Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,632 --> 00:00:03,484
Oliver:
My name is Oliver Queen.
2
00:00:03,671 --> 00:00:05,859
After 5 years in Hell,
I returned home
3
00:00:05,959 --> 00:00:07,084
with only one goal--
4
00:00:07,085 --> 00:00:08,618
to save my city.
5
00:00:08,620 --> 00:00:10,887
Today, I fight that war
on two fronts.
6
00:00:10,889 --> 00:00:13,590
By day, I lead Star City
as its mayor,
7
00:00:13,592 --> 00:00:15,592
but by night, I am someone else.
8
00:00:15,594 --> 00:00:18,261
I am something else.
9
00:00:18,263 --> 00:00:20,130
I am the Green Arrow.
10
00:00:21,233 --> 00:00:22,933
Previously on "Arrow"...
11
00:00:22,935 --> 00:00:25,101
Susan Williams, it's a pleasure to
finally meet you.
12
00:00:25,103 --> 00:00:27,237
Susan: Unfortunately,
Mayor Queen doesn't seem to have
13
00:00:27,239 --> 00:00:28,605
first clue
of what's going on
14
00:00:28,607 --> 00:00:30,106
within his own
administration.
15
00:00:30,108 --> 00:00:32,542
You give me one month
with no attacks.
16
00:00:32,544 --> 00:00:33,910
Let me show you
what I can do.
17
00:00:33,912 --> 00:00:35,211
One month.
18
00:00:35,213 --> 00:00:36,446
- What's this?
- My personal cell.
19
00:00:36,448 --> 00:00:37,580
Why would I need that?
20
00:00:37,582 --> 00:00:39,416
I think you can
figure it out.
21
00:00:39,418 --> 00:00:40,717
What are you doing
in Russia?
22
00:00:40,719 --> 00:00:42,552
I'm here to kill
Konstantin Kovar.
23
00:00:42,554 --> 00:00:44,487
Tell me if you can
get me close to him.
24
00:00:44,489 --> 00:00:46,890
All right, but only way
will kill you.
25
00:00:46,892 --> 00:00:49,659
I have no family,
I have no home.
26
00:00:49,661 --> 00:00:51,127
I have no name.
27
00:00:52,564 --> 00:00:53,964
You got much worse
coming.
28
00:00:53,966 --> 00:00:56,232
He calls himself
Prometheus,
29
00:00:56,234 --> 00:00:58,268
and he's gonna
end you.
30
00:00:58,270 --> 00:00:59,402
Unh!
31
00:00:59,404 --> 00:01:00,603
You want
the Green Arrow.
32
00:01:00,605 --> 00:01:02,372
I can give you his name.
33
00:01:02,374 --> 00:01:04,140
It's Oliver Queen.
34
00:01:06,000 --> 00:01:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
35
00:01:31,803 --> 00:01:33,770
What's the status
on Church's cell phone?
36
00:01:33,772 --> 00:01:35,705
Felicity: It's holding still
at Aparo and Puckett.
37
00:01:35,707 --> 00:01:37,140
This is one
well-traveled phone
38
00:01:37,142 --> 00:01:38,475
considering its owner
was killed
39
00:01:38,477 --> 00:01:39,776
on the other side of town
last week.
40
00:01:39,778 --> 00:01:42,545
Prometheus is trying
to bait me.
41
00:01:42,547 --> 00:01:43,780
Yeah, that's the general
point I was trying to convey
42
00:01:43,782 --> 00:01:46,216
and also that this is
probably a trap.
43
00:01:46,218 --> 00:01:47,951
You should have let me call
in the rest of the team.
44
00:01:47,953 --> 00:01:49,552
- No.
- why?
45
00:01:49,554 --> 00:01:52,088
Because it's
probably a trap.
46
00:01:59,197 --> 00:02:01,197
We've got this,
Overwatch.
47
00:02:16,381 --> 00:02:18,748
[Cell phone ringing]
48
00:02:36,301 --> 00:02:37,734
Who is this?
49
00:02:37,736 --> 00:02:40,103
[Heavy breathing]
50
00:02:40,105 --> 00:02:42,572
That's a lot of trouble
to go to for a prank.
51
00:02:42,574 --> 00:02:45,442
[Switches clatter]
52
00:02:54,432 --> 00:02:58,432
♪ Arrow 5x06 ♪
And So it Begins?
Original Air Date on November 9, 2016
53
00:02:58,433 --> 00:03:01,933
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
54
00:03:01,960 --> 00:03:03,893
"And So it Begins?"
55
00:03:03,895 --> 00:03:05,128
Whoa. Who knew
Prometheus was
56
00:03:05,130 --> 00:03:06,696
a "Babylon 5"
fan boy?
57
00:03:06,698 --> 00:03:08,364
Don't judge
until you've seen it.
58
00:03:08,366 --> 00:03:09,866
So what begins?
That's the question.
59
00:03:09,868 --> 00:03:11,134
That's a good point.
It would seem like
60
00:03:11,136 --> 00:03:12,368
he has already
started, considering
61
00:03:12,370 --> 00:03:14,070
he's dropped
two bodies.
62
00:03:14,072 --> 00:03:16,606
I get killing Conahan.
He led the ACU team
63
00:03:16,608 --> 00:03:20,176
to help the Green Arrow
rescue the city councilmen,
64
00:03:20,178 --> 00:03:21,377
but why take out Church?
65
00:03:21,379 --> 00:03:22,979
According to
Detective Malone,
66
00:03:22,981 --> 00:03:24,247
it's because Church
got in between
67
00:03:24,249 --> 00:03:25,615
Prometheus
and his real target.
68
00:03:25,617 --> 00:03:27,117
- The Green Arrow.
- Yes.
69
00:03:27,119 --> 00:03:28,485
So Church goes
after you,
70
00:03:28,487 --> 00:03:29,786
Prometheus
goes after Church,
71
00:03:29,788 --> 00:03:32,388
and--shunk!
72
00:03:32,390 --> 00:03:34,224
What? That was
my throwing star sound effect?
73
00:03:34,226 --> 00:03:35,625
Why? What does
yours sound like?
74
00:03:35,627 --> 00:03:37,060
I just don't understand.
75
00:03:37,062 --> 00:03:39,062
A person that leaves
a trail of dead cops
76
00:03:39,064 --> 00:03:40,663
just to kill a guy
who's after you
77
00:03:40,665 --> 00:03:42,165
because he wants to
kill you himself.
78
00:03:42,167 --> 00:03:43,967
Well, I'll say it again.
This is serious enough
79
00:03:43,969 --> 00:03:45,735
to warrant telling
the rest of the recruits.
80
00:03:45,737 --> 00:03:47,437
Who--Curtis and 3 people
we barely know,
81
00:03:47,439 --> 00:03:49,472
one of which gave up
your identity to Church,
82
00:03:49,474 --> 00:03:50,907
who we can only pray
didn't share
83
00:03:50,909 --> 00:03:52,408
that information
with Prometheus?
84
00:03:52,410 --> 00:03:54,010
Well, for the record,
Rene didn't give up
85
00:03:54,012 --> 00:03:55,378
Oliver's identity, ok?
86
00:03:55,380 --> 00:03:57,147
He was tortured.
87
00:03:57,149 --> 00:03:58,948
That's exactly why
we have to keep them out of this.
88
00:03:58,950 --> 00:04:00,416
I don't want to put
the recruits in harm's way
89
00:04:00,418 --> 00:04:01,818
until we know
exactly what it is
90
00:04:01,820 --> 00:04:03,119
we're dealing with.
91
00:04:05,290 --> 00:04:08,091
[Indistinct chatter]
92
00:04:08,093 --> 00:04:11,594
Ok. Once you have
wires attached--good.
93
00:04:11,596 --> 00:04:13,196
Take the other one
and attach to battery
94
00:04:13,198 --> 00:04:15,632
and the other one
to the igniter.
95
00:04:15,634 --> 00:04:19,202
I failed chemistry
in high school...twice.
96
00:04:19,204 --> 00:04:20,537
Then learn like I did
97
00:04:20,539 --> 00:04:23,139
in--how you say--school
of, uh, hard knock.
98
00:04:23,141 --> 00:04:24,374
I don't see
the point of this.
99
00:04:24,376 --> 00:04:26,543
I'm here in Russia
to take out
100
00:04:26,545 --> 00:04:28,811
Konstantin Kovar,
not to learn
101
00:04:28,813 --> 00:04:30,046
how to make a bomb.
102
00:04:30,048 --> 00:04:32,849
You must be like
sponge, Oliver,
103
00:04:32,851 --> 00:04:35,518
making bomb, working
with electronic,
104
00:04:35,520 --> 00:04:36,786
welding metal.
105
00:04:36,788 --> 00:04:39,055
Bratva spend off hours
learning many trade.
106
00:04:39,057 --> 00:04:40,557
Fine.
107
00:04:40,559 --> 00:04:41,858
Attach one end
to igniter,
108
00:04:41,860 --> 00:04:43,226
other one
to battery terminal.
109
00:04:43,228 --> 00:04:45,662
Careful. Do not
touch circuit board.
110
00:04:50,001 --> 00:04:51,267
- Oops!
- Aah!
111
00:04:51,269 --> 00:04:52,869
[Beeping]
112
00:04:59,611 --> 00:05:01,077
Ha ha ha!
113
00:05:01,079 --> 00:05:02,478
Is ok, Oliver.
114
00:05:02,480 --> 00:05:03,846
First time I try,
I nearly lose finger.
115
00:05:03,848 --> 00:05:07,016
[Tires squealing,
machineguns firing]
116
00:05:23,034 --> 00:05:24,667
What the hell
was that?
117
00:05:24,669 --> 00:05:27,270
Declaration of war
against Bratva.
118
00:05:27,272 --> 00:05:28,538
By who?
119
00:05:28,540 --> 00:05:31,207
Your friend...Kovar.
120
00:05:33,111 --> 00:05:35,011
I'm proud of our
new zoning ordinance
121
00:05:35,013 --> 00:05:37,714
along with the work
that's being done by the ACU.
122
00:05:37,716 --> 00:05:39,882
Our citizens need to
feel safe,
123
00:05:39,884 --> 00:05:43,453
but they also need
homes and jobs.
124
00:05:43,455 --> 00:05:45,455
Thea: Thank you
for joining us.
125
00:05:45,457 --> 00:05:47,257
I, uh, overslept.
126
00:05:47,259 --> 00:05:48,825
What are you gonna do,
dock my pay?
127
00:05:48,827 --> 00:05:50,893
No, no. It's
just--it's not the first time
128
00:05:50,895 --> 00:05:52,428
it's happened
this week.
129
00:05:52,430 --> 00:05:55,098
Is there something
you want to tell me?
130
00:05:55,100 --> 00:05:57,233
If that's code for
"are you still drinking,"
131
00:05:57,235 --> 00:05:58,601
then my answer
hasn't changed
132
00:05:58,603 --> 00:06:00,870
since the last 50 times
you asked me.
133
00:06:00,872 --> 00:06:02,272
What the hell is he doing
talking with her?
134
00:06:02,274 --> 00:06:04,474
It was his idea.
135
00:06:04,476 --> 00:06:05,975
She rakes him
over the coals
136
00:06:05,977 --> 00:06:07,310
about making me
deputy mayor,
137
00:06:07,312 --> 00:06:08,745
and now he gives her
an interview.
138
00:06:08,747 --> 00:06:10,079
Well, for all accounts,
she's actually going
139
00:06:10,081 --> 00:06:11,481
pretty easy on him.
140
00:06:13,451 --> 00:06:15,118
Thanks for taking
the time.
141
00:06:15,120 --> 00:06:16,619
Thank you for giving me
a chance to explain
142
00:06:16,621 --> 00:06:18,121
my side
of the issues.
143
00:06:18,123 --> 00:06:19,322
Well, I said I'd give
you a month
144
00:06:19,324 --> 00:06:20,757
without any negative
headlines.
145
00:06:20,759 --> 00:06:22,592
Clock's ticking,
and it's ticking
146
00:06:22,594 --> 00:06:23,793
on the other thing, too.
147
00:06:23,795 --> 00:06:25,328
Right, um, the--
148
00:06:25,330 --> 00:06:27,297
Ticktock, Mr. Mayor.
149
00:06:27,299 --> 00:06:28,498
Ready?
150
00:06:32,637 --> 00:06:34,270
Quentin: You were not
actually flirting
151
00:06:34,272 --> 00:06:35,772
with that woman.
152
00:06:35,774 --> 00:06:37,307
She can literally
ruin your career.
153
00:06:37,309 --> 00:06:38,941
I haven't done
anything yet.
154
00:06:38,943 --> 00:06:40,576
- Ugh.
- Wow.
155
00:06:40,578 --> 00:06:42,745
I hate that you
just said, "yet."
156
00:06:42,747 --> 00:06:45,281
Ok. Come on. There's something
I want to show you.
157
00:06:48,286 --> 00:06:49,619
Oliver: What is this?
158
00:06:49,621 --> 00:06:51,254
This is a music
and arts festival.
159
00:06:51,256 --> 00:06:53,156
Seattle's been hosting
one for decades.
160
00:06:53,158 --> 00:06:55,358
I mean, they are
great for publicity
161
00:06:55,360 --> 00:06:56,926
and--and tourism,
tax revenue.
162
00:06:56,928 --> 00:06:58,895
Except revenue is what
you're gonna need
163
00:06:58,897 --> 00:07:01,597
to pull that off, and we don't
have revenue to pull that off.
164
00:07:01,599 --> 00:07:03,399
Yes, we do, because
the mayor's
165
00:07:03,401 --> 00:07:05,635
chief of staff is
a former night club owner,
166
00:07:05,637 --> 00:07:06,969
and all the right
people still owe me
167
00:07:06,971 --> 00:07:08,671
the right favors,
so--I mean,
168
00:07:08,673 --> 00:07:11,107
I may not be able
to get all these bands there,
169
00:07:11,109 --> 00:07:12,375
but enough to draw
a crowd.
170
00:07:12,377 --> 00:07:14,644
Speedy, this is--
this is good work.
171
00:07:14,646 --> 00:07:17,580
Well, I--I still
need a venue.
172
00:07:17,582 --> 00:07:18,981
Let's put together a list.
173
00:07:18,983 --> 00:07:20,583
I will make whatever calls
you need me to make.
174
00:07:20,585 --> 00:07:22,185
Ok.
175
00:07:22,187 --> 00:07:24,253
Actually, I might have
an in at the Rockets arena.
176
00:07:24,255 --> 00:07:25,955
Deputy mayor Lance.
177
00:07:25,957 --> 00:07:27,190
Hold off on giving me
keys to the city.
178
00:07:27,192 --> 00:07:29,292
I just know a guy.
179
00:07:29,294 --> 00:07:31,994
I'm just trying to do
whatever I can to help.
180
00:07:31,996 --> 00:07:33,363
Thank you.
181
00:07:53,118 --> 00:07:55,852
Aah!
182
00:07:58,390 --> 00:07:59,655
Take whatever you want!
183
00:07:59,657 --> 00:08:02,492
Just don't--look.
I have two children.
184
00:08:27,082 --> 00:08:29,349
[Camera clicking]
185
00:08:29,351 --> 00:08:31,718
[Indistinct chatter]
186
00:08:38,294 --> 00:08:40,327
Could we get the room
for a minute?
187
00:08:43,966 --> 00:08:45,532
Neat trick.
Must come in handy
188
00:08:45,534 --> 00:08:47,634
when you lock yourself
out of your place.
189
00:08:47,636 --> 00:08:50,070
I'm Adrian Chase.
I'm the new D.A.
190
00:08:50,072 --> 00:08:53,841
I thought crime scenes were
below a D.A.'s pay grade.
191
00:08:53,843 --> 00:08:55,976
I'm not
that kind of D.A.
192
00:08:55,978 --> 00:08:57,511
What's your excuse
for being here?
193
00:08:57,513 --> 00:09:00,347
Radio call mentioned
the murder weapon.
194
00:09:00,349 --> 00:09:02,749
Like Church
and Lieutenant Conahan.
195
00:09:02,751 --> 00:09:04,551
What do you have
on the victim?
196
00:09:04,553 --> 00:09:06,854
Gay Eked, divorced
mother of two,
197
00:09:06,856 --> 00:09:08,355
and before you ask,
her ex has
198
00:09:08,357 --> 00:09:10,724
an airtight alibi,
and Ms. Eked's criminality
199
00:09:10,726 --> 00:09:13,694
is limited
to 3 parking tickets.
200
00:09:13,696 --> 00:09:15,529
What do you know
that I don't?
201
00:09:18,567 --> 00:09:21,368
The killer calls
himself Prometheus.
202
00:09:21,370 --> 00:09:23,270
And why would
this Prometheus target
203
00:09:23,272 --> 00:09:24,905
an average housewife?
204
00:09:24,907 --> 00:09:26,940
[Cell phone vibrating]
205
00:09:29,411 --> 00:09:31,778
Another body
just dropped.
206
00:09:31,780 --> 00:09:33,947
Another throwing star murder.
207
00:09:35,718 --> 00:09:38,118
Felicity: Peter Meld,
38, cab driver.
208
00:09:38,120 --> 00:09:39,786
He was killed while filling
his taxi up with gas.
209
00:09:39,788 --> 00:09:41,421
Oliver's headed
to the crime scene now.
210
00:09:41,423 --> 00:09:44,191
Ok. Any connection
between Meld and Gay Eked?
211
00:09:44,193 --> 00:09:47,594
Just the same M.O.--
killed by throwing star.
212
00:09:47,596 --> 00:09:48,962
Hmm.
213
00:09:50,399 --> 00:09:52,232
You know, Felicity,
it sure would be nice
214
00:09:52,234 --> 00:09:53,967
to get our hands
on one.
215
00:09:53,969 --> 00:09:56,069
Yeah.
216
00:09:56,071 --> 00:09:57,237
What?
217
00:09:57,239 --> 00:09:58,805
Why are you looking
at me like that?
218
00:09:58,807 --> 00:10:00,207
Because I'm not the one
dating a detective.
219
00:10:00,209 --> 00:10:02,042
Oh, no. Well, Billy
doesn't know
220
00:10:02,044 --> 00:10:03,577
that I work with
the Green Arrow,
221
00:10:03,579 --> 00:10:05,045
and I'm not crazy
about overlapping my work
222
00:10:05,047 --> 00:10:06,413
and my personal lives
like that,
223
00:10:06,415 --> 00:10:07,614
and even if I was, what
am I supposed to do,
224
00:10:07,616 --> 00:10:09,249
steal it
off his desk?
225
00:10:09,251 --> 00:10:10,617
Felicity, you're one
of the smartest people I know.
226
00:10:10,619 --> 00:10:11,852
I'm sure you'll
thank of something.
227
00:10:11,854 --> 00:10:13,253
4 bodies so far.
228
00:10:13,255 --> 00:10:14,421
We have to do whatever
we can to make sure
229
00:10:14,423 --> 00:10:15,822
it doesn't become
number 5.
230
00:10:15,824 --> 00:10:17,057
Ah, and that sounds
like an argument
231
00:10:17,059 --> 00:10:18,425
in favor of looping
in the recruits.
232
00:10:18,427 --> 00:10:21,161
When there's a reason to,
we will.
233
00:10:21,163 --> 00:10:23,797
This is the reason.
We should do it now.
234
00:10:25,868 --> 00:10:27,401
Billy: What'd you find?
235
00:10:27,403 --> 00:10:28,902
Nothing but
the victim's blood.
236
00:10:28,904 --> 00:10:30,637
No fibers, no shards,
no prints.
237
00:10:30,639 --> 00:10:32,372
So how the hell are we
supposed to find this guy?
238
00:10:32,374 --> 00:10:34,675
Apparently we're not.
239
00:10:34,677 --> 00:10:37,377
Felicity: Oh. You
do not look happy.
240
00:10:37,379 --> 00:10:39,646
Is it because
I'm not bearing Americanos?
241
00:10:39,648 --> 00:10:41,481
No, it's not the coffee.
It's a case.
242
00:10:41,483 --> 00:10:42,849
The throwing star
killings?
243
00:10:42,851 --> 00:10:44,117
Kind of hard to miss,
although apparently
244
00:10:44,119 --> 00:10:45,285
this guy didn't.
245
00:10:45,287 --> 00:10:47,087
Ooh. That was
unexpectedly morbid.
246
00:10:47,089 --> 00:10:49,589
Coffee? Which actually brings me
to why I'm here.
247
00:10:49,591 --> 00:10:51,425
Not the coffee.
The morbidness.
248
00:10:51,427 --> 00:10:54,094
I was friends with one
of the victims in your case.
249
00:10:54,096 --> 00:10:55,963
Well, more like
acquaintances.
250
00:10:55,965 --> 00:10:58,498
You know, friend
of a friend of a friend.
251
00:10:58,500 --> 00:11:01,068
Is this the, uh, same
friend whose housekeeper
252
00:11:01,070 --> 00:11:02,369
got their towels stolen?
253
00:11:02,371 --> 00:11:04,705
It wasn't a towel.
It was a rag, and no.
254
00:11:04,707 --> 00:11:06,173
Totally different friend.
255
00:11:06,175 --> 00:11:08,275
Wow. Another friend
involved
256
00:11:08,277 --> 00:11:10,644
in a random crime
in the city.
257
00:11:10,646 --> 00:11:11,878
Ooh! Heh.
258
00:11:11,880 --> 00:11:13,680
You must run
in a pretty rough crowd.
259
00:11:13,682 --> 00:11:15,949
You have no idea.
260
00:11:15,951 --> 00:11:18,185
I'd have a better one
if you'd just cut the crap
261
00:11:18,187 --> 00:11:20,354
and tell me whatever it is
you're not telling me.
262
00:11:20,356 --> 00:11:22,189
What?! There's no
deception here.
263
00:11:22,191 --> 00:11:23,490
I actually was kind of
sort of friends
264
00:11:23,492 --> 00:11:24,725
with one of
the victims--Gay Eked.
265
00:11:24,727 --> 00:11:25,892
"Kind of sort of"?
266
00:11:25,894 --> 00:11:27,995
Pike wants us
in his office.
267
00:11:27,997 --> 00:11:29,062
We'll talk later.
268
00:11:29,064 --> 00:11:30,297
Uh...
269
00:11:40,876 --> 00:11:42,376
[Thea sighs]
270
00:11:42,378 --> 00:11:45,312
Ok. So we got a problem
with your girlfriend.
271
00:11:45,314 --> 00:11:48,081
- Who?
- Susan Williams.
272
00:11:49,885 --> 00:11:51,818
Susan:
Detective William Malone,
273
00:11:51,820 --> 00:11:53,487
who is believed to be
in charge of the investigation,
274
00:11:53,489 --> 00:11:55,088
could not be reached
for comment.
275
00:11:55,090 --> 00:11:56,656
This is a disaster.
276
00:11:56,658 --> 00:11:58,825
Susan: Nor has SCPD issued
a statement on the matter,
277
00:11:58,827 --> 00:12:01,094
but it is believed that
this throwing star killer
278
00:12:01,096 --> 00:12:03,997
is responsible for a total
of 4 deaths so far,
279
00:12:03,999 --> 00:12:06,733
including that of reputed
crime lord Tobias Church.
280
00:12:06,735 --> 00:12:08,201
Throwing star
killer?
281
00:12:08,203 --> 00:12:10,070
You have to admit it
has a certain flair.
282
00:12:10,072 --> 00:12:11,571
Thea: I don't need
to be the one to tell you
283
00:12:11,573 --> 00:12:13,173
that having
a citywide panic
284
00:12:13,175 --> 00:12:14,574
is, like, the worst thing
that can happen
285
00:12:14,576 --> 00:12:15,942
before this festival.
286
00:12:15,944 --> 00:12:19,012
No, Thea. You don't
have to tell me that.
287
00:12:22,384 --> 00:12:25,118
Anatoly, why didn't
you tell me
288
00:12:25,120 --> 00:12:26,553
that Kovar was
making a move
289
00:12:26,555 --> 00:12:27,954
against the Bratva?
290
00:12:27,956 --> 00:12:29,923
You know he's the reason
that I'm here
291
00:12:29,925 --> 00:12:31,258
in the first place.
292
00:12:31,260 --> 00:12:32,392
I told you Kovar
has army.
293
00:12:32,394 --> 00:12:33,760
Who did you think
his enemy was?
294
00:12:33,762 --> 00:12:35,762
You told me I could
get at Kovar
295
00:12:35,764 --> 00:12:37,497
by joining
the Bratva!
296
00:12:37,499 --> 00:12:39,032
Yeah. It looks like
you're going to get your chance.
297
00:12:39,034 --> 00:12:41,101
Now the Pakhan is
going to be here any moment.
298
00:12:41,103 --> 00:12:42,769
He will explain
everything.
299
00:12:42,771 --> 00:12:45,439
Tidy yourself up.
Show him your respect.
300
00:13:13,268 --> 00:13:16,870
Ah. The puppy speaks.
301
00:13:16,872 --> 00:13:19,739
The infamous Oliver Queen.
302
00:13:19,741 --> 00:13:22,642
What? Did you think that we
would not learn of your past,
303
00:13:22,644 --> 00:13:24,911
that we would allow
a rich American
304
00:13:24,913 --> 00:13:27,747
into this organization
without special circumstances?
305
00:13:27,749 --> 00:13:29,282
I've earned my place
here.
306
00:13:29,284 --> 00:13:30,817
So I hear.
307
00:13:30,819 --> 00:13:32,853
So why don't you tell me
what the hell is going on?
308
00:13:32,855 --> 00:13:34,187
Oliver, respect.
309
00:13:34,189 --> 00:13:37,691
It Anatoly. Ah.
310
00:13:37,693 --> 00:13:42,028
I appreciate
his eagerness.
311
00:13:42,030 --> 00:13:46,533
Kovar decided to
expand his territory,
312
00:13:46,535 --> 00:13:47,934
a casino.
313
00:13:47,936 --> 00:13:49,603
What happened here tonight,
this is just warning
314
00:13:49,605 --> 00:13:51,771
for us to stay away,
315
00:13:51,773 --> 00:13:53,673
but we are not going
to do that.
316
00:13:53,675 --> 00:13:55,075
So what are
we gonna do?
317
00:13:55,077 --> 00:13:58,445
Kovar needs money
to expand, investors,
318
00:13:58,447 --> 00:14:01,815
like, say,
rich American.
319
00:14:01,817 --> 00:14:02,949
[Scoffs]
320
00:14:02,951 --> 00:14:04,551
- Uh-huh.
- Come on.
321
00:14:04,553 --> 00:14:05,952
You can get meeting
with his people.
322
00:14:05,954 --> 00:14:07,621
When you do,
you're gonna get inside,
323
00:14:07,623 --> 00:14:09,923
and you're going to
blow his new casino up.
324
00:14:09,925 --> 00:14:11,091
Anatoly: And you
thought making bomb
325
00:14:11,093 --> 00:14:12,792
was waste of time.
326
00:14:12,794 --> 00:14:14,261
What you say, Oliver?
327
00:14:14,263 --> 00:14:17,430
Ready to play
rich American playboy again?
328
00:14:19,935 --> 00:14:21,701
Your new girlfriend
certainly knows
329
00:14:21,703 --> 00:14:23,236
how to whip a city
into a frenzy.
330
00:14:23,238 --> 00:14:24,404
Excuse me?
331
00:14:24,406 --> 00:14:25,572
Thea might have
mentioned something
332
00:14:25,574 --> 00:14:27,240
about you dating
Susan Williams.
333
00:14:27,242 --> 00:14:29,109
I'm not dating
Susan Williams.
334
00:14:29,111 --> 00:14:31,811
Did the person that
you're dating actually give you that?
335
00:14:31,813 --> 00:14:34,481
No.
336
00:14:34,483 --> 00:14:36,082
I might have stolen
it off his desk.
337
00:14:36,084 --> 00:14:37,951
- Are you kidding?
- I generally don't kid
338
00:14:37,953 --> 00:14:40,220
about something that could get me
10 years at Iron Heights.
339
00:14:40,222 --> 00:14:41,555
Well, I hope
it was worth it.
340
00:14:41,557 --> 00:14:44,257
Yeah. So far,
not so much,
341
00:14:44,259 --> 00:14:45,792
and here I was just
so happy Curtis got
342
00:14:45,794 --> 00:14:47,594
our gas chromatograph
working again.
343
00:14:47,596 --> 00:14:49,462
I'm hoping to have
better luck with this.
344
00:14:49,464 --> 00:14:51,264
I plugged the 4 victims
into an algorithm
345
00:14:51,266 --> 00:14:53,266
that ViCAP uses to
track serial killers.
346
00:14:53,268 --> 00:14:55,569
The computer can tease
out connections between the victims
347
00:14:55,571 --> 00:14:57,003
that the FBI generally
doesn't make.
348
00:14:57,005 --> 00:14:58,905
- Well, that's smart.
- And I cross-referenced in
349
00:14:58,907 --> 00:15:00,674
our own database
along with SCPD's
350
00:15:00,676 --> 00:15:01,975
to hopefully get
better results.
351
00:15:01,977 --> 00:15:03,577
[Computer buzzing]
352
00:15:03,579 --> 00:15:05,912
- What is that?
- News alert.
353
00:15:05,914 --> 00:15:08,148
Bethany snow: Reports are
just coming in
354
00:15:08,150 --> 00:15:09,849
that someone spotted
the throwing star killer
355
00:15:09,851 --> 00:15:13,019
at an outdoor shopping mall,
inciting widespread panic
356
00:15:13,021 --> 00:15:15,722
that is threatening to spill
into nearby streets and homes.
357
00:15:15,724 --> 00:15:17,757
Well, I hope your
new girlfriend is happy with herself.
358
00:15:17,759 --> 00:15:19,426
Let's call the team
and have them meet me there.
359
00:15:19,428 --> 00:15:21,628
- All of them?
- All of them.
360
00:15:21,630 --> 00:15:24,297
They deserve to know
that this has escalated.
361
00:15:24,299 --> 00:15:26,733
Stop calling
Susan Williams my girlfriend.
362
00:15:26,735 --> 00:15:29,002
Yes, sir.
363
00:15:29,004 --> 00:15:30,103
[People shouting]
364
00:15:30,105 --> 00:15:31,304
Man: There he is!
I see him!
365
00:15:31,306 --> 00:15:32,872
[Screaming]
366
00:15:32,874 --> 00:15:34,174
Man: Look out!
He's over there!
367
00:15:34,176 --> 00:15:35,942
Woman:
Right behind you!
368
00:15:35,944 --> 00:15:38,845
Man: Watch out!
He's over there!
369
00:15:38,847 --> 00:15:40,714
Different man: I see him!
Look out! He's behind you!
370
00:15:40,716 --> 00:15:43,116
[Gunfire]
371
00:15:48,924 --> 00:15:50,290
Man: I got him!
372
00:15:50,292 --> 00:15:51,825
Rene: Who the hell
are those guys?
373
00:15:51,827 --> 00:15:53,360
Evelyn: They're
just shooting into the dark.
374
00:15:53,362 --> 00:15:54,661
Oliver: It's because
they're scared.
375
00:15:54,663 --> 00:15:56,696
Prometheus probably
isn't even here.
376
00:15:56,698 --> 00:15:58,331
Our job here
is to keep the peace.
377
00:15:58,333 --> 00:16:00,634
Me, Spartan, and Ragman
will handle the shooters.
378
00:16:00,636 --> 00:16:02,402
Everyone else get people
to safety.
379
00:16:02,404 --> 00:16:04,871
Why's Ragman get
to have all the fun?
380
00:16:04,873 --> 00:16:06,573
Because I said so.
381
00:16:14,483 --> 00:16:16,650
I never get tired
of this part.
382
00:16:27,162 --> 00:16:31,197
Oh, no!
Make it stop! Mom!
383
00:16:31,199 --> 00:16:32,666
- No!
- Hey, hey, hey.
384
00:16:32,668 --> 00:16:34,701
You're safe
with us, ok?
385
00:16:34,703 --> 00:16:36,202
Come with me.
386
00:16:36,204 --> 00:16:37,804
You saved us.
Thank you.
387
00:16:37,806 --> 00:16:39,072
Come on.
388
00:16:48,116 --> 00:16:50,250
Rene: Whoa, whoa!
Hey, man! You all right?
389
00:16:50,252 --> 00:16:51,851
Here. I got you.
Let's get you out of here.
390
00:16:51,853 --> 00:16:53,486
You're safe. Come on.
Come with me.
391
00:17:00,295 --> 00:17:02,796
There's no threat
here. Go home.
392
00:17:03,965 --> 00:17:06,499
He's up there!
Get behind me!
393
00:17:10,972 --> 00:17:12,439
The killer isn't here.
You're safe.
394
00:17:12,441 --> 00:17:15,909
Go! Move, move.
Now, now, go, go!
395
00:17:17,412 --> 00:17:18,945
Put your weapon down!
396
00:17:18,947 --> 00:17:21,114
I've got a right
to protect myself.
397
00:17:27,089 --> 00:17:28,355
Hey. That's
my property.
398
00:17:28,357 --> 00:17:29,789
Not anymore.
399
00:17:29,791 --> 00:17:31,157
The throwing star
killer isn't here.
400
00:17:31,159 --> 00:17:33,626
All you are doing is
causing panic.
401
00:17:33,628 --> 00:17:35,362
Go home...
402
00:17:35,364 --> 00:17:37,130
Now.
403
00:17:37,132 --> 00:17:39,532
[Sirens]
404
00:17:51,607 --> 00:17:53,982
Well, if Prometheus wanted
to push the public
405
00:17:53,983 --> 00:17:56,050
into a frenzy,
mission accomplished.
406
00:17:56,052 --> 00:17:59,320
Felicity: Well, I'm guessing we're
not gonna like his encore either.
407
00:17:59,322 --> 00:18:01,656
Heh. I will stop
helping.
408
00:18:01,658 --> 00:18:03,190
Oliver: Ahem. We need
to canvass the city.
409
00:18:03,192 --> 00:18:04,625
Felicity can coordinate.
We need to help
410
00:18:04,627 --> 00:18:05,726
the SCPD maintain order.
411
00:18:05,728 --> 00:18:06,827
Hold up a sec.
412
00:18:06,829 --> 00:18:09,163
More like back up,
way up.
413
00:18:09,165 --> 00:18:10,398
Rory: Yeah.
Tonight's the first
414
00:18:10,400 --> 00:18:11,599
we're hearing
of a serial killer
415
00:18:11,601 --> 00:18:14,201
operating
in the city.
416
00:18:14,203 --> 00:18:15,436
He calls himself Prometheus.
417
00:18:15,438 --> 00:18:17,338
He's the one who killed
Tobias Church.
418
00:18:17,340 --> 00:18:18,906
Did you know
about this?
419
00:18:18,908 --> 00:18:20,241
He knew about this.
420
00:18:20,243 --> 00:18:21,943
Why didn't we know
about this?
421
00:18:21,945 --> 00:18:23,244
Oliver: You know
about him now,
422
00:18:23,246 --> 00:18:24,879
so let's get to work.
423
00:18:26,516 --> 00:18:29,183
These throwing star
killings are some kind of message
424
00:18:29,185 --> 00:18:31,452
that Prometheus
is sending to Oliver.
425
00:18:31,454 --> 00:18:33,054
He's calling him out.
426
00:18:33,056 --> 00:18:34,422
Sounds like--and I'm
guessing--
427
00:18:34,424 --> 00:18:36,123
you and Blondie have
known about this a while.
428
00:18:36,125 --> 00:18:37,858
Yeah. That's not
insulting at all.
429
00:18:37,860 --> 00:18:40,761
John: Evelyn, this isn't about
feelings or ego.
430
00:18:40,763 --> 00:18:42,196
We had to vet
the situation.
431
00:18:42,198 --> 00:18:44,198
Rene: He means
the "A" team had to
432
00:18:44,200 --> 00:18:46,200
make sure the "B" team
was worthy enough
433
00:18:46,202 --> 00:18:47,835
for being kept
in the loop.
434
00:18:47,837 --> 00:18:49,403
Felicity: All right.
The only team here is team Arrow,
435
00:18:49,405 --> 00:18:51,072
and I actually agree
with you guys,
436
00:18:51,074 --> 00:18:52,573
but the whole city is going
nutso crazy right now, so--
437
00:18:52,575 --> 00:18:54,108
Rory: She's right.
There's plenty of time
438
00:18:54,110 --> 00:18:55,443
for this later.
439
00:18:55,445 --> 00:18:56,644
Felicity: Except for Curtis.
I need your brain
440
00:18:56,646 --> 00:18:58,212
on this victimology
algorithm.
441
00:19:01,217 --> 00:19:03,284
- Sir.
- Victimology algorithm.
442
00:19:03,286 --> 00:19:04,986
This is just like
"Zodiac,"
443
00:19:04,988 --> 00:19:06,153
and I'm
Jake Gyllenhaal.
444
00:19:06,155 --> 00:19:07,455
Wait. Wouldn't you be--
445
00:19:07,457 --> 00:19:08,923
Don't take
this from me.
446
00:19:12,495 --> 00:19:14,362
Ollie, where are you?
447
00:19:14,364 --> 00:19:17,131
This place is going
through 5 kinds of hell right now.
448
00:20:05,681 --> 00:20:07,848
What do we have?
449
00:20:07,850 --> 00:20:10,384
John: You guys, uh, think you want to
clear the room for us?
450
00:20:10,386 --> 00:20:11,685
Rene: Seriously, bro?
451
00:20:11,687 --> 00:20:13,220
Evelyn: Felicity
and Curtis found something.
452
00:20:13,222 --> 00:20:14,522
We want to know
what it is.
453
00:20:14,524 --> 00:20:15,756
Rory: Yeah.
We're a team,
454
00:20:15,758 --> 00:20:16,957
or at least we were.
455
00:20:16,959 --> 00:20:18,459
Oliver: Fine.
What do we have?
456
00:20:18,461 --> 00:20:20,161
At first, not much
of anything.
457
00:20:20,163 --> 00:20:23,164
No links between home addresses,
personal histories,
458
00:20:23,166 --> 00:20:24,331
favorite colors, Nada.
459
00:20:24,333 --> 00:20:26,534
So the victimology
algorithm moved on
460
00:20:26,536 --> 00:20:28,969
to crazy Zodiac killer
kind of stuff.
461
00:20:28,971 --> 00:20:31,305
Felicity: Such as looking
for anagrams
462
00:20:31,307 --> 00:20:33,340
in case Prometheus was
sending a message
463
00:20:33,342 --> 00:20:36,544
in the names of the victims
he's been choosing.
464
00:20:36,546 --> 00:20:38,512
- Is he?
- Kind of.
465
00:20:38,514 --> 00:20:40,548
Curtis: Ahh.
First 4 victims--
466
00:20:40,550 --> 00:20:44,819
Tobias Church, Sam Conahan,
Peter Meld, and Gay Eked.
467
00:20:44,821 --> 00:20:46,754
Felicity: Victims 3
and 4 were not random.
468
00:20:46,756 --> 00:20:49,390
We think Prometheus
is using those names
469
00:20:49,392 --> 00:20:50,891
as anagrams to spell
out other names.
470
00:20:50,893 --> 00:20:54,261
Adam Hunt, Ted Gaynor,
Palmer Cokes, Sachi Beech.
471
00:20:54,263 --> 00:20:56,263
Those names supposed
to mean anything to us?
472
00:20:56,265 --> 00:20:57,531
They do to him.
473
00:20:59,569 --> 00:21:01,202
Care to enlighten?
474
00:21:01,204 --> 00:21:04,505
Those names are
on the list.
475
00:21:04,507 --> 00:21:06,540
What the hell
is the list?
476
00:21:15,916 --> 00:21:17,349
Rene: Let me
get this straight.
477
00:21:17,956 --> 00:21:20,390
You got a "To Kill" list,
478
00:21:20,392 --> 00:21:22,258
and I'm
the out-of-control one?
479
00:21:22,260 --> 00:21:23,459
Oliver: I haven't used
that list,
480
00:21:23,461 --> 00:21:25,395
I haven't looked at it
in 4 years.
481
00:21:25,397 --> 00:21:26,963
Curtis: Wait. 4 years?
I thought there was
482
00:21:26,965 --> 00:21:28,297
some other guy
in the hood.
483
00:21:28,299 --> 00:21:30,566
No. That was Oliver.
The Hood, the Arrow,
484
00:21:30,568 --> 00:21:32,602
Green Arrow--
all him.
485
00:21:32,604 --> 00:21:34,637
Oliver: That notebook
belonged to my father,
486
00:21:34,639 --> 00:21:36,105
and when I was first
starting out,
487
00:21:36,107 --> 00:21:38,608
I thought that it was
my way to save the city.
488
00:21:38,610 --> 00:21:40,076
Rory: Well, I think
we now know the message
489
00:21:40,078 --> 00:21:41,677
Prometheus is
trying to send.
490
00:21:41,679 --> 00:21:44,080
Felicity: You do?
Because I don't. Do you guys?
491
00:21:44,082 --> 00:21:46,649
He's saying you're
the serial killer.
492
00:21:46,651 --> 00:21:49,485
Evelyn: Harsh, but feeling
pretty accurate.
493
00:21:49,487 --> 00:21:51,521
I was trying to help
this city.
494
00:21:51,523 --> 00:21:53,790
Prometheus isn't.
495
00:21:53,792 --> 00:21:56,192
Evelyn: You
convinced me
496
00:21:56,194 --> 00:21:58,461
to not get revenge
on Ruvé Darhk for my parents
497
00:21:58,463 --> 00:22:00,129
because killing
would tarnish
498
00:22:00,131 --> 00:22:03,733
the Black Canary's
legacy.
499
00:22:03,735 --> 00:22:05,968
How are you anything other
than a hypocrite?
500
00:22:05,970 --> 00:22:07,737
First, it would have
tarnished her legacy.
501
00:22:07,739 --> 00:22:10,640
Second, you knew that I was a killer
when you came on board.
502
00:22:10,642 --> 00:22:11,974
Not a serial killer.
503
00:22:11,976 --> 00:22:14,677
I know some
of these names.
504
00:22:14,679 --> 00:22:15,778
You've got
bankers in here,
505
00:22:15,780 --> 00:22:18,147
lawyers,
a city councilman.
506
00:22:18,149 --> 00:22:19,558
You need to anagram
the names on the list
507
00:22:19,582 --> 00:22:20,751
against Star City's population
508
00:22:20,752 --> 00:22:24,187
because that should point
us toward Prometheus' next targets.
509
00:22:28,026 --> 00:22:30,193
Man: I know is not much
to look at now,
510
00:22:30,195 --> 00:22:32,295
but with
your investment,
511
00:22:32,297 --> 00:22:34,397
we can make it
a premier destination in the area.
512
00:22:34,399 --> 00:22:36,566
Yeah, look. As long
as you have craps in here, right?
513
00:22:36,568 --> 00:22:40,102
I am awesome at craps.
514
00:22:40,104 --> 00:22:42,705
You got to fill
this place with girls.
515
00:22:42,707 --> 00:22:43,973
Tons of girls.
516
00:22:43,975 --> 00:22:45,575
I'm sure you will
be very pleased.
517
00:22:45,577 --> 00:22:48,277
All of your requests will be
accommodated.
518
00:22:48,279 --> 00:22:51,214
I'm convinced,
but my associate
519
00:22:51,216 --> 00:22:52,815
would like to see
the blueprints
520
00:22:52,817 --> 00:22:55,051
just to make sure you're
all buttoned up, yeah?
521
00:22:55,053 --> 00:22:57,119
Here you are.
522
00:22:58,857 --> 00:23:01,157
I can have copies
sent to your hotel,
523
00:23:01,159 --> 00:23:02,625
but first...
524
00:23:04,996 --> 00:23:08,631
Yes?
525
00:23:08,633 --> 00:23:09,999
You want to see
the money. Ha ha ha!
526
00:23:10,001 --> 00:23:11,501
Not to be rude,
but yes.
527
00:23:11,503 --> 00:23:12,835
That's fine.
That's fine.
528
00:23:12,837 --> 00:23:14,237
Show the man
the money.
529
00:23:20,011 --> 00:23:21,344
Heh heh heh.
530
00:23:21,346 --> 00:23:25,348
This will do just fine,
Mr. Queen.
531
00:23:25,350 --> 00:23:27,583
If you don't mind
my asking,
532
00:23:27,585 --> 00:23:29,585
uh, why you have not
returned home?
533
00:23:29,587 --> 00:23:31,087
Supposedly, you are
big deal.
534
00:23:36,427 --> 00:23:37,994
All right.
We want to set
535
00:23:37,996 --> 00:23:40,530
the charges
there and there
536
00:23:40,532 --> 00:23:42,765
for maximum damage.
537
00:23:42,767 --> 00:23:44,000
What?
538
00:23:44,002 --> 00:23:45,868
You play--what's
American term--
539
00:23:45,870 --> 00:23:48,037
douche--very well.
540
00:23:48,039 --> 00:23:49,705
Let's get this
over with.
541
00:23:55,747 --> 00:23:57,079
What?
542
00:24:06,324 --> 00:24:07,790
Quentin?
543
00:24:12,330 --> 00:24:13,796
You home?
544
00:24:18,436 --> 00:24:20,069
Quentin?
545
00:24:20,071 --> 00:24:21,137
Ohh! God!
546
00:24:21,139 --> 00:24:22,638
- What are you doing?
- God.
547
00:24:22,640 --> 00:24:24,240
What are you doing?
548
00:24:24,242 --> 00:24:25,474
What--what are you
trying to kill me or something?
549
00:24:25,476 --> 00:24:26,709
Where the hell
have you been?
550
00:24:26,711 --> 00:24:29,011
The whole city
is in crisis.
551
00:24:29,013 --> 00:24:31,247
Well, yeah, my stomach's
been on a--a tear since lunch.
552
00:24:31,249 --> 00:24:33,482
I--it must have been.
Some fish.
553
00:24:33,484 --> 00:24:36,118
It was the fish.
It was that fish.
554
00:24:36,120 --> 00:24:37,520
Yeah. Probably didn't
wash down well
555
00:24:37,522 --> 00:24:39,922
with all the whiskey.
556
00:24:39,924 --> 00:24:42,058
When did you relapse?
557
00:24:45,763 --> 00:24:47,597
You didn't.
558
00:24:47,599 --> 00:24:51,000
You--you've been
drinking the whole time.
559
00:24:51,002 --> 00:24:52,668
You lied to me.
560
00:24:52,670 --> 00:24:54,437
Well, I'm a drunk, Thea.
That's what we do.
561
00:24:54,439 --> 00:24:56,939
Yeah. Ok. I'm taking
you to a meeting.
562
00:24:56,941 --> 00:25:01,243
Mmm. You can't help
a man who doesn't want to be helped.
563
00:25:04,048 --> 00:25:05,481
Watch me.
564
00:25:07,485 --> 00:25:10,753
I am not giving up
on you,
565
00:25:10,755 --> 00:25:13,456
and I'm not letting you
give up on yourself.
566
00:25:13,458 --> 00:25:16,459
Well, I don't think
that the deputy mayor
567
00:25:16,461 --> 00:25:17,927
being seen
at an AA meeting
568
00:25:17,929 --> 00:25:20,529
is exactly what
your brother needs right now.
569
00:25:20,531 --> 00:25:24,166
The second "A" stands
for anonymous, right?
570
00:25:24,168 --> 00:25:26,035
[Sighs]
571
00:25:26,037 --> 00:25:28,537
[Sirens]
572
00:25:28,539 --> 00:25:31,374
What the hell
is this thing?
573
00:25:31,376 --> 00:25:35,211
Oh. Uh, thanks.
What is this?
574
00:25:35,213 --> 00:25:37,580
Regan family
schnapps recipe.
575
00:25:37,582 --> 00:25:40,182
It's strong and a little sweet
just like you.
576
00:25:40,184 --> 00:25:43,019
I thought we could
use some considering the circumstances.
577
00:25:43,021 --> 00:25:44,387
Would you care for some?
578
00:25:44,389 --> 00:25:46,389
Uh, Rory, she's 17.
579
00:25:46,391 --> 00:25:49,025
So? My dad was giving me
this stuff when I was 11.
580
00:25:49,027 --> 00:25:51,761
And what a fine weirdo
you turned out to be.
581
00:25:51,763 --> 00:25:53,696
Mmm.
582
00:25:53,698 --> 00:25:55,531
Mmm. Look. If this
little meeting
583
00:25:55,533 --> 00:25:57,533
is because we learned
Oliver is a killer, I got news for you.
584
00:25:57,535 --> 00:25:59,001
It's not news.
585
00:25:59,003 --> 00:26:01,737
Look. Killing Damien Darhk
and Church's guys
586
00:26:01,739 --> 00:26:03,673
is one thing, but having
a secret kill list--
587
00:26:03,675 --> 00:26:05,541
Evelyn: Yeah, that
he never even told us about.
588
00:26:05,543 --> 00:26:07,943
It's something
completely different.
589
00:26:07,945 --> 00:26:09,879
Well, what's not
different is him not telling us stuff.
590
00:26:09,881 --> 00:26:11,914
Haven't you noticed
when it comes to information sharing
591
00:26:11,916 --> 00:26:13,783
there seems to be
two different teams?
592
00:26:13,785 --> 00:26:15,418
It's only gotten
worse since Diggle's been back.
593
00:26:15,420 --> 00:26:16,819
Rene: Make up your
mind, guys.
594
00:26:16,821 --> 00:26:18,521
Are you pissed because
Oliver killed people
595
00:26:18,523 --> 00:26:20,456
or that he doesn't
tell us everything?
596
00:26:20,458 --> 00:26:21,991
How about both?
597
00:26:21,993 --> 00:26:23,826
How about I'm pissed
that the guy
598
00:26:23,828 --> 00:26:25,361
who only shares
the important information
599
00:26:25,363 --> 00:26:26,896
with his inner circle
used to be a serial killer?
600
00:26:26,898 --> 00:26:30,032
Rory: Which, again,
he didn't tell us about.
601
00:26:30,034 --> 00:26:34,136
Look. We all want to believe
in Oliver's crusade,
602
00:26:34,138 --> 00:26:36,405
but how are we
supposed to follow him into his battle
603
00:26:36,407 --> 00:26:39,909
when his first instinct is to hide
the truth from us.
604
00:26:39,911 --> 00:26:42,778
First it's "I used
to be a serial killer."
605
00:26:42,780 --> 00:26:44,547
What's tomorrow's
revelation gonna be?
606
00:26:46,384 --> 00:26:49,385
I don't know how to operate with that
in the back of my mind.
607
00:26:58,496 --> 00:27:01,897
John: Wow. Haven't
seen you do that in quite some time.
608
00:27:01,899 --> 00:27:05,501
Wanted to take my mind
off things.
609
00:27:05,503 --> 00:27:07,737
Yeah. I don't think they make enough
tennis balls for that.
610
00:27:07,739 --> 00:27:09,071
[Machine thumps]
611
00:27:11,609 --> 00:27:14,210
Where's Felicity with the list
of potential targets?
612
00:27:14,212 --> 00:27:16,512
She's working on it.
It's a big city.
613
00:27:16,514 --> 00:27:17,913
Yeah.
614
00:27:19,784 --> 00:27:21,650
Something tells me
615
00:27:21,652 --> 00:27:23,586
that's not the only
thing weighing on you.
616
00:27:23,588 --> 00:27:24,987
How are the recruits?
617
00:27:24,989 --> 00:27:26,622
Taking a little timeout.
618
00:27:26,624 --> 00:27:28,924
I expected them to be upset with me,
and that's fine,
619
00:27:28,926 --> 00:27:31,594
but, John, they
seemed horrified.
620
00:27:31,596 --> 00:27:32,928
No. I wouldn't
call it that.
621
00:27:32,930 --> 00:27:34,296
Just a bit surprised.
622
00:27:34,298 --> 00:27:35,464
Look on the bright side.
623
00:27:35,466 --> 00:27:36,899
It does show how far
you've come.
624
00:27:36,901 --> 00:27:39,268
I haven't seen that guy
in a long time,
625
00:27:39,270 --> 00:27:42,404
and the way
the kids reacted,
626
00:27:42,406 --> 00:27:43,706
I think it proves
how much you've changed.
627
00:27:43,708 --> 00:27:45,307
Except I haven't.
628
00:27:45,309 --> 00:27:49,211
I killed Damien Darhk,
and I haven't stopped since.
629
00:27:51,949 --> 00:27:56,252
Yeah. Well, don't
forget who you're talking to, man.
630
00:27:56,254 --> 00:28:00,156
I know firsthand what it's like
to be a murderer.
631
00:28:00,158 --> 00:28:03,492
I know the difference
between a good kill
632
00:28:03,494 --> 00:28:08,063
and one made out
of pure rage.
633
00:28:08,065 --> 00:28:09,965
You killed Damien Darhk, Oliver,
634
00:28:09,967 --> 00:28:11,834
because you had to.
635
00:28:11,836 --> 00:28:13,169
You took down
Church's men
636
00:28:13,171 --> 00:28:14,336
because you had to.
637
00:28:14,338 --> 00:28:15,938
The list was
something different.
638
00:28:15,940 --> 00:28:18,941
You were targeting
lawyers, stockbrokers.
639
00:28:18,943 --> 00:28:21,210
You were killing
as a first resort, not a last.
640
00:28:21,212 --> 00:28:25,848
Well, Prometheus is just
dredging all that up again.
641
00:28:27,852 --> 00:28:31,187
I want to move forward.
I'm trying to move forward,
642
00:28:31,189 --> 00:28:32,555
but I...
643
00:28:35,493 --> 00:28:37,726
I feel stuck.
644
00:28:37,728 --> 00:28:39,328
I think you're being
hard on yourself,
645
00:28:39,330 --> 00:28:40,729
which is a bit annoying
because that's usually
646
00:28:40,731 --> 00:28:42,731
mine and Felicity's job,
647
00:28:42,733 --> 00:28:45,167
but, Oliver, in that
official capacity...
648
00:28:47,572 --> 00:28:49,839
I think you are
moving forward.
649
00:28:49,841 --> 00:28:51,240
I think you're evolving.
650
00:28:51,242 --> 00:28:52,608
I think
you're growing.
651
00:28:52,610 --> 00:28:54,243
What makes you so sure?
652
00:28:54,245 --> 00:28:55,644
Because that guy
with the list wouldn't
653
00:28:55,646 --> 00:28:58,414
have even thought to
ask the question.
654
00:28:58,416 --> 00:29:00,216
Felicity on P.A.: I need
a cleanup on aisle 12,
655
00:29:00,218 --> 00:29:02,585
and also, I got a list
of potential victims.
656
00:29:08,659 --> 00:29:09,992
I know you're all
upset with me,
657
00:29:09,994 --> 00:29:11,827
so thank you for
showing up despite that.
658
00:29:11,829 --> 00:29:15,064
Curtis: Well, we were
afraid you would kill us if we didn't.
659
00:29:15,066 --> 00:29:16,565
Heh. Too soon?
Probably.
660
00:29:16,567 --> 00:29:18,334
Felicity: I was able
to cross-reference the list
661
00:29:18,336 --> 00:29:19,969
with the city census,
nailing it down
662
00:29:19,971 --> 00:29:21,837
to 6 potential targets.
663
00:29:21,839 --> 00:29:23,539
Rene: How do we know
who he'll hit?
664
00:29:23,541 --> 00:29:25,241
Oliver: We don't. In order to cover
that much ground,
665
00:29:25,243 --> 00:29:27,409
we have to split up
and each take one potential target.
666
00:29:27,411 --> 00:29:30,179
We run surveillance.
Whoever spots Prometheus first,
667
00:29:30,181 --> 00:29:32,248
call it in,
and we all converge.
668
00:29:32,250 --> 00:29:33,616
Curtis: Cool.
669
00:29:37,722 --> 00:29:38,921
Is everything ok?
670
00:29:38,923 --> 00:29:40,189
No, it's not.
671
00:29:40,191 --> 00:29:42,091
For a long time,
I blamed you
672
00:29:42,093 --> 00:29:44,393
for my parents
dying,
673
00:29:44,395 --> 00:29:46,395
that you were responsible for leaving
them to suffocate
674
00:29:46,397 --> 00:29:48,497
in one of Damien Darhk's
testing chambers.
675
00:29:48,499 --> 00:29:49,798
I know.
676
00:29:49,800 --> 00:29:52,234
It took a lot for me
to come work with you.
677
00:29:52,236 --> 00:29:55,104
Knowing all this...
678
00:29:55,106 --> 00:29:57,072
It doesn't make it
any easier.
679
00:29:57,074 --> 00:30:00,409
Evelyn, are you sure you should be
out there tonight?
680
00:30:00,411 --> 00:30:01,944
Yes, I am
681
00:30:01,946 --> 00:30:05,180
because I'm doing this,
protecting people
682
00:30:05,182 --> 00:30:07,783
for me, not for you.
683
00:30:33,187 --> 00:30:35,520
I've got eyes
on target number 4.
684
00:30:35,665 --> 00:30:37,132
Felicity: Copy that!
685
00:30:37,134 --> 00:30:38,500
You know, it seems we have
a minute alone.
686
00:30:38,502 --> 00:30:40,535
Is there anything
you want to talk about?
687
00:30:40,537 --> 00:30:41,936
Evelyn: No.
688
00:30:41,938 --> 00:30:43,271
Are you sure?
Because I'm kind of an expert
689
00:30:43,273 --> 00:30:44,706
when it comes to
finding out ugly things
690
00:30:44,708 --> 00:30:46,341
about Oliver's past.
691
00:30:46,343 --> 00:30:48,576
Actually, I'm the--
I'm the leading expert.
692
00:30:48,578 --> 00:30:50,111
- Overwatch?
- Yeah.
693
00:30:50,113 --> 00:30:52,113
I really don't
want to talk about it.
694
00:30:59,289 --> 00:31:00,655
Oh, my God.
695
00:31:07,063 --> 00:31:08,530
Get back!
696
00:31:10,167 --> 00:31:11,366
What the hell?
697
00:31:11,368 --> 00:31:13,868
Get out of here!
Go call 911!
698
00:31:13,870 --> 00:31:15,637
Stay away from him!
699
00:31:24,181 --> 00:31:25,180
[Communicator beeps]
700
00:31:25,182 --> 00:31:26,548
Go.
701
00:31:26,550 --> 00:31:27,816
We got a problem.
Artemis seems to have
702
00:31:27,818 --> 00:31:28,983
disconnected her comms.
703
00:31:28,985 --> 00:31:30,718
- She in trouble?
- I don't know,
704
00:31:30,720 --> 00:31:32,020
but I'm worried she
wouldn't tell us if she was.
705
00:31:32,022 --> 00:31:33,354
Do you have here 20?
706
00:31:33,356 --> 00:31:34,656
When Wild Dog was kidnapped,
I put trackers
707
00:31:34,658 --> 00:31:35,990
in all their suits.
708
00:31:35,992 --> 00:31:37,559
I'm sending you
the information now.
709
00:31:38,695 --> 00:31:39,994
She's moving.
710
00:31:39,996 --> 00:31:41,396
She's on a subway
that's moving.
711
00:31:41,398 --> 00:31:42,564
The train's a few
blocks from here.
712
00:31:42,566 --> 00:31:44,132
I will go check
on her.
713
00:31:44,134 --> 00:31:45,967
You tell everyone
else to hold their position.
714
00:31:55,612 --> 00:31:57,011
Unh!
715
00:32:03,865 --> 00:32:05,698
Hey. Hey. Come on, man.
716
00:32:05,700 --> 00:32:07,033
Come on. Please!
717
00:32:07,035 --> 00:32:08,034
Agh!
718
00:32:08,036 --> 00:32:09,736
[Arrow beeping]
719
00:32:18,947 --> 00:32:20,280
- You ok?
- Yeah.
720
00:32:20,282 --> 00:32:21,481
What the hell
was that?
721
00:32:21,483 --> 00:32:23,449
Stop the train.
722
00:32:23,451 --> 00:32:24,817
Hey!
723
00:32:26,021 --> 00:32:27,287
You all right?
724
00:32:27,289 --> 00:32:29,622
I wasn't gonna be.
725
00:32:29,624 --> 00:32:30,957
Prometheus?
726
00:32:30,959 --> 00:32:32,425
Gone. Whatever
he's planning,
727
00:32:32,427 --> 00:32:34,327
it wasn't to engage
me tonight.
728
00:32:34,329 --> 00:32:35,862
Man: Hey. We got a problem.
729
00:32:35,864 --> 00:32:37,130
We got a big problem.
730
00:32:37,132 --> 00:32:38,431
What?
731
00:32:44,306 --> 00:32:47,006
Oliver: We don't have time
to disarm that.
732
00:32:47,008 --> 00:32:48,841
We're getting off the train.
Come on!
733
00:32:48,843 --> 00:32:50,476
You're joking, right?
734
00:32:50,478 --> 00:32:52,045
Because now's a really
bad time to be trying out jokes.
735
00:32:52,047 --> 00:32:53,546
Trust me.
736
00:33:24,644 --> 00:33:27,212
Good as new.
737
00:33:27,214 --> 00:33:29,547
What's gonna happen
to the train guy?
738
00:33:29,549 --> 00:33:31,683
This morning,
Mayor Queen is gonna
739
00:33:31,685 --> 00:33:33,718
put him and Prometheus'
5 other targets
740
00:33:33,720 --> 00:33:35,853
into witness protection
until this is over.
741
00:33:35,855 --> 00:33:38,189
Won't Prometheus just
find another way to go after you?
742
00:33:38,191 --> 00:33:40,425
Probably, but
when he does,
743
00:33:40,427 --> 00:33:41,893
we will deal with it,
744
00:33:41,895 --> 00:33:44,963
and I promise you
will find out right when I do.
745
00:33:48,768 --> 00:33:50,568
I was a jerk...
746
00:33:53,673 --> 00:33:56,341
And I'm sorry.
747
00:33:56,343 --> 00:33:57,909
Evelyn...
748
00:34:00,513 --> 00:34:03,281
I'm sorry.
749
00:34:03,283 --> 00:34:06,551
I'm sorry
for your parents.
750
00:34:06,553 --> 00:34:10,121
I'm sorry that I'm
not the man you thought I was,
751
00:34:10,123 --> 00:34:14,292
but John reminded me,
as he does,
752
00:34:14,294 --> 00:34:17,895
that I'm trying
to be that man...
753
00:34:19,332 --> 00:34:23,935
And I might actually
be getting there slowly.
754
00:34:25,805 --> 00:34:28,840
In the meantime,
I would really appreciate
755
00:34:28,842 --> 00:34:30,675
your patience.
756
00:34:30,677 --> 00:34:32,310
Sounds reasonable
to me.
757
00:34:37,183 --> 00:34:38,616
Unh!
758
00:34:40,387 --> 00:34:42,453
When I was a boy,
759
00:34:42,455 --> 00:34:43,788
my mother told me
a story
760
00:34:43,790 --> 00:34:45,990
about her
grandfather.
761
00:34:45,992 --> 00:34:48,459
She said he grew
a turnip so large
762
00:34:48,461 --> 00:34:51,763
that he could not pull
it up by himself,
763
00:34:51,765 --> 00:34:53,331
so he asked his wife
to help,
764
00:34:53,333 --> 00:34:56,100
but together,
they could not do it.
765
00:34:56,102 --> 00:35:00,605
So he asked my uncle,
my aunt, everybody to pitch in,
766
00:35:00,607 --> 00:35:04,275
but yet they could not
pull the turnip out of the ground.
767
00:35:05,812 --> 00:35:08,813
And so I said,
768
00:35:08,815 --> 00:35:11,683
"mama, mama,
769
00:35:11,685 --> 00:35:15,253
did he ever pull
the turnip out of the ground?"
770
00:35:15,255 --> 00:35:18,056
And she said yes,
771
00:35:18,058 --> 00:35:20,925
but only--only
after they called
772
00:35:20,927 --> 00:35:22,627
everybody in the village,
773
00:35:22,629 --> 00:35:25,763
every man, woman,
and child,
774
00:35:25,765 --> 00:35:30,101
every farmer, every vagabond,
775
00:35:30,103 --> 00:35:32,170
every animal even--
776
00:35:32,172 --> 00:35:35,206
the dogs and the cats--
777
00:35:35,208 --> 00:35:38,376
and finally together...
778
00:35:40,847 --> 00:35:44,749
They wrestled it free.
779
00:35:44,751 --> 00:35:47,485
Does your story
have a point?
780
00:35:48,755 --> 00:35:50,722
Yes.
781
00:35:50,724 --> 00:35:56,294
That without unity one cannot
accomplish anything in life.
782
00:35:56,296 --> 00:35:59,897
As I got older, I realized it also
meant something else,
783
00:35:59,899 --> 00:36:06,204
that scum never
amount to anything without help,
784
00:36:06,206 --> 00:36:08,239
that the Solntsevskaya
Bratva can pull
785
00:36:08,241 --> 00:36:10,441
at the turnip
all they want,
786
00:36:10,443 --> 00:36:17,048
but they will never,
ever, ever
787
00:36:17,050 --> 00:36:19,283
set it free.
788
00:36:19,285 --> 00:36:21,953
Oh.
789
00:36:21,955 --> 00:36:24,122
Yes, that and...
790
00:36:27,060 --> 00:36:28,926
Don't become
a damn farmer.
791
00:36:28,928 --> 00:36:30,328
[Neck snaps]
792
00:36:39,439 --> 00:36:44,075
Hello...
Oliver Queen.
793
00:36:46,079 --> 00:36:48,546
My name is
Konstatin Kovar.
794
00:36:52,919 --> 00:36:55,153
I've been looking forward
to meeting you.
795
00:37:04,998 --> 00:37:06,330
Felicity: Hey.
796
00:37:06,332 --> 00:37:08,900
Oh. So what latest
crime or criminal
797
00:37:08,902 --> 00:37:11,169
do I owe the pleasure
of this visit?
798
00:37:11,171 --> 00:37:13,104
I thoroughly
deserve that.
799
00:37:13,106 --> 00:37:15,706
Is there somewhere
private we can go chat?
800
00:37:15,708 --> 00:37:17,775
Step into my office.
801
00:37:20,947 --> 00:37:22,480
Oh, yes.
The interrogation room.
802
00:37:22,482 --> 00:37:23,981
How appropriate.
803
00:37:23,983 --> 00:37:26,918
Felicity, I was just
giving you a hard time.
804
00:37:26,920 --> 00:37:29,153
I figure whenever
you're ready to tell me
805
00:37:29,155 --> 00:37:30,755
whatever's going on
with you,
806
00:37:30,757 --> 00:37:32,790
you'll tell me.
807
00:37:32,792 --> 00:37:35,226
I am gonna tell you now.
808
00:37:35,228 --> 00:37:36,828
I have this friend--
809
00:37:36,830 --> 00:37:38,396
- Hmm.
- Yeah.
810
00:37:38,398 --> 00:37:40,832
Who I just watched
for the umpteenth time
811
00:37:40,834 --> 00:37:43,367
not tell the people
he's closest to
812
00:37:43,369 --> 00:37:46,537
what is going on
with him.
813
00:37:46,539 --> 00:37:48,706
I don't want to
be like that.
814
00:37:48,708 --> 00:37:51,776
I don't want you
to be like that.
815
00:37:51,778 --> 00:37:54,679
So what is it? Are you,
like, a serial killer or something,
816
00:37:54,681 --> 00:37:56,180
the throwing star
killer,
817
00:37:56,182 --> 00:37:57,381
true crime groupie?
818
00:37:57,383 --> 00:37:58,649
I got a million
scenarios running
819
00:37:58,651 --> 00:37:59,884
through my mind,
like you're--
820
00:37:59,886 --> 00:38:01,986
I work for
the Green Arrow.
821
00:38:01,988 --> 00:38:03,354
Heh.
822
00:38:06,559 --> 00:38:08,125
That wasn't one of them.
823
00:38:08,127 --> 00:38:09,861
It's why I keep
odd hours,
824
00:38:09,863 --> 00:38:12,029
and why I disappear
at random times,
825
00:38:12,031 --> 00:38:13,331
and it's why I keep
asking you for favors,
826
00:38:13,333 --> 00:38:14,866
and in case
you haven't noticed,
827
00:38:14,868 --> 00:38:16,801
that's why I stole
evidence off your desk.
828
00:38:16,803 --> 00:38:18,836
You know, I looked
everywhere for that.
829
00:38:18,838 --> 00:38:20,771
It goes without saying
that me being like a criminal
830
00:38:20,773 --> 00:38:22,206
probably isn't good
for our relationship.
831
00:38:22,208 --> 00:38:24,208
You're not like
a criminal, Felicity.
832
00:38:24,210 --> 00:38:25,576
You are one.
833
00:38:32,218 --> 00:38:35,453
But it's
for a good cause.
834
00:38:35,455 --> 00:38:36,821
S-seriously?
835
00:38:36,823 --> 00:38:38,256
You're not, like, mad
836
00:38:38,258 --> 00:38:40,992
or hurt or feeling
a lack of trust.
837
00:38:40,994 --> 00:38:42,460
I'd be a jerk
if I did,
838
00:38:42,462 --> 00:38:43,995
and, Felicity...
839
00:38:45,598 --> 00:38:48,032
You're helping
save the city.
840
00:38:48,034 --> 00:38:50,368
Wow. That went a lot
better than I expected.
841
00:38:50,370 --> 00:38:52,069
I just got
so many questions.
842
00:38:52,071 --> 00:38:53,437
Do you know
where he lives?
843
00:38:53,439 --> 00:38:55,673
Is--is his face
all scarred or something?
844
00:38:55,675 --> 00:38:57,308
Is that why
he wears a hood?
845
00:38:57,310 --> 00:38:58,609
Billy, Billy, Billy.
846
00:38:58,611 --> 00:39:00,978
Shut up.
847
00:39:00,980 --> 00:39:02,413
Yes, ma'am.
848
00:39:07,120 --> 00:39:08,619
[Pop music playing inside]
849
00:39:08,621 --> 00:39:10,288
Oliver: Thanks for putting
this together, Speedy.
850
00:39:10,290 --> 00:39:11,889
Thea: Well, I can't
take all the credit.
851
00:39:11,891 --> 00:39:13,391
Lance did come up
with the venue.
852
00:39:13,393 --> 00:39:15,726
Shouldn't he
be here?
853
00:39:15,728 --> 00:39:17,328
Uh, yeah. He, uh,
came down with that flu
854
00:39:17,330 --> 00:39:19,263
that everyone's
been catching,
855
00:39:19,265 --> 00:39:20,932
so he just decided
to sit this one out.
856
00:39:20,934 --> 00:39:22,500
Oh. Hey.
857
00:39:22,502 --> 00:39:24,969
Rene: Well, if it isn't
my favorite chief of staff.
858
00:39:24,971 --> 00:39:26,437
How you doing?
859
00:39:26,439 --> 00:39:29,106
Still not
interested.
860
00:39:29,108 --> 00:39:32,209
Ooh!
It's cool, man.
861
00:39:32,211 --> 00:39:35,379
Nobody saw you
get completely shot down.
862
00:39:35,381 --> 00:39:36,681
Ha ha ha!
863
00:39:36,683 --> 00:39:38,916
You know, because
we did see you get shot--
864
00:39:38,918 --> 00:39:40,618
everything looks
really nice, Mr. mayor.
865
00:39:40,620 --> 00:39:42,086
Thank you, Curtis.
866
00:39:42,088 --> 00:39:43,287
Rory: Yeah. I can't
remember the last time
867
00:39:43,289 --> 00:39:45,122
I saw a concert
or danced.
868
00:39:45,124 --> 00:39:46,924
Or smiled
apparently.
869
00:39:46,926 --> 00:39:48,225
- Ok.
- Come on, Rory.
870
00:39:48,227 --> 00:39:49,560
Just follow
our lead.
871
00:39:52,465 --> 00:39:53,531
- Hey.
- Hi.
872
00:39:53,533 --> 00:39:55,600
Can I talk to you
privately?
873
00:39:55,602 --> 00:39:59,337
Yeah. Give us a second,
please, guys.
874
00:39:59,339 --> 00:40:00,705
What's going on?
875
00:40:00,707 --> 00:40:02,106
You remember
the throwing star that I stole
876
00:40:02,108 --> 00:40:04,008
from my boyfriend-- from my--
from Malone?
877
00:40:04,010 --> 00:40:05,610
You remember--
you remember this?
878
00:40:05,612 --> 00:40:06,944
You said it didn't
turn anything up.
879
00:40:06,946 --> 00:40:08,179
Pretty sure I used
the word "yet."
880
00:40:08,181 --> 00:40:09,513
Ok. So now?
881
00:40:09,515 --> 00:40:11,616
The alloy is very
specific
882
00:40:11,618 --> 00:40:13,150
with trace quantities
containing dozens
883
00:40:13,152 --> 00:40:14,518
of different
genetic markers,
884
00:40:14,520 --> 00:40:15,953
and I was able to nail
the forensic evidence
885
00:40:15,955 --> 00:40:17,888
to coming within
the past 4 years.
886
00:40:17,890 --> 00:40:19,123
What are you
trying to tell me?
887
00:40:19,125 --> 00:40:20,224
This is gonna
sound crazy,
888
00:40:20,226 --> 00:40:21,525
but so is Prometheus.
889
00:40:21,527 --> 00:40:22,994
I think that Prometheus
has gotten his hands
890
00:40:22,996 --> 00:40:24,362
on the various arrows
that you've used
891
00:40:24,364 --> 00:40:25,696
over the past 4 years,
melted them down,
892
00:40:25,698 --> 00:40:28,366
and fashioned weapons
out of them.
893
00:40:28,368 --> 00:40:30,801
[Cell phone vibrating]
894
00:40:30,803 --> 00:40:34,038
[Groans]
895
00:40:34,040 --> 00:40:36,440
But if that's true,
that--that would mean--
896
00:40:36,442 --> 00:40:40,011
that would mean that Prometheus
has access to SCPD lockup.
897
00:40:43,282 --> 00:40:46,484
Oliver, I think we have a real lead on
who Prometheus is.
898
00:40:51,024 --> 00:40:53,190
He's a member
of the SCPD.
899
00:41:01,819 --> 00:41:08,619
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
900
00:41:22,870 --> 00:41:24,540
Greg!
Move your head.
900
00:41:25,305 --> 00:41:31,161
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org65040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.