All language subtitles for [ www.T9.pe ] Neuilly sa mere 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:19,730 ___ 2 00:00:19,980 --> 00:00:21,809 - Vous trouvez ça beau ? 3 00:00:22,050 --> 00:00:25,239 C'est à côté de chez moi. J'y vais jamais. 4 00:00:25,500 --> 00:00:27,850 Il paraît qu'il y a des loups. 5 00:00:30,660 --> 00:00:34,570 Ça, c'est de l'autre côté. Le centre-ville de Chalon. 6 00:00:36,020 --> 00:00:40,210 J'y vais pas trop. Les flics me contrôlent souvent. 7 00:00:40,460 --> 00:00:42,570 - Vous vous tournez. 8 00:00:44,250 --> 00:00:49,159 - Et ça, c'est comment ? Moche, hein ? J'en étais sûr ! 9 00:00:49,420 --> 00:00:51,609 Moi, j'adore. C'est ma cité : 10 00:00:51,850 --> 00:00:54,640 Maurice Ravel, à Chalon, dans le 71. 11 00:00:54,929 --> 00:00:58,520 C'est pas la jungle. Pour moi, c'est le paradis. 12 00:00:58,820 --> 00:01:00,369 - Vas-y ! 13 00:01:00,649 --> 00:01:01,600 - Déchire-le ! 14 00:01:02,140 --> 00:01:05,409 - Le blond fou, c'est Jason, mon meilleur ami. 15 00:01:10,849 --> 00:01:13,230 - Merde ! Putain ! 16 00:01:14,930 --> 00:01:18,280 - Lui, c'est Mam, mon autre meilleur ami. 17 00:01:19,340 --> 00:01:20,209 - Putain ! 18 00:01:22,140 --> 00:01:24,090 Ta mère l'a chiée ! 19 00:01:27,090 --> 00:01:31,680 - Et ça, le rebeu beau gosse, C'est moi : Sami Ben Boudaoud. 20 00:01:32,780 --> 00:01:37,170 Dans la cité, on a tout ce qu'il faut pour rigoler. 21 00:01:37,450 --> 00:01:39,200 Des halls, des parkings, 22 00:01:39,500 --> 00:01:41,769 des escaliers, des écoles. 23 00:01:42,849 --> 00:01:45,200 - Je repose la question. 24 00:01:45,450 --> 00:01:50,159 Quelles épidémies ont ravagé l'Europe au Moyen-Âge ? 25 00:01:50,450 --> 00:01:52,280 - Moi ! 26 00:01:52,569 --> 00:01:54,120 - Chômage et misère. 27 00:01:55,900 --> 00:01:57,489 - À la porte ! 28 00:01:57,780 --> 00:01:59,090 - Merci, monsieur. 29 00:01:59,340 --> 00:02:01,849 - YOUSSEF, À LA PORTE ! 30 00:02:02,420 --> 00:02:06,170 - Vos gueules ! J'ai dit : "Vos gueules !" 31 00:02:06,450 --> 00:02:09,759 - Je sais. La peste et le cholestérol. 32 00:02:10,060 --> 00:02:11,969 Rires. 33 00:02:12,930 --> 00:02:14,599 - Chez nous, l'école, 34 00:02:14,900 --> 00:02:19,210 c'est génial. Sauf pour les profs. Après, ça se gâte. 35 00:02:19,900 --> 00:02:22,849 Quand il faut bosser. Comme eux. 36 00:02:23,129 --> 00:02:25,719 J'essaie d'être bon. Mais les diplômes, 37 00:02:26,020 --> 00:02:29,129 ça sert juste à faire plaisir à la famille. 38 00:02:29,409 --> 00:02:32,520 Lui, c'est Habib : bac + 4 mathématiques. 39 00:02:33,689 --> 00:02:36,479 Et Mouss : bac + 5 informatique. 40 00:02:37,810 --> 00:02:42,360 Nordine : bac - 6. Pas besoin que je donne sa spécialité. 41 00:02:42,620 --> 00:02:43,650 - Petit, viens. 42 00:02:43,930 --> 00:02:47,240 - Laisse. C'est un cancer. - T'inquiète. 43 00:02:47,500 --> 00:02:50,490 - J'évite ces lascars. 44 00:02:51,250 --> 00:02:52,080 Garde 20 . 45 00:02:52,370 --> 00:02:56,150 - J'ai pas peur de lui, mais de la mère de Mam. 46 00:02:56,460 --> 00:02:57,680 - Alors ? 47 00:02:58,370 --> 00:03:00,120 - Mamadou ! - C'est pas ça ! 48 00:03:01,250 --> 00:03:04,319 - Je t'avais prévenu. Rentre à la maison ! 49 00:03:05,689 --> 00:03:08,759 La prochaine fois, je te découpe ! 50 00:03:09,020 --> 00:03:11,050 - Mme Diallo, on l'adore. 51 00:03:11,930 --> 00:03:12,759 - Racaille ! 52 00:03:13,250 --> 00:03:15,810 - Pas comme le père de Jason. 53 00:03:17,300 --> 00:03:18,770 - Bonjour. - Oui ? 54 00:03:19,460 --> 00:03:20,439 - Jason est là ? 55 00:03:21,650 --> 00:03:23,680 - Jason, c'est Al-Qaida. 56 00:03:26,060 --> 00:03:28,969 - Elle, c'est Nadia, ma mère. 57 00:03:29,210 --> 00:03:33,639 Comment dire ? Je la kiffe tellement que j'ai pas les mots. 58 00:03:35,689 --> 00:03:38,800 Lui, c'est Aziz, mon père. 59 00:03:39,060 --> 00:03:43,050 Il a épousé ma mère sans la connaître. 60 00:03:43,340 --> 00:03:46,370 Il a jamais trouvé de boulot. 61 00:03:47,689 --> 00:03:50,280 Ma mère a arrêté ses études pour travailler. 62 00:03:50,810 --> 00:03:52,759 Mon père restait à la maison. 63 00:03:53,500 --> 00:03:55,129 Je m'en souviens peu. 64 00:03:55,409 --> 00:03:59,189 Il avait 2 passions : le football et Zidane. 65 00:03:59,500 --> 00:04:02,530 Il jure en arabe. 66 00:04:03,250 --> 00:04:06,870 - Il n'est pas français. C'est sûr. 67 00:04:07,180 --> 00:04:08,400 Il y a corner. 68 00:04:08,860 --> 00:04:10,000 Regarde ! 69 00:04:12,020 --> 00:04:12,969 Zizou ! 70 00:04:17,660 --> 00:04:18,930 Zizou ! 71 00:04:19,220 --> 00:04:23,649 *- L'équipe de France mène 2 à O 72 00:04:23,889 --> 00:04:25,399 face au Brésil. 73 00:04:25,689 --> 00:04:30,360 *- Les français ont pris 2 fois le ballon à la défense brésilienne. 74 00:04:30,660 --> 00:04:32,529 - Je ne comprenais pas. 75 00:04:33,980 --> 00:04:34,810 Papa ? 76 00:04:35,060 --> 00:04:38,930 - Il avait une malformation cardiaque. Il aurait pu 77 00:04:39,220 --> 00:04:40,329 mourir avant. 78 00:04:43,769 --> 00:04:46,800 J'ai cru que les gens fêtaient sa mort. 79 00:04:48,329 --> 00:04:50,959 Je suis le seul rebeu de la planète 80 00:04:51,250 --> 00:04:54,240 qui déteste le foot. Et surtout... 81 00:04:55,180 --> 00:04:57,089 qui déteste Zidane. 82 00:04:57,569 --> 00:05:00,759 J'aime les filles. Pas n'importe lesquelles. 83 00:05:01,740 --> 00:05:04,009 Les blondes, Charlize Theron. 84 00:05:05,540 --> 00:05:07,370 Comme tous, dans la cité. 85 00:05:09,420 --> 00:05:13,370 Dans mon quartier, les blondes, c'est rare. 86 00:05:13,660 --> 00:05:17,360 La soeur de Jason ressemble pas à Charlize Theron. 87 00:05:17,620 --> 00:05:20,000 Ou dans Monster. Elle a eu un Oscar. 88 00:05:20,540 --> 00:05:21,370 Elle rote. 89 00:05:22,329 --> 00:05:27,240 - Pour rencontrer l'amour, il faut que je parte loin d'ici. 90 00:05:28,009 --> 00:05:30,519 Je pensais pas que ça arriverait. 91 00:05:30,810 --> 00:05:31,680 - Sami ! 92 00:05:32,250 --> 00:05:33,079 Monte ! 93 00:05:33,769 --> 00:05:36,149 J'ai trouvé un travail 94 00:05:36,420 --> 00:05:39,569 sur le Queen Elizabeth, le paquebot. 95 00:05:39,810 --> 00:05:42,370 Comme serveuse. Je commence lundi. 96 00:05:43,329 --> 00:05:45,759 - Je vais aller à la DDASS ? 97 00:05:46,009 --> 00:05:48,600 - Je ne t'abandonne pas. Tu vas aller 98 00:05:48,889 --> 00:05:50,199 chez ma soeur. 99 00:05:50,569 --> 00:05:53,800 - Elle a fui avec un Français ! - Pas "fui". 100 00:05:54,100 --> 00:05:57,370 Ils sont tombés amoureux dans son usine. 101 00:05:58,300 --> 00:06:00,050 Ça nous regarde pas. 102 00:06:00,689 --> 00:06:04,470 Nos parents sont morts. On n'est plus fâchées. 103 00:06:04,769 --> 00:06:06,759 - Je la connais pas. 104 00:06:07,420 --> 00:06:11,250 - Tu vas finir ton année scolaire chez elle. 105 00:06:11,980 --> 00:06:15,889 L'année prochaine, on trouvera une solution. 106 00:06:16,329 --> 00:06:17,279 D'accord ? 107 00:06:19,100 --> 00:06:20,319 - Tu vas me manquer. 108 00:06:21,220 --> 00:06:23,209 - Je serai toujours là. 109 00:06:28,810 --> 00:06:31,720 C'est gentil d'être venue. 110 00:06:33,930 --> 00:06:36,519 - Elle habite où ? - En banlieue. 111 00:06:36,769 --> 00:06:39,720 - Le 93 ? - Ils y sont tous, les rebeus. 112 00:06:40,180 --> 00:06:42,050 - Il y a des armes ! 113 00:06:42,540 --> 00:06:43,810 - Ici aussi. 114 00:06:44,569 --> 00:06:47,879 - Pas les mêmes. Ils ont des lance-roquettes. 115 00:06:48,769 --> 00:06:51,800 - Lance-roquettes ! C'est pas la Corse. 116 00:06:52,420 --> 00:06:56,529 - Je te jure. Notre cité, à côté, c'est le parc Astérix. 117 00:06:56,810 --> 00:06:59,519 - Quoi ? 118 00:07:00,250 --> 00:07:02,519 Au revoir. - AU REVOIR. 119 00:07:04,420 --> 00:07:06,089 - Attention à toi. 120 00:07:06,769 --> 00:07:07,879 - Toi aussi. 121 00:07:09,689 --> 00:07:11,199 - Salut, Jason. 122 00:07:11,500 --> 00:07:14,850 - Attends ! Tu vas me manquer. 123 00:07:15,300 --> 00:07:17,860 - Lâche-moi. Je vais rater le train. 124 00:07:18,100 --> 00:07:19,290 - Lâche-le ! 125 00:07:19,540 --> 00:07:20,519 - Tu vas me manquer ! 126 00:07:21,740 --> 00:07:23,490 - Vous allez me manquer. 127 00:07:24,889 --> 00:07:27,000 C'est ta faute. Je te déteste. 128 00:07:27,370 --> 00:07:49,360 ___ 129 00:07:58,740 --> 00:08:00,329 C'est moche ! 130 00:08:00,889 --> 00:08:02,360 Ça ressemble à rien. 131 00:08:09,540 --> 00:08:10,930 On s'est trompés. 132 00:08:11,220 --> 00:08:12,889 C'est Neuilly. - Et ? 133 00:08:13,769 --> 00:08:15,199 - C'est chez Sarkozy. 134 00:08:15,889 --> 00:08:18,000 - C'est aussi chez Djamila. 135 00:08:19,009 --> 00:08:19,839 - Quoi ? 136 00:08:32,340 --> 00:08:33,649 - Dépêche-toi ! 137 00:08:33,889 --> 00:08:36,240 - Je peux pas sortir comme ça. 138 00:08:38,860 --> 00:08:39,889 - Vite ! 139 00:08:41,370 --> 00:08:43,120 Arrête de faire la tête. 140 00:08:43,409 --> 00:08:46,000 C'est pour ta nouvelle école. 141 00:08:47,009 --> 00:08:48,919 Tu es mignon, comme ça. 142 00:08:49,220 --> 00:08:52,370 - "Mignon" ? On dirait Les Çhoristes ! 143 00:08:54,100 --> 00:08:55,409 - Allez ! 144 00:08:57,340 --> 00:09:00,169 Impasse Debussy. C'est là. 145 00:09:00,409 --> 00:09:02,600 - Putain ! - Quoi ? 146 00:09:04,460 --> 00:09:05,409 - Non. Rien. 147 00:09:16,370 --> 00:09:17,840 - C'est bien. 148 00:09:18,129 --> 00:09:20,509 C'est bien. Voilà. 149 00:09:22,340 --> 00:09:23,169 - Bonjour. 150 00:09:24,409 --> 00:09:25,919 - Bonjour. 151 00:09:26,220 --> 00:09:28,519 ils gardent les crottes. 152 00:09:28,820 --> 00:09:30,009 - Chut ! 153 00:09:30,250 --> 00:09:32,600 Sami parle en arabe, 154 00:09:42,340 --> 00:09:43,559 - La vache ! 155 00:09:46,889 --> 00:09:48,600 C'est super grand ! 156 00:09:48,889 --> 00:09:50,720 - Madame, regardez. 157 00:09:54,769 --> 00:09:55,830 - Djamila ! 158 00:09:56,129 --> 00:09:58,080 - Ça va ? Je suis contente. 159 00:09:58,370 --> 00:10:00,360 - Djamila ! - Ça fait longtemps. 160 00:10:01,649 --> 00:10:03,039 Tu m'as manquée. 161 00:10:03,340 --> 00:10:04,730 Tu n'as pas changé. 162 00:10:05,009 --> 00:10:08,320 - Toi non plus. - Arrête ! Tu es folle. 163 00:10:08,620 --> 00:10:12,399 - Tiens. - Tu es folle. C'est très gentil. 164 00:10:12,700 --> 00:10:16,009 - Ça va ? - C'est le rush, mais ça va. 165 00:10:16,649 --> 00:10:18,120 - Dis bonjour, Sami. 166 00:10:18,820 --> 00:10:19,769 - Bonjour. 167 00:10:20,340 --> 00:10:23,210 - Appelle-moi par mon prénom. 168 00:10:23,500 --> 00:10:25,690 La dernière fois, tu marchais pas. 169 00:10:26,250 --> 00:10:27,919 - Il avait 6 mois. 170 00:10:28,940 --> 00:10:30,289 - Voilà Charles. 171 00:10:31,769 --> 00:10:34,149 Tu es essoufflé. - J'ai bien couru. 172 00:10:34,409 --> 00:10:35,840 - Je te présente. 173 00:10:36,129 --> 00:10:37,269 - Tante Nadia. 174 00:10:37,529 --> 00:10:38,590 - Bonjour. - Enchanté. 175 00:10:38,889 --> 00:10:41,919 Et mon cousin Sami. Bienvenue. ffl176 00:10:42,340 --> 00:10:43,399 - Je te voyais... 177 00:10:43,700 --> 00:10:46,080 moins petit. Pas grave. 178 00:10:46,370 --> 00:10:48,399 montre-lui la maison. - Oui. 179 00:10:48,700 --> 00:10:50,009 - Et range ça. 180 00:10:50,500 --> 00:10:51,970 - D'accord. - Merci. 181 00:10:54,289 --> 00:10:57,600 - Il est adorable. - Oui. Un peu spécial. 182 00:10:57,860 --> 00:11:00,090 Il veut être président de la République. 183 00:11:00,340 --> 00:11:03,009 - Ah ? - Sa soeur aussi est spéciale. 184 00:11:03,889 --> 00:11:05,279 C'est de famille. 185 00:11:05,580 --> 00:11:07,610 - C'était à mon arrière-grand-père. 186 00:11:10,409 --> 00:11:11,679 Beau déguisement. 187 00:11:11,980 --> 00:11:14,279 Mais t'es une racaille de banlieue. 188 00:11:15,769 --> 00:11:19,000 - Je suis de banlieue, mais pas une racaille. 189 00:11:19,620 --> 00:11:22,250 - T'as un survêt' à capuche ? 190 00:11:22,529 --> 00:11:24,559 - Touche pas ou je te nique... 191 00:11:29,049 --> 00:11:32,200 - Je te provoquais pour tester ta réaction. 192 00:11:33,460 --> 00:11:36,129 Résultat : tu es une racaille. 193 00:11:38,049 --> 00:11:41,200 J'ai fait des recherches sur ta cité. 194 00:11:41,460 --> 00:11:44,129 L'an dernier : 29 voitures brûlées. 195 00:11:44,620 --> 00:11:46,370 - Je sais pas, c'est pas moi. 196 00:11:46,620 --> 00:11:48,169 - Tes copains. - Non. 197 00:11:48,820 --> 00:11:49,799 - Des connaissances. 198 00:11:50,100 --> 00:11:52,129 - Tout le monde se connaît. 199 00:11:52,370 --> 00:11:55,480 - Tu pouvais les dénoncer. - Je balance pas. 200 00:11:56,049 --> 00:11:57,879 - Tu es complice. - Non. 201 00:11:58,129 --> 00:12:02,360 - Si. D'honnêtes gens ont perdu leur voiture. 202 00:12:02,620 --> 00:12:04,289 Toi, tu n'as rien fait. 203 00:12:05,049 --> 00:12:07,279 Ça s'appelle de la complicité. 204 00:12:08,860 --> 00:12:11,889 Bon. Je vais prendre une douche. 205 00:12:12,169 --> 00:12:13,960 Mets ça dans la cuisine. 206 00:12:16,580 --> 00:12:18,169 Et tu voles rien ! 207 00:12:19,169 --> 00:12:20,720 - Bouffon ! 208 00:12:21,250 --> 00:12:24,870 - Tu ne veux pas d'enfants ? - On n'y arrive pas. 209 00:12:26,740 --> 00:12:28,889 Vous apportez la salade ? - Oui. 210 00:12:29,129 --> 00:12:30,190 - Merci. 211 00:12:33,460 --> 00:12:35,009 Stanislas et moi, 212 00:12:35,940 --> 00:12:37,129 on va se séparer. 213 00:12:39,529 --> 00:12:40,919 Il a une maîtresse. 214 00:12:41,220 --> 00:12:42,490 - Comment tu sais ? 215 00:12:42,769 --> 00:12:45,000 - Je le sens, à des détails. 216 00:12:46,100 --> 00:12:49,639 D'habitude, il va en Bretagne pour la journée. 217 00:12:49,889 --> 00:12:51,440 Là, il rentre que demain. 218 00:12:52,250 --> 00:12:54,519 - Tu vas demander le divorce ? 219 00:12:57,100 --> 00:12:59,690 - Je vais régler ça à l'algérienne. 220 00:13:11,649 --> 00:13:13,240 - Papa... 221 00:13:13,889 --> 00:13:14,720 - Sami ! 222 00:13:15,620 --> 00:13:16,450 Caroline. 223 00:13:16,700 --> 00:13:18,690 Je suis ravie que tu sois là. 224 00:13:20,129 --> 00:13:20,960 C'est drôle. 225 00:13:21,500 --> 00:13:23,929 Je t'imaginais bien moins typé. 226 00:13:25,100 --> 00:13:27,529 C'est bien. Ta gueule d'arabe 227 00:13:27,820 --> 00:13:30,409 va emmerder les voisins réacs. 228 00:13:33,289 --> 00:13:36,120 C'est quoi ? On va pas bouffer ça ! 229 00:13:36,529 --> 00:13:38,159 C'est hydrogéné ! 230 00:13:38,409 --> 00:13:39,240 Marilyn ! 231 00:13:39,529 --> 00:13:41,519 Jetez ça. - Oui. 232 00:13:42,500 --> 00:13:44,610 - Madame Caroline ? 233 00:13:44,860 --> 00:13:46,169 Il parle en arabe, 234 00:13:46,409 --> 00:13:47,240 - Je comprends 235 00:13:47,529 --> 00:13:48,720 le chinois ! 236 00:13:49,169 --> 00:13:50,720 - Il a dit quoi ? 237 00:13:51,220 --> 00:13:55,809 - Il y a un problème à la porte. - Il a pas les clés. J'y vais. 238 00:13:56,409 --> 00:13:59,950 C'est pas du chinois. Il a travaillé en Algérie. 239 00:14:00,220 --> 00:14:02,289 Il parle en arabe, 240 00:14:03,049 --> 00:14:04,600 - Quoi ? 241 00:14:04,889 --> 00:14:07,639 - Merci, pour le taxi. - J'ai un abonnement. 242 00:14:07,889 --> 00:14:10,919 - Livret de famille, carnet de santé ? 243 00:14:11,169 --> 00:14:12,559 - Oui. J'ai tout. 244 00:14:13,169 --> 00:14:15,919 Tu vas rater l'avion. Je m'en occupe 245 00:14:16,220 --> 00:14:17,129 comme de mon fils. 246 00:14:17,370 --> 00:14:19,519 - J'ai confiance en toi. - Je sais. 247 00:14:20,169 --> 00:14:23,759 - N'oublie pas : tu fais ton lit, tu manges bien, 248 00:14:24,049 --> 00:14:27,000 tu fais tes devoirs, tu obéis à ta tante. 249 00:14:27,250 --> 00:14:28,080 - Oui. 250 00:14:28,820 --> 00:14:29,690 - Allez ! 251 00:14:29,980 --> 00:14:32,009 Il y a le match. 252 00:14:32,289 --> 00:14:33,879 - Je veux voir l'OM. 253 00:14:38,289 --> 00:14:39,240 - Au revoir. 254 00:14:41,169 --> 00:14:42,080 - Au revoir. 255 00:14:48,940 --> 00:14:52,559 - Je dors avec lui ? - Oui. On est en travaux. 256 00:14:52,820 --> 00:14:54,610 Tu seras très bien. 257 00:14:55,860 --> 00:14:58,970 La suite parentale. Et votre salle de bains. 258 00:14:59,460 --> 00:15:01,450 Charles ? Il n'est pas là. 259 00:15:02,460 --> 00:15:03,649 Et voilà ! 260 00:15:04,860 --> 00:15:06,250 Là, c'est ton lit. 261 00:15:06,700 --> 00:15:09,129 Mets tes habits sur l'étagère. 262 00:15:09,370 --> 00:15:13,320 Ce petit bureau, c'est pour faire tes devoirs. 263 00:15:13,620 --> 00:15:15,289 Ça va aller ? 264 00:15:15,580 --> 00:15:19,200 - Si tu as besoin de moi, je suis en bas. 265 00:15:19,500 --> 00:15:22,129 *Carla Bruni : "Quelqu'un m'a dit". 266 00:15:22,370 --> 00:15:26,840 ___ 267 00:15:27,129 --> 00:15:28,919 - Mortelle, la déco ! 268 00:15:37,340 --> 00:15:39,289 - Oh ! Tu fais quoi, là ? 269 00:15:40,370 --> 00:15:42,279 - Je peux mettre mon affiche ? 270 00:15:42,580 --> 00:15:44,250 - Tu es de gauche ? 271 00:15:44,529 --> 00:15:46,639 - Je fais pas de politique. 272 00:15:46,889 --> 00:15:50,039 Mais au-dessus de mon lit, je préfère ça. 273 00:15:50,769 --> 00:15:51,600 Je peux ? 274 00:15:51,889 --> 00:15:55,000 - Non. Ma chambre, tu l'aimes ou tu la quittes. 275 00:15:56,009 --> 00:15:58,159 - OK. Pas de problème. 276 00:15:58,460 --> 00:16:00,649 Tu es chez toi. 277 00:16:00,889 --> 00:16:02,240 - Attention ! 278 00:16:02,529 --> 00:16:03,750 - Oui. C'est ça. 279 00:16:11,649 --> 00:16:14,399 *- Crédit épuisé dans 1 minute. 280 00:16:15,980 --> 00:16:19,049 *- C'est le répondeur de la famille Diallo. 281 00:16:19,340 --> 00:16:21,769 Pour parler à Ramata, Mamadou, 282 00:16:22,009 --> 00:16:25,679 Amina, Fatoumata, Bakary, Samba, Boumba, Youssofa, 283 00:16:25,940 --> 00:16:29,169 laisse un message après le... 284 00:16:29,409 --> 00:16:32,039 *- Crédit temps épuisé. 285 00:16:37,649 --> 00:17:14,519 ___ 286 00:17:14,940 --> 00:17:16,210 - Un château ! 287 00:17:16,460 --> 00:17:18,809 - C'est ton école. - Une école ? 288 00:17:19,049 --> 00:17:21,119 - Descendez. Je me gare. 289 00:17:21,980 --> 00:17:23,809 Sami, attends là. - Oui. 290 00:17:26,569 --> 00:17:30,039 - Avec un peu de chance, on sera pas ensemble. 291 00:17:30,289 --> 00:17:31,480 - J'espère. 292 00:17:36,460 --> 00:17:40,849 - Notre taux est bon. Je ne peux me permettre aucun écart. 293 00:17:41,089 --> 00:17:42,720 Je l'ai mis avec Charles. 294 00:17:43,769 --> 00:17:45,160 Il a sauté 295 00:17:45,460 --> 00:17:49,130 une classe ?. J'attends son carnet scolaire. 296 00:17:49,420 --> 00:17:51,250 S'il n'a pas la moyenne, 297 00:17:51,529 --> 00:17:54,400 il passera le brevet dans le public. 298 00:17:54,660 --> 00:17:56,609 Nous sommes d'accord ? 299 00:17:57,460 --> 00:17:59,839 - Nous sommes d'accord. Compris ? 300 00:18:00,140 --> 00:18:02,440 - Oui. 301 00:18:02,700 --> 00:18:05,650 Excusez-moi. C'est combien, la moyenne ? 302 00:18:06,660 --> 00:18:11,089 - Ça commence bien ! Comme partout : 10 sur 20. 303 00:18:11,380 --> 00:18:12,490 - Je sais. 304 00:18:12,769 --> 00:18:16,640 Mais dans mon collège, la moyenne, c'était 8. 305 00:18:16,940 --> 00:18:17,890 - 8 ? 306 00:18:18,940 --> 00:18:20,569 - Moi, j'avais 12. 307 00:18:20,849 --> 00:18:24,119 Un 12 à Chalon, ça doit faire un 10 à Neuilly. 308 00:18:24,380 --> 00:18:25,210 - J'espère. 309 00:18:25,500 --> 00:18:29,609 Mais ici, on étudie plus pour réussir plus. 310 00:18:29,980 --> 00:18:31,039 Bon. Tenez. 311 00:18:31,329 --> 00:18:34,240 Le règlement et la lettre de Guy Môquet. 312 00:18:35,220 --> 00:18:36,440 Apprenez-la par coeur. 313 00:18:36,740 --> 00:18:38,210 - Le Japon 314 00:18:38,500 --> 00:18:39,970 a révolutionné... 315 00:18:41,700 --> 00:18:43,450 - C'est le nouvel élève. 316 00:18:43,740 --> 00:18:44,849 Présentez-le. 317 00:18:45,140 --> 00:18:46,650 Bonne journée à tous. 318 00:18:49,660 --> 00:18:54,049 - Voici votre nouveau camarade : Sami Ben Bambou. 319 00:18:55,049 --> 00:18:56,190 - Ben Boudaoud. 320 00:18:59,809 --> 00:19:02,759 - Il n'y a rien de drôle. Je dirai Sami. 321 00:19:03,009 --> 00:19:06,319 Sami nous vient d'une banlieue "difficile". 322 00:19:06,569 --> 00:19:10,519 Son papa est mort. Sa maman travaille sur un bateau. 323 00:19:10,809 --> 00:19:13,680 C'est bien ça ? - Oui. 324 00:19:13,940 --> 00:19:16,240 - Allez là-bas, mon poussin. 325 00:19:16,529 --> 00:19:17,839 - Mon poussin ! 326 00:19:18,940 --> 00:19:20,329 Imitations de poules, 327 00:19:20,609 --> 00:19:22,640 - Les bruits de basse-cour... 328 00:19:22,900 --> 00:19:27,839 Le Japon s'était déjà ouvert à l'Occident à l'occasion 329 00:19:28,140 --> 00:19:30,650 de l'ère Meiji en... Qui le sait ? 330 00:19:30,940 --> 00:19:32,049 - 1868. 331 00:19:33,049 --> 00:19:35,279 - C'est un livreur de Monoprix ! 332 00:19:35,569 --> 00:19:36,759 - Chut ! 333 00:19:39,420 --> 00:19:41,250 Le Japon... 334 00:19:45,740 --> 00:19:49,250 - Alors, Monop ? On s'est trompé de livraison ? 335 00:19:51,220 --> 00:19:52,890 - C'est pas mes fringues. 336 00:19:53,529 --> 00:19:55,910 C'est à un bouffon. - Tu es infiltré ? 337 00:19:56,220 --> 00:19:58,210 - Tu travailles pour les Picasso ? 338 00:19:59,180 --> 00:20:01,130 - Je les connais pas. 339 00:20:01,420 --> 00:20:06,279 - Tu connais pas les Picasso, ces barbares qui nous dépouillent ? 340 00:20:07,250 --> 00:20:09,549 - Non. Je viens de Chalon. 341 00:20:10,329 --> 00:20:13,869 - C'est quoi, cette ville ? - Connais pas. 342 00:20:14,140 --> 00:20:16,329 - Chalon, on connaît pas. 343 00:20:17,140 --> 00:20:18,450 - Vous écoutez du rap ? 344 00:20:18,740 --> 00:20:20,450 - Oui ! - Tony Parker ! 345 00:20:20,700 --> 00:20:22,130 Le meilleur rapeur ! 346 00:20:22,420 --> 00:20:24,569 - TP ! 347 00:20:26,660 --> 00:20:28,329 - Démo. - Bien sûr ! 348 00:20:30,049 --> 00:20:30,880 Ils rapent. 349 00:20:31,140 --> 00:20:34,170 - Neuilly, Hauts-de-Seine, 92. 350 00:20:34,420 --> 00:20:38,410 - Hé ! Ho ! Picasso ! Reste dans ton ghetto ! 351 00:20:38,660 --> 00:20:40,730 Tu me rackettes ? Tu vas morfler 352 00:20:40,980 --> 00:20:45,210 Touche pas à mon iPhone Touche pas à mon Jesus Phone 353 00:20:45,660 --> 00:20:48,289 Jesus Phone 354 00:20:49,049 --> 00:20:50,960 - C'est du rap, avec un message. 355 00:20:51,940 --> 00:20:56,210 - Monoprix, si tu es un Picasso, on le saura, tôt ou tard. 356 00:20:56,460 --> 00:20:57,769 - Tôt ou tard. 357 00:20:58,009 --> 00:20:59,279 - C'est bon ! 358 00:20:59,900 --> 00:21:01,569 - Vous étiez pas dedans. 359 00:21:19,980 --> 00:21:24,890 - Salut, renoi. Ça va, la famille ? Bien ? Tu es en quelle classe ? 360 00:21:25,980 --> 00:21:27,450 - Je suis un 6e. 361 00:21:27,740 --> 00:21:28,960 - Tu es de quelle cité ? 362 00:21:29,250 --> 00:21:31,440 - "Cité" ? - C'est quoi, ta cité ? 363 00:21:32,380 --> 00:21:35,170 - Je suis confus. Il y a méprise. 364 00:21:35,609 --> 00:21:39,119 Mon père est ambassadeur du Gabon. - Ambassadeur ? 365 00:21:39,529 --> 00:21:40,799 - Ambassadeur. 366 00:21:41,289 --> 00:21:43,079 - On peut être copains. 367 00:21:43,500 --> 00:21:48,250 - Tu plaisantes ? Tu portes des mocassins à glands. Voyons ! 368 00:21:53,220 --> 00:21:55,250 - Dur, une nouvelle école. 369 00:21:56,740 --> 00:21:59,529 Je connais. On déménage tout le temps. 370 00:22:00,980 --> 00:22:02,890 Sophie Bourgeois. Enchantée. 371 00:22:03,380 --> 00:22:04,769 - Moi, c'est Sami. 372 00:22:05,289 --> 00:22:08,759 - Chez nous, c'est 2. - Chez nous, c'est 4. 373 00:22:10,980 --> 00:22:13,970 Tu aurais pas des ciseaux ? 374 00:22:14,940 --> 00:22:15,970 - Tu les connais ? 375 00:22:16,500 --> 00:22:17,890 - Bien sûr. 376 00:22:18,180 --> 00:22:21,369 Guillain, Leonardo et Pierre-Walter. 377 00:22:21,769 --> 00:22:25,960 Les frères Piston : ils ont redoublé, et c'est interdit. 378 00:22:28,180 --> 00:22:29,650 Charles de Chazelle. 379 00:22:30,420 --> 00:22:33,650 Méfie-toi. C'est un vicieux. Je l'ai battu 380 00:22:33,940 --> 00:22:36,130 aux élections. Il me hait. 381 00:22:38,769 --> 00:22:39,799 - Et elle ? 382 00:22:40,740 --> 00:22:43,769 - C'est Marie Pernel. La violoniste. 383 00:22:44,009 --> 00:22:48,869 Elle est bonne en râteaux. Les mecs se prennent tous des vents. 384 00:22:50,529 --> 00:22:51,799 Tu peux l'oublier. 385 00:22:58,460 --> 00:23:00,490 - Montieur Ben Ba... Bou... 386 00:23:01,329 --> 00:23:03,559 - Ben Mouloud. 387 00:23:03,809 --> 00:23:04,640 - Benny Hill. 388 00:23:04,940 --> 00:23:05,890 - Ça va ! 389 00:23:07,740 --> 00:23:09,690 - Je dis Ben. Ça vous dérange ? 390 00:23:09,980 --> 00:23:12,539 - Non. 391 00:23:13,180 --> 00:23:15,529 vous en êtes où, en maths ? 392 00:23:16,380 --> 00:23:18,450 - Au théorème de Thalès. 393 00:23:19,569 --> 00:23:21,640 Rires, 394 00:23:22,980 --> 00:23:25,849 C'est au programme de 4e. - Peut-être. 395 00:23:26,140 --> 00:23:28,490 Mais on l'a fait cette année. 396 00:23:30,140 --> 00:23:32,049 - Il y a les futurs leaders 397 00:23:32,329 --> 00:23:34,279 et les futurs losers. 398 00:23:34,569 --> 00:23:36,869 Cette classe ne régressera pas. 399 00:23:38,420 --> 00:23:41,009 Vous apprendrez à vous lever tôt. 400 00:23:41,769 --> 00:23:42,960 - Je me lève tôt. 401 00:23:43,500 --> 00:23:44,329 - Si tu veux, 402 00:23:44,609 --> 00:23:46,839 je te ferai des fiches. 403 00:23:47,089 --> 00:23:48,119 - Merci. 404 00:23:48,380 --> 00:23:50,049 - Géométrie... Non ! 405 00:23:50,329 --> 00:23:54,519 Trop de rires, pas de concentration. Contrôle surprise. 406 00:23:54,769 --> 00:23:57,039 - NON ! - Chut ! 407 00:23:57,289 --> 00:23:59,039 Bienvenue, monsieur Ben. 408 00:24:03,460 --> 00:24:08,250 - Tu connais Marie Pernel ? - Hop ! Tu me parles pas en public. 409 00:24:08,500 --> 00:24:12,930 Toujours 10 mètres d'écart. Tu changes de trottoir. 410 00:24:13,660 --> 00:24:14,569 - Bouffon ! 411 00:24:15,220 --> 00:24:16,730 - Prolo ! 412 00:24:23,180 --> 00:24:25,130 Sami ! Attends ! 413 00:24:26,740 --> 00:24:27,960 Sami, attends. 414 00:24:29,009 --> 00:24:30,400 - Casse-toi, pauvre con ! 415 00:24:30,700 --> 00:24:33,259 - Elle voulait quoi, Sophie ? 416 00:24:33,500 --> 00:24:37,039 Elle sait qu'on est cousins ? - On se parle, maintenant ? 417 00:24:37,289 --> 00:24:41,319 - C'est important : on peut. Elle voulait quoi ? 418 00:24:41,569 --> 00:24:44,000 - Elle fa déchiré aux élections. 419 00:24:44,250 --> 00:24:48,119 - C'est faux. Elle a mené une campagne ignoble. 420 00:24:48,380 --> 00:24:50,289 - Mais elle t'a déchiré. 421 00:24:53,460 --> 00:24:54,289 - On partage 422 00:24:54,569 --> 00:24:55,549 un sandwich ? 423 00:24:55,809 --> 00:24:59,400 - Il y a que du saucisson ? - Non. Le frigo est là. 424 00:24:59,660 --> 00:25:03,250 Sers-toi. Fais comme chez toi. - Merci. 425 00:25:08,500 --> 00:25:10,250 - Tout est bon, dans le cochon. 426 00:25:10,740 --> 00:25:12,450 Il jure en arabe, 427 00:25:17,420 --> 00:25:18,250 - Comment 428 00:25:18,529 --> 00:25:20,319 ça s'est passé ? 429 00:25:21,329 --> 00:25:22,470 - Normal. Bien. 430 00:25:22,769 --> 00:25:25,150 - Je l'avais dit. Tant mieux. 431 00:25:26,250 --> 00:25:31,190 Tu manges que du pain ? 432 00:25:31,569 --> 00:25:34,759 dans le frigo. 433 00:25:35,900 --> 00:25:38,170 - Il offre du porc ? 434 00:25:38,460 --> 00:25:41,019 Il vend de la charcuterie de luxe : 435 00:25:41,289 --> 00:25:44,799 Porc Ever. Il en garde toujours pour en offrir. 436 00:25:45,049 --> 00:25:46,400 - Tu manges du... 437 00:25:47,329 --> 00:25:48,309 - Halouf ? Non. 438 00:25:48,609 --> 00:25:50,599 Ici, on n'impose rien. 439 00:25:51,529 --> 00:25:53,880 Alors que veux-tu ? 440 00:25:55,180 --> 00:25:58,049 - Je m'en occupe. - OK. Ciao. 441 00:25:59,009 --> 00:26:00,519 - À très vite. - Oui. 442 00:26:02,700 --> 00:26:03,529 - Connard ! 443 00:26:03,809 --> 00:26:04,950 - Connasse ! 444 00:26:07,289 --> 00:26:09,559 - Je t'ai vue. Pauvre conne ! 445 00:26:11,089 --> 00:26:12,920 - Bonsoir, chéri. - Bonsoir. 446 00:26:13,460 --> 00:26:16,970 - Tu es rentré en taxi ? - On m'a raccompagné. 447 00:26:17,250 --> 00:26:18,359 - AU REVOIR. 448 00:26:19,089 --> 00:26:20,200 - Merci. 449 00:26:20,460 --> 00:26:23,849 - Sami ? Stanislas Boissac de Chazelle. 450 00:26:24,140 --> 00:26:26,849 Répète ! - Stanislas... 451 00:26:27,140 --> 00:26:28,730 Bo... - Boissac. 452 00:26:29,250 --> 00:26:31,200 Je plaisante. Stan. 453 00:26:32,609 --> 00:26:35,359 Ça sent bon. Saucisses purée ? 454 00:26:37,289 --> 00:26:41,400 - Stan, à table. 455 00:26:41,660 --> 00:26:43,009 - Où est Charles ? 456 00:26:46,460 --> 00:26:49,849 Comment c'était, en Bretagne ? - Très bien. 457 00:26:52,289 --> 00:26:53,430 - Mais encore ? 458 00:26:54,980 --> 00:26:59,289 - Quoi ? Que veux-tu savoir ? Je suis allé à l'usine. 459 00:26:59,529 --> 00:27:02,359 J'ai vu le chef syndical et des porcs. 460 00:27:02,609 --> 00:27:04,880 Plein de porcs. La routine. 461 00:27:05,180 --> 00:27:08,210 - J'exige un conseil de famille. 462 00:27:08,500 --> 00:27:10,529 - Après le dîner. - Non. 463 00:27:10,809 --> 00:27:12,279 J'ai des révélations. 464 00:27:12,569 --> 00:27:13,789 Ce n'est pas 465 00:27:14,089 --> 00:27:16,319 contre Sami, qui est charmant. 466 00:27:16,940 --> 00:27:17,769 - Mais... 467 00:27:18,049 --> 00:27:19,599 - Ce ne sera pas long. 468 00:27:21,009 --> 00:27:21,839 Quand j'ai su 469 00:27:22,140 --> 00:27:25,529 qu'il allait habiter ici, j'ai accepté, 470 00:27:25,769 --> 00:27:27,759 car je suis tolérant. 471 00:27:28,049 --> 00:27:29,269 - Tu as chialé. 472 00:27:29,569 --> 00:27:30,680 - Tais-toi. 473 00:27:30,980 --> 00:27:32,970 - Laisse finir ton frère. 474 00:27:33,250 --> 00:27:34,359 - Sami, sage ? 475 00:27:34,849 --> 00:27:38,549 Non. C'est une racaille. Probablement le leader 476 00:27:38,849 --> 00:27:42,200 d'une bande de sa cité. - N'importe quoi. 477 00:27:42,500 --> 00:27:46,329 Il est bien élevé. Il a sauté une classe. Il a 12. 478 00:27:46,609 --> 00:27:48,359 - Oui. Tu as entendu ? 479 00:27:48,660 --> 00:27:51,809 - 12 de moyenne en ZUP, c'est facile. 480 00:27:52,089 --> 00:27:53,400 - Ça suffit ! 481 00:27:54,900 --> 00:27:57,690 À table ! Tu manges ! Tu te tais ! 482 00:27:57,940 --> 00:27:59,079 - Tu peux revenir. 483 00:27:59,380 --> 00:28:00,440 Le nazi a fini. 484 00:28:06,700 --> 00:28:07,970 Tiens, papa. 485 00:28:10,529 --> 00:28:14,400 - Un cadeau de ma Caroline chérie ? Ce n'est pas 486 00:28:14,700 --> 00:28:15,759 mon anniverssaire. 487 00:28:16,529 --> 00:28:19,480 - "Porc Ever assassine la Bretagne." 488 00:28:19,769 --> 00:28:22,599 - L'eau du robinet c'est plus potable. 489 00:28:22,900 --> 00:28:24,009 - Je sais. 490 00:28:24,250 --> 00:28:28,519 Et la banquise va fondre et les ours polaires vont mourir. 491 00:28:28,809 --> 00:28:32,349 On en reparle après. C'est le 1er repas de Sami 492 00:28:32,660 --> 00:28:33,799 avec nous tous. 493 00:28:35,180 --> 00:28:36,690 Offrons-lui une bonne image. 494 00:28:37,849 --> 00:28:40,559 - Avec elle ? 495 00:28:40,849 --> 00:28:42,069 - Ce qui t'intéresse, 496 00:28:42,380 --> 00:28:43,930 c'est faire chier papa. 497 00:28:44,220 --> 00:28:45,440 - Ça suffit ! 498 00:28:47,940 --> 00:28:50,730 Bon appétit. 499 00:28:51,009 --> 00:28:53,599 - Sami, la vie à Chalon 500 00:28:53,900 --> 00:28:57,329 devait être assez... différente. Non ? 501 00:28:58,700 --> 00:29:00,609 - Oui. C'était pas pareil. 502 00:29:04,140 --> 00:29:06,440 - Tu habitais dans une cité ? 503 00:29:07,460 --> 00:29:09,970 Raconte-nous la vie dans une cité. 504 00:29:10,460 --> 00:29:11,289 Ça doit être 505 00:29:11,569 --> 00:29:12,480 passionnant. 506 00:29:13,220 --> 00:29:15,779 - Les victimes, en banlieue, 507 00:29:16,049 --> 00:29:18,000 c'est la police. 508 00:29:19,900 --> 00:29:21,250 - Ne fais pas ça ! 509 00:29:22,980 --> 00:29:24,690 - J'ai fait quoi ? 510 00:29:25,329 --> 00:29:27,440 Quoi ? - Tu ne savais pas. 511 00:29:27,740 --> 00:29:30,250 Ici, on ne coupe pas sa salade, 512 00:29:30,529 --> 00:29:31,920 on la plie. 513 00:29:32,220 --> 00:29:36,450 - Je suis désolé, monsieur. 514 00:29:36,740 --> 00:29:38,970 Papa est psychorigide. 515 00:29:39,250 --> 00:29:40,200 - Consulte un psy. 516 00:29:40,500 --> 00:29:42,609 - Ma mère me tapait avec des couverts en argent. 517 00:29:43,769 --> 00:29:44,599 Quoi ? 518 00:29:44,849 --> 00:29:46,839 C'est dit. N'en parlons plus. 519 00:29:52,460 --> 00:29:54,650 Alors ? La vie en banlieue ? 520 00:29:54,940 --> 00:29:55,849 - L'État 521 00:29:56,140 --> 00:29:58,410 les parque comme des chiens ! 522 00:29:59,009 --> 00:30:00,359 C'est dégueulasse ! 523 00:30:00,769 --> 00:30:04,519 - On connaît la solution : un bon coup de karcher. 524 00:30:04,809 --> 00:30:07,640 - Charles ! C'est bon ! 525 00:30:07,940 --> 00:30:09,049 - Tais-toi. 526 00:30:09,500 --> 00:30:11,490 - Bien parlé, cousin. 527 00:30:12,009 --> 00:30:13,920 - Je vais chercher la suite. 528 00:30:14,980 --> 00:30:16,450 - Tu dis rien ? 529 00:30:16,740 --> 00:30:18,250 - Tu as commencé. 530 00:30:18,529 --> 00:30:21,799 - C'est la vérité. - Tu connais une cité ? 531 00:30:22,089 --> 00:30:24,720 - Ça va pas ? - Alors tais-toi. 532 00:30:25,180 --> 00:30:26,009 - Oui. 533 00:30:26,940 --> 00:30:27,849 Tais-toi. 534 00:30:28,660 --> 00:30:30,849 - Rôti de dindonneau purée. 535 00:30:31,529 --> 00:30:33,640 - C'est pas saucisses purée ? 536 00:30:34,089 --> 00:30:36,440 - Ce soir, ce sera dindonneau. 537 00:30:37,420 --> 00:30:39,089 - C'est à cause de lui. 538 00:30:40,049 --> 00:30:41,400 C'est quoi, après ? 539 00:30:41,700 --> 00:30:44,210 Plus de vin ? On mange halal ? 540 00:30:44,460 --> 00:30:48,369 Je ne renoncerai jamais à mes saucisses purée. 541 00:30:48,660 --> 00:30:49,569 - Sors ! 542 00:30:49,849 --> 00:30:50,680 Privé de dîner ! 543 00:30:50,940 --> 00:30:53,400 - Vous n'aurez pas ma liberté de manger. 544 00:30:54,609 --> 00:30:56,599 - C'est ça ! - Je propose 545 00:30:56,900 --> 00:30:58,410 une réunion participative. 546 00:30:58,809 --> 00:31:01,920 - Retourne avec tes SDF, espèce de bobo. 547 00:31:03,380 --> 00:31:05,170 - Viens ici ! 548 00:31:15,609 --> 00:31:17,720 - Excusez-moi de vous déranger. 549 00:31:18,289 --> 00:31:19,759 Où est la télé ? 550 00:31:21,220 --> 00:31:22,890 - Il n'y a pas de télé. 551 00:31:24,250 --> 00:31:25,200 - Très drôle. 552 00:31:25,500 --> 00:31:28,450 - Ce n'est pas une plaisanterie. 553 00:31:29,180 --> 00:31:30,009 - Quoi ? 554 00:31:30,569 --> 00:31:33,960 - Tu n'aimes pas lire ? 555 00:31:34,809 --> 00:31:37,109 - Si. Vite fait. À l'école. 556 00:31:38,009 --> 00:31:38,920 - Ah... 557 00:31:39,569 --> 00:31:40,960 Le plaisir de lire, 558 00:31:41,250 --> 00:31:44,079 tu ne connais pas ? Les grandes lectures. 559 00:31:44,900 --> 00:31:47,650 Ça va te plaire, ça. Essaie ça. 560 00:31:49,289 --> 00:31:50,599 - Notre-Dame de Paris . 561 00:31:50,900 --> 00:31:52,849 C'est une comédie musicale. 562 00:31:54,569 --> 00:31:57,279 Ils sont passés, une fois, à Chalon. 563 00:32:01,289 --> 00:32:02,839 - Je m'excuse. 564 00:32:03,089 --> 00:32:04,839 - On ne s'excuse pas soi-même. 565 00:32:05,140 --> 00:32:06,890 - Je suis d'accord. 566 00:32:08,980 --> 00:32:13,529 - Je vous prie de m'excuser. Je vous demande pardon. 567 00:32:15,049 --> 00:32:17,160 Plus particulièrement à Sami. 568 00:32:22,700 --> 00:32:24,609 Il reste du dindonneau ? 569 00:32:26,660 --> 00:32:30,130 *Tchaïkovski : "Valses des fleurs", "Casse-Noisette". 570 00:32:30,609 --> 00:32:55,880 ___ 571 00:32:57,700 --> 00:32:59,450 Triangle. 572 00:32:59,740 --> 00:33:01,210 Magnifique ! 573 00:33:02,220 --> 00:33:03,049 On va aborder 574 00:33:03,329 --> 00:33:06,640 un musicien plus contemporain : Ravel. 575 00:33:06,900 --> 00:33:09,200 À quelle époque vivait-il ? 576 00:33:11,569 --> 00:33:12,400 Sami ? 577 00:33:13,049 --> 00:33:14,359 - Il est né en 1875, 578 00:33:14,660 --> 00:33:16,250 il est mort en 1937. 579 00:33:16,529 --> 00:33:18,519 - Bravo. Tu connais 580 00:33:18,809 --> 00:33:20,720 l'histoire du "Boléro" ? 581 00:33:21,250 --> 00:33:23,000 - Non. 582 00:33:23,289 --> 00:33:26,079 - Qui la connaît ? - Moi, madame. 583 00:33:27,220 --> 00:33:29,009 C'est une musique de ballet 584 00:33:29,250 --> 00:33:32,519 créée à la demande de la danseuse Ida Rubenstein. 585 00:33:32,809 --> 00:33:35,039 - Absolument. On va écouter. 586 00:33:35,329 --> 00:33:39,960 *Ravel : "Boléro". 587 00:33:40,250 --> 00:34:14,480 ___ 588 00:34:16,050 --> 00:34:17,320 - Il y a une fuite 589 00:34:17,610 --> 00:34:19,840 chez Monop ! 590 00:34:21,980 --> 00:34:25,010 On écoute la musique, s'il vous plaît. 591 00:34:32,610 --> 00:34:37,199 - Ce c'est pas grave, de pleurer. Tu m'as impressionnée. 592 00:34:37,460 --> 00:34:40,809 C'est la 1re fois que je vois quelqu'un pleurer sur le Boléro. 593 00:34:41,050 --> 00:34:43,639 - Non. C'est pas ce que tu crois. 594 00:34:43,940 --> 00:34:45,849 Je pensais à ma cité. 595 00:34:46,300 --> 00:34:48,170 - Ah bon ? Pourquoi ? 596 00:34:48,460 --> 00:34:52,130 - La cité où je vivais s'appelle Maurice Ravel. 597 00:34:52,900 --> 00:34:54,329 - T'es pas mélomane. 598 00:34:54,820 --> 00:34:56,090 - Menteur ? 599 00:34:56,940 --> 00:35:00,289 - Pas "mythomane". Un type qui aime la musique. 600 00:35:01,170 --> 00:35:02,039 - J'adore ! 601 00:35:02,340 --> 00:35:03,250 - Comme moi. 602 00:35:03,530 --> 00:35:05,119 - On a un point commun. 603 00:35:05,420 --> 00:35:07,769 - Tu aimes qui ? - Je sais pas. 604 00:35:09,460 --> 00:35:11,969 2Pac, Barry White, Dr. Dre, 605 00:35:12,260 --> 00:35:16,010 Faf La Rage. Que du lourd ! - Ah oui ? 606 00:35:16,300 --> 00:35:19,690 - J'aime bien aussi... Mozart et... 607 00:35:19,980 --> 00:35:21,929 Debussy. Ils sont bien. 608 00:35:24,050 --> 00:35:27,079 - Notre-Dame de Paris. Ça te plaît ? 609 00:35:27,340 --> 00:35:31,610 - À fond. Avec toi, j'ai l'impression d'être Quasimodo. 610 00:35:36,090 --> 00:35:39,400 - On fonce ! Donnez tout ! On se fait plaisir. 611 00:35:40,820 --> 00:35:45,489 Voilà ! C'est bien ! On donne tout ! 612 00:35:45,780 --> 00:35:47,730 Plus vite ! 613 00:35:49,650 --> 00:35:50,679 - Le nouveau ? 614 00:35:51,210 --> 00:35:53,670 - C'est celui-là, dossard bleu. 615 00:35:53,980 --> 00:35:55,610 Sami Ben quelque chose. 616 00:35:55,900 --> 00:35:57,849 - Un fils d'ambassadeur ? 617 00:35:58,090 --> 00:36:01,079 - Non. Il vient d'une cité à problèmes. 618 00:36:02,860 --> 00:36:03,809 - Ah bon ? 619 00:36:04,570 --> 00:36:07,559 - Monop, arrête de chauffer les meufs. 620 00:36:08,340 --> 00:36:11,369 Parle encore à Marie, et je te tue. 621 00:36:11,650 --> 00:36:13,760 - J'ai trop peur ! 622 00:36:14,050 --> 00:36:18,159 Tu te bats comme tu rapes ? - Qu'est-ce que tu dis ? 623 00:36:19,090 --> 00:36:20,440 - Voilà le relais. 624 00:36:20,730 --> 00:36:22,639 - Donnez tout ! Allez ! 625 00:36:25,500 --> 00:36:26,559 C'est bien ! 626 00:36:26,860 --> 00:36:28,610 - Cours, Sami ! - Vite ! 627 00:36:31,980 --> 00:36:32,809 - Pas mal. 628 00:36:35,380 --> 00:36:37,090 - Ça va, ton bras ? 629 00:36:37,980 --> 00:36:39,610 - C'est ça, de plaire. 630 00:36:41,380 --> 00:36:42,730 - Arrête le relais. 631 00:36:43,500 --> 00:36:46,489 Ton truc, c'est le foot. T'inquiète pas. 632 00:36:46,780 --> 00:36:49,730 L'année prochaine : coupe inter-lycées. 633 00:36:50,380 --> 00:36:53,690 Je vois bien ton style. Tu es un Zidane. 634 00:36:55,500 --> 00:36:56,409 Cadeau. 635 00:36:57,460 --> 00:36:59,170 Je suis content. Yes ! 636 00:36:59,460 --> 00:37:02,210 - Un bisou. - J'ai plus 12 ans. 637 00:37:02,460 --> 00:37:05,130 - Vous voulez votre argent de poche ? 638 00:37:05,380 --> 00:37:08,730 - Non. Si on a rien, maman nous file 400 . 639 00:37:08,980 --> 00:37:10,090 - C'est pour quoi ? 640 00:37:10,780 --> 00:37:13,239 - Pour l'éclipse de lune. 641 00:37:13,500 --> 00:37:18,050 À lundi. Tu fous pas le bordel dans ma chambre. 642 00:37:18,300 --> 00:37:21,170 - Bon week-end. Bon week-end, Caro. 643 00:37:22,500 --> 00:37:25,730 - Ils emportent rien ? - Ils ont tout chez leur mère. 644 00:37:26,010 --> 00:37:28,920 - Je vous accompagne ? 645 00:37:29,500 --> 00:37:31,250 - Bon week-end. 646 00:37:31,500 --> 00:37:35,039 - Mon fils sort sans cravate ? 647 00:37:35,340 --> 00:37:38,170 Toi, tu as oublié sa Ventoline. 648 00:37:38,460 --> 00:37:40,050 - Elle est mal habillée. 649 00:37:40,340 --> 00:37:43,880 - Je te dis merde. - Encore des insultes ! 650 00:37:44,170 --> 00:37:45,519 Tu entends ça ? 651 00:37:46,090 --> 00:37:47,519 Tu vas perdre 652 00:37:47,820 --> 00:37:50,329 ton droit de garde. Enculé ! 653 00:37:50,610 --> 00:37:52,119 - Sale pute. - Pauvre con. 654 00:37:52,420 --> 00:37:54,090 - Mal baisée. - Par toi, oui. 655 00:37:54,380 --> 00:37:55,730 - Je t'entends pas. 656 00:37:56,010 --> 00:37:58,000 - Dégage. - Tu as raison. 657 00:37:58,300 --> 00:37:59,650 - Va chez ta connasse. 658 00:37:59,940 --> 00:38:01,849 Charles, ça suffit ! 659 00:38:02,380 --> 00:38:04,369 Rires et musique, 660 00:38:04,610 --> 00:38:31,880 ___ 661 00:38:32,170 --> 00:38:35,159 Musique, 662 00:38:35,460 --> 00:38:39,050 ___ 663 00:38:39,340 --> 00:38:40,969 - GUILLAIN ! GUILLAIN ! 664 00:38:41,260 --> 00:38:57,889 ___ 665 00:38:58,130 --> 00:39:00,480 - Bien fait. Il fallait m'inviter. 666 00:39:00,780 --> 00:39:02,130 Il rit. 667 00:39:05,090 --> 00:39:06,599 - Santé, Guillain ! 668 00:39:16,090 --> 00:39:19,869 - Tu veux quel trottoir ? - J'aime pas le soleil. 669 00:39:31,610 --> 00:39:32,960 - Tu espionnes ? 670 00:39:33,210 --> 00:39:37,679 J'ai pas fait exprès. Je m'excuse. La fenêtre était ouverte. 671 00:39:38,530 --> 00:39:42,280 - Arrête de te mettre du gel. Ça te va pas. 672 00:39:42,570 --> 00:39:46,269 - C'est pas possible. J'ai les cheveux qui frisent. 673 00:39:46,570 --> 00:39:48,949 - Et alors ? C'est mignon. 674 00:39:49,690 --> 00:39:51,599 - Tu aimes bien ? 675 00:39:51,900 --> 00:39:53,489 - De Chazelle, 18. 676 00:39:54,780 --> 00:39:56,000 Sophie Bourgeois, 677 00:39:57,730 --> 00:39:59,199 18. - Yes ! 678 00:39:59,500 --> 00:40:01,130 - San Pellegrino, 679 00:40:01,420 --> 00:40:04,289 12,75. Ce n'est pas pétillant. Ben, 680 00:40:04,570 --> 00:40:05,550 5,25. 681 00:40:05,860 --> 00:40:07,449 Sans commentaire. 682 00:40:07,690 --> 00:40:10,440 Faucon, 11. Il faut qu'on parle. 683 00:40:16,090 --> 00:40:19,440 - Tu peux pas faire attention ? - Arrête ! 684 00:40:19,690 --> 00:40:20,829 Ça se fait pas. 685 00:40:21,650 --> 00:40:23,599 Tu t'excuses. - Ça va pas ? 686 00:40:23,900 --> 00:40:25,010 - Tu t'excuses ! 687 00:40:26,340 --> 00:40:27,849 - Je m'excuse. - Dégage. 688 00:40:30,300 --> 00:40:33,769 Excuse-le, Sami. Je suis désolé. 689 00:40:36,050 --> 00:40:37,360 - C'est pas grave. 690 00:40:40,610 --> 00:40:41,829 - Aïe ! 691 00:40:50,820 --> 00:40:55,329 - C'est ridicule, les embrouilles. Accepte mes excuses. 692 00:41:01,170 --> 00:41:02,800 - Bon. D'accord. 693 00:41:05,050 --> 00:41:06,639 - Marie, garde-la. 694 00:41:07,730 --> 00:41:08,840 Elle est belle, 695 00:41:09,610 --> 00:41:11,440 mais elle trop jeune. 696 00:41:11,690 --> 00:41:13,039 Tiens. 697 00:41:13,570 --> 00:41:15,280 - Je mange pas de porc. 698 00:41:16,010 --> 00:41:20,320 - Je suis juif. On mange pas de porc. C'est du veau. 699 00:41:21,090 --> 00:41:22,559 - Du veau ? 700 00:41:24,170 --> 00:41:27,440 - Charles t'a invité au brunch du Racing ? 701 00:41:27,730 --> 00:41:29,079 - Un "brunch" ? 702 00:41:30,730 --> 00:41:33,679 - C'est un petit-déieuner qui dure. 703 00:41:35,010 --> 00:41:35,920 - C'est du veau ? 704 00:41:37,130 --> 00:41:41,239 - Si je mangeais du porc, mes parents se plaindraient. 705 00:41:42,730 --> 00:41:44,960 - Bon. Merci, alors. 706 00:41:45,820 --> 00:41:49,929 - Tu me diras, pour le brunch. Je peux te faire inviter. 707 00:41:50,170 --> 00:41:51,360 - C'est gentil. 708 00:41:52,050 --> 00:41:54,559 C'est cool, qu'on se réconcilie. 709 00:41:56,420 --> 00:41:58,650 - Au fait... je suis pas juif. 710 00:41:59,900 --> 00:42:02,610 Ça, c'est halouf. C'est du porc. 711 00:42:02,900 --> 00:42:04,010 Il imite un porc, 712 00:42:04,300 --> 00:42:06,489 ___ 713 00:42:07,380 --> 00:42:08,329 - Enculé ! 714 00:42:10,380 --> 00:42:11,210 Enculé ! 715 00:42:22,170 --> 00:42:24,550 - L'école m'a appelée. 716 00:42:24,860 --> 00:42:26,969 La directrice veut me voir. 717 00:42:28,260 --> 00:42:32,289 - Ça doit être à cause de mes notes. 718 00:42:32,570 --> 00:42:34,280 - Ah. Stan, à table. 719 00:42:34,570 --> 00:42:36,639 BON APPÉTIT. 720 00:42:36,900 --> 00:42:40,570 - Bon appétit à tous. Ne t'inquiète pas. 721 00:42:40,860 --> 00:42:43,449 Tu peux te servir du couteau. 722 00:42:44,690 --> 00:42:46,079 - Merci. 723 00:42:48,260 --> 00:42:49,849 - Tu as mauvaise mine. 724 00:42:50,130 --> 00:42:53,159 Ça ne va pas ? 725 00:42:53,940 --> 00:42:57,480 Mais... j'ai mangé trop gras à la cantine. 726 00:42:58,980 --> 00:43:01,090 - Lambert a fini à l'infirmerie. 727 00:43:01,380 --> 00:43:04,610 - Au prix où sont les repas ! - C'est vrai. 728 00:43:05,610 --> 00:43:06,440 - Papa, 729 00:43:07,730 --> 00:43:09,000 je vais me marier. 730 00:43:11,650 --> 00:43:12,630 - L'eau ! 731 00:43:15,570 --> 00:43:17,400 - Comment ça ? Avec qui ? 732 00:43:17,940 --> 00:43:21,170 - Tu le croises tous les jours sans le voir. 733 00:43:21,460 --> 00:43:23,889 - Il est du quartier ? Son nom ? 734 00:43:24,610 --> 00:43:25,559 - Chow-Yung-Fi. 735 00:43:26,300 --> 00:43:27,130 - Comment ? 736 00:43:27,650 --> 00:43:28,760 - Chow-Yung-Fi. 737 00:43:29,210 --> 00:43:30,800 C'est simple. - Non. 738 00:43:31,050 --> 00:43:33,800 - Chow-Yung-Fi ! - Il est là ? 739 00:43:35,780 --> 00:43:37,690 Un ouvrier du chantier ? 740 00:43:37,980 --> 00:43:39,409 Tu es complètement... 741 00:43:39,690 --> 00:43:41,199 Sami, les coudes ! 742 00:43:41,500 --> 00:43:42,610 - Dans son pays, 743 00:43:42,900 --> 00:43:44,769 il risque la peine de mort. 744 00:43:45,010 --> 00:43:47,360 Notre mariage est humanitaire. 745 00:43:47,730 --> 00:43:51,079 - On s'en fout ! Il porte une de mes chemises. 746 00:43:52,460 --> 00:43:53,889 - Un sans-papiers ? 747 00:43:54,170 --> 00:43:55,519 - Ta gueule, toi ! 748 00:43:55,780 --> 00:43:57,969 - Alors ? - Hors de question ! 749 00:43:58,260 --> 00:44:00,050 Tu n'as même pas 18 ans. 750 00:44:00,340 --> 00:44:02,769 Non ! - Tu peux pas refuser, 751 00:44:03,050 --> 00:44:05,880 sinon, je me suicide. J'en suis capable. 752 00:44:06,170 --> 00:44:07,150 - Je suis 753 00:44:07,460 --> 00:44:10,889 très honoré... 754 00:44:11,170 --> 00:44:12,519 - C'est Benetton, ici. 755 00:44:14,900 --> 00:44:15,809 - Caroline ! 756 00:44:25,610 --> 00:44:28,559 - Djamila ! Djamila ! Djamila ! 757 00:44:29,780 --> 00:44:32,340 - C'est pas comme ça 758 00:44:32,610 --> 00:44:33,960 que je t'ai élevé. 759 00:44:34,860 --> 00:44:36,449 Tu me décois. 760 00:44:38,570 --> 00:44:42,800 Tu as honte, j'espère. 761 00:44:43,090 --> 00:44:46,239 - Tu mens. 762 00:44:46,500 --> 00:44:48,289 - Sami, je te vois. 763 00:44:48,570 --> 00:44:51,079 - Je savais pas que c'était du porc. 764 00:44:51,650 --> 00:44:54,559 - C'est quoi, cette histoire de porc ? 765 00:44:54,860 --> 00:44:58,289 Dans le Coran , Allah le dit : 766 00:44:58,570 --> 00:45:02,800 si tu manges du halouf sans faire exprès, tu es pardonné. 767 00:45:03,050 --> 00:45:04,079 Tu as fait exprès ? 768 00:45:04,820 --> 00:45:06,039 - Non. Non. 769 00:45:06,420 --> 00:45:10,489 - Alors, tu es pardonné. C'est pas ça, le problème. 770 00:45:11,610 --> 00:45:14,119 - C'est quoi, le problème ? 771 00:45:15,570 --> 00:45:17,159 - C'est quoi ? 772 00:45:17,460 --> 00:45:19,809 "C'est quoi, le problème ?" 773 00:45:20,820 --> 00:45:22,570 On crache pas sur les gens. 774 00:45:22,860 --> 00:45:25,239 Et encore moins... 775 00:45:26,010 --> 00:45:30,119 sur Zinedine Zidane ! On ne crache pas sur Zizou. 776 00:45:31,170 --> 00:45:33,730 Regarde-moi dans les yeux. 777 00:45:34,010 --> 00:45:36,440 Jure que tu le critiqueras plus. 778 00:45:36,730 --> 00:45:37,599 - Juré ! 779 00:45:37,900 --> 00:45:39,969 - Tu cracheras plus dessus. 780 00:45:40,260 --> 00:45:41,530 - Je le ferai plus. 781 00:45:41,820 --> 00:45:45,969 - C'est un saint. On ne crache pas sur son visage. 782 00:45:46,260 --> 00:45:49,849 - Je le referai plus ! Je le referai plus ! 783 00:45:50,130 --> 00:45:53,599 - Chut. Sami, rendors-toi. 784 00:45:59,460 --> 00:46:00,769 - Bon. 785 00:46:01,010 --> 00:46:04,360 Le nez du petit Lambert n'est pas cassé. 786 00:46:04,610 --> 00:46:09,400 Ses parents ont admis que sa provocation était indigne. 787 00:46:09,650 --> 00:46:11,159 Mais tout de même ! 788 00:46:12,420 --> 00:46:15,570 Je ne peux pas tolérer un tel comportement. 789 00:46:17,300 --> 00:46:19,809 Vous venez d'arriver, monsieur. 790 00:46:20,050 --> 00:46:22,510 C'est à vous de faire 791 00:46:22,820 --> 00:46:24,730 un effort d'intégration. 792 00:46:25,170 --> 00:46:28,639 - S'il te plaît, Djamila ! Je t'en supplie ! 793 00:46:29,260 --> 00:46:31,250 - Je dirai rien à ta mère. 794 00:46:32,980 --> 00:46:34,369 À une condition. 795 00:46:35,260 --> 00:46:37,170 Dimanche, on va au Racing. 796 00:46:38,610 --> 00:46:40,719 Tu vas me rendre un service. 797 00:46:43,340 --> 00:46:46,610 - L'UMP a voté pour. L'opposition, contre. 798 00:46:46,900 --> 00:46:49,360 Que fait le gouvernement ? Bon ! 799 00:46:50,010 --> 00:46:51,199 Sami, tu viens ? 800 00:46:51,860 --> 00:46:53,929 - Non. Je le sens pas. 801 00:46:54,820 --> 00:46:56,530 - En pull à la piscine. 802 00:46:56,820 --> 00:46:58,329 On rêve ! 803 00:46:58,570 --> 00:46:59,960 Bon. À plus tard. 804 00:47:09,820 --> 00:47:11,010 - Vas-y. Allez ! 805 00:47:12,530 --> 00:47:13,719 Allez ! 806 00:47:15,130 --> 00:47:15,960 - Putain ! 807 00:47:34,420 --> 00:47:36,250 - Tu as vu les sondages ? 808 00:47:36,940 --> 00:47:38,329 Il remonte. - Super. 809 00:47:38,610 --> 00:47:40,760 Tu vas où ? - Me doucher. 810 00:47:41,010 --> 00:47:42,840 - Montre-moi. Ah ! 811 00:47:43,090 --> 00:47:45,280 Le sénateur Ferrot ! Viens. 812 00:47:45,530 --> 00:47:47,880 Bonjour, monsieur. - Bonjour. 813 00:47:48,130 --> 00:47:50,760 - Vous connaissez Charles. - Non. 814 00:47:51,010 --> 00:47:53,309 - Si. Il veut faire de la politique. 815 00:47:53,570 --> 00:47:55,320 Ça y est ? - Enchanté. 816 00:47:56,300 --> 00:47:58,329 - Je vous laisse. 817 00:47:58,610 --> 00:48:01,519 - Tu veux faire de la politique ? - Oui. 818 00:48:01,780 --> 00:48:04,849 - Tu veux être maire, député, ministre ? 819 00:48:05,130 --> 00:48:05,960 - Président. 820 00:48:06,260 --> 00:48:08,210 - Président ! Quand même ! 821 00:48:09,980 --> 00:48:13,090 - Enfin ! C'était pourtant pas difficile. 822 00:48:13,570 --> 00:48:16,519 - Les bourgeois, c'est Al-Qaida ! 823 00:48:18,210 --> 00:48:19,480 - Ça va pas, non ? 824 00:48:19,980 --> 00:48:21,489 - Justine : assistante. 825 00:48:22,010 --> 00:48:23,920 Véronique : chef du personnel. 826 00:48:24,210 --> 00:48:26,000 Maud : sa tante. Rislen ? 827 00:48:26,650 --> 00:48:27,480 C'est qui ? 828 00:48:30,130 --> 00:48:32,280 "On va enfin conclure. 829 00:48:32,530 --> 00:48:35,360 "Rendez-vous mercredi, 17 h, hôtel Fouquet's, 830 00:48:35,650 --> 00:48:37,280 "suite 707." 831 00:48:38,380 --> 00:48:41,329 En plus, c'est une Marocaine ! 832 00:48:41,820 --> 00:48:46,489 C'est peut-être pas ce que tu crois. - C'est quoi ? 833 00:48:46,780 --> 00:48:51,329 - Un business ? 834 00:48:51,690 --> 00:48:53,639 Tu peux le remettre. 835 00:48:53,900 --> 00:48:54,849 Vas-y. 836 00:48:56,420 --> 00:48:57,769 - Écraser tes ennemis ? - Oui. 837 00:48:58,050 --> 00:48:59,030 - Tes amis ? - Oui. 838 00:48:59,340 --> 00:49:01,929 - Faire la bise aux vieux ? - Oui. 839 00:49:02,210 --> 00:49:05,079 - Manger une saucisse à 8 h du matin ? 840 00:49:05,380 --> 00:49:06,650 - J'adore la saucisse. 841 00:49:08,090 --> 00:49:08,960 - Alors... 842 00:49:09,260 --> 00:49:12,010 *- Salut, frère. - Salut, Mam. 843 00:49:12,260 --> 00:49:13,239 *- C'est auch, le 93 ? 844 00:49:13,530 --> 00:49:15,519 - Je suis dans le 92. 845 00:49:15,820 --> 00:49:17,730 *C'est encore plus auch . 846 00:49:18,010 --> 00:49:21,159 - Le 1er jour, des cailleras m'ont frappé. 847 00:49:21,460 --> 00:49:23,690 Mais je me suis défendu. 848 00:49:23,980 --> 00:49:26,329 *Ils me respectent. 849 00:49:26,610 --> 00:49:28,909 - Implante-toi en province. 850 00:49:29,170 --> 00:49:31,800 Paris, c'est bouché. Hein ? 851 00:49:32,050 --> 00:49:36,360 Trouve une petite circonscription pour faire ton trou. 852 00:49:37,460 --> 00:49:38,730 Tu as idée d'une région 853 00:49:39,610 --> 00:49:41,239 où faire campagne ? 854 00:49:41,530 --> 00:49:44,090 - Non. C'est grave, monsieur ? 855 00:49:44,380 --> 00:49:48,610 - Tu as tout ton temps. Mais réfléchis. Fais attention. 856 00:49:49,090 --> 00:49:51,519 Ne te trompe pas de région. 857 00:49:51,820 --> 00:49:54,730 J'en sais quelque chose. Regarde-moi. 858 00:49:56,170 --> 00:49:59,559 - C'est quoi, le nom de ta cité ? 859 00:49:59,980 --> 00:50:02,769 Cité... Debussy. 860 00:50:03,780 --> 00:50:06,530 - Ils ont des lance-roquettes ? 861 00:50:06,820 --> 00:50:08,010 Les caïds roulent 862 00:50:08,300 --> 00:50:10,050 dans des tanks, ici. 863 00:50:12,460 --> 00:50:14,809 *- Fais gaffe. 864 00:50:15,090 --> 00:50:16,400 Il y a des snipers. 865 00:50:16,690 --> 00:50:18,000 Salut ! 866 00:50:18,940 --> 00:50:19,769 - Salut. 867 00:50:20,260 --> 00:50:22,010 - Tu es inscrite ici ? 868 00:50:23,050 --> 00:50:24,239 - On l'est tous. 869 00:50:26,980 --> 00:50:29,250 - Tu fais du tennis. 870 00:50:29,820 --> 00:50:31,289 Enfin je crois. 871 00:50:32,460 --> 00:50:36,570 - Je suis bon, sur pelouse. On peut faire une partie. 872 00:50:36,860 --> 00:50:40,289 - J'ai déjà un partenaire. Bon dimanche. 873 00:50:41,210 --> 00:50:44,119 - Tu me boudes ? Je t'ai fait quoi ? 874 00:50:46,210 --> 00:50:47,400 - Tu es violent. 875 00:50:48,380 --> 00:50:50,449 - On y va ? Tu es prête ? 876 00:50:53,530 --> 00:50:55,800 - (C'est ça ! Bon dimanche.) 877 00:50:56,090 --> 00:50:57,230 - Sami ! 878 00:50:57,730 --> 00:50:59,079 Sami. 879 00:50:59,380 --> 00:51:02,409 - Je peux te poser une question ? - Oui. 880 00:51:02,650 --> 00:51:04,639 - C'est comment, Chalon ? 881 00:51:04,900 --> 00:51:07,690 - Chalon ? J'en rêve la nuit. 882 00:51:08,900 --> 00:51:09,880 Pourquoi ? 883 00:51:10,530 --> 00:51:12,360 - Comme ça. Pour rien. 884 00:51:13,460 --> 00:51:14,809 Merci. À plus. 885 00:51:15,090 --> 00:51:16,199 Chalon ! 886 00:51:16,460 --> 00:51:18,329 - Sami, mon portable ! 887 00:51:22,380 --> 00:51:23,210 - Suivant ! 888 00:51:28,170 --> 00:51:29,360 Que fais-tu là ? 889 00:51:30,650 --> 00:51:32,800 - On m'a dit de m'intégrer. 890 00:51:33,780 --> 00:51:35,090 - Tu veux te convertir ? 891 00:51:35,500 --> 00:51:37,849 - Non. Mais on peut discuter. 892 00:51:38,460 --> 00:51:40,610 - Bien sûr. On peut discuter. 893 00:51:41,730 --> 00:51:43,079 Tu as péché ? 894 00:51:44,010 --> 00:51:46,599 - Comme tout le monde. 895 00:51:48,260 --> 00:51:49,130 Vas-y. 896 00:51:50,980 --> 00:51:53,650 - C'était quand j'avais 8 ans. 897 00:51:53,900 --> 00:51:56,280 C'était mon anniversaire. 898 00:51:57,500 --> 00:52:01,369 Ma mère pouvait rien acheter. Elle avait pas de thune. 899 00:52:01,610 --> 00:52:05,559 J'ai volé des Dragon Ball Z chez Carrefour. 900 00:52:07,090 --> 00:52:09,360 - Tu te fous de moi ? - Non. 901 00:52:09,650 --> 00:52:11,400 - T'as quel âge ? - 14 ans. 902 00:52:11,690 --> 00:52:16,000 - T'as rien d'autre à te reprocher ? - Quoi, monseigneur ? 903 00:52:17,010 --> 00:52:19,920 "Monseigneur"... "Mon père", ça ira. 904 00:52:20,170 --> 00:52:24,199 La chair. Les filles. As-tu commis le péché de chair ? 905 00:52:24,500 --> 00:52:27,969 - Le quoi ? - Tu as déjà roulé une pelle ? 906 00:52:28,570 --> 00:52:31,559 - J'aimerais bien, mais ça va être dur. 907 00:52:32,090 --> 00:52:36,079 - Pourquoi ? - Elle est pas comme moi. 908 00:52:36,860 --> 00:52:39,570 Elle est belle, riche et blonde. 909 00:52:39,820 --> 00:52:42,530 - Et ? 910 00:52:43,130 --> 00:52:44,269 - Ça m'énerve ! 911 00:52:44,530 --> 00:52:47,920 Zidane, en 2000, il savait qu'il allait gagner ? 912 00:52:48,690 --> 00:52:49,829 Il savait pas ! 913 00:52:50,090 --> 00:52:53,519 Les filles, c'est comme les penalties. 914 00:52:53,780 --> 00:52:57,320 Si tu gamberges trop, tu as aucune chance. 915 00:52:57,570 --> 00:53:01,159 Pour mettre un penalty, soit tu tires en force... 916 00:53:01,460 --> 00:53:04,409 C'est risqué. Tu peux faire une "pinochet". 917 00:53:04,650 --> 00:53:05,480 - Quoi ? 918 00:53:06,210 --> 00:53:08,280 - Tirer dans la foule. 919 00:53:08,530 --> 00:53:12,960 Ou alors je te conseille de choisir un côté et de t'y tenir. 920 00:53:13,210 --> 00:53:17,360 Et un bon plat du pied : ça rentre à tous les coups. 921 00:53:18,900 --> 00:53:22,849 Ou tu peux tenter une "panenka". Comme Zizou en 2006. 922 00:53:23,650 --> 00:53:24,710 C'est réservé 923 00:53:25,010 --> 00:53:26,760 aux seigneurs. M. Zizou. 924 00:53:28,650 --> 00:53:32,480 Allez. Fous-moi le camp. Suivant ! 925 00:53:33,050 --> 00:53:33,880 ("Panenka".) 926 00:53:38,690 --> 00:53:40,159 Je prierai pour toi. 927 00:53:44,940 --> 00:53:46,079 Suivant ! 928 00:53:46,340 --> 00:53:47,690 - Une "panenka". 929 00:53:49,420 --> 00:53:52,849 - Il y a pas de frites ? Comment ça se fait ? 930 00:53:55,050 --> 00:53:56,599 - Tu fais la gueule ? 931 00:54:03,980 --> 00:54:08,050 Tu sais, je suis un "apote" de la non-violence. 932 00:54:08,340 --> 00:54:10,050 - Un apôtre. - Oui. 933 00:54:10,940 --> 00:54:15,090 Mais il faut bien se défendre. Il m'a agressé. 934 00:54:15,380 --> 00:54:17,130 - La violence c'est pas une solution. 935 00:54:19,010 --> 00:54:19,920 - Cett ça... 936 00:54:22,650 --> 00:54:26,480 - Quand j'étais petite, mon père battait ma mère. 937 00:54:29,050 --> 00:54:31,199 J'ai vu ça toute mon enfance. 938 00:54:33,380 --> 00:54:36,969 Dans mon milieu, il y a pas d'assistante sociale. 939 00:54:37,260 --> 00:54:39,969 - Tu veux quoi ? 940 00:54:40,260 --> 00:54:43,130 - Je suis désolé. Je savais pas. 941 00:54:43,420 --> 00:54:46,409 - Ne le sois pas. Tu n'y es pour rien. 942 00:54:46,820 --> 00:54:48,170 - On fait la paix ? 943 00:54:49,780 --> 00:54:52,159 - Mais c'est la dernière fois. 944 00:54:52,780 --> 00:54:53,730 - Allez ! 945 00:54:58,380 --> 00:55:01,650 - Marie Pernel, 15. Bourgeois, 18. 946 00:55:03,300 --> 00:55:04,130 Ben, 947 00:55:05,570 --> 00:55:06,550 8 sur 20. 948 00:55:07,260 --> 00:55:09,409 Il y a du progrès. 949 00:55:10,340 --> 00:55:11,690 Faucon... 950 00:55:12,500 --> 00:55:14,090 - Pas de "beau-papa" ! 951 00:55:14,380 --> 00:55:18,809 Tu lui as donné mon pull ? - Il avait froid, au foyer. 952 00:55:19,050 --> 00:55:21,079 - Le pauvre ! 953 00:55:21,380 --> 00:55:23,940 Il aura chaud, à Pékin. - Tu es immonde. 954 00:55:24,170 --> 00:55:26,079 - C'est limite, Stanislas. 955 00:55:26,380 --> 00:55:28,530 - Laisse-nous. - Démerdez-vous ! 956 00:55:29,340 --> 00:55:33,889 - Ils vont faire une enquête. Il faut qu'il habite ici. 957 00:55:34,170 --> 00:55:36,119 C'est indispensable. - Non ! 958 00:55:38,050 --> 00:55:40,429 - C'est sûrement un délinquant. 959 00:55:41,210 --> 00:55:44,400 Les Chinois en Algérie sont des criminels. 960 00:55:45,500 --> 00:55:48,690 Ils sont déportés contre une remise de peine. 961 00:55:49,050 --> 00:55:53,679 Je l'ai lu dans le journal. 962 00:55:53,940 --> 00:55:55,610 - Non. Dans Libé . 963 00:55:55,860 --> 00:55:58,449 - Libé ... Quel facho, celui-là ! 964 00:56:04,730 --> 00:56:06,079 - Je t'ai attendue. 965 00:56:06,570 --> 00:56:08,320 - Ma mère m'a emmenée. 966 00:56:19,010 --> 00:56:22,320 - C'est un bien triste jeudi pour notre pays. 967 00:56:22,570 --> 00:56:26,440 L'ambassadeur à Jakarta est décédé hier soir. 968 00:56:26,690 --> 00:56:27,719 Le père de Sophie 969 00:56:27,980 --> 00:56:32,130 a été nommé. Elle est partie. Elle n'a pas eu le temps 970 00:56:32,420 --> 00:56:36,039 de vous dire au revoir. Elle m'en a chargée. 971 00:56:36,340 --> 00:56:37,929 - Il y aura des élections ? 972 00:56:39,260 --> 00:56:43,289 - Non, Charles. Il reste 6 semaines de cours. 973 00:56:43,980 --> 00:56:47,409 - Désolé, madame. C'est dans le règlement. 974 00:56:48,530 --> 00:56:49,360 Article 7. 975 00:56:49,650 --> 00:56:51,760 "Chaque classe doit avoir un délégué 976 00:56:52,260 --> 00:56:54,639 "jusqu'à la fin de l'année." 977 00:56:58,340 --> 00:57:00,610 - Bonne journée, mademoiselle. 978 00:57:08,530 --> 00:57:10,079 - Le 20 mai me semble 979 00:57:10,380 --> 00:57:11,849 être une bonne date. 980 00:57:12,130 --> 00:57:15,670 Le nouveau délégué doit engager des réformes. 981 00:57:15,940 --> 00:57:19,559 Cette classe va mal. Donnons-lui une impulsion. 982 00:57:22,730 --> 00:57:24,119 - Je suis candidat. 983 00:57:24,530 --> 00:57:27,280 - Bravo ! - Guillain, candidat ! 984 00:57:27,570 --> 00:57:29,949 - Y a-t-il d'autres candidats ? 985 00:57:30,530 --> 00:57:32,000 - Voilà comme prévu. 986 00:57:33,130 --> 00:57:35,400 Évidemment, on se connaît pas. 987 00:57:36,170 --> 00:57:37,360 - Évidemment. 988 00:57:43,730 --> 00:57:46,440 - Tu aimes le soleil ? - Pourquoi ? 989 00:57:46,690 --> 00:57:49,440 - C'est mon trottoir. - Je suis pas d'humeur. 990 00:57:50,050 --> 00:57:53,079 - On a pas renouvelé ta carte de l'UMP ? 991 00:57:53,340 --> 00:57:54,769 - J'ai commandé 992 00:57:55,050 --> 00:57:59,159 un sondage. 1 seul élève sur 26 va voter pour moi. 993 00:57:59,460 --> 00:58:01,730 - C'est moi. - Pourquoi tu ferais ça ? 994 00:58:02,170 --> 00:58:04,679 - Entre toi et lui... - Les Picasso ! 995 00:58:06,900 --> 00:58:08,369 On trace tout droit. 996 00:58:08,780 --> 00:58:10,050 - OK. 997 00:58:12,500 --> 00:58:13,889 - Bonjour, messieurs. 998 00:58:14,170 --> 00:58:17,039 Police de Neuilly. Douane volante. 999 00:58:18,900 --> 00:58:21,969 Charlie ! Ça va ? Tu tombes bien. 1000 00:58:22,210 --> 00:58:24,719 J'ai un mariage. Passe ton blazer. 1001 00:58:25,010 --> 00:58:28,920 - On veut tout. 1002 00:58:29,210 --> 00:58:32,440 - Attendez. Moi aussi, je viens d'une cité. 1003 00:58:33,300 --> 00:58:36,329 - Nous, on est les fils de Carla Bruni. 1004 00:58:37,650 --> 00:58:39,480 - Je viens de Chalon. 1005 00:58:39,780 --> 00:58:43,210 - Désape-toi, petit. - Il vient de Chalon. 1006 00:58:43,500 --> 00:58:44,530 - Donne tout. 1007 00:58:44,820 --> 00:58:46,929 - Écoute le prince Charles. 1008 00:58:47,210 --> 00:58:50,320 - 3 grands contre 2 petits : des vrais caïds ! 1009 00:58:50,610 --> 00:58:52,719 - Ton portable. La ferme ! 1010 00:58:55,500 --> 00:58:56,639 Vite ! - Me frappe pas. 1011 00:58:56,940 --> 00:58:59,239 - Je vais pas te frapper ! 1012 00:59:02,010 --> 00:59:03,519 - Tire-toi, Charles ! 1013 00:59:04,650 --> 00:59:05,840 - Au secours ! 1014 00:59:06,130 --> 00:59:08,800 - Enculé ! Reviens ! 1015 00:59:11,010 --> 00:59:14,550 - Tu es malade ! Tu as failli nous faire tuer. 1016 00:59:14,820 --> 00:59:17,650 - Mais on les a bien marave . 1017 00:59:17,940 --> 00:59:20,610 - Joue les héros sans moi. 1018 00:59:23,650 --> 00:59:25,880 - J'ai pas un bleu, là ? 1019 00:59:26,130 --> 00:59:29,280 - Si. Ça va virer au coquard. 1020 00:59:29,940 --> 00:59:34,090 Tu diras que je t'ai sauvé. Ça m'apportera des voix. 1021 00:59:34,340 --> 00:59:37,289 Je dirai à Djamila que tu es tombé. 1022 00:59:37,570 --> 00:59:40,360 Tu as un rendez-vous, demain, non ? 1023 00:59:42,170 --> 00:59:43,719 - Comment il sait ? 1024 00:59:45,170 --> 00:59:46,199 - Super look ! 1025 00:59:47,980 --> 00:59:51,519 On dirait un Blues Brothers. - On va au ciné ? 1026 00:59:51,820 --> 00:59:54,280 - Non. J'ai une meilleure idée. 1027 01:00:13,940 --> 01:00:14,769 - Allez ! 1028 01:00:17,300 --> 01:00:18,690 Le Zidane 1029 01:00:18,980 --> 01:00:23,730 du Chamboule Tout ! Je vous offre Bobby le Cochon 1030 01:00:23,980 --> 01:00:26,690 et 2 places pour un manège : 1031 01:00:26,940 --> 01:00:29,849 la Boule. Amusez-vous bien, les jeunes. 1032 01:00:30,090 --> 01:00:32,960 - C'est quoi, la Boule ? - C'est ça. 1033 01:00:33,260 --> 01:00:35,639 - C'est parti ! Voilà ! 1034 01:00:35,940 --> 01:00:39,719 Le cochon, le sac, s'il vous plaît. 1035 01:00:40,010 --> 01:00:44,639 - Les lunettes. - Non. J'ai mal aux yeux. 1036 01:00:44,940 --> 01:00:45,920 - Interdit. 1037 01:00:46,210 --> 01:00:49,639 Tu me donnes ça. Pas mal, les Ray-Ban. 1038 01:00:50,090 --> 01:00:51,119 C'est parti ! 1039 01:00:51,420 --> 01:00:54,690 Vas-y, Thibault. 1040 01:00:55,340 --> 01:00:56,320 - Tu as quoi ? 1041 01:00:57,130 --> 01:01:01,679 - Ça ? C'est de l'acné. Je dois aller voir un dermato. 1042 01:01:02,210 --> 01:01:05,079 - Tu t'es encore battu ! - Je te jure, 1043 01:01:05,380 --> 01:01:07,250 c'est la bande des Picasso. 1044 01:01:07,650 --> 01:01:09,800 - Pas de chance ! - Je te jure... 1045 01:01:17,860 --> 01:01:19,289 Marie ! 1046 01:01:19,530 --> 01:01:22,280 - Marie ! Ton cochon ! Attends ! 1047 01:01:22,530 --> 01:01:25,960 C'est les Picasso ! - Je t'avais prévenu. 1048 01:01:26,420 --> 01:01:27,889 Tu m'oublies. 1049 01:01:28,690 --> 01:01:30,079 - Reviens, Marie ! 1050 01:01:31,980 --> 01:01:33,119 Putain ! 1051 01:01:36,610 --> 01:01:40,000 - Bonjour. - Oui... Bonjour. 1052 01:01:46,210 --> 01:01:47,800 - Merci, Anne-Charlotte. 1053 01:01:48,170 --> 01:01:50,000 Je compte sur toi. Salut. 1054 01:01:50,260 --> 01:01:54,610 Je suis rincé. J'en peux plus. J'ai fait mon lobbying. 1055 01:01:56,130 --> 01:01:59,360 Bon. Je peux espérer 5 à 6 voix. 1056 01:02:00,210 --> 01:02:03,880 Il faut que j'achète 7 voix pour l'emporter. 1057 01:02:04,260 --> 01:02:08,170 J'ai mon PEL. 5 ne cracheront pas sur un iPhone. 1058 01:02:09,460 --> 01:02:13,530 Il en manque 2. - Laisse tomber. J'ai une idée. 1059 01:02:13,780 --> 01:02:15,329 - Ah oui ? Laquelle ? 1060 01:02:16,460 --> 01:02:21,010 - Pour combler ton déficit de popularité, fais une boum. 1061 01:02:21,260 --> 01:02:23,719 - Une boum ? - Oui. Une boum. 1062 01:02:23,980 --> 01:02:26,329 La plus belle de l'année. 1063 01:02:26,570 --> 01:02:29,480 Tout le monde s'en rappellera et t'aimera. 1064 01:02:30,090 --> 01:02:33,159 - Ouais ! Pas mal ! C'est bien ! 1065 01:02:34,010 --> 01:02:36,519 Une sorte de meeting présidentiel. 1066 01:02:36,820 --> 01:02:39,809 - Exactement ! Au carré VIP, il y aura... 1067 01:02:41,010 --> 01:02:42,760 Il y aura Marie. 1068 01:02:43,050 --> 01:02:44,269 - Génial. 1069 01:02:45,610 --> 01:02:47,320 Il y a des problèmes. 1070 01:02:47,570 --> 01:02:50,760 Papa veut pas qu'on fasse de boums ici. 1071 01:02:52,170 --> 01:02:53,880 Ce soir, il va être content, 1072 01:02:54,820 --> 01:02:57,929 grâce à Rislen. C'est le moment de négocier. 1073 01:02:58,780 --> 01:02:59,809 - Rislen ? 1074 01:03:00,900 --> 01:03:02,610 Tu connais Rislen ? 1075 01:03:02,900 --> 01:03:07,010 Elle achète Porc Ever. Il fait la surprise à Djamila. 1076 01:03:07,300 --> 01:03:08,519 - Comment tu sais ? 1077 01:03:09,010 --> 01:03:13,920 - J'ai vendu mes stock-options. Des porcs repris par des Libanais ! 1078 01:03:14,570 --> 01:03:15,400 - Merde ! 1079 01:03:16,650 --> 01:03:17,710 Ton idée 1080 01:03:18,010 --> 01:03:19,480 de boum est géniale. 1081 01:03:36,650 --> 01:03:37,480 - Merci. 1082 01:03:37,780 --> 01:03:39,449 Ça sonne. La femme rit. 1083 01:03:40,780 --> 01:03:42,730 - Oui ? - De la part de Mohammed VI. 1084 01:03:47,010 --> 01:03:50,710 - Chérie ? Qu'est-ce... - La Marocaine est solide. 1085 01:03:51,130 --> 01:03:52,920 - Elle est libanaise. 1086 01:03:53,210 --> 01:03:54,719 C'est encore pire. 1087 01:03:55,010 --> 01:03:56,280 - Tu es folle ? 1088 01:03:59,730 --> 01:04:01,360 Voilà ma femme. 1089 01:04:02,380 --> 01:04:04,730 - Il fallait me prévenir. 1090 01:04:05,019 --> 01:04:07,579 - Je vais la dédommager. Oublié. 1091 01:04:07,820 --> 01:04:08,960 - Cadeau ! 1092 01:04:09,219 --> 01:04:11,809 - Pourquoi ? - 10 ans de mariage. 1093 01:04:12,099 --> 01:04:13,320 - C'est dans 6 mois. 1094 01:04:13,619 --> 01:04:15,809 - Mais si vous vous séparez ? 1095 01:04:16,539 --> 01:04:17,409 - Dis donc ! 1096 01:04:19,179 --> 01:04:22,329 - Venise ! J'en rêve ! 1097 01:04:22,619 --> 01:04:25,570 vendredi. C'est un vol charter. 1098 01:04:25,820 --> 01:04:29,010 Mes moyens sont modestes. Ça vient du coeur. 1099 01:04:29,820 --> 01:04:31,570 - Tu es un amour. 1100 01:04:31,860 --> 01:04:35,090 - Merci. 1101 01:04:35,659 --> 01:04:36,849 J'ai rencontré l'amour. 1102 01:04:37,139 --> 01:04:38,769 - Que nous font-ils ? 1103 01:04:39,179 --> 01:04:40,489 - Son nom ? - Atahualpa. 1104 01:04:40,940 --> 01:04:42,289 - Comment ? - Atahualpa. 1105 01:04:42,539 --> 01:04:45,449 Un Quechua qui se bat pour les Indiens. 1106 01:04:45,699 --> 01:04:47,010 Papa, écoute-moi. 1107 01:04:47,260 --> 01:04:50,769 Il est ici pour échapper à des paramilitaires. 1108 01:04:51,019 --> 01:04:54,090 Si on l'aide pas, il se fera assassiner. 1109 01:04:55,619 --> 01:04:56,679 - Bon voyage ! 1110 01:04:56,940 --> 01:04:58,000 - Quel amour ! 1111 01:04:58,260 --> 01:05:01,769 - Mais avec son charter, on décolle de Beauvais. 1112 01:05:02,019 --> 01:05:04,480 J'aurais dû lui donner plus d'argent. 1113 01:05:04,739 --> 01:05:07,170 - Je suis vraiment contente. 1114 01:05:07,460 --> 01:05:09,369 - Au revoir. Bon voyage. 1115 01:05:09,659 --> 01:05:11,449 Allez. Il y a du boulot. 1116 01:05:14,300 --> 01:05:17,840 T'en fais pas. Elle viendra. Allez ! On y va ! 1117 01:05:19,940 --> 01:05:23,559 Bonsoir, Virginie ! On se fait la bise. 1118 01:05:23,820 --> 01:05:26,199 Bienvenue. Bonne soirée. Un pin's. 1119 01:05:26,780 --> 01:05:29,159 - Touche pas au piano. 1120 01:05:29,460 --> 01:05:32,130 - Il y a du champagne. Ça va bien ? 1121 01:05:32,380 --> 01:05:33,769 Votez pour moi. 1122 01:05:38,860 --> 01:05:41,210 - Salut. Ça va ? - Oui. Et toi ? 1123 01:05:41,460 --> 01:05:42,650 - Voici Damien. 1124 01:05:48,699 --> 01:05:51,289 - Salut. Votez pour moi. - Bien sûr. 1125 01:05:51,539 --> 01:05:52,599 - Bonsoir. 1126 01:05:54,539 --> 01:05:57,849 - Tes copains ont appelé. Ils arrivent. 1127 01:05:58,099 --> 01:05:58,929 - Quoi ? 1128 01:05:59,739 --> 01:06:01,650 - Je les ai invités. 1129 01:06:01,940 --> 01:06:05,449 J'ai bien fait ? - Non ! Enfin si. 1130 01:06:05,739 --> 01:06:07,809 - Bien. Fais la fête ! 1131 01:06:15,219 --> 01:06:16,329 - C'était là ! 1132 01:06:16,619 --> 01:06:19,250 - Tu es sûr ? 1133 01:06:19,539 --> 01:06:23,010 - Direction "Nouille-la-Défonce". 1134 01:06:23,300 --> 01:06:25,130 des Hummers et des chars. 1135 01:06:25,420 --> 01:06:26,559 - Et des porte-avions ? 1136 01:06:28,659 --> 01:06:30,210 Vous êtes trop cons. 1137 01:06:30,500 --> 01:06:32,170 - T'y crois pas ? 1138 01:06:32,460 --> 01:06:33,769 C'est la crise. 1139 01:06:34,059 --> 01:06:35,650 Alors ils parlent pas de ça. 1140 01:06:36,179 --> 01:06:38,639 C'est toi qui es con. - Mais oui ! 1141 01:06:39,500 --> 01:06:43,849 - Absence de parents. Il y a beaucoup d'alcool. 1142 01:06:44,099 --> 01:06:44,929 - Tenez. 1143 01:06:47,300 --> 01:06:49,860 - Regardez : 120 décibels ! 1144 01:06:50,139 --> 01:06:52,289 Voire du 125. 1145 01:06:52,539 --> 01:06:55,690 Tabac, ça pue ! Hop ! Donne-moi ça. 1146 01:06:55,980 --> 01:06:57,530 Tabac. 1147 01:06:57,980 --> 01:06:58,809 Voire plus. 1148 01:06:59,059 --> 01:07:01,250 - Je peux ? - Pièce à conviction. 1149 01:07:01,539 --> 01:07:03,690 - Je vais le dire à sa mère. 1150 01:07:03,980 --> 01:07:07,449 - Je vais notifier tout ça. - Oui. Notez. 1151 01:07:07,739 --> 01:07:10,449 On va lui suspendre la garde. - Oui. 1152 01:07:10,699 --> 01:07:14,929 - On va dormir à l'hôtel. Je vais pas supporter ça. 1153 01:07:15,179 --> 01:07:17,010 Monsieur l'huissier. - Maître. 1154 01:07:17,300 --> 01:07:21,000 - Maître. - Vous penserez à mon invitation ? 1155 01:07:21,300 --> 01:07:23,730 - Pardon ? - Mon invitation à dîner. 1156 01:07:24,019 --> 01:07:25,610 - Merci. Bonsoir. - Bonsoir. 1157 01:07:27,179 --> 01:07:28,010 Putain ! 1158 01:07:29,260 --> 01:07:30,650 - Bon slogan. 1159 01:07:33,179 --> 01:07:36,369 Téléphone. 1160 01:07:41,539 --> 01:07:43,010 - Va plus loin ! 1161 01:07:43,900 --> 01:07:46,090 - C'est gentil d'être venue. 1162 01:07:47,340 --> 01:07:49,639 - Charles m'a invitée. 1163 01:07:51,380 --> 01:07:52,730 - On peut parler ? 1164 01:07:54,699 --> 01:07:57,260 - On fait quoi, là ? - Mais... 1165 01:07:58,059 --> 01:08:00,489 Seuls. Dans un coin tranquille. 1166 01:08:04,059 --> 01:08:06,650 - Vous pétez tout dans la baraque. 1167 01:08:06,900 --> 01:08:09,610 Filez quelques baffes, 1168 01:08:09,860 --> 01:08:11,889 qu'ils s'en souviennent. 1169 01:08:12,659 --> 01:08:17,250 - On va se les faire. Ils vont se souvenir de leur soirée. 1170 01:08:17,500 --> 01:08:21,970 Surtout le petit rebeu. C'est quoi, ça ? On avait dit 500. 1171 01:08:22,739 --> 01:08:25,039 - Le reste à la livraison. 1172 01:08:25,340 --> 01:08:29,090 - Je suis pas violent. Je m'étais jamais battu. 1173 01:08:29,340 --> 01:08:32,170 Pourtant, à Chalon, il y a des nerveux. 1174 01:08:32,420 --> 01:08:36,409 À chaque fois, je me défends. Tu es maquée... 1175 01:08:36,699 --> 01:08:39,810 - Maquée ? - Le sosie de Brad Pitt. 1176 01:08:40,939 --> 01:08:42,970 - Damien ? C'est mon frère. 1177 01:08:43,420 --> 01:08:44,689 - Tu as un frère ? 1178 01:08:45,460 --> 01:08:46,329 - Oui. 1179 01:08:46,619 --> 01:08:49,489 - Je vais lui demander l'autorisation. 1180 01:08:50,779 --> 01:08:51,729 - Pour quoi ? 1181 01:08:52,739 --> 01:08:53,569 - Te parler. 1182 01:08:54,939 --> 01:08:59,489 - Il doit être reparti. Et je fais ce que je veux. 1183 01:09:00,659 --> 01:09:05,600 *- Votre appareil a redécollé de Milan. 1184 01:09:05,859 --> 01:09:09,609 Mais il a dû atterrir à Lyon pour une escale technique. 1185 01:09:09,979 --> 01:09:13,289 Beautiful Air vous prie de l'excuser. 1186 01:09:13,819 --> 01:09:15,569 - "Beautiful" mes fesses ! 1187 01:09:15,819 --> 01:09:17,810 - Tu veux rester ? - Non. 1188 01:09:18,060 --> 01:09:21,170 - Tu me rassures. Allez, on s'en va. 1189 01:09:21,420 --> 01:09:26,250 - Charles sera décu. - Il fera avec. On se tire. 1190 01:09:29,060 --> 01:09:30,279 - T'aimes ça ? 1191 01:09:30,539 --> 01:09:34,239 - Avec toi, je danserais même sur du Bénabar. 1192 01:09:47,579 --> 01:09:49,609 - Où est le mec de Chalon ? 1193 01:09:50,340 --> 01:09:52,170 Où est le mec de Chalon ? 1194 01:09:52,460 --> 01:09:54,970 Cris de frayeur. 1195 01:09:55,260 --> 01:09:56,770 - Tranquilles ! 1196 01:09:57,060 --> 01:09:58,409 - Le prince Charles 1197 01:09:58,699 --> 01:10:00,250 nous a pas invités ? 1198 01:10:00,539 --> 01:10:03,449 On va tout niquer ! 1199 01:10:06,779 --> 01:10:09,409 - C'est pas "Nouille", mais Neuilly. 1200 01:10:09,659 --> 01:10:13,609 - Allez, dégagez. On vient vous récupérer à minuit. 1201 01:10:14,300 --> 01:10:15,970 - Attention aux chars ! 1202 01:10:16,819 --> 01:10:17,960 - Il a menti. 1203 01:10:19,180 --> 01:10:21,850 - Je l'ai localisé. Alors, Chalon ? 1204 01:10:22,140 --> 01:10:26,010 Viens voir ! Alors ? 1205 01:10:26,300 --> 01:10:27,569 Tu te souviens ? 1206 01:10:28,220 --> 01:10:30,329 Tu m'as eu à la chalonnaise. 1207 01:10:31,659 --> 01:10:33,289 C'est elle, ta meuf ? 1208 01:10:33,699 --> 01:10:34,840 Elle est bonne ! 1209 01:10:36,020 --> 01:10:37,890 - Toi, tu dis rien ? 1210 01:10:38,739 --> 01:10:42,010 - Je pensais que tu étais contre la violence. 1211 01:10:42,460 --> 01:10:43,680 - C'est ça. 1212 01:10:46,859 --> 01:10:47,689 - Tu rigoles ? 1213 01:10:51,779 --> 01:10:56,449 - Il y a pas de blindés. - Tu entends ? Une baston. Viens ! 1214 01:10:59,739 --> 01:11:01,489 - Lâche mon pote ! 1215 01:11:02,180 --> 01:11:03,569 - Tu vas voir ! 1216 01:11:04,420 --> 01:11:05,850 - Tu t'es foutu de nous. 1217 01:11:08,619 --> 01:11:09,569 - Non ! 1218 01:11:17,420 --> 01:11:21,609 - On ira à Bruges. La Venise du nord. 1219 01:11:26,699 --> 01:11:27,729 - Cassez-vous ! 1220 01:11:28,020 --> 01:11:29,130 Cassez-vous ! 1221 01:11:29,380 --> 01:11:33,529 Si vous votez pour moi, je vous débarrasserai d'eux ! 1222 01:11:35,819 --> 01:11:37,329 - C'est mieux... 1223 01:11:37,619 --> 01:11:38,569 - Ça va pas ? 1224 01:11:38,859 --> 01:11:40,170 Ils sont fous ! 1225 01:11:40,460 --> 01:11:42,250 - Ils sont fous. - Stan ! 1226 01:11:42,500 --> 01:11:45,210 - On est où, là ? - Mon Dieu ! 1227 01:11:45,699 --> 01:11:47,409 - C'est cool que vous soyez là. 1228 01:11:50,539 --> 01:11:52,210 - Charles. Enchanté. 1229 01:11:52,460 --> 01:11:55,250 - C'est mon cousin. - OK. D'accord. 1230 01:12:00,859 --> 01:12:01,770 - C'est quoi, 1231 01:12:02,060 --> 01:12:03,119 ce chantier ? 1232 01:12:03,420 --> 01:12:04,810 - Où est mon fils ? 1233 01:12:05,100 --> 01:12:06,409 Charles ! 1234 01:12:06,699 --> 01:12:07,569 Charles ! 1235 01:12:08,460 --> 01:12:09,369 - Mon ventre ! 1236 01:12:10,420 --> 01:12:11,770 - Qu'y a-t-il ? 1237 01:12:12,060 --> 01:12:14,010 - C'est mon ventre ! 1238 01:12:14,300 --> 01:12:15,520 L'appendicite ! 1239 01:12:15,819 --> 01:12:17,210 - Je vais mourir. 1240 01:12:17,500 --> 01:12:18,970 - Arrêtez la musique. 1241 01:12:19,619 --> 01:12:20,449 - Dégagez ! 1242 01:12:22,340 --> 01:12:24,489 - Papa est là. - J'ai mal ! 1243 01:12:25,739 --> 01:12:26,569 - Tu as mal. 1244 01:12:27,979 --> 01:12:29,090 - Il est fort. 1245 01:12:33,020 --> 01:12:34,000 - Les voilà. 1246 01:12:35,380 --> 01:12:38,170 - Alors ? 1247 01:12:39,340 --> 01:12:40,369 - C'était bien ? 1248 01:12:40,659 --> 01:12:41,970 - "Bien" ? 1249 01:12:42,260 --> 01:12:44,529 On va lui montrer si c'était bien. 1250 01:12:49,020 --> 01:12:50,609 - On est potes, non ? 1251 01:12:51,699 --> 01:12:53,250 - Allez ! 1252 01:12:57,260 --> 01:12:59,640 - Alors ? - Le médecin l'examine. 1253 01:13:01,500 --> 01:13:03,210 Ça va aller, mon amour. 1254 01:13:07,140 --> 01:13:08,810 - Cétait quoi, ce bordel ? 1255 01:13:09,100 --> 01:13:11,399 - C'est normal. Je somatise. 1256 01:13:11,699 --> 01:13:15,970 - Tu as quand même eu des maux de tête, des vertiges. 1257 01:13:16,220 --> 01:13:20,000 - Ça va mieux. 1258 01:13:20,300 --> 01:13:22,250 Je serai rassuré. 1259 01:13:22,659 --> 01:13:25,770 - Je vais t'acheter une bombe lacrymogène. 1260 01:13:26,060 --> 01:13:29,250 J'en ai marre ! On n'est pas à Beverly Hills. 1261 01:13:29,779 --> 01:13:32,010 - Ce sont les parents de Charles. 1262 01:13:32,300 --> 01:13:34,680 - C'est Guillain. - C'est... 1263 01:13:34,979 --> 01:13:36,039 - Attends-moi. 1264 01:13:37,739 --> 01:13:39,729 - Ça va ? - Ça a l'air d'aller ? 1265 01:13:40,579 --> 01:13:44,810 - Bonsoir. Je peux parler à votre mari seul à seul ? 1266 01:13:45,699 --> 01:13:46,970 - Je vous en prie. 1267 01:13:48,140 --> 01:13:49,050 - Monsieur, 1268 01:13:50,220 --> 01:13:52,890 je ne suis pas raciste. Je n'ai rien 1269 01:13:53,180 --> 01:13:56,170 contre votre femme. Le problème, 1270 01:13:56,460 --> 01:13:58,050 c'est votre neveu. 1271 01:13:58,300 --> 01:14:03,010 Il s'est acoquiné avec les racailles de la cité Picasso. 1272 01:14:03,819 --> 01:14:05,930 Regardez ce qu'ils ont fait. 1273 01:14:06,220 --> 01:14:08,810 - Je suis absolument navré, madame. 1274 01:14:09,619 --> 01:14:12,449 - Il faut faire quelque chose. - Le soigner. 1275 01:14:12,699 --> 01:14:16,609 - Je ne plaisante pas. - Moi non plus. 1276 01:14:22,899 --> 01:14:26,329 - La honte de ma vie ! En 10 ans ici, 1277 01:14:26,619 --> 01:14:31,170 j'ai jamais eu d'ennuis ! Toi, en 1 mois, tu me pourris tout. 1278 01:14:32,539 --> 01:14:35,609 Tu avais une chance incroyable, en venant. 1279 01:14:35,899 --> 01:14:37,250 Tu as tout gâché. 1280 01:14:38,420 --> 01:14:41,449 Tu sais pourquoi ? Tu es qu'un petit con. 1281 01:14:42,140 --> 01:14:45,210 À cause de toi, on nous appelle "sales Arabes". 1282 01:14:46,060 --> 01:14:48,050 Tu es un sale Arabe ! 1283 01:14:49,060 --> 01:14:52,680 Des mômes comme toi, ça s'élève dans des zoos. 1284 01:14:53,100 --> 01:14:54,770 Elle a pas porté plainte. 1285 01:14:55,060 --> 01:14:56,329 S'il te plaît ! 1286 01:14:57,020 --> 01:14:58,689 Regarde-moi dans les yeux. 1287 01:15:05,420 --> 01:15:07,569 Ta mère fait escale bientôt. 1288 01:15:09,939 --> 01:15:12,369 Tu vas retourner vivre à Chalon. 1289 01:15:14,060 --> 01:15:15,409 Arabe, 1290 01:15:16,380 --> 01:15:17,520 Tu comprends ? 1291 01:15:18,619 --> 01:15:19,449 - Djamila ! 1292 01:15:19,739 --> 01:15:20,569 - Laisse. 1293 01:15:22,180 --> 01:15:23,289 Tais-toi. 1294 01:15:25,939 --> 01:15:27,329 - C'est pas moi. 1295 01:15:35,619 --> 01:15:36,840 Tu peux arrêter. 1296 01:15:38,260 --> 01:15:41,960 J'ai 2 nouvelles. Une très mauvaise, une mauvaise. 1297 01:15:43,220 --> 01:15:44,930 - Commence par la très mauvaise. 1298 01:15:45,539 --> 01:15:50,810 - La directrice est persuadée que j'étais avec les Picasso. 1299 01:15:51,060 --> 01:15:54,130 Je suis viré de chez toi et de Saint-Ex. 1300 01:15:54,939 --> 01:15:57,010 Je passerai pas mon brevet. 1301 01:15:57,260 --> 01:15:59,640 Tu m'as pas défendu. 1302 01:15:59,939 --> 01:16:04,010 Mais depuis la boum, mon père m'écoute plus. 1303 01:16:04,260 --> 01:16:05,689 - Ouais. C'est ça. 1304 01:16:05,939 --> 01:16:07,810 - Et la moins mauvaise ? 1305 01:16:09,340 --> 01:16:12,810 - Malgré la boum, tu es toujours pas populaire. 1306 01:16:13,380 --> 01:16:15,890 Guillain a profité de ton absence. 1307 01:16:16,180 --> 01:16:20,170 L'élection est ce soir. Il esquive le débat avec toi. 1308 01:16:20,420 --> 01:16:21,609 Alarme. 1309 01:16:22,300 --> 01:16:23,850 - J'aurais pas été élu. 1310 01:16:27,539 --> 01:16:30,210 On m'élirait même pas comme délégué. 1311 01:16:31,939 --> 01:16:35,170 Je suis un loser. Je suis Balladur ! 1312 01:16:35,659 --> 01:16:39,359 Vous avez raison de pas m'aimer. Je suis minable. 1313 01:16:40,100 --> 01:16:41,770 Ma soeur aussi a raison. 1314 01:16:43,060 --> 01:16:46,050 Je pense, je m'habille comme un vieux. 1315 01:16:47,020 --> 01:16:48,369 J'ai tout raté ! 1316 01:16:49,859 --> 01:16:53,289 Je suis une merde, Sami. Je suis une merde. 1317 01:16:54,979 --> 01:16:57,729 - On va voter. - Attendez. 1318 01:16:58,300 --> 01:17:01,289 Charles m'a demandé de vous lire ça. 1319 01:17:01,579 --> 01:17:03,729 Je peux ? - Venez. 1320 01:17:04,020 --> 01:17:06,289 - On s'en fout. 1321 01:17:06,579 --> 01:17:09,930 - Je voterai jamais pour sa gueule. 1322 01:17:10,500 --> 01:17:13,289 - Nous ne sommes pas à l'école publique ! 1323 01:17:13,579 --> 01:17:14,609 - Pardon. 1324 01:17:14,899 --> 01:17:15,770 - Allez-y. 1325 01:17:16,779 --> 01:17:18,130 - "Chers camarades. 1326 01:17:18,380 --> 01:17:23,010 "Je donne mon pouvoir à Sami : qu'il vote pour Guillain: 1327 01:17:23,779 --> 01:17:25,569 - Quoi ? - C'est un torpillage. 1328 01:17:25,859 --> 01:17:28,489 - On veut pas de son vote. - "Surtout, 1329 01:17:28,779 --> 01:17:31,289 "n'y voyez aucun calcul politique. 1330 01:17:31,539 --> 01:17:34,250 "Pour une fois, il n'y en a pas. 1331 01:17:35,819 --> 01:17:38,279 "Du fond de mon lit d'hôpital, 1332 01:17:38,539 --> 01:17:41,810 "j'ai compris que vout ne m'aimiez pas." 1333 01:17:42,340 --> 01:17:46,449 - Toute l'école te déteste. - Toute l'école ! 1334 01:17:47,859 --> 01:17:48,810 "Je comprends. 1335 01:17:49,460 --> 01:17:54,649 "Je pensais que tout se vendait et s'achetait, même l'amour. 1336 01:17:55,699 --> 01:17:56,970 "Mais aujourd'hui, 1337 01:17:57,260 --> 01:18:02,119 "personne ne me rend visite, à part mon merveilleux cousin. 1338 01:18:02,420 --> 01:18:04,930 "Je suis seul. Terriblement seul. 1339 01:18:05,180 --> 01:18:08,449 "Mais cette épreuve aura été salutaire. 1340 01:18:08,939 --> 01:18:11,319 "Elle m'a fait grandir." 1341 01:18:11,619 --> 01:18:13,090 Il a des talonnettes. 1342 01:18:13,619 --> 01:18:14,840 - Chut ! 1343 01:18:15,420 --> 01:18:17,250 - "Elle m'a fait grandir. 1344 01:18:17,539 --> 01:18:20,210 "Je tiens plus à vous qu'à vos votes. 1345 01:18:20,859 --> 01:18:23,159 "C'est peut-être mal dit, 1346 01:18:23,460 --> 01:18:27,130 "mais je voulais le dire. Si à mon retour, 1347 01:18:27,380 --> 01:18:29,840 "vous me tendez une main amicale, 1348 01:18:31,220 --> 01:18:32,890 "je la saisirai, 1349 01:18:33,939 --> 01:18:35,810 "car on peut changer, 1350 01:18:36,579 --> 01:18:38,449 "même après 14 ans." 1351 01:18:42,460 --> 01:18:43,439 Voilà. 1352 01:18:45,779 --> 01:18:47,329 On frappe à la porte. 1353 01:18:48,180 --> 01:18:49,319 - Oui. Entrez. 1354 01:18:50,819 --> 01:18:53,050 - Sami, va chez la directrice. 1355 01:18:53,979 --> 01:18:55,090 - Bien fait ! 1356 01:18:55,380 --> 01:18:56,890 On frappe. 1357 01:18:58,619 --> 01:19:00,090 Entrez, Sami. 1358 01:19:00,380 --> 01:19:01,850 Asseyez-vous. 1359 01:19:02,140 --> 01:19:06,130 Vous les connaissez. 1360 01:19:06,420 --> 01:19:10,010 - Je sais. - Ils vous innocentent. J'ai lu 1361 01:19:10,300 --> 01:19:12,090 les SMS de Guillain. 1362 01:19:12,699 --> 01:19:14,050 J'appellerai sa mère. 1363 01:19:14,340 --> 01:19:17,130 - Je comprends pas. - Moi non plus. 1364 01:19:17,420 --> 01:19:19,010 Pourquoi vous faites ça ? 1365 01:19:19,300 --> 01:19:23,930 - Qu'on nous paie pour foutre le bordel... le souk, 1366 01:19:24,180 --> 01:19:26,810 OK. Mais on veut pas le faire virer. 1367 01:19:27,420 --> 01:19:29,250 On est pas méchants. 1368 01:19:29,539 --> 01:19:31,689 On a arrêté l'école en 5e. 1369 01:19:31,979 --> 01:19:36,890 Sa mère l'a jeté comme une merde. Il dort dans le local à poubelles. 1370 01:19:38,260 --> 01:19:39,090 - Ma copine 1371 01:19:39,380 --> 01:19:42,170 est parti avec le type des Assedic. 1372 01:19:42,539 --> 01:19:45,250 - J'avais 18 ans quand j'ai arrêté, 1373 01:19:45,539 --> 01:19:50,130 en 5e. Tout ça à cause du prof de techno, M. Gaudin. 1374 01:19:50,380 --> 01:19:52,170 Il me dit : "Malik, 1375 01:19:52,460 --> 01:19:54,890 "tu travailles ou tu vas à l'usine." 1376 01:19:55,140 --> 01:19:56,409 - (Désolée.) 1377 01:19:57,020 --> 01:19:58,890 - Je lui ai cassé la gueule. 1378 01:19:59,180 --> 01:20:00,729 - C'est du passé. 1379 01:20:01,020 --> 01:20:03,850 - Ça me fait mal, de parler de ça. 1380 01:20:05,220 --> 01:20:08,449 - 22 à 4 ? C'est dur, quand même. 1381 01:20:08,699 --> 01:20:12,810 - Surtout pour Guillain. C'est toi qui as été élu. 1382 01:20:14,220 --> 01:20:17,489 - 22 à 4 7. 1383 01:20:17,739 --> 01:20:19,890 C'est un plébiscite ! 1384 01:20:20,140 --> 01:20:24,449 Je l'ai niqué, ce bâtard ! Je suis un winner ! 1385 01:20:25,340 --> 01:20:27,010 J'ai niqué ce bâtard ! 1386 01:20:27,500 --> 01:20:28,689 Je l'ai niqué ! 1387 01:20:30,140 --> 01:20:32,520 - On avait dit 100 chacun. 1388 01:20:33,420 --> 01:20:36,289 - Non. On en a reparlé entre nous. 1389 01:20:36,539 --> 01:20:39,930 C'est contre notre morale de faire payer une meuf. 1390 01:20:40,180 --> 01:20:43,850 - On a un sponsor pour financer notre réinsertion. 1391 01:20:45,460 --> 01:20:47,409 - Salut, mon kiki. 1392 01:20:47,659 --> 01:20:49,010 Ça gazouille ? 1393 01:20:49,420 --> 01:20:51,289 - J'ai rien sur moi. 1394 01:20:51,939 --> 01:20:54,810 - Jette-moi les clés. Jette les clés ! 1395 01:20:56,699 --> 01:20:57,890 - Ces 2 mois 1396 01:20:58,180 --> 01:21:02,609 ont été une lecon pour tous. Comme dit Victor Hugo, 1397 01:21:02,859 --> 01:21:06,250 "il ne faut jamais désespérer des hommes." 1398 01:21:06,819 --> 01:21:08,930 Depuis que Charles a créé 1399 01:21:09,220 --> 01:21:12,529 un jumelage entre Saint-Ex et Chalon, il a changé. 1400 01:21:12,819 --> 01:21:14,970 - À Paris, compte sur moi. 1401 01:21:15,220 --> 01:21:16,970 - Il s'implique dans la cité. 1402 01:21:17,220 --> 01:21:18,090 - Bonjour. 1403 01:21:18,340 --> 01:21:19,689 - Je l'admire presque. 1404 01:21:19,939 --> 01:21:22,399 - On ne se connaît pas, mait on se reverra. 1405 01:21:22,659 --> 01:21:25,529 - Il créera peut-être un parti révolutionnaire. 1406 01:21:25,779 --> 01:21:29,649 - Contre les nantis et les patrons, de Chazelle. 1407 01:21:30,460 --> 01:21:34,569 - Stanislas a changé, lui aussi. Il a de bonnes raisons. 1408 01:21:34,819 --> 01:21:39,090 Je vais avoir un vrai cousin, avec un nom rebeu : Hamouche. 1409 01:21:39,340 --> 01:21:43,770 Caroline a annulé son mariage avec Atahualpa pour Serna. 1410 01:21:44,020 --> 01:21:46,010 Elle a empêché son extradition. 1411 01:21:46,260 --> 01:21:50,409 Et Stanislas voit un psy. Le changement a été radical. 1412 01:21:50,659 --> 01:21:53,039 - Pas avec le couteau ! 1413 01:21:55,340 --> 01:21:57,050 Je déconne ! 1414 01:21:57,939 --> 01:22:00,319 - Malgré mes 9,68 de moyenne, 1415 01:22:00,579 --> 01:22:03,449 j'ai eu mon BEPC et je passe en 2nde. 1416 01:22:03,699 --> 01:22:05,130 Djamila m'a offert 1417 01:22:05,420 --> 01:22:09,810 mon année à Saint-Ex. Avec maman, on s'est installés 1418 01:22:10,060 --> 01:22:13,529 dans une cité, à Nanterre : la cité Picasso. 1419 01:22:13,779 --> 01:22:17,319 - Salut, Malik, ça va ? 1420 01:22:17,579 --> 01:22:19,569 - Bonjour, Malik. - Abdel Malik. 1421 01:22:19,819 --> 01:22:20,960 - Abdel Malik. 1422 01:22:21,579 --> 01:22:25,119 - Voilà. Je vous ai tout raconté. 1423 01:22:25,819 --> 01:22:28,409 Ah non ! Le plus important. 1424 01:22:29,180 --> 01:22:31,560 Entre Marie et moi, 1425 01:22:31,819 --> 01:22:35,289 c'est plus fort qu'entre Esmeralda et Quasimodo. 1426 01:22:35,539 --> 01:22:39,159 Vous me croyez pas ? Sur la tête de ma mère ! 1427 01:22:39,420 --> 01:22:41,170 Tenez. 1428 01:22:41,859 --> 01:22:43,210 - Madame Blanchet ? 1429 01:23:00,699 --> 01:23:01,680 - Quoi ? 1430 01:23:02,500 --> 01:23:04,090 - Non. Rien. 1431 01:23:04,380 --> 01:23:26,130 ___ 1432 01:27:17,140 --> 01:27:22,079 Sous-titrage : VECTRACOM 97562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.