Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,280 --> 00:00:03,280
Previously on Arrow...
2
00:00:03,440 --> 00:00:06,239
He can't know that you're his father.
And nobody else can.
3
00:00:06,520 --> 00:00:10,700
Samantha, there is someone in my life now.
Please, don't make me keep this from her.
4
00:00:10,360 --> 00:00:12,750
You will if you want a
relationship with my son.
5
00:00:13,000 --> 00:00:15,754
I know who Oliver Queen cares
about more than anyone.
6
00:00:15,920 --> 00:00:17,656
Nora, honey, there's someone
I'd like you to meet.
7
00:00:17,680 --> 00:00:18,680
This is William.
8
00:00:18,840 --> 00:00:20,200
It's an implantable
bio stimulant.
9
00:00:20,400 --> 00:00:22,656
This little piece of technology
is gonna help me walk again?
10
00:00:22,680 --> 00:00:24,592
After it's implanted in your spine.
Yes.
11
00:00:28,760 --> 00:00:32,276
I can do this. I can do this.
I can so totally do this.
12
00:00:33,520 --> 00:00:37,434
Yes, you can. But either
way, we've got you.
13
00:00:38,640 --> 00:00:40,279
There's no pressure here, Ms.
Smoak.
14
00:00:40,440 --> 00:00:43,274
Curtis' implant is the
longest of long shots.
15
00:00:43,560 --> 00:00:44,896
I was expecting a little
more encouragement
16
00:00:44,920 --> 00:00:46,856
from the husband of the genius
who invented the thing.
17
00:00:46,880 --> 00:00:48,872
My man works miracles
with technology,
18
00:00:49,800 --> 00:00:51,470
but the human body doesn't
play by the same rules.
19
00:00:51,640 --> 00:00:52,640
Well...
20
00:00:53,240 --> 00:00:54,240
Here we go.
21
00:00:54,400 --> 00:00:55,400
Here we go.
22
00:00:55,560 --> 00:00:56,914
Here we go.
23
00:00:59,400 --> 00:01:00,470
Here we're going.
24
00:01:04,880 --> 00:01:07,554
Okay. It's okay. Got you.
Got you. Got you.
25
00:01:08,800 --> 00:01:09,230
Here we go.
26
00:01:11,800 --> 00:01:13,720
Well, that went nowhere.
27
00:01:13,280 --> 00:01:15,749
- Curtis ever tell you how we met?
- Mmm-mmm.
28
00:01:16,800 --> 00:01:18,470
He came in with an
Achilles tendinitis.
29
00:01:18,680 --> 00:01:20,672
He was training to qualify
for the Olympics,
30
00:01:20,920 --> 00:01:23,389
- so all he cared about was results.
- Mmm.
31
00:01:23,920 --> 00:01:26,360
Took me weeks just to get him
focused on what really mattered.
32
00:01:26,920 --> 00:01:29,710
How handsome his therapist was?
33
00:01:29,640 --> 00:01:30,835
Healing.
34
00:01:31,760 --> 00:01:34,992
You gotta be patient with yourself.
These things take time.
35
00:01:43,160 --> 00:01:46,390
Are you sure what Conklin
told you was the truth?
36
00:01:46,200 --> 00:01:49,955
Conklin was dying. He
had no reason to lie.
37
00:01:50,160 --> 00:01:53,232
Whatever Reiter has planned, he
is gonna kill everyone here.
38
00:01:53,440 --> 00:01:54,760
Mr. Queen.
39
00:01:55,120 --> 00:01:57,999
It appears we are within
striking distance of my prize.
40
00:01:58,800 --> 00:02:00,757
I want you both at my
side when I claim it.
41
00:02:00,960 --> 00:02:03,270
I don't give a damn about
your superstitious crusade.
42
00:02:03,480 --> 00:02:06,837
Nevertheless, you'll both
bear witness to its fruition.
43
00:02:19,120 --> 00:02:20,554
You okay?
44
00:02:20,760 --> 00:02:21,760
Me?
45
00:02:21,960 --> 00:02:24,680
I knew you were gonna ask me, so I
thought I'd beat you to the punch.
46
00:02:25,600 --> 00:02:27,800
Are you okay?
47
00:02:27,280 --> 00:02:29,749
A guy, a brilliant guy,
48
00:02:30,000 --> 00:02:33,914
says he can put a microchip in
my spine and I will walk again.
49
00:02:34,800 --> 00:02:37,235
I'm enough of a geek to know
science fiction when I see it.
50
00:02:37,440 --> 00:02:38,635
You're still disappointed.
51
00:02:39,480 --> 00:02:43,838
- Yeah. You know. It's stupid.
- No.
52
00:02:46,320 --> 00:02:47,320
Talk to me.
53
00:02:48,280 --> 00:02:51,478
I wanted to be able to walk down
the aisle on our wedding day.
54
00:02:59,680 --> 00:03:03,276
Aw, you two just melt
my stone-cold heart.
55
00:03:03,640 --> 00:03:05,438
You almost make me
believe in love again.
56
00:03:05,640 --> 00:03:08,155
Nice to see you, Mr. Queen.
How was your Christmas?
57
00:03:08,360 --> 00:03:09,396
Son of a bitch.
58
00:03:10,000 --> 00:03:14,472
Oh! You're so brave for a political
candidate and reformed party boy.
59
00:03:14,680 --> 00:03:16,672
Oh, sorry about the limo.
Love the wheelchair.
60
00:03:17,000 --> 00:03:19,370
Might I suggest motorized?
61
00:03:21,680 --> 00:03:24,456
We have extremely powerful friends. You
do not know who you're messing with.
62
00:03:24,480 --> 00:03:28,190
If it makes you happy, the
"messing" ends today.
63
00:03:28,400 --> 00:03:30,960
I tried to bring you into
the fold, Mr. Queen.
64
00:03:31,160 --> 00:03:32,840
I tried to kidnap your
nearest and dearest.
65
00:03:33,400 --> 00:03:35,157
I tried to kill you,
but none of that took.
66
00:03:35,400 --> 00:03:38,996
Like she said, you don't know
who you're messing with.
67
00:03:39,200 --> 00:03:41,112
I suspect that is true.
68
00:03:42,560 --> 00:03:47,715
But as they say... Well, or should,
the fourth time is the charm.
69
00:03:49,320 --> 00:03:52,358
Go ahead. Take a look.
I'll wait.
70
00:03:58,280 --> 00:04:00,476
William thinks that I'm
friends with his mother.
71
00:04:00,680 --> 00:04:01,875
Funny.
72
00:04:02,720 --> 00:04:05,838
Anyhoo, 6:00 on Friday you're
going to hold a press conference
73
00:04:06,400 --> 00:04:07,440
and drop out of
the mayoral race.
74
00:04:07,680 --> 00:04:10,275
Oh, that's 6:00
p.m., by the way.
75
00:04:10,520 --> 00:04:14,700
I'll be at home watching you
from my brand new television.
76
00:04:21,760 --> 00:04:23,831
What did he show you on your phone?
Who's William?
77
00:04:25,560 --> 00:04:27,392
He's my son.
78
00:04:36,720 --> 00:04:37,949
Please say something.
79
00:04:39,280 --> 00:04:41,351
Look, Felicity, I can explain...
80
00:04:41,560 --> 00:04:42,960
Stop.
81
00:04:45,520 --> 00:04:47,790
I cannot hear another lie.
82
00:04:47,280 --> 00:04:49,715
You know, it's more
complicated than that.
83
00:04:49,920 --> 00:04:51,616
God, Oliver, you are the
only person on the planet
84
00:04:51,640 --> 00:04:53,233
that considers the
truth complicated.
85
00:04:55,400 --> 00:04:58,636
Just to be clear, I don't
care that you have a child.
86
00:04:59,400 --> 00:05:03,155
I can't believe that you have a child
that you didn't tell me about.
87
00:05:04,240 --> 00:05:05,959
What does it say about
our relationship
88
00:05:06,200 --> 00:05:08,920
if your first instinct is
to always hide the truth?
89
00:05:09,160 --> 00:05:10,560
William's mother
made a condition
90
00:05:10,760 --> 00:05:14,710
that the only way I would
be allowed to meet my son
91
00:05:14,280 --> 00:05:16,158
is if I agreed to
keep him secret.
92
00:05:17,320 --> 00:05:18,356
Even from you.
93
00:05:18,560 --> 00:05:20,279
Who even makes that
kind of ultimatum?
94
00:05:20,480 --> 00:05:22,576
I just don't... A mother who
is trying to protect her son.
95
00:05:22,600 --> 00:05:24,592
And she thought that
the best thing for him
96
00:05:24,840 --> 00:05:26,480
was to keep his world
separate from mine.
97
00:05:26,720 --> 00:05:29,918
After everything that's happened, can
you really say that she was wrong?
98
00:05:30,120 --> 00:05:31,679
Well, it didn't work, did it?
99
00:05:32,760 --> 00:05:34,240
Somehow Darhk still found out.
100
00:05:34,440 --> 00:05:37,800
Hey, we got your 911.
101
00:05:37,960 --> 00:05:41,351
Darhk paid us a visit. He's holding
a 10-year-old boy hostage.
102
00:05:41,560 --> 00:05:44,598
Says that he'll release him if Oliver
drops out of the mayoral race.
103
00:05:44,800 --> 00:05:45,960
Let's get in touch with Alex.
104
00:05:46,120 --> 00:05:48,480
Have him schedule a press
conference for Friday at 6:00 p.m.
105
00:05:48,840 --> 00:05:50,496
You are not actually
going for this, are you?
106
00:05:50,520 --> 00:05:52,591
The boy Darhk has, William...
107
00:05:53,800 --> 00:05:54,916
He's my son.
108
00:05:56,280 --> 00:05:57,760
Yeah, I just found out, too.
109
00:05:58,000 --> 00:06:01,152
Apparently, the only two people that knew
about William were Oliver and Darhk.
110
00:06:02,720 --> 00:06:04,359
Actually, I found out too.
111
00:06:05,920 --> 00:06:07,559
Um, what's our next plan?
112
00:06:07,840 --> 00:06:09,320
William lives in
Central City, right?
113
00:06:09,520 --> 00:06:10,556
Yeah.
114
00:06:10,800 --> 00:06:12,951
I will call Barry. See
what the CCPD can do.
115
00:06:13,200 --> 00:06:15,160
Is it okay if I tell Barry
that William is your...
116
00:06:17,000 --> 00:06:18,514
Barry knows too.
117
00:06:18,720 --> 00:06:20,176
Let's also get in
touch with Malcolm.
118
00:06:20,200 --> 00:06:22,920
He has an ax to grind after what
happened with the League, and, um...
119
00:06:25,400 --> 00:06:27,316
Malcolm knows as well.
120
00:06:27,520 --> 00:06:32,197
Maybe it would be easier to list the
people who don't know about your son.
121
00:06:36,720 --> 00:06:38,552
- Samantha's here.
- Who's Samantha?
122
00:06:39,520 --> 00:06:41,193
It's William's mother.
123
00:06:48,520 --> 00:06:49,520
Alex?
124
00:06:49,720 --> 00:06:51,176
She said her name was
Samantha Clayton.
125
00:06:51,200 --> 00:06:52,896
The name struck a bell from
the million dollar check
126
00:06:52,920 --> 00:06:54,336
you told Thea wasn't
going to be a problem.
127
00:06:54,360 --> 00:06:55,919
It's not going to be a problem.
128
00:06:56,120 --> 00:06:57,156
Okay.
129
00:06:57,360 --> 00:06:59,317
Then why did I just get
a 911 text from Thea
130
00:06:59,560 --> 00:07:01,400
telling me that you're
pulling out of the race?
131
00:07:04,600 --> 00:07:06,536
Have you heard from William?
Do you know where he is?
132
00:07:06,560 --> 00:07:08,552
I don't, but I'm doing
everything I can.
133
00:07:08,760 --> 00:07:09,760
I knew it.
134
00:07:09,960 --> 00:07:11,758
I knew it the second I
realized he was gone.
135
00:07:11,960 --> 00:07:15,636
I knew that you had to have some
sort of involvement in this.
136
00:07:15,840 --> 00:07:18,400
My God, what was I thinking
letting you get into his life?
137
00:07:19,360 --> 00:07:20,696
Two months later,
and he's missing.
138
00:07:20,720 --> 00:07:22,840
Samantha, I need you to tell
me exactly what happened.
139
00:07:23,000 --> 00:07:25,136
No, Oliver. You need to tell
me what the hell is going on
140
00:07:25,160 --> 00:07:27,152
and you need to give me
my son back right now.
141
00:07:27,360 --> 00:07:30,990
I'm trying, but you need to
tell me what happened, please.
142
00:07:33,360 --> 00:07:36,717
I went upstairs to get him
for dinner, and he was gone.
143
00:07:36,920 --> 00:07:38,559
Gone.
144
00:07:38,760 --> 00:07:42,640
No... No note, no sign of struggle.
Just vanished.
145
00:07:43,120 --> 00:07:45,476
I called the CCPD, and they've
been looking everywhere,
146
00:07:45,680 --> 00:07:48,832
but it's already been 48
hours and still nothing.
147
00:07:49,400 --> 00:07:51,794
But then a crime scene
technician pulled me aside,
148
00:07:52,000 --> 00:07:54,151
and said that I needed to
talk to you about this.
149
00:07:54,360 --> 00:07:55,510
Barry Allen?
150
00:07:55,720 --> 00:07:56,915
Yes, that's the one.
151
00:07:58,440 --> 00:08:00,557
- Oliver, you promised.
- I...
152
00:08:00,760 --> 00:08:03,355
You promised me that you wouldn't
tell anyone about my son...
153
00:08:03,560 --> 00:08:05,841
Barry figured it... That's not
what's important right now.
154
00:08:06,400 --> 00:08:07,918
What's important is I'm
going to do everything,
155
00:08:08,120 --> 00:08:11,511
and I mean absolutely everything in
my power and we will get him back!
156
00:08:11,760 --> 00:08:12,796
What can you do, Oliver?
157
00:08:13,000 --> 00:08:16,152
What can you do that the entire
police force hasn't been able to do?
158
00:08:16,360 --> 00:08:17,919
Samantha...
159
00:08:20,600 --> 00:08:22,478
I'm the Green Arrow.
160
00:08:26,800 --> 00:08:27,639
This doesn't make any sense.
161
00:08:27,840 --> 00:08:30,878
Well, like I said, I'm not the
person that I used to be.
162
00:08:32,640 --> 00:08:35,951
Samantha, these are my friends and they
are going to help us find William.
163
00:08:36,200 --> 00:08:38,954
You probably remember...
164
00:08:39,480 --> 00:08:40,516
Laurel Lance?
165
00:08:41,160 --> 00:08:44,153
I'm so sorry that you're going
through this, Samantha.
166
00:08:44,360 --> 00:08:45,999
We will help you
get William back.
167
00:08:46,800 --> 00:08:49,918
Look, Laurel... It was one time.
168
00:08:51,800 --> 00:08:54,278
And I knew that you and
Oliver were together,
169
00:08:54,480 --> 00:08:58,235
but I was young and
stupid and selfish.
170
00:08:59,120 --> 00:09:00,680
And I should have
been honest with you.
171
00:09:00,800 --> 00:09:03,156
No. Oliver should have been.
172
00:09:04,880 --> 00:09:06,109
Come on.
173
00:09:09,880 --> 00:09:11,633
Does CCPD have anything?
174
00:09:11,840 --> 00:09:13,718
No. It was a clean grab.
175
00:09:13,920 --> 00:09:16,913
Do we have any other angles we can work?
Other than Malcolm.
176
00:09:17,160 --> 00:09:19,755
Finding William isn't the problem.
Beating Damien Darhk is.
177
00:09:20,360 --> 00:09:22,680
Every time we've faced him we
have been beaten, thoroughly.
178
00:09:22,720 --> 00:09:24,400
It's because we can't
go against his magic.
179
00:09:24,520 --> 00:09:26,796
We just need to fight harder,
we need to fight smarter.
180
00:09:27,400 --> 00:09:28,400
No, Oliver.
181
00:09:28,240 --> 00:09:30,471
Insanity is doing the same
thing over and over again
182
00:09:30,680 --> 00:09:32,114
and expecting a
different result.
183
00:09:33,760 --> 00:09:34,796
We need a new strategy.
184
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
What about Constantine?
185
00:09:36,160 --> 00:09:37,310
He's in hell.
186
00:09:37,520 --> 00:09:38,670
Really? What's going on?
187
00:09:38,880 --> 00:09:41,679
I mean, he's actually
literally in hell.
188
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
Oh.
189
00:09:43,200 --> 00:09:46,193
But I might know someone else.
Her name is Mari McCabe.
190
00:09:46,400 --> 00:09:49,199
She possesses a totem which
is powered by magic.
191
00:09:50,720 --> 00:09:51,870
She calls herself Vixen.
192
00:09:55,960 --> 00:09:57,189
What the hell was that thing?
193
00:09:57,400 --> 00:09:59,278
Cerico doesn't pay us
enough to find out.
194
00:10:26,360 --> 00:10:29,273
Come on out. Face us like a man.
195
00:10:29,520 --> 00:10:31,000
I've got a better idea.
196
00:10:34,960 --> 00:10:37,998
How about I kick your ass
like a woman instead?
197
00:10:38,240 --> 00:10:39,240
What the hell?
198
00:10:52,240 --> 00:10:53,720
- I had that under control.
- I know.
199
00:10:55,440 --> 00:10:57,397
What, not enough in Star
City to keep you busy?
200
00:10:58,360 --> 00:11:00,397
I need your help.
201
00:11:07,880 --> 00:11:09,758
I have got to get
me one of these.
202
00:11:10,760 --> 00:11:12,991
- Mari.
- Laurel, hey.
203
00:11:13,200 --> 00:11:15,351
- It's good to see you.
- You too.
204
00:11:16,920 --> 00:11:19,389
Mari, this is John Diggle
and my sister, Thea.
205
00:11:19,600 --> 00:11:20,636
Pleasure.
206
00:11:21,120 --> 00:11:22,349
It's nice to meet you.
207
00:11:22,560 --> 00:11:24,756
Sorry it's under such
horrible circumstances.
208
00:11:24,960 --> 00:11:26,792
You spoke to Felicity
on the phone.
209
00:11:27,400 --> 00:11:28,269
- Hey.
- Hey.
210
00:11:28,480 --> 00:11:31,120
And this is Samantha.
William's mother.
211
00:11:31,320 --> 00:11:34,740
She's a friend. A hero in
Detroit they call "Vixen."
212
00:11:34,280 --> 00:11:37,318
Mari and I had an animated
encounter last year
213
00:11:37,520 --> 00:11:39,591
and we've stayed in
touch ever since.
214
00:11:39,840 --> 00:11:41,832
How are you going to
help me find my son?
215
00:11:42,320 --> 00:11:43,436
With magic.
216
00:11:44,560 --> 00:11:46,791
- Magic?
- Yeah.
217
00:11:47,000 --> 00:11:49,959
It's a long story, but the short
version is that this totem
218
00:11:50,160 --> 00:11:54,393
gives me the ability to channel the
ashe or the spirit of any animal.
219
00:11:55,440 --> 00:11:57,960
Do you have anything
of William's with you?
220
00:11:57,120 --> 00:12:00,158
Yes, I do. Just this.
It's his favorite.
221
00:12:04,840 --> 00:12:07,116
Don't you dare tell
Barry about this.
222
00:12:26,960 --> 00:12:29,111
He's in the city. I
think I can find him.
223
00:12:29,320 --> 00:12:30,800
Okay, good. Dig and
I will cover you.
224
00:12:30,920 --> 00:12:34,118
Laurel, get in touch with your father,
we're gonna loop in the SCPD.
225
00:12:34,320 --> 00:12:36,152
Felicity, I need you to...
226
00:12:38,720 --> 00:12:40,560
Would it be all right if
you sat with Samantha?
227
00:12:40,600 --> 00:12:42,671
Working up a search profile.
Sure.
228
00:12:43,400 --> 00:12:44,633
Thank you. Thea.
229
00:12:44,840 --> 00:12:46,760
Yeah, Malcolm's coming over.
I'll go talk to him.
230
00:12:46,880 --> 00:12:48,376
We're going to find him.
And he's going to be okay.
231
00:12:48,400 --> 00:12:49,516
Okay.
232
00:12:56,200 --> 00:13:00,558
Can you feel it? The energy.
Primordial.
233
00:13:08,400 --> 00:13:09,190
What is that?
234
00:13:09,680 --> 00:13:11,876
Destiny, Mr. Queen.
235
00:13:38,120 --> 00:13:40,191
I know you're here.
236
00:13:40,400 --> 00:13:43,313
There's no need to lurk in the
shadows like the boogeyman.
237
00:13:43,520 --> 00:13:46,479
You haven't seen me in a while.
And I'm not the man I used to be.
238
00:13:47,520 --> 00:13:48,715
Yeah, I know.
239
00:13:49,920 --> 00:13:51,320
They told me.
240
00:13:52,640 --> 00:13:54,916
- Not pretty, is it?
- Mmm.
241
00:13:56,400 --> 00:13:58,714
It could have been a lot worse.
Could've chopped your head off.
242
00:13:58,920 --> 00:14:00,440
And I would've been
better off for it.
243
00:14:02,440 --> 00:14:05,239
He took the League away from me
and gave it to Nyssa al Ghul.
244
00:14:05,440 --> 00:14:08,194
And that was more important than
saving your daughter's life?
245
00:14:09,680 --> 00:14:12,673
Yeah, heard about that
part of the story too.
246
00:14:13,840 --> 00:14:16,196
Refusing to bargain with
Nyssa to save me...
247
00:14:16,400 --> 00:14:17,760
My intention was
to save your life
248
00:14:17,960 --> 00:14:21,112
and to keep my seat of power for
the betterment of the world.
249
00:14:21,320 --> 00:14:24,199
Did you tell Darhk
about Ollie's son?
250
00:14:24,400 --> 00:14:26,160
Do you really think I'd
do something like that...
251
00:14:26,400 --> 00:14:27,633
Just answer the question.
252
00:14:27,880 --> 00:14:29,750
No.
253
00:14:29,760 --> 00:14:31,433
No, I won't.
254
00:14:32,160 --> 00:14:35,517
Because you should know me better
than to ask me the question.
255
00:14:35,720 --> 00:14:37,552
I know you all too well.
256
00:14:37,760 --> 00:14:39,400
You should know one thing, Thea,
257
00:14:39,320 --> 00:14:42,233
no matter what happens,
I will always love you.
258
00:14:42,480 --> 00:14:44,676
It's what fathers do.
259
00:15:03,400 --> 00:15:05,915
Crazy world we live in, huh?
Metahumans. Magic.
260
00:15:07,480 --> 00:15:08,834
Oliver Queen, father.
261
00:15:10,800 --> 00:15:12,515
- I'm sorry I didn't tell you.
- No, man, I totally get it.
262
00:15:12,760 --> 00:15:14,274
Samantha put you
in a tough spot.
263
00:15:15,160 --> 00:15:17,197
Couldn't have been an
easy decision for you,
264
00:15:17,400 --> 00:15:18,914
and I totally get
why you made it.
265
00:15:19,160 --> 00:15:20,160
She was right.
266
00:15:20,320 --> 00:15:22,789
William was safer when I
didn't know about him.
267
00:15:23,000 --> 00:15:24,639
So maybe if I never
found out I...
268
00:15:24,840 --> 00:15:26,797
Can't even go there, man.
269
00:15:27,000 --> 00:15:31,233
You'll eat yourself up inside with the
"What if this" or the "Maybe that."
270
00:15:32,400 --> 00:15:33,554
Part of being a parent.
271
00:15:34,960 --> 00:15:38,670
Most important thing now is focusing
on getting your boy back home safe.
272
00:15:39,800 --> 00:15:40,995
John...
273
00:15:42,160 --> 00:15:44,720
How do you do it?
274
00:15:44,280 --> 00:15:46,351
I know where Sarah is
every night, Oliver.
275
00:15:47,320 --> 00:15:49,391
I know what she's doing.
Who she's with.
276
00:15:49,880 --> 00:15:53,271
She sees my face
every single day
277
00:15:54,920 --> 00:15:56,274
I'm there for her.
278
00:15:57,920 --> 00:16:00,151
And she knows, and I know
279
00:16:01,720 --> 00:16:04,235
that I would never let
anything bad happen to her.
280
00:16:04,480 --> 00:16:08,360
I keep her close, man, and that's
how you keep your children safe.
281
00:16:12,840 --> 00:16:17,676
He was wearing a blue hoodie,
plaid shirt, gray corduroys,
282
00:16:17,880 --> 00:16:21,999
and, um, a Diamonds baseball cap.
He's a big fan.
283
00:16:22,200 --> 00:16:23,240
Oliver likes baseball too.
284
00:16:23,400 --> 00:16:26,438
Here's hoping that the innate
fatherly influence stops there.
285
00:16:28,960 --> 00:16:31,270
Um, does he have any
distinguishing features?
286
00:16:31,800 --> 00:16:33,792
Freckles, birthmarks,
anything like that?
287
00:16:35,280 --> 00:16:38,512
Oliver told me that there
was someone in his life.
288
00:16:38,760 --> 00:16:39,876
Someone special.
289
00:16:40,800 --> 00:16:42,712
And her name was Felicity.
290
00:16:42,920 --> 00:16:46,277
He wanted to tell you
and I wouldn't let him.
291
00:16:47,480 --> 00:16:51,440
I didn't know who he was now. I didn't
know what kind of person he was.
292
00:16:52,400 --> 00:16:53,360
That's going around.
293
00:16:53,960 --> 00:16:57,431
Just try and remember that I was
the one that made him choose
294
00:16:57,640 --> 00:16:59,472
between you and knowing his son.
295
00:17:03,640 --> 00:17:06,200
All right, I've got the whole
force, what's left of them anyway,
296
00:17:06,400 --> 00:17:07,550
canvassing for William.
297
00:17:07,760 --> 00:17:09,114
Thank you.
298
00:17:10,560 --> 00:17:12,240
You don't seem as
surprised as I expected.
299
00:17:12,440 --> 00:17:14,636
What, that party boy Oliver
Queen knocked up some girl?
300
00:17:14,880 --> 00:17:17,696
I'm amazed there isn't an army of little
Olivers running around out there.
301
00:17:17,720 --> 00:17:20,110
Well, there may be. He certainly
got around back then.
302
00:17:20,440 --> 00:17:21,590
Yeah.
303
00:17:22,160 --> 00:17:23,435
You okay?
304
00:17:23,960 --> 00:17:25,300
I don't know.
305
00:17:26,400 --> 00:17:27,918
It's the mother, Samantha.
306
00:17:28,320 --> 00:17:30,471
She was with him
when I was with him.
307
00:17:32,920 --> 00:17:34,149
Baby...
308
00:17:34,400 --> 00:17:36,756
I don't know why
it still stings.
309
00:17:37,720 --> 00:17:38,870
It was a million years ago
310
00:17:39,120 --> 00:17:41,555
and it's not like I didn't know
that Oliver cheated on me.
311
00:17:41,760 --> 00:17:43,717
Yeah, but that's one thing.
312
00:17:43,920 --> 00:17:45,752
Knowing he had a kid...
313
00:17:47,480 --> 00:17:48,480
I'm sorry, sweetheart.
314
00:17:49,920 --> 00:17:52,196
- Come here.
- Thank you.
315
00:17:59,200 --> 00:18:00,429
It's Oliver.
316
00:18:00,680 --> 00:18:02,637
He knows where
William's being held.
317
00:18:03,680 --> 00:18:05,478
I count four guards
patrolling the roof.
318
00:18:05,680 --> 00:18:06,830
Mari's in position.
319
00:18:56,640 --> 00:18:59,951
I wondered how long it would take for
your buddy Oliver to drag you into this.
320
00:19:00,200 --> 00:19:02,192
- Where is the boy?
- Oh, he's fine.
321
00:19:02,400 --> 00:19:03,656
I had him moved
about two minutes
322
00:19:03,680 --> 00:19:05,797
before you and your posse
disturbed my evening in.
323
00:19:06,800 --> 00:19:07,800
You know what?
324
00:19:07,320 --> 00:19:09,480
You might wanna learn to be
a little bit more discreet.
325
00:19:10,000 --> 00:19:11,832
Have you considered
black instead of green?
326
00:19:12,800 --> 00:19:14,640
- You tell me where you've taken him.
- Or what?
327
00:19:14,880 --> 00:19:18,780
You'll fire an arrow at me? I think
we've seen that movie before.
328
00:19:18,280 --> 00:19:21,340
I win. You lose. Rinse, repeat.
329
00:19:21,240 --> 00:19:22,240
This time's different.
330
00:19:22,640 --> 00:19:23,835
Oh, really?
331
00:19:28,400 --> 00:19:29,470
Where's the boy?
332
00:19:29,760 --> 00:19:33,549
You have some very
interesting friends.
333
00:19:36,760 --> 00:19:37,796
Attaboy.
334
00:19:39,600 --> 00:19:40,600
My, my.
335
00:19:41,280 --> 00:19:43,272
I haven't seen that
trinket in a dog's age.
336
00:19:43,480 --> 00:19:45,915
M'Changa province, am I right?
337
00:19:50,600 --> 00:19:51,670
Stay.
338
00:19:58,680 --> 00:20:01,700
Oh, I like you. And I
don't like many people.
339
00:20:24,760 --> 00:20:25,955
I got you.
340
00:20:32,000 --> 00:20:34,469
What happened? Where did he go?
341
00:20:36,640 --> 00:20:38,757
- I can't track him.
- Darhk's protected by magic.
342
00:20:39,000 --> 00:20:40,753
No, notjust Darhk.
343
00:20:40,960 --> 00:20:42,474
I lost William.
344
00:20:52,360 --> 00:20:54,352
Where's William? What happened?
345
00:20:54,600 --> 00:20:56,512
We had a small setback,
but we're not giving up.
346
00:20:56,720 --> 00:20:57,840
"Setback"? What do you mean?
347
00:20:58,400 --> 00:20:59,997
Hey, blocked ID.
348
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
Hello.
349
00:21:03,160 --> 00:21:04,992
Oh, hi, Oliver. How's
your evening going?
350
00:21:05,200 --> 00:21:07,999
Mine, somewhat eventful.
351
00:21:08,200 --> 00:21:11,800
Some of your friends stopped by my
place earlier, completely unannounced.
352
00:21:11,280 --> 00:21:12,430
Very rude.
353
00:21:12,680 --> 00:21:15,354
I wanna talk to my son, Darhk.
I wanna know that he's safe.
354
00:21:15,520 --> 00:21:17,696
Oh, this must be the first
time your son's been kidnapped
355
00:21:17,720 --> 00:21:20,100
'cause clearly you don't
understand how these things work.
356
00:21:20,200 --> 00:21:21,350
I make the demands.
357
00:21:21,520 --> 00:21:25,196
Well, you've made them and I've agreed.
Friday night I'm dropping out of the race.
358
00:21:25,400 --> 00:21:26,400
Why wait?
359
00:21:26,600 --> 00:21:28,640
Give your green friend less
time to botch things up.
360
00:21:28,880 --> 00:21:31,190
So, go find yourself
a television camera.
361
00:21:31,360 --> 00:21:33,790
I wanna know that
my son is safe!
362
00:21:33,280 --> 00:21:36,717
Oh, and by the way, you're going
to completely endorse Ruvé Adams.
363
00:21:37,200 --> 00:21:39,874
Save us all the trouble of those
pesky little write-in ballots.
364
00:21:43,400 --> 00:21:45,919
He moved up the timetable.
365
00:21:46,120 --> 00:21:47,576
He wants me to drop out
of the race tonight.
366
00:21:47,600 --> 00:21:48,875
Thea, let Alex know.
367
00:21:50,560 --> 00:21:51,560
I am so sorry.
368
00:21:52,240 --> 00:21:54,216
I know you brought me here to
fight magic with magic, but I...
369
00:21:54,240 --> 00:21:55,390
Mari, this isn't on you.
370
00:21:55,560 --> 00:21:58,394
There's still so much that we
don't know about Darhk's power.
371
00:21:58,600 --> 00:22:00,831
We don't... We don't even know
what the source of it is.
372
00:22:01,800 --> 00:22:02,800
Wait.
373
00:22:03,400 --> 00:22:04,914
I get my powers
from this necklace.
374
00:22:05,800 --> 00:22:06,920
Without it, I'm just a
wannabe fashion designer
375
00:22:07,120 --> 00:22:08,759
who lives at home
with her foster dad.
376
00:22:08,920 --> 00:22:11,674
So up to now, everyone I've gone
up against with mystical powers
377
00:22:11,920 --> 00:22:13,480
has had some sort of
a totem like mine.
378
00:22:13,600 --> 00:22:16,240
What if Darhk has an object
that helps him with his magic?
379
00:22:16,400 --> 00:22:17,754
I think he does.
380
00:22:17,920 --> 00:22:21,118
I walked in on him once or twice
in front of this cabinet thing.
381
00:22:22,800 --> 00:22:24,914
And inside there is some
kind of, I don't know, idol.
382
00:22:25,800 --> 00:22:26,800
Can you draw it for me?
383
00:22:26,320 --> 00:22:27,640
Well, yeah, I'll
give it a whirl.
384
00:22:28,440 --> 00:22:31,751
Okay, Oliver, what if this little art
project doesn't yield any results?
385
00:22:31,960 --> 00:22:33,792
- Well...
- And what if it takes too long?
386
00:22:34,400 --> 00:22:38,796
Mari and Captain Lance are working
on a way to eventually stop Darhk.
387
00:22:39,760 --> 00:22:41,752
Right now, I have
to save William.
388
00:22:48,440 --> 00:22:49,440
What's he saying?
389
00:22:49,600 --> 00:22:51,956
Whatever it is, it's not good.
390
00:23:05,160 --> 00:23:06,480
We have to get out of here now.
391
00:23:09,120 --> 00:23:10,200
Reiter, what are you doing?
392
00:23:10,320 --> 00:23:11,816
Proving what I know
about you is true.
393
00:23:11,840 --> 00:23:13,240
You can't leave us
in here with it!
394
00:23:13,400 --> 00:23:14,550
Reiter!
395
00:23:25,880 --> 00:23:27,553
You...
396
00:23:31,800 --> 00:23:33,280
You are worthy to pass.
397
00:23:47,680 --> 00:23:50,115
Good evening. Thank you for
coming on such short notice.
398
00:23:50,880 --> 00:23:51,996
When I entered this race,
399
00:23:52,240 --> 00:23:55,790
it was because no one else was
willing to step into the spotlight.
400
00:23:56,000 --> 00:24:01,314
It has always been my hope that
my actions would inspire others.
401
00:24:02,160 --> 00:24:03,514
Four months later and they have.
402
00:24:03,720 --> 00:24:08,780
Knowing that, effective immediately,
I will be suspending my campaign
403
00:24:10,200 --> 00:24:13,876
and throwing my full
support behind Ruvé Adams.
404
00:24:15,160 --> 00:24:16,360
Now, I'd like to take a moment
405
00:24:16,440 --> 00:24:20,400
to thank all my supporters
for all of your hard work.
406
00:24:21,720 --> 00:24:23,837
What you've done will
not be forgotten.
407
00:24:25,880 --> 00:24:27,200
Thank you.
408
00:24:39,480 --> 00:24:43,190
New numbers are out. You
were leading by 16 points.
409
00:24:43,400 --> 00:24:45,756
Alex, I'm sorry.
410
00:24:46,000 --> 00:24:49,152
I know that you put your heart and
soul into this campaign and...
411
00:24:49,680 --> 00:24:52,514
And your days of speech-making
are now behind you.
412
00:24:54,240 --> 00:25:00,919
Look, man. I don't want "sorry."
I just want an explanation.
413
00:25:01,400 --> 00:25:03,232
That's why I'm sorry.
414
00:25:16,400 --> 00:25:17,599
Sucks when you can't
tell the truth.
415
00:25:19,640 --> 00:25:21,950
Samantha told me
about her ultimatum.
416
00:25:22,880 --> 00:25:26,317
I just figured that
eventually she'd trust me.
417
00:25:26,520 --> 00:25:28,955
Yeah, you'd work your
Oliver Queen charm.
418
00:25:29,360 --> 00:25:31,272
I didn't wanna be a
part of William's life
419
00:25:31,480 --> 00:25:33,915
without the opportunity for
you to be a part of his life.
420
00:25:35,160 --> 00:25:36,992
John's made it pretty clear
421
00:25:37,200 --> 00:25:40,200
that, uh, I should've made more of an
effort to be a part of William's life.
422
00:25:40,800 --> 00:25:44,680
And that the best way to keep him
safe would've been to keep him close.
423
00:25:44,880 --> 00:25:48,271
Even with all of this.
424
00:25:50,600 --> 00:25:52,736
Your resignation's all over the news.
Have you heard from Darhk?
425
00:25:52,760 --> 00:25:55,360
Not yet.
426
00:25:56,360 --> 00:25:58,716
Speak of the devil. Literally.
427
00:25:59,720 --> 00:26:03,475
It's not Darhk. It's Mari.
She has something.
428
00:26:05,480 --> 00:26:07,437
I emailed Captain Lance's
drawing of Darhk's idol
429
00:26:07,640 --> 00:26:09,216
to a friend of mine at
Detroit University.
430
00:26:09,240 --> 00:26:10,240
And did he recognize it?
431
00:26:10,440 --> 00:26:13,478
It's a Khushu idol. Very rare.
Very powerful.
432
00:26:13,680 --> 00:26:15,400
But its power requires
a constant connection
433
00:26:15,560 --> 00:26:17,400
to one of the Earth's ley lines.
434
00:26:17,760 --> 00:26:20,753
- I never thought I'd say this, but huh?
- Okay.
435
00:26:21,800 --> 00:26:25,836
Think Wi-Fi for magic. And the
idol is his Internet connection.
436
00:26:26,400 --> 00:26:29,158
If Professor Macalester's theory is
correct, and this map is accurate...
437
00:26:29,400 --> 00:26:32,518
Then Darhk must be holed up
near one of these ley lines
438
00:26:32,720 --> 00:26:33,936
in order for him to get
the strongest signal.
439
00:26:33,960 --> 00:26:36,776
I'll start cross-referencing all the
locations that we've encountered Darhk.
440
00:26:36,800 --> 00:26:39,679
You pulled out of the race. Why isn't
this man giving me my son back?
441
00:26:39,880 --> 00:26:41,394
He will and everything
will be fine.
442
00:26:41,600 --> 00:26:43,876
You keep saying that,
but it hasn't been yet.
443
00:26:55,400 --> 00:26:57,271
You're doing everything
you possibly can.
444
00:26:58,560 --> 00:27:00,000
You can't beat
yourself up about it.
445
00:27:00,800 --> 00:27:02,370
Well, you don't know
me very well, do you?
446
00:27:05,120 --> 00:27:10,360
Just before Christmas, Darhk took Thea,
Felicity, John, held them captive.
447
00:27:10,840 --> 00:27:13,878
We agreed that I would
trade myself for them,
448
00:27:14,800 --> 00:27:15,800
I did,
449
00:27:17,680 --> 00:27:20,400
and Darhk did not live up
to his end of the bargain.
450
00:27:20,600 --> 00:27:22,751
So you're worried that's
playing itself out again now?
451
00:27:24,760 --> 00:27:26,911
We're going to get
William back, Oliver.
452
00:27:27,160 --> 00:27:28,833
But when we do,
453
00:27:29,800 --> 00:27:31,390
I think you should
consider that...
454
00:27:33,760 --> 00:27:37,276
Maybe letting him go
isn't such a bad thing.
455
00:27:38,160 --> 00:27:39,160
What do you mean?
456
00:27:39,400 --> 00:27:44,236
Well, I heard what you told
Felicity about keeping him close.
457
00:27:45,280 --> 00:27:46,680
Owl ears.
458
00:27:47,120 --> 00:27:49,112
Uh, I never knew
my real parents.
459
00:27:49,840 --> 00:27:55,677
I grew up in a foster home and my
whole life I wondered, "Who am I?
460
00:27:56,640 --> 00:27:59,750
"Where did I come from? Why
didn't my real parents want me?"
461
00:27:59,320 --> 00:28:02,358
A boy should know
who his father is.
462
00:28:02,560 --> 00:28:04,836
He should. And he will.
463
00:28:05,480 --> 00:28:07,296
But knowing what William
is going through right now
464
00:28:07,320 --> 00:28:09,755
I realize that I wasn't
ready for the answers.
465
00:28:10,000 --> 00:28:13,311
Learning about my
heritage, my powers,
466
00:28:13,520 --> 00:28:16,911
the evil my mother fled our
homeland to protect me from,
467
00:28:17,120 --> 00:28:19,112
no child should have
to carry that burden.
468
00:28:20,600 --> 00:28:21,880
I mean, look around you, Oliver.
469
00:28:22,760 --> 00:28:26,310
The best gift you can give
him is his childhood.
470
00:28:27,800 --> 00:28:30,759
Keep him as far away from your
world for as long as possible.
471
00:28:33,680 --> 00:28:36,149
I can't imagine a
greater sacrifice.
472
00:28:38,240 --> 00:28:40,471
Isn't that what parenthood is?
473
00:28:44,280 --> 00:28:47,512
Hey, guys. I think
we found something.
474
00:28:49,200 --> 00:28:51,795
Darhk moves his idol around,
which makes sense but...
475
00:28:52,400 --> 00:28:53,376
It makes him a whole
lot harder to track.
476
00:28:53,400 --> 00:28:55,496
Right, but after referencing a
buttload of satellite feed,
477
00:28:55,520 --> 00:28:57,160
thermal imaging data
in the ley line map,
478
00:28:57,240 --> 00:28:59,436
I think Darhk's located out
in a compound in Sky Woods.
479
00:29:02,160 --> 00:29:03,160
Hello?
480
00:29:03,320 --> 00:29:05,915
Very good speech. You
look great on television.
481
00:29:06,120 --> 00:29:07,679
Nelson Plaza. Three hours.
482
00:29:07,880 --> 00:29:09,300
William will be there.
483
00:29:12,400 --> 00:29:15,336
Darhk says he's going to release William
three hours from now at Nelson Plaza.
484
00:29:15,360 --> 00:29:17,670
There is no guarantee with Darhk.
This could be a trap.
485
00:29:17,880 --> 00:29:20,200
And now we have a chance to
take out his power idol thingy.
486
00:29:20,560 --> 00:29:24,310
Ollie, without his magic, he won't be
able to do this to anybody ever again.
487
00:29:24,280 --> 00:29:25,999
It will be game over.
488
00:29:26,800 --> 00:29:31,511
Samantha, he's your son.
It is your call.
489
00:29:32,480 --> 00:29:33,880
He's your son too, Oliver.
490
00:29:36,840 --> 00:29:42,234
Get him back. And take this
son of a bitch Darhk out.
491
00:29:54,000 --> 00:29:55,753
I count 17 Ghosts.
492
00:29:55,960 --> 00:29:57,679
Copy. Black Canary?
493
00:29:57,880 --> 00:29:58,950
Ready.
494
00:29:59,160 --> 00:30:00,276
- Spartan?
- I'm set.
495
00:30:00,520 --> 00:30:01,556
Let's do this.
496
00:30:10,440 --> 00:30:11,669
Vixen, you're up.
497
00:30:19,400 --> 00:30:21,157
I'm guessing your insurance
won't pay for that.
498
00:30:21,360 --> 00:30:23,158
Cute. Buh-bye.
499
00:30:25,600 --> 00:30:29,150
When you're dead, I'll make sure
that totem gets put to better use.
500
00:30:33,720 --> 00:30:35,632
Took the words right
out of my mouth.
501
00:30:42,800 --> 00:30:44,117
Well, that happened.
502
00:30:49,600 --> 00:30:51,336
Speedy, Canary, I can't get a clear shot.
Where are you?
503
00:30:51,360 --> 00:30:52,396
On our way.
504
00:31:17,400 --> 00:31:18,872
Find William. I'll
take care of Darhk.
505
00:31:20,560 --> 00:31:24,310
I'm sorry. I can't hear you with
your throats closing up like that.
506
00:31:24,560 --> 00:31:25,560
Steady.
507
00:31:26,560 --> 00:31:28,836
I've got the totem. Has
it had any effect?
508
00:31:29,400 --> 00:31:30,216
Separating it from Darhk
didn't do anything.
509
00:31:30,240 --> 00:31:31,276
Go to plan B.
510
00:31:31,480 --> 00:31:33,153
What's plan B?
511
00:32:04,760 --> 00:32:05,830
Please don't hurt them.
512
00:32:06,400 --> 00:32:07,440
William.
513
00:32:49,400 --> 00:32:50,315
Get out of here.
514
00:33:14,240 --> 00:33:16,720
- Mom.
- William.
515
00:33:17,400 --> 00:33:18,400
Hi.
516
00:33:19,800 --> 00:33:20,992
Medics checked him out.
He's in perfect health.
517
00:33:22,400 --> 00:33:23,993
Oh, thank goodness.
518
00:33:24,200 --> 00:33:26,760
There's someone here that
you must have missed.
519
00:33:28,520 --> 00:33:29,520
What's wrong?
520
00:33:29,720 --> 00:33:30,836
I'm kind of over The Flash.
521
00:33:31,160 --> 00:33:33,152
I want a Green Arrow
action figure.
522
00:33:37,440 --> 00:33:39,591
Well, the Green Arrow
is pretty amazing.
523
00:33:40,720 --> 00:33:42,677
I will let you guys
get reacquainted.
524
00:33:43,360 --> 00:33:44,360
Hey.
525
00:33:44,720 --> 00:33:45,720
Is everything okay?
526
00:33:45,880 --> 00:33:48,998
Detectives questioned William while
the docs were checking him out.
527
00:33:49,200 --> 00:33:52,193
Darhk didn't take him. It was
a guy with a missing hand.
528
00:34:02,880 --> 00:34:03,880
You son of a bitch.
529
00:34:04,400 --> 00:34:05,400
I assure you, Mr. Queen,
530
00:34:05,240 --> 00:34:07,914
I had all the faith in the
world that you would survive.
531
00:34:08,120 --> 00:34:09,839
Yeah? But what about
everybody else?
532
00:34:10,400 --> 00:34:11,997
You are my only concern.
533
00:34:12,680 --> 00:34:14,512
We've gotten this
far because of you.
534
00:34:16,400 --> 00:34:17,470
Let's finish it.
535
00:34:17,880 --> 00:34:19,394
You too, Ms. Venediktov.
536
00:34:19,600 --> 00:34:22,240
Mr. Queen seems to behave at
his best when you are around.
537
00:34:48,360 --> 00:34:50,556
- Is William gonna be okay?
- Yeah.
538
00:34:50,760 --> 00:34:52,800
He's a tough one.
539
00:34:52,920 --> 00:34:54,991
Just like his dad.
540
00:34:55,280 --> 00:34:57,317
Could not have done
this without you.
541
00:34:59,480 --> 00:35:00,834
Thank you.
542
00:35:01,400 --> 00:35:02,360
Anytime.
543
00:35:03,880 --> 00:35:05,336
Have you thought any
more about what I said?
544
00:35:05,360 --> 00:35:07,477
You know, I just got him back.
545
00:35:07,680 --> 00:35:08,796
Let me just say,
546
00:35:09,400 --> 00:35:12,590
for all the frustrations I have
about my real parents giving me up,
547
00:35:13,760 --> 00:35:15,672
I am so grateful I was
raised in a situation
548
00:35:15,920 --> 00:35:17,991
where that was my
biggest issue in life.
549
00:35:18,800 --> 00:35:21,554
The best thing my parents ever
gave me was that freedom.
550
00:35:22,240 --> 00:35:25,312
Well, that, and this totem
that makes me a total badass.
551
00:35:27,880 --> 00:35:29,280
You don't need a totem for that.
552
00:35:30,160 --> 00:35:31,276
Damn right, I don't.
553
00:35:32,160 --> 00:35:35,597
Take care of yourself, Oliver.
I'm just a phone call away.
554
00:35:36,240 --> 00:35:39,472
Me too, Mari. Me too.
555
00:35:50,840 --> 00:35:52,976
I heard you found the boy. You
can't believe how relieved I...
556
00:35:53,000 --> 00:35:54,673
- Cut the crap.
- Excuse me?
557
00:35:54,920 --> 00:35:58,880
I know it was you. You took him.
Out of spite.
558
00:35:59,800 --> 00:36:00,150
For us.
559
00:36:00,360 --> 00:36:02,317
You have to believe me.
I did it for us.
560
00:36:02,520 --> 00:36:05,354
You purposely... You put
him in danger. How...
561
00:36:06,560 --> 00:36:07,596
You know what?
562
00:36:08,880 --> 00:36:10,917
I'm not doing this anymore.
563
00:36:11,120 --> 00:36:13,589
This song and dance where you
come over to my apartment
564
00:36:13,800 --> 00:36:15,712
and you whisper your lies...
565
00:36:15,920 --> 00:36:17,240
It is over.
566
00:36:18,760 --> 00:36:20,991
- Thea, I did it to protect us.
- Shut up.
567
00:36:21,240 --> 00:36:23,720
How could you possibly think that
there was an "us" to protect?
568
00:36:24,240 --> 00:36:26,277
You know, sometimes I
lay awake at night
569
00:36:27,760 --> 00:36:30,514
and I wonder what Robert would
think about our relationship.
570
00:36:30,720 --> 00:36:34,310
He raised me. He loved me.
571
00:36:35,160 --> 00:36:38,790
And I threw that all away the
moment I became your daughter.
572
00:36:40,400 --> 00:36:42,509
Yes. Yes, you did. And
it was your choice.
573
00:36:42,760 --> 00:36:44,717
And I wish I never did.
574
00:36:44,920 --> 00:36:46,991
Don't you dare speak
to me like that.
575
00:36:47,200 --> 00:36:51,991
You would be dead 10 times
over if not for me.
576
00:36:53,160 --> 00:36:56,392
I taught you how to fight.
How to be strong.
577
00:36:56,600 --> 00:36:59,957
I turned you from a delicate,
spoiled brat into a warrior.
578
00:37:00,600 --> 00:37:04,560
And all I've ever gotten from you
in return is your venomous spite.
579
00:37:04,760 --> 00:37:06,592
For a very good reason.
580
00:37:06,800 --> 00:37:09,760
You have no idea what
you are up against.
581
00:37:09,280 --> 00:37:11,749
You are incapable of
seeing the bigger picture,
582
00:37:12,000 --> 00:37:13,320
but I can.
583
00:37:14,800 --> 00:37:17,269
And I would rather you
hate me and be alive,
584
00:37:17,480 --> 00:37:19,676
than love me and be dead.
585
00:37:25,120 --> 00:37:26,474
Hi, William.
586
00:37:28,160 --> 00:37:29,389
I hope you're well.
587
00:37:30,960 --> 00:37:32,440
And I hope you're safe.
588
00:37:34,520 --> 00:37:37,350
There is something
that I wanna tell you.
589
00:37:38,520 --> 00:37:41,350
I wanted to tell
you before, but...
590
00:37:44,720 --> 00:37:46,473
But this is better.
591
00:37:50,160 --> 00:37:54,279
I'm your father.
Biologically, that is.
592
00:37:56,440 --> 00:37:59,274
As far as really being
your father goes,
593
00:38:00,640 --> 00:38:02,233
I haven't earned that yet.
594
00:38:02,880 --> 00:38:08,239
A father should be there for his
child, every day, no matter what.
595
00:38:09,000 --> 00:38:12,960
To make sure that they feel
loved, that they feel safe.
596
00:38:13,320 --> 00:38:16,154
And a child should be able
to rely on their father
597
00:38:16,360 --> 00:38:21,151
and go to him for
guidance and reassurance.
598
00:38:23,680 --> 00:38:26,700
I have failed to
do that for you.
599
00:38:30,200 --> 00:38:32,556
And now, I'm gonna tell you why.
600
00:38:35,200 --> 00:38:39,513
I'm the Green Arrow. And
my life is very dangerous.
601
00:38:39,720 --> 00:38:41,313
Which is why
602
00:38:42,600 --> 00:38:47,197
we decided to keep you out of
it for all of these years.
603
00:38:49,840 --> 00:38:54,631
What happened to you in Star
City, that was my fault.
604
00:38:57,000 --> 00:39:00,710
And I can't allow anything like
that to happen ever again.
605
00:39:02,280 --> 00:39:07,594
That's why I have asked your
mother to move you far away,
606
00:39:10,720 --> 00:39:12,632
and to not tell anyone
where she's taking you.
607
00:39:14,920 --> 00:39:16,400
Including me.
608
00:39:19,400 --> 00:39:22,552
That's also why I asked her to
wait to show you this message
609
00:39:24,960 --> 00:39:26,872
until after your 18th birthday.
610
00:39:31,320 --> 00:39:34,438
I wanted to give you
a real childhood.
611
00:39:36,400 --> 00:39:38,232
I wanted to give you that gift.
612
00:39:43,800 --> 00:39:44,753
Goodbye, son.
613
00:39:47,280 --> 00:39:49,330
I sure hope it's not forever.
614
00:39:57,120 --> 00:39:59,770
How much of that did you hear?
615
00:40:00,520 --> 00:40:01,590
Enough.
616
00:40:03,640 --> 00:40:04,790
Oliver, we need to talk.
617
00:40:05,200 --> 00:40:07,715
About a number of
things, I suspect.
618
00:40:12,360 --> 00:40:14,113
Let's start with...
619
00:40:18,960 --> 00:40:20,758
I can't do this.
620
00:40:21,360 --> 00:40:22,589
When your son was in danger,
621
00:40:22,800 --> 00:40:26,430
I had to table what I was
feeling about everything.
622
00:40:27,120 --> 00:40:29,919
But now that I've
had some space,
623
00:40:30,280 --> 00:40:32,780
I realize I need space.
624
00:40:32,360 --> 00:40:33,396
Felicity.
625
00:40:33,640 --> 00:40:35,871
I know the position
Samantha put you in.
626
00:40:36,120 --> 00:40:38,237
I know it was an
impossible decision.
627
00:40:38,440 --> 00:40:42,150
But you were right, you
should have told me.
628
00:40:44,160 --> 00:40:46,277
Marriage is about inclusion.
629
00:40:46,960 --> 00:40:48,760
It's about
630
00:40:49,200 --> 00:40:53,956
leaning on your partner when
things get complicated.
631
00:40:56,960 --> 00:40:58,792
I don't think that you
know how to do that.
632
00:41:03,240 --> 00:41:04,310
I'm trying.
633
00:41:04,560 --> 00:41:09,237
And now you're sending William
away and I understand why.
634
00:41:10,360 --> 00:41:11,360
You know that I do,
635
00:41:11,520 --> 00:41:13,955
but once again, you have
left me out of the decision.
636
00:41:17,560 --> 00:41:18,789
Felicity?
637
00:41:29,880 --> 00:41:32,156
- Oh, my God.
- Oh, my God.
638
00:42:26,840 --> 00:42:27,840
English - SDH
46972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.