Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,795 --> 00:00:02,642
My name is Oliver Queen.
2
00:00:02,983 --> 00:00:04,248
After 5 years in Hell,
3
00:00:04,249 --> 00:00:06,249
I returned home
with only one goal--
4
00:00:06,251 --> 00:00:07,717
to save my city.
5
00:00:07,719 --> 00:00:09,919
Today I fight that war
on two fronts.
6
00:00:09,921 --> 00:00:12,722
By day, I lead Star City
as its mayor,
7
00:00:12,724 --> 00:00:14,824
but by night,
I am someone else.
8
00:00:14,826 --> 00:00:17,093
I am something else.
9
00:00:17,095 --> 00:00:19,596
I am the Green Arrow.
10
00:00:19,598 --> 00:00:21,564
Previously
on "Arrow" and "Flash..."
11
00:00:21,566 --> 00:00:22,999
You ran back in time
12
00:00:23,001 --> 00:00:24,367
and then came back
13
00:00:24,369 --> 00:00:25,568
and noticed that things
were different?
14
00:00:25,570 --> 00:00:26,736
Who's that young boy
with Dig?
15
00:00:26,738 --> 00:00:27,742
He didn't have
a kid before?
16
00:00:27,766 --> 00:00:28,503
Baby Sarah.
17
00:00:28,527 --> 00:00:29,573
Baby John.
18
00:00:29,574 --> 00:00:30,573
No!
19
00:00:30,575 --> 00:00:31,574
You son of a bitch!
20
00:00:31,576 --> 00:00:32,709
I used your gun.
21
00:00:32,711 --> 00:00:35,745
No one will ever
believe your story.
22
00:00:35,747 --> 00:00:37,080
Police never caught
your brother's shooter.
23
00:00:37,082 --> 00:00:38,314
You leave Andy out of this.
24
00:00:38,316 --> 00:00:40,116
Floyd Lawton,
he is the sniper.
25
00:00:40,118 --> 00:00:41,884
I'll kill you
for what you did to Andy.
26
00:00:41,886 --> 00:00:43,586
I got space for you
right here,
27
00:00:43,588 --> 00:00:46,155
right next to your brother.
28
00:00:46,157 --> 00:00:47,624
I can't do it alone.
29
00:00:47,626 --> 00:00:49,158
I need a team.
30
00:00:49,160 --> 00:00:51,661
You're not just joining
up with the Green Arrow.
31
00:00:51,663 --> 00:00:53,129
You'd be joining up
with me.
32
00:00:53,131 --> 00:00:54,130
I'm in.
33
00:00:54,132 --> 00:00:55,598
Me, too.
34
00:00:57,000 --> 00:01:03,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
35
00:01:06,011 --> 00:01:07,377
So what are we
looking at here?
36
00:01:07,379 --> 00:01:08,411
Carl Roberto.
37
00:01:08,413 --> 00:01:09,912
Frequent flyer
at Iron Heights.
38
00:01:09,914 --> 00:01:11,147
Seems like the only
thing he's good at
39
00:01:11,149 --> 00:01:12,181
is getting arrested.
40
00:01:12,183 --> 00:01:13,216
He's not much of a challenge
41
00:01:13,218 --> 00:01:14,617
for the Green Arrow.
42
00:01:14,619 --> 00:01:15,752
He's not looking
for a challenge.
43
00:01:15,754 --> 00:01:17,086
This is about teaching
the 4 of you
44
00:01:17,088 --> 00:01:18,121
what happens out there
and how to handle it.
45
00:01:18,123 --> 00:01:19,656
Well, I'm up
for any lesson
46
00:01:19,658 --> 00:01:21,224
that doesn't involve him
punching us in the face.
47
00:01:21,226 --> 00:01:24,527
Wait. He hits you guys?
48
00:01:28,033 --> 00:01:31,834
Oh, man. Dude's going
to get it now.
49
00:01:37,676 --> 00:01:39,809
Always assume that
the target is armed.
50
00:01:39,811 --> 00:01:41,377
Always assume
that they're dangerous.
51
00:01:41,379 --> 00:01:43,846
Stardust.
52
00:01:43,848 --> 00:01:45,114
Who's Stardust?
53
00:01:45,116 --> 00:01:46,716
It's not a "who."
It's a "what."
54
00:01:46,718 --> 00:01:48,017
Latest designer drug.
55
00:01:48,019 --> 00:01:50,520
Makes PCP look like
children's aspirin.
56
00:01:50,522 --> 00:01:52,388
I want your supplier.
57
00:01:52,390 --> 00:01:54,290
I can't.
He'll kill me.
58
00:01:54,292 --> 00:01:56,359
What do you think
I'm going to do?
59
00:01:57,896 --> 00:02:00,863
His interrogation technique
is a little unrefined.
60
00:02:00,865 --> 00:02:03,333
He's not going
to kill him, is he?
61
00:02:03,335 --> 00:02:06,169
That's a--that's
a terrific question.
62
00:02:06,171 --> 00:02:07,403
You're not going
to do it.
63
00:02:07,405 --> 00:02:10,006
Give me a name,
and I won't have to.
64
00:02:10,008 --> 00:02:11,040
Word's out on you, man.
65
00:02:11,042 --> 00:02:12,075
You'll kill,
66
00:02:12,077 --> 00:02:14,410
but only when
you have to.
67
00:02:16,548 --> 00:02:17,547
Son of a bitch!
68
00:02:17,549 --> 00:02:18,781
Oh, don't worry.
69
00:02:18,783 --> 00:02:20,583
You'll live.
70
00:02:20,585 --> 00:02:21,684
All right!
71
00:02:21,686 --> 00:02:23,252
All right.
72
00:02:23,254 --> 00:02:25,188
His name's Sampson.
73
00:02:25,190 --> 00:02:26,255
Derek Sampson.
74
00:02:26,257 --> 00:02:27,390
Where can I find him?
75
00:02:27,392 --> 00:02:28,958
I don't know.
76
00:02:28,960 --> 00:02:30,059
I pick up a package
on a different corner each night,
77
00:02:30,061 --> 00:02:31,060
and never from him.
78
00:02:31,062 --> 00:02:32,061
Give me the package.
79
00:02:32,063 --> 00:02:33,062
The Stardust?
80
00:02:33,064 --> 00:02:34,831
Sure, it's in my pocket.
81
00:02:36,868 --> 00:02:38,101
Good idea.
82
00:02:38,103 --> 00:02:39,869
You really could
use a high,
83
00:02:39,871 --> 00:02:42,105
chill out a bit.
84
00:02:43,808 --> 00:02:45,675
I'm not going to kill you,
85
00:02:45,677 --> 00:02:49,846
but I can't guarantee
you'll walk away from this.
86
00:02:49,847 --> 00:02:53,847
♪ Arrow 5x03 ♪
A Matter of Trust
Original Air Date on October 19, 2016
87
00:02:53,848 --> 00:02:57,748
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
88
00:02:57,756 --> 00:02:59,722
So what did we learn?
89
00:02:59,724 --> 00:03:01,257
Don't piss
Oliver off.
90
00:03:01,259 --> 00:03:02,759
Like we needed
that lesson.
91
00:03:02,761 --> 00:03:04,394
Information, ok,
92
00:03:04,396 --> 00:03:05,728
is the currency
of our business.
93
00:03:05,730 --> 00:03:07,096
When Oliver
gets back here,
94
00:03:07,098 --> 00:03:08,698
he's going to ask me
to analyze the drugs
95
00:03:08,700 --> 00:03:10,666
so we can find out
where it's being manufactured.
96
00:03:10,668 --> 00:03:12,335
I hate drugs.
97
00:03:12,337 --> 00:03:14,070
Not in a recreational sense.
98
00:03:14,072 --> 00:03:15,738
I have a life,
like anyone else.
99
00:03:15,740 --> 00:03:17,673
It's just--I saw what
all the gang violence
100
00:03:17,675 --> 00:03:19,475
did to my hometown.
101
00:03:19,477 --> 00:03:21,744
Um, I'm going
to make DVDs
102
00:03:21,746 --> 00:03:23,312
of tonight's
surveillance footage.
103
00:03:23,314 --> 00:03:24,847
Oliver wants you
to study them
104
00:03:24,849 --> 00:03:26,482
like a football player
would break down a game tape.
105
00:03:26,484 --> 00:03:27,850
And then he'll let us
get on the field?
106
00:03:27,852 --> 00:03:29,285
I'm guessing not.
107
00:03:29,287 --> 00:03:31,020
That guy is seriously
overestimating my patience.
108
00:03:31,022 --> 00:03:32,722
I am,
109
00:03:32,724 --> 00:03:34,457
because I didn't think that
you had any patience, Rene.
110
00:03:34,459 --> 00:03:36,092
- Cute.
- Let's analyze this
111
00:03:36,094 --> 00:03:38,227
and see if we can figure out
where it was manufactured.
112
00:03:38,229 --> 00:03:40,496
Look, analysis and forensics
is cool and all,
113
00:03:40,498 --> 00:03:42,298
but that stuff
takes time.
114
00:03:42,300 --> 00:03:44,901
I know the neighborhood
where this dealer's slinging out of.
115
00:03:44,903 --> 00:03:46,969
I think I can guess where
the Stardust is being made.
116
00:03:46,971 --> 00:03:49,739
Rene, we don't deal
in maybes and guesswork.
117
00:03:49,741 --> 00:03:51,340
Or maybe rich boy
Mayor Queen
118
00:03:51,342 --> 00:03:53,509
doesn't know
the streets so good.
119
00:03:56,147 --> 00:03:58,181
Everyone get back
to your training.
120
00:03:58,183 --> 00:03:59,615
You impress me in here,
121
00:03:59,617 --> 00:04:02,852
then maybe I'll let you
impress me out there.
122
00:04:02,854 --> 00:04:05,121
Text me when the analysis
comes back.
123
00:04:06,825 --> 00:04:07,990
B-and-E
at a shipping center
124
00:04:07,992 --> 00:04:09,425
on 8th and Amsterdam.
125
00:04:09,427 --> 00:04:12,395
Gunman armed
with an AR-5.
126
00:04:23,208 --> 00:04:24,340
I give up.
127
00:04:24,342 --> 00:04:26,008
Detective Billy Malone.
128
00:04:26,010 --> 00:04:27,977
Please don't shoot me.
129
00:04:27,979 --> 00:04:29,645
Sorry about the fake
radio call,
130
00:04:29,647 --> 00:04:31,113
but I didn't have
your e-mail address,
131
00:04:31,115 --> 00:04:33,082
and I thought
we should meet.
132
00:04:34,085 --> 00:04:35,184
Whoa, ok.
133
00:04:35,186 --> 00:04:36,619
What do you want?
134
00:04:36,621 --> 00:04:38,855
I discovered some Intel
that I think concerns you.
135
00:04:38,857 --> 00:04:40,122
I caught the Conahan
murderer.
136
00:04:40,124 --> 00:04:41,424
He was a member
of Mayor Queen's--
137
00:04:41,426 --> 00:04:42,558
Anti-Crime unit.
138
00:04:42,560 --> 00:04:43,960
Killed two weeks ago.
139
00:04:43,962 --> 00:04:45,027
By a guy who's
somewhat promiscuous
140
00:04:45,029 --> 00:04:46,496
with his choice
of weapons.
141
00:04:46,498 --> 00:04:47,997
Apparently,
he threatened another guy
142
00:04:47,999 --> 00:04:49,499
you might be
familiar with.
143
00:04:49,501 --> 00:04:50,800
Tobias Church.
144
00:04:50,802 --> 00:04:52,368
What was his problem
with Church?
145
00:04:52,370 --> 00:04:53,836
According to word
on the street,
146
00:04:53,838 --> 00:04:56,672
Church nearly
killed you last week.
147
00:04:56,674 --> 00:05:00,476
Well, this guy wants
to do the job himself.
148
00:05:06,751 --> 00:05:08,885
Johnny.
149
00:05:08,887 --> 00:05:10,052
They tell you
what happened?
150
00:05:10,054 --> 00:05:11,487
Just the charges.
151
00:05:11,489 --> 00:05:15,057
Espionage, murder,
conduct unbecoming.
152
00:05:15,059 --> 00:05:17,493
I need you to tell me
what happened,
153
00:05:17,495 --> 00:05:19,562
and I need you to start
at the beginning.
154
00:05:19,564 --> 00:05:22,398
We were in Chechnya on an op
to retrieve a trigger
155
00:05:22,400 --> 00:05:24,367
from one
of Damien Darhk's nukes.
156
00:05:24,369 --> 00:05:26,569
Turns out my C.O. had
a better plan for it--
157
00:05:26,571 --> 00:05:28,404
sell it
to the highest bidder.
158
00:05:28,406 --> 00:05:30,473
Something went
sideways, Lyla.
159
00:05:30,475 --> 00:05:31,474
The buyer didn't show.
160
00:05:31,476 --> 00:05:32,942
I don't know--
161
00:05:32,944 --> 00:05:34,610
I don't know.
162
00:05:34,612 --> 00:05:39,315
I think pinning it on me
was the backup plan.
163
00:05:39,317 --> 00:05:40,416
You believe me, right?
164
00:05:40,418 --> 00:05:42,051
Johnny, how can you
even ask that?
165
00:05:42,053 --> 00:05:43,586
Lyla, I love you.
166
00:05:43,588 --> 00:05:47,189
Tell John Jr. I love him
and that I'll be all right.
167
00:05:59,237 --> 00:06:00,903
Hey, get me out of here!
168
00:06:00,905 --> 00:06:03,673
You can't leave me
here with him!
169
00:06:03,675 --> 00:06:05,274
Hey, John.
170
00:06:05,276 --> 00:06:08,110
Looks like we're
cellmates again.
171
00:06:09,581 --> 00:06:11,247
Ain't that something?
172
00:06:18,990 --> 00:06:20,356
Your honor,
we need to talk.
173
00:06:20,358 --> 00:06:21,657
Where'd you go last night?
174
00:06:21,659 --> 00:06:22,692
I looked around the theater
after the movie,
175
00:06:22,694 --> 00:06:24,093
and I couldn't find you.
176
00:06:24,095 --> 00:06:25,194
Mr. Mayor, we need to take
your security detail
177
00:06:25,196 --> 00:06:26,195
more seriously.
178
00:06:26,197 --> 00:06:27,430
I was serious when I said
179
00:06:27,432 --> 00:06:28,931
that I didn't want
a security detail.
180
00:06:28,933 --> 00:06:31,267
Look where that got me.
181
00:06:31,269 --> 00:06:33,069
Late for a meeting.
182
00:06:35,106 --> 00:06:36,505
What are you doing here?
183
00:06:36,507 --> 00:06:37,907
You weren't supposed
to be here until 9:00.
184
00:06:37,909 --> 00:06:39,842
Our meeting was
scheduled for 8:00.
185
00:06:39,844 --> 00:06:41,944
Exactly.
186
00:06:43,514 --> 00:06:44,513
Who's this?
187
00:06:44,515 --> 00:06:45,982
This is Susan Williams,
188
00:06:45,984 --> 00:06:47,783
and she is officially
my least favorite person
189
00:06:47,785 --> 00:06:49,318
this is Susan Williams,
on the planet.
190
00:06:49,320 --> 00:06:50,620
It's not just
that Oliver Queen's
191
00:06:50,622 --> 00:06:51,654
pick for deputy mayor
192
00:06:51,656 --> 00:06:54,123
has a history
of alcohol abuse.
193
00:06:54,125 --> 00:06:56,158
Recent reports confirm
that Quentin Lance
194
00:06:56,160 --> 00:06:57,326
suffered a relapse
195
00:06:57,328 --> 00:06:59,295
right before Mayor Queen
appointed him.
196
00:06:59,297 --> 00:07:01,030
I told you not
to offer Quentin
197
00:07:01,032 --> 00:07:02,298
a job in the administration,
198
00:07:02,300 --> 00:07:04,367
and you decide to offer him
Deputy Mayor?
199
00:07:04,369 --> 00:07:06,869
Ok, so that's what those
5 voicemails were about.
200
00:07:06,871 --> 00:07:08,270
The thing that
I told you not to do?
201
00:07:08,272 --> 00:07:10,439
I listened to what you
told me not to do,
202
00:07:10,441 --> 00:07:13,442
but then I decided to do what
I thought was right, anyway,
203
00:07:13,444 --> 00:07:15,811
and guess who I got
that one from.
204
00:07:15,813 --> 00:07:17,113
I'm an elected official.
205
00:07:17,115 --> 00:07:19,515
I have to answer to voters
and a free press.
206
00:07:19,517 --> 00:07:21,751
Unravel this, Speedy.
207
00:07:21,753 --> 00:07:23,052
Make it go away.
208
00:07:23,054 --> 00:07:24,387
That's going to be
a little hard to do
209
00:07:24,389 --> 00:07:25,521
now that the story's
already out there.
210
00:07:25,523 --> 00:07:26,789
I don't care.
211
00:07:26,791 --> 00:07:30,993
You made this mess.
You clean it up.
212
00:07:34,365 --> 00:07:38,000
Some nights,
I still feel the sea,
213
00:07:38,002 --> 00:07:40,302
rocking, rocking.
214
00:07:40,304 --> 00:07:44,006
In that cage,
on that boat, the Amazo.
215
00:07:44,008 --> 00:07:45,007
Do you remember?
216
00:07:45,009 --> 00:07:46,008
Yeah.
217
00:07:46,010 --> 00:07:47,410
Then I wake up.
218
00:07:47,412 --> 00:07:51,113
I realize where I am
with family, friends.
219
00:07:51,115 --> 00:07:52,348
You are only one
220
00:07:52,350 --> 00:07:53,949
who knows what
I went through,
221
00:07:53,951 --> 00:07:55,518
that nightmare.
222
00:07:55,520 --> 00:07:57,753
Here. I brought you
something to drink.
223
00:07:57,755 --> 00:08:00,256
No. No, I can't.
224
00:08:00,258 --> 00:08:01,357
Not vodka.
225
00:08:01,359 --> 00:08:02,925
It's water.
226
00:08:04,729 --> 00:08:06,662
How you feel, my friend?
227
00:08:06,664 --> 00:08:07,897
Like I might have
made a mistake.
228
00:08:07,899 --> 00:08:10,099
But what of Kovar?
229
00:08:10,101 --> 00:08:11,834
You still wish
to kill him, no?
230
00:08:11,836 --> 00:08:14,103
I told you before,
Bratva only way.
231
00:08:14,105 --> 00:08:15,905
I think I'll take
my chances.
232
00:08:15,907 --> 00:08:18,374
This about other men
being killed?
233
00:08:18,376 --> 00:08:19,709
This was first test.
234
00:08:19,711 --> 00:08:20,710
Two more left.
235
00:08:20,712 --> 00:08:22,144
What was the point
of the test?
236
00:08:22,146 --> 00:08:24,113
To trust Bratva.
237
00:08:24,115 --> 00:08:25,648
Well, I'm sorry, Anatoly,
238
00:08:25,650 --> 00:08:27,383
but I don't trust Bratva
239
00:08:27,385 --> 00:08:31,253
after I watched them
execute 3 innocent men.
240
00:08:31,255 --> 00:08:34,090
Ah...
241
00:08:34,092 --> 00:08:36,392
There is miscommunication.
242
00:08:36,394 --> 00:08:40,096
You want to leave, leave,
but come with me first.
243
00:08:40,098 --> 00:08:43,165
I have something
I need to show you.
244
00:08:47,739 --> 00:08:49,805
I cannot believe
I let you talk me into this.
245
00:08:49,807 --> 00:08:51,407
Yeah.
246
00:08:51,409 --> 00:08:54,477
I'm a little surprised,
too, but it's just recon.
247
00:08:54,479 --> 00:08:56,045
If it's just recon,
248
00:08:56,047 --> 00:08:57,480
then how come we didn't
bring along Rory and Curtis?
249
00:08:57,482 --> 00:09:00,015
Because Curtis would just
tell mommy and daddy.
250
00:09:00,017 --> 00:09:01,684
And Rory?
251
00:09:01,686 --> 00:09:04,120
Guy just weirds me out.
252
00:09:04,122 --> 00:09:06,322
Ready?
253
00:09:24,675 --> 00:09:26,575
Knew this would
be the place.
254
00:09:26,577 --> 00:09:28,177
When's Queen
going to trust me?
255
00:09:28,179 --> 00:09:29,345
I'm sure it'll be
right after he finds out
256
00:09:29,347 --> 00:09:31,313
we went here without
his permission.
257
00:09:31,315 --> 00:09:32,715
The night's still young.
258
00:09:32,717 --> 00:09:33,783
Bring the Green Arrow back,
259
00:09:33,785 --> 00:09:35,017
bust this place up.
260
00:09:35,019 --> 00:09:37,186
You mean he will
bust this place up.
261
00:09:37,188 --> 00:09:40,122
He'll never let us
get out in that field.
262
00:09:43,261 --> 00:09:45,795
It's easier to ask
for forgiveness than permission.
263
00:09:45,797 --> 00:09:46,996
You brought that?
264
00:09:46,998 --> 00:09:48,697
What happened to this
just being recon?
265
00:09:48,699 --> 00:09:50,933
We did the recon part.
266
00:11:19,223 --> 00:11:21,480
Mrs. Conahan, this person
will be apprehended.
267
00:11:21,580 --> 00:11:25,115
I have the anti-crime unit
working overtime on this.
268
00:11:25,722 --> 00:11:27,121
Trust me.
269
00:11:27,124 --> 00:11:29,425
We will get justice
for your husband.
270
00:11:29,427 --> 00:11:31,293
Thought that was my job.
271
00:11:31,295 --> 00:11:32,661
Good-bye.
272
00:11:32,663 --> 00:11:34,630
I'm sorry. You are?
273
00:11:34,632 --> 00:11:36,565
Pissed. Royally. Off.
274
00:11:36,567 --> 00:11:37,800
I'm getting that.
275
00:11:37,802 --> 00:11:39,368
What I don't understand
is who you are
276
00:11:39,370 --> 00:11:41,136
and what you're doing
in my office.
277
00:11:41,138 --> 00:11:42,204
Adrian Chase.
278
00:11:42,206 --> 00:11:44,271
- Your new--
- District Attorney.
279
00:11:44,371 --> 00:11:45,637
I'm sorry
that we haven't met.
280
00:11:45,639 --> 00:11:46,738
I'm buried
up to my eyeballs
281
00:11:46,740 --> 00:11:48,306
in motion practice
and indictments
282
00:11:48,308 --> 00:11:49,774
with a staff who's
barely made it past
283
00:11:49,776 --> 00:11:51,309
3 rounds of budget cuts,
284
00:11:51,311 --> 00:11:52,444
so how about we save
the pleasantries
285
00:11:52,446 --> 00:11:53,511
for the next fundraiser
286
00:11:53,513 --> 00:11:55,013
and get down
to why I am so...
287
00:11:55,015 --> 00:11:56,514
You're so pissed off.
288
00:11:56,516 --> 00:11:57,515
Royally.
289
00:11:57,517 --> 00:11:58,817
Remember Vertigo?
290
00:11:58,819 --> 00:12:00,418
Believe it or not,
I tried to buy some once.
291
00:12:00,420 --> 00:12:01,553
Yeah, I believe it.
292
00:12:01,555 --> 00:12:02,554
Well, what's hitting
the street
293
00:12:02,556 --> 00:12:03,588
is a million times
worse.
294
00:12:03,590 --> 00:12:05,023
Stardust.
295
00:12:05,025 --> 00:12:06,424
I'm not as out of touch
as most people think,
296
00:12:06,426 --> 00:12:08,393
but I do have some work
to get done, Mr. Chase,
297
00:12:08,395 --> 00:12:10,528
so why don't we get to the bottom
of why you're so pissed off?
298
00:12:10,530 --> 00:12:11,930
I've been building a case
against the dealer,
299
00:12:11,932 --> 00:12:13,131
Derek Sampson.
300
00:12:13,133 --> 00:12:14,232
I was going to flip him,
301
00:12:14,234 --> 00:12:16,234
but last night
somebody killed him.
302
00:12:16,236 --> 00:12:17,235
Rival dealer?
303
00:12:17,237 --> 00:12:18,737
A vigilante.
304
00:12:18,739 --> 00:12:19,938
That doesn't sound
like the Green Arrow.
305
00:12:19,940 --> 00:12:25,410
Not him. Some idiot
in a hockey mask.
306
00:12:25,412 --> 00:12:28,913
I'm sorry. Did you say
a hockey mask?
307
00:12:30,283 --> 00:12:31,783
Everything ok, boss?
308
00:12:31,785 --> 00:12:34,352
A Stardust dealer was killed
last night by a vigilante.
309
00:12:34,354 --> 00:12:35,387
Lots running around
the city these days--
310
00:12:35,389 --> 00:12:36,388
Wearing a hockey mask!
311
00:12:36,390 --> 00:12:37,655
Hey, short fry
was there, too!
312
00:12:37,657 --> 00:12:38,690
Thanks, Rene.
313
00:12:38,692 --> 00:12:39,758
Rory and I didn't,
though,
314
00:12:39,760 --> 00:12:41,126
just for the record.
315
00:12:41,128 --> 00:12:42,193
Ok, I ain't going
to deny I was there,
316
00:12:42,195 --> 00:12:43,528
but neither
were you, man.
317
00:12:43,530 --> 00:12:45,296
This guy was all sorts
of nutso, loco!
318
00:12:45,298 --> 00:12:46,598
It was either him or me!
319
00:12:46,600 --> 00:12:49,267
You never should have
been in that position.
320
00:12:49,269 --> 00:12:50,635
So you saying this city
isn't better off
321
00:12:50,637 --> 00:12:52,036
with one less dealer
on the streets?
322
00:12:52,038 --> 00:12:53,438
Have you told
the mayor that?
323
00:12:53,440 --> 00:12:56,574
You have no ability
to think big picture!
324
00:12:56,576 --> 00:12:58,443
Stardust is still
out there.
325
00:12:58,445 --> 00:12:59,711
The D.A.'s office
had a plan,
326
00:12:59,713 --> 00:13:01,146
they were going
to flip Sampson,
327
00:13:01,148 --> 00:13:03,615
and then he was going
to give up the suppliers.
328
00:13:03,617 --> 00:13:05,383
They can't do that anymore!
329
00:13:05,385 --> 00:13:06,785
How about you put
an arrow in my other leg,
330
00:13:06,787 --> 00:13:08,753
and we'll call it even?
331
00:13:10,424 --> 00:13:13,291
Last week you said
you needed to be able to trust me.
332
00:13:13,293 --> 00:13:14,592
Fine.
333
00:13:14,594 --> 00:13:17,095
Well, I need to be
able to trust you.
334
00:13:17,097 --> 00:13:22,300
If I can't, then why am I
wasting my time with you?
335
00:13:28,175 --> 00:13:29,974
Never in my entire life
did I think
336
00:13:29,976 --> 00:13:33,611
that I would meet somebody
more stubborn than him.
337
00:13:33,613 --> 00:13:36,915
I would have lost
that bet.
338
00:13:39,352 --> 00:13:42,787
Is this normal behavior
around here?
339
00:13:42,789 --> 00:13:44,622
More than
I like to admit.
340
00:13:53,467 --> 00:13:54,666
Sorry.
341
00:13:54,668 --> 00:13:56,701
My friend's visiting
from Marseilles.
342
00:13:56,703 --> 00:13:58,303
No problem, Miss Williams.
343
00:13:58,305 --> 00:14:00,738
I really appreciate you taking
the time to meet with me.
344
00:14:00,740 --> 00:14:02,440
Anything for a fan.
345
00:14:02,442 --> 00:14:05,844
I'm assuming you watched
the other night's broadcast.
346
00:14:05,846 --> 00:14:07,545
Yes, actually, I--
347
00:14:07,547 --> 00:14:10,014
I really appreciated
all the wonderful things
348
00:14:10,016 --> 00:14:13,485
you were saying
about my brother's administration.
349
00:14:13,487 --> 00:14:15,620
Can you give us
a minute?
350
00:14:17,157 --> 00:14:18,356
You're right.
351
00:14:18,358 --> 00:14:20,124
I was out of line.
352
00:14:20,126 --> 00:14:22,260
My producer, he's always
pushing me to be edgy,
353
00:14:22,262 --> 00:14:25,029
to do stories that will generate
Internet traffic.
354
00:14:25,031 --> 00:14:26,698
Sometimes I push
too far.
355
00:14:26,700 --> 00:14:29,000
Well, thank you.
356
00:14:29,002 --> 00:14:30,535
I really appreciate that.
357
00:14:30,537 --> 00:14:31,703
Of course.
358
00:14:31,705 --> 00:14:33,404
I mean, we're
coworkers in a way.
359
00:14:33,406 --> 00:14:35,139
Um, coworker to coworker,
360
00:14:35,141 --> 00:14:37,308
I was hoping
you'd do me a favor.
361
00:14:37,310 --> 00:14:40,245
I need you to walk back
your story.
362
00:14:40,247 --> 00:14:43,081
The truth is Oliver
hasn't appointed
363
00:14:43,083 --> 00:14:44,582
Quentin Lance
Deputy Mayor yet.
364
00:14:44,584 --> 00:14:46,017
Well, that's not what
my sources tell me.
365
00:14:46,019 --> 00:14:47,819
Well, they're wrong,
because, honestly,
366
00:14:47,821 --> 00:14:49,087
my brother
doesn't even know
367
00:14:49,089 --> 00:14:52,490
that I offered him the job.
368
00:14:52,492 --> 00:14:54,692
Well, that certainly
changes things.
369
00:14:54,694 --> 00:14:56,561
- Yeah.
- I'll update the story.
370
00:14:56,563 --> 00:14:57,695
Really?
371
00:14:57,697 --> 00:14:59,697
Coworkers, right?
372
00:15:04,337 --> 00:15:05,937
How the hell
are you alive?
373
00:15:05,939 --> 00:15:10,074
Great question,
but you know the answer.
374
00:15:10,076 --> 00:15:11,709
They never found
your body.
375
00:15:11,711 --> 00:15:14,078
A hell of a world
we live in, ain't it?
376
00:15:14,080 --> 00:15:16,080
I survive a freaking
building exploding under me
377
00:15:16,082 --> 00:15:18,650
only to get pinched
a couple months later,
378
00:15:18,652 --> 00:15:22,287
and it is hard going on the lam
with an eye patch.
379
00:15:22,289 --> 00:15:25,290
What's your excuse
for being here?
380
00:15:27,727 --> 00:15:30,495
I reenlisted
back into the army.
381
00:15:30,497 --> 00:15:33,531
It didn't go good.
382
00:15:33,533 --> 00:15:36,167
I can't really picture you
ever giving up your day job
383
00:15:36,169 --> 00:15:37,569
as a superhero.
384
00:15:37,571 --> 00:15:38,770
I just couldn't
do it anymore.
385
00:15:38,772 --> 00:15:40,338
Why's that?
386
00:15:40,340 --> 00:15:42,106
I'm not here to play 20 questions
with you, Lawton.
387
00:15:42,108 --> 00:15:43,808
All right.
388
00:15:45,412 --> 00:15:48,046
How about we play cards?
389
00:15:53,587 --> 00:15:55,620
Deceased male, late 20s.
390
00:15:55,622 --> 00:15:58,456
6'2", 214 pounds.
391
00:15:58,458 --> 00:16:01,059
Found in a body
of unknown chemicals.
392
00:16:01,061 --> 00:16:02,760
Based on the lack
of epidermis erosion,
393
00:16:02,762 --> 00:16:05,129
the chemicals
were non-acidic.
394
00:16:06,666 --> 00:16:08,933
Autopsy was commenced
at 18:25
395
00:16:08,935 --> 00:16:11,235
with a y-incision.
396
00:16:21,314 --> 00:16:24,482
Why can't I
feel anything?
397
00:16:33,159 --> 00:16:35,193
Good night.
I'm headed home.
398
00:16:35,195 --> 00:16:36,894
Oh, uh, give me a sec.
I'll join you.
399
00:16:36,896 --> 00:16:39,297
Not home, I mean.
400
00:16:39,299 --> 00:16:41,899
Bow! I'm a happily
married man.
401
00:16:41,901 --> 00:16:43,034
Happy.
402
00:16:43,036 --> 00:16:44,902
I meant join you out.
403
00:16:44,904 --> 00:16:46,004
I figured.
404
00:16:46,006 --> 00:16:47,405
Besides,
you're not my type.
405
00:16:47,407 --> 00:16:48,473
Are you gay?
406
00:16:48,475 --> 00:16:51,776
No...Which makes you
not my type.
407
00:16:51,778 --> 00:16:53,544
Of course.
Yeah...I was--heh.
408
00:16:53,546 --> 00:16:55,046
Yeah, speaking of which,
409
00:16:55,048 --> 00:16:57,181
you were talking
about home, hometown.
410
00:16:57,183 --> 00:16:58,683
You not from Star City?
411
00:16:58,685 --> 00:17:00,018
No.
412
00:17:00,020 --> 00:17:01,653
Havenrock.
413
00:17:01,655 --> 00:17:02,687
Havenrock...
414
00:17:04,958 --> 00:17:08,860
You know, I just
realized that--
415
00:17:08,862 --> 00:17:10,828
I remembered that I--
416
00:17:10,830 --> 00:17:12,296
oh, yeah, I promised--
417
00:17:12,298 --> 00:17:15,700
promised Felicity I would
help her with some things.
418
00:17:15,702 --> 00:17:17,235
Yeah. No problem.
419
00:17:17,237 --> 00:17:18,236
Good night.
420
00:17:18,238 --> 00:17:19,237
Night.
421
00:17:19,239 --> 00:17:20,405
Good night, Felicity.
422
00:17:20,407 --> 00:17:22,106
Night.
423
00:17:28,748 --> 00:17:30,381
Yes?
424
00:17:30,383 --> 00:17:32,617
You knew, didn't you?
425
00:17:32,619 --> 00:17:34,352
About Havenrock?
426
00:17:34,354 --> 00:17:36,087
He told Oliver.
I overheard.
427
00:17:36,089 --> 00:17:37,422
Does he know?
428
00:17:37,424 --> 00:17:39,023
Rory, I mean.
429
00:17:39,025 --> 00:17:40,258
Know that I destroyed
his hometown
430
00:17:40,260 --> 00:17:41,893
with a nuclear missile
5 months ago?
431
00:17:41,895 --> 00:17:44,495
No, it hasn't come up.
432
00:17:44,497 --> 00:17:47,198
You didn't destroy
anything, Felicity.
433
00:17:47,200 --> 00:17:49,300
That was Damien Darhk.
434
00:17:49,302 --> 00:17:50,902
Darhk...
435
00:17:50,904 --> 00:17:53,571
sent the missile
to Monument Point.
436
00:17:53,573 --> 00:17:58,376
I sent the missile
to Havenrock.
437
00:17:58,378 --> 00:18:00,945
I killed tens
of thousands of people.
438
00:18:00,947 --> 00:18:02,780
To save millions.
439
00:18:02,782 --> 00:18:05,917
Tell that to Rory's family.
440
00:18:07,087 --> 00:18:08,553
What is that?
441
00:18:10,090 --> 00:18:12,423
9-1-1
from Starling General.
442
00:18:12,425 --> 00:18:13,725
Where the hell
are the cops?
443
00:18:13,727 --> 00:18:15,093
We need backup!
444
00:18:19,099 --> 00:18:21,466
Get out of here.
445
00:18:21,468 --> 00:18:22,734
Derek Sampson,
446
00:18:22,736 --> 00:18:26,070
you have failed this city.
447
00:19:06,747 --> 00:19:08,113
Hey, Rory,
thanks for coming back.
448
00:19:08,115 --> 00:19:09,548
Oliver should be here
any second.
449
00:19:09,550 --> 00:19:10,682
What happened?
450
00:19:10,684 --> 00:19:12,518
First metahumans,
then magic,
451
00:19:12,520 --> 00:19:14,386
and now you can add
into the mix zombies.
452
00:19:14,388 --> 00:19:15,754
The guy that Rene killed
453
00:19:15,756 --> 00:19:18,190
is kind of still
walking around.
454
00:19:18,192 --> 00:19:19,758
Sampson is not a zombie.
455
00:19:19,760 --> 00:19:21,427
According the coroner's
toxicology workup,
456
00:19:21,429 --> 00:19:23,629
Sampson's body was infused
with a mixture of chemicals
457
00:19:23,631 --> 00:19:25,164
that must have put his body
into a state
458
00:19:25,166 --> 00:19:26,498
that fooled the paramedics.
459
00:19:26,500 --> 00:19:27,666
It was only a matter
of time before he woke up.
460
00:19:27,668 --> 00:19:29,001
And kicked Oliver's ass.
461
00:19:29,003 --> 00:19:30,269
He didn't kick Oliver's ass,
462
00:19:30,271 --> 00:19:31,637
and can we please
not say things like that
463
00:19:31,639 --> 00:19:34,740
when Oliver could enter
in, like, any second?
464
00:19:34,742 --> 00:19:35,974
Like now, see?
465
00:19:35,976 --> 00:19:36,975
I need to find this guy
466
00:19:36,977 --> 00:19:38,444
before he hurts
anyone else.
467
00:19:38,446 --> 00:19:40,679
I'm tapped into all
satellites and C-C feeds.
468
00:19:40,681 --> 00:19:42,247
What happened?
469
00:19:42,249 --> 00:19:44,116
Physiology changed.
470
00:19:44,118 --> 00:19:46,985
Enhanced strength,
and I don't think he can feel pain.
471
00:19:46,987 --> 00:19:48,353
Felicity thinks
it's from exposure
472
00:19:48,355 --> 00:19:49,721
to whatever chemicals
were in the vat
473
00:19:49,723 --> 00:19:51,323
that Rene
dumped him into.
474
00:19:51,325 --> 00:19:52,691
Any way to reverse it?
475
00:19:52,693 --> 00:19:54,193
I could run some tests,
but it would take time,
476
00:19:54,195 --> 00:19:55,727
and I'd rather keep my eye
477
00:19:55,729 --> 00:19:57,496
on the "find Sampson before
he hurts anybody else" ball.
478
00:19:57,498 --> 00:19:59,398
Well, good thing
I was a biochemistry major in college.
479
00:19:59,400 --> 00:20:01,333
I'll get on it.
480
00:20:03,003 --> 00:20:04,336
Text me as soon
as you have anything.
481
00:20:04,338 --> 00:20:05,904
We can't let the cops
get to him first.
482
00:20:05,906 --> 00:20:07,873
I want to help, too.
483
00:20:07,875 --> 00:20:09,374
I think you've
done enough.
484
00:20:09,376 --> 00:20:11,310
I'm sorry about before,
but I get it now.
485
00:20:11,312 --> 00:20:12,711
I'll do whatever
you need.
486
00:20:12,713 --> 00:20:14,046
What I need
487
00:20:14,048 --> 00:20:15,681
is to trust that when
I do ask for your help,
488
00:20:15,683 --> 00:20:18,016
you're not immediately going
to make the problem worse.
489
00:20:18,018 --> 00:20:19,751
He said
he was sorry.
490
00:20:19,753 --> 00:20:21,053
Let us help.
491
00:20:21,055 --> 00:20:22,888
Yeah. We could
canvass the city.
492
00:20:22,890 --> 00:20:25,390
After what happened the last time
you went looking for Sampson?
493
00:20:25,392 --> 00:20:27,392
Pass.
494
00:20:44,044 --> 00:20:45,511
Da.
495
00:20:55,089 --> 00:20:56,588
Thank you.
496
00:21:17,444 --> 00:21:19,011
The recruit
was a murderer?
497
00:21:19,013 --> 00:21:20,345
Yeah.
498
00:21:20,347 --> 00:21:21,480
Police catch him,
499
00:21:21,482 --> 00:21:22,948
but he's son
to friend of Kovar
500
00:21:22,950 --> 00:21:24,583
so he goes free.
501
00:21:24,585 --> 00:21:26,952
Bratva step in
to bring justice.
502
00:21:26,954 --> 00:21:29,321
How is recruiting him
into the Bratva justice?
503
00:21:29,323 --> 00:21:31,757
But he was not
recruited, was he?
504
00:21:31,759 --> 00:21:34,493
What if I wasn't the one
to ring the bell, Anatoly?
505
00:21:34,495 --> 00:21:36,094
We still bring justice.
506
00:21:36,096 --> 00:21:37,462
If you're trying
to convince me
507
00:21:37,464 --> 00:21:38,564
to trust the Bratva,
508
00:21:38,566 --> 00:21:40,098
you are not doing
a very good job.
509
00:21:40,100 --> 00:21:42,634
You must trust process.
510
00:21:42,636 --> 00:21:44,903
Not everything
what it seems.
511
00:21:44,905 --> 00:21:47,606
To defeat Kovar,
you need army.
512
00:21:47,608 --> 00:21:51,109
Bratva army.
513
00:21:51,111 --> 00:21:52,844
You've come this far.
514
00:21:52,846 --> 00:21:54,780
Why give up now?
515
00:22:00,554 --> 00:22:01,954
6 of hearts.
516
00:22:01,956 --> 00:22:04,990
Come on, 6 of hearts,
where are you?
517
00:22:04,992 --> 00:22:06,592
My kingdom
for a 6 of hearts.
518
00:22:06,594 --> 00:22:09,061
You shut up 5 for minutes,
I won't have to kill you.
519
00:22:09,063 --> 00:22:11,163
Whoo! There's that temper.
520
00:22:11,165 --> 00:22:12,664
Good thing your kid won't
have to grow up with it
521
00:22:12,666 --> 00:22:14,866
like your brother did, huh?
522
00:22:14,868 --> 00:22:16,368
What'd you say to me?
523
00:22:16,370 --> 00:22:18,770
How's all that
going, anyway?
524
00:22:18,772 --> 00:22:21,807
You ever find that group
that paid me to off him?
525
00:22:21,809 --> 00:22:22,841
They didn't.
526
00:22:22,843 --> 00:22:24,977
What's that, now?
527
00:22:24,979 --> 00:22:28,146
They didn't
want him dead.
528
00:22:28,148 --> 00:22:30,048
He was alive.
529
00:22:30,050 --> 00:22:32,384
Like I said,
hell of a world, ain't it?
530
00:22:32,386 --> 00:22:34,453
I mean...
531
00:22:34,455 --> 00:22:40,158
Wait, why did you say
"was alive" just now? Huh?
532
00:22:40,160 --> 00:22:42,027
Hello, John?
Anybody home?
533
00:22:42,029 --> 00:22:43,629
Because I killed him.
534
00:22:48,135 --> 00:22:50,869
So all that hate
that you poured into me
535
00:22:50,871 --> 00:22:52,537
for killing your brother,
536
00:22:52,539 --> 00:22:55,907
you really should have been
pouring it into yourself.
537
00:23:01,882 --> 00:23:03,448
I was just on my way
to see you.
538
00:23:03,450 --> 00:23:04,583
What can I help you with?
539
00:23:04,585 --> 00:23:06,351
SCPD is working
on locating Sampson.
540
00:23:06,353 --> 00:23:09,187
I want to start with
a search of his last known address,
541
00:23:09,189 --> 00:23:10,856
but Judge Pittson won't
sign the search warrant
542
00:23:10,858 --> 00:23:12,991
on Sampson's
prior residence.
543
00:23:12,993 --> 00:23:14,393
Pittson. I helped
Pittson get elected.
544
00:23:14,395 --> 00:23:15,761
Which is why I'm
talking to you.
545
00:23:15,763 --> 00:23:17,029
Could you lean on her?
546
00:23:17,031 --> 00:23:19,097
Absolutely.
All hands on deck.
547
00:23:19,099 --> 00:23:20,432
Thank you.
548
00:23:20,434 --> 00:23:22,434
Hey, you--you probably
don't remember this,
549
00:23:22,436 --> 00:23:24,236
but we actually
met 12 years ago.
550
00:23:24,238 --> 00:23:25,804
You tried to pick up
my girlfriend.
551
00:23:25,806 --> 00:23:27,272
Ha ha ha!
552
00:23:27,274 --> 00:23:29,241
I did a lot of things
back then
553
00:23:29,243 --> 00:23:30,776
that I'm not
especially proud of,
554
00:23:30,778 --> 00:23:33,211
but I'm sure she ended up
with the better man.
555
00:23:33,213 --> 00:23:34,212
Hell, no.
556
00:23:34,214 --> 00:23:35,213
She went home with you.
557
00:23:35,215 --> 00:23:36,548
Heh heh heh!
558
00:23:36,550 --> 00:23:38,684
It's ok.
I don't hold grudges.
559
00:23:38,686 --> 00:23:40,852
Looks like your Chief of Staff
needs a minute.
560
00:23:40,854 --> 00:23:41,887
Let me know when you've
talked to Pittson.
561
00:23:41,889 --> 00:23:42,888
I appreciate it.
562
00:23:42,890 --> 00:23:44,256
Of course.
563
00:23:47,895 --> 00:23:49,695
How did it go
with that reporter?
564
00:23:49,697 --> 00:23:51,763
Well, I thought
it went well.
565
00:23:51,765 --> 00:23:53,131
Thought?
566
00:23:53,133 --> 00:23:54,299
Um...
567
00:23:55,536 --> 00:23:56,968
Susan, on screen:
Unfortunately, Mayor Queen
568
00:23:56,970 --> 00:23:58,537
doesn't seem to have
the first clue
569
00:23:58,539 --> 00:24:01,073
of what's going on within
his own administration.
570
00:24:01,075 --> 00:24:02,708
- For those of you...
- I'm so sorry.
571
00:24:02,710 --> 00:24:04,609
What did you say
to this woman?
572
00:24:04,611 --> 00:24:06,745
That part's coming next.
573
00:24:06,747 --> 00:24:09,214
Susan, on screen: But "chosen" may be
too strong of a word.
574
00:24:09,216 --> 00:24:11,983
Not only was a disgraced
public official rehired by the city
575
00:24:11,985 --> 00:24:13,485
in an even
higher position,
576
00:24:13,487 --> 00:24:16,154
Mayor Queen wasn't
even aware of it.
577
00:24:16,156 --> 00:24:19,291
The decision was made
by his sister.
578
00:24:19,293 --> 00:24:21,593
Ok, look, I am going
to issue a statement
579
00:24:21,595 --> 00:24:24,262
taking full responsibility
for this, ok?
580
00:24:24,264 --> 00:24:25,931
And then I am going
to offer you
581
00:24:25,933 --> 00:24:27,933
my letter
of resignation.
582
00:24:27,935 --> 00:24:29,267
- Thea--
- No, Ollie, look,
583
00:24:29,269 --> 00:24:30,302
you said it yourself.
584
00:24:30,304 --> 00:24:33,171
I made this mess.
585
00:24:33,173 --> 00:24:35,474
I'm going to go
clean it up.
586
00:24:40,914 --> 00:24:42,347
You know it's only
a matter of time
587
00:24:42,349 --> 00:24:43,715
before Rory
figures it out.
588
00:24:43,717 --> 00:24:44,983
What?
589
00:24:44,985 --> 00:24:46,818
The you and Havenrock
connection.
590
00:24:46,820 --> 00:24:47,986
I mean, you can't seem
to be around the guy
591
00:24:47,988 --> 00:24:49,020
for more than
two minutes
592
00:24:49,022 --> 00:24:50,422
without acting widgy,
593
00:24:50,424 --> 00:24:51,690
and sooner or later,
he's going to ask why.
594
00:24:51,692 --> 00:24:53,525
Well, I will take
the "later." Thank you.
595
00:24:53,527 --> 00:24:55,327
Have you talked this
out with Oliver?
596
00:24:55,329 --> 00:24:57,829
No. Oliver and I don't have that type
of relationship anymore,
597
00:24:57,831 --> 00:24:58,830
and you're right,
598
00:24:58,832 --> 00:25:00,298
I am acting widgy
599
00:25:00,300 --> 00:25:01,800
because having him
on the team
600
00:25:01,802 --> 00:25:03,335
is like having a constant
reminder about what I did.
601
00:25:03,337 --> 00:25:04,636
So clear the air.
602
00:25:04,638 --> 00:25:06,938
If the past 4 years have
taught you anything,
603
00:25:06,940 --> 00:25:09,574
it should be that keeping
secrets never works out.
604
00:25:09,576 --> 00:25:10,542
I hardly even know Rory,
605
00:25:10,544 --> 00:25:11,943
and what I do know
about him
606
00:25:11,945 --> 00:25:13,512
is that he has several-
thousand-year-old rags
607
00:25:13,514 --> 00:25:15,147
that he can mystically
use to strangle me.
608
00:25:15,149 --> 00:25:17,282
He must be great
at parties.
609
00:25:17,284 --> 00:25:19,651
I think that you need
to just trust the fact
610
00:25:19,653 --> 00:25:21,453
that he will
not kill you
611
00:25:21,455 --> 00:25:23,889
and trust that he may be able
to see things clearer than you do
612
00:25:23,891 --> 00:25:26,825
and know that this
wasn't your fault.
613
00:25:30,197 --> 00:25:32,197
Whoever called
this meeting,
614
00:25:32,199 --> 00:25:33,799
you best step out.
615
00:25:33,801 --> 00:25:36,435
The text I got came
from Sampson's cell.
616
00:25:36,437 --> 00:25:38,737
Sampson is dead.
617
00:25:38,739 --> 00:25:42,073
What'd Mark Twain say?
618
00:25:42,075 --> 00:25:43,542
"Reports of my death
619
00:25:43,544 --> 00:25:47,612
have been greatly
exaggerated."
620
00:25:47,614 --> 00:25:49,748
Man, he wasn't kidding.
621
00:25:49,750 --> 00:25:51,583
Righteous.
622
00:25:51,585 --> 00:25:54,619
So we're back in business?
623
00:25:54,621 --> 00:25:55,620
Stardust.
624
00:25:55,622 --> 00:25:57,689
No, I'm thinking...
625
00:25:57,691 --> 00:25:58,890
Bigger.
626
00:25:58,892 --> 00:26:00,058
You go bigger,
627
00:26:00,060 --> 00:26:01,359
you draw attention
from Tobias Church.
628
00:26:01,361 --> 00:26:03,195
I'm not afraid
of Church no more.
629
00:26:03,197 --> 00:26:05,497
He should be
afraid of me.
630
00:26:08,035 --> 00:26:09,935
You ever see
"Lethal Weapon"?
631
00:26:09,937 --> 00:26:12,938
My favorite scene.
632
00:26:12,940 --> 00:26:14,973
Gary Busey, man.
633
00:26:14,975 --> 00:26:17,509
That guy, he could act.
634
00:26:21,114 --> 00:26:24,382
If you can't feel pain,
you can't be stopped.
635
00:26:24,384 --> 00:26:25,917
So we all get
this treatment,
636
00:26:25,919 --> 00:26:30,055
and we take back this
city from Tobias Church!
637
00:26:43,119 --> 00:26:46,087
I didn't know
you were still here.
638
00:26:46,089 --> 00:26:47,488
Ohh.
639
00:26:47,490 --> 00:26:49,357
That looks painful.
640
00:26:49,359 --> 00:26:52,059
It's par for the course.
641
00:26:52,061 --> 00:26:53,528
How'd things go
at city hall?
642
00:26:54,664 --> 00:26:55,730
Ooh, that bad, huh?
643
00:26:55,732 --> 00:26:57,532
Channel 52.
644
00:27:00,603 --> 00:27:02,003
Susan, on monitor:
Unfortunately, Mayor Queen
645
00:27:02,005 --> 00:27:03,604
doesn't seem to have
the first clue
646
00:27:03,606 --> 00:27:05,740
of what's going on
within his own administration...
647
00:27:05,742 --> 00:27:07,208
I already
don't like her.
648
00:27:07,210 --> 00:27:10,711
Well, I can't keep
my people in line
649
00:27:10,713 --> 00:27:13,881
as mayor
or as Green Arrow.
650
00:27:13,883 --> 00:27:17,251
Heavy is the head
that wears the crown.
651
00:27:17,253 --> 00:27:18,252
Shakespeare.
652
00:27:18,254 --> 00:27:19,687
Or Tupac.
653
00:27:19,689 --> 00:27:22,490
So is this Green Arrow
brooding or mayor brooding?
654
00:27:22,492 --> 00:27:23,691
What's happening
with Susan Williams
655
00:27:23,693 --> 00:27:25,059
is just politics.
656
00:27:25,061 --> 00:27:26,327
Green Arrow brooding.
That's excellent,
657
00:27:26,329 --> 00:27:27,762
because I have more
experience at that.
658
00:27:27,764 --> 00:27:30,832
Rene didn't listen
to what I said,
659
00:27:30,834 --> 00:27:34,202
and he created
a superhuman.
660
00:27:34,204 --> 00:27:36,137
Well, I used
to have a dog.
661
00:27:36,139 --> 00:27:37,939
Lucky.
662
00:27:37,941 --> 00:27:41,409
He was adorable
but peed on everything.
663
00:27:41,411 --> 00:27:43,110
My trainer told me that
next time it happened
664
00:27:43,112 --> 00:27:44,779
that I should roll up
a piece of newspaper
665
00:27:44,781 --> 00:27:47,615
and smack myself
on the head
666
00:27:47,617 --> 00:27:49,750
because it was
my fault.
667
00:27:49,752 --> 00:27:51,853
Lucky was just doing
as dogs do.
668
00:27:51,855 --> 00:27:53,087
You're pushing this
"Wild Dog" codename thing
669
00:27:53,089 --> 00:27:54,288
a bit too far.
670
00:27:54,290 --> 00:27:56,090
My point is,
when you're in charge,
671
00:27:56,092 --> 00:27:57,959
everything your team
does is on you.
672
00:27:57,961 --> 00:27:59,694
Even what Rene did?
673
00:27:59,696 --> 00:28:01,462
He was right about being able
to locate Sampson's operation.
674
00:28:01,464 --> 00:28:02,730
If you listened to him
675
00:28:02,732 --> 00:28:04,065
instead of shutting
him down--
676
00:28:04,067 --> 00:28:05,466
Right. Then none of this
would have happened.
677
00:28:05,468 --> 00:28:07,602
And we both know why
you shut him down.
678
00:28:09,472 --> 00:28:10,805
Because I don't
trust him.
679
00:28:10,807 --> 00:28:12,406
Like you said,
if you don't--
680
00:28:12,408 --> 00:28:14,108
if you won't,
681
00:28:14,110 --> 00:28:17,144
why are you
wasting your time?
682
00:28:18,514 --> 00:28:19,647
What's that?
683
00:28:19,649 --> 00:28:20,748
I'm running
an algorithm to ping
684
00:28:20,750 --> 00:28:22,583
in case anything
unusual happens.
685
00:28:22,585 --> 00:28:24,619
Unusual? That's casting
a pretty wide net.
686
00:28:24,621 --> 00:28:27,054
Well, all my other nets
are coming up empty.
687
00:28:27,056 --> 00:28:28,589
Break-in at Allman
Industrial.
688
00:28:28,591 --> 00:28:29,790
That could be anyone.
689
00:28:29,792 --> 00:28:30,925
Well, do you know anyone
besides Sampson
690
00:28:30,927 --> 00:28:32,093
who can get shot
by security guards
691
00:28:32,095 --> 00:28:33,594
and then just shrug off
the bullets?
692
00:28:33,596 --> 00:28:35,162
- What'd he steal?
- I don't know.
693
00:28:35,164 --> 00:28:36,797
It's going to take a lot
of time and typing.
694
00:28:36,799 --> 00:28:39,100
Their warehouse
is the size of 3 football fields.
695
00:28:39,102 --> 00:28:40,301
Let me know
what you find out.
696
00:28:40,303 --> 00:28:41,335
Ok.
697
00:28:41,337 --> 00:28:42,803
Wait--wait.
Where are you going?
698
00:28:42,805 --> 00:28:44,605
To get the team.
699
00:28:48,778 --> 00:28:50,645
I ran Walker
through every data base.
700
00:28:50,647 --> 00:28:52,113
Initially,
he came up clean,
701
00:28:52,115 --> 00:28:54,715
but there are
some financial irregularities.
702
00:28:54,717 --> 00:28:56,817
I want you to stop.
703
00:28:56,819 --> 00:28:59,186
What?
704
00:28:59,188 --> 00:29:01,322
Stop digging.
705
00:29:01,324 --> 00:29:03,291
I'm not going to fight
these charges.
706
00:29:03,293 --> 00:29:04,659
Johnny, that's insane.
707
00:29:04,661 --> 00:29:05,993
Actually,
it's the first thing
708
00:29:05,995 --> 00:29:08,896
that's made sense to me
in a long while.
709
00:29:08,898 --> 00:29:10,364
Ever since I killed Andy.
710
00:29:10,366 --> 00:29:12,466
You think you need
to be punished?
711
00:29:12,468 --> 00:29:14,235
I know I do.
712
00:29:18,641 --> 00:29:24,745
Lyla, I didn't have
to pull that trigger,
713
00:29:24,747 --> 00:29:28,683
but I did.
714
00:29:28,685 --> 00:29:30,084
Something's wrong
with me, baby.
715
00:29:30,086 --> 00:29:31,652
Then let me help you.
716
00:29:31,654 --> 00:29:34,822
We will figure
this out together.
717
00:29:34,824 --> 00:29:36,357
When I thought Lawton
killed Andy,
718
00:29:36,359 --> 00:29:40,561
all I wanted to do was bring
his murderer to justice.
719
00:29:42,165 --> 00:29:43,631
I still do.
720
00:29:43,633 --> 00:29:45,933
Floyd Lawton was
an assassin for hire.
721
00:29:45,935 --> 00:29:48,602
You're a good man,
722
00:29:48,604 --> 00:29:50,137
and you're alive.
723
00:29:50,139 --> 00:29:51,872
Floyd Lawton
is long dead.
724
00:29:51,874 --> 00:29:54,275
No, Lyla, he's not.
He's--
725
00:29:57,680 --> 00:30:00,348
Johnny?
726
00:30:00,350 --> 00:30:02,583
Johnny.
727
00:30:04,887 --> 00:30:06,921
Stop fighting
for me, Lyla.
728
00:30:09,258 --> 00:30:11,392
I have.
729
00:30:22,705 --> 00:30:23,871
You won't get me
this time.
730
00:30:23,873 --> 00:30:25,906
I've won 8 in a row.
731
00:30:25,908 --> 00:30:27,008
Aah!
732
00:30:27,010 --> 00:30:28,809
Are you sure
you were an Olympian?
733
00:30:28,811 --> 00:30:30,044
Having quick reflexes
734
00:30:30,046 --> 00:30:32,013
is not the only quality
in an Olympian.
735
00:30:32,015 --> 00:30:33,180
Ok, there are
other things
736
00:30:33,182 --> 00:30:35,716
like determination
and stubbornness.
737
00:30:35,718 --> 00:30:37,585
I guess a sense of fashion
isn't one of them.
738
00:30:37,587 --> 00:30:39,887
Come on, man.
Where did you get that jacket?
739
00:30:39,889 --> 00:30:41,922
It's retro in all
the wrong ways.
740
00:30:41,924 --> 00:30:43,958
Wait, you don't know
"Fair Play,"
741
00:30:43,960 --> 00:30:45,326
Terry Sloane?
742
00:30:46,429 --> 00:30:47,895
Terry Sloane?
743
00:30:47,897 --> 00:30:49,363
Mr. Terrific?
744
00:30:49,365 --> 00:30:52,066
The greatest wrestler
in the history of wrestling.
745
00:30:52,068 --> 00:30:53,801
He was so good
that he wore an outfit
746
00:30:53,803 --> 00:30:54,935
with the words
"Fair Play"
747
00:30:54,937 --> 00:30:55,936
written across it.
748
00:30:55,938 --> 00:30:57,304
Like, I'm so good,
749
00:30:57,306 --> 00:30:58,806
I don't even need
to cheat to beat you.
750
00:30:58,808 --> 00:31:00,408
He's kind of my idol.
751
00:31:00,410 --> 00:31:01,809
Did you have a little
crush on him, too?
752
00:31:01,811 --> 00:31:04,145
Hey, that's
besides the point.
753
00:31:09,285 --> 00:31:11,485
Something
on your mind, boss?
754
00:31:11,487 --> 00:31:13,154
You have a good
natural form.
755
00:31:13,156 --> 00:31:14,388
Because it's
not natural.
756
00:31:14,390 --> 00:31:15,956
I've been working
on it for years.
757
00:31:15,958 --> 00:31:17,591
Rene, if I've been
too hard on you
758
00:31:17,593 --> 00:31:19,060
it's because I want
to make sure
759
00:31:19,062 --> 00:31:20,661
that you're taking this
as seriously as I am.
760
00:31:20,663 --> 00:31:23,064
I wouldn't be here if I
wasn't taking it serious.
761
00:31:23,066 --> 00:31:25,833
You were right about
Sampson's operation.
762
00:31:25,835 --> 00:31:26,934
You have a knack for this,
763
00:31:26,936 --> 00:31:30,805
and I should have
trusted you.
764
00:31:30,807 --> 00:31:32,173
Whoa.
765
00:31:32,175 --> 00:31:34,008
That almost sounded
like an apology.
766
00:31:34,010 --> 00:31:35,543
I'm still learning to.
767
00:31:35,545 --> 00:31:36,577
All right,
guys hug it out,
768
00:31:36,579 --> 00:31:37,611
you should really
see this.
769
00:31:37,613 --> 00:31:38,646
I found out
what Sampson stole
770
00:31:38,648 --> 00:31:39,780
from Allman Industrial,
771
00:31:39,782 --> 00:31:41,949
a Molecular
Transmodality Processor.
772
00:31:41,951 --> 00:31:42,950
What?
773
00:31:42,952 --> 00:31:44,018
It replicates chemicals
774
00:31:44,020 --> 00:31:45,152
based on their
molecular structure.
775
00:31:45,154 --> 00:31:46,654
What would Sampson
need with that?
776
00:31:46,656 --> 00:31:48,456
The vat that you
dropped him in.
777
00:31:48,458 --> 00:31:49,623
It was full
of Stardust.
778
00:31:49,625 --> 00:31:51,092
When we were fighting,
a pipe burst,
779
00:31:51,094 --> 00:31:52,993
and some liquid drained
from it into the vat.
780
00:31:52,995 --> 00:31:54,361
Sounds like he stumbled
on the recipe
781
00:31:54,363 --> 00:31:56,664
for making a superhuman
killing machine.
782
00:31:56,666 --> 00:31:58,299
And now he's going
to use the...
783
00:31:58,301 --> 00:31:59,967
Molecular Transmodality
Processor...
784
00:31:59,969 --> 00:32:01,368
To make more of them.
785
00:32:01,370 --> 00:32:02,603
And he'll need
the original mixture,
786
00:32:02,605 --> 00:32:04,004
which means that
he'll return to--
787
00:32:04,006 --> 00:32:06,407
oh. I've always
wanted to say this--
788
00:32:06,409 --> 00:32:08,709
the scene of the crime.
789
00:32:09,812 --> 00:32:12,213
If Sampson is building
an army,
790
00:32:12,215 --> 00:32:14,148
then I'm going
to need mine.
791
00:32:14,150 --> 00:32:15,349
For real?
792
00:32:15,351 --> 00:32:16,917
For real.
793
00:32:20,189 --> 00:32:21,188
Suit up!
794
00:32:21,190 --> 00:32:22,523
Oh.
795
00:32:22,525 --> 00:32:23,724
I thought we were
all going to--
796
00:32:23,726 --> 00:32:24,959
like, it was going
to be a nice moment
797
00:32:24,961 --> 00:32:25,960
where we all say it
at the same time.
798
00:32:25,962 --> 00:32:26,994
Is that just
your thing?
799
00:32:26,996 --> 00:32:27,962
That's you only?
800
00:32:27,964 --> 00:32:29,463
Ok, yeah.
That's you.
801
00:32:29,465 --> 00:32:31,265
That's just him,
for the record for everybody.
802
00:32:37,046 --> 00:32:38,245
This area's
closed off, pal.
803
00:32:38,247 --> 00:32:39,246
Crime scene.
804
00:32:39,248 --> 00:32:41,048
Yeah. I know.
805
00:32:54,530 --> 00:32:56,430
Move in.
806
00:33:09,545 --> 00:33:12,246
Y'all going
to be fearless.
807
00:33:12,248 --> 00:33:13,981
Painless.
808
00:33:13,983 --> 00:33:17,151
Unstoppable.
809
00:33:36,339 --> 00:33:38,072
Let's do this.
810
00:33:39,575 --> 00:33:41,242
In position.
10 seconds.
811
00:33:41,244 --> 00:33:42,510
Make sure to activate
the pressure sensor
812
00:33:42,512 --> 00:33:43,944
before the detonation.
813
00:33:43,946 --> 00:33:45,412
So the spark ignites the entirety
of the pipeline.
814
00:33:45,414 --> 00:33:46,413
Yeah, I know.
815
00:33:46,415 --> 00:33:48,149
Now let me concentrate.
816
00:33:54,590 --> 00:33:57,792
Why you smiling,
dirt bag?
817
00:34:16,345 --> 00:34:18,479
You are a freaky
kind of scary.
818
00:34:18,481 --> 00:34:19,647
It's the whispers, right?
819
00:34:19,649 --> 00:34:21,749
It just does that.
I have no idea how.
820
00:34:21,751 --> 00:34:23,484
Your mask looks cool,
by the way.
821
00:34:23,486 --> 00:34:24,919
Thank you.
822
00:34:24,921 --> 00:34:27,721
Actually, it still feels
a little weird on my face.
823
00:34:39,135 --> 00:34:42,469
I think you dropped
this, Mr. Fair Play.
824
00:34:42,471 --> 00:34:43,838
Thank you.
825
00:34:59,956 --> 00:35:01,722
Thought we've
been over this.
826
00:35:01,724 --> 00:35:04,191
You can't hurt me.
827
00:35:12,435 --> 00:35:16,003
Just because you can't
feel your tendons being sliced
828
00:35:16,005 --> 00:35:18,873
doesn't mean you
don't need them.
829
00:35:20,376 --> 00:35:23,510
Too bad my guys still
have you surrounded.
830
00:35:23,512 --> 00:35:24,745
No.
831
00:35:24,747 --> 00:35:27,014
I trust that my guys
took care of them.
832
00:35:27,016 --> 00:35:28,182
Ok, Curtis.
833
00:35:28,184 --> 00:35:30,084
Ka-boom time.
834
00:35:54,968 --> 00:35:56,601
Where exactly
are we going?
835
00:35:56,603 --> 00:35:58,103
Did the people who
built this elevator
836
00:35:58,105 --> 00:36:00,272
know your secret, too?
837
00:36:00,274 --> 00:36:02,374
You know, I've been
meaning to ask...
838
00:36:02,376 --> 00:36:05,343
What kind of a vigilante
wears a hockey mask?
839
00:36:05,345 --> 00:36:06,945
I think it's cool.
840
00:36:08,549 --> 00:36:11,249
Ok, everyone,
just breathe normally.
841
00:36:11,251 --> 00:36:13,819
I know this is a lot
to take in so...
842
00:36:13,821 --> 00:36:15,454
He fainted the first
time he saw it.
843
00:36:15,456 --> 00:36:16,888
I had the flu.
844
00:36:16,890 --> 00:36:19,458
I had the flu,
y'all.
845
00:36:19,460 --> 00:36:20,725
So this is
the bunk--the cav--
846
00:36:20,727 --> 00:36:22,360
ok. I like to call it
the Arrow Cave.
847
00:36:22,384 --> 00:36:23,405
Oliver asks?
848
00:36:43,217 --> 00:36:44,649
Bratva.
849
00:36:44,651 --> 00:36:47,986
Do you know what
this word means?
850
00:36:47,988 --> 00:36:49,054
Brotherhood.
851
00:36:49,056 --> 00:36:50,322
Da.
852
00:36:50,324 --> 00:36:52,457
If you are hungry,
brothers will feed you.
853
00:36:52,459 --> 00:36:54,192
If you are hurt,
854
00:36:54,194 --> 00:36:57,629
brothers bring 10 times
pain to men responsible.
855
00:36:57,631 --> 00:37:01,533
If one brother succeeds,
all brothers rich.
856
00:37:01,535 --> 00:37:06,771
If one brother fails,
all brothers suffer.
857
00:37:06,773 --> 00:37:08,573
Your brothers would
kill for you,
858
00:37:08,575 --> 00:37:10,041
would die for you,
859
00:37:10,043 --> 00:37:14,513
as you would kill
and die for them.
860
00:37:17,784 --> 00:37:19,551
If these men are supposed
to be my brothers,
861
00:37:19,553 --> 00:37:20,685
why would I fight them?
862
00:37:20,687 --> 00:37:22,320
These men are not
here to fight you.
863
00:37:22,322 --> 00:37:23,555
Most of the men
in this room
864
00:37:23,557 --> 00:37:24,656
have tried to kill me.
865
00:37:24,658 --> 00:37:26,291
And with these knives,
they could,
866
00:37:26,293 --> 00:37:31,229
but you must trust
they will not.
867
00:37:33,901 --> 00:37:37,502
Do you trust
your brothers?
868
00:37:37,504 --> 00:37:39,004
I trust my brothers.
869
00:37:39,006 --> 00:37:41,740
Take off jacket.
Turn around.
870
00:38:11,038 --> 00:38:13,939
Sorry. I keep on seeming
to interrupt you two.
871
00:38:13,941 --> 00:38:14,906
Don't be.
872
00:38:14,908 --> 00:38:16,041
I was just telling
the mayor
873
00:38:16,043 --> 00:38:17,576
that Derek Sampson
was apprehended.
874
00:38:17,578 --> 00:38:18,710
By the SCPD?
875
00:38:18,712 --> 00:38:19,711
No.
876
00:38:19,713 --> 00:38:21,112
Based on forensics,
877
00:38:21,114 --> 00:38:22,847
the Green Arrow's either
as fast as the Flash,
878
00:38:22,849 --> 00:38:25,383
or he's got a new team
behind him.
879
00:38:25,385 --> 00:38:28,787
This city never seems
to get easier, does it?
880
00:38:31,091 --> 00:38:34,225
Well, as promised,
881
00:38:34,227 --> 00:38:36,928
I will stay on
until you can find
882
00:38:36,930 --> 00:38:40,799
a more qualified
and experienced replacement.
883
00:38:40,801 --> 00:38:42,033
I don't want experience.
884
00:38:42,035 --> 00:38:44,002
I want someone that
I can trust, Speedy,
885
00:38:44,004 --> 00:38:45,704
and that person is you.
886
00:38:45,706 --> 00:38:49,307
I messed up, Ollie,
big time.
887
00:38:52,980 --> 00:38:54,779
No, Thea, you didn't.
888
00:38:54,781 --> 00:38:56,247
Follow me.
889
00:38:57,351 --> 00:38:59,117
Thank you all for coming.
890
00:39:00,787 --> 00:39:02,354
I'd like to address
head-on
891
00:39:02,356 --> 00:39:03,788
and with brutal honesty
892
00:39:03,790 --> 00:39:05,156
some of the recent
reports
893
00:39:05,158 --> 00:39:06,825
regarding
my administration,
894
00:39:06,827 --> 00:39:08,059
reports that suggest
895
00:39:08,061 --> 00:39:10,061
while the voters
may have elected me,
896
00:39:10,063 --> 00:39:12,797
others have been making
decisions in my stead.
897
00:39:12,799 --> 00:39:14,966
The truth of the matter
898
00:39:14,968 --> 00:39:17,335
is that every decision
made by any member
899
00:39:17,337 --> 00:39:18,937
of my administration
900
00:39:18,939 --> 00:39:20,305
is my decision.
901
00:39:20,307 --> 00:39:23,408
The buck, as they say,
stops with me,
902
00:39:23,410 --> 00:39:24,843
because when you
are in charge,
903
00:39:24,845 --> 00:39:28,046
everything that
your team does is on you,
904
00:39:28,048 --> 00:39:31,549
and I trust my team.
905
00:39:31,551 --> 00:39:34,185
That team will include
906
00:39:34,187 --> 00:39:36,421
former police captain
Quentin Lance,
907
00:39:36,423 --> 00:39:39,457
who will be serving
beside me as Deputy Mayor.
908
00:39:40,761 --> 00:39:44,129
I appreciate the vote
of confidence, Mr. Mayor.
909
00:39:44,131 --> 00:39:46,765
You're the right man
for the job, trust me.
910
00:39:52,005 --> 00:39:53,204
Susan.
911
00:39:53,206 --> 00:39:54,572
A word?
912
00:39:54,574 --> 00:39:58,109
Thea, I am so sorry.
913
00:39:58,111 --> 00:39:59,611
You must think I'm
the worst kind of person.
914
00:39:59,613 --> 00:40:01,880
No, actually, I already
know that it's true.
915
00:40:01,882 --> 00:40:03,748
Thea, let me...
916
00:40:03,750 --> 00:40:05,083
Explain?
917
00:40:05,085 --> 00:40:06,584
Lie?
918
00:40:06,586 --> 00:40:08,453
No, I'm just going
to save us both the trouble.
919
00:40:08,455 --> 00:40:12,057
I already know exactly
what happened.
920
00:40:12,059 --> 00:40:13,992
You played me,
921
00:40:13,994 --> 00:40:16,828
but you only get
to do that once,
922
00:40:16,830 --> 00:40:19,397
and the next time
you try to cross me like that,
923
00:40:19,399 --> 00:40:23,101
you'll be lucky
if you even have a blog.
924
00:40:30,010 --> 00:40:32,210
Never gets old.
925
00:40:35,882 --> 00:40:38,149
Paul! I was just
about to call you.
926
00:40:38,151 --> 00:40:39,784
I'm on my way home
from work now.
927
00:40:39,786 --> 00:40:42,320
No, I never said that.
928
00:40:42,322 --> 00:40:43,588
Well, traffic
was crazy...
929
00:40:43,590 --> 00:40:45,323
So if Curtis is married,
930
00:40:45,325 --> 00:40:47,559
what's the rule on dating
while vigilanting?
931
00:40:47,561 --> 00:40:50,361
Uh, just one sec.
932
00:40:50,363 --> 00:40:52,864
The short answer
is don't.
933
00:40:52,866 --> 00:40:55,734
Rory, wait up.
Can I talk to you?
934
00:40:55,736 --> 00:40:56,801
Everything ok?
935
00:40:56,803 --> 00:40:57,802
Yeah.
936
00:40:57,804 --> 00:40:59,370
No.
937
00:41:00,841 --> 00:41:03,041
There's something
that I need you to know
938
00:41:03,043 --> 00:41:05,276
about Havenrock.
939
00:41:05,278 --> 00:41:09,414
Havenrock was not
the intended target.
940
00:41:09,416 --> 00:41:12,917
Monument Point was.
941
00:41:12,919 --> 00:41:14,886
Someone redirected
the missile
942
00:41:14,888 --> 00:41:17,589
to reduce the number
of casualties.
943
00:41:19,126 --> 00:41:22,961
That someone was me.
944
00:41:24,264 --> 00:41:27,599
I am so sorry.
945
00:41:41,764 --> 00:41:42,996
Oliver
946
00:41:44,006 --> 00:41:45,209
Lyla?
947
00:41:45,233 --> 00:41:46,625
We need to talk
about John.
948
00:41:46,648 --> 00:41:47,575
Is he all right?
949
00:41:47,599 --> 00:41:49,227
No. He's back
in the country,
950
00:41:49,251 --> 00:41:50,361
and he's in prison.
951
00:41:51,221 --> 00:41:52,890
I need you to break him out.
952
00:41:56,923 --> 00:42:03,723
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
953
00:42:20,299 --> 00:42:22,079
Greg!
Move your head.
953
00:42:23,305 --> 00:42:29,180
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org66167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.