Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,805 --> 00:00:06,312
The mini-break is nothing less than
complete submission to
2
00:00:06,337 --> 00:00:07,648
ungovernable chaos!
3
00:00:07,664 --> 00:00:09,024
For once you leave the house
how the flip can
4
00:00:09,024 --> 00:00:12,024
a cat be expected to find food,
shelter and adequate entertainment?
5
00:00:12,024 --> 00:00:13,824
In short,
once you leave the borders,
6
00:00:13,824 --> 00:00:16,064
how in heck can you locate
the good shizz?
7
00:00:16,064 --> 00:00:18,664
But do not get sore bent out of
shape, for I,
8
00:00:18,664 --> 00:00:21,424
the continuing catastrophe claiming
to be Richard Ayoade,
9
00:00:21,424 --> 00:00:24,664
am here to make your short-haul
holiday game the stuff of
10
00:00:24,664 --> 00:00:27,624
dreams that could one day
become anecdotes!
11
00:00:27,624 --> 00:00:30,544
I, whilst saddled with some of the
most available people
12
00:00:30,544 --> 00:00:32,224
in the world of entertainment,
13
00:00:32,224 --> 00:00:35,744
am going to savagely barrel you
through a multi-packed mini-break.
14
00:00:35,744 --> 00:00:36,864
Whoa!
15
00:00:36,864 --> 00:00:39,224
This is travel without mercy.
16
00:00:39,224 --> 00:00:41,664
Tonight, 48 hours in Miami,
17
00:00:41,664 --> 00:00:45,664
a city that defies science by
calling itself magic.
18
00:00:45,864 --> 00:00:49,424
15.5 mil cats a year flock to this
pastel patch
19
00:00:49,424 --> 00:00:52,384
for its toasty temps, dynamite Deco,
20
00:00:52,384 --> 00:00:56,184
and quite possibly its beaches
as well - people like those.
21
00:00:56,184 --> 00:00:59,464
'And for tonight's performance, the
part of Crockett to my tubby Tubbs
22
00:00:59,464 --> 00:01:02,584
'will be played by comedic
colossus Rhod Gilbert.
23
00:01:02,584 --> 00:01:04,664
'Together we will
shovel shellfish...'
24
00:01:04,664 --> 00:01:06,144
Mmm!
25
00:01:06,144 --> 00:01:10,144
I've never been so utterly consumed
by a meal. Who's consuming who?
26
00:01:10,304 --> 00:01:11,664
'..gawp at gators...'
27
00:01:11,664 --> 00:01:13,744
That is not a friend of mine.
28
00:01:13,744 --> 00:01:16,224
'..and take it to the table.'
29
00:01:16,224 --> 00:01:18,544
We just caused
a Cuban domino crisis.
30
00:01:18,544 --> 00:01:21,184
We're here, but should we have come?
Question mark.
31
00:01:21,184 --> 00:01:22,504
Punctuation's implied.
32
00:01:22,504 --> 00:01:26,504
What am I going to do, add
a comma after "we're here"? Sorry.
33
00:01:32,184 --> 00:01:35,064
'Miami is the cruise-ship
capital of the world,
34
00:01:35,064 --> 00:01:38,424
'so those with oodle levels of time
can hit the drink.
35
00:01:38,424 --> 00:01:40,824
'But since we're trying to get this
shizz done quick-fast,
36
00:01:40,824 --> 00:01:43,944
'we climb into the clouds.
37
00:01:43,944 --> 00:01:47,384
'And while the frugal could forge
a 48-hour Floridian frolic
38
00:01:47,384 --> 00:01:48,824
for under 1K per pers...'
39
00:01:48,824 --> 00:01:52,384
You've settled into the life, haven't you?
Certainly have. Look at you.
40
00:01:52,384 --> 00:01:56,384
'..I will not let anything as vulgar
as money influence our itinerary.'
41
00:01:57,264 --> 00:02:01,264
48 hours, Miami is a stupidly long
way to go. Why, Richard? Why?
42
00:02:02,784 --> 00:02:04,984
Well, let's cut to this montage
underpinned by
43
00:02:04,984 --> 00:02:08,984
a monologue by way of an answer.
44
00:02:10,224 --> 00:02:13,544
In 1896,
landowner Julia Tuttle persuaded
45
00:02:13,544 --> 00:02:16,024
a railroad baron to lay a line to
Miami,
46
00:02:16,024 --> 00:02:18,104
making this, at time of recording,
47
00:02:18,104 --> 00:02:21,184
the only major American city
founded by a woman.
48
00:02:21,184 --> 00:02:24,264
Greater Miami is the largest
conurbation in Florida.
49
00:02:24,264 --> 00:02:27,104
It has the 131st-best drivers in
America.
50
00:02:27,104 --> 00:02:30,544
This is the second-most-friendly
city for people with facial hair.
51
00:02:30,544 --> 00:02:32,784
Floridian firsts include air
conditioning,
52
00:02:32,784 --> 00:02:35,784
sunscreen and my one-time ally,
Gatorade.
53
00:02:35,784 --> 00:02:39,784
Miami Beach's beach is man-made and,
tragically, near a sea,
54
00:02:40,504 --> 00:02:42,544
which won't quit washing it away.
55
00:02:42,544 --> 00:02:44,864
In the last year over a quarter of
a million tonnes of sand
56
00:02:44,864 --> 00:02:48,864
have been shoved down to
shore shizz up.
57
00:02:50,144 --> 00:02:53,424
Miami Beach is one of the best
places in the inhabited world
58
00:02:53,424 --> 00:02:57,024
for Art Deco architecture, like our
chosen quarters, the Raleigh,
59
00:02:57,024 --> 00:03:01,024
images of which have been recorded
especially for the show.
60
00:03:02,704 --> 00:03:06,704
Here. This was a bad idea for
a rental. I've got full whiplash.
61
00:03:07,824 --> 00:03:11,304
Designed by Miami architect
L Murray Dixon in 1940,
62
00:03:11,304 --> 00:03:14,744
the Raleigh is now part of
the portfolio of Tommy "Hilfinger",
63
00:03:14,744 --> 00:03:17,704
a man who makes money from selling
clothes.
64
00:03:17,704 --> 00:03:19,664
Hello, how are you? Hello.
65
00:03:19,664 --> 00:03:22,704
Welcome to the Raleigh.
How was everything coming in?
66
00:03:22,704 --> 00:03:25,504
Fine,
apart from I have terrible whiplash.
67
00:03:25,504 --> 00:03:28,064
Hope the beds are very comfortable.
They are.
68
00:03:28,064 --> 00:03:31,344
If you've got a neck injury.
I was driving, like, 3mph.
69
00:03:31,344 --> 00:03:32,384
Unbelievable.
70
00:03:32,384 --> 00:03:35,264
Famous former guests include
Muhammad Ali, Madonna and
71
00:03:35,264 --> 00:03:39,064
Kate Moss, all of whom probably had
to travel for work.
72
00:03:39,064 --> 00:03:41,224
I've just heard it's Hilfiger.
73
00:03:41,224 --> 00:03:44,304
The Raleigh's pool was proclaimed
the most beautiful in America
74
00:03:44,304 --> 00:03:46,744
in 1947 by someone or other.
75
00:03:46,744 --> 00:03:48,464
Thank you very much.
76
00:03:48,464 --> 00:03:51,464
But I, for one,
will not be lured into lounging.
77
00:03:51,464 --> 00:03:55,464
What you doing? Come on.
We're due on the boat.
78
00:03:55,744 --> 00:03:59,744
Let it go.
79
00:04:00,544 --> 00:04:03,944
Pausing only to pick up some backup
hats and become more visibly
80
00:04:03,944 --> 00:04:07,824
sweaty, we head to the harbour.
81
00:04:07,824 --> 00:04:10,104
I've gone for a yacht-rock look.
82
00:04:10,104 --> 00:04:14,104
Mike. You guys ready to go?
Yes, thank you.
83
00:04:15,904 --> 00:04:19,904
Skipper Mike takes visitors on
a 90-min motor around Miami.
84
00:04:20,064 --> 00:04:22,664
But, and I feel it's my duty to
warn you in advance,
85
00:04:22,664 --> 00:04:24,584
he does sometimes use the word
"sexy".
86
00:04:24,584 --> 00:04:28,344
Though with these head turns,
who the heck can blame the guy?
87
00:04:28,344 --> 00:04:31,544
So where are we now, Mike?
This is downtown Miami.
88
00:04:31,544 --> 00:04:35,504
This is the sexiest place
on the planet.
89
00:04:35,504 --> 00:04:38,824
People come here to have
a good time, let loose and have fun.
90
00:04:38,824 --> 00:04:42,664
Sounds like hell.
91
00:04:42,664 --> 00:04:46,384
Miami's deep-water harbour stations
many of the world's utterly
92
00:04:46,384 --> 00:04:49,624
pointless yachts.
93
00:04:49,624 --> 00:04:52,784
If I wanted to put an offer in for
this boat, what would I have
94
00:04:52,784 --> 00:04:55,584
to start the bidding at? Pretty
safely it'd be over $100 million.
95
00:04:55,584 --> 00:04:56,944
$100 million.
96
00:04:56,944 --> 00:04:58,344
Owners of yachts like that
97
00:04:58,344 --> 00:05:01,464
actually pay around $50,000 per
night to be parked there.
98
00:05:01,464 --> 00:05:05,144
50 grand a night parking?
That is galling.
99
00:05:05,144 --> 00:05:09,024
Can you do that by text or do you
have to have the change?
100
00:05:09,024 --> 00:05:10,864
Our thought stomachs duly fed,
101
00:05:10,864 --> 00:05:13,344
we throttle on to check
some of the land-based success
102
00:05:13,344 --> 00:05:16,064
on one of Miami's multitude
of man-made islands,
103
00:05:16,064 --> 00:05:19,104
and I use the word "people"
twice in a sentence.
104
00:05:19,104 --> 00:05:22,144
Are the people happy with people
just looking into their houses
105
00:05:22,144 --> 00:05:24,424
from the vantage point of a boat?
106
00:05:24,424 --> 00:05:26,824
You buy a house on an island,
it's called Star Island,
107
00:05:26,824 --> 00:05:29,064
people are probably going to be
coming by your house.
108
00:05:29,064 --> 00:05:31,624
To be honest, I feel like they're
invading OUR privacy.
109
00:05:31,624 --> 00:05:33,864
I feel a bit observed here.
110
00:05:33,864 --> 00:05:36,424
This is the biggest property
on Star Island.
111
00:05:36,424 --> 00:05:38,824
Each one of these palm trees
cost ?10,000. Shut the door!
112
00:05:38,824 --> 00:05:40,664
No! These are South African
date palms.
113
00:05:40,664 --> 00:05:43,704
They all stop growing at the same
height and he wanted this effect.
114
00:05:43,704 --> 00:05:44,944
You're out of your mind.
115
00:05:44,944 --> 00:05:47,784
He paid ten grand to get palm trees
that grow to the same height?
116
00:05:47,784 --> 00:05:49,464
You could cut them all uniform.
117
00:05:49,464 --> 00:05:51,104
Whose house is this, Mike?
118
00:05:51,104 --> 00:05:54,144
This white one used to belong
to Julio Iglesias.
119
00:05:54,144 --> 00:05:55,664
Look at the state of those
palm trees.
120
00:05:55,664 --> 00:05:58,784
Sort your palm trees out, mate!
I'm embarrassed for you.
121
00:05:58,784 --> 00:06:00,904
This is the house of P Diddy,
ladies and gentlemen.
122
00:06:00,904 --> 00:06:04,024
Normally when the cushions are out,
that's how we know Diddy's in town.
123
00:06:04,024 --> 00:06:07,104
Did he put the cushions out, or did he.
ask somebody else to put the cushions out?
124
00:06:07,104 --> 00:06:10,904
Did Diddy done it, or was it somebody else
that done it and then Diddy thanked him for it?
125
00:06:10,904 --> 00:06:13,664
I can see you in a house like that.
Yes.
126
00:06:13,664 --> 00:06:17,664
Breaking in, trying to take what I
can under cover of night.
127
00:06:19,504 --> 00:06:22,224
But before we have the chance to
contact a bagman,
128
00:06:22,224 --> 00:06:25,064
hunger forces us ashore.
129
00:06:25,064 --> 00:06:26,424
Joe's.
130
00:06:26,424 --> 00:06:29,864
Second-most-profitable independent
restaurant in America.
131
00:06:29,864 --> 00:06:33,864
36.8 mil in 2016. Wow. Billy Joel's
eaten here. Let's do the same.
132
00:06:38,744 --> 00:06:42,744
Joe's is a Miami mainstay and
a statistician's solace.
133
00:06:44,344 --> 00:06:46,424
This is nice. Nice and vibey.
134
00:06:46,424 --> 00:06:50,424
And this monument to munch is
built upon one dish.
135
00:06:50,544 --> 00:06:54,144
The claws of the locally
caught stone crab.
136
00:06:54,144 --> 00:06:57,184
We get the crab, we remove both
claws from the crab,
137
00:06:57,184 --> 00:06:59,144
we throw crab back into the ocean.
138
00:06:59,144 --> 00:07:02,424
It's able to regenerate
within 18 months.
139
00:07:02,424 --> 00:07:04,504
They don't regenerate,
really. They do.
140
00:07:04,504 --> 00:07:07,144
You've just got your claws back,
18 months, you get caught again.
141
00:07:07,144 --> 00:07:09,064
Yeah. You go, "Oh, f..."
142
00:07:09,064 --> 00:07:13,064
"18 ruddy months to get this thing
back. Bloody Joe!
143
00:07:14,384 --> 00:07:17,144
"He's back!"
144
00:07:17,144 --> 00:07:19,264
'Sadly, the sparky impro
145
00:07:19,264 --> 00:07:22,824
'was brutally truncated by
a slab of slaw.'
146
00:07:22,824 --> 00:07:25,384
This is even better than the one
at Pizza Hut.
147
00:07:25,384 --> 00:07:28,584
'As an impenetrable barrier to
grease is tied around
148
00:07:28,584 --> 00:07:31,624
'my bulging torso,
the bantz flows like ginger ale.'
149
00:07:31,624 --> 00:07:35,144
When was the last time you wore a
bib? This morning.
150
00:07:35,144 --> 00:07:36,384
My tooth bib.
151
00:07:36,384 --> 00:07:38,784
There's too much of
a social stigma against bibs.
152
00:07:38,784 --> 00:07:43,018
These are normal, sensible precautions,
but a lot of people are too shy to take them.
153
00:07:45,384 --> 00:07:48,944
Oh... I pick this up...manually?
You pick this up with your hands.
154
00:07:48,944 --> 00:07:52,944
Mano to mano. I'm taking this off.
And then you wiggle...
155
00:07:53,064 --> 00:07:54,984
Ooh, it's tough.
156
00:07:54,984 --> 00:07:57,944
Yes! Oh, perfect,
you got it. A crab-meat lollipop.
157
00:07:57,944 --> 00:07:59,784
Cheers.
158
00:07:59,784 --> 00:08:02,824
Close? Quite close.
159
00:08:02,824 --> 00:08:05,464
It's excellent. Your eyes lit up in
a way that they rarely...
160
00:08:05,464 --> 00:08:07,824
You genuinely enjoyed that.
That's excellent.
161
00:08:07,824 --> 00:08:09,464
Sauce.
162
00:08:09,464 --> 00:08:12,944
In. Oh! There's the eyes.
There's the eyes. Cheeky.
163
00:08:12,944 --> 00:08:15,624
I'm going in again. Ooh!
164
00:08:15,624 --> 00:08:18,384
There it is again.
It's continually surprising.
165
00:08:18,384 --> 00:08:21,184
I've never experienced sea meat
like this.
166
00:08:21,184 --> 00:08:23,504
If I had arms this tasty I'd
regenerate them as well.
167
00:08:23,504 --> 00:08:27,504
You're surprised they don't
eat themselves.
168
00:08:28,864 --> 00:08:32,864
'Like the trash we are, we begin
our undignified demolition.'
169
00:08:34,344 --> 00:08:36,344
It's like we've never been fed.
170
00:08:36,344 --> 00:08:39,624
We're eating like a scene out of
Brewster's Millions when he's just won.
171
00:08:39,624 --> 00:08:40,704
"This is free?"
172
00:08:40,704 --> 00:08:43,944
I've never
been so utterly consumed by a meal.
173
00:08:43,944 --> 00:08:46,784
Who's consuming who?
It's unbelievable.
174
00:08:46,784 --> 00:08:49,384
Wow.
175
00:08:49,384 --> 00:08:52,064
Mmm.
176
00:08:52,064 --> 00:08:55,104
We now know why Billy Joel wrote all
those up-tempo songs.
177
00:08:55,104 --> 00:08:58,704
How was the meal? I'm very happy. It
was amazing. And he's never happy.
178
00:08:58,704 --> 00:09:02,704
Yeah. And I can barely make it
through life.
179
00:09:03,584 --> 00:09:06,464
Untie me, Orlando. Untie me. Yeah.
180
00:09:06,464 --> 00:09:10,464
If I could kiss you without an
incident, I would. Go for it.
181
00:09:10,704 --> 00:09:12,064
Peck.
182
00:09:12,064 --> 00:09:15,744
It was a pleasure. Thank you.
183
00:09:15,744 --> 00:09:17,464
'Bloated beyond description,
184
00:09:17,464 --> 00:09:21,384
'I request Rhod join me in
a waddle to the cultural quarter.'
185
00:09:21,384 --> 00:09:25,384
This is Wynwood. This is the art
district. Like Stevie Winwood? Yes.
186
00:09:25,984 --> 00:09:27,904
It's got nothing to do with Traffic.
187
00:09:27,904 --> 00:09:29,344
Although there is a lot.
188
00:09:29,344 --> 00:09:31,864
Eight miles of murals.
Over 70 galleries.
189
00:09:31,864 --> 00:09:35,824
Eight miles of murals?
Hipster district.
190
00:09:35,824 --> 00:09:37,904
'Once a rundown industrial district,
191
00:09:37,904 --> 00:09:40,984
'Wynwood has been revivified by
the gust of art.'
192
00:09:40,984 --> 00:09:44,184
Are any of the houses along here
just a simple pebbledash or
193
00:09:44,184 --> 00:09:48,184
a nice cement front? There's no mock
Tudor. It's very... It's very hip.
194
00:09:48,744 --> 00:09:49,904
Let's go in.
195
00:09:49,904 --> 00:09:51,864
'We wallop into the Wynwood Walls,
196
00:09:51,864 --> 00:09:55,864
'an open-air gallery full of
top-notch gra-to-the-ffiti.'
197
00:09:59,704 --> 00:10:01,144
Are you a graffiti-er?
198
00:10:01,144 --> 00:10:03,064
I wouldn't.
I wouldn't deface a building.
199
00:10:03,064 --> 00:10:07,064
No, you wouldn't, no. No. I wonder
how he'd feel if this were defaced.
200
00:10:07,904 --> 00:10:11,144
I once drew a little man on my
parents' bathroom wall. Did you?
201
00:10:11,144 --> 00:10:13,744
Yeah.
I was grounded for about a month.
202
00:10:13,744 --> 00:10:17,104
So I can empathise with it,
I'm a kindred spirit.
203
00:10:17,104 --> 00:10:19,744
'Still processing the unwelcome
revelation
204
00:10:19,744 --> 00:10:22,944
'that I'm on the lam with
a criminal, I decide to move on.'
205
00:10:22,944 --> 00:10:26,144
This one's coming out of the wall.
What have they done to that horse?
206
00:10:26,144 --> 00:10:28,504
That is a petting zoo gone wrong,
that.
207
00:10:28,504 --> 00:10:29,744
What's that there?
208
00:10:29,744 --> 00:10:33,104
I don't know. That's when
a horse and a crab get together.
209
00:10:33,104 --> 00:10:36,384
That's a hrab. That's a party where
everyone's got TOO loose.
210
00:10:36,384 --> 00:10:38,784
It's an octophant.
211
00:10:38,784 --> 00:10:40,464
Or is it an eleopus?
212
00:10:40,464 --> 00:10:43,184
Depends who starts things off.
213
00:10:43,184 --> 00:10:46,944
'At which point time speeds up
so much that the palm trees shake,
214
00:10:46,944 --> 00:10:50,064
'and we decide to close this
first of parts.
215
00:10:50,064 --> 00:10:53,344
'Act two of our drama promises
a close shot of my strained face...'
216
00:10:53,344 --> 00:10:56,784
All the way up, touch the sky and...
(I can't touch the sky.)
217
00:10:56,784 --> 00:10:58,344
'..a primitive killing machine...'
218
00:10:58,344 --> 00:11:01,024
Rhod, Rhod, Rhod. Oh, God.
219
00:11:01,024 --> 00:11:04,264
'..and proof that Sgt Bilko
is alive and well.'
220
00:11:04,264 --> 00:11:07,904
When you have to play
against people like me,
221
00:11:07,904 --> 00:11:12,091
the first thing you do,
you start praying.
222
00:11:14,896 --> 00:11:18,456
'Rhod Gilbert and I,
a pastel prig Richard Ayoade,
223
00:11:18,456 --> 00:11:22,456
'are in the final furlong
of our 48-hour folly in Miami.
224
00:11:22,576 --> 00:11:25,616
'Quips you might have missed
include one from me...'
225
00:11:25,616 --> 00:11:28,336
People come here to have a good
time and let loose and have fun.
226
00:11:28,336 --> 00:11:29,816
It sounds like hell.
227
00:11:29,816 --> 00:11:30,976
'..one from Rhod...'
228
00:11:30,976 --> 00:11:33,136
That is a petting
zoo gone wrong, that.
229
00:11:33,136 --> 00:11:34,736
'..and this conversation stopper...'
230
00:11:34,736 --> 00:11:38,736
This is even better
than the one at Pizza Hut.
231
00:11:39,296 --> 00:11:42,056
The sun rises and we
were there to document it
232
00:11:42,056 --> 00:11:45,416
as a way of showing how dawn works.
233
00:11:45,416 --> 00:11:48,096
Well, this is not
my natural habitat
234
00:11:48,096 --> 00:11:50,216
and it's very early.
235
00:11:50,216 --> 00:11:53,496
'Why would anyone stay in bed
when you could walk on granulated
236
00:11:53,496 --> 00:11:56,336
'rock towards a yoga group?'
237
00:11:56,336 --> 00:11:58,736
You'll be pleased to
know this is free.
238
00:11:58,736 --> 00:12:00,016
My favourite price plan.
239
00:12:00,016 --> 00:12:01,976
Don't get me wrong,
I've never done yoga.
240
00:12:01,976 --> 00:12:04,576
I've never wanted to do yoga, but if
you're going to have to do it,
241
00:12:04,576 --> 00:12:06,216
this is the place.
242
00:12:06,216 --> 00:12:08,416
None of this is right.
Get your towel down.
243
00:12:08,416 --> 00:12:11,576
Beautiful!
244
00:12:11,576 --> 00:12:15,016
'The class is in full flow,
but we are half-hearted,
245
00:12:15,016 --> 00:12:19,016
'displaying an almost spiritual
inflexibility.'
246
00:12:19,176 --> 00:12:22,096
That's not happening.
It's not happening!
247
00:12:22,096 --> 00:12:23,776
This is a baptism of fire.
248
00:12:23,776 --> 00:12:27,336
All the way back,
child's pose, exhale.
249
00:12:27,336 --> 00:12:29,576
It's like a different breed
of person.
250
00:12:29,576 --> 00:12:31,776
All the way up, touch the sky and...
251
00:12:31,776 --> 00:12:33,096
I can't touch the sky.
252
00:12:33,096 --> 00:12:35,816
I'm sorry, this is just somebody
who's started talking to themselves
253
00:12:35,816 --> 00:12:37,296
and have formed a cult.
254
00:12:37,296 --> 00:12:39,376
'To the dismay of our
new-found community,
255
00:12:39,376 --> 00:12:42,056
'time restrictions
command our early exit.
256
00:12:42,056 --> 00:12:45,256
'We promise to keep in touch
via various social media platforms,
257
00:12:45,256 --> 00:12:46,816
'and back out.'
258
00:12:46,816 --> 00:12:50,816
(Just take the towel away,
take the towel away.)
259
00:12:50,856 --> 00:12:52,376
How do you feel about yoga?
260
00:12:52,376 --> 00:12:55,376
I don't think that was a triumph.
No.
261
00:12:55,376 --> 00:12:59,376
I'm pleased with this cape, though.
262
00:12:59,776 --> 00:13:02,296
Dangerously drained
from the demonstration,
263
00:13:02,296 --> 00:13:04,776
we seek to replenish lost fluids.
264
00:13:04,776 --> 00:13:07,416
I've never done this kind of thing,
you know, yoga then a juice.
265
00:13:07,416 --> 00:13:09,856
Have you? Please... It's really
a long way from my normal life.
266
00:13:09,856 --> 00:13:11,936
Oh, come off it!
Come off it!
267
00:13:11,936 --> 00:13:13,816
'Making my mark on
Miami's juice scene
268
00:13:13,816 --> 00:13:17,816
'has been on my activity wish
pamphlet for close to a decade.'
269
00:13:18,296 --> 00:13:21,096
Which one would you recommend
for someone who's had quite
270
00:13:21,096 --> 00:13:23,496
a bad trauma, a neck injury?
271
00:13:23,496 --> 00:13:27,416
I would choose something
very high in anti-inflammatory.
272
00:13:27,416 --> 00:13:29,816
We sell about, like,
100 of these a day.
273
00:13:29,816 --> 00:13:32,656
Does he rub that onto me?
No, you... It's a shot.
274
00:13:32,656 --> 00:13:33,896
So you drink it up...
275
00:13:33,896 --> 00:13:36,176
I just inject that straight
into the neck. ..that's it.
276
00:13:36,176 --> 00:13:37,216
Thank you very much.
277
00:13:37,216 --> 00:13:39,216
I do suggest not
thinking too much about it,
278
00:13:39,216 --> 00:13:41,056
so that you don't have time to...
279
00:13:41,056 --> 00:13:43,416
That's good advice...
Don't think too much about it?!
280
00:13:43,416 --> 00:13:45,856
Yeah, just shoot it up like a shot.
Drink it as fast as possible.
281
00:13:45,856 --> 00:13:49,856
Yeah, exactly, like tequila. Cheers! What,
are we on spring break? One, two, three.
282
00:13:53,888 --> 00:13:55,888
That was too spicy.
That is beautiful.
283
00:13:55,888 --> 00:13:58,128
That's very spicy.
It's great, right? Honestly.
284
00:13:58,128 --> 00:14:00,968
How's your neck? Oh! I've not seen
fluidity like that for a while.
285
00:14:00,968 --> 00:14:04,968
Legally, it's still whiplash,
but it's better. I was going 3mph.
286
00:14:04,968 --> 00:14:07,808
'We scoop out the fridge like oily
melon farmers.'
287
00:14:07,808 --> 00:14:10,728
I'm having these two.
Can I take one of the shots of me?
288
00:14:10,728 --> 00:14:14,448
Of course.
44.94. Thank you so much, guys.
289
00:14:14,448 --> 00:14:16,648
Have a great day.
Thank you very much.
290
00:14:16,648 --> 00:14:18,608
Well, now I will.
291
00:14:18,608 --> 00:14:22,048
'Pockets jammed with juice,
we leave.'
292
00:14:22,048 --> 00:14:26,048
I could also get into pies... Yep.
..to supplement these.
293
00:14:28,488 --> 00:14:31,368
'We buckle up
and put pedal to the metal.
294
00:14:31,368 --> 00:14:35,288
'But, sadly, I've left my
"The Very best of Phil Collins" CD
295
00:14:35,288 --> 00:14:36,688
'in the hotel.'
296
00:14:36,688 --> 00:14:39,208
What do you make of this convertible
experience? Do you like it?
297
00:14:39,208 --> 00:14:41,648
From a UV perspective, a disaster.
298
00:14:41,648 --> 00:14:45,648
Are you creamed up?
I'm fully creamed up.
299
00:14:47,008 --> 00:14:50,448
That is a nice skyline. Yes. Don't
you look at it, you watch the road.
300
00:14:50,448 --> 00:14:52,928
Over there we've got the docks
with some nice big cranes
301
00:14:52,928 --> 00:14:55,168
for heavy lifting. Don't you look,
you look at the road!
302
00:14:55,168 --> 00:14:56,808
I'm ten and two all the way.
303
00:14:56,808 --> 00:14:59,328
The other thing is, you're driving
on the left-hand side again.
304
00:14:59,328 --> 00:15:01,848
It's one way! It's a motorway.
305
00:15:01,848 --> 00:15:04,728
I mean, it's a good job
I'm not of a nervous disposition.
306
00:15:04,728 --> 00:15:06,608
You're in very safe hands with me.
307
00:15:06,608 --> 00:15:10,288
I'm just telling myself that nothing
bad can happen because we're on TV.
308
00:15:10,288 --> 00:15:12,408
And, yet, it could.
They couldn't show that.
309
00:15:12,408 --> 00:15:14,168
Oh, they wouldn't show it.
310
00:15:14,168 --> 00:15:16,608
But they'd edit
what footage they had
311
00:15:16,608 --> 00:15:20,608
and try and parcel it as
some kind of shoddy tribute.
312
00:15:21,568 --> 00:15:25,568
I conclude this driving masterclass
with an elegant slide
313
00:15:25,608 --> 00:15:28,048
into one of the many parking bays
of Coopertown,
314
00:15:28,048 --> 00:15:32,048
instantly taking its
population to double figures.
315
00:15:35,208 --> 00:15:39,208
That was all right.
Yeah, that wasn't too bad.
316
00:15:39,728 --> 00:15:43,728
Do you want to roll
over the front of the bonnet?
317
00:15:43,808 --> 00:15:46,488
While at a service
station for a pop tart,
318
00:15:46,488 --> 00:15:49,608
'we made a solemn blood pact
to relive Gentle Ben by taking
319
00:15:49,608 --> 00:15:52,488
'a ride on one of the airboats
Jesse Kennon and his family have
320
00:15:52,488 --> 00:15:54,808
'been piloting here since 1945.'
321
00:15:54,808 --> 00:15:56,928
Let's go see what
we can find in the Everglades.
322
00:15:56,928 --> 00:16:00,128
That's the largest subtropical
wilderness left in this country...
323
00:16:00,128 --> 00:16:04,088
Is it? ..that Trump's
making great again.
324
00:16:04,088 --> 00:16:06,608
'The Everglades is a vast,
slow-moving river
325
00:16:06,608 --> 00:16:08,968
'which covers
over 2,000 square miles.
326
00:16:08,968 --> 00:16:10,888
'It's often only a few inches deep,
327
00:16:10,888 --> 00:16:14,768
'so flat bottomed airboats
are a flipping boon.'
328
00:16:14,768 --> 00:16:17,528
It's lovely to be at
one with nature!
329
00:16:17,528 --> 00:16:20,528
I doubt if the
wildlife even knows we're here!
330
00:16:20,528 --> 00:16:24,248
'After this moment of intimacy,
Rhod fatally betrays my trust
331
00:16:24,248 --> 00:16:27,488
'and the no surprises sub-clause
of our blood pact.'
332
00:16:27,488 --> 00:16:29,488
There!
333
00:16:29,488 --> 00:16:33,488
'The trip will never
be the same again.'
334
00:16:37,808 --> 00:16:41,808
This is eerie now.
What would make a gator attack me?
335
00:16:42,048 --> 00:16:45,408
Basically, you'd have
to aggravate him more than anything.
336
00:16:45,408 --> 00:16:48,288
Because a lot of people just
don't take to me, Jesse.
337
00:16:48,288 --> 00:16:50,648
A lot of people just don't like me.
338
00:16:50,648 --> 00:16:53,208
I think, to be honest, part of the
problem is that you're wearing
339
00:16:53,208 --> 00:16:54,808
real flamingo shoes.
I am.
340
00:16:54,808 --> 00:16:58,768
I am dressed like a flamingo.
341
00:16:58,768 --> 00:17:00,928
There's one right in front of
you on the left. You see?
342
00:17:00,928 --> 00:17:02,968
There we go!
He's coming for you.
343
00:17:02,968 --> 00:17:04,288
He's coming for you! Ooh!
344
00:17:04,288 --> 00:17:06,488
He's coming for you!
Stand on one leg now!
345
00:17:06,488 --> 00:17:07,808
Stand on one leg now!
346
00:17:07,808 --> 00:17:11,288
That is not a friend of mine.
347
00:17:11,288 --> 00:17:13,288
Rhod, Rhod, Rhod.
348
00:17:13,288 --> 00:17:17,288
Oh, God! Flamingo...
Over here - a flamingo.
349
00:17:17,368 --> 00:17:21,368
Oh, yeah, they speak English!
Show it your shoes.
350
00:17:21,728 --> 00:17:24,848
They're circling us, Jesse. Yeah.
What do they want from us, Jesse?
351
00:17:24,848 --> 00:17:27,688
We're actually in their dining room,
so they're just curious to see
352
00:17:27,688 --> 00:17:30,008
what's moving round
in their dining room
353
00:17:30,008 --> 00:17:32,128
Maybe we should go through
to the lounge.
354
00:17:32,128 --> 00:17:34,968
They're one of the very few animals
that hasn't went through very
355
00:17:34,968 --> 00:17:37,528
much evolutionary change
since the age of the dinosaur.
356
00:17:37,528 --> 00:17:40,248
They're much more beautiful
than I was expecting...
357
00:17:40,248 --> 00:17:42,688
You know what?
358
00:17:42,688 --> 00:17:44,888
I'd say their beauty
takes second place
359
00:17:44,888 --> 00:17:48,888
to the absolute terrifying nature.
Yeah.
360
00:17:51,408 --> 00:17:55,408
'Our time up, we fling my hairy
flamingo legs back to the jetty.'
361
00:17:57,688 --> 00:18:00,288
Jesse. Thank you. Thank you very
much. Thank you. Amazing.
362
00:18:00,288 --> 00:18:01,488
What a pleasure.
363
00:18:01,488 --> 00:18:03,608
Even when we were in
alligator-infested waters
364
00:18:03,608 --> 00:18:06,848
I felt safer out there than I did in
the car with you. How dare you.
365
00:18:06,848 --> 00:18:08,834
It's interesting, isn't it?
366
00:18:10,054 --> 00:18:12,454
Still reeling from Rhod's
sustained campaign to dismantle
367
00:18:12,454 --> 00:18:15,534
my sense of self...
368
00:18:15,534 --> 00:18:19,534
..we had to Little Havana
for some java and jive talk.
369
00:18:23,294 --> 00:18:26,374
I'm here, bro. That hat's become
a safety blanket. Yeah, I know.
370
00:18:26,374 --> 00:18:28,334
I'm still not wearing it
in case I can take it back,
371
00:18:28,334 --> 00:18:29,534
get the money back.
372
00:18:29,534 --> 00:18:30,934
Hola, que tal? Bien.
373
00:18:30,934 --> 00:18:32,334
SHE SPEAKS SPANISH
374
00:18:32,334 --> 00:18:36,094
Dos cafes, por favor.
375
00:18:36,094 --> 00:18:39,974
'With true Cuban coffee, sugar is
added early in the brewing process,
376
00:18:39,974 --> 00:18:43,374
'changing the composition of the
beverage on a molecular level
377
00:18:43,374 --> 00:18:47,174
'and creating the
distinctive espumita.'
378
00:18:47,174 --> 00:18:49,294
In Cuba, that's the way we
drink it. This size?
379
00:18:49,294 --> 00:18:51,574
Yeah, because it's really strong.
380
00:18:51,574 --> 00:18:54,294
This sugar merely
hides how strong it is, then?
381
00:18:54,294 --> 00:18:55,974
You're not going to feel the sugar.
382
00:18:55,974 --> 00:18:59,974
This is a big build-up
for some coffee. Uno, dos, tres.
383
00:19:00,814 --> 00:19:03,374
Very good. That's very strong.
It's very nice.
384
00:19:03,374 --> 00:19:05,814
I'm going to start talking
like Martin Scorsese in a minute.
385
00:19:05,814 --> 00:19:08,054
It's very good but my teeth
have now gone to sleep.
386
00:19:08,054 --> 00:19:09,814
We need to pay for this.
Rhod, settle up.
387
00:19:09,814 --> 00:19:11,614
I can't.
Rhod, you need to settle up.
388
00:19:11,614 --> 00:19:13,694
I can't I've lost the use of
my hands. Rhod, settle up.
389
00:19:13,694 --> 00:19:16,094
My tongue's gone to sleep now as
well. Now the tongue's gone.
390
00:19:16,094 --> 00:19:18,774
I'm going to pay before
I have my panic attack. How much?
391
00:19:18,774 --> 00:19:21,934
It's three dollars. Three dollars.
Yeah. Gracias. You're welcome.
392
00:19:21,934 --> 00:19:25,934
See you!
393
00:19:26,134 --> 00:19:28,534
'We head, hepped-up,
to the Ball & Chain,
394
00:19:28,534 --> 00:19:30,174
a legendary jazz venue,
395
00:19:30,174 --> 00:19:34,174
once frequented by Louis Armstrong
and Billie Holiday.
396
00:19:34,654 --> 00:19:37,414
I heard a lot of jokes but I've
never actually seen it, have you?
397
00:19:37,414 --> 00:19:41,414
No. Three horses walk into a bar...
398
00:19:41,934 --> 00:19:45,934
I don't know that the horses
are that into this.
399
00:19:49,614 --> 00:19:52,614
'More aware than ever that I look
like an out-of-shape John Legend,
400
00:19:52,614 --> 00:19:56,614
'I suggest we take up an activity
more suitable for men our age.'
401
00:19:59,254 --> 00:20:02,974
When you have two play
against people like me,
402
00:20:02,974 --> 00:20:05,654
the first thing you
do, you start praying
403
00:20:05,654 --> 00:20:07,854
because I'm the
champion 2016.
404
00:20:07,854 --> 00:20:11,134
So let us begin.
405
00:20:11,134 --> 00:20:14,614
'Cubans have been playing
dominoes here for 35 years.'
406
00:20:14,614 --> 00:20:16,734
Are we playing as a team? Yes.
407
00:20:16,734 --> 00:20:19,854
Is this the national game of Cuba?
Yes.
408
00:20:19,854 --> 00:20:23,854
'A high-stakes 55 tile game
with numbers as high as nine.'
409
00:20:24,174 --> 00:20:26,854
Look and learn! Bang!
410
00:20:26,854 --> 00:20:31,064
Come on, Richard. Can I do that?
Yes, you can!
411
00:20:31,103 --> 00:20:32,823
You two are going down!
412
00:20:32,823 --> 00:20:35,583
Oh, that could have
just blown you the game.
413
00:20:35,583 --> 00:20:37,743
'Rhod, like some roided-up ref...'
414
00:20:37,743 --> 00:20:39,463
Yes! Boom!
415
00:20:39,463 --> 00:20:43,383
'..commences another campaign
of psychological destruction.'
416
00:20:43,383 --> 00:20:45,743
Wow! Oh!
417
00:20:45,743 --> 00:20:49,303
Oh, I'm sorry! Stone-faced killers.
One, two, three, four.
418
00:20:49,303 --> 00:20:51,463
Come on, let's focus in.
Let's focus it.
419
00:20:51,463 --> 00:20:53,623
We're going to stay
here until we win a game.
420
00:20:53,623 --> 00:20:55,943
We're staying till we win.
OK!
421
00:20:55,943 --> 00:20:59,943
'Humbled, but angrier than ever,
we rollick on with round two.'
422
00:21:00,063 --> 00:21:01,583
Take that!
423
00:21:01,583 --> 00:21:04,383
'We sniff blood, along with
the possibility of winning.'
424
00:21:04,383 --> 00:21:06,623
Come on, Rich, we can win this.
I get it. I'm in.
425
00:21:06,623 --> 00:21:08,063
You've got it? You're clicked in?
426
00:21:08,063 --> 00:21:09,583
This is the best time
I've ever had.
427
00:21:09,583 --> 00:21:11,263
This is where I belong.
428
00:21:11,263 --> 00:21:14,703
Are you ready for this?
High-five.
429
00:21:14,703 --> 00:21:17,543
Bang! Bang! Bang!
430
00:21:17,543 --> 00:21:21,263
'Victory is ours and we
accept it with understated grace.'
431
00:21:21,263 --> 00:21:22,783
You guys learned so quick.
432
00:21:22,783 --> 00:21:26,023
This guy hasn't been beaten
since there was colour photography.
433
00:21:26,023 --> 00:21:30,023
That's how you play dominoes.
434
00:21:30,223 --> 00:21:34,223
Yes! Yes! You nailed that
one, my friend. Yes!
435
00:21:34,663 --> 00:21:36,343
Yes! You nailed that.
436
00:21:36,343 --> 00:21:38,983
I've never felt so alive.
No. You are pumped.
437
00:21:38,983 --> 00:21:40,943
These people know what life is.
You showed them.
438
00:21:40,943 --> 00:21:43,303
You just caused the
Cuban Domino Crisis.
439
00:21:43,303 --> 00:21:45,303
They're keeping their minds
alive, they just need
440
00:21:45,303 --> 00:21:47,897
a bit more cardio
and they've solved it.
441
00:21:48,405 --> 00:21:51,285
Vowing to keep in touch with
our new BFFs on Insta,
442
00:21:51,285 --> 00:21:55,285
we repair to the wind-ravaged
shore and make peace with Miami.
443
00:21:55,685 --> 00:21:57,805
I wish I'd dressed appropriately
like you.
444
00:21:57,805 --> 00:22:01,125
How did you know it was going to be
this cold? Ah, Ryan Gosling told me.
445
00:22:01,125 --> 00:22:04,765
Did he? When he gave me this jacket.
How did you feel it was, Miami?
446
00:22:04,765 --> 00:22:07,165
I've enjoyed it.
It's a party city, isn't it? It is.
447
00:22:07,165 --> 00:22:10,445
It's big and bold and brash and cash
and muscle and flesh and bikini.
448
00:22:10,445 --> 00:22:12,525
It's not really you.
If any town in the world
449
00:22:12,525 --> 00:22:15,165
has not got your name written on it,
it's this one. How dare you!
450
00:22:15,165 --> 00:22:17,725
I liked the juicing. Yeah.
I liked that.
451
00:22:17,725 --> 00:22:21,365
I liked the coffee. Yeah.
I loved the crab. Yeah.
452
00:22:21,365 --> 00:22:25,285
The most amazing meal I've ever
had in my life - that stone crab.
453
00:22:25,285 --> 00:22:27,245
And he'll be back in
18 months' time.
454
00:22:27,245 --> 00:22:30,365
He'll come back to feed somebody
else. Of course he will
455
00:22:30,365 --> 00:22:34,365
'Our myriad meanderings have left
us poorer to the tune of approx...
456
00:22:36,925 --> 00:22:39,605
'A fine price for claws...
457
00:22:39,605 --> 00:22:42,325
'..culture and crocs.'
458
00:22:42,325 --> 00:22:44,565
I know what you enjoyed most,
winning the dominoes.
459
00:22:44,565 --> 00:22:47,165
Second to that... Right.
..new domino champion,
460
00:22:47,165 --> 00:22:50,805
is the continual mystery as to
whether you'll ever put that hat on.
461
00:22:50,805 --> 00:22:53,325
It's given every scene an underlying
tension. "Will he?" Yeah.
462
00:22:53,325 --> 00:22:54,965
"Will he do it now?" Yeah.
463
00:22:54,965 --> 00:22:56,845
I'm not even sure myself.
I've loved it. Yeah.
464
00:22:56,845 --> 00:22:59,365
Well, thank you for coming.
Thanks for having me.
465
00:22:59,365 --> 00:23:01,645
It's been a joy. Sleep on the plane.
Yeah.
466
00:23:01,645 --> 00:23:03,885
And don't file the
claim straight away.
467
00:23:03,885 --> 00:23:05,765
Well, look, you're on
lifeguard duty now,
468
00:23:05,765 --> 00:23:08,085
so I'm going to
go up there. OK, mate.
469
00:23:08,085 --> 00:23:09,882
Yeah, are you going to have a swim?
I can't swim.
470
00:23:09,907 --> 00:23:12,148
Definitely in between the
flags, then. OK.
39735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.