Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,133 --> 00:00:07,133
So,
2
00:00:07,524 --> 00:00:10,776
you brought me all the way out here
3
00:00:11,442 --> 00:00:13,147
to hang out with some girls?
4
00:00:13,678 --> 00:00:16,007
I must go to my lord.
5
00:00:16,966 --> 00:00:17,966
My lord.
6
00:00:18,742 --> 00:00:21,646
He will be trapped on that island
until tomorrow morning.
7
00:00:24,892 --> 00:00:25,892
Pathetic!
8
00:00:26,491 --> 00:00:30,028
What did I expect?
In this state...
9
00:00:37,460 --> 00:00:39,126
I.. that is I...
10
00:00:41,554 --> 00:00:43,639
I thought that you, Kim Yoon Shik,
would like it too.
11
00:00:43,640 --> 00:00:44,612
What?
12
00:00:44,613 --> 00:00:49,472
A man cannot resist ladies.
13
00:00:51,322 --> 00:00:52,745
Yeorim Senior told me that.
14
00:00:52,746 --> 00:00:54,060
So I...
15
00:00:54,760 --> 00:00:58,015
Kim Yoon Shik, you're a man too.
16
00:00:58,016 --> 00:00:59,585
That's why....
17
00:00:59,586 --> 00:01:07,550
you meet as many ladies as you want.
18
00:01:13,437 --> 00:01:14,437
Over here, ferryman!
19
00:01:16,393 --> 00:01:17,378
What are you doing?
20
00:01:17,379 --> 00:01:18,379
Move.
21
00:01:22,468 --> 00:01:24,503
What the heck did you do, you bastard!
22
00:01:24,504 --> 00:01:26,064
Didn't you hear me telling you to move!
23
00:01:29,583 --> 00:01:30,583
Let go!
24
00:01:40,714 --> 00:01:44,141
Why should we fight over matters like this?
25
00:01:45,737 --> 00:01:47,103
You're laughing?
26
00:01:48,222 --> 00:01:50,306
How is that everything
is a joke to you?
27
00:01:51,204 --> 00:01:54,306
Is everything easy and fun to you?
28
00:01:55,306 --> 00:02:00,634
If anything happens, then you...
should brace yourself.
29
00:02:03,682 --> 00:02:04,682
Hey, Geol Oh!
30
00:02:05,152 --> 00:02:08,854
You've been found out by me.
31
00:02:13,754 --> 00:02:15,759
Are you worried that much about Daemul?
32
00:02:15,762 --> 00:02:19,946
If anyone saw you,
they'd think you were lovers.
33
00:02:22,136 --> 00:02:23,830
You didn't get enough beating, huh?
34
00:02:27,307 --> 00:02:28,730
Please help!
35
00:02:28,732 --> 00:02:34,608
What if something happens to my lord
because of me?!
36
00:02:43,956 --> 00:02:47,356
You should have stepped
aside when I said to.
37
00:02:48,286 --> 00:02:51,191
Then this wouldn't have happened.
38
00:02:57,423 --> 00:03:01,641
Acting like a baby just because you fell
in the water. Be a man!
39
00:03:48,932 --> 00:03:52,698
Stay there. I can't work with you
getting in the way.
40
00:04:17,098 --> 00:04:18,218
It would have been better...
41
00:04:19,834 --> 00:04:22,701
if I had been trapped in the
deserted island.
42
00:04:22,703 --> 00:04:24,887
You like him that much?
43
00:04:24,889 --> 00:04:27,059
Enough to be trapped in his place?
44
00:04:28,603 --> 00:04:31,951
It's all my fault.
45
00:04:35,772 --> 00:04:38,423
Because I coveted my lord's heart,
46
00:04:41,435 --> 00:04:43,841
I became too greedy.
47
00:04:43,922 --> 00:04:46,538
Whenever it may be,
48
00:04:46,542 --> 00:04:49,896
until my lord comes to me,
49
00:04:49,922 --> 00:04:57,922
I used to think it's fine
to just wait for him.
50
00:05:00,718 --> 00:05:01,959
That's why I...
51
00:05:01,960 --> 00:05:04,054
must be getting punished.
52
00:05:11,022 --> 00:05:16,056
You will feel better if you eat
something warm. You're shaking.
53
00:05:30,052 --> 00:05:30,894
Did you see?
54
00:05:30,895 --> 00:05:32,209
It's stopped raining now.
55
00:05:34,039 --> 00:05:35,797
The boat will come in when the dawn breaks,
56
00:05:35,799 --> 00:05:38,237
so I have one less thing to worry about.
57
00:05:53,508 --> 00:05:54,768
Are you alright?
58
00:10:29,927 --> 00:10:30,929
Let me use your boat.
59
00:10:36,307 --> 00:10:39,187
Even if you give me the worth of my life,
we can't go this late at night.
60
00:10:50,708 --> 00:10:52,645
Let's go to the Chestnut Island, sir.
61
00:10:53,366 --> 00:10:59,737
This late at night, we can't go even
if it's the king's royal command.
62
00:10:59,738 --> 00:11:05,061
Let's just continue to play Janggi.
63
00:11:11,793 --> 00:11:17,512
What can happen?
Two healthy men are there together.
64
00:11:20,341 --> 00:11:24,964
Ahh, is that what you're more worried
about, Geol Oh?
65
00:11:30,648 --> 00:11:34,078
Although I am irked that my
decade long friend deceived me,
66
00:11:34,122 --> 00:11:35,797
Geol Oh,
67
00:11:36,402 --> 00:11:37,408
I...
68
00:11:39,680 --> 00:11:42,433
I'm on your side no matter what.
69
00:11:46,348 --> 00:11:51,135
I'll find out about a boat.
Not for Lee Sun Joon, but for you.
70
00:12:40,166 --> 00:12:41,801
I didn't do anything.
71
00:12:48,076 --> 00:12:49,421
Your fever has gone down a lot.
72
00:12:49,721 --> 00:12:51,440
Are you feeling better?
73
00:12:59,280 --> 00:13:00,535
Being foolish and silly,
74
00:13:02,447 --> 00:13:03,866
you really are hopeless.
75
00:13:05,762 --> 00:13:08,146
Did you end up like this for
merely starting a campfire?
76
00:13:08,147 --> 00:13:11,999
You must have decided to just set the
entire island on fire.
77
00:13:18,026 --> 00:13:20,626
What if you slipped when you were alone,
what would you have done?
78
00:13:20,854 --> 00:13:22,236
Why don't you think?
79
00:13:24,003 --> 00:13:28,964
I was worried all night
your fever wouldn't go down.
80
00:13:28,965 --> 00:13:31,147
Thank goodness! What a relief!
81
00:14:06,312 --> 00:14:07,312
Hey, Geol Oh!
82
00:14:08,098 --> 00:14:10,986
You've just been found out by me.
83
00:14:11,103 --> 00:14:14,854
Are you worried that much about Daemul?
84
00:14:15,103 --> 00:14:17,854
If anyone say you,
they'd think you were lovers.
85
00:14:17,872 --> 00:14:19,296
Crazy bastard.
86
00:14:47,700 --> 00:14:50,068
Was she the Minister of War's daughter?
87
00:14:52,896 --> 00:14:55,306
She really went out of her way to prepare.
88
00:14:57,118 --> 00:14:58,752
She has a pretty face,
89
00:15:00,796 --> 00:15:03,016
And seem to have a kind heart as well.
90
00:15:04,516 --> 00:15:08,396
She seems like she'd make a good wife
if you get married.
91
00:15:08,422 --> 00:15:10,162
I think so too.
92
00:15:17,065 --> 00:15:19,281
What did you like about her so much?
93
00:15:21,705 --> 00:15:24,158
I never thought about stuff like that.
94
00:15:26,464 --> 00:15:28,497
You know that thing...
95
00:15:28,522 --> 00:15:34,965
where your heart beats fast
when you think of someone.
96
00:15:36,264 --> 00:15:37,956
Or you keep thinking about that person.
97
00:15:39,958 --> 00:15:47,955
Even over a small matter,
your mood becomes happy or sad.
98
00:15:50,705 --> 00:15:54,726
Despite that, you want to see
the person once again.
99
00:15:57,890 --> 00:15:59,675
You must have someone like that.
100
00:16:05,847 --> 00:16:07,264
I asked you first.
101
00:16:08,152 --> 00:16:13,037
Didn't you say you were
going to get engaged?
102
00:16:14,655 --> 00:16:16,383
It's just my father's idea.
103
00:16:16,422 --> 00:16:19,237
I have no interest in getting married.
104
00:16:32,905 --> 00:16:35,839
Here! It's fine for you to eat it all.
105
00:16:48,596 --> 00:16:49,596
Is it gone?
106
00:16:51,130 --> 00:16:52,027
Is it still there?
107
00:16:52,122 --> 00:16:54,501
What are you doing? Hurry & move it!
108
00:16:55,201 --> 00:16:56,641
Are you really Daemul Kim Yoon Shik?
109
00:16:57,279 --> 00:17:00,467
Are you being like this
because you're scared of a mere cricket?
110
00:17:02,778 --> 00:17:06,385
I am not like this because of a bug.
111
00:17:06,386 --> 00:17:12,492
Shouldn't a noble scholar value
even the smallest life form?
112
00:17:12,592 --> 00:17:14,115
Like this?
113
00:17:24,619 --> 00:17:28,880
Knowing how to kid like this,
are you really the Lee Sun Joon I know?
114
00:17:36,934 --> 00:17:38,454
It tastes better than you might think.
115
00:17:43,440 --> 00:17:44,760
I'm actually a little scared too.
116
00:17:49,119 --> 00:17:50,119
Try holding it.
117
00:18:05,960 --> 00:18:08,210
You must have found a boat!
118
00:18:08,211 --> 00:18:11,685
Get on. You want to reach Mapo dock
without a waste of any time.
119
00:18:41,908 --> 00:18:43,507
You better hold on tight.
120
00:18:43,522 --> 00:18:48,331
If you fall off the horse, you might not be
able to see your pretty face ever again.
121
00:19:08,753 --> 00:19:10,999
You should lie down and get some good rest.
122
00:19:13,683 --> 00:19:21,397
I'm so tired that I'm afraid if I fall
asleep now, I won't be able to wake up.
123
00:19:25,869 --> 00:19:30,044
If I knew this would happen,
I shouldn't have brought you here.
124
00:19:41,336 --> 00:19:43,690
Because I couldn't control my feelings,
125
00:19:45,460 --> 00:19:48,089
because I'm your roommate,
126
00:19:52,845 --> 00:19:55,749
you're suffering a lot, Kim Yoon Shik.
127
00:19:55,750 --> 00:19:58,127
I'm okay.
128
00:20:00,393 --> 00:20:08,393
I was very happy that there was something
I could do for you.
129
00:21:50,904 --> 00:21:51,904
My lord!
130
00:22:11,166 --> 00:22:15,392
I feel like I can live now.
131
00:22:24,712 --> 00:22:25,728
Thank goodness...
132
00:22:25,729 --> 00:22:32,811
that you're safe.
That you're fine and not hurt.
133
00:22:47,282 --> 00:22:48,282
Hey Daemul.
134
00:22:49,642 --> 00:22:51,069
Nothing happened, right?
135
00:22:56,017 --> 00:22:58,955
Does this mean that
something happened or not?
136
00:23:02,909 --> 00:23:03,909
Hey Garang!
137
00:23:04,802 --> 00:23:07,814
If you're done with the happy reunion,
see me for a moment.
138
00:23:09,022 --> 00:23:15,004
Oh no, what's with your face?
139
00:23:18,265 --> 00:23:21,863
Did something happen over night?
140
00:23:22,563 --> 00:23:25,622
Daemul looked pale white as well.
141
00:23:49,822 --> 00:23:51,529
It'll be the Jangchigi* Tournament
(*modern day hockey)
142
00:23:51,622 --> 00:23:53,582
and Ib Chung Jae* soon.
(*modern day 'open house')
143
00:23:59,222 --> 00:24:03,229
The busiest and most important day
at Sungkyunkwan will start.
144
00:24:04,222 --> 00:24:06,229
It'll be bustling.
145
00:24:07,222 --> 00:24:08,229
I'm against it.
146
00:24:09,222 --> 00:24:10,229
Jangchigi?
147
00:24:11,222 --> 00:24:16,229
It's not appropriate for scholars to
chase after a ball in masses.
148
00:24:17,022 --> 00:24:19,229
And what about the Ib Chung Jae?
149
00:24:21,022 --> 00:24:25,229
At Sungkyunkwan which teaches Confucius,
how dare women enter?
150
00:24:26,022 --> 00:24:30,029
I can tolerate everything, but...
151
00:24:31,522 --> 00:24:34,229
I freaking hate the group fighting!
152
00:24:35,422 --> 00:24:38,029
Sir, if you can act with more dignity...
153
00:24:38,522 --> 00:24:43,229
What? I can say something
even worse than this.
154
00:24:44,522 --> 00:24:47,229
They're going to be divided into eastern
dorm and western dorm, Norons and Sorons...
155
00:24:47,522 --> 00:24:53,229
and fight roughly. What if someone gets hurt?
The parents would boss me around again...
156
00:24:57,522 --> 00:25:00,229
Because their fathers don't
do their government duties,
157
00:25:00,522 --> 00:25:07,529
but showed examples of group fighting,
what would our kids have learned from?
158
00:25:08,522 --> 00:25:12,729
Thanks to that, you were happy
because you got a nice chunk of extra cash.
159
00:25:13,222 --> 00:25:14,729
When did I?
160
00:25:17,822 --> 00:25:19,129
Did I?
161
00:25:23,822 --> 00:25:27,529
Professor Jung.
Professor Yoo.
162
00:25:27,530 --> 00:25:33,129
Which dorm do you think will win
at this Jangchigi Tournament?
163
00:25:33,422 --> 00:25:38,529
Why bother asking? The current trend is of course
the eastern dorm where the Jalgeum Quartet resides.
164
00:25:38,722 --> 00:25:39,429
But why?
165
00:25:39,722 --> 00:25:43,429
They're scholars whom
His Majesty called personally.
166
00:25:44,222 --> 00:25:50,429
They've received a stamp of approval
on their forehead that they're his people.
167
00:25:51,222 --> 00:25:54,129
Yeah, I heard it's never happened
to the Student President before.
168
00:25:54,222 --> 00:25:59,729
Would you want to get your road to success
ruined by getting on the bad side
of the Jalgeum Quartet?
169
00:26:00,222 --> 00:26:08,222
That there's no one at Sungkyunkwan
who can go against Jalgeum Quartet...
my analytical brain tells me this.
170
00:26:11,722 --> 00:26:12,929
What?
171
00:26:15,722 --> 00:26:20,929
Our eastern dorm... Sorons will win at the Jangchigi
Tournament for the first time in Sungkyunkwan history.
172
00:26:21,722 --> 00:26:25,929
Keeping Lee Sun Joon at the eastern dorm
was all the will of the heavens.
173
00:26:28,222 --> 00:26:31,929
Then will the eastern dorm where
Lee Sun Joon reside win this tournament?
174
00:26:32,222 --> 00:26:35,229
Who would have thought we'd see the day when
Norons lose at the Jangchigi Tournament?
175
00:26:35,422 --> 00:26:36,422
I know...
176
00:26:37,422 --> 00:26:38,422
You insolent fools!
177
00:26:42,422 --> 00:26:44,729
This won't do!
178
00:26:45,422 --> 00:26:53,422
It won't be enough for you to say you'll give
your all to win so as not to worry the President!
179
00:27:04,022 --> 00:27:05,422
I took care of them all, President.
180
00:27:07,022 --> 00:27:08,129
You're still the same.
181
00:27:08,222 --> 00:27:11,429
How can my loyalty to you ever change?
182
00:27:13,222 --> 00:27:17,429
In doing things I never told you to do, and in
not understanding my words, you're the same.
183
00:27:18,022 --> 00:27:21,429
You're still totally useless.
184
00:27:25,222 --> 00:27:28,229
Use me as you wish.
185
00:27:29,022 --> 00:27:34,229
Whatever dirty or smelly work,
I can do it if it's for you.
186
00:27:35,022 --> 00:27:36,022
How touching.
187
00:27:50,937 --> 00:27:53,301
Then my lord,
at Ib Chung Jae (open house)...
188
00:27:55,615 --> 00:27:57,266
N-never mind.
189
00:27:57,322 --> 00:28:01,172
You said not to enter Sungkyunkwan.
190
00:28:02,389 --> 00:28:05,555
If it's something you don't like,
I don't like it either.
191
00:28:06,089 --> 00:28:07,140
I won't go.
192
00:28:09,281 --> 00:28:17,281
No. Ib Chung Jae is a day when
Sungkyunkwan is open to the entire public.
193
00:28:17,565 --> 00:28:21,232
Then can I come?
194
00:28:21,234 --> 00:28:24,458
It's not against the rules.
195
00:28:37,422 --> 00:28:39,965
It's not against the rules.
196
00:28:41,608 --> 00:28:44,050
Is he saying to come or not to come?
197
00:28:44,051 --> 00:28:49,411
Don't you know? He said that I have to come
cause he will be waiting.
198
00:28:51,088 --> 00:28:54,010
When did he say that?
199
00:28:54,422 --> 00:28:55,848
With his eyes!
200
00:29:23,310 --> 00:29:24,310
Young master.
201
00:29:27,806 --> 00:29:32,346
I was just about to dive into Han River
to go rescue you, young master.
202
00:29:32,422 --> 00:29:34,689
Are you alright?
203
00:29:38,987 --> 00:29:45,720
Young master, did you see a ghost at the
island? What's wrong with your face?
204
00:29:49,014 --> 00:29:50,014
Soon Dol.
205
00:29:51,717 --> 00:29:52,136
Yes.
206
00:29:52,236 --> 00:29:53,706
I...
207
00:30:00,805 --> 00:30:05,111
No... it's nothing.
208
00:30:12,836 --> 00:30:14,760
Jangchigi is not to my liking.
209
00:30:14,761 --> 00:30:16,728
Jangchigi?
210
00:30:16,729 --> 00:30:21,477
It's very vicious. Between the
eastern dorm and the western dorm...
211
00:30:21,478 --> 00:30:29,478
No, it's a game between the Norons and the Sorons.
It's practically a battlefield, a battlefield!
212
00:30:30,213 --> 00:30:34,355
Every year, at least one person
breaks his arm and leg.
213
00:30:36,886 --> 00:30:39,735
What about Ib Chung Jae?
Is that a scary thing too?
214
00:30:39,736 --> 00:30:40,537
No.
215
00:30:40,542 --> 00:30:42,733
It's totally my type.
216
00:30:42,759 --> 00:30:48,400
It's the reason I remain at Sungkyunkwan.
217
00:30:48,722 --> 00:30:51,265
Should we call it the opening ceremony
for the Jangchigi Tournament?
218
00:30:51,365 --> 00:30:58,226
It's the day when women can freely
enter Sungkyunkwan.
219
00:30:58,575 --> 00:31:00,969
There's such a day?
220
00:31:01,732 --> 00:31:05,340
Daemul, who are you going to invite?
221
00:31:07,633 --> 00:31:09,819
Lee Sun Joon will invite
the Minister of War's....
222
00:31:09,822 --> 00:31:13,054
For sure he must have invited
the Minister of War's daughter.
223
00:31:16,390 --> 00:31:18,705
This, this, this is a big problem.
224
00:31:20,974 --> 00:31:25,309
There's someone who's waiting for you.
225
00:31:31,002 --> 00:31:32,002
Thank you.
226
00:31:40,086 --> 00:31:40,912
Senior!
227
00:31:40,913 --> 00:31:43,980
You are badly hurt.
Are you okay?
228
00:31:47,042 --> 00:31:49,988
Your nickname, Geol Oh,
doesn't suit you at all!
229
00:31:53,810 --> 00:31:56,295
Your hiccups stopped, right?!
230
00:32:12,941 --> 00:32:16,339
You must have waited all night
without getting any sleep, Geol Oh.
231
00:32:17,122 --> 00:32:20,023
Aigoo, your face looks exhausted.
232
00:32:22,010 --> 00:32:24,179
Wait? Who did?
233
00:32:28,270 --> 00:32:29,986
That's a relief then...
234
00:32:29,987 --> 00:32:37,987
In the storm last night, things must have
gone wrong. Nowhere on the island, Daemul...
235
00:32:47,883 --> 00:32:48,883
Senior!
236
00:32:52,736 --> 00:32:54,965
Where are you going in such a rush?
237
00:33:04,184 --> 00:33:05,930
I heard you worried a lot.
238
00:33:06,710 --> 00:33:07,782
What worry?
239
00:33:08,650 --> 00:33:11,026
Sorry for causing you to worry, Senior.
240
00:33:14,700 --> 00:33:16,410
You don't look well.
241
00:33:16,422 --> 00:33:17,816
Go get some rest.
242
00:33:45,044 --> 00:33:46,055
It won't work. Dae...
243
00:33:48,864 --> 00:33:49,864
You!
244
00:33:52,450 --> 00:33:58,324
From now on, stay in my sight at all times.
245
00:33:59,670 --> 00:34:01,352
Wherever you go, whatever you do...
246
00:34:01,353 --> 00:34:03,727
stay in my range of vision at all times!
247
00:34:04,912 --> 00:34:08,101
I thought I was going to go crazy.
248
00:34:19,138 --> 00:34:20,666
What's going on?
249
00:34:20,667 --> 00:34:26,640
You, Garang, who don't do anything
against the rules and laws
being at someone else's empty room.
250
00:34:35,545 --> 00:34:36,988
I apologize for my rudeness,
251
00:34:36,989 --> 00:34:42,847
but I thought you would be able to give me
an answer to my problem, so I'm here.
252
00:34:42,922 --> 00:34:47,147
Tell me whatever it may be.
I can keep a secret better than I look.
253
00:34:49,149 --> 00:34:52,202
Like you said... if you are a man,
254
00:34:52,204 --> 00:34:58,252
liking women must be the given rule,
without an exception.
255
00:34:58,253 --> 00:35:01,816
No. What kind of rule is that?
256
00:35:02,816 --> 00:35:08,999
It's instinct.
Men's uncontrollable instinct!
257
00:35:10,457 --> 00:35:14,362
But instead of liking a lady
you don't know very well yet,
258
00:35:14,363 --> 00:35:21,042
being more comfortable with a close friend you can communicate
well with -that must also be the ways of this world, right?
259
00:35:21,043 --> 00:35:24,057
That must have happened
to you too, Senior...
260
00:35:24,058 --> 00:35:27,781
So are you saying right now
that you like guys more?
261
00:35:29,783 --> 00:35:33,266
No.. what I am saying is...
262
00:35:33,267 --> 00:35:39,345
To a certain point, you could start
to have feelings of an attraction...
263
00:35:41,164 --> 00:35:44,506
You want to get close and touch?
264
00:35:49,085 --> 00:35:52,150
Of course, I've experienced that before.
265
00:35:54,492 --> 00:35:55,484
With Geol Oh.
266
00:35:55,485 --> 00:36:00,432
During those times,
I questioned my masculinity.
267
00:36:01,851 --> 00:36:03,699
Of all people... I, Yeorim, did.
268
00:36:08,685 --> 00:36:13,625
This is a gem of a book that gave me
a peace of mind at that time.
269
00:36:13,725 --> 00:36:15,645
Make sure you look at it only
when you are alone.
270
00:36:16,222 --> 00:36:20,141
It is such a touching book that
it might move you to tears.
271
00:36:25,067 --> 00:36:26,368
Don't worry too much.
272
00:36:26,369 --> 00:36:31,355
Hating people is a sin.
How could liking them be one?
273
00:36:31,356 --> 00:36:33,877
Whoever that may be.
274
00:37:09,797 --> 00:37:11,048
Is that true?
275
00:37:11,297 --> 00:37:13,448
But that's been a long-time tradition.
276
00:37:14,297 --> 00:37:18,448
I hope that the scholars would learn
harmony through this Jangchigi Tournament.
277
00:37:19,297 --> 00:37:20,448
That's something to welcome.
278
00:37:24,297 --> 00:37:28,448
Isn't it something I need to do
as the Student President?
279
00:37:30,297 --> 00:37:31,448
Then, do you have a plan?
280
00:37:35,297 --> 00:37:39,448
Until now, the Jangchigi Tournament, played
between the eastern dorm and the western dorm,
281
00:37:39,597 --> 00:37:44,448
was really separated into Norons and Sorons,
and caused a division at Sungkyunkwan.
282
00:37:49,597 --> 00:37:56,448
Thus, for this Jangchigi Tournament, scholars will be
randomly divided into the Eastern Team and the Western Team.
283
00:37:59,597 --> 00:38:07,597
I hope that all Sungkyunkwan scholars will work with political
harmony mindset at the Ib Chung Jae and the Jangchigi Tournament.
284
00:38:18,566 --> 00:38:22,803
I've thought this for a while now,
but you're quite smart.
285
00:38:23,103 --> 00:38:28,368
That you had no say in
how the teams were divided...
286
00:38:28,372 --> 00:38:31,875
you don't intend to lie
to me as well, right?
287
00:38:32,857 --> 00:38:40,857
You can't bear to see the Jalgeum Quartet get
more recognition during the jangchigi game.
288
00:38:41,447 --> 00:38:46,204
So, you placed Lee Sun Joon,
a Noron and your future brother-in-law,
in the Eastern Team.
289
00:38:46,212 --> 00:38:49,795
And Geol Oh, who's like a prick
in your eyes, to the Western Team?
290
00:38:51,295 --> 00:38:59,295
As it has always been, those guys flip in front of the ball so
Lee Sun Joon and Moon Jae Shin could go at it to each other.
291
00:39:00,499 --> 00:39:07,752
So in the end, you intend to start a fight
between the Norons and the Sorons, right?
292
00:39:09,190 --> 00:39:11,354
You're pretty smart as well.
293
00:39:11,355 --> 00:39:15,784
But me... why am I on your team?
294
00:39:15,785 --> 00:39:17,405
Because you are one of my men.
295
00:39:19,570 --> 00:39:20,967
Who says?
296
00:39:22,554 --> 00:39:24,008
I am Gu Yong Ha.
297
00:39:24,009 --> 00:39:29,248
I don't intend to be anyone's person
in the future either.
298
00:39:29,250 --> 00:39:30,722
Yeorim.
299
00:39:35,470 --> 00:39:38,557
There is only one way if you
wish to keep me by your side.
300
00:39:40,331 --> 00:39:41,932
You have to keep me entertained.
301
00:39:42,722 --> 00:39:45,684
Right now, you are boring.
302
00:39:47,771 --> 00:39:49,227
This is quite fun.
303
00:40:00,381 --> 00:40:03,391
Right hand on top,
and your left arm below.
304
00:40:04,227 --> 00:40:05,975
Like this, Senior?
305
00:40:07,675 --> 00:40:09,197
Hold it here.
306
00:40:09,315 --> 00:40:10,997
Like this?
307
00:40:10,998 --> 00:40:14,483
You frustrating fellow!
You can't even do that right?!
308
00:40:19,729 --> 00:40:21,168
I'm sorry, Senior.
309
00:40:24,193 --> 00:40:29,441
No, no... it's not that.
What I mean is...
310
00:40:39,354 --> 00:40:41,361
Like this, Senior?
311
00:40:44,457 --> 00:40:47,165
Yeah, you're doing well.
312
00:41:01,002 --> 00:41:03,023
Hey Lee Sun Joon, let's do well!
313
00:41:03,024 --> 00:41:07,298
Although you are a Noron and I'm a Soron,
we're on the same team for now.
314
00:41:07,299 --> 00:41:08,299
Here.
315
00:41:13,943 --> 00:41:16,188
That jerk!
316
00:41:23,811 --> 00:41:25,446
It's not working well, Senior.
317
00:41:25,447 --> 00:41:28,481
Help me, Senior.
318
00:41:39,608 --> 00:41:40,760
Did I do well, Senior?
319
00:42:01,472 --> 00:42:03,291
You know that thing...
320
00:42:03,292 --> 00:42:09,005
where your heart beats fast
when you think of someone.
321
00:42:09,006 --> 00:42:12,526
Or you keep thinking about that person.
322
00:42:12,527 --> 00:42:17,085
So are you saying right now
that you like guys more?
323
00:43:02,723 --> 00:43:08,765
This is the blood and sweat of the people.
Isn't it right that it be returned to them?
324
00:43:17,728 --> 00:43:20,662
Hong Byuk Seo committed a murder?
325
00:43:20,663 --> 00:43:23,021
It's never happened before, Your Majesty.
326
00:43:24,690 --> 00:43:31,452
Your Majesty, Hong Byuk Seo for sure
seeks to be the hero of the people.
327
00:43:31,470 --> 00:43:36,257
Since it's won public favor after
Geum Nan Jeon Kwon* got revoked
(*law allowing only only
marketplace merchants to sell goods)
328
00:43:36,259 --> 00:43:38,157
it now dares to...
329
00:43:38,158 --> 00:43:42,819
It seeks to be a Robin Hood figure
to win over the public sentiment.
330
00:43:42,820 --> 00:43:47,208
Until now, Hong Byuk Seo acted to speak out
about the Geum Deung Ji Sa.
331
00:43:47,209 --> 00:43:53,807
But today, Hong Byuk Seo
did not mention it.
332
00:44:02,857 --> 00:44:04,326
It's different from before.
333
00:44:04,327 --> 00:44:09,487
But murder is a huge crime
that cannot be tolerated.
334
00:44:12,459 --> 00:44:15,960
Catch the Hong Byuk Seo right away.
335
00:44:15,962 --> 00:44:19,300
I don't plan to chase after
the Hong Byuk Seo any longer.
336
00:44:20,022 --> 00:44:24,233
If the fake Hong Byuk Seo
looms around the capital,
337
00:44:24,234 --> 00:44:27,222
the real one will show up.
338
00:44:27,234 --> 00:44:34,174
And I'll use that opportunity
to catch the rascal!
339
00:44:35,428 --> 00:44:41,976
Take caution, Minister of War.
Excessive schemes always bring problems.
340
00:44:41,977 --> 00:44:44,280
There you go worrying again.
341
00:44:45,222 --> 00:44:50,180
You are too cautious, In-law.
342
00:44:50,277 --> 00:44:52,380
Don't you trust me?
343
00:44:53,421 --> 00:44:57,045
Trust doesn't come from words,
Minister of War.
344
00:44:57,322 --> 00:45:02,145
If you were expecting me to tolerate much
in the name of being in-laws,
345
00:45:02,232 --> 00:45:06,045
let's pretend this marriage talks
never happened.
346
00:45:09,232 --> 00:45:10,745
In-law!
347
00:45:13,466 --> 00:45:15,774
I was wrong, In-law!
348
00:45:15,775 --> 00:45:20,271
No, Left State Minister!
Please not the marriage, sir!
349
00:45:21,936 --> 00:45:25,218
I don't want to be a father
who gets in the way of his children.
350
00:45:29,187 --> 00:45:30,924
I'm sorry, sir!
351
00:45:30,925 --> 00:45:33,635
I already told you.
352
00:45:34,684 --> 00:45:39,448
Trust doesn't come from words.
353
00:45:39,449 --> 00:45:47,100
Let's reconsider this marriage
after you catch the Hong Byuk Seo.
354
00:45:54,526 --> 00:45:58,748
Hong Byuk Seo killed a royal guard
and stole from the government office.
355
00:46:06,925 --> 00:46:10,495
There are too many things you're
keeping from me these days.
356
00:46:10,496 --> 00:46:13,802
Is that a love letter?
357
00:46:24,107 --> 00:46:29,384
Strange. There's no way that
Hong Byuk Seo would have killed someone.
358
00:46:32,760 --> 00:46:36,106
This is not time to be reading about
Hong Byuk Seo.
359
00:46:36,222 --> 00:46:38,278
Did you forget what is today?
360
00:46:38,478 --> 00:46:40,620
It's Ib Chung Jae, Ib Chung Jae!
361
00:47:15,356 --> 00:47:16,381
Miss!
362
00:47:18,257 --> 00:47:19,710
1 nyang, 1 nyang.
363
00:47:20,210 --> 00:47:21,237
What is this?
364
00:47:21,361 --> 00:47:24,360
It's a directory of
best husband candidates!
365
00:47:24,361 --> 00:47:25,696
Really?
366
00:47:25,697 --> 00:47:28,222
That's what I said.
367
00:47:28,697 --> 00:47:34,222
Once you go inside Sungkyunkwan,
it's full of sons from noble families.
368
00:47:34,297 --> 00:47:37,353
If you don't know who is in which room,
369
00:47:37,354 --> 00:47:40,233
you'll end up wandering around during
the entire Ib Chung Jae,
370
00:47:40,354 --> 00:47:44,222
and come out empty-handed without
meeting any fine man.
371
00:47:44,233 --> 00:47:45,786
You'll die of feeling wronged.
372
00:47:47,233 --> 00:47:50,484
Whether it's a Noron or a Soron...
by political affiliation,
373
00:47:50,485 --> 00:47:57,798
or their family background, dorm
assignments, and even their report cards...
374
00:47:57,799 --> 00:47:59,450
the info are ALL in here.
375
00:48:00,222 --> 00:48:01,450
I don't need it.
376
00:48:04,267 --> 00:48:06,737
Next is the Dae Sung Jeon.
377
00:48:07,267 --> 00:48:09,737
Our Confucius...
378
00:48:09,867 --> 00:48:12,737
The one person who will
follow in his footsteps.
379
00:48:13,267 --> 00:48:14,737
Next.
380
00:48:19,267 --> 00:48:22,237
Hyung-nim, who is that?
381
00:48:24,267 --> 00:48:26,037
It's my concubine's family.
382
00:49:06,267 --> 00:49:09,237
Hey, what's going on right now?
383
00:49:09,267 --> 00:49:12,237
It's the devilish
Scholar Gu Yong Ha.
384
00:49:20,267 --> 00:49:24,237
Has there been some progress in
Mother's health?
385
00:49:25,167 --> 00:49:29,037
She got much better with the medicine
bought with the money you sent.
386
00:49:33,267 --> 00:49:35,037
Our Hong Yi needs to get married.
387
00:49:37,267 --> 00:49:44,037
Mother is so proud that you always receive a academic scholarship
because of your superior talent within Sungkyunkwan.
388
00:49:48,967 --> 00:49:54,640
Excuse me. I'm looking for
Scholar Kim Yoon Shik.
389
00:49:55,941 --> 00:49:58,210
Scholar Kim Yoon Shik?
390
00:50:00,302 --> 00:50:01,871
Ahh, where did he go?
391
00:50:03,162 --> 00:50:05,131
Are you Kim Yoon Shik's mother?
392
00:50:21,967 --> 00:50:24,122
I must take my child back.
393
00:50:24,200 --> 00:50:27,422
If you must seek the punishment
for sending a girl to Sungkyunkwan,
394
00:50:27,722 --> 00:50:31,316
I'll receive it.
395
00:50:32,222 --> 00:50:33,222
Lady.
396
00:50:33,489 --> 00:50:36,279
For my husband's sake,
397
00:50:36,280 --> 00:50:42,761
please help our family to hide
from the rest of the world.
398
00:50:42,861 --> 00:50:48,784
Even if you convince me, you would be
unable to change Yoon Hee's mind.
399
00:50:52,994 --> 00:50:59,278
As her teacher, I don't want to
give up on that child.
400
00:51:02,342 --> 00:51:06,055
According to Catholicism, it teaches
that men and women are equal.
401
00:51:06,155 --> 00:51:11,661
Lady, perhaps one day,
even in Joseon...
402
00:51:11,662 --> 00:51:15,436
Why must my daughter walk that road?
403
00:51:18,523 --> 00:51:25,355
I don't want my daughter to walk in a difficult
road that the world will reject & resist.
404
00:51:26,746 --> 00:51:30,228
Losing my husband was more than enough.
405
00:51:34,259 --> 00:51:36,036
It was for Yoon Hee's sake.
406
00:51:39,288 --> 00:51:42,739
The reason why Professor so desperately
wanted to find Geum Deung Ji Sa...
407
00:51:43,896 --> 00:51:47,760
He wanted to be able to open up a new world
for his incredibly talented daughter.
408
00:52:08,772 --> 00:52:10,335
Mother.
409
00:52:10,336 --> 00:52:12,657
Why didn't you tell me?
410
00:52:12,658 --> 00:52:16,293
That father was a professor
at Sungkyunkwan.
411
00:52:17,258 --> 00:52:18,293
If I had known earlier...
412
00:52:19,702 --> 00:52:20,702
It's all in the past.
413
00:52:22,102 --> 00:52:23,507
Nothing will change.
414
00:52:24,507 --> 00:52:25,649
But...
415
00:52:27,886 --> 00:52:35,886
Yoon Hee, don't think about anything else, but to
get through Sungkyunkwan safely & return home.
416
00:52:36,492 --> 00:52:43,950
So that in the future, we can think about
this time as an old-time story.
417
00:52:49,474 --> 00:52:52,218
Oh, look! Center Room 2.
418
00:52:52,219 --> 00:52:54,927
But where did he go?
419
00:52:54,932 --> 00:52:59,690
He should know that our hyung-nim
would be here... where did he go?
420
00:52:59,790 --> 00:53:07,790
That's why you should not hesitate, but go
tell him to share a night with you tonight.
421
00:53:10,533 --> 00:53:12,104
Cho Sun!
422
00:53:18,130 --> 00:53:21,426
Student President is looking for you,
Cho Sun!
423
00:53:25,314 --> 00:53:29,528
This place has the greatest view
at Sungkyunkwan.
424
00:53:30,222 --> 00:53:34,645
I wanted to show it to you.
425
00:53:34,646 --> 00:53:41,756
I didn't come to Sungkyunkwan today to look
at a sky I can look at anywhere in Joseon.
426
00:53:44,713 --> 00:53:49,823
So will it be okay if I take my leave now?
427
00:54:00,313 --> 00:54:03,238
I'm trying.
428
00:54:03,313 --> 00:54:09,238
In order to win the heart of a mere girl
like you, I, Ha In Soo, am trying.
429
00:54:13,715 --> 00:54:15,476
You're a pitiful person.
430
00:54:17,067 --> 00:54:25,067
Why do you believe that everything must go
according to your plans, that everything is yours?
431
00:54:28,778 --> 00:54:34,229
Will you leave at least me alone?
432
00:54:38,674 --> 00:54:40,554
Don't get it to concern you too much,
President.
433
00:54:41,774 --> 00:54:43,222
She's just a lowly gisaeng.
434
00:54:46,452 --> 00:54:51,278
She was wearing a water color top
that day like today.
435
00:54:53,814 --> 00:54:58,292
That day when Cho Sun
ran into my home.
436
00:55:00,714 --> 00:55:08,714
The water color top looked quite good on the
10 year old girl standing in front of father.
437
00:55:16,387 --> 00:55:21,821
I need to call back Byung Choon.
438
00:55:21,822 --> 00:55:23,655
Yes, President!
439
00:55:33,049 --> 00:55:41,049
So that in the future, we can think about
this time as an old-time story.
440
00:55:58,510 --> 00:56:00,887
What are you doing here
on a day like today?
441
00:56:00,888 --> 00:56:03,984
With your nickname Daemul,
you're not living up to your name.
442
00:56:11,532 --> 00:56:15,491
Wow, who knew this day would come
when I run into you at the library.
443
00:56:17,532 --> 00:56:20,291
And moreover, on a day like today.
444
00:56:20,491 --> 00:56:23,559
I read them all,
all the books in here.
445
00:56:26,101 --> 00:56:28,038
Senior, seriously!
446
00:56:39,988 --> 00:56:41,277
Moon Jae Shin
447
00:56:46,288 --> 00:56:47,288
Moon Jae Shin
448
00:56:51,988 --> 00:56:54,177
Oooooh, Senior.
449
00:56:56,180 --> 00:56:57,459
Let's go eat.
450
00:57:19,507 --> 00:57:21,249
You really are pitiful.
451
00:57:21,449 --> 00:57:24,419
Don't you even have a girl
to visit you on a day like this?
452
00:57:26,581 --> 00:57:29,124
You don't have a girl you like-
do you, Senior?
453
00:57:32,203 --> 00:57:37,326
That is why I wanted to eat with you.
454
00:57:52,316 --> 00:57:55,678
Oh, aren't they your roommates?
455
00:58:18,626 --> 00:58:20,337
Moon Jae Shin of Center Room 2.
456
00:58:20,338 --> 00:58:22,268
Second son of the Minister of Justice?
457
00:58:38,436 --> 00:58:40,818
Let's just say we ate together today.
458
00:59:18,831 --> 00:59:20,702
Then, I'm leaving.
459
00:59:21,365 --> 00:59:24,315
Don't sir, just stay and eat with us.
460
00:59:24,316 --> 00:59:29,599
If you're my lord's roommate,
you're an important person to me as well.
461
00:59:29,799 --> 00:59:32,911
And on top of that,
the cafeteria is closed today.
462
00:59:33,799 --> 00:59:35,319
What are you going to do about dinner?
463
00:59:35,799 --> 00:59:38,311
My lord, you should ask him to stay.
464
00:59:38,911 --> 00:59:41,220
He must have his reason
in wanting to leave.
465
00:59:42,611 --> 00:59:44,520
It's not right to plead excessively.
466
00:59:45,720 --> 00:59:49,917
Then I should get going,
so enjoy your meal.
467
00:59:50,720 --> 00:59:52,317
According to the rules.
468
00:59:52,917 --> 00:59:54,789
My lord!
469
00:59:59,551 --> 01:00:01,049
Cho Sun.
470
01:00:04,997 --> 01:00:09,775
Is me coming here an inconvenience to you
by any chance?
471
01:00:14,936 --> 01:00:19,192
No, I was waiting for you.
472
01:00:28,326 --> 01:00:34,530
About going to the island because of me,
I am very sorry.
473
01:00:37,746 --> 01:00:39,746
Upon hearing that you two were alone
at the island,
474
01:00:40,246 --> 01:00:45,298
I was very worried in case anything
would happen.
475
01:00:47,654 --> 01:00:54,518
But I was less worried knowing that
my lord's favorite roommate was with him.
476
01:00:55,518 --> 01:00:57,082
Isn't that right, my lord?
477
01:00:58,293 --> 01:01:00,317
All roommates are the same.
478
01:01:00,793 --> 01:01:05,317
For someone to favor another,
that's impossible.
479
01:01:07,094 --> 01:01:10,592
That's right.
I too feel the same.
480
01:01:11,494 --> 01:01:14,292
We're just... roommates.
481
01:01:43,302 --> 01:01:45,282
My lord, try some.
482
01:01:46,302 --> 01:01:50,181
I've been learning to cook since
the day we arranged to get engaged.
483
01:01:50,182 --> 01:01:53,310
I'm not sure whether
it'll suit your taste.
484
01:01:54,310 --> 01:01:57,222
Hurry, my lord.
485
01:01:57,223 --> 01:02:01,063
In order that you gain strength for the jangchigi
game tomorrow, I prepared it as a health food.
486
01:02:01,604 --> 01:02:04,763
It's galnak tang, good for your stamina.
487
01:02:04,764 --> 01:02:11,223
It's octopus caught from the famous
Dok Chun Village.
488
01:02:11,224 --> 01:02:13,617
Hurry.
489
01:02:30,810 --> 01:02:33,580
You're a precious guest to me,
and I forgot to serve you.
490
01:02:33,680 --> 01:02:36,916
Cho Sun, eat plenty.
491
01:02:40,266 --> 01:02:43,169
I didn't know that there was
this side to you.
492
01:02:43,170 --> 01:02:45,347
I know.
493
01:02:46,170 --> 01:02:50,347
I only found out today why Scholar
Kim Yoon Shik said he doesn't like women.
494
01:02:53,009 --> 01:02:57,385
It's not that he doesn't like women,
but because you like Cho Sun.
495
01:02:59,191 --> 01:03:03,792
That's what I should be saying!
You see, Scholar Lee Sun Joon...
496
01:03:03,793 --> 01:03:05,854
Please do tell!
497
01:03:08,200 --> 01:03:10,483
Engagement is just his parents' wishes.
498
01:03:12,200 --> 01:03:15,483
Until he takes the civil service exam,
he won't get married.
499
01:03:16,200 --> 01:03:17,483
He promised me.
500
01:03:21,325 --> 01:03:25,101
A promise of a man.
501
01:03:25,601 --> 01:03:27,632
Is that true, my lord?
502
01:03:29,918 --> 01:03:31,259
Stop.
503
01:03:36,943 --> 01:03:44,681
But seeing you today,
I realize it now.
504
01:03:44,981 --> 01:03:52,981
Because you're such a beautiful and virtuous
woman, he must be changing his mind.
505
01:04:00,255 --> 01:04:02,526
It's so touching!
506
01:04:02,626 --> 01:04:08,883
This is something I've never seen in
any novel, my lord.
507
01:04:17,011 --> 01:04:20,034
I should not have been here today.
508
01:04:20,035 --> 01:04:22,303
What do you mean, Cho Sun?
509
01:04:26,476 --> 01:04:31,032
The person inside your heart is not me.
510
01:04:35,962 --> 01:04:40,501
Can I guess that person
who's sitting here at this moment?
511
01:04:40,502 --> 01:04:41,768
What do you mean?
512
01:05:33,468 --> 01:05:36,807
Episode 13 Preview
513
01:05:37,068 --> 01:05:38,607
You, really!
514
01:05:40,068 --> 01:05:43,807
I'm sorry about Cho Sun.
But the truth is...
515
01:05:43,808 --> 01:05:44,807
It's fine.
516
01:05:44,808 --> 01:05:48,307
From now on, Kim Yoon Shik's
nickname is "Jin Sang." *
(*annoying person)
517
01:05:48,308 --> 01:05:51,307
Aren't you even worried
about that skinny punk?
518
01:05:52,308 --> 01:05:54,307
Why do I have to worry
over stuff like that?
519
01:05:55,308 --> 01:05:59,307
Kim Yoon Shik, that name,
I don't want to hear it from your mouth.
520
01:06:00,308 --> 01:06:04,307
The Hong Byuk Seo's aggression
and killing are not stopping.
521
01:06:05,308 --> 01:06:09,807
Oh no, oh no! Jalgeum Quartet
has been split up this time.
522
01:06:10,308 --> 01:06:12,307
Look forward to it, sir.
523
01:06:12,308 --> 01:06:14,807
Student President seems strange.
524
01:06:17,808 --> 01:06:19,807
Attack (mess with) him just once more.
Then, I'll...
525
01:06:19,808 --> 01:06:22,168
I told you not to interfere
in the matters of Kim Yoon Shik!
42122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.