> 00:36:41,503 -CAROLINE: HEY. -LOGAN: HEY. 513 00:36:42,591 --> 00:36:43,418 -WANT SOME PUNCH? 514 00:36:44,332 --> 00:36:45,377 -NO THANKS. 515 00:36:47,117 --> 00:36:48,249 -FEMALE TV REPORTER: WE INTERRUPT THIS PROGRAM 516 00:36:48,380 --> 00:36:49,903 FOR THE FOLLOWING SPECIAL REPORT. 517 00:36:50,033 --> 00:36:51,818 LIVE FROM OUR NEWS CENTER STUDIO IN BURBANK... 518 00:36:51,948 --> 00:36:53,211 -HEY, WAIT A SECOND, ISN'T... 519 00:36:54,951 --> 00:36:56,214 ISN'T THAT... 520 00:36:56,344 --> 00:36:58,825 -THIS IS BABY JEFFREY, SIX MONTHS OLD, 521 00:36:58,955 --> 00:37:00,609 BLONDE HAIR, BLUE EYES. 522 00:37:00,740 --> 00:37:02,872 IF YOU HAVE ANY INFORMATION AS TO THE WHEREABOUTS 523 00:37:03,003 --> 00:37:04,787 OF BABY JEFFREY, PLEASE CALL THE NUMBER 524 00:37:04,918 --> 00:37:06,615 YOU'LL BE HEARING LATER IN THIS BROADCAST. 525 00:37:09,096 --> 00:37:11,794 IT'S BEEN THREE DAYS SINCE BABY JEFFREY WAS KIDNAPPED 526 00:37:11,925 --> 00:37:14,232 FROM METRO GENERAL HOSPITAL, LEAVING HIS PARENTS 527 00:37:14,362 --> 00:37:15,885 TO SUFFER IN SILENT AGONY. 528 00:37:16,016 --> 00:37:18,366 NOW FOR THE FIRST TIME, HIS MOTHER MAKES AN APPEAL 529 00:37:18,497 --> 00:37:20,194 TO ANYONE WHO HAS ANY INFORMATION 530 00:37:20,325 --> 00:37:22,109 AS TO THE BABY'S WHEREABOUTS. 531 00:37:22,240 --> 00:37:23,328 MRS. ADDISON. 532 00:37:24,067 --> 00:37:29,595 -PLEASE, PLEASE, WHOEVER TOOK MY BABY, BRING HIM BACK. 533 00:37:31,553 --> 00:37:35,340 WE LOVE HIM, AND WE MISS HIM. 534 00:37:36,689 --> 00:37:41,259 PLEASE, PLEASE, JUST BRING JEFFREY BACK TO US. 535 00:37:42,521 --> 00:37:43,652 -MALE TV REPORTER: WE'LL BE BACK AFTER THIS. 536 00:37:44,958 --> 00:37:46,568 [SOLEMN MUSIC] 537 00:38:07,372 --> 00:38:08,938 -TIME TO SAY GOODBYE NOW, JASON. 538 00:38:09,722 --> 00:38:10,853 I MEAN JEFFREY. 539 00:38:13,552 --> 00:38:15,293 YOU'RE GONNA BE WITH YOUR REAL FAMILY NOW. 540 00:38:17,469 --> 00:38:18,992 TRUTH IS, I DON'T KNOW IF I WOULD'VE BEEN 541 00:38:19,122 --> 00:38:22,735 SUCH A GOOD DAD ANYWAY, BUT I WOULD'VE TRIED TO BE. 542 00:38:25,955 --> 00:38:27,609 -YOU WERE WONDERFUL WITH HIM, LOGAN. 543 00:38:30,133 --> 00:38:31,700 YOU'RE GONNA BE A GREAT DAD SOMEDAY. 544 00:39:01,034 --> 00:39:02,165 -WELL, THEY CAUGHT THE LADY WHO KIDNAPPED 545 00:39:02,296 --> 00:39:03,732 THE BABY FROM THE HOSPITAL. 546 00:39:03,863 --> 00:39:05,952 APPARENTLY, SHE GOT SCARED AND PANICKED 547 00:39:06,082 --> 00:39:07,823 AND PUT HIM IN A LIFEGUARD TOWER. 548 00:39:07,954 --> 00:39:09,564 FIGURED IT WAS THE SAFEST PLACE. 549 00:39:09,695 --> 00:39:10,652 -IT WAS. 550 00:39:11,827 --> 00:39:15,483 -LOGAN, THAT'S THE LITTLE GUY'S MOM OUT THERE. 551 00:39:18,181 --> 00:39:22,403 -HEY, HEY, COME BACK AND VISIT WHEN YOU'RE OLDER, OKAY? 552 00:39:23,665 --> 00:39:24,971 WE'LL GO SWIMMING TOGETHER. 553 00:39:36,896 --> 00:39:37,897 -OKAY. 554 00:39:39,028 --> 00:39:40,029 LET'S GO, GUY. 555 00:39:42,684 --> 00:39:44,469 [MELANCHOLY MUSIC] 556 00:40:22,724 --> 00:40:25,335 -HI. -HEY. 557 00:40:26,511 --> 00:40:27,599 -HOW YOU FEELING? 558 00:40:29,470 --> 00:40:30,993 -LIKE I HAVE A HOLE IN MY HEART. 559 00:40:33,561 --> 00:40:35,433 -I'M SURE YOU MUST HURT A LOT, LOGAN, 560 00:40:35,563 --> 00:40:37,217 BUT I GOTTA TELL YOU, IT'S GOOD TO KNOW 561 00:40:37,347 --> 00:40:39,132 THAT YOU'RE CAPABLE OF LOVING SOMEBODY ELSE THAT MUCH. 562 00:40:40,699 --> 00:40:42,440 -AS A KID, I LOSE MY DAD, 563 00:40:44,224 --> 00:40:46,400 AND NOW I LOSE A CHANCE AT BEING A DAD. 564 00:40:47,967 --> 00:40:49,403 -YOU'LL BE A DAD SOMEDAY. 565 00:40:52,754 --> 00:40:54,060 I'LL LEAVE YOU ALONE. 566 00:40:58,499 --> 00:40:59,500 -THANKS. 567 00:41:00,762 --> 00:41:02,808 [MELANCHOLY MUSIC] 568 00:41:14,297 --> 00:41:19,085 [CLOSING THEME MUSIC] 39428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.