Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,297 --> 00:00:32,031
[Ellie, whispers]
Run.
2
00:01:05,166 --> 00:01:06,698
[Ellie, whispers]
Run.
3
00:01:09,804 --> 00:01:12,538
["I Am Overcome" playing]
4
00:01:17,178 --> 00:01:21,080
¶ Hold you here
inside my heart ¶
5
00:01:21,082 --> 00:01:24,349
¶ In walls of steel and stone ¶
6
00:01:24,351 --> 00:01:32,191
¶ I, and I alone must bear
the relics of your love ¶
7
00:01:33,627 --> 00:01:41,533
¶ In the shadow of the mountain,
a lonely hero stands ¶
8
00:01:41,836 --> 00:01:45,370
¶ Memories flood the land ¶
9
00:01:46,474 --> 00:01:47,706
Oi!
10
00:01:48,375 --> 00:01:50,742
Gap-Tooth, Fatso,
knock it off!
11
00:01:51,278 --> 00:01:52,311
[snickering]
12
00:01:52,313 --> 00:01:56,548
¶ I am falling,
I am overcome ¶
13
00:02:12,299 --> 00:02:16,135
¶ I remember days of glory ¶
14
00:02:16,137 --> 00:02:18,704
¶ Silver at your feet ¶
15
00:02:18,706 --> 00:02:26,211
¶ The people lined the streets
to see your victory parade ¶
16
00:02:28,782 --> 00:02:33,152
¶ In this age
of toil and reason ¶
17
00:02:33,154 --> 00:02:36,188
¶ Hearts are crying out ¶
18
00:02:36,190 --> 00:02:43,729
¶ Do you hear the sound
above the static in your head? ¶
19
00:02:44,465 --> 00:02:46,431
¶ I am breathless ¶
20
00:02:46,433 --> 00:02:47,199
Hey!
21
00:02:47,201 --> 00:02:48,867
Oi! Knock it off, you two.
22
00:02:48,869 --> 00:02:51,870
[woman]
Oh, my God!
Oh, my God.
23
00:02:53,307 --> 00:02:55,574
-You never answered.
-Ooh.
24
00:02:55,576 --> 00:02:59,611
Boston. Yeah,
I like the Red Sox.
25
00:02:59,914 --> 00:03:03,415
-You hate baseball.
-I love baseball.
26
00:03:03,417 --> 00:03:05,417
-You should pick Montana.
-Montana?
27
00:03:05,419 --> 00:03:07,186
Yeah, they got
mountains there.
28
00:03:07,188 --> 00:03:09,254
All right,
I'll think about it.
29
00:03:36,684 --> 00:03:37,816
[pole clanging]
30
00:03:37,818 --> 00:03:38,984
[applause]
31
00:03:41,388 --> 00:03:45,524
So, Bledsoe is in the 800.
Let's have him.
32
00:03:45,526 --> 00:03:47,893
-Yes, sir.
-Let me run it.
33
00:03:48,896 --> 00:03:51,330
-And you are?
-Gap-Tooth, sir.
34
00:03:51,332 --> 00:03:54,933
-And who am I?
-Coach Jared, sir. [chuckles]
35
00:04:04,311 --> 00:04:05,978
-Huh.
-There they are.
36
00:04:05,980 --> 00:04:08,680
-Hey, Mom. Hey, Dad.
-Hey, Dad.
37
00:04:08,849 --> 00:04:09,948
Hey, Bobby.
38
00:04:09,950 --> 00:04:10,782
You guys want some coffee?
39
00:04:10,784 --> 00:04:13,652
No, no, Coach said chemicals
are no good for runners.
40
00:04:13,654 --> 00:04:14,920
Oh, okay.
41
00:04:17,558 --> 00:04:18,957
Pass it over.
42
00:04:18,959 --> 00:04:20,626
[footsteps approach]
43
00:04:21,729 --> 00:04:23,729
It's the boys in blue.
44
00:04:26,467 --> 00:04:28,533
You smoke that like a bitch.
45
00:04:29,403 --> 00:04:31,536
-You do, actually--
-Shut up, homo.
46
00:04:31,538 --> 00:04:33,038
Exceptional vocabulary, Bledsoe.
47
00:04:33,040 --> 00:04:35,340
I want this moron
to repeat what he just said.
48
00:04:35,342 --> 00:04:37,342
-What did you say?
-Whoa, whoa, whoa, "Moron."
49
00:04:37,344 --> 00:04:39,311
Let's everyone relax
with the language.
50
00:04:39,313 --> 00:04:41,413
The correct term is homosexual.
51
00:04:42,683 --> 00:04:45,350
Sickle is a homosexual.
52
00:04:46,453 --> 00:04:49,421
Schuler is also a homosexual.
53
00:04:49,657 --> 00:04:51,857
-And proud of it.
-Very proud.
54
00:04:53,327 --> 00:04:54,693
Come on, babe.
55
00:04:56,463 --> 00:04:57,696
Oi.
56
00:05:02,369 --> 00:05:03,935
-Coach.
-[door closes]
57
00:05:11,445 --> 00:05:14,012
-You can forget
about that, mister.
-[chuckles]
58
00:05:14,014 --> 00:05:16,315
Come on. Come on,
let me run the 800.
59
00:05:16,317 --> 00:05:18,550
Whoa. That's...
That's my race.
60
00:05:18,552 --> 00:05:21,486
I'll sprint out and hold them.
Bledsoe won't know what hit him.
61
00:05:21,488 --> 00:05:23,955
Bledsoe is a tool,
but you can't beat him.
62
00:05:23,957 --> 00:05:25,857
He ran a 4:10 mile
last year, man--
63
00:05:25,859 --> 00:05:28,093
A half is too short for him.
64
00:05:28,095 --> 00:05:32,698
Got it from the guy over there.
It's yours if you let me run.
65
00:05:32,700 --> 00:05:35,634
-[whispers] Take it, take it...
-Okay. Deal.
66
00:05:35,636 --> 00:05:38,337
You may not want to be
waving a joint around, man.
67
00:05:38,339 --> 00:05:41,373
Your spikes.
Come on, switch out. Come on,
we're the same size. Come on.
68
00:05:41,375 --> 00:05:43,442
Coach is going
to be pissed
if you don't win.
69
00:05:43,444 --> 00:05:44,443
Shut up!
I am going to win!
70
00:05:44,445 --> 00:05:45,544
-Kevin, stop.
-I'll be watching you.
71
00:05:45,546 --> 00:05:49,581
I hate Bledsoe. I'm gonna win.
I am going to kick his ass.
I am going to.
72
00:05:49,583 --> 00:05:51,016
[Kevin] All right.
73
00:05:51,919 --> 00:05:54,453
Runners, take your mark.
74
00:05:55,889 --> 00:05:56,888
Set.
75
00:05:56,890 --> 00:05:58,724
-[gunshot echoes]
-Hit it!
76
00:05:58,959 --> 00:06:00,459
[cheering]
77
00:06:00,461 --> 00:06:02,594
-Go, Kevin!
-Come on, Kevin!
78
00:06:02,596 --> 00:06:04,896
Who is the coach
of this team, damn it?
79
00:06:04,898 --> 00:06:06,498
You are, sir.
80
00:06:06,667 --> 00:06:08,867
Bobby's about
to take the lead, sir.
81
00:06:08,869 --> 00:06:10,402
[Jared]
He can't run that fast.
82
00:06:10,404 --> 00:06:12,003
-Look at him go.
-[girl cheers]
83
00:06:12,005 --> 00:06:13,739
-[boy] Go, Kevin!
-[girl] Go, Kevin!
84
00:06:13,741 --> 00:06:14,973
[boy] Come on, boy, run!
85
00:06:14,975 --> 00:06:15,507
[cheering]
86
00:06:15,509 --> 00:06:19,010
[announcer]
We have a new record.
Kevin Schuler, Cotton High.
87
00:06:20,748 --> 00:06:23,115
-Ride with me.
-I promised my mom.
88
00:06:23,117 --> 00:06:26,451
Come on, sweetheart,
let's get you home.
89
00:06:29,056 --> 00:06:31,790
[bus starts, honks]
90
00:06:31,892 --> 00:06:33,158
Hey, leave your phone on.
91
00:06:33,160 --> 00:06:35,827
-Leave your phone on.
-Yes, ma'am.
92
00:06:35,829 --> 00:06:38,830
[whispers]
Here's your hat. Bye.
93
00:06:48,575 --> 00:06:51,910
Did you tell my daughter
you love her yet?
94
00:06:59,153 --> 00:07:00,719
[Kevin] Hey!
95
00:07:01,121 --> 00:07:02,554
Montana!
96
00:07:06,660 --> 00:07:10,128
So, how do you guys feel
about having your son
as a new record holder?
97
00:07:10,130 --> 00:07:13,632
-Best run you've ever had.
-[Kevin] Thank you.
98
00:07:13,967 --> 00:07:17,035
Bet you can't pass them
before the bridge.
99
00:07:17,037 --> 00:07:17,836
All right.
100
00:07:17,838 --> 00:07:20,005
[turn indicator clicking]
101
00:07:22,609 --> 00:07:23,942
[chuckling]
102
00:07:38,592 --> 00:07:40,892
-[pops, hisses]
-[screaming]
103
00:07:40,894 --> 00:07:42,727
[tires screeching]
104
00:07:56,944 --> 00:08:02,214
[solemn orchestral
music playing]
105
00:08:21,235 --> 00:08:24,569
[no discernible dialogue]
106
00:08:24,571 --> 00:08:27,205
¶ ¶
107
00:09:04,278 --> 00:09:08,580
¶ ¶
108
00:09:23,597 --> 00:09:28,199
[gasping, whimpering]
109
00:09:36,176 --> 00:09:38,243
[gasping]
110
00:09:47,754 --> 00:09:50,722
[screaming]
111
00:09:54,895 --> 00:09:58,263
-Uh-oh.
-It's supposed to hurt.
112
00:09:58,265 --> 00:09:59,864
[Kevin laughs]
113
00:10:03,637 --> 00:10:07,005
[Bobby]
Come on. Come on,
let me run the 800.
114
00:10:11,011 --> 00:10:12,377
[girl giggles]
115
00:10:15,382 --> 00:10:17,115
[girl, whispers]
Run.
116
00:10:19,886 --> 00:10:21,920
[girl]
Ride with me.
117
00:10:24,958 --> 00:10:26,925
My daughter likes you.
118
00:10:28,996 --> 00:10:31,029
What do you want with her?
119
00:10:33,100 --> 00:10:35,233
Well, make a choice.
120
00:10:47,848 --> 00:10:50,915
[panting]
121
00:11:07,801 --> 00:11:09,100
[grunts]
122
00:11:18,812 --> 00:11:20,345
[sighs]
123
00:11:32,259 --> 00:11:36,061
Hello. Bobby has
a message for you.
124
00:11:36,063 --> 00:11:39,064
Aw! That's what
you're missing, you jerk!
125
00:11:43,470 --> 00:11:48,306
I wish you were with me.
I wish you didn't drive
with your parents.
126
00:11:49,943 --> 00:11:51,142
[Ellie] Montana.
127
00:11:51,144 --> 00:11:55,246
Mountains. I'll find
the perfect home for us.
128
00:11:55,415 --> 00:11:56,981
You'll see.
129
00:11:57,718 --> 00:11:59,451
[breathing rapidly]
130
00:12:12,499 --> 00:12:15,200
[breathes deeply]
131
00:12:17,204 --> 00:12:19,404
[soft rock song playing]
132
00:12:27,981 --> 00:12:30,849
¶ There's no rest ¶
133
00:12:30,851 --> 00:12:34,519
¶ For the wicked heart ¶
134
00:12:36,123 --> 00:12:42,093
¶ When the wicked lie ¶
135
00:12:43,063 --> 00:12:45,396
¶ Unfolds ¶
136
00:12:49,069 --> 00:12:56,274
¶ And bitterness
of a lover's art ¶
137
00:12:57,944 --> 00:13:04,282
¶ Turning silver lies ¶
138
00:13:04,951 --> 00:13:07,318
¶ To gold ¶
139
00:13:10,457 --> 00:13:17,462
¶ Let fall the rain,
let fall the rain down on you ¶
140
00:13:21,535 --> 00:13:29,073
¶ Let fall the rain,
let fall the rain down on you ¶
141
00:13:38,351 --> 00:13:45,557
¶ Oh, what a test
for the tender heart ¶
142
00:13:47,260 --> 00:13:53,565
¶ In the many nights ¶
143
00:13:54,100 --> 00:13:56,467
¶ Of love ¶
144
00:14:00,273 --> 00:14:07,111
¶ Oh, what a mess
when it falls apart ¶
145
00:14:09,282 --> 00:14:15,920
¶ Where another lie ¶
146
00:14:15,922 --> 00:14:18,223
¶ Will grow ¶
147
00:14:21,895 --> 00:14:30,134
¶ Let fall the rain,
let fall the rain down on you ¶
148
00:14:32,873 --> 00:14:37,242
¶ Let fall the rain,
let fall the rain down on you ¶
149
00:14:37,244 --> 00:14:42,046
There are three students
left from your grade.
They're closing Carton.
150
00:14:42,048 --> 00:14:46,417
A number of schools have offered
to accept you as a transfer.
151
00:14:54,227 --> 00:14:57,195
You think you ate enough
for breakfast today?
152
00:15:00,100 --> 00:15:03,334
I'll make you something nice
when you get home.
153
00:15:14,214 --> 00:15:19,350
That's fine, Mom.
I'll give you the full report.
154
00:15:20,987 --> 00:15:22,253
[sighs]
155
00:15:25,558 --> 00:15:29,127
[students chattering]
156
00:15:34,134 --> 00:15:36,501
[school bell rings]
157
00:15:45,145 --> 00:15:47,512
[squeals]
158
00:15:48,581 --> 00:15:50,014
Tight.
159
00:15:51,017 --> 00:15:52,283
[groans]
160
00:15:53,954 --> 00:15:55,687
[man] Kevin Schuler.
161
00:15:56,089 --> 00:16:00,124
So, your transcript tells me
that you're real bright.
162
00:16:00,393 --> 00:16:01,092
But let's face it.
163
00:16:01,094 --> 00:16:05,396
Carton is better known
for its 4-H program
than for academics.
164
00:16:05,398 --> 00:16:07,231
Well, we are very proud
of our sheep.
165
00:16:07,233 --> 00:16:13,104
See, normally, I'd have
to charge $2,000 for
an out-of-district placement.
166
00:16:13,106 --> 00:16:16,107
But don't worry,
I have an idea.
167
00:16:16,443 --> 00:16:18,309
Hey, send Coach K in.
168
00:16:19,379 --> 00:16:21,012
[Umber]
Coach.
169
00:16:22,315 --> 00:16:23,681
Thanks. Hydrate.
170
00:16:23,683 --> 00:16:25,717
So, Coach K tells me
you're a runner.
171
00:16:25,719 --> 00:16:29,354
Oh, yeah. Kevin holds
the Carton County record
in the 800.
172
00:16:29,356 --> 00:16:31,589
-I didn't set any records.
-Kevin.
173
00:16:31,591 --> 00:16:34,625
We can find scholarship money
for a gifted athlete.
174
00:16:34,627 --> 00:16:37,595
I didn't set any records.
And I'm too old.
175
00:16:37,597 --> 00:16:38,663
Ah, you're eligible
until next summer.
176
00:16:38,665 --> 00:16:42,066
Yeah, I just want my credits
and I want to graduate,
that's it.
177
00:16:42,068 --> 00:16:43,001
You're gonna love this program.
178
00:16:43,003 --> 00:16:46,037
And you're gonna be so surprised
by the quality of our equipment.
179
00:16:46,039 --> 00:16:49,607
And for right now,
we're just gonna forget
about the tuition.
180
00:16:49,609 --> 00:16:51,776
[Umber]
Welcome aboard, son.
181
00:16:53,213 --> 00:16:57,281
Hey. You don't know
anything about me.
182
00:16:59,386 --> 00:17:01,786
First practice
is Monday at 3:00.
183
00:17:03,256 --> 00:17:04,489
[Coach K]
Yeah, my man.
184
00:17:04,491 --> 00:17:07,692
-You run?
-That's their plan.
185
00:17:07,694 --> 00:17:08,459
[mouthing]
186
00:17:08,461 --> 00:17:10,528
[Jol]
Distance runners are crazy.
187
00:17:10,530 --> 00:17:13,197
-Senior?
-No, I'm 32.
188
00:17:13,199 --> 00:17:15,500
Oh, so you flunk what?
14 years?
189
00:17:15,502 --> 00:17:18,336
They won't flunk me
no matter how hard I try.
190
00:17:18,671 --> 00:17:20,204
They wanna win on Friday.
191
00:17:20,206 --> 00:17:21,572
[man] Jol Brule.
192
00:17:22,242 --> 00:17:23,708
I'm up.
193
00:17:23,710 --> 00:17:26,310
[Coach K] Here we go.
Everybody, let me see it.
194
00:17:26,312 --> 00:17:29,147
Let me see,
let me see that frog.
Ribbit!
195
00:17:29,282 --> 00:17:30,815
Ribbit! Ribbit!
196
00:17:30,817 --> 00:17:35,286
All right, here we go, guys.
Get those hands up!
197
00:17:35,288 --> 00:17:38,356
[grunts]
Reaching high.
Whoo!
198
00:17:38,358 --> 00:17:41,159
[Coach K] Feel what
it's like to be alive.
Reaching high.
199
00:17:41,161 --> 00:17:42,727
You are not even breathing.
200
00:17:42,729 --> 00:17:44,829
[Coach K] Freeze,
freeze, freeze.
201
00:17:44,831 --> 00:17:47,732
-I'm Henny.
-Kevin.
202
00:17:47,801 --> 00:17:53,638
Yeah, I know. I know,
Coach K told us about
the new runners coming in.
203
00:17:54,140 --> 00:17:55,406
What's the matter with that guy?
204
00:17:55,408 --> 00:17:59,744
Oh, allegedly, he abandoned
his family in Africa.
205
00:17:59,746 --> 00:18:02,613
You know, the secret police
chased him out.
206
00:18:02,615 --> 00:18:04,282
Honestly, I just think
he's from Kansas.
207
00:18:04,284 --> 00:18:09,821
Down to the ground.
Let out a primal scream.
[screams]
208
00:18:09,823 --> 00:18:10,621
[students scream]
209
00:18:10,623 --> 00:18:12,390
[Coach K]
All right, here we go.
210
00:18:12,392 --> 00:18:13,624
Weird.
211
00:18:13,726 --> 00:18:16,828
[Coach K]
All right, on your feet there,
homo sapiens. Gather around,
212
00:18:16,830 --> 00:18:20,698
gather round, my varsity team.
How are you guys doing?
213
00:18:20,700 --> 00:18:21,299
[grunts] Good.
214
00:18:21,301 --> 00:18:23,267
All right, listen,
I am going
to wake you up here.
215
00:18:23,269 --> 00:18:26,671
We're gonna do, uh,
seven three-plus-ones.
216
00:18:26,673 --> 00:18:30,141
That's 300 meters,
about five seconds
above race pace.
217
00:18:30,143 --> 00:18:32,143
And then,
100 meters cool-downs.
218
00:18:32,145 --> 00:18:35,313
Cool? Ready?
On the line, let's go!
219
00:18:41,187 --> 00:18:43,754
[Coach K]
Set. [whistles]
220
00:18:44,390 --> 00:18:47,258
[Coach K]
Let's go!
Remember what fun is?
221
00:18:59,739 --> 00:19:01,806
[Coach K]
Hey, Schuler, come here.
222
00:19:15,188 --> 00:19:18,256
Tough guy.
Hold on, tough guy.
223
00:19:23,897 --> 00:19:25,596
Stick out your tongue.
224
00:19:26,199 --> 00:19:27,765
Out, out, so I can see it.
225
00:19:28,201 --> 00:19:29,433
Good.
226
00:19:29,736 --> 00:19:31,335
What are you...
227
00:19:35,542 --> 00:19:37,708
So you run a couple of miles,
now your heartbeat's about 50,
228
00:19:37,710 --> 00:19:41,712
so, you've got the heart
of a runner, but you're last
in everything,
229
00:19:41,714 --> 00:19:43,781
so you're not even trying, huh?
230
00:19:44,350 --> 00:19:44,882
Well, maybe I suck.
231
00:19:44,884 --> 00:19:49,287
Nope. Nope. You're,
you're a gazelle, man.
You're a cheetah.
232
00:19:49,289 --> 00:19:50,588
You know,
some of my students,
they come out here
233
00:19:50,590 --> 00:19:52,423
because it's gonna look good
on their resume, which is fine.
234
00:19:52,425 --> 00:19:58,362
Then I've got some students
who should really take up golf
or... bowling.
235
00:19:58,364 --> 00:20:00,398
Something they can drink beer
while they're doing it
236
00:20:00,400 --> 00:20:03,267
'cause they are not going
to amount to much as a runner.
237
00:20:03,269 --> 00:20:06,737
And then, every now and then...
Nice pace.
238
00:20:07,974 --> 00:20:10,675
I get a runner who wants
to dedicate themselves
239
00:20:10,677 --> 00:20:15,379
to the purest
and most natural sport there is.
240
00:20:15,381 --> 00:20:16,948
No bats, no balls, no pads.
241
00:20:16,950 --> 00:20:21,686
All you need for running
is your heart... and your soul.
242
00:20:21,821 --> 00:20:23,588
The Greeks ran in the nude.
Did you know that?
243
00:20:23,590 --> 00:20:25,723
-This is getting weird.
-Children play tag.
244
00:20:25,725 --> 00:20:29,360
Horses race.
Dogs run for fun.
Everybody runs, man.
245
00:20:29,362 --> 00:20:31,729
They like it.
But not you, huh?
246
00:20:31,731 --> 00:20:33,431
Maybe I hate running.
247
00:20:38,638 --> 00:20:39,837
No.
248
00:20:40,740 --> 00:20:41,973
Uh-uh.
249
00:20:42,709 --> 00:20:44,542
All right, warm down
at your own pace, okay?
250
00:20:44,544 --> 00:20:47,712
And stay away from
the rest of my runners.
251
00:20:49,415 --> 00:20:54,619
And the first race is
on Friday, so you got
that to look forward to.
252
00:20:56,589 --> 00:20:58,589
Good. Smiles are good.
253
00:21:21,981 --> 00:21:23,814
[man]
Ready? Set. Hut!
254
00:21:23,983 --> 00:21:27,485
[grunts]
You know distance runners
are crazy, right?
255
00:21:27,487 --> 00:21:29,420
[Coach K]
All right, let's go.
256
00:21:36,663 --> 00:21:39,730
[soft rock music playing]
257
00:21:47,607 --> 00:21:48,973
[Coach K] Hey.
258
00:21:49,375 --> 00:21:50,908
What's in your head?
259
00:21:51,811 --> 00:21:52,410
Uh, commotion.
260
00:21:52,412 --> 00:21:56,647
That's cool.
You got voices in your head.
That's perfectly fine.
261
00:21:57,517 --> 00:21:58,983
Let me hear.
262
00:22:02,322 --> 00:22:03,921
No, I can't understand
them either.
263
00:22:03,923 --> 00:22:07,825
As long as
they're saying, "Win."
264
00:22:07,827 --> 00:22:09,760
'Cause that's what
you're gonna do.
265
00:22:09,762 --> 00:22:11,062
[boy]
Five-two-three!
Five-two-three!
266
00:22:11,064 --> 00:22:13,631
-[Coach K] Relax.
-One-two-three!
-[students] Fight!
267
00:22:13,633 --> 00:22:16,067
-Here comes the...
-[students] Boom!
268
00:22:19,639 --> 00:22:21,972
[soft rock song playing]
269
00:22:22,008 --> 00:22:23,107
-[gunshot echoes]
-[cheering]
270
00:22:23,109 --> 00:22:25,609
¶ When the railroad tracks
run out ¶
271
00:22:25,611 --> 00:22:28,646
¶ Where will you
be goin', boy? ¶
272
00:22:28,648 --> 00:22:31,515
¶ Will you reach
the edge of the woods? ¶
273
00:22:31,517 --> 00:22:36,620
¶ When the sheriff is around,
you're nowhere to be found ¶
274
00:22:36,622 --> 00:22:41,058
¶ The fire in your legs,
the wind in your face ¶
275
00:22:41,060 --> 00:22:46,464
¶ The echo in the trees,
the whisper through the leaves ¶
276
00:22:46,466 --> 00:22:48,699
¶ The dark horse is coming ¶
277
00:22:48,701 --> 00:22:52,503
¶ A lonely mother grieves ¶
278
00:23:00,747 --> 00:23:02,613
[Ellie laughs]
279
00:23:08,855 --> 00:23:12,723
-[Ellie] Her name's...
-[Kevin] Get closer.
280
00:23:13,025 --> 00:23:16,827
Bock! Bock! [giggles]
281
00:23:22,769 --> 00:23:24,869
[inaudible]
282
00:23:27,573 --> 00:23:31,642
¶ You never stand and face
all the time you waste ¶
283
00:23:31,644 --> 00:23:32,610
[Ellie, whispers]
Run.
284
00:23:32,612 --> 00:23:34,845
¶ Combing through
the mountainside ¶
285
00:23:34,847 --> 00:23:36,714
¶ To find the edge of grace ¶
286
00:23:36,716 --> 00:23:43,053
¶ Just then a calm comes over,
your heart feels sober ¶
287
00:23:43,055 --> 00:23:46,424
¶ You need a place to rest ¶
288
00:23:46,426 --> 00:23:49,093
[cheering]
289
00:23:54,467 --> 00:23:56,000
[Ellie, whispers] Run.
290
00:24:15,755 --> 00:24:17,221
[cheering]
291
00:24:28,568 --> 00:24:29,967
[whispers] Stop.
292
00:24:33,139 --> 00:24:37,074
-[panting]
-[heart beating]
293
00:24:39,645 --> 00:24:42,713
[muffled cheering and applause]
294
00:24:45,785 --> 00:24:46,717
[muffled]
Still hate running?
295
00:24:46,719 --> 00:24:51,856
[muffled] Son, that's 14:52.
That is three seconds below
the track record.
296
00:24:51,858 --> 00:24:56,160
I knew you could do that.
You are a phenom, you know that.
297
00:24:56,162 --> 00:24:58,729
You are the game gorilla.
298
00:24:58,731 --> 00:25:05,870
[voices distorting]
299
00:25:10,743 --> 00:25:12,943
[crickets chirping]
300
00:25:20,686 --> 00:25:23,654
-You're up early.
-[Kevin] Gotta run.
301
00:25:24,957 --> 00:25:27,591
-You need to eat more than that.
-Don't want to barf.
302
00:25:27,593 --> 00:25:31,829
Kevin, it's ten miles.
[sighs]
303
00:25:33,232 --> 00:25:35,666
[soft rock song playing]
304
00:25:35,668 --> 00:25:39,303
¶ Fields on fire,
Marker 73 ¶
305
00:25:39,305 --> 00:25:40,804
-Hey, Mr. Sickle.
-Hey, Kevin.
306
00:25:40,806 --> 00:25:45,175
¶ Twinkling lights, Iowa city ¶
307
00:25:45,177 --> 00:25:49,580
¶ I used to let the road
get the best of me ¶
308
00:25:50,716 --> 00:25:52,917
¶ Something's changed
inside of me ¶
309
00:25:52,919 --> 00:25:55,619
[Coach K] That's it.
Relax those hip flexors.
310
00:25:55,621 --> 00:26:00,090
Can tuck and feel it.
Nice and loose.
311
00:26:00,092 --> 00:26:01,825
[Coach K] Whoo.
312
00:26:04,764 --> 00:26:08,132
[Henny] Hey!
Can I run with you?
313
00:26:08,134 --> 00:26:09,700
[Kevin]
Knock yourself out.
314
00:26:09,702 --> 00:26:12,336
[Henny] It looks like
it's going to rain.
Is it gonna rain?
315
00:26:12,338 --> 00:26:14,071
[Kevin]
I don't know.
316
00:26:14,073 --> 00:26:16,140
Oh, I love thunderstorms.
317
00:26:16,142 --> 00:26:18,676
I'm reading "King Lear"
right now, and, God,
that scene when he's
318
00:26:18,678 --> 00:26:23,614
when he is walking
through that thunderstorm,
it's just incredible.
319
00:26:24,083 --> 00:26:26,750
He should have listened
to Cordelia.
320
00:26:38,230 --> 00:26:40,264
[panting]
Oh, my God.
321
00:26:41,901 --> 00:26:44,134
Why did you leave me out there?
322
00:26:44,370 --> 00:26:46,170
Because you couldn't keep up.
323
00:26:46,172 --> 00:26:49,773
I've never run
that fast before.
324
00:26:51,043 --> 00:26:54,011
I'd race so much better
if I trained with you.
325
00:26:54,013 --> 00:26:56,246
[Kevin]
It's up to you.
326
00:27:00,119 --> 00:27:02,319
It's my birthday on Saturday.
327
00:27:03,856 --> 00:27:05,255
Congratulations.
328
00:27:05,725 --> 00:27:08,926
Well... I'm having a party.
329
00:27:10,129 --> 00:27:11,929
You're invited.
330
00:27:12,164 --> 00:27:15,132
Well, I can't come.
I'm busy.
331
00:27:35,821 --> 00:27:36,887
[sighs]
332
00:27:36,889 --> 00:27:40,891
The trainers here are crap.
All they know is ice and tape.
333
00:27:41,827 --> 00:27:42,393
Can't you see someone?
334
00:27:42,395 --> 00:27:46,730
Some guys use a doctor down
in Hibernia. That's insurance.
335
00:27:46,732 --> 00:27:48,832
My dad will find out.
336
00:27:49,669 --> 00:27:50,701
[Jol] Let's go.
337
00:27:50,703 --> 00:27:54,138
I saw Phil Sickle
at the hardware store
the other day.
338
00:27:54,140 --> 00:28:00,778
He was talking about
that crazy go-kart you and...
Bobby built freshman year.
339
00:28:02,181 --> 00:28:04,281
Bobby was a great kid.
340
00:28:04,283 --> 00:28:07,084
Never had to worry
about you two.
341
00:28:08,421 --> 00:28:12,089
You never talk about him.
Or Ellie.
342
00:28:12,224 --> 00:28:14,792
-Why?
-I don't know.
343
00:28:16,796 --> 00:28:18,796
"I don't know" is not an answer.
344
00:28:21,834 --> 00:28:25,269
Come on. We got
three more stops to make.
345
00:28:26,472 --> 00:28:28,038
[dog barks]
346
00:28:31,010 --> 00:28:32,309
[humming]
347
00:28:36,082 --> 00:28:37,014
-Mrs. Schuler?
-Have we met?
348
00:28:37,016 --> 00:28:42,186
No. Hi, I'm Henny Finch.
I am here to interview Kevin
for the school paper.
349
00:28:42,188 --> 00:28:43,287
-About what?
-His... his running.
350
00:28:43,289 --> 00:28:48,859
I'm not gonna ask him anything
about the accident, I mean,
unless he wants to discuss it.
351
00:28:48,861 --> 00:28:52,229
He's... kind of a quiet guy.
352
00:28:53,065 --> 00:28:55,032
Well, he never used to be.
353
00:28:55,367 --> 00:28:58,969
Huh. Gary High
is kind of a big place.
354
00:28:58,971 --> 00:29:00,804
It's gonna take some time.
355
00:29:02,174 --> 00:29:04,875
-How old are you?
-18.
356
00:29:04,877 --> 00:29:06,343
18 going on what?
357
00:29:06,779 --> 00:29:10,047
-Come on in, honey.
-Okay. Thank you.
358
00:29:10,382 --> 00:29:11,048
[knock on door]
359
00:29:11,050 --> 00:29:14,284
This lovely young woman
is here to interview you.
360
00:29:14,286 --> 00:29:14,752
Hi.
361
00:29:14,754 --> 00:29:19,089
Well, I'll let you
young people talk.
I have to can preserves.
362
00:29:20,226 --> 00:29:21,859
Your mom's so cute.
363
00:29:21,861 --> 00:29:24,862
She buys these huge cans
of Walmart blackberry jam,
364
00:29:24,864 --> 00:29:29,800
adds lemon juice and then
puts them in bottled jars
with her name on 'em.
365
00:29:29,835 --> 00:29:32,836
Well, that just makes me
like her even more.
366
00:29:40,379 --> 00:29:41,845
[sighs]
367
00:29:42,815 --> 00:29:46,016
I texted you the other day,
and you didn't answer.
368
00:29:48,220 --> 00:29:53,857
The article. You know
"Kevin Schuler,
Champion Runner."
369
00:29:53,859 --> 00:29:56,126
And not, "Whose Friends Died."
370
00:29:56,262 --> 00:29:58,562
Oh, no, I wouldn't write that.
371
00:30:03,235 --> 00:30:06,003
-Are you any good?
-Oh, yeah, I'm the best.
372
00:30:06,005 --> 00:30:09,840
-How much do I get paid?
-It's a school paper.
373
00:30:09,842 --> 00:30:12,009
I should get something.
374
00:30:20,019 --> 00:30:22,586
-You need a photo too?
-[Henny chuckles]
375
00:30:34,533 --> 00:30:37,868
-Do you have a blog?
-What?
376
00:30:38,070 --> 00:30:39,536
Maybe you could write
a whole series.
377
00:30:39,538 --> 00:30:40,904
Now you're just teasing me.
378
00:30:40,906 --> 00:30:44,208
Henny, would you
like some crackers
and blackberry jam?
379
00:30:44,210 --> 00:30:46,410
-Would you?
-No! No, I'm okay.
380
00:30:46,412 --> 00:30:48,011
Thank you though.
381
00:30:48,013 --> 00:30:48,846
Um...
382
00:30:48,848 --> 00:30:53,150
Actually, I have to get home.
I'm sorry.
383
00:30:54,253 --> 00:30:56,954
Thank you for coming out
to the farm.
384
00:30:57,189 --> 00:30:58,856
What was that about?
385
00:30:59,225 --> 00:31:00,858
It's nothing.
386
00:31:05,097 --> 00:31:06,897
-Dad?
-Coach
387
00:31:07,433 --> 00:31:09,066
I already ordered for you.
388
00:31:09,068 --> 00:31:11,335
How long has this
been sitting here?
389
00:31:12,037 --> 00:31:14,638
-Well, she said...
-Excuse me.
390
00:31:14,640 --> 00:31:16,573
I think it's a little cold.
391
00:31:19,245 --> 00:31:20,911
Kevin Schuler is a talent.
392
00:31:20,913 --> 00:31:25,382
I mean, the kind of talent
that comes by once
in a lifetime.
393
00:31:25,384 --> 00:31:30,487
A high school state champion.
A college national champion.
394
00:31:30,489 --> 00:31:33,156
I want you to come on by
and see him run.
395
00:31:33,158 --> 00:31:34,324
I want you to recruit him.
396
00:31:34,326 --> 00:31:38,028
I saw his time.
Let's see if he can do it again.
397
00:31:46,939 --> 00:31:50,641
-Relax the arms, Kevin.
Relax the arms.
-[stopwatch beeps]
398
00:32:04,223 --> 00:32:07,224
[ethereal music playing]
399
00:32:35,120 --> 00:32:36,553
[Ellie] No, Kevin!
400
00:32:37,723 --> 00:32:42,592
Oh, come back.
Come on. Whoo! Come back!
401
00:33:12,124 --> 00:33:15,559
-Hey, where's your sister?
-[whispers] In the barn.
402
00:33:17,396 --> 00:33:19,129
[chatter]
403
00:33:28,073 --> 00:33:29,606
[laughing]
404
00:33:39,718 --> 00:33:41,284
It's your birthday.
405
00:33:41,286 --> 00:33:45,789
-[Ellie] Yeah. It's my birthday.
-[Kevin] Happy birthday.
406
00:33:47,726 --> 00:33:49,626
[Kevin]
What are you reading?
407
00:33:49,628 --> 00:33:52,295
[Ellie]
I was reading Shakespeare.
408
00:33:53,699 --> 00:33:57,634
-I have to stop though.
-[Kevin] Why's that?
409
00:33:57,770 --> 00:34:01,104
Because Cordelia
just breaks my heart.
410
00:34:09,715 --> 00:34:11,314
[whispers] Run.
411
00:34:27,533 --> 00:34:29,099
[Ellie] Stop.
412
00:34:29,601 --> 00:34:32,302
[cheering and applauding]
413
00:34:42,214 --> 00:34:43,447
[Umber]
One in a million.
414
00:34:43,449 --> 00:34:47,751
Well... Okay.
Consider it a down payment.
415
00:34:48,353 --> 00:34:50,087
We got to protect him.
416
00:34:50,089 --> 00:34:52,322
[Umber]
I'm getting a lot
of calls already.
417
00:34:52,324 --> 00:34:53,123
Yeah, well, you know what?
418
00:34:53,125 --> 00:34:56,326
Tell them that because
of the accident, he needs
to stay close to home
419
00:34:56,328 --> 00:35:00,464
to be near his parents. Okay?
They're not gonna question that.
420
00:35:00,466 --> 00:35:01,465
All right.
421
00:35:01,467 --> 00:35:02,199
Come here, come here.
422
00:35:02,201 --> 00:35:07,104
Listen, what's this?
What's this? I need in here.
Right there. Feel that groove?
423
00:35:07,106 --> 00:35:08,538
-Yeah.
-Yeah, yeah, feel it.
424
00:35:08,540 --> 00:35:10,173
[humming, clears throat]
425
00:35:10,175 --> 00:35:12,142
-That's it.
-Hey, you're right.
426
00:35:12,144 --> 00:35:15,178
Look, another one
for the homosexuals.
427
00:35:16,115 --> 00:35:17,514
Get out there.
428
00:35:17,516 --> 00:35:19,382
[clapping]
429
00:35:37,469 --> 00:35:38,535
[sighs]
430
00:35:38,537 --> 00:35:39,870
[Jol]
Down! Ten hut!
431
00:35:39,872 --> 00:35:42,906
[man] Come on, Jol.
Stay in bounds!
Stay on your feet.
432
00:35:42,908 --> 00:35:45,709
You gotta run behind your pass.
Show me what you got on defense.
433
00:35:45,711 --> 00:35:49,279
Use your stiff arm!
Get the ball
and take it down field.
434
00:35:49,281 --> 00:35:53,283
Come on, get up
off the ground, son!
You can't play on the ground!
435
00:35:53,285 --> 00:35:54,918
Come on, now step up
and be a man!
436
00:35:54,920 --> 00:35:55,785
-[Jol] Yes, sir.
-Keep it up!
437
00:35:55,787 --> 00:35:59,789
Look at these scouts over here.
They come out and don't see you?
438
00:35:59,791 --> 00:36:03,293
This is Kevin.
He runs.
My father.
439
00:36:03,295 --> 00:36:06,196
-You walking home.
-[Jol] Yes, sir.
440
00:36:17,276 --> 00:36:18,575
What does State want exactly?
441
00:36:18,577 --> 00:36:21,678
Ah, they're gonna take a look
at that body of yours.
442
00:36:21,680 --> 00:36:23,880
They'll pay you.
That sounded wrong.
443
00:36:23,882 --> 00:36:26,183
-Yeah, that sounds illegal.
-No. No, no.
444
00:36:26,185 --> 00:36:27,751
-Isn't it illegal?
-It's medical research.
445
00:36:27,753 --> 00:36:28,752
Don't worry, Rosie
is a good coach.
446
00:36:28,754 --> 00:36:33,557
[stammers] Coach...
Head Coach, Karen Rowan.
It's Umber's daughter.
447
00:36:34,326 --> 00:36:37,194
And I'm pretty sure
he wanted a son, so...
448
00:36:37,196 --> 00:36:41,698
But yeah, she's... she's good.
She's got a good heart.
449
00:36:41,800 --> 00:36:43,400
You'll be...
450
00:36:44,937 --> 00:36:48,905
You'll run on a treadmill.
Come on, that'll be fun.
451
00:36:49,942 --> 00:36:53,610
[beeping]
452
00:37:02,554 --> 00:37:03,787
Damn it.
453
00:37:07,826 --> 00:37:10,527
Have you been wearing those
all season?
454
00:37:10,529 --> 00:37:12,963
-[muffled] Since spring.
-What?
455
00:37:13,365 --> 00:37:15,632
[gasps]
Since spring.
456
00:37:15,634 --> 00:37:18,702
Doesn't Sam know enough
to get you decent shoes?
457
00:37:18,704 --> 00:37:20,270
[Kevin sighs]
458
00:37:24,910 --> 00:37:26,509
[inaudible]
459
00:37:27,246 --> 00:37:29,379
Take better care of my runner.
460
00:37:29,381 --> 00:37:31,014
Ah, well, he's not
your runner yet.
461
00:37:31,016 --> 00:37:35,819
Don't try to wind me up
like that. It doesn't even
work anymore.
462
00:37:38,690 --> 00:37:39,256
[inaudible]
463
00:37:39,258 --> 00:37:43,426
Obviously,
he is physically talented,
but his running is all nerves.
464
00:37:43,428 --> 00:37:46,663
He runs every race
like his life depends on it.
465
00:37:46,665 --> 00:37:47,564
You can't coach that.
466
00:37:47,566 --> 00:37:50,033
Well, did you read
the printout?
467
00:37:50,435 --> 00:37:51,268
[mouths]
468
00:37:51,270 --> 00:37:52,802
His VO2 is Olympic-caliber.
469
00:37:52,804 --> 00:37:59,276
His muscle response
makes him ideal
for the mile to 5K.
470
00:37:59,511 --> 00:38:01,811
Nobody can screw that up.
471
00:38:03,949 --> 00:38:05,615
Understood, Coach.
472
00:38:14,059 --> 00:38:16,293
You have to tell me
if you're hurt.
473
00:38:16,295 --> 00:38:19,796
How am I going to know
if you don't tell me?
474
00:38:22,000 --> 00:38:23,967
What were you two arguing about?
475
00:38:23,969 --> 00:38:25,468
[sighs] Nothing.
476
00:38:25,470 --> 00:38:29,406
We just go back...
Oh, come on, man!
477
00:38:31,076 --> 00:38:32,342
Oh.
478
00:38:32,344 --> 00:38:34,944
-I got you some new shoes.
-No, no, no, I have shoes.
479
00:38:34,946 --> 00:38:36,613
-And now you have new shoes.
-I don't want new shoes.
480
00:38:36,615 --> 00:38:41,751
Well, you're gonna get 'em.
Homo sapiens were not meant
to run on concrete.
481
00:38:41,753 --> 00:38:46,690
Look at the Kenyans.
They run on dirt and grass
every chance they get.
482
00:38:46,992 --> 00:38:49,793
You have to take care
of your feet!
483
00:38:52,531 --> 00:38:54,931
You have to take care
of yourself.
484
00:38:55,400 --> 00:38:59,035
I can't even put these on you.
Let me get something else.
485
00:38:59,571 --> 00:39:02,772
[soft instrumental music
playing]
486
00:39:37,943 --> 00:39:40,043
[tires screeching]
487
00:39:46,485 --> 00:39:49,719
Last year,
you ran over 17 minutes
on that course.
488
00:39:49,721 --> 00:39:51,888
How do you drop off
a minute and a half, huh?
489
00:39:51,890 --> 00:39:54,624
What are you doing?
You blood doping?
490
00:39:54,626 --> 00:39:55,625
Hit me.
491
00:39:55,627 --> 00:39:57,927
Come on, hit me!
You'll feel better.
492
00:40:04,603 --> 00:40:06,870
[Kevin]
Oh, is that all you got?
493
00:40:06,938 --> 00:40:08,571
I think you could do
better than that.
494
00:40:08,573 --> 00:40:10,507
Do you know why?
Why should I hit you?
495
00:40:10,509 --> 00:40:14,944
Your dad got you into running
when you were what? Eight?
496
00:40:15,180 --> 00:40:20,483
He held you back a year
in high school just so you'd
be the best runner in the state.
497
00:40:20,485 --> 00:40:26,423
You spent years eating,
breathing and sleeping
running.
498
00:40:26,992 --> 00:40:30,493
And they just kicked my ass
back to high school.
499
00:40:30,495 --> 00:40:36,800
And here I am, just a nobody,
ruining your daddy's plans.
500
00:40:36,802 --> 00:40:40,770
So, come on, hit me,
chicken-shit!
501
00:40:40,772 --> 00:40:42,672
Hit me!
502
00:40:46,111 --> 00:40:47,710
You're crazy.
503
00:40:51,650 --> 00:40:53,016
[Kevin] Come on.
504
00:40:54,152 --> 00:40:55,985
[gasps] Hit me...
505
00:40:55,987 --> 00:40:57,587
[engine starts]
506
00:42:18,870 --> 00:42:20,236
[Henny] Hey.
507
00:42:21,006 --> 00:42:22,539
You hungry?
508
00:42:32,117 --> 00:42:37,186
Will you... let me
follow you around
for the article?
509
00:42:37,822 --> 00:42:40,990
Your running.
Your life.
You know?
510
00:42:49,067 --> 00:42:50,800
You're kind of inconsistent.
511
00:42:50,802 --> 00:42:54,671
Well, consistency
is the hobgoblin
of little minds.
512
00:42:54,839 --> 00:42:59,809
"Foolish consistency
is the hobgoblin
of little minds."
513
00:42:59,811 --> 00:43:05,315
You know, I just read Emerson
in AP English and now you're
quoting him back to me.
514
00:43:05,317 --> 00:43:07,817
Why do you take
those jock classes, huh?
515
00:43:07,819 --> 00:43:08,985
Well, that's where
Umber put me.
516
00:43:08,987 --> 00:43:11,187
"That's where Umber put you."
Okay.
517
00:43:11,189 --> 00:43:16,326
God, sometimes,
I just wanna...
strangle you.
518
00:43:21,800 --> 00:43:24,834
We're reading
"The Great Gatsby" this week.
519
00:43:25,270 --> 00:43:29,272
You know how he has his...
I guess, schedule?
520
00:43:29,808 --> 00:43:32,842
His improvement exercises?
521
00:43:33,011 --> 00:43:35,778
You know,
I think of you
when I read that.
522
00:43:37,248 --> 00:43:42,385
You act so aloof,
but you try harder than anyone.
523
00:43:47,025 --> 00:43:48,224
Why?
524
00:43:53,665 --> 00:43:55,231
There used to be
an elm over there.
525
00:43:55,233 --> 00:44:01,304
You know, Bobby and I, we built
a tree fort, but somebody,
somebody cut it down.
526
00:44:08,947 --> 00:44:10,313
Bobby Sickle?
527
00:44:12,751 --> 00:44:17,654
B-S, you wrote...
his initials on your shoes.
528
00:44:17,656 --> 00:44:19,155
They're his shoes.
529
00:44:21,126 --> 00:44:26,796
I'm sorry, I don't mean to...
bring up bad memories.
530
00:44:27,265 --> 00:44:29,899
You know, when I read
about the crash in the papers,
531
00:44:29,901 --> 00:44:33,836
I thought it was
the most awful thing
I'd ever...
532
00:44:49,254 --> 00:44:50,753
[chuckles]
533
00:44:50,955 --> 00:44:52,255
[sighs]
534
00:45:01,032 --> 00:45:02,999
I wanna be good for you.
535
00:45:17,115 --> 00:45:18,214
[door closes]
536
00:45:18,216 --> 00:45:20,950
-Where were you?
-[Kevin] I was out.
537
00:45:22,954 --> 00:45:28,758
I found the check
from the university.
$3,000 is a lot of money.
538
00:45:29,928 --> 00:45:32,495
I'm doing physiological testing
for them.
539
00:45:32,497 --> 00:45:34,497
Are you allowed to do that?
540
00:45:34,499 --> 00:45:36,966
The coaches say that it's fine.
541
00:45:37,869 --> 00:45:40,403
Are they testing
what you're thinking?
542
00:45:41,206 --> 00:45:45,475
No. 'Cause I'm not
doing psychological testing.
543
00:45:45,477 --> 00:45:46,976
I am doing
physiological testing--
544
00:45:46,978 --> 00:45:49,212
I know what the word means.
545
00:45:49,214 --> 00:45:53,316
Look. You're getting
straight As in school.
546
00:45:53,318 --> 00:45:55,451
Your running is amazing.
547
00:45:55,453 --> 00:45:59,422
You just... You never bring
any friends over anymore.
548
00:45:59,491 --> 00:46:00,790
Mom.
549
00:46:00,792 --> 00:46:01,858
I'm not going
to dress in all black
550
00:46:01,860 --> 00:46:04,927
and bring dad's shotgun
to school, if that's
you're thinking--
551
00:46:04,929 --> 00:46:07,029
That's not what I meant.
552
00:46:07,132 --> 00:46:09,332
I just don't know
what's going on anymore.
553
00:46:09,334 --> 00:46:12,368
That's because I don't
want to talk to you.
554
00:46:16,407 --> 00:46:20,109
Or Dad. I don't want
to talk to anyone.
555
00:46:22,046 --> 00:46:26,115
[Mrs. Schuler]
You know, the polite thing
to do would be to write
556
00:46:26,117 --> 00:46:27,049
the university a thank-you note.
557
00:46:27,051 --> 00:46:31,120
I wrote the address
and I put a stamp
on it for you.
558
00:46:47,305 --> 00:46:48,838
-[grunts]
-Yeah.
559
00:46:48,840 --> 00:46:50,273
-[grunts]
-Come on.
560
00:46:50,275 --> 00:46:51,874
-[grunts]
-Come on.
561
00:46:51,876 --> 00:46:53,376
-[grunts]
-Come on.
562
00:46:53,378 --> 00:46:54,243
[grunts]
563
00:46:54,245 --> 00:46:57,046
My old man's gotten worse
since they fired him.
564
00:46:57,048 --> 00:46:59,949
[Jol]
Nothing to do,
but bitch on my ass.
565
00:47:01,186 --> 00:47:04,086
-[Kevin] Ah, sorry.
-[Jol] It's all good.
566
00:47:10,428 --> 00:47:11,561
[grunts]
567
00:47:11,563 --> 00:47:13,129
[Kevin] Come on.
568
00:47:13,464 --> 00:47:14,530
[Kevin] One more.
569
00:47:14,532 --> 00:47:17,099
-[groans]
-Picture your dad.
570
00:47:17,101 --> 00:47:18,568
[Jol roars]
571
00:47:24,409 --> 00:47:25,975
Read that to me.
572
00:47:29,180 --> 00:47:32,448
"Kevin Schuler
reads scientific journals
as well as Emerson
573
00:47:32,450 --> 00:47:36,519
and is a model of fitness
and good looks."
574
00:47:37,355 --> 00:47:39,188
You could keep going, please.
575
00:47:39,190 --> 00:47:42,258
"He also admits
to having shin splints...
576
00:47:43,494 --> 00:47:48,197
Tendinitis and
gastrointestinal disturbances."
577
00:47:49,200 --> 00:47:49,899
This is stupid.
578
00:47:49,901 --> 00:47:54,136
Why do I have
to read this here?
Are you hurt?
579
00:47:54,906 --> 00:47:56,639
Well, it's supposed to hurt.
580
00:47:57,475 --> 00:47:58,507
[sighs]
581
00:47:58,509 --> 00:48:01,577
Running is the highlight
of my day.
582
00:48:01,613 --> 00:48:07,917
If I have a bad day,
a good run saves it for me.
583
00:48:09,454 --> 00:48:10,953
What are you doing?
584
00:48:10,955 --> 00:48:16,425
There's good pain...
and there's hurting yourself.
585
00:48:19,297 --> 00:48:21,464
Go home. Stay there.
586
00:48:22,400 --> 00:48:24,233
No running for two days.
587
00:48:24,235 --> 00:48:26,402
I don't wanna see you
until Friday.
588
00:48:32,377 --> 00:48:36,545
[Coach K] Key on Kevin.
And stay ready.
This is a hilly course.
589
00:48:36,547 --> 00:48:39,015
All right, everybody else
is gonna be gassed.
590
00:48:39,017 --> 00:48:42,919
And that last long hill,
that's where we attack.
591
00:48:42,921 --> 00:48:43,920
[Coach K]
That's where we win it.
592
00:48:43,922 --> 00:48:47,990
So, let's go on
out there and get us
a state championship!
593
00:48:47,992 --> 00:48:50,159
Give me a Gary on three.
One, two, three!
594
00:48:50,161 --> 00:48:51,494
[together] Gary!
595
00:48:51,496 --> 00:48:53,496
[boy]
Five-two-three!
Five-two-three!
596
00:48:53,498 --> 00:48:55,031
-One-two-three!
-Fight!
597
00:48:55,033 --> 00:48:57,266
-Here comes the...
-[together] Boom!
598
00:48:58,202 --> 00:48:59,635
You see the creek?
599
00:49:00,204 --> 00:49:03,406
I hear you are no good
with rivers and such.
600
00:49:05,176 --> 00:49:06,709
Keep the team together.
All right?
601
00:49:06,711 --> 00:49:09,545
Hey, help each other out.
Get in here. Get in here.
602
00:49:09,547 --> 00:49:13,382
We can win this thing, okay?
On three, give me a woo-hoo!
603
00:49:13,384 --> 00:49:16,285
-One, two, three!
-[together] Woo-hoo!
604
00:49:16,287 --> 00:49:17,687
[Coach K] Yeah.
605
00:49:18,990 --> 00:49:20,523
[man]
Ready? Set!
606
00:49:22,560 --> 00:49:24,026
[gunshot]
607
00:49:24,362 --> 00:49:27,096
[indie rock song playing]
608
00:49:38,242 --> 00:49:42,712
¶ Stay right here
with the devil in you ¶
609
00:49:42,714 --> 00:49:46,349
¶ I can't let you loose ¶
610
00:49:46,351 --> 00:49:52,488
¶ Stare me down,
let the devil in me tame you ¶
611
00:49:54,525 --> 00:49:58,561
¶ You will find
what's lost in me ¶
612
00:49:58,563 --> 00:50:02,565
¶ No one has to know ¶
613
00:50:02,633 --> 00:50:09,038
¶ Lead me down,
let the devil in me show ¶
614
00:50:38,136 --> 00:50:39,368
Ellie!
615
00:50:51,115 --> 00:50:52,248
Ellie! Ellie...
616
00:50:52,250 --> 00:50:55,751
Kevin, you're four minutes late.
We had to leave without you.
617
00:50:55,753 --> 00:51:00,156
Oh, no, I'm here now.
I'm here. I'm here.
618
00:51:02,293 --> 00:51:03,726
[Ellie]
You can't come
with us, Kevin?
619
00:51:03,728 --> 00:51:06,228
[Coach Jared]
Let's get you home, sweetheart.
620
00:51:06,230 --> 00:51:07,630
[Ellie screams]
621
00:51:13,071 --> 00:51:17,206
[cheering and applauding]
622
00:51:19,844 --> 00:51:23,612
-What was that?
-I don't think anyone saw.
623
00:51:24,849 --> 00:51:30,686
¶ Lead me down,
let the devil in me show ¶
624
00:52:09,594 --> 00:52:10,826
Ellie!
625
00:52:16,300 --> 00:52:18,601
[panting] Ellie...
626
00:52:24,909 --> 00:52:26,609
[Ellie, whispers] Run.
627
00:52:34,685 --> 00:52:36,452
[Ellie, whispers]
Stop.
628
00:52:36,454 --> 00:52:38,354
[screaming]
629
00:52:48,332 --> 00:52:49,565
Ellie.
630
00:52:50,468 --> 00:52:51,834
[Umber]
You're a state champion!
631
00:52:51,836 --> 00:52:54,170
-You nailed that sucker!
-You're a state champion!
632
00:52:54,172 --> 00:52:56,705
-Your runner ran into our boy.
-I'm sorry, it was accidental.
633
00:52:56,707 --> 00:53:01,644
The Athletic Association
recommends disqualifying both
runners for poor sportsmanship.
634
00:53:01,646 --> 00:53:03,579
Official Bledsoe,
this is a big pack.
635
00:53:03,581 --> 00:53:05,447
[Umber]
You know, there's going
to be some bumping.
636
00:53:05,449 --> 00:53:08,751
[Rowan] Come on,
you can't make that call.
It's a state championship.
637
00:53:08,753 --> 00:53:10,686
Run the race ten times.
Nobody would beat him.
638
00:53:10,688 --> 00:53:13,289
Do you have anything
to say for yourself?
639
00:53:13,491 --> 00:53:15,324
I'm guilty.
640
00:53:15,326 --> 00:53:17,393
Halt, just a gosh damn minute!
641
00:53:17,395 --> 00:53:20,529
He doesn't know
what he's saying.
He can hardly breathe.
642
00:53:20,531 --> 00:53:21,197
Oh, shit.
643
00:53:21,199 --> 00:53:24,800
[Umber] Come on.
He's got no oxygen.
Come on. Coach.
644
00:53:25,469 --> 00:53:28,704
[Coach K]
Good job, son. Congratulations.
645
00:53:32,610 --> 00:53:35,377
-Why did you run him down?
-'Cause he deserved it.
646
00:53:35,379 --> 00:53:37,680
That's the stupidest thing
I've ever heard.
647
00:53:37,682 --> 00:53:41,984
Oh, I'm sorry. Did I mess up
our package deal to State?
648
00:53:43,521 --> 00:53:45,454
What are you talking about?
649
00:53:45,456 --> 00:53:49,892
If I run for Rowan at State,
you're hired, right?
650
00:53:49,894 --> 00:53:51,627
You think I don't figure
this shit out?
651
00:53:51,629 --> 00:53:55,431
I don't really care about
that, man. I just want you to
be able to see what you have.
652
00:53:55,433 --> 00:53:59,902
There is a 100 runners out there
who would kill for an ounce
of your talent.
653
00:53:59,904 --> 00:54:01,937
Oh, that's great.
That's great they're out there.
654
00:54:01,939 --> 00:54:04,807
Why don't you go find them,
why don't you work it out
with them?
655
00:54:04,809 --> 00:54:09,245
Okay, tell me
what they decide.
Here, take this.
656
00:54:11,415 --> 00:54:12,648
Take it.
657
00:54:24,028 --> 00:54:27,529
[Coach K]
It's 20 miles.
Get in the car.
658
00:54:27,531 --> 00:54:29,465
[Kevin]
It's an easy 18.
659
00:54:29,600 --> 00:54:30,833
Oh...
660
00:54:59,997 --> 00:55:01,463
[groans]
661
00:55:04,535 --> 00:55:06,935
[panting]
662
00:55:13,444 --> 00:55:16,912
First, you ran the boy down.
Then you bragged about it.
663
00:55:16,914 --> 00:55:23,085
That state championship
was yours and you threw it away.
What were you thinking?
664
00:55:25,589 --> 00:55:27,956
You don't want
to explain yourself, huh?
665
00:55:27,958 --> 00:55:31,960
Oh, ho! You don't
have to explain yourself
to your teammates,
666
00:55:31,962 --> 00:55:34,029
why you lost them
the state championship, huh?
667
00:55:34,031 --> 00:55:40,502
You don't have to explain
yourself to Coach Rowan why her
star recruit was disqualified?
668
00:55:40,504 --> 00:55:45,107
[Umber's voice distorts
and overlaps]
669
00:55:45,109 --> 00:55:46,942
You are not a wild animal
in the woods!
670
00:55:46,944 --> 00:55:51,647
Do you care about anybody?
Do you care about anything?
671
00:55:55,686 --> 00:55:59,888
This silent treatment
is not real original, Kevin.
672
00:56:01,926 --> 00:56:06,695
I've decided that Coach K
can't handle you.
673
00:56:06,697 --> 00:56:08,764
I'm gonna be your coach
from now on.
674
00:56:08,766 --> 00:56:12,000
-You can't fire Coach K.
-I am principal of this school.
675
00:56:12,002 --> 00:56:17,373
I'm the head coach.
I can do what I gosh damn want.
676
00:56:17,742 --> 00:56:20,142
I won't run for anyone else.
677
00:56:20,945 --> 00:56:22,711
I'll quit the team.
678
00:56:37,495 --> 00:56:41,530
[music playing over a stereo]
679
00:56:56,714 --> 00:56:58,080
[music stops]
680
00:57:03,888 --> 00:57:05,020
[clattering]
681
00:57:05,022 --> 00:57:09,558
[Coach K]
You leave a spot on that,
I will come back to haunt you.
682
00:57:13,664 --> 00:57:15,431
So why are you here, man?
683
00:57:17,735 --> 00:57:19,201
'Cause I blew it.
684
00:57:20,504 --> 00:57:23,439
Umber wanted to fire you
because of me.
685
00:57:23,474 --> 00:57:25,774
Ooh. Really?
686
00:57:25,976 --> 00:57:30,546
All he told me was that...
you were stubborn.
687
00:57:31,449 --> 00:57:31,947
And I was like,
688
00:57:31,949 --> 00:57:37,119
"A stubborn Kevin Schuler,
that's not somebody I know,
Principal Umber."
689
00:57:37,121 --> 00:57:39,755
[snickers]
Yeah.
690
00:57:42,560 --> 00:57:45,127
You want to tell me
what happened out there?
691
00:57:45,863 --> 00:57:48,831
Uh... I let you down.
692
00:57:52,636 --> 00:57:54,803
Well, young man.
693
00:57:54,872 --> 00:57:56,939
It was an impressive screw up.
694
00:57:56,941 --> 00:58:02,177
Next time, why don't you just
tell me about it before you
do something like that?
695
00:58:03,080 --> 00:58:06,982
Coach, I want to run faster.
696
00:58:07,585 --> 00:58:09,218
I want to beat everyone.
697
00:58:20,898 --> 00:58:23,565
And I'm not running
for anybody else.
698
00:58:27,638 --> 00:58:28,871
Okay.
699
00:58:33,944 --> 00:58:35,544
[clears throat]
700
00:58:38,148 --> 00:58:40,816
-[Kevin] Who is she?
-Okay.
701
00:58:40,818 --> 00:58:43,085
That is the, ah, only woman
702
00:58:43,087 --> 00:58:48,123
who was nuts enough
to almost... marry me.
703
00:58:48,125 --> 00:58:49,992
And she was a runner.
704
00:58:50,628 --> 00:58:54,763
Together, we went up
to Boundary Waters,
pitched a tent on an island.
705
00:58:54,765 --> 00:58:58,767
Spent the summer running around
like a bunch of naked hippies.
706
00:59:01,639 --> 00:59:03,272
So, what happened to her?
707
00:59:03,974 --> 00:59:04,706
You know...
708
00:59:04,708 --> 00:59:08,176
We spent all our time together.
We were training together.
We were living on love.
709
00:59:08,178 --> 00:59:14,249
I didn't need anymore than that.
All the stuff I could fit into
a backpack was good for me.
710
00:59:14,251 --> 00:59:16,618
And, two weeks
before our wedding,
711
00:59:16,620 --> 00:59:21,023
she ran off with a rich guy
and called me a loser.
712
00:59:25,563 --> 00:59:27,129
Which I was!
713
00:59:31,035 --> 00:59:32,768
Her marriage only lasted a year.
714
00:59:32,770 --> 00:59:36,038
I kind of count that
as a consolation prize.
715
00:59:37,908 --> 00:59:42,611
And then she got
a job coaching at Gary.
716
00:59:43,847 --> 00:59:46,214
I'm gonna make us
some more burgers.
717
00:59:47,184 --> 00:59:48,650
At Gary?
718
00:59:59,263 --> 01:00:00,996
That's Coach Rowan.
719
01:00:01,765 --> 01:00:02,164
[Kevin] What?
720
01:00:02,166 --> 01:00:09,104
And by the time I got back,
she had moved on to State
and she got me the job at Gary.
721
01:00:12,176 --> 01:00:13,809
[Kevin snickers]
722
01:00:13,811 --> 01:00:16,278
What do all those counselors
tell you?
723
01:00:18,082 --> 01:00:19,214
That's a nice segue, Coach.
724
01:00:19,216 --> 01:00:20,315
I read the file.
What did they tell you?
725
01:00:20,317 --> 01:00:24,353
They said that I'm fine,
that I'm normal
and I'm average.
726
01:00:24,355 --> 01:00:28,290
-They were full of shit.
-[laughs] Pretty much.
727
01:00:29,193 --> 01:00:34,329
So, I run.
Because like you said,
running saves a bad day.
728
01:00:36,100 --> 01:00:37,899
You get a lot of bad days?
729
01:00:47,244 --> 01:00:48,844
[Kevin sighs]
730
01:00:55,919 --> 01:00:56,318
[Coach K] Hey.
731
01:00:56,320 --> 01:01:02,224
This great man, he once
said that most people die
with their music still in them.
732
01:01:02,226 --> 01:01:07,229
And you got a whole
orchestra inside you.
733
01:01:07,231 --> 01:01:09,698
If you really want to run...
734
01:01:09,700 --> 01:01:16,238
Tim Danielson and Marty Liquori,
3:59. Jim Ryun, 3:55,
Alan Webb, 3:53.
735
01:01:16,240 --> 01:01:18,240
That's your competition.
736
01:01:18,242 --> 01:01:22,310
And they didn't spike somebody
because they were mad.
737
01:01:22,312 --> 01:01:24,146
They were focused.
738
01:01:29,019 --> 01:01:32,054
You go easy... this week.
739
01:01:33,957 --> 01:01:36,892
And then, we will talk.
740
01:01:36,994 --> 01:01:40,328
-[railroad crossing bell rings]
-[train horn blaring]
741
01:01:40,998 --> 01:01:46,001
I can't believe
that you actually asked me out.
742
01:01:48,038 --> 01:01:52,040
Well, I wanted to show you
the beautiful downtown Carton.
743
01:01:52,042 --> 01:01:52,274
Mm.
744
01:01:52,276 --> 01:01:56,478
Here we have the...
We have the post office.
745
01:01:56,480 --> 01:02:02,484
There's a hardware store and...
And this is just the best
ice cream in town.
746
01:02:02,486 --> 01:02:05,320
Actually,
it's the only ice cream in town.
747
01:02:08,792 --> 01:02:10,859
I'm starved all the time.
748
01:02:11,061 --> 01:02:12,794
Oh, here, take mine.
749
01:02:12,796 --> 01:02:14,896
-No, that's okay.
-You can have it, really.
750
01:02:14,898 --> 01:02:16,298
I don't want it.
751
01:02:16,767 --> 01:02:20,135
[Henny humming]
752
01:02:20,137 --> 01:02:22,370
-[Kevin] Wow.
-[Henny laughs]
753
01:02:23,407 --> 01:02:25,807
[Kevin]
Your singing, it's, uh...
754
01:02:26,376 --> 01:02:28,110
Your, uh...
755
01:02:28,112 --> 01:02:29,511
It's good.
756
01:02:30,013 --> 01:02:33,148
What is that? Is that like
some kind of jock thing?
757
01:02:33,150 --> 01:02:37,119
I always see basketball players
do it and stuff.
758
01:02:38,021 --> 01:02:38,987
And track stars.
759
01:02:38,989 --> 01:02:40,122
Right, yes, and track stars.
760
01:02:40,124 --> 01:02:44,526
No, it's like, uh...
it's like it's from the heart.
761
01:02:44,795 --> 01:02:48,163
Or... "I have heart."
762
01:02:48,265 --> 01:02:48,997
"I have heart."
763
01:02:48,999 --> 01:02:53,935
So what, you don't
have to be a jock
or anything to do it?
764
01:02:54,071 --> 01:02:56,505
No. Rich, white girls
could do it too.
765
01:02:56,507 --> 01:02:59,508
Oh, really? Okay.
So you give me permission?
766
01:02:59,510 --> 01:03:01,843
Oh, yeah.
You knock yourself out.
767
01:03:01,845 --> 01:03:05,180
Okay...
[clears throat]
All right.
768
01:03:08,552 --> 01:03:09,951
Yo!
769
01:03:10,888 --> 01:03:11,353
Scored with Henny.
770
01:03:11,355 --> 01:03:16,858
Been there, done that.
Don't phone or nothin',
just call me a rat.
771
01:03:20,097 --> 01:03:21,429
Look, I...
772
01:03:22,533 --> 01:03:24,099
I'm sorry.
773
01:03:25,335 --> 01:03:26,802
Yeah.
774
01:03:27,104 --> 01:03:27,502
You should be.
775
01:03:27,504 --> 01:03:30,906
And that's actually
why I asked you out.
776
01:03:30,941 --> 01:03:33,475
Oh, so this is an apology date?
777
01:03:34,411 --> 01:03:36,545
Look, I'm sorry.
778
01:03:38,916 --> 01:03:41,049
I really love your singing.
779
01:03:41,051 --> 01:03:44,553
Oh, so now compliments? Wow!
780
01:03:48,492 --> 01:03:51,126
-You mean it?
-Really.
781
01:03:52,896 --> 01:03:54,296
Really, really.
782
01:03:58,602 --> 01:04:01,403
You know,
I forget everything
when I am singing.
783
01:04:01,405 --> 01:04:04,539
You're probably the same way
with your running, right?
784
01:04:05,175 --> 01:04:07,609
-It's my own world.
-Yeah, you're so disciplined.
785
01:04:07,611 --> 01:04:10,212
-I'm not disciplined.
-Oh yeah, you're always running.
786
01:04:10,214 --> 01:04:13,582
It's not...
It's not discipline.
787
01:04:13,951 --> 01:04:17,552
I run because... I have to.
788
01:04:18,121 --> 01:04:21,089
I feel something when I run.
It's like breathing.
789
01:04:21,091 --> 01:04:23,959
So I have to run,
every single day.
790
01:04:25,362 --> 01:04:28,496
That's kind of nuts.
791
01:04:29,967 --> 01:04:32,267
Yeah. Maybe.
792
01:04:52,589 --> 01:04:55,257
Um, do you want
to see the hair salon?
793
01:04:55,259 --> 01:04:56,892
[Henny laughs]
794
01:05:06,336 --> 01:05:07,002
Full ride.
795
01:05:07,004 --> 01:05:12,073
My old man's so happy
he's already bought
a bunch of bulldog hats.
796
01:05:13,577 --> 01:05:15,143
How do you feel?
797
01:05:16,680 --> 01:05:18,146
Weird.
798
01:05:18,248 --> 01:05:20,548
You know,
I should feel great, right?
799
01:05:21,285 --> 01:05:26,321
Play some ball.
Job. It's all real now.
800
01:05:27,124 --> 01:05:29,557
[sighs]
My knee's worse.
801
01:05:30,694 --> 01:05:32,560
If they find out about it...
802
01:05:32,963 --> 01:05:37,198
Like if they find out
about the shit that goes
on in my head...
803
01:05:37,200 --> 01:05:40,068
Praise Jesus, you're
more screwed up than I am.
804
01:05:40,070 --> 01:05:41,403
[chuckles]
805
01:05:43,273 --> 01:05:47,375
-About frickin' time.
-Seriously. Okay.
806
01:05:47,377 --> 01:05:48,343
[Coach Rowan] Hi.
807
01:05:48,345 --> 01:05:49,244
-Coach.
-Coach.
808
01:05:49,246 --> 01:05:51,146
-Where do you wanna...
-Yeah, here.
809
01:05:51,148 --> 01:05:53,515
Okay. Come.
I'll bring this.
810
01:05:53,517 --> 01:05:57,185
-Do you want a coffee?
-Uh... No.
811
01:05:57,187 --> 01:06:02,057
Well, here is Kevin's
spring training schedule.
812
01:06:02,059 --> 01:06:03,224
[Coach K] Okay.
813
01:06:03,226 --> 01:06:09,531
Huh. Two race days, one tempo.
This is a... state workout.
814
01:06:09,533 --> 01:06:12,167
Well, the consistency
is going to be good for him.
815
01:06:12,169 --> 01:06:15,437
Well, I need to see
how he feels each day.
816
01:06:15,439 --> 01:06:18,606
You let him do
whatever he wants.
817
01:06:18,976 --> 01:06:20,575
I don't coach like this.
818
01:06:20,577 --> 01:06:25,080
All right, well,
you were never one
for long-term plans.
819
01:06:27,684 --> 01:06:32,620
Coach, I am getting
a lot of calls
from other schools.
820
01:06:32,622 --> 01:06:35,523
You've seen the offers.
He can go anywhere he wants.
821
01:06:35,525 --> 01:06:37,192
[Coach Rowan]
Are you serious?
822
01:06:37,194 --> 01:06:40,495
What, are you going
to drive him to the airport too?
823
01:06:40,497 --> 01:06:44,632
How long have we waited
for an athlete like this?
824
01:06:44,735 --> 01:06:46,634
He's not going anywhere.
825
01:06:47,337 --> 01:06:49,004
[Umber]
Coach.
826
01:06:50,173 --> 01:06:52,407
He'll listen to you.
827
01:06:53,777 --> 01:06:55,243
[sighs]
828
01:06:56,446 --> 01:06:58,346
Hmm...
829
01:07:11,428 --> 01:07:12,794
[Mrs. Schuler]
Wow!
830
01:07:12,796 --> 01:07:14,362
-[Coach K] Hey.
-[Mrs. Schuler] Hey.
831
01:07:14,364 --> 01:07:15,764
Hi! How are you,
Mrs. Schuler?
832
01:07:15,766 --> 01:07:19,300
Hi. Good. How are you?
It's beautiful.
833
01:07:19,302 --> 01:07:20,068
It's a bribe.
834
01:07:20,070 --> 01:07:23,772
Well... [laughs]
Okay. You know, uh...
835
01:07:23,774 --> 01:07:26,808
-Is this even legal?
-Uh, apparently, it is.
836
01:07:26,810 --> 01:07:30,678
Because of the... stuff
you're doing at the university,
I guess.
837
01:07:30,680 --> 01:07:35,316
So, I know, you know,
you can get it to use it
to go to and from school.
838
01:07:35,318 --> 01:07:36,551
Probably make things
a little bit easier.
839
01:07:36,553 --> 01:07:39,654
Yeah, you run everywhere
if I don't drive you.
It's not safe.
840
01:07:39,656 --> 01:07:42,791
[Mrs. Schuler]
I've been telling you
to get a car.
841
01:07:43,126 --> 01:07:45,360
So... you're the delivery boy?
842
01:07:45,362 --> 01:07:48,329
-Don't talk like that, Kevin.
-No. No, no, it's okay.
843
01:07:48,331 --> 01:07:52,233
Yes. Yes, I am.
That's my job tonight.
844
01:07:52,235 --> 01:07:53,601
Delivery boy.
845
01:07:54,271 --> 01:07:56,438
Well, do you agree with this?
846
01:07:57,174 --> 01:07:59,207
-[Coach K laughs]
-Do you?
847
01:07:59,743 --> 01:08:01,142
Nope.
848
01:08:01,144 --> 01:08:02,410
Have a good night.
849
01:08:02,412 --> 01:08:04,079
[Mrs. Schuler chuckles]
850
01:08:04,081 --> 01:08:06,214
I'll see you at practice, okay?
851
01:08:06,349 --> 01:08:07,082
Yeah.
852
01:08:07,084 --> 01:08:09,818
-Good night, Mrs. Schuler.
-[Mrs. Schuler] Good night.
853
01:08:09,820 --> 01:08:11,553
Gosh.
854
01:08:13,223 --> 01:08:15,623
I want to take
this thing racing.
855
01:08:21,598 --> 01:08:27,402
Here, could you
take this up to the door?
It's for the church.
856
01:08:31,108 --> 01:08:32,407
Thank you.
857
01:08:39,716 --> 01:08:42,617
-[tires screech]
-[Mrs. Schuler] Whoo!
858
01:08:46,356 --> 01:08:47,789
-Hi!
-Hi.
859
01:08:48,458 --> 01:08:50,191
Where's your cute mom?
860
01:08:50,660 --> 01:08:53,528
Uh... She left.
861
01:08:53,530 --> 01:08:55,296
Oh, bummer.
862
01:08:56,233 --> 01:08:57,332
Come in, come in.
863
01:08:57,334 --> 01:08:58,833
-Oh, you know, I'm...
-No, no, no.
864
01:08:58,835 --> 01:09:03,304
-You know, I gotta...
-Hey. Kevin. Come in. Seriously.
865
01:09:03,306 --> 01:09:03,838
-Okay
-Thank you.
866
01:09:03,840 --> 01:09:08,510
So, this is the kitchen.
You can place your stuff
right here if you want.
867
01:09:08,512 --> 01:09:11,813
Just put it right here.
Green punch.
Hey, what's up?
868
01:09:12,382 --> 01:09:14,182
All right. Rye.
869
01:09:14,184 --> 01:09:17,619
[Henny] Um, drinks.
Do you want any?
You know?
870
01:09:17,621 --> 01:09:18,486
[Kevin]
Oh, cool, cool.
871
01:09:18,488 --> 01:09:22,891
Make up some concoctions,
whatever. Hey. How are you?
872
01:09:23,326 --> 01:09:24,726
[Henny] Um...
873
01:09:25,328 --> 01:09:27,162
So, pool.
874
01:09:27,797 --> 01:09:30,365
-Wow.
-It's heated. Yeah.
875
01:09:30,767 --> 01:09:31,799
Hey, guys.
876
01:09:31,801 --> 01:09:34,335
What's up?
Jol's somewhere, I think.
877
01:09:34,337 --> 01:09:34,736
Oh, yeah?
878
01:09:34,738 --> 01:09:39,174
[Henny] Hey!
Now the party's started!
879
01:09:39,176 --> 01:09:40,275
[shouting] Kevin!
880
01:09:40,277 --> 01:09:44,646
-I... I don't... I don't drink.
-Oh. You pregnant?
881
01:09:44,648 --> 01:09:45,380
[Henny laughs]
882
01:09:45,382 --> 01:09:48,249
[Jol] "I don't drink."
Man, shut up and come on.
883
01:09:48,251 --> 01:09:49,617
[Henny] Come on.
884
01:09:50,420 --> 01:09:53,254
[hip-hop music playing]
885
01:10:00,764 --> 01:10:02,530
[Rye]
Kevin Schuler.
886
01:10:04,367 --> 01:10:05,800
Rye Bledsoe.
887
01:10:06,503 --> 01:10:09,971
You know, I'm...
screwing two girls
from your school.
888
01:10:09,973 --> 01:10:14,275
Oh, congratulations.
That's... Wow.
889
01:10:14,711 --> 01:10:16,544
You seeing anybody?
890
01:10:19,282 --> 01:10:20,481
No?
891
01:10:21,484 --> 01:10:22,917
I'm just asking.
892
01:10:24,688 --> 01:10:26,788
Hey, look, you know...
893
01:10:27,624 --> 01:10:30,458
Dennis is a real asshole
for spiking you.
894
01:10:30,994 --> 01:10:36,564
And... my dad
never should have
disqualified you.
895
01:10:36,566 --> 01:10:40,501
-He's a real asshole.
-Yeah, it runs in the family.
896
01:10:40,904 --> 01:10:44,505
You know you didn't beat me
that night in Briceville, right?
897
01:10:44,507 --> 01:10:47,008
-In Briceville?
-That wasn't you.
898
01:10:47,510 --> 01:10:49,244
Oh, yeah, I know that.
899
01:10:49,412 --> 01:10:53,281
But everyone thinks it was me.
Isn't that funny?
900
01:10:53,283 --> 01:10:55,984
-Everyone thought I beat you--
-That's funny.
901
01:10:55,986 --> 01:10:56,584
Yeah.
902
01:10:56,586 --> 01:10:59,687
You know, I've got
the country mile record.
903
01:10:59,723 --> 01:11:02,824
I got the 1500.
I got the 3000.
904
01:11:03,660 --> 01:11:05,893
I beat you in 800 easy.
905
01:11:06,596 --> 01:11:08,263
Yeah.
Probably.
906
01:11:08,265 --> 01:11:11,399
Kevin. I am going
to kick your ass in track.
907
01:11:11,401 --> 01:11:13,635
-[Kevin] Okay.
-[Rye] Okay.
908
01:11:13,637 --> 01:11:15,470
Well, I think you're slow.
909
01:11:15,972 --> 01:11:17,538
-Okay. Okay.
-I think I am faster than you.
910
01:11:17,540 --> 01:11:21,576
I think you're drunk too.
I also think you need
a little bit more hair gel.
911
01:11:21,578 --> 01:11:22,877
-It's water.
-Hey, that's a nice shirt.
912
01:11:22,879 --> 01:11:26,447
Maybe you should
unbutton it one more.
I think it'll look good.
913
01:11:26,449 --> 01:11:28,016
-Think so?
-I like the look.
914
01:11:28,018 --> 01:11:29,484
-It's good Hasselhoff.
-[Rye] Yeah?
915
01:11:29,486 --> 01:11:33,054
Real good.
All right, good talk.
See you out there.
916
01:11:38,528 --> 01:11:39,494
Can I feel that?
Does that hurt?
917
01:11:39,496 --> 01:11:43,965
[laughs] That's a...
That's a good question.
918
01:11:55,078 --> 01:11:57,312
I wonder about Ellie.
919
01:12:01,017 --> 01:12:03,985
Yeah, I don't really
remember her.
920
01:12:07,757 --> 01:12:13,594
If you...
don't remember her,
maybe that...
921
01:12:14,931 --> 01:12:17,999
means you didn't love her.
922
01:12:26,776 --> 01:12:30,545
She... She's dead.
923
01:12:30,947 --> 01:12:32,613
Kevin, I'm...
924
01:12:34,050 --> 01:12:35,550
I'm here.
925
01:12:38,822 --> 01:12:41,089
Do you want to know about Ellie?
926
01:12:41,524 --> 01:12:45,393
-Yes.
-She was... She was perfect.
927
01:12:45,829 --> 01:12:48,396
Everything about her
was perfect.
928
01:13:00,410 --> 01:13:01,642
Okay.
929
01:13:03,747 --> 01:13:06,013
You throw a good party.
930
01:13:07,517 --> 01:13:08,816
Thanks.
931
01:13:11,020 --> 01:13:13,020
-What did you say to her?
-None of your business.
932
01:13:13,022 --> 01:13:16,157
You don't think anyone cares,
do you, asshole?
933
01:13:16,159 --> 01:13:18,993
-What did you just call me?
-You heard me.
934
01:13:18,995 --> 01:13:21,462
[Rye]
What's up with him?
935
01:13:25,068 --> 01:13:27,668
I can hold my breath
longer than you.
936
01:13:34,744 --> 01:13:36,144
You're crazy.
937
01:13:36,946 --> 01:13:39,414
That's what I like about you.
938
01:13:43,420 --> 01:13:46,521
All right. Three, two, one.
939
01:14:34,637 --> 01:14:36,170
[screaming]
940
01:14:50,487 --> 01:14:54,188
[Kevin grunting]
941
01:14:54,257 --> 01:14:56,958
[spluttering]
942
01:15:05,602 --> 01:15:08,636
[Kevin retching and coughing]
943
01:15:08,638 --> 01:15:10,271
Best two out of three?
944
01:15:15,078 --> 01:15:16,544
What?
945
01:15:24,821 --> 01:15:26,187
[inaudible]
946
01:16:15,805 --> 01:16:17,038
Ellie!
947
01:16:28,918 --> 01:16:30,284
[inaudible]
948
01:16:37,894 --> 01:16:39,660
[panting]
949
01:16:46,703 --> 01:16:48,135
[grunting]
950
01:17:13,696 --> 01:17:16,797
[Jared]
Did you tell my daughter
you love her yet?
951
01:17:29,278 --> 01:17:30,945
[panting]
952
01:17:32,749 --> 01:17:34,248
Help me run faster.
953
01:17:36,686 --> 01:17:37,885
Hey, man. Come, sit down.
954
01:17:37,887 --> 01:17:43,157
Okay. Look, look.
A four-minute mile at
the spring invitational.
955
01:17:43,159 --> 01:17:44,692
That would mean something.
956
01:17:44,694 --> 01:17:47,261
You don't think about
running right now, okay?
957
01:17:47,263 --> 01:17:49,363
Look, I have to remember.
958
01:17:51,401 --> 01:17:52,199
You have to remember what?
959
01:17:52,201 --> 01:17:56,337
It's Jared and Bobby
and Trolley and Ellie...
960
01:17:56,339 --> 01:17:59,674
Look, I can't...
I can't breathe without 'em.
961
01:17:59,776 --> 01:18:03,911
Okay, and when I run
fast enough, I could
see them, I could find them.
962
01:18:03,913 --> 01:18:07,748
So, I'm just asking you
to help me run faster.
963
01:18:10,286 --> 01:18:12,887
-You dream about them?
-[Kevin] Yeah.
964
01:18:12,955 --> 01:18:16,057
Yeah. So are you gonna help me?
965
01:18:17,126 --> 01:18:22,396
Listen, okay? There aren't
many people who could deal with
what you have been through.
966
01:18:22,398 --> 01:18:26,701
You're really strong,
and that does not
make it easier.
967
01:18:26,703 --> 01:18:28,736
You don't know
how to ask for help.
968
01:18:28,738 --> 01:18:29,437
I am asking for help right now.
969
01:18:29,439 --> 01:18:32,006
So if you don't think
I could do it,
why don't you just tell me?
970
01:18:32,008 --> 01:18:33,441
No, it's not that. All right,
why a four-minute mile?
971
01:18:33,443 --> 01:18:36,043
Well, isn't that
what everybody wants?
It'll make a splash.
972
01:18:36,045 --> 01:18:38,012
It'll be a win-win.
Then we'll both go to State.
973
01:18:38,014 --> 01:18:40,014
Hey, don't you dare
pin this on me,
you little prick.
974
01:18:40,016 --> 01:18:44,385
You promised.
You promised me that you
would teach me what you know.
975
01:18:44,387 --> 01:18:48,022
I said that I would
teach you running.
I don't--
976
01:18:48,024 --> 01:18:48,789
That's what I want!
977
01:18:48,791 --> 01:18:49,957
I don't think
that's what you need.
978
01:18:49,959 --> 01:18:53,327
And, by the way,
you've never run
a mile in competition.
979
01:18:53,329 --> 01:18:58,099
You're setting yourself up
for failure. It's...
It's not healthy.
980
01:18:58,101 --> 01:19:00,768
You don't have
enough of a base.
981
01:19:00,770 --> 01:19:03,070
I ran a 120 miles this week.
982
01:19:03,072 --> 01:19:07,408
I averaged a 100 miles
through the fall.
I have a base.
983
01:19:07,410 --> 01:19:08,876
[scoffs]
984
01:19:09,512 --> 01:19:13,447
Whoa! I thought
you were joking.
985
01:19:14,450 --> 01:19:15,850
Why?
986
01:19:17,353 --> 01:19:22,323
Because this is what I do.
This is me.
987
01:19:26,362 --> 01:19:27,828
You haven't done
any speed work.
988
01:19:27,830 --> 01:19:29,964
[Kevin]
We have four weeks.
989
01:19:29,966 --> 01:19:33,834
I could do it.
I could do it.
If just help me.
990
01:19:43,246 --> 01:19:44,979
This is a maybe.
991
01:19:52,054 --> 01:19:53,821
What are we doing here?
992
01:19:54,023 --> 01:19:56,924
Old track will be easier
on your legs.
993
01:20:15,945 --> 01:20:17,211
[grunts]
994
01:20:17,446 --> 01:20:19,213
[Kevin]
This is weird.
995
01:20:20,049 --> 01:20:21,282
Come on.
996
01:20:28,191 --> 01:20:29,590
[Coach K] Okay.
997
01:20:30,259 --> 01:20:34,195
We're gonna run... ten 400s.
998
01:20:34,197 --> 01:20:36,330
Two to four seconds
above race pace. Okay?
999
01:20:36,332 --> 01:20:40,034
With 400 cool in between.
Let's go. Come on.
What are you waiting for?
1000
01:20:40,036 --> 01:20:43,037
-Let's get warmed up.
-[Kevin exhales]
1001
01:20:45,908 --> 01:20:49,009
[inaudible]
1002
01:21:04,861 --> 01:21:06,460
[grunting]
1003
01:21:08,231 --> 01:21:11,365
[Coach K]
Go, go. Go! Go!
1004
01:21:14,170 --> 01:21:14,869
[Kevin groans]
1005
01:21:14,871 --> 01:21:18,572
[Coach K] 63. That's good.
But you let an old man beat you.
1006
01:21:18,574 --> 01:21:20,541
I was taking it easy.
I didn't want you
to pull a testicle.
1007
01:21:20,543 --> 01:21:27,047
Hey, hey, hey. There is
running around in circles,
and there is smart training.
1008
01:21:27,049 --> 01:21:28,582
Let's focus.
1009
01:21:28,584 --> 01:21:30,951
Focus. Let's focus.
1010
01:21:32,655 --> 01:21:35,923
[panting]
1011
01:21:37,593 --> 01:21:40,461
[groaning]
1012
01:21:51,374 --> 01:21:52,439
How do you feel?
1013
01:21:52,441 --> 01:21:54,008
[Kevin]
My quads burned
on that one.
1014
01:21:54,010 --> 01:21:58,178
Oh, yeah?
What's in your head?
What are you thinking?
1015
01:21:58,180 --> 01:21:59,013
Nothing.
1016
01:21:59,015 --> 01:22:02,383
That's good.
What do you want?
1017
01:22:02,385 --> 01:22:04,551
I wanna run faster.
1018
01:22:07,256 --> 01:22:09,056
Your heart. Look up at me.
1019
01:22:11,027 --> 01:22:12,393
Your heart.
1020
01:22:13,062 --> 01:22:15,930
Most important muscle
you got in your body.
1021
01:22:15,932 --> 01:22:20,501
It never rests,
but it remembers everything.
1022
01:22:21,570 --> 01:22:25,005
You run with your heart.
1023
01:22:26,008 --> 01:22:29,410
You run with your heart.
1024
01:22:29,979 --> 01:22:31,245
Okay?
1025
01:22:32,114 --> 01:22:33,681
Ten more quarters now.
1026
01:22:34,250 --> 01:22:35,316
Ten more?
1027
01:22:35,318 --> 01:22:37,284
That's crazy.
That's like two
and a half miles.
1028
01:22:37,286 --> 01:22:40,321
Hey, you got endurance,
but endurance doesn't
mean anything.
1029
01:22:40,323 --> 01:22:43,157
And you got speed,
but speed is a fart in the wind.
1030
01:22:43,159 --> 01:22:44,992
I need your body to know
that you can run at this pace.
1031
01:22:44,994 --> 01:22:49,697
You could do it in your sleep,
I need your mind to know it,
I need your heart to know it.
1032
01:22:49,699 --> 01:22:53,000
We're training for one race,
four weeks away.
1033
01:22:53,002 --> 01:22:59,707
I don't care what you
feel like tomorrow.
This, right now, is the test!
1034
01:23:00,576 --> 01:23:03,477
So, let's see
what you got, hotshot!
1035
01:23:06,215 --> 01:23:08,749
[Coach K]
Finish strong, yeah,
finish strong!
1036
01:23:09,318 --> 01:23:11,652
Let's go. Finish strong!
1037
01:23:35,111 --> 01:23:36,610
[Coach K]
Yes!
1038
01:23:38,681 --> 01:23:44,318
-63.
-That's harder than
any mile you will ever do.
1039
01:23:44,320 --> 01:23:46,253
Ten more.
1040
01:23:46,255 --> 01:23:48,188
No, no, you're done.
You passed the test.
1041
01:23:48,190 --> 01:23:51,125
I want extra credit.
You rest, old man.
1042
01:23:51,127 --> 01:23:53,293
You can stop if you want!
1043
01:24:13,215 --> 01:24:15,349
Stop! Stop, stop, stop!
1044
01:24:15,351 --> 01:24:17,217
Wait, wait, wait!
Wait, wait!
1045
01:24:17,219 --> 01:24:20,087
Come on, open the door!
Open the door!
1046
01:24:20,089 --> 01:24:25,292
I'm here! Get this open!
Come on, let me in.
1047
01:24:25,494 --> 01:24:28,495
That's good.
That's great vomiting.
Here. Drink.
1048
01:24:28,497 --> 01:24:31,532
-No, when I am done.
-You're done.
1049
01:24:31,534 --> 01:24:33,567
-Here.
-[coughs]
1050
01:24:33,669 --> 01:24:37,204
Hey, hey, hey.
I said, "You're done."
1051
01:24:41,377 --> 01:24:43,210
[Coach K]
Give me your hand.
1052
01:24:43,446 --> 01:24:45,646
[urinating]
1053
01:24:55,691 --> 01:24:57,491
[panting]
1054
01:25:03,632 --> 01:25:07,601
Uh, leave it.
My dad sees that,
it'll kill him.
1055
01:25:08,804 --> 01:25:12,339
Hey, come here.
I want to show you something.
1056
01:25:12,441 --> 01:25:13,140
What?
1057
01:25:13,142 --> 01:25:15,375
Come on, speedy.
Need a wheelchair?
1058
01:25:15,377 --> 01:25:16,710
Coming. I'm coming.
1059
01:25:16,712 --> 01:25:19,279
[Jol]
Whoo! How fast is it?
1060
01:25:19,281 --> 01:25:22,883
I don't know.
I feel like corporate meat.
1061
01:25:22,885 --> 01:25:24,418
I want one.
1062
01:25:24,653 --> 01:25:26,186
It's yours.
1063
01:25:26,188 --> 01:25:26,753
What?
1064
01:25:26,755 --> 01:25:27,821
-Take it.
-Stop playing.
1065
01:25:27,823 --> 01:25:30,691
Drive up to Hibernia,
see that doctor.
1066
01:25:31,460 --> 01:25:32,726
Send me the bill.
1067
01:25:32,728 --> 01:25:35,395
-Your sugar daddy.
-All right, Mr. Moneybags.
1068
01:25:35,397 --> 01:25:37,798
Start hanging out
with you more often.
1069
01:25:40,870 --> 01:25:43,804
-Hey, Mr. Sickle.
-Hey, Kevin.
1070
01:25:44,673 --> 01:25:47,441
Caught on a stick there.
1071
01:25:49,812 --> 01:25:52,246
How's that big school
treating you?
1072
01:25:52,248 --> 01:25:54,248
I get by.
1073
01:25:54,583 --> 01:25:56,817
I've been reading about you.
1074
01:25:56,819 --> 01:26:00,454
I am happy to see something good
is coming out of Carton.
1075
01:26:00,589 --> 01:26:02,189
When the pond freezes over,
1076
01:26:02,191 --> 01:26:06,193
we're gonna put the hockey nets
back out like you and Bobby
used to.
1077
01:26:06,195 --> 01:26:08,362
-What do you think about that?
-Sure.
1078
01:26:08,364 --> 01:26:10,831
-What are you doing right now?
-I'm on a run.
1079
01:26:10,833 --> 01:26:14,368
Do you want to take
just a little break?
I want to show you something.
1080
01:26:14,370 --> 01:26:17,237
-Yeah. Yeah.
-Okay. Let's go.
1081
01:26:35,457 --> 01:26:38,325
I really wanted you to see this.
1082
01:26:38,327 --> 01:26:41,929
I like coming out here when
the wind howls a little bit.
1083
01:26:42,698 --> 01:26:44,431
You remember
that go-kart he built?
1084
01:26:44,433 --> 01:26:48,302
It burned alcohol.
It went like
500 miles an hour.
1085
01:26:50,639 --> 01:26:52,372
That kid could build anything.
1086
01:26:52,374 --> 01:26:55,642
It'd have been better
if he had been here to help me.
1087
01:27:00,683 --> 01:27:02,849
Go ahead. You can go in.
1088
01:27:07,656 --> 01:27:10,457
[class clinking]
1089
01:27:16,565 --> 01:27:18,999
[Mr. Sickle]
It's all Bobby's stuff.
1090
01:27:22,471 --> 01:27:24,004
You see that blue glass?
1091
01:27:25,541 --> 01:27:28,008
It keeps bad stuff away.
1092
01:27:29,011 --> 01:27:31,778
You'll always be safe in here.
1093
01:27:37,686 --> 01:27:41,722
You beat them
at the invitational now!
Bobby would like that!
1094
01:27:41,724 --> 01:27:43,457
[Kevin]
I promise!
1095
01:27:49,465 --> 01:27:52,332
[strumming guitar]
1096
01:28:00,876 --> 01:28:02,709
["In the Winter" playing]
1097
01:28:02,711 --> 01:28:06,013
¶ I remember in the winter ¶
1098
01:28:06,015 --> 01:28:09,483
¶ When you told me
I was bitter ¶
1099
01:28:09,485 --> 01:28:14,454
¶ That the fallen
weren't coming home ¶
1100
01:28:17,026 --> 01:28:20,460
¶ I remember when the splinter ¶
1101
01:28:20,462 --> 01:28:23,930
¶ Only dug itself much deeper ¶
1102
01:28:23,932 --> 01:28:28,935
¶ We had fallen on hard times ¶
1103
01:28:41,784 --> 01:28:43,383
[doorbell rings]
1104
01:28:44,520 --> 01:28:51,658
¶ When my bones
are cold as stone ¶
1105
01:28:55,064 --> 01:28:56,496
Hey.
1106
01:28:56,965 --> 01:28:59,466
What are you doing here?
1107
01:28:59,468 --> 01:29:00,701
I...
1108
01:29:01,036 --> 01:29:05,505
I'm going to go to State.
I decided that.
1109
01:29:07,509 --> 01:29:10,777
You came all the way over here
to tell me that?
1110
01:29:13,982 --> 01:29:18,652
Have you ever thought about
going someplace else?
1111
01:29:18,887 --> 01:29:21,421
Montana. Maybe, yeah.
1112
01:29:21,423 --> 01:29:24,057
Yeah, we also talked
about Boston.
1113
01:29:25,394 --> 01:29:26,893
Okay. Right.
1114
01:29:28,864 --> 01:29:31,832
Are you even going
to call me next year?
1115
01:29:33,369 --> 01:29:35,736
-God, you're such an asshole.
-I am an asshole.
1116
01:29:35,738 --> 01:29:40,474
No, but that's the thing.
You're... you're not.
1117
01:29:42,144 --> 01:29:44,611
-I should go.
-Let me just drive you home.
1118
01:29:44,613 --> 01:29:48,115
No, no, hey. I'm good.
1119
01:30:02,931 --> 01:30:04,898
[chatter]
1120
01:30:10,939 --> 01:30:12,506
[inaudible]
1121
01:30:18,147 --> 01:30:21,181
You sold this place out.
How do you feel?
1122
01:30:21,183 --> 01:30:23,817
They'll get
their six bucks' worth.
1123
01:30:24,086 --> 01:30:26,453
Go win this race, boy.
1124
01:30:30,826 --> 01:30:34,895
[man over PA]
Men's 1600.
Runners on the track.
1125
01:30:35,097 --> 01:30:38,698
Sponsored by
Watson Quality Ford!
1126
01:30:53,749 --> 01:30:56,450
What's in your head?
1127
01:30:56,452 --> 01:30:56,917
I can see it.
1128
01:30:56,919 --> 01:31:01,154
Focus on pace first half.
My race begins third lap.
1129
01:31:02,658 --> 01:31:05,826
Your... race.
1130
01:31:06,895 --> 01:31:09,963
They're not your competition.
1131
01:31:11,633 --> 01:31:13,834
Run your own race.
1132
01:31:18,006 --> 01:31:21,641
You'll do something marvelous.
1133
01:31:35,491 --> 01:31:38,658
[man]
Runners to your lines!
1134
01:31:44,833 --> 01:31:45,065
Hi.
1135
01:31:45,067 --> 01:31:50,237
[man] Runners, when
your left shoulder is clear, you
are free to break to the inside.
1136
01:32:02,150 --> 01:32:03,116
[gunshot]
1137
01:32:03,118 --> 01:32:05,285
[crowd cheering]
1138
01:32:10,025 --> 01:32:12,526
Come on, Kev!
1139
01:32:20,736 --> 01:32:22,769
Go, Kevin, go!
1140
01:32:33,849 --> 01:32:35,782
He's two seconds ahead, lap one.
1141
01:32:35,784 --> 01:32:38,752
You're on it right there.
Stay relaxed.
1142
01:32:38,754 --> 01:32:40,020
Whoo!
1143
01:32:43,926 --> 01:32:45,292
Oh, my God.
1144
01:33:00,175 --> 01:33:02,309
Yeah, go, Kev!
1145
01:33:05,581 --> 01:33:06,813
Go on!
1146
01:33:09,184 --> 01:33:10,650
One lap!
1147
01:33:15,057 --> 01:33:16,823
Pick it up!
1148
01:33:55,163 --> 01:33:59,132
Just open the door!
Open the door!
I'm here! Please!
1149
01:34:02,137 --> 01:34:04,838
I thought we'd lost you.
1150
01:34:09,311 --> 01:34:12,412
[screaming]
1151
01:34:15,984 --> 01:34:17,183
Hey.
1152
01:34:18,020 --> 01:34:19,853
Sit with me.
1153
01:34:33,035 --> 01:34:34,267
Ellie...
1154
01:34:36,004 --> 01:34:37,704
[Ellie, whispers] Run.
1155
01:34:58,460 --> 01:35:01,695
[crowd cheering and applauding]
1156
01:35:01,697 --> 01:35:02,962
Yeah!
1157
01:35:14,242 --> 01:35:16,109
[loud cheering]
1158
01:35:16,945 --> 01:35:18,378
[Coach K] Hey...
1159
01:35:19,081 --> 01:35:21,414
[mouths] Marvelous.
1160
01:35:31,059 --> 01:35:32,792
[Ellie, whispers] Run.
1161
01:35:58,120 --> 01:35:59,853
[Ellie, whispers] Run...
1162
01:36:14,002 --> 01:36:15,969
I love you.
1163
01:36:56,945 --> 01:36:58,211
Kevin.
1164
01:36:59,181 --> 01:37:00,413
Kevin.
1165
01:37:02,217 --> 01:37:05,485
[whispers]
Oh, my God.
Oh, my God.
1166
01:37:11,359 --> 01:37:12,926
Oh my-- Kevin!
1167
01:38:19,227 --> 01:38:22,095
[Ellie] I love you too.
1168
01:39:12,147 --> 01:39:14,147
[Ellie, whispers] Stop.
1169
01:39:16,484 --> 01:39:18,318
[gasps]
1170
01:39:40,175 --> 01:39:41,541
Are you okay?
1171
01:39:41,543 --> 01:39:43,643
[coughs]
Are you okay?
1172
01:39:48,583 --> 01:39:49,749
Are you okay?
1173
01:39:49,751 --> 01:39:52,218
-You just jumped?
-Yeah.
1174
01:39:52,220 --> 01:39:53,686
Yeah.
[coughs]
1175
01:39:53,688 --> 01:39:55,321
Are you okay?
1176
01:39:56,391 --> 01:39:57,623
I'm so tired.
1177
01:39:57,625 --> 01:40:02,695
-I'm tired.
-Then stop. Just stop.
1178
01:40:05,033 --> 01:40:06,733
[laughing]
1179
01:40:13,208 --> 01:40:16,509
You're crazy. You're crazy.
1180
01:40:17,512 --> 01:40:19,579
[Henny]
Oh, my God.
1181
01:40:58,820 --> 01:41:02,321
[soft rock song playing]
1182
01:41:06,694 --> 01:41:09,829
¶ The dead live on ¶
1183
01:41:09,831 --> 01:41:13,733
¶ When you close your eyes ¶
1184
01:41:13,735 --> 01:41:18,538
¶ All your lovers say, yeah ¶
1185
01:41:20,842 --> 01:41:28,181
¶ And when you open them,
you never ask ¶
1186
01:41:30,852 --> 01:41:38,091
¶ You tell yourself
you're moving on ¶
1187
01:41:38,393 --> 01:41:44,263
¶ But you're driving
in reverse ¶
1188
01:41:45,567 --> 01:41:47,800
¶ You turn around
your tongue and toes ¶
1189
01:41:47,802 --> 01:41:54,173
¶ You tell everyone
where you're gonna go ¶
1190
01:41:55,543 --> 01:41:57,577
¶ You never know
who you think you are ¶
1191
01:41:57,579 --> 01:42:03,683
¶ You're always meant
to be doing something else ¶
1192
01:42:06,688 --> 01:42:11,791
¶ Even when you're up
you're down ¶
1193
01:42:11,793 --> 01:42:16,129
¶ Even when you're out
you're in ¶
1194
01:42:16,598 --> 01:42:21,467
¶ And when you say
you're done ¶
1195
01:42:21,736 --> 01:42:26,172
¶ You've probably just begun ¶
1196
01:42:42,290 --> 01:42:49,729
¶ Can't go through hell
and not remember it well ¶
1197
01:42:49,864 --> 01:42:55,201
¶ If only you knew
what you didn't know then ¶
1198
01:42:57,305 --> 01:42:59,805
¶ You change your name
like you change your clothes ¶
1199
01:42:59,807 --> 01:43:05,278
¶ But everyone knows
playing pretend ¶
1200
01:43:07,382 --> 01:43:11,284
¶ You had handshakes
and heartaches ¶
1201
01:43:11,286 --> 01:43:14,353
¶ And smoked a little pot ¶
1202
01:43:14,355 --> 01:43:19,825
¶ Tried lots of things
that you are not ¶
1203
01:43:22,363 --> 01:43:24,697
¶ Tired of what was
good and plain ¶
1204
01:43:24,699 --> 01:43:29,502
¶ But everyone was
doing the same ¶
1205
01:43:33,508 --> 01:43:38,277
¶ Even when you're up
you're down ¶
1206
01:43:38,446 --> 01:43:42,782
¶ Even when you're out
you're in ¶
1207
01:43:42,784 --> 01:43:50,923
¶ When you say you're done,
you've probably just begun ¶
1208
01:44:09,544 --> 01:44:12,545
¶ The dead live on ¶
1209
01:44:12,547 --> 01:44:16,916
¶ When you close your eyes ¶
1210
01:44:16,951 --> 01:44:21,787
¶ All your lovers say, yeah ¶
1211
01:44:24,659 --> 01:44:27,660
¶ When you open them ¶
1212
01:44:27,662 --> 01:44:33,332
¶ You never ask ¶
116933
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.