All language subtitles for Sungkyunkwan Scandal 18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,684 --> 00:00:11,834 Did you say it would all end once we leave Sungkyunkwan? 2 00:00:13,314 --> 00:00:15,694 There's no such thing as the end. 3 00:00:16,244 --> 00:00:21,734 Because I'll... just start over again and again every single day. 4 00:01:27,344 --> 00:01:28,924 Let's drop it. 5 00:01:30,754 --> 00:01:32,534 You know, don't you? 6 00:01:32,664 --> 00:01:34,714 Who is the culprit? 7 00:01:36,074 --> 00:01:37,224 I told you already. 8 00:01:37,274 --> 00:01:42,004 The one I trust is not the king, but you, Geol Oh. 9 00:01:42,374 --> 00:01:43,674 We said we'd find him. 10 00:01:43,994 --> 00:01:47,384 We said we'd find the mastermind no matter what, for that surreal new Joseon. 11 00:01:47,414 --> 00:01:53,194 Behind all these incidents is the Left State Minister. 12 00:01:53,424 --> 00:01:54,904 What? 13 00:01:54,934 --> 00:01:57,304 Lower your voice! 14 00:01:58,004 --> 00:01:59,384 So... 15 00:02:00,014 --> 00:02:03,424 the mastermind behind all these incidents is Left State Minister? 16 00:02:04,104 --> 00:02:06,914 Lee Sun Joon's father, is that it? 17 00:02:07,964 --> 00:02:09,654 Answer me. 18 00:02:10,394 --> 00:02:14,054 The mastermind who did all that to destroy Geum Deung Ji Sa... 19 00:02:14,134 --> 00:02:15,834 was Left State Minister? I'm asking you! 20 00:02:15,864 --> 00:02:17,674 I told you to lower your voice. 21 00:02:32,454 --> 00:02:35,074 What did you say, Senior? 22 00:02:36,674 --> 00:02:42,924 Who did you just say was the mastermind behind all these incidents? 23 00:02:53,684 --> 00:02:56,104 I must hear it. 24 00:02:56,184 --> 00:02:58,624 I'm sorry, Daemul. 25 00:02:58,814 --> 00:03:02,054 Nothing is confirmed yet. 26 00:03:17,654 --> 00:03:20,524 Is it true that once we find out who the owner of this document is, 27 00:03:21,014 --> 00:03:28,134 then we can confirm who the mastermind is? 28 00:03:30,914 --> 00:03:35,854 Will it be fine if I looked into it? 29 00:03:40,124 --> 00:03:42,414 Will you be able to? 30 00:03:43,224 --> 00:03:48,454 If my father is really the mastermind of this case, 31 00:03:49,624 --> 00:03:54,184 then am I not the one most suited for it? 32 00:04:36,924 --> 00:04:39,284 Is it because of Daemul? 33 00:04:40,044 --> 00:04:43,154 The reason why you don't want to continue... 34 00:04:43,234 --> 00:04:45,074 is because of Kim Yoon Shik who might... 35 00:04:45,104 --> 00:04:47,724 get hurt because of Lee Sun Joon? 36 00:04:56,364 --> 00:04:58,674 You are really something. 37 00:05:01,534 --> 00:05:04,304 Since when did those two...? 38 00:05:06,974 --> 00:05:12,684 No. Since when did you know...? 39 00:05:21,834 --> 00:05:24,034 Lee Sun Joon left. 40 00:05:24,984 --> 00:05:30,684 He went to meet Left State Minister to confirm Officer Yoon's land deed. 41 00:05:45,444 --> 00:05:46,764 What is this? 42 00:05:46,774 --> 00:05:50,994 I'm here to hear that answer. 43 00:05:52,554 --> 00:05:59,484 The landowner, Baek Dong Soo, was the manager of our household. 44 00:06:00,824 --> 00:06:02,034 I see. 45 00:06:02,064 --> 00:06:08,064 But the true owner of that land is you, Father. 46 00:06:09,934 --> 00:06:12,494 Will you please tell me why this land deed... 47 00:06:12,634 --> 00:06:19,894 ended up in the hands of a patrol guard from ten years ago? 48 00:06:19,944 --> 00:06:21,484 Stop it. 49 00:06:22,404 --> 00:06:27,854 Stop everything you are doing now. 50 00:06:28,074 --> 00:06:34,584 Am I not allowed to know these matters because you can't be frank about them? 51 00:06:40,884 --> 00:06:45,654 Are you looking for the Geum Deung Ji Sa? 52 00:06:47,454 --> 00:06:50,444 The misfortune of the Crown Prince Sado in the year of Imoh (1762)... 53 00:06:50,614 --> 00:06:55,184 I've never thought to be wrong. 54 00:06:55,924 --> 00:06:58,234 My belief that, as opposed to the father-son personal relationship, 55 00:06:58,364 --> 00:07:02,384 - {\a6}*temple for previous kings - our priority should be to save Jongmyo* and the grain of this land, 56 00:07:02,564 --> 00:07:04,984 Remains unchanged. 57 00:07:08,014 --> 00:07:09,694 To achieve what's right, 58 00:07:10,014 --> 00:07:14,564 it's not uncommon for father and son to turn into enemies. 59 00:07:15,214 --> 00:07:22,894 Also, if there is a winner, there must be a loser. 60 00:07:23,064 --> 00:07:26,314 Crown Prince Sado was merely the loser, 61 00:07:26,344 --> 00:07:28,844 nothing more and nothing less. 62 00:07:28,874 --> 00:07:32,394 If this was the right decision, 63 00:07:34,374 --> 00:07:38,074 why are you afraid of the Geum Deung Ji Sa? 64 00:07:38,614 --> 00:07:41,544 I wasn't afraid of the Geum Deung Ji Sa. 65 00:07:41,574 --> 00:07:44,084 I was afraid of the moral laws of families. 66 00:07:44,274 --> 00:07:48,924 The late king's heart muddled by his longing for the son he personally killed. 67 00:07:49,114 --> 00:07:55,034 And the reigning king's remorse for losing a father at a young age. 68 00:07:55,324 --> 00:07:59,904 If authority was held in the hands of such foolish hearts, 69 00:07:59,934 --> 00:08:05,194 then there would have been another bloodshed in this country. 70 00:08:07,014 --> 00:08:12,174 My loyalty will prove itself in history. 71 00:08:12,774 --> 00:08:16,134 So, don't search for it anymore. 72 00:08:16,164 --> 00:08:21,374 Don't involve yourself in the search for the Geum Deung Ji Sa. 73 00:08:22,744 --> 00:08:26,004 Due to your fleeting romanticized ideals, 74 00:08:26,034 --> 00:08:31,544 the entire Jinsung's Lee family can get wiped out. 75 00:08:31,754 --> 00:08:37,454 So, to allow the Jinsung's Lee family to flourish, 76 00:08:37,894 --> 00:08:40,014 you sacrificed Sungkyunkwan Professor Kim Seung Hun... 77 00:08:40,144 --> 00:08:42,924 and Student President Moon Yong Shin, 78 00:08:44,814 --> 00:08:48,384 and destroyed the Geum Deung Ji Sa? 79 00:08:50,864 --> 00:08:52,264 No. 80 00:08:52,294 --> 00:09:00,294 I cannot accept your words as I once did because... 81 00:09:00,994 --> 00:09:08,104 this document before me is telling me the indisputable truth. 82 00:09:25,384 --> 00:09:27,574 Stop right there! 83 00:09:27,584 --> 00:09:30,794 How dare you turn your back on your father! 84 00:09:32,264 --> 00:09:35,084 Did you say that father and son 85 00:09:35,204 --> 00:09:38,084 can become enemies for justice? 86 00:09:48,864 --> 00:09:50,634 I... 87 00:09:52,854 --> 00:10:00,854 now seek to be your enemy, Father. 88 00:10:58,044 --> 00:10:59,234 So... 89 00:10:59,854 --> 00:11:03,244 the mastermind behind all these incidents is Left State Minister? 90 00:11:04,154 --> 00:11:06,444 Lee Sun Joon's father, is that it? 91 00:11:43,964 --> 00:11:45,634 It's late. 92 00:11:47,114 --> 00:11:52,924 If you just read books and don't get any sleep, you won't grow tall. 93 00:11:59,754 --> 00:12:05,344 About the Geum Deung Ji Sa, from the books we got from the bookstore, 94 00:12:05,724 --> 00:12:08,634 it appeared in the "Classics of History". 95 00:12:10,104 --> 00:12:12,924 I understand that the Norons were afraid. 96 00:12:12,934 --> 00:12:15,944 And so, to my father... 97 00:12:16,354 --> 00:12:21,614 Take it slow, one matter at a time. 98 00:12:23,394 --> 00:12:24,734 Go in and sleep. 99 00:12:24,754 --> 00:12:29,204 I'm going to sleep with Yeorim, to avoid your bad sleeping habit. 100 00:12:38,774 --> 00:12:40,274 Senior! 101 00:12:43,824 --> 00:12:46,184 Do you think it's really true? 102 00:12:48,444 --> 00:12:53,924 Something must have gone wrong, right? 103 00:12:56,774 --> 00:12:59,594 Don't worry too much. 104 00:12:59,994 --> 00:13:03,644 When he comes back, we'll find out. 105 00:13:17,544 --> 00:13:20,704 I... think I better go out there. 106 00:13:21,194 --> 00:13:25,384 It's time. Lee Sun Joon will come. 107 00:13:26,494 --> 00:13:29,284 This is something that happened over ten years ago. 108 00:13:29,334 --> 00:13:30,824 Just because you go outside and wait, 109 00:13:30,864 --> 00:13:34,804 what happened will neither disappear nor change. 110 00:13:37,234 --> 00:13:41,194 Besides, there is someone else who will go out to meet Lee Sun Joon. 111 00:13:53,214 --> 00:13:54,464 Hey! 112 00:14:03,094 --> 00:14:04,994 Let's talk. 113 00:14:14,634 --> 00:14:16,034 Don't do it. 114 00:14:22,504 --> 00:14:26,464 You don't know anything about that land deed. 115 00:14:26,494 --> 00:14:29,234 It has nothing to do with you. 116 00:14:29,674 --> 00:14:31,464 Just say that. 117 00:14:33,604 --> 00:14:37,214 Our secret mission is to find the Geum Deung Ji Sa. 118 00:14:37,274 --> 00:14:42,204 I too plan to quit searching for who is behind it. 119 00:14:42,254 --> 00:14:44,154 Why is that? 120 00:14:44,904 --> 00:14:47,304 At this point where we are unable to decipher the secret instructions code, 121 00:14:47,624 --> 00:14:53,444 that culprit and mastermind is the only clue to finding the Geum Deung Ji Sa. 122 00:14:54,024 --> 00:14:57,574 So then, why should we stop? 123 00:14:58,094 --> 00:15:02,654 Furthermore, in order to find the truth about the mastermind, you have... 124 00:15:02,664 --> 00:15:04,174 That's right. 125 00:15:04,794 --> 00:15:12,794 I... I who scorned those cowards who remained silent in front of the truth, 126 00:15:14,434 --> 00:15:16,654 I want to keep quiet. 127 00:15:17,284 --> 00:15:22,414 If you're insisting on being upright, dignified, and honorable, 128 00:15:22,714 --> 00:15:25,394 and showing off like that again... 129 00:15:25,424 --> 00:15:27,264 I advise you to give up now. 130 00:15:27,294 --> 00:15:28,694 Senior... 131 00:15:29,864 --> 00:15:32,384 People become cowardly... 132 00:15:32,954 --> 00:15:35,914 because they have someone they want to protect. 133 00:15:37,614 --> 00:15:39,244 Kim Yoon Shik. 134 00:15:41,324 --> 00:15:43,844 Isn't he someone like that to you? 135 00:15:50,834 --> 00:15:55,634 Do you think that kid will be able to forgive you? 136 00:15:55,664 --> 00:16:01,834 Before seeking forgiveness, the culprit should first sincerely atone for his crimes. 137 00:16:02,014 --> 00:16:04,174 That's what I believe. 138 00:16:05,404 --> 00:16:07,874 Above all, Senior, 139 00:16:08,004 --> 00:16:14,874 Kim Yoon Shik is not the only person whom I need to seek forgiveness from. 140 00:16:21,954 --> 00:16:26,574 I'll do my best to not let Kim Yoon Shik get hurt. 141 00:16:45,754 --> 00:16:50,184 What did you just say? 142 00:17:05,984 --> 00:17:07,944 So you're saying... 143 00:17:10,484 --> 00:17:13,424 I said that the land deed that went to the Hanseongbu official... 144 00:17:16,524 --> 00:17:21,434 was indeed my father's. 145 00:17:22,234 --> 00:17:29,624 So, the one who murdered my father... 146 00:17:32,374 --> 00:17:34,924 is really the Left State Minister? 147 00:17:36,434 --> 00:17:38,714 Is that what you're saying? 148 00:17:38,744 --> 00:17:42,894 I thought it was right to tell you. 149 00:17:45,064 --> 00:17:49,864 I don't understand what's going on at all. 150 00:18:03,274 --> 00:18:05,144 Enough. 151 00:18:06,684 --> 00:18:10,134 Telling me to continue listening to this, 152 00:18:12,464 --> 00:18:14,714 it's just too cruel. 153 00:18:41,624 --> 00:18:47,904 If it's possible, I want to ask for forgiveness on his behalf. 154 00:18:48,844 --> 00:18:54,674 If you can't forgive, I'll have to accept that too. 155 00:18:56,534 --> 00:19:03,944 But, if you'd allow me, I want to do everything I can. 156 00:19:03,974 --> 00:19:08,144 In redressing this case and finding the missing Geum Deung Ji Sa, 157 00:19:08,494 --> 00:19:10,664 I want to see this through with you. 158 00:19:11,944 --> 00:19:17,164 How will you redress anything at this point? 159 00:19:19,084 --> 00:19:21,194 Geum Deung Ji Sa? 160 00:19:22,094 --> 00:19:26,624 How will anything change by finding it? 161 00:19:33,614 --> 00:19:35,194 I... 162 00:19:42,104 --> 00:19:44,204 I need some time. 163 00:19:45,274 --> 00:19:50,394 I, too, need some time to think. 164 00:20:26,314 --> 00:20:29,754 Hey, Lee Sun Joon! You don't know this, do you? 165 00:20:29,774 --> 00:20:34,164 At times like this, most people need a drinking buddy. 166 00:20:37,294 --> 00:20:43,134 We can forgo the drinks, but you could at least use a friend, right? 167 00:20:43,444 --> 00:20:44,664 Here. 168 00:20:44,874 --> 00:20:46,444 Geol Oh, you too. 169 00:20:58,954 --> 00:21:00,774 Now that I have a chunk of meat in my mouth, 170 00:21:00,844 --> 00:21:07,964 I'll disappear so that I won't get caught, Your Excellency. 171 00:21:09,914 --> 00:21:12,854 I won't bade farewell to the Left State Minister. 172 00:21:12,884 --> 00:21:15,404 Once things have settled, I will visit him. 173 00:21:15,424 --> 00:21:19,414 Please send him my regards, Your Excellency. 174 00:21:19,824 --> 00:21:21,734 You promised me. 175 00:21:21,764 --> 00:21:25,154 Because you're under surveillance, 176 00:21:25,264 --> 00:21:32,154 don't forget to hide yourself quietly outside the capital the next few days. 177 00:21:48,454 --> 00:21:51,404 It's time you told me, Mother. 178 00:21:51,814 --> 00:21:57,924 It's the duty of a child to know how her father passed away. 179 00:22:02,754 --> 00:22:09,664 I don't wish for you to hold hatred against this world because of this. 180 00:22:10,394 --> 00:22:18,394 The world shows what great power it has to whoever dares to defy it. 181 00:22:25,454 --> 00:22:30,514 This is how I lost your father. 182 00:22:32,634 --> 00:22:38,924 Thus, you'll hear nothing from my mouth. 183 00:22:39,744 --> 00:22:47,394 So, Mother, you're saying that it's true Father met a wrongful death, 184 00:22:47,764 --> 00:22:54,464 enough to harbor hatred against this world? 185 00:23:01,854 --> 00:23:04,674 If you had told me this from the start... 186 00:23:05,874 --> 00:23:10,704 If you had done that, it would have been better. 187 00:23:39,084 --> 00:23:43,204 What kind of person do you think Father was? 188 00:23:45,054 --> 00:23:52,154 Yoon Shik, whenever I think of Father, 189 00:23:52,914 --> 00:23:57,234 a cold wind blows through my heart. 190 00:23:59,924 --> 00:24:05,674 Because while Father held you on his lap and read to you, 191 00:24:06,674 --> 00:24:12,194 your sister's seat was always outside that door. 192 00:24:14,104 --> 00:24:17,074 So whenever I thought of Father, 193 00:24:18,044 --> 00:24:20,804 I couldn't recall his face. 194 00:24:22,254 --> 00:24:29,564 I always recalled his silhouette through the door. 195 00:24:40,514 --> 00:24:44,994 Sister, you really didn't know? 196 00:24:47,984 --> 00:24:55,984 Father always sat next to the door and read in his loudest voice. 197 00:25:06,374 --> 00:25:11,954 He always chose books too hard for a little boy like me to understand. 198 00:25:13,454 --> 00:25:18,174 Father was always reading aloud, not to me, 199 00:25:18,864 --> 00:25:24,464 but to you sitting outside the door. 200 00:25:26,614 --> 00:25:30,674 Sister, you really didn't know all this time? 201 00:25:56,054 --> 00:26:01,484 It pains me to see my daughter's increasing knowledge. 202 00:26:02,004 --> 00:26:05,404 As a teacher, the child's talent is praiseworthy. 203 00:26:05,434 --> 00:26:10,414 However, to a daughter who is unable to progress in this society, 204 00:26:11,034 --> 00:26:15,014 is it right to teach her such ambition? 205 00:26:16,824 --> 00:26:21,664 The helpless father who is unable to give his talented child that chance... 206 00:26:21,874 --> 00:26:25,824 Holding my breath as I listen to my daughter read, 207 00:26:26,464 --> 00:26:31,644 I once again cry silently in my heart. 208 00:27:09,704 --> 00:27:13,904 Teacher, I have a question. 209 00:27:16,674 --> 00:27:21,894 In leaving behind a secret message with the Geum Deung Ji Sa's location, 210 00:27:22,334 --> 00:27:27,434 perhaps Father had a premonition. 211 00:27:28,594 --> 00:27:34,744 In order to steal the Geum Deung Ji Sa, someone would try to kill him... 212 00:27:35,844 --> 00:27:38,054 That's likely. 213 00:27:38,654 --> 00:27:43,664 The late king initially put it in Jongmyo, 214 00:27:43,794 --> 00:27:51,394 and it was your father who secretly moved it to the temple in Wolchul Mountain. 215 00:27:51,724 --> 00:27:55,064 But why did he do such a dangerous thing? 216 00:27:55,094 --> 00:27:58,294 Because he believed that Geum Deung Ji Sa... 217 00:27:58,394 --> 00:28:03,494 was the key to starting the new Joseon that His Majesty dreamt of. 218 00:28:08,504 --> 00:28:12,634 To your father, in order to open up a land of opportunities for his gifted child, 219 00:28:13,904 --> 00:28:21,904 the Geum Deung Ji Sa was his hope, for which he was willing to risk his life. 220 00:28:29,324 --> 00:28:32,704 The Geum Deung Ji Sa is at Sungkyunkwan. 221 00:28:32,734 --> 00:28:33,754 What? 222 00:28:33,784 --> 00:28:35,744 Sungkyunkwan? 223 00:28:40,544 --> 00:28:44,614 The words in the secret code, "Sung, the site of talented people." 224 00:28:44,944 --> 00:28:48,914 In other words, make a nation complete with the help of talented individuals. 225 00:28:49,614 --> 00:28:51,174 "Kyun, forgo the old customs." 226 00:28:51,614 --> 00:28:54,374 Meaning make everyone equal... 227 00:28:54,494 --> 00:28:59,464 This is neither a resignation letter nor a poem. Rather... 228 00:29:01,044 --> 00:29:04,404 "Sung Kyun." 229 00:29:04,584 --> 00:29:07,174 It's the origin of Sungkyunkwan! 230 00:29:07,604 --> 00:29:10,494 But what happened so suddenly? 231 00:29:10,524 --> 00:29:14,514 How did you know that this poem is the origin of Sungkyunkwan? 232 00:29:14,614 --> 00:29:17,214 It is from a person who sincerely wished that Sungkyunkwan becomes... 233 00:29:17,294 --> 00:29:21,734 a national institution of knowledge worthy of its name... 234 00:29:22,264 --> 00:29:24,484 Professor Kim Seung Hun. 235 00:29:25,784 --> 00:29:29,214 It was recorded in one of my father's lectures. 236 00:29:31,904 --> 00:29:34,734 Now that makes sense! 237 00:29:35,104 --> 00:29:39,364 Somewhere in Sungkyunkwan is the place where learning is headed, 238 00:29:39,444 --> 00:29:44,734 and where the nations begins. In that place is the Geum Deung Ji Sa, right? 239 00:29:45,814 --> 00:29:49,974 Shouldn't we start by looking at the map of Sungkyunkwan? 240 00:30:22,774 --> 00:30:27,054 I just thought it was something I had to do. 241 00:30:29,194 --> 00:30:31,004 I... 242 00:30:32,644 --> 00:30:39,864 have always resented Father for dismissing me. 243 00:30:41,294 --> 00:30:47,724 But in fact, I was the one who didn't take a close look back at my father. 244 00:30:50,284 --> 00:30:55,444 I... want to find it. 245 00:30:56,054 --> 00:31:00,214 Why my father so desperately wanted to find the Geum Deung Ji Sa... 246 00:31:01,534 --> 00:31:03,954 I want to know. 247 00:31:05,974 --> 00:31:10,704 This might be the first and the last time... 248 00:31:11,994 --> 00:31:16,994 that I'll have the chance to understand my father. 249 00:31:18,254 --> 00:31:19,974 I... 250 00:31:21,844 --> 00:31:26,754 have made my father lonely for too long. 251 00:31:27,664 --> 00:31:29,584 That is why I... 252 00:31:32,934 --> 00:31:34,834 That's enough... 253 00:31:37,454 --> 00:31:40,824 You don't need to explain further. 254 00:31:41,814 --> 00:31:44,104 I understood. 255 00:31:46,204 --> 00:31:48,044 I promise you. 256 00:31:48,634 --> 00:31:51,604 No matter what it takes, 257 00:31:52,504 --> 00:31:54,884 we'll find the Geum Deung Ji Sa. 258 00:32:23,124 --> 00:32:28,924 You don't have to worry about Officer Yoon anymore, Your Excellency. 259 00:32:28,954 --> 00:32:35,634 Thus, with matters in place now, 260 00:32:35,684 --> 00:32:38,274 about the marriage... 261 00:32:41,174 --> 00:32:44,464 Tell your son. 262 00:32:44,484 --> 00:32:46,184 Yes... 263 00:32:46,844 --> 00:32:47,884 Yes? 264 00:32:47,914 --> 00:32:50,464 About the Geum Deung Ji Sa... 265 00:32:50,494 --> 00:32:56,904 The king is instilling false hope in young Sungkyunkwan scholars. 266 00:32:56,944 --> 00:33:01,534 He ordered Sungkyunkwan scholars to search for the Geum Deung Ji Sa? 267 00:33:01,824 --> 00:33:03,664 The president... 268 00:33:03,694 --> 00:33:06,814 He can keep an eye on them. 269 00:33:06,864 --> 00:33:10,184 But, why not your son? 270 00:33:10,794 --> 00:33:15,174 Then... is it your son who is...? 271 00:33:16,624 --> 00:33:19,064 So what did I tell you? 272 00:33:19,094 --> 00:33:21,804 If we had gone through with the marriage and had him leave Sungkyunkwan earlier, 273 00:33:21,834 --> 00:33:24,744 none of this would have happened... 274 00:33:25,904 --> 00:33:28,654 Did you say the marriage, Minister of War? 275 00:33:29,554 --> 00:33:35,164 Do you really not know what is the source of all this trouble? 276 00:33:35,984 --> 00:33:37,304 Your... Your Excellency... 277 00:33:37,334 --> 00:33:40,754 Don't mention the marriage ever again. 278 00:33:40,774 --> 00:33:44,514 I will never be your family. 279 00:33:44,694 --> 00:33:45,684 But Your Excellency! 280 00:33:45,704 --> 00:33:48,654 This is something from my mouth. 281 00:33:48,854 --> 00:33:51,684 Do I have to repeat myself? 282 00:34:03,724 --> 00:34:09,794 Did he forget who helped him reach his current position? 283 00:34:09,834 --> 00:34:15,954 Dare he disgrace me and my daughter! 284 00:34:20,804 --> 00:34:27,124 It's time to let him know who I am. 285 00:34:27,254 --> 00:34:31,654 The source of all these troubles... 286 00:34:31,684 --> 00:34:35,174 We must first catch that bastard. 287 00:34:41,484 --> 00:34:46,534 There's something you must do. 288 00:34:47,474 --> 00:34:51,244 - Your Excellency. - Did you call for me, Father? 289 00:35:03,894 --> 00:35:07,514 Excuse me, is Hanseongbu Officer Yoon's house here? 290 00:35:07,554 --> 00:35:10,064 Yes, that's correct. 291 00:35:25,304 --> 00:35:28,324 Excuse me, do you know where Officer Yoon may be? 292 00:35:28,354 --> 00:35:32,444 - I don't know. Let's drink! - Another bottle here! 293 00:35:33,774 --> 00:35:35,954 Madam! 294 00:35:35,984 --> 00:35:39,694 I don't know, I don't know. Madam, give us our drinks! 295 00:35:51,374 --> 00:35:55,674 Lee Sun Joon is not the type to be late. 296 00:35:56,674 --> 00:36:00,234 As expected, it must be hard for him. 297 00:36:02,944 --> 00:36:06,034 Let's just wait fifteen more minutes. 298 00:36:06,464 --> 00:36:08,774 He is not the type to break his promise. 299 00:36:08,944 --> 00:36:12,794 Isn't it human to break such a promise? 300 00:36:13,124 --> 00:36:16,264 No matter how great is the king's dream, 301 00:36:16,314 --> 00:36:19,514 it's not easy for a son to uncover his own father's crimes. 302 00:36:19,544 --> 00:36:23,834 I totally understand Lee Sun Joon. 303 00:36:39,824 --> 00:36:46,294 Lee Sun Joon and his gang are looking at Sungkyunkwan's map and blueprint. 304 00:36:46,514 --> 00:36:47,604 Is that what you're saying? 305 00:36:47,634 --> 00:36:49,104 President. 306 00:36:49,124 --> 00:36:53,664 It seems like they are looking for something. 307 00:36:57,794 --> 00:37:02,224 A place where the learning is headed, that's related to studying... 308 00:37:02,244 --> 00:37:05,904 First, there's Myungryundang*. (*Sungkyunkwan's lecture hall) 309 00:37:08,514 --> 00:37:11,034 There's also Jonkyung-gak*. (*Sungkyunkwan library) 310 00:37:11,064 --> 00:37:14,214 Why forget the testing site for the civil service exam, Daeseongjeon? 311 00:37:17,114 --> 00:37:20,094 But the next step is the problem. 312 00:37:20,124 --> 00:37:23,194 Myungryundang, Jonkyung-gak, and Daeseongjeon... 313 00:37:23,224 --> 00:37:25,334 are all places that the learning is headed. 314 00:37:25,364 --> 00:37:29,084 But we can't dig up the land in all these places. 315 00:37:29,124 --> 00:37:32,324 That's a waste of energy. 316 00:37:35,154 --> 00:37:38,464 There's one more clue. 317 00:37:38,914 --> 00:37:40,674 "A nation's..." 318 00:37:40,704 --> 00:37:42,554 "beginning." 319 00:38:01,704 --> 00:38:03,414 A nation's beginning. 320 00:38:03,644 --> 00:38:05,124 Moonmyo*. (*literacy temple) 321 00:38:05,164 --> 00:38:07,284 Isn't that where ancestral tablets are? 322 00:38:26,474 --> 00:38:28,894 At Myungryundang... 323 00:38:38,784 --> 00:38:41,234 And at Jonkyung-gak... 324 00:38:48,404 --> 00:38:51,844 And the difficult to access, Daeseongjeon. 325 00:38:51,874 --> 00:38:54,784 They all have ancestral tablets. 326 00:39:05,124 --> 00:39:09,084 The problem is that there is no Geum Deung Ji Sa. 327 00:39:09,974 --> 00:39:14,984 The place where the learning is headed, and where the nation begins. 328 00:39:15,014 --> 00:39:17,154 Exactly where is it? 329 00:39:17,184 --> 00:39:22,664 At this rate, we'll have to turn all the rooms in Sungkyunkwan inside out. 330 00:39:23,074 --> 00:39:24,544 What if we tell the rest of the scholars... 331 00:39:24,574 --> 00:39:26,344 This is the king's order. 332 00:39:26,374 --> 00:39:28,514 A secret order. 333 00:39:28,554 --> 00:39:32,404 I was just saying. If you take a joke so seriously, 334 00:39:32,424 --> 00:39:35,074 I'll feel embarrassed, you punk. 335 00:39:35,104 --> 00:39:37,194 The secret code... 336 00:39:37,334 --> 00:39:39,914 wasn't used to hide the Geum Deung Ji Sa. 337 00:39:40,134 --> 00:39:42,454 Rather, its purpose is to let us know its whereabouts. 338 00:39:43,674 --> 00:39:46,364 I will look through the classics again. 339 00:39:46,704 --> 00:39:48,534 Hidden somewhere in Sungkyunkwan... 340 00:39:48,774 --> 00:39:55,884 is the answer to my father's riddle and the secret code. 341 00:40:03,144 --> 00:40:05,604 Why are you so startled, Yeorim? 342 00:40:05,644 --> 00:40:08,124 As though you got caught doing something bad. 343 00:40:08,174 --> 00:40:09,354 What did you do? 344 00:40:09,454 --> 00:40:12,454 Stealing? Womanizing? 345 00:40:12,794 --> 00:40:14,074 Playing with men?! 346 00:40:14,104 --> 00:40:15,894 Oh, shut it! 347 00:40:15,934 --> 00:40:22,354 You must still enjoy hanging around with Lee Sun Joon and Moon Jae Shin, Yeorim? 348 00:40:22,524 --> 00:40:24,484 Ah, about that. 349 00:40:25,024 --> 00:40:28,584 I'm liking it more and more. 350 00:40:30,994 --> 00:40:33,044 I hear that you're working hard... 351 00:40:33,124 --> 00:40:38,104 looking through Sungkyunkwan's blueprints and secret documents. 352 00:40:38,924 --> 00:40:40,274 Why? 353 00:40:40,304 --> 00:40:43,654 Are you playing treasure hunt? 354 00:40:44,504 --> 00:40:47,844 In consideration of our past, I'll give you some advice. 355 00:40:48,184 --> 00:40:49,724 You... 356 00:40:49,804 --> 00:40:51,724 don't belong with them. 357 00:40:52,754 --> 00:40:55,084 You are different from them. 358 00:40:55,224 --> 00:40:58,454 It's still not too late. You should... 359 00:40:58,504 --> 00:41:02,874 Do you know that I am the most fashionable dresser in Joseon? 360 00:41:04,204 --> 00:41:09,354 I will only tell you that secret. 361 00:41:09,754 --> 00:41:15,064 The more the clothes don't match, the more boldly you wear them together. 362 00:41:15,634 --> 00:41:17,434 Don't forget. 363 00:41:17,484 --> 00:41:20,034 What you're wearing now... 364 00:41:20,554 --> 00:41:22,974 is a bit tacky. 365 00:41:25,764 --> 00:41:29,444 That insolent bastard! President, I'll... 366 00:41:29,474 --> 00:41:31,044 Let him be. 367 00:41:31,294 --> 00:41:34,744 Today will be the last time he acts up like that. 368 00:41:34,794 --> 00:41:40,324 I'll consider it Sungkyunkwan Scholar Gu Yong Ha's farewell stage. 369 00:42:16,614 --> 00:42:18,274 What the...! 370 00:43:59,344 --> 00:44:02,284 Geol Oh! Geol Oh! 371 00:44:03,454 --> 00:44:05,164 Lee Sun Joon... 372 00:44:05,224 --> 00:44:07,224 caused trouble. 373 00:44:36,804 --> 00:44:38,854 Are you... 374 00:44:39,134 --> 00:44:41,774 the Lee Sun Joon that I know? 375 00:44:44,744 --> 00:44:47,784 You were looking for Officer Yoon? 376 00:44:49,984 --> 00:44:56,734 I couldn't waste time trying to solve an unsolvable puzzle. 377 00:44:57,224 --> 00:45:00,954 For the body to react faster than the mind... 378 00:45:01,434 --> 00:45:04,154 It's not like Lee Sun Joon. 379 00:45:07,944 --> 00:45:11,954 The reason why you endured all this to search for Officer Yoon... 380 00:45:12,314 --> 00:45:15,964 Was it to find the Geum Deung Ji Sa, or... 381 00:45:16,124 --> 00:45:19,374 to prove your father's innocence? 382 00:45:22,204 --> 00:45:27,724 What I want to know is the truth about what happened that night ten years ago. 383 00:45:31,414 --> 00:45:33,734 I'll ask you just one thing. 384 00:45:34,754 --> 00:45:38,294 If we find the Geum Deung Ji Sa, Lee Sun Joon, you... 385 00:45:39,204 --> 00:45:43,514 might not be able to live as the Left State Minister's son anymore. 386 00:45:43,864 --> 00:45:46,244 Is that all right? 387 00:45:51,544 --> 00:45:54,024 Even so, 388 00:45:56,284 --> 00:46:04,284 it's better than living as a criminal's son who murdered a friend's brother and father. 389 00:46:26,764 --> 00:46:28,994 If it's for me, 390 00:46:29,834 --> 00:46:32,494 you should stop now. 391 00:46:35,164 --> 00:46:38,464 I can't even remember my father's face, 392 00:46:38,894 --> 00:46:45,214 but my heart still wrenches with agony. 393 00:46:45,724 --> 00:46:48,354 To Lee Sun Joon, your father means... 394 00:46:48,454 --> 00:46:50,604 much more than that. 395 00:46:51,724 --> 00:46:56,344 So, this is enough. 396 00:46:57,734 --> 00:46:59,984 You can stop. 397 00:47:01,944 --> 00:47:07,804 Because I can't bear to watch it anymore. 398 00:47:18,004 --> 00:47:25,444 I wanted your forgiveness. 399 00:47:29,534 --> 00:47:32,384 For having to fill your father's shoes... 400 00:47:32,534 --> 00:47:36,194 and take on the burden of disguising yourself as a man to make a living... 401 00:47:38,614 --> 00:47:41,214 and to take care of a sick brother. 402 00:47:41,284 --> 00:47:48,324 For those days you suffered cold, hunger and loneliness, 403 00:47:51,414 --> 00:47:53,034 I... 404 00:47:55,424 --> 00:47:58,044 wanted to bow my head for forgiveness. 405 00:48:01,654 --> 00:48:08,764 During those days, for having studied under a warm roof without knowing anything... 406 00:48:11,354 --> 00:48:16,244 That I, too, can't forgive myself. That I'm sorry. 407 00:48:23,214 --> 00:48:25,444 If it's possible... 408 00:48:29,414 --> 00:48:34,684 That I want to turn back time... 409 00:48:35,054 --> 00:48:37,684 and pay you back for all the privileges I enjoyed. 410 00:48:41,074 --> 00:48:42,754 So... 411 00:48:47,354 --> 00:48:49,784 please forgive me. 412 00:48:53,194 --> 00:48:55,264 I wanted to ask you. 413 00:49:11,644 --> 00:49:13,694 Lee Sun Joon... 414 00:49:13,754 --> 00:49:17,364 has a way of surprising you the more you get to know him. 415 00:49:18,444 --> 00:49:23,314 He will turn his back on the father he respects so much, 416 00:49:23,344 --> 00:49:25,974 with all his dying strength. 417 00:49:31,644 --> 00:49:33,694 You know very well... 418 00:49:33,714 --> 00:49:36,524 How living your life hating your own father... 419 00:49:36,604 --> 00:49:39,234 is torture worse than hell. 420 00:49:58,574 --> 00:50:00,544 I... 421 00:50:00,594 --> 00:50:05,724 now seek to be your enemy, Father. 422 00:50:20,554 --> 00:50:25,064 Are those kids doing well with decoding the secret message? 423 00:50:25,094 --> 00:50:28,254 Seeing that they have not asked me for help, 424 00:50:28,604 --> 00:50:31,574 they must be doing well. 425 00:50:32,394 --> 00:50:35,174 Somehow, I feel that this secret code... 426 00:50:35,644 --> 00:50:43,644 is the last lesson left by Sungkyunkwan Professor Kim Seung Hun. 427 00:50:46,444 --> 00:50:54,084 The last lesson, you say? 428 00:50:54,664 --> 00:51:00,584 The place where the learning is headed, and where the nation begins. 429 00:51:05,374 --> 00:51:10,894 What he wanted to teach those kids... 430 00:51:11,954 --> 00:51:16,824 I, too, am very curious, Professor Jung. 431 00:51:20,664 --> 00:51:23,074 Live happily! 432 00:51:23,124 --> 00:51:26,934 Happiness is not far away! Look hard for it. 433 00:51:29,854 --> 00:51:32,864 Officer Yoon, that guy, must have got a great financier. 434 00:51:33,794 --> 00:51:37,964 He paid off all his gambling debts and is moving to the countryside. 435 00:52:20,974 --> 00:52:22,854 Why do you walk so fast? 436 00:52:22,884 --> 00:52:25,124 I thought I was going to die trying to catch up with you. 437 00:52:39,794 --> 00:52:43,354 Looks like I've been caught. 438 00:53:14,464 --> 00:53:18,264 It really... is Chosun. 439 00:53:31,544 --> 00:53:33,894 Where the learning is headed. 440 00:53:33,924 --> 00:53:36,804 Where the nation begins. 441 00:53:38,464 --> 00:53:42,824 The road from the temple that night was... 442 00:53:42,864 --> 00:53:44,864 Young Yi Mun. 443 00:54:02,194 --> 00:54:04,534 The late king... 444 00:54:05,334 --> 00:54:11,014 initially hid the Geum Deung Ji Sa in Jongmyo... 445 00:54:13,584 --> 00:54:15,404 Jongmyo? 446 00:54:24,264 --> 00:54:26,904 The place where the nation begins. 447 00:54:28,004 --> 00:54:29,744 Jongmyo. 448 00:54:30,914 --> 00:54:37,354 Where Joseon enshrines the ancestral tablets of Joseon's great kings: Jongmyo. 449 00:54:39,134 --> 00:54:41,404 The place the learning is headed. 450 00:54:44,594 --> 00:54:50,794 To prepare for the day when the king would need extreme power, 451 00:54:51,834 --> 00:54:56,264 the late king placed Geum Deung Ji Sa under the ancestral tablets at Jongmyo. 452 00:54:59,044 --> 00:55:02,014 The place where the learning is headed. 453 00:55:02,024 --> 00:55:04,224 The place where the nation begins... 454 00:55:04,324 --> 00:55:06,824 is not Sungkyunkwan. 455 00:55:21,614 --> 00:55:24,964 Jongmyo. That's right, it's Jongmyo. 456 00:55:25,014 --> 00:55:29,224 That very place the Geum Deung Ji Sa was first hidden. 457 00:55:55,364 --> 00:55:57,014 President! 458 00:55:57,064 --> 00:56:02,534 Kim Yoon Shik was looking at the city map in the library and he suddenly ran out. 459 00:56:36,184 --> 00:56:38,554 Jongmyo... 460 00:57:04,044 --> 00:57:05,774 Say it. 461 00:57:05,804 --> 00:57:09,924 What exactly happened that night ten years ago? 462 00:57:13,214 --> 00:57:15,064 Interesting. 463 00:57:15,094 --> 00:57:17,074 Who ordered the murder... 464 00:57:17,124 --> 00:57:21,504 of Sungkyunkwan Professor Kim Seung Hun and President Moon Young Shin? 465 00:57:21,544 --> 00:57:23,584 What shall we do? 466 00:57:23,614 --> 00:57:30,264 It is this hunting dog's old habit not to open its mouth until it's fed. 467 00:57:31,864 --> 00:57:33,964 You were nearly killed! 468 00:57:33,994 --> 00:57:39,274 Think about why Moran-gak's Cho Sun was after your life. 469 00:57:40,864 --> 00:57:44,584 Moran-gak's... Cho Sun? 470 00:57:45,654 --> 00:57:47,674 Wow. 471 00:57:48,214 --> 00:57:50,564 Interesting! 472 00:57:50,594 --> 00:57:55,964 Where did the money that Officer Yoon used to pay off his gambling debts come from? 473 00:58:01,674 --> 00:58:05,294 Well... 474 00:58:13,004 --> 00:58:15,124 Hey. 475 00:58:23,134 --> 00:58:27,244 He frequently met with Minister of War. 476 00:58:31,394 --> 00:58:33,704 Minister of War? 477 00:58:37,494 --> 00:58:41,064 The person who guided me... 478 00:58:42,054 --> 00:58:45,174 is the current Left State Minister. 479 00:58:47,434 --> 00:58:49,264 Was it really... 480 00:58:50,214 --> 00:58:52,034 the Left State Minister... 481 00:58:52,064 --> 00:58:54,594 who ordered you to kill them? 482 00:58:56,494 --> 00:58:58,854 In return for the land deed? 483 00:59:02,214 --> 00:59:04,244 Say it! 484 00:59:04,474 --> 00:59:08,724 I'm not one to speak with my collar grabbed, so let go. 485 00:59:08,834 --> 00:59:10,974 With no regards to the Left State Minister's will, 486 00:59:11,094 --> 00:59:13,374 the one who ordered me to kill them was... 487 00:59:15,104 --> 00:59:18,294 the Minister of War. It was the Minister of War. 488 00:59:20,784 --> 00:59:26,114 After the Left State Minister found out the truth, 489 00:59:26,154 --> 00:59:29,674 he gave me the land deed to keep my mouth shut. 490 00:59:30,414 --> 00:59:32,534 Is that enough? 491 00:59:33,374 --> 00:59:39,734 But now... the Minister of War... is after my life? 492 00:59:41,744 --> 00:59:44,804 Interesting! 493 00:59:52,304 --> 00:59:58,314 So... the Minister of War is behind this case, huh? 494 01:00:10,424 --> 01:00:15,454 Ha In Soo and the Ministry of War's guards are headed to Jongmyo. 495 01:00:15,834 --> 01:00:17,714 But why? 496 01:00:30,024 --> 01:00:33,854 You haven't found Kim Yoon Shik yet? 497 01:00:33,894 --> 01:00:36,984 What are you doing, not going out to look? 498 01:00:37,824 --> 01:00:43,094 He should be the first one to know the Minister of War was the true mastermind. 499 01:00:43,104 --> 01:00:45,004 Senior. 500 01:00:45,594 --> 01:00:47,554 It's a relief... 501 01:00:47,644 --> 01:00:51,514 For your sake and mine. 502 01:00:52,054 --> 01:00:59,294 It would have been tiring to hate you for the rest of my life. 503 01:01:04,044 --> 01:01:07,924 Daemul? Daemul isn't here? 504 01:01:12,774 --> 01:01:14,784 Jongmyo? 505 01:01:14,884 --> 01:01:17,644 Did Daemul go to Jongmyo? 506 01:01:19,084 --> 01:01:20,484 Ha In Soo... 507 01:01:20,514 --> 01:01:23,804 is taking the Ministry of War's guards to Jongmyo. 508 01:01:24,074 --> 01:01:25,034 So what? 509 01:01:25,064 --> 01:01:28,114 Ha In Soo, that punk, knows. 510 01:01:28,144 --> 01:01:30,794 So he's after Daemul. 511 01:01:32,104 --> 01:01:33,944 If caught, 512 01:01:34,064 --> 01:01:36,864 his life might be in danger. 513 01:02:15,874 --> 01:02:21,814 Geum Deung Ji Sa is right here, under the ancestral tablets. 514 01:02:32,254 --> 01:02:36,094 This is the last chance to destroy the Geum Deung Ji Sa. 515 01:02:36,124 --> 01:02:40,804 Use whatever means necessary to destroy the Geum Deung Ji Sa! 516 01:02:40,814 --> 01:02:42,484 Yes! 517 01:02:56,224 --> 01:02:58,174 You promised me... 518 01:02:58,274 --> 01:03:00,964 that you won't let Kim Yoon Shik get hurt. 519 01:03:01,224 --> 01:03:02,794 Senior. 520 01:03:02,844 --> 01:03:05,954 I'll hold off the royal guards. 521 01:03:14,104 --> 01:03:17,694 - It's the Hong Byuk Seo! - Hong Byuk Seo! 522 01:03:18,984 --> 01:03:20,064 What are you doing? 523 01:03:20,094 --> 01:03:22,474 - Hurry and catch the Hong Byuk Seo! - Yes! 524 01:03:22,504 --> 01:03:24,984 You! Go to Jongmyo! Now! 525 01:03:25,014 --> 01:03:27,394 Yes! 526 01:03:28,704 --> 01:03:31,514 Geum Deung Ji Sa is here, 527 01:03:31,544 --> 01:03:35,284 at the initial location placed by the late king under the ancestral tablet. 528 01:03:35,414 --> 01:03:37,574 "Where the learning is headed." 529 01:03:37,604 --> 01:03:40,814 Becoming a public servant and building up the nation. 530 01:03:40,854 --> 01:03:42,484 "Where the nation begins." 531 01:03:42,534 --> 01:03:48,234 This place where the ancestral tablets of those who started Joseon rest. 532 01:05:07,434 --> 01:05:11,374 Brought to you by the Sungkyunkwan Scandal Soompi Team 533 01:05:11,634 --> 01:05:15,634 THIS IS FOR PERSONAL USE ONLY AND NOT FOR RESALE 534 01:05:15,794 --> 01:05:18,794 Translators: softy, lolipop 535 01:05:19,054 --> 01:05:22,054 Spot Translator: blue, dramaok 536 01:05:22,214 --> 01:05:25,214 Timers: soutsada7, Dai-chan 537 01:05:25,374 --> 01:05:28,374 Editor/QC: thunderbolt 538 01:05:31,344 --> 01:05:33,174 I'm fine. 539 01:05:34,274 --> 01:05:37,684 I'm... more than happy with the way things are now. 540 01:05:38,974 --> 01:05:40,104 Because of you... 541 01:05:41,184 --> 01:05:44,864 I've done all the things I never thought I could do. 542 01:05:46,244 --> 01:05:51,014 People become cowardly because they have someone they wish to protect. 543 01:05:53,734 --> 01:05:56,444 Did you say it would all end once we leave Sungkyunkwan? 544 01:05:58,154 --> 01:05:59,504 There's no such thing as the end. 545 01:06:01,074 --> 01:06:05,874 Because I'll... just start over again and again every day. 546 01:06:06,674 --> 01:06:08,274 I love you. 42745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.