Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,921 --> 00:00:02,608
Last season on "Arrow..."
2
00:00:02,764 --> 00:00:05,053
Felicity: I convinced you
that we could have it all.
3
00:00:05,108 --> 00:00:06,287
I was wrong.
4
00:00:06,333 --> 00:00:07,905
We have to let each other go.
5
00:00:07,951 --> 00:00:09,437
I have a village, too,
6
00:00:09,483 --> 00:00:11,976
run by a government
strong hand named Kovar.
7
00:00:12,022 --> 00:00:13,248
You'll go back to Russia,
8
00:00:13,326 --> 00:00:15,655
and-and you can
take on this Kovar.
9
00:00:15,701 --> 00:00:18,076
What are you going
to do now, Oliver?
10
00:00:20,723 --> 00:00:23,199
Oliver: I know you
wouldn't approve of what I did.
11
00:00:23,316 --> 00:00:25,840
You were always
better than me, Laurel.
12
00:00:25,965 --> 00:00:28,012
That is what I loved
most about you.
13
00:00:28,199 --> 00:00:30,241
Thea: I thought about Laurel
and what she'd say.
14
00:00:30,287 --> 00:00:31,576
I think she'd
tell me to get out.
15
00:00:31,622 --> 00:00:32,871
Oliver: What are you
going to do?
16
00:00:32,918 --> 00:00:36,457
John: Take some time
away from this team,
17
00:00:36,621 --> 00:00:37,996
away from the city.
18
00:00:38,176 --> 00:00:40,591
Oliver: I, Oliver Queen,
do solemnly swear
19
00:00:40,593 --> 00:00:42,802
to faithfully
and impartially perform
20
00:00:42,848 --> 00:00:45,941
and discharge the duties
of the Office of Mayor.
21
00:00:47,000 --> 00:00:53,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
22
00:00:54,207 --> 00:00:55,566
Your brother's late.
23
00:00:55,793 --> 00:00:57,124
"Late" is his "on time."
24
00:00:57,170 --> 00:00:59,066
And he's not just my brother,
25
00:00:59,183 --> 00:01:00,308
he's the mayor.
26
00:01:00,379 --> 00:01:03,184
Well, maybe someone
should remind him of that.
27
00:01:03,512 --> 00:01:05,949
Is there something I can
help you with, Captain?
28
00:01:09,941 --> 00:01:11,902
This evening is
important, Miss Queen,
29
00:01:11,957 --> 00:01:12,966
and it's supposed
to be the kickoff
30
00:01:13,012 --> 00:01:14,027
to the anti-crime initiative,
31
00:01:14,073 --> 00:01:15,121
and I don't think
I need to tell you
32
00:01:15,167 --> 00:01:17,145
- how much this city...
- city needs the A.C.I.
33
00:01:17,277 --> 00:01:18,612
Yes, I know,
34
00:01:18,658 --> 00:01:20,879
and so does he,
so he will be here.
35
00:01:20,981 --> 00:01:23,684
He's just taking care
of a little business first.
36
00:01:23,949 --> 00:01:26,270
Blonde or redhead?
37
00:01:26,503 --> 00:01:28,748
Brunette, actually.
38
00:01:59,363 --> 00:02:01,301
I found the bomb.
39
00:02:04,356 --> 00:02:05,989
No, no, no.
That's not a bomb.
40
00:02:06,035 --> 00:02:06,871
That's... 1, 2, 3...
41
00:02:06,918 --> 00:02:08,598
4 bombs.
42
00:02:21,520 --> 00:02:22,643
I'm in the brains.
43
00:02:22,689 --> 00:02:23,691
It's going to take
a while to disarm.
44
00:02:23,737 --> 00:02:25,207
Do you think you can
keep Machin busy?
45
00:02:25,402 --> 00:02:28,184
I don't think
that'll be a problem.
46
00:02:33,690 --> 00:02:36,160
Aah!
47
00:02:36,331 --> 00:02:38,535
Does this mean you're
not going to kill me?
48
00:02:38,684 --> 00:02:41,223
What's a guy got to do
to get a little love?
49
00:02:41,418 --> 00:02:42,934
I only tried
blowing up the city.
50
00:02:42,980 --> 00:02:45,559
I mean, half of it.
51
00:02:47,043 --> 00:02:48,488
Sleep.
52
00:02:48,707 --> 00:02:52,417
Tell SCPD I left
a present for them.
53
00:02:52,652 --> 00:02:53,751
Get away from that!
54
00:02:53,797 --> 00:02:55,301
I'm disarming it.
55
00:02:58,402 --> 00:03:00,074
It's handled.
56
00:03:00,199 --> 00:03:01,465
Overwatch?
57
00:03:01,606 --> 00:03:03,332
Yeah.
58
00:03:03,526 --> 00:03:05,410
Oh, man. That thing's
just a really ugly
59
00:03:05,465 --> 00:03:06,965
piece of modern art now.
60
00:03:09,606 --> 00:03:12,379
Aw. You going to make
a new friend?
61
00:03:13,410 --> 00:03:16,096
I thought I told you
to stay off the streets.
62
00:03:16,142 --> 00:03:17,715
It's my city, too!
63
00:03:17,981 --> 00:03:19,066
You want to help?
64
00:03:19,112 --> 00:03:20,090
Yeah.
65
00:03:20,136 --> 00:03:23,543
Then make a donation
to the police department.
66
00:03:23,817 --> 00:03:25,309
And keep that elevated.
67
00:03:25,426 --> 00:03:28,453
Keep what elevated?
68
00:03:28,598 --> 00:03:29,996
Aah!
69
00:03:30,184 --> 00:03:32,660
I don't want to see you
out here again!
70
00:03:38,832 --> 00:03:42,441
* ARROW *
Season 05 Episode 01
"Legacy"
Precisely Synchronized by srjanapala
71
@elder_man
72
00:03:42,545 --> 00:03:44,090
The mayor will be making
his official statement
73
00:03:44,137 --> 00:03:45,630
on the anti-crime initiative
74
00:03:45,676 --> 00:03:47,973
at the ceremony honoring
the Black Canary, but...
75
00:03:48,020 --> 00:03:50,340
Oliver: But he can
say a few words now.
76
00:03:50,551 --> 00:03:52,325
The A.C.I. Is
an important step
77
00:03:52,371 --> 00:03:53,926
towards lowering
crime in the city,
78
00:03:54,012 --> 00:03:55,113
but I'm not going
to consider it
79
00:03:55,115 --> 00:03:56,496
without some
major reform.
80
00:03:56,542 --> 00:03:57,738
Reporter: What type
of reforms?
81
00:03:57,784 --> 00:03:59,183
Uh, to start,
an investigation
82
00:03:59,229 --> 00:04:00,885
into allegations
of widespread corruption
83
00:04:00,931 --> 00:04:02,410
within the police department.
84
00:04:02,488 --> 00:04:05,363
Thea: Ok. Mayor Queen
will elaborate on all comments
85
00:04:05,418 --> 00:04:07,099
at the ceremony honoring
the Black Canary.
86
00:04:07,145 --> 00:04:09,227
Thank you all very much.
87
00:04:09,542 --> 00:04:11,628
You realize
you just accused
88
00:04:11,676 --> 00:04:13,224
the police department
of being corrupt
89
00:04:13,270 --> 00:04:14,630
at the police
department gala?
90
00:04:14,676 --> 00:04:15,656
I answered a question.
91
00:04:15,723 --> 00:04:17,583
Yeah, and you also
just put blame
92
00:04:17,629 --> 00:04:18,934
on the police department
93
00:04:18,988 --> 00:04:20,333
instead of taking
responsibility
94
00:04:20,379 --> 00:04:21,629
for the city's crime.
95
00:04:21,715 --> 00:04:23,669
You know I'm taking
responsibility.
96
00:04:23,715 --> 00:04:24,974
Yes, the other guy,
97
00:04:25,020 --> 00:04:26,668
but as the mayor,
98
00:04:26,793 --> 00:04:28,969
it looks like you're
sleep walking, ok?
99
00:04:29,027 --> 00:04:30,676
Showing up late again
100
00:04:30,722 --> 00:04:32,544
is not helping
that perception.
101
00:04:32,590 --> 00:04:33,996
Being the mayor
gives me access
102
00:04:34,042 --> 00:04:36,512
to actionable Intel
as "the other guy."
103
00:04:36,582 --> 00:04:38,231
It's a means to an end.
104
00:04:38,379 --> 00:04:40,316
Well, it didn't start off
like that, Ollie.
105
00:04:40,363 --> 00:04:43,942
You wanted to become
and then became the mayor
106
00:04:43,988 --> 00:04:45,145
to actually be mayor.
107
00:04:45,191 --> 00:04:47,191
Right, and then
reality set in.
108
00:04:47,332 --> 00:04:48,489
Even if we
weren't dealing
109
00:04:48,535 --> 00:04:49,523
with a corrupt
police department,
110
00:04:49,569 --> 00:04:50,590
and we are,
111
00:04:50,636 --> 00:04:51,919
or an electorate
that thinks I got
112
00:04:51,965 --> 00:04:52,960
all my political
knowledge
113
00:04:53,006 --> 00:04:55,191
by binge-watching
"The West Wing,"
114
00:04:55,293 --> 00:04:57,958
I still wouldn't be able
to focus on being mayor,
115
00:04:58,012 --> 00:04:59,238
Speedy,
116
00:04:59,316 --> 00:05:01,777
because I'm flying solo
as the other guy.
117
00:05:01,949 --> 00:05:04,137
Ok, nice try.
118
00:05:04,465 --> 00:05:06,388
Talk to the controller
about tax initiatives
119
00:05:06,434 --> 00:05:08,886
and councilman Garcia
about sanitation.
120
00:05:09,020 --> 00:05:11,130
I also put the applications
for deputy mayor
121
00:05:11,176 --> 00:05:12,332
on your desk.
122
00:05:12,465 --> 00:05:14,988
I'm going to go drink.
123
00:06:21,738 --> 00:06:23,117
What I do care about
124
00:06:23,163 --> 00:06:25,957
is what you promised me
if I won tonight.
125
00:06:33,201 --> 00:06:35,348
None of yours.
126
00:06:39,756 --> 00:06:41,215
What?
127
00:06:49,381 --> 00:06:50,770
Whose?
128
00:07:01,417 --> 00:07:03,699
What are you two
doing here?
129
00:07:03,895 --> 00:07:05,012
It's late.
130
00:07:05,098 --> 00:07:06,645
Curtis: That's
what I told her,
131
00:07:06,715 --> 00:07:09,153
but she's been complaining
that the secondary processor
132
00:07:09,199 --> 00:07:10,746
keeps overcloking
the GPU cache.
133
00:07:10,824 --> 00:07:12,317
Must be nice to have
someone down here
134
00:07:12,363 --> 00:07:13,552
who speaks Felicity.
135
00:07:13,598 --> 00:07:15,919
Well, I'm strictly
repair and maintenance.
136
00:07:15,965 --> 00:07:16,927
You guys are the vigilantes.
137
00:07:16,973 --> 00:07:18,161
Yeah, well,
it's getting to be
138
00:07:18,207 --> 00:07:19,551
an awfully big club.
139
00:07:19,691 --> 00:07:21,184
What's this?
140
00:07:21,301 --> 00:07:24,059
A little dossier on Wild Dog.
141
00:07:24,223 --> 00:07:25,279
Wild Dog?
142
00:07:25,325 --> 00:07:27,114
Yeah, you know,
because of the shirt.
143
00:07:27,277 --> 00:07:28,926
Silly dog just didn't really have
the same ring to it.
144
00:07:28,988 --> 00:07:31,020
I suggested the "wild."
145
00:07:31,137 --> 00:07:33,652
Right, and why do I need
a dossier on him?
146
00:07:33,715 --> 00:07:34,879
I was thinking,
147
00:07:34,934 --> 00:07:36,667
instead of putting
an arrow in him,
148
00:07:36,731 --> 00:07:39,129
you might consider
bringing him into the fold.
149
00:07:39,205 --> 00:07:40,838
He shot him?
You shot him?
150
00:07:40,884 --> 00:07:42,294
Ok, I know it's not
the most enticing
151
00:07:42,340 --> 00:07:43,764
of recruitment pitch plans,
152
00:07:43,810 --> 00:07:45,365
but there are plenty of candidates
willing to compensate
153
00:07:45,411 --> 00:07:47,324
for our ineffectual-slash-
corrupt police department.
154
00:07:47,457 --> 00:07:48,473
Evelyn Sharp,
155
00:07:48,548 --> 00:07:50,293
Mr. Ski Goggles.
156
00:07:50,488 --> 00:07:51,882
Still work-shopping
that codename.
157
00:07:51,928 --> 00:07:52,988
Oliver: I'm not...
158
00:07:53,035 --> 00:07:54,371
I'm not putting
together a new team.
159
00:07:54,426 --> 00:07:55,863
Ok, well, in case
you haven't noticed,
160
00:07:55,965 --> 00:07:57,010
we're a little shorthanded.
161
00:07:57,056 --> 00:07:58,621
Just for a little while.
162
00:07:58,801 --> 00:08:00,224
John will come back.
163
00:08:00,332 --> 00:08:02,082
Thea will come back.
164
00:08:02,433 --> 00:08:03,816
And if they don't?
165
00:08:03,973 --> 00:08:05,934
Then I will handle it.
166
00:08:06,238 --> 00:08:07,457
Get some sleep.
167
00:08:07,629 --> 00:08:09,848
Both of you.
168
00:08:15,527 --> 00:08:17,691
Officer: SCPD!
We have you surrounded!
169
00:08:17,737 --> 00:08:20,160
Guns on the floor now!
170
00:08:25,441 --> 00:08:26,582
What is this?
171
00:08:26,628 --> 00:08:27,949
These aren't our guys.
172
00:08:28,090 --> 00:08:29,301
No.
173
00:08:29,449 --> 00:08:31,426
They're Los Halcones.
174
00:08:31,715 --> 00:08:35,126
See, they tried
to rob you tonight.
175
00:08:35,324 --> 00:08:37,332
A shoot-out ensued.
176
00:08:37,496 --> 00:08:39,402
You killed them.
177
00:08:39,543 --> 00:08:42,113
They killed you.
178
00:08:44,934 --> 00:08:46,191
Drop the bodies.
179
00:08:46,239 --> 00:08:48,606
Empty the cash into the van.
180
00:08:51,418 --> 00:08:52,902
Man: Bravo.
181
00:08:53,020 --> 00:08:55,262
Cleverness
and efficiency.
182
00:08:55,387 --> 00:08:57,613
Very Robin Hood.
183
00:08:57,973 --> 00:09:01,590
But I doubt that you'll
be providing the poor
184
00:09:01,731 --> 00:09:05,590
with any of these
ill-gotten gains.
185
00:09:05,660 --> 00:09:07,754
Enlighten me.
186
00:09:07,934 --> 00:09:09,613
I'm new in town.
187
00:09:09,773 --> 00:09:11,098
Kill this prig.
188
00:09:11,160 --> 00:09:12,410
No!
189
00:09:12,574 --> 00:09:14,941
Any attempt
to kill this prig
190
00:09:15,106 --> 00:09:18,832
will result
in your swift demise.
191
00:09:25,457 --> 00:09:27,262
Are you the one in charge?
192
00:09:27,402 --> 00:09:30,414
Go to hell.
193
00:09:30,598 --> 00:09:33,645
I'll take that as a "yes."
194
00:09:37,754 --> 00:09:39,918
Ok, gang.
195
00:09:52,731 --> 00:09:55,441
He said he was in charge.
196
00:09:55,543 --> 00:09:58,457
Anybody else want
to be in charge?
197
00:09:58,629 --> 00:10:00,418
No takers?
198
00:10:00,520 --> 00:10:03,051
Then I guess it's going
to have to be me.
199
00:10:06,941 --> 00:10:08,090
6 DOAs.
200
00:10:08,196 --> 00:10:09,535
The dealer
and his girlfriend,
201
00:10:09,582 --> 00:10:11,723
two Los Halcones,
and one of our own.
202
00:10:11,824 --> 00:10:14,574
Who's lucky number 6?
203
00:10:14,863 --> 00:10:15,840
Keating.
204
00:10:15,886 --> 00:10:17,207
C.O.D. doesn't match
the other vics,
205
00:10:17,277 --> 00:10:18,552
who were all shot
at close range,
206
00:10:18,598 --> 00:10:19,513
but Keating...
207
00:10:19,559 --> 00:10:21,746
Blunt force trauma.
208
00:10:21,957 --> 00:10:23,028
And these, what,
209
00:10:23,074 --> 00:10:24,281
some sort
of calling card?
210
00:10:24,387 --> 00:10:26,629
M.O. matches a skel
named Tobias Church.
211
00:10:26,691 --> 00:10:27,762
According to his jacket,
212
00:10:27,808 --> 00:10:30,816
he and his crew tore up
Hub City and Bludhaven.
213
00:10:31,441 --> 00:10:32,488
And now he's here.
214
00:10:32,543 --> 00:10:35,785
Question is, what was Keating
doing here?
215
00:10:35,996 --> 00:10:37,402
Nothing good.
216
00:10:37,582 --> 00:10:38,871
He didn't call anything in.
217
00:10:39,004 --> 00:10:41,277
You think he's one
of the Bent cops?
218
00:10:41,449 --> 00:10:42,973
It doesn't matter.
219
00:10:43,051 --> 00:10:45,808
He's dead now.
220
00:10:45,957 --> 00:10:47,528
Lance was a royal
pain in the ass,
221
00:10:47,574 --> 00:10:50,457
but... at least he kept
his department in line.
222
00:10:50,707 --> 00:10:52,840
You could always
give him his badge back.
223
00:10:52,996 --> 00:10:53,950
He's back in town,
224
00:10:53,996 --> 00:10:55,708
though word has it
he took a few bumps
225
00:10:55,754 --> 00:10:58,059
off the wagon on his way.
226
00:11:04,559 --> 00:11:06,863
All right, all right,
all right, all right.
227
00:11:07,013 --> 00:11:08,738
All right.
228
00:11:15,715 --> 00:11:18,348
Knocking.
That's not like you.
229
00:11:18,699 --> 00:11:20,551
Give us a minute.
230
00:11:25,895 --> 00:11:27,707
How long you been
back in town?
231
00:11:27,816 --> 00:11:30,090
A couple weeks.
232
00:11:30,262 --> 00:11:31,254
Where's Donna?
233
00:11:31,332 --> 00:11:33,465
Uh, she's in Heaven.
234
00:11:35,379 --> 00:11:36,910
It's the casino in Vegas
235
00:11:36,956 --> 00:11:39,707
that she's waitressing
at these days, not...
236
00:11:40,207 --> 00:11:42,035
So you two aren't...
237
00:11:42,129 --> 00:11:43,832
Oh, come on, Oliver.
238
00:11:43,949 --> 00:11:46,574
Opposites attract
but not that much.
239
00:11:46,746 --> 00:11:48,160
Did you break up before...
240
00:11:48,254 --> 00:11:50,873
Well, you know, not
that it's any of your...
241
00:11:50,919 --> 00:11:52,113
your business,
242
00:11:52,191 --> 00:11:53,262
but, you see,
243
00:11:53,324 --> 00:11:57,645
a drunk needs a reason
to stay sober.
244
00:11:57,895 --> 00:12:01,004
Fresh out, my friend.
245
00:12:01,175 --> 00:12:02,307
Well, Quentin...
246
00:12:02,387 --> 00:12:03,333
You know what?
247
00:12:03,379 --> 00:12:04,434
I don't know if you're
in a position
248
00:12:04,480 --> 00:12:06,520
to be judging me,
anyway.
249
00:12:10,152 --> 00:12:13,252
It's just me out there.
250
00:12:13,441 --> 00:12:15,599
Sometimes saving the city
takes priority
251
00:12:15,645 --> 00:12:17,668
over running it.
252
00:12:17,816 --> 00:12:20,473
But that'll change when
the team gets back together.
253
00:12:20,598 --> 00:12:23,504
I can devote more time
to actually being the mayor.
254
00:12:25,590 --> 00:12:27,254
That team could
include you.
255
00:12:27,379 --> 00:12:28,613
Ha ha ha!
256
00:12:28,674 --> 00:12:30,774
Would I cover up
this beautiful face with a mask?
257
00:12:30,824 --> 00:12:32,043
That's not what I meant.
258
00:12:32,129 --> 00:12:35,043
Is there anything else I
can help you with, Oliver?
259
00:12:35,285 --> 00:12:38,207
I got a pretty full
day ahead.
260
00:12:42,285 --> 00:12:45,051
You hear
about the ceremony?
261
00:12:47,176 --> 00:12:49,691
The city's going
to honor Laurel.
262
00:12:53,363 --> 00:12:55,785
Yeah.
263
00:12:57,715 --> 00:12:59,200
It's probably best
that I don't turn up
264
00:12:59,246 --> 00:13:01,762
and embarrass
her memory then.
265
00:13:17,879 --> 00:13:20,465
You killed
my best fighter.
266
00:13:20,543 --> 00:13:23,137
You cost me
lots of money.
267
00:13:26,059 --> 00:13:27,504
Ha ha ha!
268
00:13:27,572 --> 00:13:29,372
Your Russian's terrible.
269
00:13:30,652 --> 00:13:33,691
Your accent's American.
270
00:13:35,785 --> 00:13:37,680
So...
271
00:13:38,106 --> 00:13:41,496
What are you doing
so far from home?
272
00:13:43,340 --> 00:13:44,643
Adam Hunt.
273
00:13:44,689 --> 00:13:46,543
Daniel Brickwell.
274
00:13:46,801 --> 00:13:48,149
Frank Bertinelli.
275
00:13:48,203 --> 00:13:49,863
If I were you...
276
00:13:49,988 --> 00:13:51,863
I'd put that
back in my bag.
277
00:13:52,043 --> 00:13:53,832
Jason Brodeur.
278
00:13:53,909 --> 00:13:54,897
Leo Mueller...
279
00:13:54,943 --> 00:13:58,790
I said, put it back.
280
00:13:59,191 --> 00:14:00,512
You know what?
281
00:14:00,637 --> 00:14:03,739
This book,
it intrigues me.
282
00:14:04,481 --> 00:14:08,801
It's the only reason
you are still breathing.
283
00:14:09,013 --> 00:14:12,012
It was my father's.
284
00:14:12,316 --> 00:14:13,749
I'm waiting to use it.
285
00:14:13,902 --> 00:14:16,020
Waiting for what?
286
00:14:16,262 --> 00:14:17,934
To be ready.
287
00:14:18,113 --> 00:14:20,676
Well, I have some
bad news for you.
288
00:14:24,465 --> 00:14:28,364
You're going to be dead
before you are.
289
00:14:28,660 --> 00:14:29,732
You must be lost.
290
00:14:30,106 --> 00:14:31,233
City hall is that way.
291
00:14:31,279 --> 00:14:34,145
Wanted to see if you had
info on our new player.
292
00:14:34,191 --> 00:14:35,380
And you wonder why
your approval rating
293
00:14:35,426 --> 00:14:36,481
is in the basement?
294
00:14:36,527 --> 00:14:37,402
I don't wonder.
295
00:14:37,448 --> 00:14:39,356
How'd you ditch
your security detail?
296
00:14:39,504 --> 00:14:42,457
I used to ditch John Diggle.
297
00:14:42,754 --> 00:14:43,848
Yeah.
298
00:14:43,894 --> 00:14:45,881
Tobias Church...
299
00:14:46,090 --> 00:14:48,340
A.K.A. "Charon."
300
00:14:48,520 --> 00:14:50,152
The "Ferryman of Hades."
301
00:14:50,246 --> 00:14:51,420
Left gold coins on the eyes
302
00:14:51,466 --> 00:14:52,661
of one of his victims
last night.
303
00:14:52,707 --> 00:14:53,612
Well, well, well.
304
00:14:53,658 --> 00:14:55,879
I didn't fail every course
that I took in college.
305
00:14:55,960 --> 00:14:58,255
Warrants out for his arrest
on no less than 20 murders,
306
00:14:58,309 --> 00:14:59,372
and those are just the ones
307
00:14:59,418 --> 00:15:00,754
that they can connect him to.
308
00:15:00,926 --> 00:15:03,145
Mr. Church just became
our top priority.
309
00:15:03,191 --> 00:15:05,468
"Our" is not going to be
enough for this guy.
310
00:15:05,527 --> 00:15:06,700
Ok, Felicity.
311
00:15:06,746 --> 00:15:07,864
Church runs with a crew,
312
00:15:07,910 --> 00:15:09,449
and yours is not coming back.
313
00:15:10,965 --> 00:15:12,825
- You don't know that.
- Yes, I do.
314
00:15:12,871 --> 00:15:14,110
It's called
not being in denial.
315
00:15:14,156 --> 00:15:16,027
You really ought
to give it a try.
316
00:15:16,238 --> 00:15:17,512
Look. For
the past 5 months,
317
00:15:17,582 --> 00:15:19,685
you have been
frozen in amber,
318
00:15:19,731 --> 00:15:20,903
waiting for things
to go back
319
00:15:20,949 --> 00:15:23,004
to the way things were.
- They're not.
320
00:15:24,090 --> 00:15:25,777
You need to move forward,
321
00:15:26,043 --> 00:15:28,059
especially with guys
like this coming into town.
322
00:15:28,223 --> 00:15:29,168
Don't worry about him.
323
00:15:29,241 --> 00:15:30,691
He's not going to be
staying very long.
324
00:15:30,754 --> 00:15:35,090
Just... find a way for me
to find him, please.
325
00:15:40,027 --> 00:15:41,770
Why isn't he at city hall?
326
00:15:41,902 --> 00:15:44,020
That is a question
I keep asking myself.
327
00:15:44,137 --> 00:15:45,145
What are you working on?
328
00:15:45,191 --> 00:15:46,342
If Oliver's asking,
329
00:15:46,395 --> 00:15:48,233
a location for our
new baddie in town.
330
00:15:48,279 --> 00:15:50,660
And if he's not asking?
331
00:15:51,137 --> 00:15:52,231
I've got an address
for this guy.
332
00:15:52,283 --> 00:15:53,410
You mind checking
him out for me?
333
00:15:53,481 --> 00:15:55,185
I am a happily
married man, Felicity.
334
00:15:55,247 --> 00:15:56,667
Just see what
you can find out,
335
00:15:56,800 --> 00:15:57,855
like if he's loco
or anything.
336
00:15:57,901 --> 00:15:59,544
We are calling him
the "Wild Dog."
337
00:15:59,590 --> 00:16:01,034
Um, isn't that
already settled?
338
00:16:01,096 --> 00:16:01,948
Please.
339
00:16:02,018 --> 00:16:02,825
No.
340
00:16:02,827 --> 00:16:04,794
- Please.
- Ok. Fine.
341
00:16:07,917 --> 00:16:09,495
Cities are like genpop.
342
00:16:09,596 --> 00:16:10,682
First day in,
343
00:16:10,728 --> 00:16:12,160
you find the biggest guy
in the yard.
344
00:16:12,206 --> 00:16:13,636
Put him down. Hard.
345
00:16:13,721 --> 00:16:14,792
Sends a message.
346
00:16:14,838 --> 00:16:16,518
"Screw not with me."
347
00:16:16,682 --> 00:16:18,706
So, here we all are.
348
00:16:19,073 --> 00:16:23,212
Now, who's the biggest
guy in the yard?
349
00:16:23,526 --> 00:16:24,707
It's highly unlikely
350
00:16:24,753 --> 00:16:26,386
that he'll just
come out to play,
351
00:16:26,495 --> 00:16:29,018
but it's like my younger
brother always said:
352
00:16:29,151 --> 00:16:31,464
"Don't fish
without bait."
353
00:16:35,643 --> 00:16:37,940
Oliver:
Thank you all for coming.
354
00:16:38,386 --> 00:16:39,317
With all that ails our city,
355
00:16:39,363 --> 00:16:40,585
I think it's fair to ask
356
00:16:40,631 --> 00:16:42,964
why we would spend
time and money
357
00:16:43,167 --> 00:16:44,714
to honor anyone,
358
00:16:44,909 --> 00:16:46,863
why we would
commission a statue
359
00:16:46,909 --> 00:16:49,386
and have a ceremony
to unveil it.
360
00:16:49,620 --> 00:16:53,743
Surely, those resources
could be put to better ends,
361
00:16:53,917 --> 00:16:56,152
but I, for one, think
there is no better end
362
00:16:56,206 --> 00:16:57,503
than a reminder
363
00:16:57,737 --> 00:16:59,269
of what we are capable of
364
00:16:59,315 --> 00:17:02,526
when we stand
together united,
365
00:17:02,870 --> 00:17:06,255
a reminder of those who have
made the ultimate sacrifice
366
00:17:06,409 --> 00:17:09,492
protecting our home,
367
00:17:09,784 --> 00:17:11,613
and a reminder that
as long as we keep
368
00:17:11,659 --> 00:17:15,397
their spirit in our hearts,
369
00:17:15,901 --> 00:17:18,362
there will always
be better days ahead.
370
00:17:20,870 --> 00:17:24,029
And as she reminds us,
371
00:17:24,315 --> 00:17:27,636
let us always
remember her.
372
00:17:27,831 --> 00:17:29,315
Ladies and gentlemen,
373
00:17:29,425 --> 00:17:31,245
Laurel Lance,
374
00:17:31,526 --> 00:17:33,807
the Black Canary.
375
00:18:45,784 --> 00:18:47,495
- Felicity.
- We saw it.
376
00:18:47,541 --> 00:18:48,807
Why didn't Oliver fight back?
377
00:18:48,853 --> 00:18:50,112
Sorry. Really dumb
question.
378
00:18:50,158 --> 00:18:51,636
Ok, well, can we
check the van?
379
00:18:51,682 --> 00:18:53,090
No, they shut down
traffic cameras.
380
00:18:53,136 --> 00:18:54,777
And there are
no satellites over the area.
381
00:18:54,823 --> 00:18:55,682
We're blind.
382
00:18:55,776 --> 00:18:57,636
Ok, well, if the SCPD van
was legit,
383
00:18:57,682 --> 00:18:59,019
then police are
going to be no help.
384
00:18:59,065 --> 00:19:00,449
Well, maybe this is
a job for Speedy.
385
00:19:00,495 --> 00:19:01,409
Can you suit up
and hit the streets
386
00:19:01,455 --> 00:19:02,715
for Intel?
387
00:19:02,940 --> 00:19:04,965
Can you maybe try to hack
into the police department
388
00:19:05,011 --> 00:19:06,175
and see if there's
any internal chatter
389
00:19:06,221 --> 00:19:07,307
we can go on?
390
00:19:08,542 --> 00:19:12,034
Church: Gentlemen
and lady,
391
00:19:12,331 --> 00:19:15,175
this is not personal.
392
00:19:15,745 --> 00:19:17,448
I know it feels personal,
393
00:19:17,494 --> 00:19:19,527
but it is not.
394
00:19:19,800 --> 00:19:24,737
You are all here
as a means to an end.
395
00:19:25,003 --> 00:19:27,800
I finally figured out a way to make
politicians useful.
396
00:19:27,870 --> 00:19:30,534
Oliver: You want
the Green Arrow?
397
00:19:32,932 --> 00:19:35,011
Ooh.
398
00:19:36,581 --> 00:19:38,175
Your honor.
399
00:19:38,276 --> 00:19:41,464
Listen, the Green Arrow
is not coming.
400
00:19:41,917 --> 00:19:43,245
You're wasting
your time.
401
00:19:43,308 --> 00:19:44,907
Just for the fun of it,
402
00:19:45,011 --> 00:19:49,112
how is it that you know
so much about Mr. Arrow?
403
00:19:49,667 --> 00:19:50,988
I have it on pretty good
authority
404
00:19:51,034 --> 00:19:53,307
that he's tied up right now.
405
00:19:53,456 --> 00:19:55,240
Are you his buddy?
406
00:19:55,339 --> 00:19:58,471
I have connections,
and I... listen.
407
00:19:58,745 --> 00:20:01,591
You let these people go,
408
00:20:02,104 --> 00:20:03,979
and I'll make
something happen.
409
00:20:04,104 --> 00:20:05,127
Do we have a deal?
410
00:20:05,206 --> 00:20:08,050
No, we most certainly
do not.
411
00:20:08,112 --> 00:20:10,088
I don't need
your help, Mr. mayor.
412
00:20:10,823 --> 00:20:12,758
Do you think I would
go to all this trouble
413
00:20:12,804 --> 00:20:15,503
without a plan?
414
00:20:15,776 --> 00:20:17,698
Yeah.
415
00:20:20,331 --> 00:20:23,870
But that's because I
think you're stupid.
416
00:20:24,112 --> 00:20:26,035
Take Mr. Queen
to a quiet place
417
00:20:26,081 --> 00:20:29,151
and teach him some manners.
418
00:20:34,495 --> 00:20:37,096
You almost shot my friend
in the head.
419
00:20:42,690 --> 00:20:44,714
Leave us.
420
00:20:48,784 --> 00:20:51,003
My book!
421
00:21:00,675 --> 00:21:02,964
Oliver Queen.
422
00:21:03,276 --> 00:21:05,307
My brother.
423
00:21:05,471 --> 00:21:07,346
Heh heh heh!
424
00:21:07,565 --> 00:21:09,948
Anatoly, it is
very good to see you.
425
00:21:11,534 --> 00:21:13,479
What are you doing?
426
00:21:15,862 --> 00:21:17,099
Ah!
427
00:21:17,145 --> 00:21:18,523
I just dislocated thumbs.
428
00:21:18,569 --> 00:21:22,964
Useful if getting tied
to chair is to become habit.
429
00:21:23,104 --> 00:21:24,540
This is going to hurt a little.
430
00:21:25,307 --> 00:21:26,823
Son of a bitch!
431
00:21:26,911 --> 00:21:27,870
With a bit of practice,
432
00:21:27,916 --> 00:21:29,214
you can do yourself anytime.
433
00:21:29,268 --> 00:21:31,471
Anatoly, can't you bring
a knife next time?
434
00:21:31,519 --> 00:21:32,612
What is fun of that?
435
00:21:32,658 --> 00:21:34,518
Heh heh heh!
436
00:21:34,651 --> 00:21:36,011
My old friend!
437
00:21:36,057 --> 00:21:36,964
I thought you dead.
438
00:21:37,010 --> 00:21:39,730
Well... if you
hadn't shown up,
439
00:21:39,776 --> 00:21:43,292
I probably would be.
440
00:21:43,714 --> 00:21:45,901
It's good to see you,
tovarisch.
441
00:21:46,143 --> 00:21:48,909
What are you doing
in Russia?
442
00:21:49,159 --> 00:21:51,901
I'm here to kill
Konstantin Kovar.
443
00:21:52,182 --> 00:21:54,042
If this is true,
444
00:21:54,253 --> 00:21:55,386
I did you no favor
445
00:21:55,432 --> 00:21:58,167
by saving your life
just now.
446
00:22:01,042 --> 00:22:03,479
We got a 20
on Oliver's location.
447
00:22:03,526 --> 00:22:04,747
Felicity and Curtis?
448
00:22:04,800 --> 00:22:06,300
Uh, neither.
449
00:22:07,550 --> 00:22:09,566
Felicity says it's...
it's probably the work
450
00:22:09,612 --> 00:22:11,807
of a Tobias Church.
451
00:22:11,956 --> 00:22:13,261
And look, he's done
his homework, too,
452
00:22:13,307 --> 00:22:14,292
because he knows
the Green Arrow
453
00:22:14,338 --> 00:22:15,667
is working with someone
who's tapped into the...
454
00:22:15,713 --> 00:22:18,096
the city's security cameras.
455
00:22:18,354 --> 00:22:20,550
Ok, so he's trying to call
the Green Arrow out.
456
00:22:20,636 --> 00:22:22,823
Yeah, except he doesn't
know he's already got him.
457
00:22:22,964 --> 00:22:23,889
Cute, huh?
458
00:22:23,935 --> 00:22:26,065
All right, well, you...
459
00:22:26,276 --> 00:22:28,042
you need to go
do something.
460
00:22:28,167 --> 00:22:29,073
Well, that was...
461
00:22:29,128 --> 00:22:32,362
that was going to be
my line to you.
462
00:22:32,893 --> 00:22:36,702
For the first time
in a... a long time,
463
00:22:36,748 --> 00:22:40,339
I'm really starting
to feel like myself again.
464
00:22:40,534 --> 00:22:41,659
I'm not a killer.
465
00:22:41,705 --> 00:22:43,971
I'm... I'm... I'm not
a vigilante.
466
00:22:44,018 --> 00:22:45,862
I am...
467
00:22:46,120 --> 00:22:49,625
I am a normal version
of me.
468
00:22:50,143 --> 00:22:51,487
And I think just after everything
469
00:22:51,533 --> 00:22:56,057
that... happened
with Laurel, I...
470
00:22:56,386 --> 00:22:58,698
I really needed to know
that life like this
471
00:22:58,839 --> 00:23:00,800
was even possible,
472
00:23:00,964 --> 00:23:02,909
and now that I do, I...
473
00:23:03,026 --> 00:23:04,974
I don't want to give it up.
474
00:23:05,131 --> 00:23:06,732
Yeah. Yeah, yeah.
475
00:23:06,778 --> 00:23:09,651
I-I-I get where
you're coming from.
476
00:23:09,807 --> 00:23:10,800
I do.
477
00:23:10,893 --> 00:23:12,581
I lost my job,
I lost my...
478
00:23:12,689 --> 00:23:13,846
I lost my daughter,
479
00:23:13,932 --> 00:23:15,160
I lost my girl,
480
00:23:15,206 --> 00:23:16,318
and, you know,
I just wanted
481
00:23:16,364 --> 00:23:18,517
to hit pause
on the world, you know?
482
00:23:18,971 --> 00:23:19,940
Yeah.
483
00:23:20,073 --> 00:23:21,963
But then I, uh...
you know what,
484
00:23:22,080 --> 00:23:24,205
I listened
to Oliver's speech.
485
00:23:24,274 --> 00:23:25,717
You know, that's when
I realized that I...
486
00:23:25,763 --> 00:23:26,689
I can't do that.
487
00:23:26,735 --> 00:23:28,253
I can't hit pause
on the world.
488
00:23:28,299 --> 00:23:31,674
I got to get on
with my life, you know?
489
00:23:36,221 --> 00:23:39,392
Even if that life isn't
what I want it to be.
490
00:23:45,846 --> 00:23:47,713
I didn't vote for you.
491
00:23:47,900 --> 00:23:49,463
That's ok.
492
00:23:49,611 --> 00:23:52,642
I ran unopposed.
493
00:23:57,846 --> 00:24:00,517
"Mayor Handsome,"
they call you.
494
00:24:03,150 --> 00:24:05,236
Not for long, though.
495
00:24:08,041 --> 00:24:10,642
If you hit me again...
496
00:24:14,252 --> 00:24:15,642
I'm going to kill you.
497
00:24:15,736 --> 00:24:17,510
You're delusional.
498
00:24:17,736 --> 00:24:19,924
Your zip-cuffed
to that chair.
499
00:24:29,194 --> 00:24:30,877
Aah!
500
00:24:33,377 --> 00:24:34,908
Please... Don't...
501
00:24:34,955 --> 00:24:36,021
I'm sorry,
502
00:24:36,067 --> 00:24:38,322
but no one can
know my secret.
503
00:24:44,408 --> 00:24:46,338
Oliver: I thought
you retired.
504
00:24:46,478 --> 00:24:49,767
Yeah, me, too.
505
00:24:56,101 --> 00:24:57,601
There.
506
00:25:01,838 --> 00:25:03,321
Oliver: Speedy.
507
00:25:03,470 --> 00:25:04,938
They have wires.
They've been rigging
508
00:25:05,071 --> 00:25:07,001
explosives to set up
a kill cordon.
509
00:25:07,071 --> 00:25:08,252
A what?
510
00:25:08,298 --> 00:25:10,251
If we try
to get down there,
511
00:25:10,384 --> 00:25:11,524
we're gonna blow
everything up.
512
00:25:11,570 --> 00:25:13,899
We can't just
leave them there.
513
00:25:24,149 --> 00:25:25,915
We'll come back for them.
514
00:25:31,657 --> 00:25:32,856
Oliver: Felicity's
already looking
515
00:25:32,902 --> 00:25:34,501
for the power station
blueprints.
516
00:25:34,579 --> 00:25:36,517
Now, if we can get passed
that kill cordon, we...
517
00:25:36,563 --> 00:25:38,813
Then we can kill
all of Church's men
518
00:25:38,892 --> 00:25:39,993
instead of just those guys?
519
00:25:40,040 --> 00:25:41,103
Excuse me?
520
00:25:41,149 --> 00:25:43,695
I saw you break
that guy's neck, Ollie.
521
00:25:43,859 --> 00:25:45,055
You murdered him.
522
00:25:45,101 --> 00:25:47,821
Ok, I... I thought you weren't
doing that anymore.
523
00:25:47,867 --> 00:25:49,450
Maybe if I showed
a little less restraint,
524
00:25:49,500 --> 00:25:51,041
Laurel might still be alive.
525
00:25:51,087 --> 00:25:53,578
Ok, you cannot keep
hiding behind that,
526
00:25:53,711 --> 00:25:55,875
and you know that's not
what she would have wanted.
527
00:25:55,958 --> 00:25:57,555
You know, Thea,
you told me
528
00:25:57,609 --> 00:25:59,750
that the dead
don't want anything.
529
00:26:01,664 --> 00:26:03,196
Now, I could have
killed Damien Darhk
530
00:26:03,242 --> 00:26:04,575
before that night
at Iron Heights.
531
00:26:04,633 --> 00:26:06,797
I had multiple chances
to do so,
532
00:26:06,843 --> 00:26:08,320
and I didn't,
533
00:26:08,523 --> 00:26:11,117
because I thought
that taking the high road
534
00:26:11,211 --> 00:26:13,974
was more important
than saving lives,
535
00:26:13,976 --> 00:26:14,945
and that is a mistake
536
00:26:15,015 --> 00:26:18,314
that I will never, ever
make again.
537
00:26:18,454 --> 00:26:21,876
I wouldn't call not killing
people a mistake, Ollie...
538
00:26:21,954 --> 00:26:24,158
I would, because when I did
take Darhk down for good,
539
00:26:24,212 --> 00:26:25,619
I had to confront the fact
540
00:26:25,665 --> 00:26:29,228
that Malcolm Merlyn
was right.
541
00:26:29,439 --> 00:26:33,572
Either I'm willing to do
whatever is necessary,
542
00:26:33,884 --> 00:26:36,048
or I shouldn't be
out there at all.
543
00:26:36,314 --> 00:26:39,300
Which is exactly why
I can't be.
544
00:26:39,579 --> 00:26:41,197
I won't ever again.
545
00:26:41,283 --> 00:26:42,228
Thea.
546
00:26:42,274 --> 00:26:44,025
No, I...
547
00:26:44,141 --> 00:26:45,774
Ollie, I am sorry,
548
00:26:45,939 --> 00:26:47,564
but I want to honor Laurel
549
00:26:47,610 --> 00:26:48,861
just as much as you do,
550
00:26:48,977 --> 00:26:50,454
just not like this,
551
00:26:50,642 --> 00:26:52,658
and I don't care
what your reasons are,
552
00:26:52,720 --> 00:26:54,197
putting killing
back on the table
553
00:26:54,243 --> 00:26:57,173
is a huge step
backwards,
554
00:26:57,447 --> 00:27:00,454
and I don't want
anything to do with it.
555
00:27:04,697 --> 00:27:06,454
I'm sorry that you
had to hear that.
556
00:27:06,500 --> 00:27:08,133
Hazard of the job.
557
00:27:08,179 --> 00:27:09,056
Are you ok?
558
00:27:09,102 --> 00:27:10,720
Just seeing Thea
in the suit,
559
00:27:10,766 --> 00:27:12,408
it just made me feel
like everything
560
00:27:12,611 --> 00:27:13,689
was going to get
back to normal.
561
00:27:13,735 --> 00:27:15,083
Well, I'm running out
of different ways
562
00:27:15,137 --> 00:27:16,189
to tell you that it's not.
563
00:27:16,235 --> 00:27:17,845
Hey, look.
564
00:27:17,970 --> 00:27:21,346
Being a vigilante is not
just... putting on a mask
565
00:27:21,392 --> 00:27:22,868
and thinking up a codename.
566
00:27:22,914 --> 00:27:25,267
These people are
amateurs, Felicity.
567
00:27:25,501 --> 00:27:27,147
You really think that
they're going to replace
568
00:27:27,193 --> 00:27:29,540
Dig or Thea or Laurel?
569
00:27:29,586 --> 00:27:31,704
They couldn't do that
if I wanted them to,
570
00:27:31,829 --> 00:27:33,733
and I don't want them to.
571
00:27:33,779 --> 00:27:35,837
They're already
out there, Oliver.
572
00:27:36,165 --> 00:27:37,243
Because of you.
573
00:27:37,368 --> 00:27:38,829
Inspired by you.
574
00:27:38,875 --> 00:27:40,892
After what happened
with Laurel,
575
00:27:41,095 --> 00:27:43,065
how can you ask me
to put more people
576
00:27:43,111 --> 00:27:45,703
in the crosshairs?
- I am not the one who is asking,
577
00:27:46,360 --> 00:27:47,774
or do you not remember
the promise
578
00:27:47,820 --> 00:27:49,485
that you made to Laurel
before she died?
579
00:27:49,531 --> 00:27:51,086
Laurel was thinking
about the future.
580
00:27:51,132 --> 00:27:52,407
You need to think
about yours.
581
00:27:52,453 --> 00:27:53,250
Right now,
582
00:27:53,296 --> 00:27:55,571
I need to think of ways
to stop Tobias Church...
583
00:27:55,626 --> 00:27:57,571
- Oliver.
- So you let me know
584
00:27:57,789 --> 00:28:01,063
when you find a way
around the kill cordon.
585
00:28:07,711 --> 00:28:11,227
Nothing ever simple
with you, Oliver Queen.
586
00:28:11,282 --> 00:28:14,461
You survive Lian Yu
twice, you say,
587
00:28:14,610 --> 00:28:16,493
and instead of going home,
588
00:28:16,664 --> 00:28:17,657
you come to mine.
589
00:28:17,703 --> 00:28:19,656
Well, I didn't know
this was your town
590
00:28:19,702 --> 00:28:22,926
or that you were
a Bratva boss or...
591
00:28:22,972 --> 00:28:23,797
avtoritet.
592
00:28:23,843 --> 00:28:25,907
It's like a captain.
593
00:28:25,975 --> 00:28:27,469
Right.
594
00:28:27,782 --> 00:28:29,891
What business do you
have with Kovar?
595
00:28:29,989 --> 00:28:32,469
It was a promise
that I made.
596
00:28:32,711 --> 00:28:34,610
That you kill him
or that you die trying?
597
00:28:34,656 --> 00:28:36,789
Because second
much more likely.
598
00:28:36,835 --> 00:28:39,009
Ok, Anatoly,
you just need to tell me
599
00:28:39,055 --> 00:28:40,918
if you can get me
close to him.
600
00:28:41,051 --> 00:28:42,793
Kovar has army,
601
00:28:42,918 --> 00:28:44,418
government soldiers.
602
00:28:44,478 --> 00:28:46,872
He's very dangerous.
603
00:28:47,112 --> 00:28:48,716
You sure you want
to risk your life
604
00:28:48,762 --> 00:28:51,379
for this promise?
605
00:28:51,661 --> 00:28:56,661
Akula, kotorya Ne
plavayet, Ne tonet.
606
00:28:57,708 --> 00:29:00,481
"The shark that does
not swim, drowns."
607
00:29:00,668 --> 00:29:02,239
What does that mean?
608
00:29:02,418 --> 00:29:05,879
I know real reason
why you not go home.
609
00:29:06,020 --> 00:29:08,317
You're not swimming.
610
00:29:08,817 --> 00:29:10,715
This business with Kovar
611
00:29:10,903 --> 00:29:14,112
is all promise, is in past.
612
00:29:14,370 --> 00:29:16,260
You need to move
forward, my friend.
613
00:29:16,306 --> 00:29:18,479
You need to move ahead,
move on.
614
00:29:24,042 --> 00:29:25,885
All right.
615
00:29:26,120 --> 00:29:28,721
But only way
will kill you.
616
00:29:30,229 --> 00:29:31,266
Curtis?
617
00:29:31,312 --> 00:29:33,425
Curtis: Ok,
this is the craziest
618
00:29:33,471 --> 00:29:35,471
superhero scavenger hunt
I have ever been on,
619
00:29:35,517 --> 00:29:36,949
not that I've ever
been on any, but...
620
00:29:36,995 --> 00:29:38,582
Felicity: Wild Dog
isn't a superhero.
621
00:29:38,628 --> 00:29:39,643
He's a vigilante.
622
00:29:39,689 --> 00:29:41,222
You are really going
to have to explain
623
00:29:41,362 --> 00:29:42,425
the distinction to me.
624
00:29:42,518 --> 00:29:43,839
Either way,
we'd have better luck
625
00:29:43,885 --> 00:29:45,034
with an ad in the paper.
626
00:29:45,080 --> 00:29:46,513
No one reads
the classifieds anymore.
627
00:29:46,628 --> 00:29:47,534
Why don't you just
come on back,
628
00:29:47,580 --> 00:29:48,807
and we'll figure out
our next move?
629
00:29:48,853 --> 00:29:50,425
You got it.
630
00:29:54,733 --> 00:29:56,276
What do you want?
631
00:30:00,042 --> 00:30:01,176
John, on phone:
Hey, this is John.
632
00:30:01,222 --> 00:30:02,409
Leave a message.
633
00:30:03,050 --> 00:30:04,128
Hey, John.
634
00:30:04,174 --> 00:30:06,182
Uh...
635
00:30:06,339 --> 00:30:09,581
I hope that everything's
going well over there.
636
00:30:11,260 --> 00:30:12,542
Listen, no pressure,
637
00:30:12,588 --> 00:30:14,699
but give me a call back
when you get a chance.
638
00:30:14,745 --> 00:30:16,940
I have... a question
639
00:30:16,986 --> 00:30:19,553
I figure you probably
have an answer.
640
00:30:19,819 --> 00:30:21,545
Be well.
641
00:30:24,156 --> 00:30:26,356
Lonely at the top,
Mr. Mayor?
642
00:30:26,553 --> 00:30:30,030
Actually, being the mayor
isn't the job that's lonely.
643
00:30:30,225 --> 00:30:31,366
Thea?
644
00:30:31,443 --> 00:30:34,277
Thea's not coming back.
645
00:30:34,452 --> 00:30:36,241
Neither is John.
646
00:30:36,367 --> 00:30:38,623
There's a Russian proverb.
647
00:30:39,194 --> 00:30:41,733
I've been thinking
about it a lot recently.
648
00:30:41,898 --> 00:30:46,209
Akula, kotorya Ne
plavayet, Ne tonet.
649
00:30:47,603 --> 00:30:52,220
"The shark that
does not swim
650
00:30:52,353 --> 00:30:54,043
drowns."
651
00:30:54,361 --> 00:30:56,712
You don't move forward,
you die.
652
00:30:56,931 --> 00:31:00,118
Listen, you will die
if you try taking on
653
00:31:00,164 --> 00:31:01,681
this Tobias Church
by yourself.
654
00:31:01,727 --> 00:31:03,197
There's no more team,
Quentin,
655
00:31:03,243 --> 00:31:04,986
and I can't trust anyone
in the department.
656
00:31:05,032 --> 00:31:05,892
Then don't.
657
00:31:05,938 --> 00:31:08,505
Just trust these guys.
658
00:31:12,172 --> 00:31:13,625
Lieutenant Conahan.
659
00:31:13,680 --> 00:31:15,346
I trained him
back in the day.
660
00:31:15,392 --> 00:31:17,751
The guy's so clean,
he doesn't even double park,
661
00:31:17,954 --> 00:31:20,197
and he's vouched
for each of these officers.
662
00:31:20,243 --> 00:31:21,343
To do what?
663
00:31:21,556 --> 00:31:25,306
To help you
whatever way we can.
664
00:31:25,382 --> 00:31:26,981
"We"?
665
00:31:27,970 --> 00:31:30,283
Look, I don't know
any Russian proverbs, all right,
666
00:31:30,345 --> 00:31:32,204
but both of us have
got to move on.
667
00:31:32,314 --> 00:31:33,961
Yeah.
668
00:31:34,158 --> 00:31:35,939
I thought that was going
to be a bigger fight.
669
00:31:36,039 --> 00:31:39,259
That's what Laurel
would have wanted.
670
00:31:41,595 --> 00:31:43,423
After tonight,
671
00:31:43,556 --> 00:31:45,454
I realized
anything can happen.
672
00:31:47,240 --> 00:31:49,774
Which is why I need you
to make me a promise.
673
00:31:55,041 --> 00:31:56,337
Anything.
674
00:31:56,423 --> 00:31:59,564
Please...
675
00:31:59,892 --> 00:32:02,759
Please don't let me
be the last Canary.
676
00:32:02,911 --> 00:32:04,478
That way,
677
00:32:04,660 --> 00:32:08,173
a part of me will always
be out there with you.
678
00:32:09,985 --> 00:32:11,673
I promise.
679
00:32:22,861 --> 00:32:24,306
There's nothing out there.
680
00:32:24,501 --> 00:32:26,704
I'm going to grab a smoke.
681
00:32:28,829 --> 00:32:29,975
We're in.
682
00:32:30,087 --> 00:32:31,150
Lance: Copy that.
683
00:32:31,212 --> 00:32:32,259
Conahan: I'm going
to disarm the bombs.
684
00:32:32,305 --> 00:32:34,001
Fisher will take the others
and get the councilmen.
685
00:32:34,214 --> 00:32:35,212
All right.
686
00:32:35,275 --> 00:32:36,381
Watch your back,
all right?
687
00:32:36,427 --> 00:32:38,639
I've got you from here.
688
00:32:38,837 --> 00:32:41,767
And where do they think
"here" is, exactly?
689
00:32:41,844 --> 00:32:43,254
I forgot to mention that.
690
00:32:43,314 --> 00:32:45,040
Felicity: I am jealous.
I've been trying to get Oliver
691
00:32:45,086 --> 00:32:47,926
to work with a team
for weeks now.
692
00:32:47,972 --> 00:32:49,083
They're not a team!
693
00:32:49,129 --> 00:32:50,151
Well, you can look it up.
694
00:32:50,197 --> 00:32:53,392
A team is "a group of persons
associated with a joint action."
695
00:32:58,689 --> 00:33:00,489
Duck...
696
00:33:03,449 --> 00:33:05,082
Duck...
697
00:33:08,497 --> 00:33:10,189
Goose.
698
00:33:13,907 --> 00:33:15,939
That's more like it.
699
00:33:27,009 --> 00:33:27,978
Hey!
700
00:33:28,079 --> 00:33:29,384
Don't worry.
701
00:33:29,564 --> 00:33:31,368
After I kill you,
702
00:33:31,548 --> 00:33:32,937
I'm going to let
the hostages go.
703
00:33:32,983 --> 00:33:34,706
I promise.
704
00:34:00,790 --> 00:34:01,854
Officer: Receiving
heavy fire.
705
00:34:01,900 --> 00:34:03,705
- Fisher?!
- I need backup.
706
00:34:03,751 --> 00:34:05,158
Conahan,
Fisher's catching heat.
707
00:34:05,204 --> 00:34:06,505
Can you assist?
- Conahan: Negative.
708
00:34:06,551 --> 00:34:07,689
We got a bigger problem.
709
00:34:07,759 --> 00:34:09,649
Church has wired the conductor.
710
00:34:09,751 --> 00:34:11,142
The conductor is
in the center of...
711
00:34:11,188 --> 00:34:12,588
if it goes, the whole
building is going to blow.
712
00:34:12,634 --> 00:34:14,546
You have to get out of there.
713
00:34:15,670 --> 00:34:17,564
Not without Church!
714
00:34:19,087 --> 00:34:20,341
The whole power plant
is going to go up.
715
00:34:20,387 --> 00:34:22,017
There's nothing
I can do to stop it.
716
00:34:24,642 --> 00:34:26,024
Get them out of here!
717
00:34:26,070 --> 00:34:27,244
I'll disarm the cordon.
718
00:34:27,290 --> 00:34:28,697
I'm on it!
719
00:34:36,697 --> 00:34:37,702
Overwatch!
720
00:34:37,748 --> 00:34:38,659
Hostages are safe.
721
00:34:38,705 --> 00:34:40,972
You have maybe 5 seconds.
722
00:34:58,720 --> 00:34:59,626
Hey!
723
00:34:59,693 --> 00:35:01,392
Keep her flying!
724
00:35:34,415 --> 00:35:35,806
Oliver: Good morning.
725
00:35:36,150 --> 00:35:37,946
I had intended
to state my position
726
00:35:37,992 --> 00:35:39,282
on the anti-crime initiative
727
00:35:39,328 --> 00:35:41,556
during the city's tribute
to the Black Canary,
728
00:35:41,720 --> 00:35:43,642
but that speech
was cut short.
729
00:35:43,814 --> 00:35:45,053
In the intervening days,
730
00:35:45,099 --> 00:35:46,915
I have refined
my position.
731
00:35:46,993 --> 00:35:49,783
Now, I have been reluctant
to embrace the A.C.I.
732
00:35:49,829 --> 00:35:51,728
Because of widespread
corruption
733
00:35:51,853 --> 00:35:53,634
within our police department,
734
00:35:53,736 --> 00:35:55,681
but these 4 officers
735
00:35:55,743 --> 00:35:57,368
have shown me
and the entire city
736
00:35:57,454 --> 00:36:01,431
that there are still good
men and women in the SCPD.
737
00:36:01,665 --> 00:36:03,346
Today I am announcing
the formation
738
00:36:03,392 --> 00:36:05,017
of the anti-crime unit.
739
00:36:05,126 --> 00:36:07,886
These 4 officers will
report directly to me,
740
00:36:07,932 --> 00:36:10,298
and by working together,
741
00:36:10,486 --> 00:36:14,359
we will begin the process
of saving our city.
742
00:36:17,532 --> 00:36:19,998
Church: I thank you all
for coming out.
743
00:36:20,044 --> 00:36:21,213
I want to thank you all
744
00:36:21,259 --> 00:36:23,282
for deciding
to hear my vision.
745
00:36:23,384 --> 00:36:26,322
The Green Arrow
cannot be stopped
746
00:36:26,384 --> 00:36:27,689
unless...
747
00:36:27,767 --> 00:36:30,282
unless we all work together
748
00:36:30,493 --> 00:36:32,931
under a singular command.
749
00:36:33,147 --> 00:36:35,767
And I suppose that
leader would be you.
750
00:36:35,814 --> 00:36:38,009
You need someone
from the outside.
751
00:36:38,189 --> 00:36:41,190
I know this because it took me
less than 12 hours
752
00:36:41,236 --> 00:36:43,564
to get inside
your organizations,
753
00:36:43,720 --> 00:36:45,150
all of them.
754
00:36:45,267 --> 00:36:46,939
What's that mean?
755
00:36:47,072 --> 00:36:50,095
Get inside?
756
00:36:55,353 --> 00:36:58,537
It means that,
Mr. Bertinelli.
757
00:36:59,650 --> 00:37:01,196
What are you still
doing here?
758
00:37:01,242 --> 00:37:02,346
I thought you'd be
out celebrating
759
00:37:02,392 --> 00:37:03,579
after your big win.
760
00:37:03,689 --> 00:37:05,400
It wasn't exactly a win.
761
00:37:05,611 --> 00:37:07,322
You went from being
the do-nothing mayor
762
00:37:07,368 --> 00:37:09,251
to the rock star mayor
in under 24 hours.
763
00:37:09,297 --> 00:37:11,568
I would say that
that qualifies.
764
00:37:11,747 --> 00:37:12,907
Church is still
out there.
765
00:37:12,953 --> 00:37:14,219
I'm not worried about that.
766
00:37:14,349 --> 00:37:16,108
What, with your new unit
of super cops
767
00:37:16,154 --> 00:37:17,248
and the new team
of vigilantes
768
00:37:17,294 --> 00:37:18,122
you're going
to be recruiting,
769
00:37:18,168 --> 00:37:19,601
Church is going to see
the inside of a cell
770
00:37:19,647 --> 00:37:20,612
in no time.
771
00:37:20,658 --> 00:37:21,747
I see what
you did there.
772
00:37:21,793 --> 00:37:23,740
- What did I do?
- You talked about the new team
773
00:37:23,786 --> 00:37:24,719
like it's a done deal.
774
00:37:24,765 --> 00:37:25,763
Oh, that.
775
00:37:25,809 --> 00:37:27,912
Well... I just thought
since you decided
776
00:37:27,958 --> 00:37:31,370
to... "keep swimming"
as mayor,
777
00:37:31,419 --> 00:37:34,450
you might do the same
as Green Arrow.
778
00:37:34,622 --> 00:37:35,654
You might be right.
779
00:37:35,700 --> 00:37:37,763
Lance told me about
the Russian proverb, by the way.
780
00:37:37,811 --> 00:37:38,786
Very poetic.
781
00:37:38,832 --> 00:37:40,998
Wait...
782
00:37:41,575 --> 00:37:43,849
Did you just say
I might be right?
783
00:37:44,060 --> 00:37:45,951
Are you ok?
784
00:37:47,654 --> 00:37:49,777
I've been looking
into your guy.
785
00:37:49,935 --> 00:37:50,896
Wild Dog.
786
00:37:50,958 --> 00:37:52,680
It says here his name
is Rene Ramirez.
787
00:37:52,726 --> 00:37:54,333
Yeah, but Wild Dog
is much scarier.
788
00:37:54,497 --> 00:37:55,889
So by looking into him,
does that mean...
789
00:37:55,935 --> 00:37:57,475
I'm thinking
of recruiting him.
790
00:37:57,521 --> 00:37:58,430
Good.
791
00:37:58,476 --> 00:37:59,587
You better.
792
00:37:59,685 --> 00:38:00,922
Because if you don't,
793
00:38:00,968 --> 00:38:02,217
I have no idea
794
00:38:02,263 --> 00:38:04,482
what I went through this for.
795
00:38:04,664 --> 00:38:05,793
Oh, my God.
What happened?
796
00:38:05,839 --> 00:38:07,539
I was looking for Mr. Dog,
797
00:38:07,614 --> 00:38:10,186
and then I was jumped
by two insanely aggressive
798
00:38:10,240 --> 00:38:11,276
guys with knives.
799
00:38:11,322 --> 00:38:12,319
Do you remember
what they looked like?
800
00:38:12,365 --> 00:38:14,240
Yes, and I will
tell you everything
801
00:38:14,302 --> 00:38:15,841
on one condition.
802
00:38:17,075 --> 00:38:19,115
You recruit me, too.
803
00:38:20,263 --> 00:38:21,927
Ok.
804
00:38:22,613 --> 00:38:24,357
Kovar face many threats.
805
00:38:24,513 --> 00:38:26,365
Many people want
to kill him.
806
00:38:26,521 --> 00:38:30,005
Only people with power
to get past his army...
807
00:38:30,130 --> 00:38:33,161
Are Bratva.
808
00:38:33,427 --> 00:38:35,677
So...
809
00:38:35,794 --> 00:38:39,841
First you say that this
is going to kill me,
810
00:38:40,208 --> 00:38:43,622
and now it looks like you
want to initiate me.
811
00:38:43,982 --> 00:38:45,763
Unless you are careful,
812
00:38:45,950 --> 00:38:49,200
it will be one and same.
813
00:38:50,154 --> 00:38:53,880
Ok, Anatoly.
814
00:38:54,779 --> 00:38:57,630
So I survive this,
815
00:38:58,013 --> 00:39:00,138
and I'm Bratva?
816
00:39:00,404 --> 00:39:03,271
You survive this...
817
00:39:03,560 --> 00:39:05,466
You can begin process
818
00:39:05,583 --> 00:39:08,349
of becoming Bratva.
819
00:39:20,880 --> 00:39:22,575
Hey, buddy.
820
00:39:22,888 --> 00:39:24,911
How you doing?
821
00:39:25,247 --> 00:39:26,441
Besides feeling
like I've got
822
00:39:26,487 --> 00:39:28,365
the worst case
of deja vu ever,
823
00:39:28,411 --> 00:39:29,474
I'm not bad.
824
00:39:29,521 --> 00:39:31,013
How about you?
You still the mayor?
825
00:39:31,059 --> 00:39:33,224
Yeah. They haven't voted
me out yet, so...
826
00:39:33,310 --> 00:39:34,716
Yeah, well, give it
a little bit of time, man.
827
00:39:34,762 --> 00:39:36,757
They'll come to their senses.
828
00:39:37,061 --> 00:39:38,679
I got your message.
829
00:39:38,804 --> 00:39:39,858
You all right?
830
00:39:39,921 --> 00:39:40,819
I'm all right.
831
00:39:40,865 --> 00:39:42,796
I... I...
832
00:39:42,952 --> 00:39:44,508
I wanted to bounce
something off of you
833
00:39:44,554 --> 00:39:46,015
and get your perspective.
834
00:39:46,241 --> 00:39:48,057
Ok.
835
00:39:48,208 --> 00:39:49,233
On?
836
00:39:49,374 --> 00:39:50,676
Felicity thinks
that it's time
837
00:39:50,678 --> 00:39:52,944
we put together
a new team.
838
00:39:53,249 --> 00:39:54,241
And you want
to know if I think
839
00:39:54,287 --> 00:39:55,311
that's a good idea?
840
00:39:55,394 --> 00:39:56,780
I do.
841
00:39:59,444 --> 00:40:01,983
I think it is.
842
00:40:03,085 --> 00:40:04,719
It wasn't exactly
the response
843
00:40:04,765 --> 00:40:06,007
you were looking for,
right?
844
00:40:06,108 --> 00:40:07,233
No.
845
00:40:07,307 --> 00:40:09,890
No.
846
00:40:10,304 --> 00:40:13,965
But I'm not surprised. Um.
847
00:40:14,671 --> 00:40:15,625
I need to make peace
848
00:40:15,671 --> 00:40:17,002
with the fact that things
aren't going to go back
849
00:40:17,048 --> 00:40:18,370
to the way they were.
850
00:40:18,522 --> 00:40:21,296
So does that include
you and Felicity?
851
00:40:21,600 --> 00:40:23,218
I don't know.
852
00:40:32,624 --> 00:40:34,920
James Vay:
♪ between the streets ♪
853
00:40:35,069 --> 00:40:37,483
♪ Before the night ♪
854
00:40:37,616 --> 00:40:41,483
♪ I found you all alone... ♪
855
00:40:41,593 --> 00:40:43,796
Oh.
856
00:40:44,038 --> 00:40:45,163
Mmm.
857
00:40:45,265 --> 00:40:46,631
You're a magician.
858
00:40:46,725 --> 00:40:50,468
- Tough day?
- take just long.
859
00:40:50,983 --> 00:40:52,068
Better now.
860
00:40:52,113 --> 00:40:55,959
♪ ... Side ♪
861
00:40:56,076 --> 00:40:58,490
♪ Side by side ♪
862
00:40:58,623 --> 00:41:00,599
♪ I can hear your heart ♪
863
00:41:00,714 --> 00:41:03,971
♪ Your heart ♪
864
00:41:04,170 --> 00:41:06,852
Hmm.
865
00:41:08,111 --> 00:41:09,466
Hey, honey.
866
00:41:09,654 --> 00:41:11,396
Yeah, I'm headed home.
867
00:41:11,631 --> 00:41:12,780
Yeah, it was a good day.
868
00:41:12,888 --> 00:41:14,701
It was real good.
869
00:41:14,998 --> 00:41:16,661
Diapers and formula.
You got it.
870
00:41:16,707 --> 00:41:17,974
I'll be home in a bit.
871
00:41:25,334 --> 00:41:26,646
How you doing?
872
00:41:26,834 --> 00:41:28,974
Help you with something?
873
00:41:31,584 --> 00:41:32,884
Aah!
874
00:41:42,482 --> 00:41:46,224
Agh!... Agh!
875
00:41:50,046 --> 00:41:51,979
Green Arrow?
876
00:41:53,096 --> 00:41:54,586
No.
877
00:41:54,701 --> 00:41:57,102
I'm not Green Arrow.
878
00:41:57,811 --> 00:42:04,144
Precisely Synchronized by srjanapala
879
00:42:20,435 --> 00:42:22,060
Greg!
Move your head.
880
00:42:23,305 --> 00:42:29,180
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org59638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.