Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,591 --> 00:00:10,422
Come on, Delphine, get up.
2
00:00:13,262 --> 00:00:14,559
Five more minutes.
3
00:00:14,697 --> 00:00:16,255
Three, and no more.
4
00:00:16,365 --> 00:00:18,799
BAD COMPANY
5
00:00:21,938 --> 00:00:23,769
Have you passed out?
6
00:00:24,373 --> 00:00:26,398
Okay, okay, I've finished!
7
00:00:26,742 --> 00:00:28,437
You'll use all the water!
8
00:00:30,000 --> 00:00:36,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
9
00:00:49,165 --> 00:00:50,632
Honeybunch...
10
00:00:50,867 --> 00:00:53,700
I'm sorry. I didn't see anything.
11
00:00:54,437 --> 00:00:55,734
Don't call me that!
12
00:00:56,239 --> 00:00:59,106
- You need to eat something...
- I'm not hungry.
13
00:01:01,310 --> 00:01:03,039
You will be by 10:00.
14
00:01:03,379 --> 00:01:05,813
What have you done with my keys?
15
00:01:06,516 --> 00:01:08,746
Drink your chocolate at least.
16
00:01:24,100 --> 00:01:25,761
He's not here yet.
17
00:01:25,968 --> 00:01:28,163
Have a good first day back. See you tonight.
18
00:02:17,720 --> 00:02:20,154
- Know where 4C is?
- Over there.
19
00:02:23,859 --> 00:02:25,121
Delphine!
20
00:02:26,829 --> 00:02:27,853
We're over there.
21
00:02:27,930 --> 00:02:29,329
Hi, Justin!
22
00:02:29,799 --> 00:02:32,097
- I'm glad to see you.
- Me, too.
23
00:02:32,868 --> 00:02:34,961
- Get my letters?
- Yes. Get my card?
24
00:02:35,037 --> 00:02:36,800
Thanks, I loved it.
25
00:02:38,240 --> 00:02:39,639
Good holiday?
26
00:02:39,709 --> 00:02:42,405
Useless.
The only cinema showed turkeys.
27
00:02:43,479 --> 00:02:44,503
Quiet!
28
00:02:45,348 --> 00:02:49,375
I'm your math teacher
and your main teacher this year.
29
00:02:51,954 --> 00:02:54,388
Any questions about the timetable?
30
00:02:56,292 --> 00:02:59,090
We only have two hours of classes
on Friday.
31
00:02:59,195 --> 00:03:00,753
Couldn't we...
32
00:03:01,063 --> 00:03:02,291
Come in!
33
00:03:05,668 --> 00:03:06,828
Quiet!
34
00:03:07,169 --> 00:03:08,500
I missed my bus.
35
00:03:09,238 --> 00:03:10,227
Yes.
36
00:03:11,907 --> 00:03:12,965
You're the new girl?
37
00:03:13,042 --> 00:03:14,134
Olivia Monti?
38
00:03:14,210 --> 00:03:15,939
Jesus, look at her.
39
00:03:16,245 --> 00:03:18,839
Sit down. There's a place at the back.
40
00:03:20,116 --> 00:03:21,845
Any more questions?
41
00:03:23,953 --> 00:03:27,480
- Could we open the windows?
- They're open at the back.
42
00:03:27,690 --> 00:03:29,658
You all have Pythagoras?
43
00:03:30,059 --> 00:03:31,993
Let's get straight to the point.
44
00:03:32,128 --> 00:03:35,894
We'll start with the first chapters
on equalities.
45
00:03:36,332 --> 00:03:37,356
Page 18.
46
00:03:37,867 --> 00:03:40,563
x squared plus 2ab gives us 10x...
47
00:03:40,636 --> 00:03:44,163
plus b squared gives us 25. Okay?
48
00:03:44,507 --> 00:03:46,805
The remarkable equality
only helps...
49
00:03:46,909 --> 00:03:49,139
- Coming to the movies on Sunday?
- What's on?
50
00:03:49,211 --> 00:03:50,678
Dog Day Afternoon.
51
00:03:50,846 --> 00:03:53,940
I've seen it. He holds up a bank
to pay for his wife's operation.
52
00:03:54,316 --> 00:03:55,305
She's a transvestite.
53
00:03:55,384 --> 00:03:56,976
No, she's a woman.
54
00:03:57,386 --> 00:03:58,819
You're sure?
55
00:03:59,422 --> 00:04:01,754
Lend me your pencil-sharpener.
56
00:04:02,191 --> 00:04:03,317
Thank you.
57
00:04:04,760 --> 00:04:05,852
You...
58
00:04:05,928 --> 00:04:07,293
What's your name again?
59
00:04:07,363 --> 00:04:08,387
Doroth�e Sinclair.
60
00:04:08,464 --> 00:04:10,329
- Come up here.
- Why me?
61
00:04:10,666 --> 00:04:13,157
Why not? What's going on back there?
62
00:04:15,171 --> 00:04:17,503
She's got her finger stuck!
63
00:04:18,941 --> 00:04:21,341
- Take her to the nurse.
- It hurts!
64
00:04:27,717 --> 00:04:29,207
Can I do anything?
65
00:04:29,418 --> 00:04:30,908
Yeah. Shut it.
66
00:04:35,057 --> 00:04:37,355
- Hello.
- What's wrong, Delphine?
67
00:04:37,560 --> 00:04:40,256
It's not me. She's got her finger stuck.
68
00:04:40,863 --> 00:04:42,660
- Does it hurt?
- Yeah!
69
00:04:42,732 --> 00:04:44,199
How did you do it?
70
00:04:44,500 --> 00:04:45,626
Get it off!
71
00:04:46,368 --> 00:04:48,529
I don't know what to do.
72
00:04:48,604 --> 00:04:51,300
- I'll fetch my husband.
- Or my father?
73
00:04:51,474 --> 00:04:53,135
- Why?
- He's a doctor.
74
00:05:10,926 --> 00:05:12,860
- Okay?
- Take this back.
75
00:05:18,968 --> 00:05:22,904
"What does being an adult mean?"
The subject didn't inspire you.
76
00:05:23,072 --> 00:05:25,438
Did it, Florent? 3 out of 20.
77
00:05:26,876 --> 00:05:29,367
Benjamin, don't laugh.
5 isn't much better.
78
00:05:29,478 --> 00:05:31,639
Mait�, 6 out of 20.
79
00:05:33,182 --> 00:05:35,241
Natacha, watch your spelling. 10.
80
00:05:35,317 --> 00:05:36,341
Louis...
81
00:05:36,418 --> 00:05:38,283
"I'll drive." Thrilling.
82
00:05:39,221 --> 00:05:40,620
8 out of 20.
83
00:05:41,423 --> 00:05:42,481
Marianne...
84
00:05:42,558 --> 00:05:44,890
"I'll be able to stay out as late as I want."
85
00:05:44,960 --> 00:05:46,359
8 out of 20.
86
00:05:47,763 --> 00:05:49,025
Olivia...
87
00:05:49,732 --> 00:05:50,926
A lovely essay.
88
00:05:51,734 --> 00:05:53,395
I've given you 18.
89
00:05:53,769 --> 00:05:55,464
Will you read it out?
90
00:05:55,538 --> 00:05:56,971
I'd rather not.
91
00:05:57,273 --> 00:05:59,867
- Shall I read it then?
- If you like.
92
00:06:04,146 --> 00:06:05,204
"Being an adult"...
93
00:06:05,447 --> 00:06:08,041
I'd like to read it after all. Please.
94
00:06:12,254 --> 00:06:14,347
This is for someone I love.
95
00:06:14,890 --> 00:06:16,414
She's got a nerve!
96
00:06:17,993 --> 00:06:20,461
Could Doroth�e go out?
She bothers me.
97
00:06:21,330 --> 00:06:22,319
Are you kidding?
98
00:06:22,932 --> 00:06:25,628
Out, or I'll send you
to the headmaster.
99
00:06:29,638 --> 00:06:31,299
Be quiet, please!
100
00:06:37,046 --> 00:06:38,445
For Linda...
101
00:06:39,615 --> 00:06:42,345
"Being an adult
means no longer dreaming.
102
00:06:42,785 --> 00:06:44,980
"It means the journey's over.
103
00:06:45,354 --> 00:06:47,322
"You put down your bags.
104
00:06:47,990 --> 00:06:50,117
"It means becoming resigned...
105
00:06:50,292 --> 00:06:53,318
"no longer desiring,
but accepting things.
106
00:06:54,897 --> 00:06:57,331
"I'd like never to become an adult...
107
00:06:57,933 --> 00:06:59,992
"and keep thinking life lies ahead...
108
00:07:00,402 --> 00:07:02,529
"that everything's possible.
109
00:07:02,972 --> 00:07:04,940
"I'd like never to stop...
110
00:07:05,608 --> 00:07:08,441
"to be at the start of things like at dawn.
111
00:07:08,978 --> 00:07:11,606
"Believe it will start anew tomorrow...
112
00:07:12,214 --> 00:07:15,012
"that life will be beautiful and changing.
113
00:07:15,184 --> 00:07:17,516
"A child dreams of the life he'll have.
114
00:07:17,620 --> 00:07:20,145
"The adult mourns the life he missed.
115
00:07:21,523 --> 00:07:23,548
"Can we ever become adults...
116
00:07:24,760 --> 00:07:27,456
"or should we die before it's too late?"
117
00:07:55,024 --> 00:07:56,457
- Hi.
- Hi.
118
00:07:58,227 --> 00:08:00,923
I just wanted to say I loved your essay.
119
00:08:00,996 --> 00:08:02,554
Thanks, but I didn't write it.
120
00:08:02,631 --> 00:08:04,121
My sister did.
121
00:08:04,366 --> 00:08:06,596
- How old is she?
- She's dead.
122
00:09:20,242 --> 00:09:22,870
I never had such a beautiful letter.
123
00:09:22,978 --> 00:09:26,311
I could have written every word of it myself.
124
00:09:26,548 --> 00:09:31,008
I didn't read it. I felt it, I lived it.
You're my reincarnation.
125
00:09:32,521 --> 00:09:34,716
You know, I don't know why I sent it.
126
00:09:34,790 --> 00:09:37,554
Look, I'm the queen of dumb bitches.
127
00:09:37,659 --> 00:09:39,627
You saw we were similar.
128
00:09:39,728 --> 00:09:42,561
I thought you were cooler
than those other sluts...
129
00:09:42,631 --> 00:09:45,099
but you're middle-class all the same.
130
00:09:45,234 --> 00:09:47,327
I mean, this is telepathic.
131
00:09:47,503 --> 00:09:50,563
I read we all have two doubles in the world.
132
00:09:50,906 --> 00:09:53,841
One identical physically, the other mentally.
133
00:09:54,276 --> 00:09:57,211
You're my double.
That's why you wrote to me.
134
00:09:58,547 --> 00:10:00,412
What's your sign?
135
00:10:01,483 --> 00:10:02,541
Aries.
136
00:10:02,651 --> 00:10:05,643
You don't look it.
I'm Libra, rising sign Leo.
137
00:10:06,188 --> 00:10:09,123
I live with my mom.
Dad left with some bimbo.
138
00:10:09,425 --> 00:10:12,155
I hate her. I hate him, too.
139
00:10:13,662 --> 00:10:15,391
I've had four guys:
140
00:10:15,497 --> 00:10:18,694
Louis, Vincent, Miguel,
and Patrick, my current boyfriend.
141
00:10:18,801 --> 00:10:21,599
I'm no slut,
I'm not all that keen on sex.
142
00:10:21,904 --> 00:10:24,566
What I like is when they hold me tight.
143
00:10:24,640 --> 00:10:26,699
Sometimes, I get so cold here...
144
00:10:26,909 --> 00:10:29,036
and, I don't know...
145
00:10:29,611 --> 00:10:32,205
if no one comes to warm me up a bit...
146
00:10:32,314 --> 00:10:34,475
I think I'll shrivel up and vanish.
147
00:10:35,184 --> 00:10:36,549
Think that's dumb?
148
00:10:39,922 --> 00:10:41,446
Move it! Hurry!
149
00:10:46,128 --> 00:10:47,220
Stop!
150
00:11:01,677 --> 00:11:02,769
Here, a present!
151
00:11:02,845 --> 00:11:05,439
- What is it?
- Nirvana, my favourite.
152
00:11:06,148 --> 00:11:08,639
- Does stealing shock you?
- No.
153
00:11:09,384 --> 00:11:12,217
Look what I got
for The Leader on Saturday.
154
00:11:12,955 --> 00:11:15,185
- Do you go often?
- Every week.
155
00:11:15,324 --> 00:11:18,054
Mum works nights
so I can stay till dawn.
156
00:11:18,127 --> 00:11:20,687
- You go with Patrick?
- No, we split up.
157
00:11:20,762 --> 00:11:22,389
I'm single again.
158
00:11:23,532 --> 00:11:25,727
You ought to come.
How about this Saturday?
159
00:11:25,801 --> 00:11:26,859
Come on, it'll be great.
160
00:11:26,935 --> 00:11:29,870
I don't know. My parents wouldn't like it.
161
00:11:31,140 --> 00:11:32,402
Look out!
162
00:11:43,652 --> 00:11:45,552
Building B. This is it.
163
00:11:46,121 --> 00:11:47,679
Should I come up with you?
164
00:11:47,756 --> 00:11:50,748
- I'll look pathetic.
- I'd prefer it.
165
00:11:51,360 --> 00:11:53,191
What if she'd come with her mum?
166
00:11:53,328 --> 00:11:56,491
- It wasn't the evening.
- Nor was it this place.
167
00:11:56,732 --> 00:11:58,632
I'll call you tomorrow.
168
00:11:59,268 --> 00:12:00,667
Don't worry.
169
00:12:20,656 --> 00:12:21,884
Come in.
170
00:12:27,496 --> 00:12:29,293
Olivia's in her room.
171
00:12:32,167 --> 00:12:34,567
Knock harder! She can't hear you.
172
00:12:38,340 --> 00:12:39,432
Come in!
173
00:12:55,824 --> 00:12:57,621
What do you think of my room?
174
00:12:58,727 --> 00:12:59,887
Weird.
175
00:13:00,028 --> 00:13:02,428
It's my sister's room, in fact.
176
00:13:02,531 --> 00:13:04,499
I decorated it the same.
177
00:13:04,800 --> 00:13:05,858
Why?
178
00:13:05,968 --> 00:13:08,459
I don't know. I always liked her room.
179
00:13:12,207 --> 00:13:13,196
Is that her?
180
00:13:13,342 --> 00:13:16,004
Yeah, two years ago,
at Fine Arts School.
181
00:13:16,678 --> 00:13:18,475
She was at Fine Arts?
182
00:13:18,847 --> 00:13:22,214
For 10 days. She killed herself
on her 20th birthday.
183
00:13:23,719 --> 00:13:26,415
I still can't understand why she did it.
184
00:13:27,189 --> 00:13:29,384
The last thing she wrote was:
185
00:13:31,994 --> 00:13:36,226
"The scope of our solitude is only
equaled by that of our thoughts."
186
00:13:37,065 --> 00:13:38,692
That's beautiful.
187
00:13:39,668 --> 00:13:42,865
She was so talented.
As a writer and as a painter.
188
00:13:43,372 --> 00:13:45,863
This is the only painting she left.
189
00:13:47,409 --> 00:13:49,001
My 13th birthday present.
190
00:13:49,411 --> 00:13:51,174
Beautiful, isn't it?
191
00:13:51,713 --> 00:13:52,873
Weird.
192
00:13:53,415 --> 00:13:56,782
Brilliant, you mean.
It's my most precious belonging.
193
00:13:56,952 --> 00:13:59,887
Even if we were homeless, I wouldn't sell it.
194
00:14:00,222 --> 00:14:02,315
I bet it's really valuable.
195
00:14:03,859 --> 00:14:05,087
Come in!
196
00:14:05,427 --> 00:14:08,419
I'm off to work.
Your supper's in the kitchen.
197
00:14:09,564 --> 00:14:11,464
Don't stay up too late.
198
00:14:14,069 --> 00:14:15,764
She doesn't want me here.
199
00:14:15,837 --> 00:14:17,464
She's always like that.
200
00:14:17,539 --> 00:14:20,633
- Are you going like that?
- No, I brought this.
201
00:14:23,979 --> 00:14:25,503
- Okay?
- Yeah.
202
00:14:27,416 --> 00:14:28,781
Hi, Olivia.
203
00:14:29,484 --> 00:14:30,644
- Want to dance?
- No.
204
00:14:30,719 --> 00:14:31,811
Why?
205
00:14:31,887 --> 00:14:34,481
- You've got one thing missing.
- What?
206
00:14:34,656 --> 00:14:35,884
A brain.
207
00:14:40,762 --> 00:14:42,195
Okay, guys?
208
00:14:42,264 --> 00:14:44,289
- Hi, T-Rex.
- Don't call me that!
209
00:14:44,366 --> 00:14:46,459
- Just kidding.
- What's up?
210
00:14:47,035 --> 00:14:48,502
I'm getting nowhere.
211
00:14:48,603 --> 00:14:50,298
It's the weather.
212
00:14:50,972 --> 00:14:52,303
Hold on...
213
00:14:52,808 --> 00:14:54,571
How about her over there?
214
00:14:54,643 --> 00:14:56,543
That girl over there...
215
00:14:56,745 --> 00:14:57,837
She's a fucking dog!
216
00:14:57,913 --> 00:15:01,007
- Looks don't count.
- What a jerk.
217
00:15:01,083 --> 00:15:02,141
He's going...
218
00:15:05,954 --> 00:15:07,478
Sorry I'm late.
219
00:15:08,190 --> 00:15:10,215
- Hi, Alain.
- Hi, Agn�s.
220
00:15:11,360 --> 00:15:12,725
Didn't we say 1 1:00?
221
00:15:12,794 --> 00:15:14,523
Yeah, but I'm here now.
222
00:15:14,596 --> 00:15:16,587
You almost found me gone.
223
00:15:16,865 --> 00:15:19,026
You're sulking because I'm late?
224
00:15:19,101 --> 00:15:20,966
You're always late!
225
00:15:21,303 --> 00:15:23,203
You should've turned up at 1 2:00 then.
226
00:15:23,405 --> 00:15:25,270
Change the subject, okay?
227
00:15:30,746 --> 00:15:34,079
- Go on, don't mind me!
- Don't start again!
228
00:15:34,416 --> 00:15:35,747
He brought you?
229
00:15:35,817 --> 00:15:38,843
No, but he'll drive me home
if you carry on.
230
00:15:38,954 --> 00:15:41,081
Yeah, I don't have wheels.
231
00:15:41,223 --> 00:15:42,850
You really piss me off!
232
00:15:43,558 --> 00:15:44,547
Go on!
233
00:15:54,436 --> 00:15:57,837
He looked at me.
I thought hard and he looked.
234
00:15:57,906 --> 00:16:00,966
-Who?
-That guy. Not so obvious!
235
00:16:01,109 --> 00:16:03,669
- In the jacket?
- No. Here he comes.
236
00:16:09,117 --> 00:16:11,142
- Want to dance?
- Yeah...
237
00:16:58,900 --> 00:17:00,333
Want to dance?
238
00:17:00,635 --> 00:17:01,966
No thanks.
239
00:17:33,235 --> 00:17:35,135
I've been watching you.
240
00:17:35,670 --> 00:17:36,967
You have?
241
00:17:37,305 --> 00:17:39,330
My pal's with your friend.
242
00:17:39,975 --> 00:17:41,533
He looks nice.
243
00:17:42,544 --> 00:17:44,239
He's a good dancer.
244
00:17:44,913 --> 00:17:46,403
What's your name?
245
00:17:46,581 --> 00:17:47,843
Delphine.
246
00:17:48,183 --> 00:17:49,411
Nice name.
247
00:17:49,484 --> 00:17:50,917
I don't like it.
248
00:17:51,052 --> 00:17:52,519
You ought to.
249
00:17:54,956 --> 00:17:56,821
Want to dance with me?
250
00:17:59,160 --> 00:18:00,991
It's just not my day.
251
00:18:02,264 --> 00:18:04,357
- I've never danced before.
- What?
252
00:18:04,633 --> 00:18:06,294
I've never danced.
253
00:18:08,837 --> 00:18:10,065
Come on.
254
00:19:41,463 --> 00:19:43,454
Delphine! Where were you?
255
00:19:43,999 --> 00:19:45,796
- Dancing.
- Who with?
256
00:19:46,968 --> 00:19:48,026
Some guy.
257
00:19:48,169 --> 00:19:50,967
This is Alain.
Delphine's my best friend.
258
00:19:53,074 --> 00:19:56,100
We're off. Want to stay longer?
259
00:20:28,943 --> 00:20:30,934
Guys who cry at films are wet.
260
00:20:31,146 --> 00:20:32,670
No, not at all.
261
00:20:33,048 --> 00:20:36,984
I love it when they meet
and you know they'll fall in love.
262
00:20:37,185 --> 00:20:39,346
It's brilliant when they dance.
263
00:20:39,421 --> 00:20:43,858
But you know
it's all going to end in tragedy.
264
00:20:44,292 --> 00:20:46,760
Simone Signoret's so beautiful!
265
00:20:46,961 --> 00:20:51,455
When she wakes him,
she's like an apparition.
266
00:20:51,700 --> 00:20:54,362
You know Becker
worked for Jean Renoir?
267
00:20:54,903 --> 00:20:57,235
It's amazing when the car blows up.
268
00:20:58,039 --> 00:21:00,473
A car doesn't blow up in the film.
269
00:21:00,942 --> 00:21:03,809
- I'm sorry.
- I was just testing you.
270
00:21:03,912 --> 00:21:06,745
All my talk about films bores you, right?
271
00:21:07,582 --> 00:21:08,776
Justin!
272
00:21:10,485 --> 00:21:13,545
I met a boy last night. I think I'm in love.
273
00:21:14,723 --> 00:21:17,521
- I keep thinking about him.
- You love him then.
274
00:21:18,626 --> 00:21:20,651
Ever been out with a girl?
275
00:21:20,962 --> 00:21:22,793
Yeah, three times.
276
00:21:23,531 --> 00:21:25,931
Three girls or three times
with the same one?
277
00:21:26,201 --> 00:21:28,135
I don't like talking about it.
278
00:21:28,203 --> 00:21:30,671
Sorry. I don't either. Shall we go?
279
00:21:58,600 --> 00:22:02,127
Where were you? I've been
looking everywhere. Guess what?
280
00:22:02,504 --> 00:22:03,493
What?
281
00:22:03,571 --> 00:22:05,971
We're invited for New Year's Eve.
282
00:22:06,674 --> 00:22:08,505
- Who by?
- Alain.
283
00:22:09,077 --> 00:22:13,343
He's invited us to a party
held by Laurent's brother.
284
00:22:13,848 --> 00:22:15,338
He said you could come.
285
00:22:15,517 --> 00:22:17,815
Laurent's his friend from The Leader?
286
00:22:17,952 --> 00:22:21,115
The one going out
with that cow Agn�s Calvet.
287
00:22:21,289 --> 00:22:23,314
I had a fight with her once.
288
00:22:23,391 --> 00:22:24,380
Yeah?
289
00:22:24,459 --> 00:22:26,484
Have they been together long?
290
00:22:26,728 --> 00:22:28,821
- Why? Interested?
- No way!
291
00:22:29,164 --> 00:22:30,688
My parents won't agree.
292
00:22:30,799 --> 00:22:31,959
I'll handle them.
293
00:22:32,834 --> 00:22:35,769
We'll dance, talk...
They're decent people.
294
00:22:36,504 --> 00:22:37,664
Can I?
295
00:22:38,306 --> 00:22:40,536
You're not even 15 yet...
296
00:22:42,010 --> 00:22:44,774
I understand. You hear things.
297
00:22:45,680 --> 00:22:48,012
When I have kids, I'll be scared, too.
298
00:22:50,618 --> 00:22:52,483
What do your parents say?
299
00:22:52,620 --> 00:22:53,882
I live with my mum.
300
00:22:53,955 --> 00:22:56,048
She worries a lot like you.
301
00:22:56,291 --> 00:22:58,122
But we've got this deal.
302
00:22:58,226 --> 00:23:01,662
She gives me just enough freedom...
303
00:23:01,863 --> 00:23:04,832
and in return,
I don't screw up, to keep her happy.
304
00:23:04,899 --> 00:23:06,696
You must get on well.
305
00:23:07,135 --> 00:23:10,104
She has enough problems,
raising me alone.
306
00:23:10,605 --> 00:23:12,300
She doesn't need hassle from me.
307
00:23:18,146 --> 00:23:19,204
We'll see.
308
00:23:19,414 --> 00:23:22,406
We've wangled it. "We'll see" means yes.
309
00:23:22,483 --> 00:23:24,314
If not, they're jerks.
310
00:23:24,385 --> 00:23:26,114
Not much room, huh?
311
00:23:27,689 --> 00:23:28,986
Light off?
312
00:23:33,027 --> 00:23:34,460
You leave the shutters?
313
00:23:34,529 --> 00:23:36,588
I don't like total darkness.
314
00:23:38,233 --> 00:23:39,791
Good night.
315
00:23:42,003 --> 00:23:43,163
May I?
316
00:23:44,272 --> 00:23:46,240
I've got cold feet, huh?
317
00:23:47,642 --> 00:23:49,371
What're you thinking?
318
00:23:49,444 --> 00:23:51,469
That I'm glad you're here.
319
00:23:52,013 --> 00:23:53,207
Me, too.
320
00:23:54,115 --> 00:23:56,208
What're you thinking about?
321
00:23:57,719 --> 00:23:59,118
About Alain.
322
00:24:01,589 --> 00:24:02,681
You love him?
323
00:24:02,790 --> 00:24:04,052
I don't know.
324
00:24:04,125 --> 00:24:07,686
But when we sleep together,
he drives me wild.
325
00:24:08,263 --> 00:24:10,322
He's got 100 fingers!
326
00:24:10,398 --> 00:24:12,491
That's all I'm telling you.
327
00:24:12,734 --> 00:24:14,531
I go crazy every time.
328
00:24:14,602 --> 00:24:16,536
Yes, but do you love him?
329
00:24:16,638 --> 00:24:19,266
I don't know. He's really sweet.
330
00:24:19,474 --> 00:24:21,567
He's different with others.
331
00:24:22,410 --> 00:24:23,877
I'm like that.
332
00:24:23,945 --> 00:24:26,209
I'm only really myself with you.
333
00:24:26,314 --> 00:24:28,908
That's really dumb. It's pathetic.
334
00:24:29,484 --> 00:24:32,851
You're so generous, sensitive,
cute and all that...
335
00:24:33,655 --> 00:24:36,385
It's as if you don't want people to know.
336
00:24:36,925 --> 00:24:38,586
You're like Zorro!
337
00:24:41,329 --> 00:24:44,127
- Zorro?
- Yes, you're Zorro.
338
00:24:44,933 --> 00:24:46,696
What are they doing?
339
00:24:47,201 --> 00:24:49,294
They're going to make us late.
340
00:24:50,471 --> 00:24:51,495
Here we are!
341
00:24:51,572 --> 00:24:54,769
Help me. They've been
in the bathroom 2 hours!
342
00:24:55,109 --> 00:24:56,201
We're ready.
343
00:25:03,318 --> 00:25:04,785
What do you think?
344
00:25:05,153 --> 00:25:07,178
It's a bit of a shock...
345
00:25:07,555 --> 00:25:09,079
but you're very pretty.
346
00:25:09,991 --> 00:25:10,980
Very...
347
00:25:13,027 --> 00:25:14,016
Stop!
348
00:25:14,896 --> 00:25:17,160
You look great, really good!
349
00:25:17,565 --> 00:25:18,793
Come on.
350
00:25:20,969 --> 00:25:22,368
Let's go.
351
00:25:24,238 --> 00:25:26,832
Don't look so grim, it's only a party.
352
00:25:39,721 --> 00:25:42,588
Hi, girls. I'm Fabrice, Laurent's brother.
353
00:25:42,890 --> 00:25:44,414
You're his friends?
354
00:25:44,525 --> 00:25:46,356
Laurent's at the bar.
355
00:25:55,069 --> 00:25:58,095
Cut it out, there's other girls around.
356
00:25:58,406 --> 00:26:01,466
Girls keep saying all guys want is sex.
357
00:26:01,909 --> 00:26:05,868
Girls are worse.
They only want to fuck you over.
358
00:26:06,314 --> 00:26:07,941
Look at Delphine!
359
00:26:14,255 --> 00:26:16,883
- Your brother's cool.
- You don't know him.
360
00:26:16,958 --> 00:26:19,085
He's in a foul mood tonight.
361
00:26:19,460 --> 00:26:21,052
Come on, Olivia.
362
00:26:27,001 --> 00:26:29,026
What does your brother do?
363
00:26:29,404 --> 00:26:31,895
He's a student and acts like my dad.
364
00:26:33,841 --> 00:26:35,308
Want a drink?
365
00:26:35,376 --> 00:26:36,468
What is it?
366
00:26:36,544 --> 00:26:38,569
Punch. Know what punch is?
367
00:26:39,781 --> 00:26:41,009
Sure...
368
00:26:44,752 --> 00:26:47,050
Alain's right, I'm no fun tonight.
369
00:26:52,493 --> 00:26:55,291
I hate New Year parties.
They get me down.
370
00:26:55,797 --> 00:26:57,890
- How about you?
- A little.
371
00:26:58,800 --> 00:27:01,735
This is my last.
Next year, I'll be far away.
372
00:27:02,570 --> 00:27:03,662
Where?
373
00:27:03,771 --> 00:27:06,171
Kingston. You don't know Kingston?
374
00:27:07,875 --> 00:27:09,467
It's in Jamaica.
375
00:27:09,710 --> 00:27:11,507
Bob Marley's country.
376
00:27:16,017 --> 00:27:17,848
I have to get there or I'll die.
377
00:27:18,119 --> 00:27:20,314
Will your parents let you go?
378
00:27:20,988 --> 00:27:23,752
I hardly ever see Dad. He lives in Paris.
379
00:27:24,058 --> 00:27:26,049
He's got a wife and kids.
380
00:27:26,294 --> 00:27:27,659
I wish he'd forget us.
381
00:27:27,795 --> 00:27:30,423
He pays our upkeep
and bitches about it.
382
00:27:30,498 --> 00:27:32,090
And your mother?
383
00:27:32,266 --> 00:27:34,257
She took off when I was 2.
384
00:27:34,335 --> 00:27:37,065
My grandparents
raised my brother and me.
385
00:27:37,371 --> 00:27:38,497
They lived here.
386
00:27:39,674 --> 00:27:41,938
- You never see her?
- My mum?
387
00:27:42,543 --> 00:27:44,204
From time to time.
388
00:27:44,445 --> 00:27:46,174
She's in Australia.
389
00:27:47,315 --> 00:27:49,215
A real soap opera, huh?
390
00:27:51,419 --> 00:27:52,681
Cheers.
391
00:27:58,226 --> 00:27:59,716
You don't like it?
392
00:27:59,861 --> 00:28:01,624
I do, it's great.
393
00:28:05,233 --> 00:28:07,428
I never tell people all that.
394
00:28:10,838 --> 00:28:12,738
Are you still mad at me?
395
00:28:12,974 --> 00:28:13,963
What for?
396
00:28:14,876 --> 00:28:16,673
At The Leader. When I kissed you.
397
00:28:17,445 --> 00:28:20,209
I'd had a fight with Agn�s, my girlfriend.
398
00:28:20,381 --> 00:28:21,678
I understand.
399
00:28:21,849 --> 00:28:24,579
It's over now. She's cleared off.
400
00:28:28,589 --> 00:28:29,920
Wait here.
401
00:28:52,547 --> 00:28:55,846
Hear that? It's Bob Marley, for you.
Want to dance?
402
00:29:30,851 --> 00:29:33,217
7, 6, 5...
403
00:29:33,387 --> 00:29:35,878
4, 3, 2, 1 ...
404
00:29:45,933 --> 00:29:48,766
We're going to Alain's.
His parents are out.
405
00:30:02,950 --> 00:30:04,508
Where are they?
406
00:30:04,685 --> 00:30:06,209
They've gone.
407
00:30:07,255 --> 00:30:08,813
Happy New Year.
408
00:30:11,525 --> 00:30:13,425
Want to go for a walk?
409
00:31:12,019 --> 00:31:13,611
I fell asleep.
410
00:31:13,788 --> 00:31:15,653
You think I'm stupid?
411
00:31:15,723 --> 00:31:17,714
- We were worried sick.
- Mum...
412
00:31:17,858 --> 00:31:20,258
The punch made me doze off
with Laurent.
413
00:31:20,328 --> 00:31:22,319
That's his name, Laurent.
414
00:31:22,396 --> 00:31:23,988
Ren�, calm down.
415
00:31:24,398 --> 00:31:27,424
"Calm down"?
You thought she was dead!
416
00:31:27,501 --> 00:31:28,525
Dad, I promise...
417
00:31:28,602 --> 00:31:30,126
No more promises!
418
00:31:30,338 --> 00:31:33,000
I wanted to trust you, I'm disappointed.
419
00:31:33,074 --> 00:31:36,043
I thought you were cool
but you're an old fart!
420
00:31:41,048 --> 00:31:42,413
I hate you!
421
00:31:44,418 --> 00:31:46,818
Say it, you think it's my fault.
422
00:32:21,155 --> 00:32:22,349
Look!
423
00:32:49,483 --> 00:32:51,212
I'll never be a slave.
424
00:32:51,318 --> 00:32:53,252
- How?
- By making money.
425
00:32:53,954 --> 00:32:55,819
Money makes you free.
426
00:32:56,090 --> 00:32:57,819
You have to study hard.
427
00:32:57,958 --> 00:32:59,448
My cousin did a degree...
428
00:32:59,527 --> 00:33:03,122
he's smart and he's on
some low-paid internship!
429
00:33:03,631 --> 00:33:05,792
Students end up unemployed.
430
00:33:06,400 --> 00:33:07,628
If you're so smart...
431
00:33:08,169 --> 00:33:09,693
what'll you do?
432
00:33:10,104 --> 00:33:12,129
I'm going away, far away.
433
00:33:13,474 --> 00:33:14,873
It's better there?
434
00:33:15,276 --> 00:33:17,642
We've got a plan, Laurent and I.
435
00:33:17,845 --> 00:33:19,437
Do we tell them?
436
00:33:19,613 --> 00:33:22,411
I already told you.
We're going to Jamaica.
437
00:33:22,483 --> 00:33:23,916
Yeah? That's brilliant!
438
00:33:24,051 --> 00:33:26,849
- When?
- This summer, if it works out.
439
00:33:27,521 --> 00:33:29,955
You'll stop working for your dad?
440
00:33:31,725 --> 00:33:33,215
What about us?
441
00:33:33,894 --> 00:33:36,192
You could come, too. Why not?
442
00:33:37,932 --> 00:33:39,524
Yeah, why not?
443
00:34:00,120 --> 00:34:02,520
Go somewhere else.
We're watching this!
444
00:34:04,058 --> 00:34:05,548
Can we use your room?
445
00:34:06,227 --> 00:34:07,854
Yeah, feel free.
446
00:34:18,305 --> 00:34:19,966
You don't like it?
447
00:34:20,107 --> 00:34:21,301
I do...
448
00:34:25,946 --> 00:34:27,573
Is that lie true?
449
00:34:28,382 --> 00:34:29,610
I swear.
450
00:34:46,600 --> 00:34:48,465
What if they come back?
451
00:34:49,470 --> 00:34:51,131
No chance of that.
452
00:35:11,659 --> 00:35:13,286
Don't be ashamed.
453
00:35:14,828 --> 00:35:17,661
You're beautiful, really beautiful.
454
00:35:55,703 --> 00:35:57,466
Want to suck me off?
455
00:36:01,408 --> 00:36:02,932
I don't know.
456
00:36:16,256 --> 00:36:17,621
I love you.
457
00:36:29,203 --> 00:36:30,670
About time!
458
00:36:30,904 --> 00:36:32,565
You were due at 7:00.
459
00:36:32,906 --> 00:36:34,464
I missed my bus.
460
00:36:34,608 --> 00:36:37,042
Let's eat then, I'm starving.
461
00:36:42,249 --> 00:36:43,739
- Okay?
- Fine.
462
00:36:50,758 --> 00:36:52,350
Hand me your plate.
463
00:36:54,461 --> 00:36:56,292
What did you and Olivia do today?
464
00:36:56,397 --> 00:36:57,887
We watched TV.
465
00:36:58,799 --> 00:37:00,767
You could have gone out.
466
00:37:01,368 --> 00:37:03,359
Did you have a good time?
467
00:37:04,672 --> 00:37:05,661
Yeah.
468
00:37:11,612 --> 00:37:13,239
I'm not in, okay?
469
00:37:18,352 --> 00:37:19,944
Just a second.
470
00:37:21,088 --> 00:37:22,146
Who is it?
471
00:37:22,256 --> 00:37:23,484
Laurent.
472
00:37:27,194 --> 00:37:28,684
Who's Laurent?
473
00:37:34,568 --> 00:37:36,798
Want to meet at the park at 3:00?
474
00:37:38,138 --> 00:37:39,127
Yeah.
475
00:37:41,075 --> 00:37:42,440
Hold on:::
476
00:37:42,743 --> 00:37:45,234
I had a great time this afternoon:
477
00:37:47,147 --> 00:37:48,136
Yeah.
478
00:37:50,150 --> 00:37:52,084
Justin called earlier.
479
00:37:52,986 --> 00:37:54,010
Yeah?
480
00:37:54,088 --> 00:37:56,579
Are you going to the movie tomorrow?
481
00:38:43,670 --> 00:38:46,969
Before, when I saw people in love,
I hated them.
482
00:38:47,174 --> 00:38:51,133
I thought it would never happen to me,
that I'd always be alone.
483
00:38:52,813 --> 00:38:55,145
You've had loads of girlfriends.
484
00:38:55,983 --> 00:38:57,450
It was different.
485
00:38:57,584 --> 00:38:58,642
How?
486
00:38:59,787 --> 00:39:02,255
- It was different.
- Tell me!
487
00:39:02,389 --> 00:39:04,448
I don't know. It was different.
488
00:39:11,131 --> 00:39:13,031
Do you ever think of nothing?
489
00:39:13,100 --> 00:39:15,227
All the time. I never think.
490
00:39:15,669 --> 00:39:17,660
There's always something.
491
00:39:18,572 --> 00:39:20,301
You think too much.
492
00:39:21,909 --> 00:39:24,935
Know what I do
when things get too intense?
493
00:39:27,281 --> 00:39:28,771
Just a second.
494
00:39:32,152 --> 00:39:34,985
Screw you all! All of you!
495
00:39:35,255 --> 00:39:38,224
We're leaving,
you won't piss us off then!
496
00:39:43,030 --> 00:39:44,258
Come on.
497
00:39:54,975 --> 00:39:56,465
Go on, try it.
498
00:40:02,583 --> 00:40:03,982
What? Go on.
499
00:40:04,418 --> 00:40:06,545
They can't hear you. Say it.
500
00:40:09,823 --> 00:40:11,347
I love Laurent!
501
00:40:15,729 --> 00:40:17,720
She loves me!
502
00:40:38,952 --> 00:40:40,317
Hi, Justin.
503
00:40:40,754 --> 00:40:43,484
- You didn't come?
- I forgot to call you.
504
00:40:43,557 --> 00:40:46,890
It was great, 12 Monkeys,
by the guy who made Brazil.
505
00:40:46,960 --> 00:40:49,087
- I saw a movie, too.
- What?
506
00:40:49,162 --> 00:40:51,153
Some Van Damme movie.
507
00:40:51,899 --> 00:40:55,335
I didn't see much.
I was with my boyfriend, Laurent.
508
00:40:58,839 --> 00:41:01,569
- Second year?
- No, at the pool.
509
00:41:01,642 --> 00:41:03,337
Shit, I forgot!
510
00:41:04,044 --> 00:41:05,841
See you, cocksucker!
511
00:41:06,179 --> 00:41:07,703
Why do you call her that?
512
00:41:07,781 --> 00:41:10,648
She used to suck Gilles off anywhere.
513
00:41:12,119 --> 00:41:14,349
Sucking a guy off isn't wrong.
514
00:41:14,588 --> 00:41:16,283
You suck T-Rex off?
515
00:41:16,356 --> 00:41:18,347
You know we split up!
516
00:41:18,959 --> 00:41:20,927
There's three kinds of girls.
517
00:41:21,028 --> 00:41:24,555
Sluts who suck for fun, for money,
and girls who don't.
518
00:41:43,583 --> 00:41:44,743
Where were you?
519
00:41:44,885 --> 00:41:46,978
Shit, I have to see my dad.
520
00:42:20,087 --> 00:42:21,782
Doroth�e said something...
521
00:42:22,322 --> 00:42:23,880
What's that cow said now?
522
00:42:24,291 --> 00:42:28,057
Sluts suck guys for fun or money
and decent girls don't.
523
00:42:28,462 --> 00:42:29,929
What's the problem?
524
00:42:30,163 --> 00:42:32,028
Laurent asked you to?
525
00:42:32,833 --> 00:42:34,232
Did you do it?
526
00:42:34,301 --> 00:42:35,359
All I know is...
527
00:42:36,303 --> 00:42:39,067
some decent girls
suck guys off for love.
528
00:42:58,291 --> 00:43:00,725
Wait here for me. I won't be long.
529
00:43:21,081 --> 00:43:22,173
Here.
530
00:43:22,582 --> 00:43:24,140
How about dinner?
531
00:43:24,251 --> 00:43:26,515
Mom's waiting. Got the cheque?
532
00:43:31,158 --> 00:43:33,149
We can't go on like this.
533
00:43:33,427 --> 00:43:36,260
You owe us upkeep till I'm 18,
in two years.
534
00:43:36,596 --> 00:43:38,154
I don't mean that.
535
00:43:38,265 --> 00:43:40,130
Why are you like this?
536
00:43:40,300 --> 00:43:41,892
Want to know how mum is?
537
00:43:41,968 --> 00:43:43,833
Want to know how Sandrine is?
538
00:43:43,904 --> 00:43:45,667
You never come 'round.
539
00:43:45,739 --> 00:43:46,933
I've got to go.
540
00:43:47,007 --> 00:43:48,099
Wait!
541
00:43:48,442 --> 00:43:51,104
I just want to talk to my daughter.
542
00:43:51,244 --> 00:43:52,871
Is that too much?
543
00:43:54,448 --> 00:43:55,813
How's your mum?
544
00:43:55,882 --> 00:43:59,340
Not great since some asshole
dumped her when Linda died.
545
00:43:59,419 --> 00:44:02,115
I loved Linda, too.
I loved her like you.
546
00:44:02,989 --> 00:44:06,857
I didn't scream like your mum,
I didn't flay my skin...
547
00:44:06,927 --> 00:44:08,827
but I really loved her.
548
00:44:10,197 --> 00:44:12,631
I loved her
but I decided to survive.
549
00:44:12,699 --> 00:44:14,064
Understand?
550
00:44:14,634 --> 00:44:18,832
I left because I couldn't live
in a cemetery like your mum.
551
00:44:19,206 --> 00:44:20,730
I'm 45, Olivia.
552
00:44:21,942 --> 00:44:23,739
Can you stop living at 45?
553
00:44:23,910 --> 00:44:25,434
Don't touch me!
554
00:44:33,186 --> 00:44:35,154
Just look at you!
555
00:44:36,623 --> 00:44:39,922
Be brave and look at yourself.
All your clothes...
556
00:44:40,760 --> 00:44:42,557
belonged to your sister!
557
00:44:42,729 --> 00:44:45,755
Even your looks and perfume.
You're a copy!
558
00:44:48,301 --> 00:44:50,394
I'd rather copy her than a jerk like you.
559
00:44:53,840 --> 00:44:55,569
- Okay?
- Don't ask!
560
00:44:55,876 --> 00:44:57,741
He's a fucking jerk!
561
00:44:58,912 --> 00:45:01,244
- Want to come to my place?
- No.
562
00:45:02,849 --> 00:45:05,841
I'll show you something
I never showed anyone.
563
00:45:33,647 --> 00:45:35,046
We used to live here.
564
00:46:30,003 --> 00:46:31,994
- Scared of heights?
- No.
565
00:46:33,273 --> 00:46:34,900
Don't! It's dangerous.
566
00:46:35,508 --> 00:46:37,408
It's okay, I'm used to it.
567
00:46:39,212 --> 00:46:41,237
You wanted me to see this?
568
00:46:42,282 --> 00:46:44,682
Yeah. My sister jumped from here.
569
00:46:45,018 --> 00:46:47,851
There's still a small red stain
down there.
570
00:46:48,121 --> 00:46:49,349
Stop it!
571
00:46:51,024 --> 00:46:53,993
I come here to meditate,
to think about her.
572
00:46:55,795 --> 00:46:57,126
I never told anyone.
573
00:46:58,965 --> 00:47:00,296
Come here.
574
00:47:19,352 --> 00:47:23,254
Triangles ABC and AMN
have A as their common point.
575
00:47:23,823 --> 00:47:26,883
The second is that M's position to AB...
576
00:47:27,060 --> 00:47:29,961
is identical to N's to AC.
577
00:47:31,431 --> 00:47:33,763
So if BC is parallel to MN...
578
00:47:33,867 --> 00:47:35,459
we can say...
579
00:47:35,535 --> 00:47:38,402
that AN over AB...
580
00:47:38,571 --> 00:47:42,371
is equal to AN over AC.
581
00:47:44,077 --> 00:47:46,068
There's a fight outside!
582
00:47:47,681 --> 00:47:49,512
Get back to your seats!
583
00:47:59,492 --> 00:48:01,426
Miss Vitrac, stay here!
584
00:48:56,716 --> 00:48:58,809
Lie down, you have to rest.
585
00:48:59,686 --> 00:49:02,519
- I want to go.
- Your mother's on her way.
586
00:49:03,156 --> 00:49:04,885
What about Laurent?
587
00:49:04,991 --> 00:49:07,892
I hope we don't see him again.
Lie down now.
588
00:49:09,996 --> 00:49:11,463
Can I have some water?
589
00:49:11,531 --> 00:49:13,192
Of course you can.
590
00:49:52,238 --> 00:49:53,705
Are you hurt?
591
00:49:54,107 --> 00:49:55,699
What happened?
592
00:49:56,676 --> 00:49:58,803
He took the piss
in front of everyone...
593
00:49:58,878 --> 00:50:00,675
and they all laughed.
594
00:50:04,150 --> 00:50:05,447
Stop it!
595
00:50:08,087 --> 00:50:10,214
Dad wants me to go to Paris.
596
00:50:11,391 --> 00:50:13,325
He wants to set me straight.
597
00:50:13,393 --> 00:50:14,917
You're leaving?
598
00:50:15,128 --> 00:50:16,356
Why not?
599
00:50:17,297 --> 00:50:18,958
You'll be rid of me, too.
600
00:50:19,098 --> 00:50:20,827
Why do you say that?
601
00:50:21,868 --> 00:50:23,597
My brother's right.
602
00:50:25,305 --> 00:50:26,932
I fuck things up.
603
00:50:28,408 --> 00:50:30,171
I don't need anyone.
604
00:50:30,443 --> 00:50:31,501
I need you.
605
00:50:31,578 --> 00:50:35,105
You'll soon have had enough,
you'd better go now.
606
00:50:35,982 --> 00:50:39,543
Why are you like this?
Why don't you want me to love you?
607
00:50:39,886 --> 00:50:42,446
Because I don't love you, okay?
608
00:50:43,022 --> 00:50:46,788
Your "I love you's" piss me off.
Know what love is for me?
609
00:50:47,694 --> 00:50:50,993
Nothing but shit!
It's lies, nothing!
610
00:50:51,731 --> 00:50:53,198
Get out! Go!
611
00:51:12,118 --> 00:51:13,449
I'm sorry.
612
00:51:20,293 --> 00:51:21,885
Don't be afraid.
613
00:51:24,097 --> 00:51:25,860
I'll always be here.
614
00:51:30,837 --> 00:51:32,828
I'll do anything for you.
615
00:52:17,917 --> 00:52:19,509
You're still up?
616
00:52:20,219 --> 00:52:21,584
I was waiting for you.
617
00:52:22,221 --> 00:52:24,212
I fell in the schoolyard.
618
00:52:24,724 --> 00:52:28,854
They sent me home but I went to see
a movie and fell asleep. Sorry.
619
00:52:30,129 --> 00:52:32,188
- Want something to eat?
- No.
620
00:52:32,498 --> 00:52:34,466
I'm not hungry, just thirsty.
621
00:52:40,640 --> 00:52:43,040
- Where's Dad?
- He's sleeping.
622
00:52:43,376 --> 00:52:46,072
I told him you were staying
at Olivia's.
623
00:52:48,081 --> 00:52:49,446
Thank you.
624
00:52:49,983 --> 00:52:52,144
No need to look for trouble.
625
00:52:58,958 --> 00:53:00,687
Where did you fall?
626
00:53:01,227 --> 00:53:02,319
Here.
627
00:53:03,296 --> 00:53:04,661
Let me see.
628
00:53:08,201 --> 00:53:09,668
Nasty bump...
629
00:53:11,304 --> 00:53:12,965
How did it happen?
630
00:53:13,573 --> 00:53:14,870
There was a fight.
631
00:53:15,008 --> 00:53:17,272
I tried to see
and got knocked down.
632
00:53:19,078 --> 00:53:20,705
Why didn't you wait for me?
633
00:53:22,515 --> 00:53:25,575
They called you? You came?
They didn't tell me.
634
00:53:26,252 --> 00:53:28,152
The nurse said she did.
635
00:53:29,689 --> 00:53:32,522
I can't really remember.
I was a bit woozy.
636
00:53:34,627 --> 00:53:37,562
- Try to lie properly.
- I'm not lying!
637
00:53:41,134 --> 00:53:43,659
The boy who fought with a teacher...
638
00:53:44,437 --> 00:53:46,462
Was he the one who called?
639
00:53:47,540 --> 00:53:49,440
Laurent, is that right?
640
00:53:52,578 --> 00:53:54,375
Is he your boyfriend?
641
00:53:59,218 --> 00:54:00,810
Has he hurt you?
642
00:54:03,056 --> 00:54:04,921
Why won't you tell me?
643
00:54:07,293 --> 00:54:09,318
I know mothers are useless...
644
00:54:09,796 --> 00:54:11,559
but all the same...
645
00:54:13,733 --> 00:54:16,065
I love you, I can take anything.
646
00:54:39,358 --> 00:54:40,450
Hi, Alain.
647
00:54:40,960 --> 00:54:43,087
Okay, Laurent? You're early.
648
00:54:43,162 --> 00:54:44,424
Hello, sir.
649
00:54:44,664 --> 00:54:46,825
I hear you screwed up again.
650
00:54:48,901 --> 00:54:53,031
You don't care now
but you'll regret leaving school later.
651
00:54:53,106 --> 00:54:54,573
Why? Did you?
652
00:54:56,442 --> 00:54:58,171
What'll you do now?
653
00:54:58,244 --> 00:54:59,268
I'll see.
654
00:54:59,345 --> 00:55:01,836
- Can I go, Dad?
- Where?
655
00:55:01,914 --> 00:55:04,610
To a movie,
then I'll sleep at his place.
656
00:55:04,884 --> 00:55:07,114
- Your mum knows?
- I told her.
657
00:55:07,754 --> 00:55:09,278
All right then.
658
00:55:11,190 --> 00:55:13,818
- Be on time tomorrow.
- Don't worry.
659
00:55:16,129 --> 00:55:18,654
Dad says
he can start paying me soon.
660
00:55:19,265 --> 00:55:20,664
We can start saving.
661
00:55:22,201 --> 00:55:24,169
You'll always work here?
662
00:55:24,971 --> 00:55:26,632
You know me, I love cars.
663
00:55:26,806 --> 00:55:29,866
You want to end up like your dad?
Don't you want to...
664
00:55:30,143 --> 00:55:31,474
No, but...
665
00:55:33,246 --> 00:55:34,736
You're scared?
666
00:55:36,082 --> 00:55:37,709
You want to stay?
667
00:55:39,919 --> 00:55:41,580
Hand me the towel.
668
00:55:45,391 --> 00:55:49,725
Don't let me down. If my dad
takes me back, I'll do myself in.
669
00:55:49,796 --> 00:55:51,024
Cut the crap.
670
00:55:51,130 --> 00:55:52,620
It's not crap.
671
00:55:53,599 --> 00:55:55,191
He's got 2 months to decide...
672
00:55:55,268 --> 00:55:58,169
so we have that long
to get to Jamaica.
673
00:55:58,237 --> 00:56:00,364
Shit, we need 20,000 francs!
674
00:56:01,407 --> 00:56:03,307
Let's get one-way tickets.
675
00:56:03,376 --> 00:56:05,139
My dad'll kill me!
676
00:56:07,580 --> 00:56:10,447
And where will we get the dough?
677
00:56:14,754 --> 00:56:17,188
Know what guys at school dream of?
678
00:56:18,691 --> 00:56:21,091
They're all sex-obsessed.
679
00:56:21,160 --> 00:56:24,687
They're all virgins
and all dream of getting sucked off.
680
00:56:24,964 --> 00:56:25,988
So?
681
00:56:26,566 --> 00:56:29,364
We get them
to pay 50 francs per blowjob.
682
00:56:29,769 --> 00:56:31,566
20,000 divided by 50?
683
00:56:32,905 --> 00:56:33,929
400.
684
00:56:34,006 --> 00:56:36,804
With 400 blowjobs,
we can get to Jamaica.
685
00:56:38,444 --> 00:56:39,911
Who does them?
686
00:56:40,780 --> 00:56:42,407
Who do you think?
687
00:56:42,882 --> 00:56:46,181
You're nuts. Only Vincent
would pay you to blow him!
688
00:56:46,285 --> 00:56:48,310
You won't get me to do it!
689
00:56:48,654 --> 00:56:50,884
You're pulling my leg, right?
690
00:56:51,657 --> 00:56:53,284
I didn't mean us.
691
00:56:53,893 --> 00:56:57,260
You're sick. We become hookers
to pay for the trip?
692
00:56:57,330 --> 00:57:00,390
If the guys at school were gay,
I'd do it.
693
00:57:00,466 --> 00:57:03,128
I just want us to go and be happy.
694
00:57:03,336 --> 00:57:05,827
- This way?
- Want me to hold up a bank?
695
00:57:05,905 --> 00:57:07,463
You'd need balls for that!
696
00:57:07,607 --> 00:57:09,575
Let go! You agree with this?
697
00:57:09,909 --> 00:57:12,173
- Stop!
- I want us to stay together.
698
00:57:12,245 --> 00:57:13,371
We're out of here!
699
00:57:13,446 --> 00:57:14,936
If you go, it's for good.
700
00:57:15,014 --> 00:57:16,948
Get out of our lives!
701
00:57:17,583 --> 00:57:19,813
You really fooled me!
702
00:57:19,886 --> 00:57:21,547
Get off our backs!
703
00:57:23,723 --> 00:57:25,190
Delphine, wait!
704
00:57:25,258 --> 00:57:26,850
Don't go, please.
705
00:57:27,460 --> 00:57:28,984
Delphine, stay!
706
00:58:13,572 --> 00:58:15,802
- Hello, Gran.
- Hello, dear.
707
00:58:18,110 --> 00:58:20,544
It's nice to have you on your own.
708
00:58:45,204 --> 00:58:47,297
Were you in love at my age?
709
00:58:49,041 --> 00:58:52,033
No, not until I was 20,
with your grandfather.
710
00:58:52,378 --> 00:58:56,747
But imagine you're my age
and you're in love...
711
00:58:57,383 --> 00:59:01,717
and you split up after he asked you
to do something you didn't want to.
712
00:59:02,388 --> 00:59:03,753
And I'm sad...
713
00:59:04,890 --> 00:59:06,915
and think I should have done it?
714
00:59:06,993 --> 00:59:08,017
Right!
715
00:59:10,663 --> 00:59:13,860
If you don't want to,
don't force yourself.
716
00:59:14,734 --> 00:59:16,861
If he loves you, he'll wait.
717
00:59:17,236 --> 00:59:20,137
One day,
you'll do whatever it is naturally.
718
00:59:21,173 --> 00:59:24,404
- And you'll take your precautions.
- It's not that.
719
00:59:24,610 --> 00:59:25,941
Of course.
720
00:59:27,580 --> 00:59:30,811
You know, Delphine,
love can make you do anything.
721
00:59:31,984 --> 00:59:34,953
At 20, I dropped everything
for your grandfather.
722
00:59:35,021 --> 00:59:36,613
He asked you to?
723
00:59:36,689 --> 00:59:37,781
No...
724
00:59:37,990 --> 00:59:40,117
I couldn't live without him.
725
00:59:40,593 --> 00:59:42,117
It was wartime.
726
00:59:42,261 --> 00:59:45,059
He joined the Resistance
with two friends.
727
00:59:45,865 --> 00:59:47,025
I followed him.
728
00:59:47,266 --> 00:59:49,598
People said I was mad to risk it...
729
00:59:50,703 --> 00:59:53,194
but I loved him, I was with him.
730
00:59:54,740 --> 00:59:56,332
He was arrested...
731
00:59:56,509 --> 00:59:58,534
tortured and didn't talk.
732
00:59:59,278 --> 01:00:01,610
They cut two of his fingers off.
733
01:00:03,049 --> 01:00:04,641
Do you miss him?
734
01:00:05,918 --> 01:00:06,907
Yes.
735
01:00:45,291 --> 01:00:46,280
Hello.
736
01:00:46,892 --> 01:00:49,224
It's Delphine. Is Laurent there?
737
01:00:49,962 --> 01:00:52,226
Laurent's done something dumb:
738
01:01:41,847 --> 01:01:43,246
Don't speak.
739
01:01:44,950 --> 01:01:46,417
I'm here now.
740
01:01:47,520 --> 01:01:49,488
We'll leave, you'll see.
741
01:02:08,774 --> 01:02:11,368
You're sick!
You know what we'd be?
742
01:02:11,443 --> 01:02:13,240
Whores! Want to be a whore?
743
01:02:13,345 --> 01:02:14,369
So?
744
01:02:14,446 --> 01:02:16,175
I must be dreaming!
745
01:02:16,348 --> 01:02:19,044
Know what my life was like
before I met you?
746
01:02:19,351 --> 01:02:21,148
Everything scared me.
747
01:02:21,287 --> 01:02:23,721
I had lice once and was so ashamed...
748
01:02:23,789 --> 01:02:27,122
I told no one
until the whole family had them, too.
749
01:02:27,193 --> 01:02:29,787
My cousin just came out and said so.
750
01:02:30,162 --> 01:02:31,652
It was easy for her.
751
01:02:31,830 --> 01:02:33,764
It's easy for everyone but me.
752
01:02:33,866 --> 01:02:36,198
What's this got to do with lice?
753
01:02:36,535 --> 01:02:37,763
Nothing.
754
01:02:38,237 --> 01:02:40,967
I never imagined
I could be this happy.
755
01:02:41,674 --> 01:02:44,768
If I'd known before,
I couldn't have lived.
756
01:02:46,645 --> 01:02:49,375
I can't live without him, I just can't.
757
01:02:49,515 --> 01:02:51,107
Calm down, okay!
758
01:02:53,752 --> 01:02:56,084
I want to live love to the fullest.
759
01:02:56,889 --> 01:02:58,823
I'll do anything for him.
760
01:02:59,825 --> 01:03:02,692
If he asked me
to chop two fingers off, I would!
761
01:03:02,761 --> 01:03:04,490
You're totally mad!
762
01:03:04,697 --> 01:03:06,164
I'm proud of being mad!
763
01:03:10,202 --> 01:03:11,726
It's all right.
764
01:03:16,008 --> 01:03:17,999
We've told a lot of guys.
765
01:03:18,477 --> 01:03:20,206
Most are interested.
766
01:03:21,380 --> 01:03:24,577
We said blowjobs only,
nothing more.
767
01:03:26,385 --> 01:03:29,548
We'll have someone at the door
to avoid trouble.
768
01:03:31,090 --> 01:03:32,614
T-Rex will do it.
769
01:03:34,260 --> 01:03:36,421
He wants to be paid in kind.
770
01:03:37,096 --> 01:03:38,893
Two blowjobs a week.
771
01:03:38,964 --> 01:03:41,364
I'd rather die than suck him off!
772
01:03:41,533 --> 01:03:42,898
I'll do it.
773
01:03:45,704 --> 01:03:47,899
We'll pick ten guys each day.
774
01:03:48,307 --> 01:03:50,104
Five for each of you.
775
01:03:50,576 --> 01:03:53,374
Between 5:00 and 6:30
in the park toilets.
776
01:03:56,482 --> 01:03:58,780
We should be through by Easter.
777
01:04:00,019 --> 01:04:01,748
But you can back out...
778
01:04:01,887 --> 01:04:03,787
Booked the tickets yet?
779
01:04:04,390 --> 01:04:05,982
I'm handling it.
780
01:04:07,860 --> 01:04:10,488
You need a deposit
so we need to start.
781
01:04:11,830 --> 01:04:13,422
I like the "we."
782
01:04:14,433 --> 01:04:15,866
When do we start?
783
01:04:17,536 --> 01:04:18,798
Tomorrow.
784
01:04:24,743 --> 01:04:25,801
Olivia, wait!
785
01:04:27,012 --> 01:04:28,912
- What?
- I need to talk to you!
786
01:04:29,048 --> 01:04:30,845
I'll wait downstairs.
787
01:04:33,385 --> 01:04:35,182
I didn't want this, okay?
788
01:04:35,387 --> 01:04:37,651
I don't care whose idea it was.
789
01:04:37,723 --> 01:04:40,214
I'm doing it for Delphine, not you.
790
01:04:40,559 --> 01:04:41,821
We're finished!
791
01:04:41,894 --> 01:04:43,691
- Wait...
- Piss off!
792
01:05:24,403 --> 01:05:26,132
Don't forget these.
793
01:05:56,969 --> 01:05:58,300
We can't do this...
794
01:06:17,055 --> 01:06:19,353
Five minutes! Give them a breather.
795
01:06:19,491 --> 01:06:20,685
Okay...
796
01:06:26,932 --> 01:06:28,194
Go on in.
797
01:06:28,801 --> 01:06:30,200
Got a light?
798
01:06:38,911 --> 01:06:40,776
Hold on, almost there.
799
01:06:46,718 --> 01:06:48,583
It's cold, that's why.
800
01:06:54,560 --> 01:06:56,221
Can't you help me?
801
01:07:04,102 --> 01:07:05,194
Okay.
802
01:07:08,640 --> 01:07:09,732
Here.
803
01:07:16,014 --> 01:07:17,174
Ready?
804
01:07:25,991 --> 01:07:27,253
Good-bye.
805
01:07:33,765 --> 01:07:35,130
How was it?
806
01:07:41,840 --> 01:07:45,435
She stood alone against everyone,
against Creon, her uncle...
807
01:07:45,511 --> 01:07:46,705
who's also the king.
808
01:07:46,778 --> 01:07:48,871
"Your happiness sickens me...
809
01:07:49,047 --> 01:07:50,981
"like your lives.
810
01:07:51,850 --> 01:07:54,284
"You're like dogs, licking everything.
811
01:07:54,353 --> 01:07:57,151
"We must never be too demanding.
812
01:07:57,689 --> 01:08:01,147
"But I want everything immediately,
or I won't accept it."
813
01:08:02,194 --> 01:08:06,426
"I won't be silent.
I want to know how to be happy, too.
814
01:08:06,498 --> 01:08:09,023
"Tell me now
because I must choose now.
815
01:08:09,101 --> 01:08:11,001
"You say life is sweet."
816
01:08:11,103 --> 01:08:13,128
"...he must not turn pale when I do.
817
01:08:13,238 --> 01:08:16,173
"He must not think me dead
if I'm five minutes late.
818
01:08:16,308 --> 01:08:20,335
"He must not feel alone or hate me
for laughing, without his knowing why.
819
01:08:20,679 --> 01:08:25,207
"If he has to play the lover for me
and learn to say yes...
820
01:08:25,684 --> 01:08:27,811
"then I no longer love him."
821
01:08:49,374 --> 01:08:51,569
You walk fast. I want a word.
822
01:08:51,810 --> 01:08:53,607
- I'm in a hurry.
- Five minutes.
823
01:08:53,745 --> 01:08:55,372
What do you want?
824
01:08:55,480 --> 01:08:57,038
It's not easy. Don't interrupt.
825
01:08:57,149 --> 01:08:58,377
Right...
826
01:08:59,751 --> 01:09:02,015
I'm taking Virginie Clavaut out.
827
01:09:02,220 --> 01:09:05,018
- You're in love?
- It's not that.
828
01:09:05,123 --> 01:09:07,853
I'll be 15 soon.
But it's not her I love.
829
01:09:08,393 --> 01:09:10,020
What I mean is...
830
01:09:10,162 --> 01:09:13,620
It's you I love. I loved you at 8,
I'll love you at 80.
831
01:09:14,099 --> 01:09:16,829
I know you love Laurent.
I'm too young.
832
01:09:16,902 --> 01:09:20,065
I only talk about movies
to avoid other subjects.
833
01:09:20,272 --> 01:09:21,762
I'm not asking you to love me.
834
01:09:22,040 --> 01:09:24,065
- All I want is...
- What?
835
01:09:25,310 --> 01:09:28,507
I'd like you to kiss me on the lips.
Even if I disgust you.
836
01:09:28,814 --> 01:09:31,806
I want my first kiss
to be with a girl I love.
837
01:09:31,984 --> 01:09:34,782
I don't want Virginie
to be my first kiss.
838
01:09:36,355 --> 01:09:39,415
You don't know me.
You shouldn't ask me that.
839
01:10:06,718 --> 01:10:08,049
Thank you.
840
01:10:18,497 --> 01:10:19,987
Hello, Olivia.
841
01:10:20,799 --> 01:10:22,596
It's nice to see you.
842
01:10:23,335 --> 01:10:26,031
- Looking for Delphine?
- No, for you.
843
01:10:26,405 --> 01:10:28,930
I have a friend
who'd like to know...
844
01:10:30,475 --> 01:10:32,375
How much is this worth?
845
01:10:34,413 --> 01:10:36,005
Did your friend paint it?
846
01:10:36,081 --> 01:10:37,810
No, her sister did.
847
01:10:39,117 --> 01:10:41,017
Do you want me to be frank?
848
01:10:41,153 --> 01:10:43,314
Yes, it's not for me anyway.
849
01:10:44,489 --> 01:10:45,820
It's not worth much.
850
01:10:45,891 --> 01:10:48,985
It has all kinds of influences...
851
01:10:49,628 --> 01:10:51,220
but nothing new.
852
01:10:53,131 --> 01:10:55,099
So how much is it worth?
853
01:10:55,500 --> 01:10:57,991
I don't know. 500 francs maybe.
854
01:11:00,372 --> 01:11:02,499
Have I hurt your feelings?
855
01:11:07,746 --> 01:11:09,213
I have to go.
856
01:11:10,048 --> 01:11:12,243
Will you do something for me?
857
01:11:12,451 --> 01:11:15,181
- Never tell Delphine I came here.
- Why?
858
01:11:16,154 --> 01:11:17,348
Please.
859
01:11:29,968 --> 01:11:31,230
Please...
860
01:11:32,137 --> 01:11:34,002
Let's not do anything.
861
01:11:38,577 --> 01:11:40,044
I feel dirty.
862
01:11:40,645 --> 01:11:42,272
You're not dirty.
863
01:11:42,414 --> 01:11:44,279
You'll never be dirty.
864
01:11:45,917 --> 01:11:48,147
You're the purest girl I know.
865
01:11:52,624 --> 01:11:54,524
You'll see, when we go...
866
01:11:55,260 --> 01:11:57,023
I'll make you happy.
867
01:11:59,131 --> 01:12:02,123
All the time.
You'll have everything you want.
868
01:12:03,268 --> 01:12:04,792
I want nothing.
869
01:12:05,570 --> 01:12:07,094
I want nothing.
870
01:12:10,742 --> 01:12:12,835
I just want you to love me.
871
01:12:15,947 --> 01:12:17,141
Say it.
872
01:12:19,985 --> 01:12:21,577
Say you love me.
873
01:13:10,368 --> 01:13:11,892
Are you okay?
874
01:13:14,573 --> 01:13:16,803
Think of the people you love.
875
01:13:17,609 --> 01:13:19,236
Think of Jamaica.
876
01:13:20,011 --> 01:13:22,036
The people I love are you.
877
01:13:49,674 --> 01:13:51,642
The capital of Slovenia?
878
01:13:57,048 --> 01:14:00,108
Are you listening? The capital of Slovenia?
879
01:14:00,852 --> 01:14:02,319
I don't know.
880
01:14:02,721 --> 01:14:04,621
Make an effort, please.
881
01:14:05,957 --> 01:14:07,424
I slept with Alain again.
882
01:14:07,492 --> 01:14:09,756
- It went badly.
- You couldn't do it?
883
01:14:12,163 --> 01:14:13,494
No, he couldn't manage it.
884
01:14:13,565 --> 01:14:15,999
It's over, I know I don't love him.
885
01:14:18,136 --> 01:14:19,262
Don't say that.
886
01:14:23,808 --> 01:14:27,073
You must love him
or you wouldn't have tried again.
887
01:14:28,480 --> 01:14:30,414
Look at me. I've lost 8 pounds!
888
01:14:30,482 --> 01:14:31,972
I can't go on.
889
01:14:33,151 --> 01:14:34,778
Hang on in there.
890
01:14:35,320 --> 01:14:37,049
It'll soon be over.
891
01:14:40,959 --> 01:14:42,324
I'm scared.
892
01:14:47,933 --> 01:14:50,527
I don't know how you can be so strong.
893
01:14:55,974 --> 01:14:57,498
Dinner's ready!
894
01:14:57,742 --> 01:14:59,175
We're on our way!
895
01:15:24,336 --> 01:15:25,928
Got the tickets?
896
01:15:27,339 --> 01:15:30,240
- Show the girls, they'll be pleased.
- No.
897
01:15:30,308 --> 01:15:32,640
- Don't tell them.
- Why not?
898
01:15:33,979 --> 01:15:36,413
- I didn't get them tickets.
- You're kidding.
899
01:15:36,481 --> 01:15:39,746
How'll we live
if all the money goes on the flight?
900
01:15:40,352 --> 01:15:42,479
By making them do blowjobs?
901
01:15:42,687 --> 01:15:44,484
We can't do this. It's sick.
902
01:15:44,556 --> 01:15:46,080
Are you stupid?
903
01:15:46,291 --> 01:15:49,351
You thought we could go together
after this?
904
01:15:50,195 --> 01:15:53,130
Open your eyes, Alain. We're scum.
905
01:15:53,465 --> 01:15:55,865
Real scum. We can't turn back now.
906
01:15:56,301 --> 01:15:59,862
- You make me sick.
- The world's full of deceit!
907
01:16:00,171 --> 01:16:02,230
It's the only way to make it.
908
01:16:02,640 --> 01:16:04,107
But why them?
909
01:16:04,175 --> 01:16:05,369
Them...
910
01:16:05,710 --> 01:16:07,735
It could have been others.
911
01:16:11,316 --> 01:16:13,216
You can't wreck it all!
912
01:16:14,953 --> 01:16:18,821
It would be worse if we left.
They'd split within ten days.
913
01:16:19,591 --> 01:16:21,388
You'll ruin her life.
914
01:16:23,962 --> 01:16:25,691
She'll get over it.
915
01:16:26,965 --> 01:16:28,455
Everyone does.
916
01:16:29,267 --> 01:16:31,599
You have to live with your shit.
917
01:16:36,741 --> 01:16:38,834
Does Olivia still love you?
918
01:16:40,412 --> 01:16:42,403
Is the sex still as good?
919
01:16:44,883 --> 01:16:46,976
It'll be a great honeymoon.
920
01:16:57,862 --> 01:17:00,160
I'll never let you down, Alain.
921
01:17:03,535 --> 01:17:05,264
You're my only pal.
922
01:17:07,505 --> 01:17:09,370
You're my only family.
923
01:17:16,714 --> 01:17:20,810
Olivia Monti and Delphine Vitrac
are cocksucking sluts
924
01:17:43,174 --> 01:17:44,835
Quiet, please!
925
01:18:06,865 --> 01:18:07,889
Come in.
926
01:18:16,541 --> 01:18:18,509
What are you doing here?
927
01:18:20,044 --> 01:18:21,944
I've come to fetch you.
928
01:18:23,748 --> 01:18:25,113
He's making you do it.
929
01:18:27,552 --> 01:18:29,019
Come with me.
930
01:18:35,026 --> 01:18:36,516
I'll kill him!
931
01:18:36,861 --> 01:18:40,024
You ought to kill me, it was my idea.
932
01:18:40,598 --> 01:18:42,691
He'd never make me do this.
933
01:18:43,301 --> 01:18:45,826
I love him. You must understand that.
934
01:18:53,244 --> 01:18:55,542
Were you doing this when you kissed me?
935
01:18:58,249 --> 01:18:59,238
Yes.
936
01:19:30,014 --> 01:19:32,608
- It's usually Olivia...
- She's busy.
937
01:19:34,485 --> 01:19:36,112
You can wait...
938
01:19:36,354 --> 01:19:37,821
No, let's go.
939
01:19:49,534 --> 01:19:51,092
Fuck, the cops!
940
01:19:55,240 --> 01:19:57,435
Police, nobody move!
941
01:19:57,508 --> 01:19:59,533
Let go, I've done nothing!
942
01:20:04,382 --> 01:20:05,906
Fucking let go!
943
01:20:07,118 --> 01:20:08,517
Nobody move!
944
01:20:18,429 --> 01:20:19,623
Cut it out!
945
01:20:19,931 --> 01:20:21,558
Let go of me!
946
01:20:23,101 --> 01:20:24,363
Let go of her!
947
01:20:47,492 --> 01:20:49,289
I don't know those girls.
948
01:20:49,494 --> 01:20:52,725
They can suck their guys off
if they want.
949
01:20:53,064 --> 01:20:54,588
They're minors.
950
01:20:54,799 --> 01:20:56,664
That's not my problem.
951
01:20:57,001 --> 01:20:58,491
I think it is.
952
01:20:59,871 --> 01:21:02,339
You know the Vitrac girl a little.
953
01:21:04,776 --> 01:21:07,176
You're looking at 5 years inside.
954
01:21:11,482 --> 01:21:12,949
It was him...
955
01:21:15,953 --> 01:21:17,921
He's the one who did it.
956
01:21:22,226 --> 01:21:24,217
We wanted to leave and...
957
01:21:26,130 --> 01:21:28,564
You were kissing in the toilets...
958
01:21:29,067 --> 01:21:30,967
We can do what we want.
959
01:21:31,135 --> 01:21:33,103
Did it have to be there?
960
01:21:36,374 --> 01:21:38,501
Our parents don't like them.
961
01:21:38,643 --> 01:21:39,701
So we hid.
962
01:21:40,845 --> 01:21:42,608
We didn't want to...
963
01:21:44,782 --> 01:21:47,376
But they said it would take less time.
964
01:21:48,619 --> 01:21:50,143
It wasn't them.
965
01:21:50,688 --> 01:21:53,350
Nor Olivia. She didn't want to do it.
966
01:21:54,359 --> 01:21:56,953
If she hadn't, I'd have done it alone.
967
01:21:57,228 --> 01:21:58,718
She agreed as a friend.
968
01:22:00,865 --> 01:22:02,492
This is the booking.
969
01:22:02,600 --> 01:22:05,228
Two returns to Kingston,
10,400 francs.
970
01:22:05,370 --> 01:22:08,533
They paid a 4,000-franc deposit.
For two tickets.
971
01:22:09,907 --> 01:22:12,535
That's not true! You're lying!
972
01:22:16,347 --> 01:22:18,338
They booked four tickets.
973
01:22:18,816 --> 01:22:22,308
"Laurent worked it out.
5 blowjobs each a day...
974
01:22:22,387 --> 01:22:26,380
"5 days a week and in 7 weeks,
they had the money to leave..."
975
01:22:27,458 --> 01:22:29,688
See, she's told us everything.
976
01:22:30,428 --> 01:22:32,794
There's no reason to protect them.
977
01:22:33,064 --> 01:22:34,622
They're bastards.
978
01:22:35,600 --> 01:22:37,397
Did you hit Olivia?
979
01:22:44,909 --> 01:22:46,501
Come in, Olivia.
980
01:22:53,284 --> 01:22:56,253
It's not true.
You didn't tell them all this?
981
01:22:58,122 --> 01:23:00,056
They only bought two tickets.
982
01:23:00,158 --> 01:23:04,618
Those shits only bought two tickets!
Fucking listen to me!
983
01:23:33,991 --> 01:23:35,390
He loves me.
984
01:23:36,661 --> 01:23:39,152
Can you do that to someone you love?
985
01:25:12,757 --> 01:25:14,520
What is it you want?
986
01:25:16,127 --> 01:25:18,755
What's the sense in saying it was you?
987
01:25:19,630 --> 01:25:21,723
Everyone says the opposite.
988
01:25:26,337 --> 01:25:29,135
Laurent didn't want me to. It was my idea.
989
01:25:29,373 --> 01:25:32,865
What's the sense in it, for God's sake?
990
01:25:32,977 --> 01:25:34,444
Let go of me!
991
01:25:38,716 --> 01:25:39,774
Mum!
992
01:25:41,686 --> 01:25:43,278
Leave me alone!
993
01:25:50,061 --> 01:25:51,585
Stop it, Ren�.
994
01:25:51,862 --> 01:25:52,920
Get lost!
995
01:26:13,751 --> 01:26:15,150
I'd like to see Olivia.
996
01:26:15,586 --> 01:26:16,484
Wait!
997
01:26:16,554 --> 01:26:18,419
I must see her, please...
998
01:26:18,522 --> 01:26:21,218
She's not here. She left an hour ago.
999
01:27:26,791 --> 01:27:28,816
They've changed the lock.
1000
01:28:19,944 --> 01:28:20,933
It's me!
1001
01:28:23,114 --> 01:28:24,843
I'll be right down.
1002
01:28:30,755 --> 01:28:31,847
Okay?
1003
01:28:33,390 --> 01:28:36,052
You see, you can't get rid of me.
1004
01:28:37,661 --> 01:28:39,595
I'm with my parents and my brother.
1005
01:28:39,663 --> 01:28:42,188
- Tell them to come in.
- We can't stay.
1006
01:28:42,333 --> 01:28:43,766
We're off to Italy.
1007
01:28:43,834 --> 01:28:46,632
I made them take a detour
to come up here.
1008
01:28:49,073 --> 01:28:52,770
- Are you alone?
- Gran's around somewhere.
1009
01:28:55,246 --> 01:28:57,009
It's beautiful here.
1010
01:28:59,049 --> 01:29:01,176
I've brought you some tapes.
1011
01:29:01,418 --> 01:29:04,319
Chaplin's Limelight,
Fellini's La Strada,
1012
01:29:04,989 --> 01:29:06,752
and Comencini's Misunderstood.
1013
01:29:06,891 --> 01:29:09,291
It's about children, a real weepie.
1014
01:29:09,460 --> 01:29:10,654
Thanks.
1015
01:29:11,662 --> 01:29:13,527
- Got a VCR here?
- No.
1016
01:29:14,598 --> 01:29:17,294
- That's dumb.
- I'll see them at home.
1017
01:29:17,535 --> 01:29:20,026
They're movies I could see 20 times.
1018
01:29:21,906 --> 01:29:25,398
I saw Olivia.
She's sorry she can't write like you...
1019
01:29:25,476 --> 01:29:27,171
but she sends her love.
1020
01:29:27,244 --> 01:29:28,768
- Is she well?
- Fine.
1021
01:29:28,846 --> 01:29:32,145
She looks after kids
and she can't wait to get here.
1022
01:29:32,583 --> 01:29:34,574
You'll have a great time.
1023
01:29:36,353 --> 01:29:39,914
I don't write well either.
I've started loads of letters.
1024
01:29:40,057 --> 01:29:42,685
- I couldn't say what I wanted.
- What?
1025
01:29:42,893 --> 01:29:45,088
Things... All mixed up...
1026
01:29:45,763 --> 01:29:49,392
I'd prepared what I wanted to say
but now I can't.
1027
01:29:49,633 --> 01:29:52,363
Never mind.
You came, that's what counts.
1028
01:29:54,471 --> 01:29:57,668
The day you kissed me
was the best day of my life.
1029
01:29:58,008 --> 01:30:01,637
I realised you can't make
someone love you if they don't.
1030
01:30:01,745 --> 01:30:03,975
I mean, love me if they don't.
1031
01:30:05,950 --> 01:30:07,417
I have to go.
1032
01:30:16,760 --> 01:30:19,558
There's some great films out
in September.
1033
01:33:14,438 --> 01:33:16,702
English subtitles: Ian Burley
1034
01:33:17,305 --> 01:33:23,165
Please rate this subtitle at www.osdb.link/ct4g
Help other users to choose the best subtitles69264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.