Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,630 --> 00:00:06,630
A chance...
2
00:00:07,380 --> 00:00:08,760
Please give me a chance.
3
00:00:11,080 --> 00:00:12,490
It's the first time in my life.
4
00:00:15,910 --> 00:00:17,350
I began to question...
5
00:00:19,450 --> 00:00:20,589
for the first time in my life,
6
00:00:20,590 --> 00:00:22,190
what exactly knowledge stands for.
7
00:00:24,090 --> 00:00:25,370
For the first time in my life...
8
00:00:25,890 --> 00:00:28,150
I met someone who acknowledged my talents.
9
00:00:29,990 --> 00:00:31,270
For the first time in my life...
10
00:00:32,170 --> 00:00:34,440
I met someone who would stand up for me.
11
00:00:38,200 --> 00:00:40,160
Please give someone like me a chance.
12
00:00:41,530 --> 00:00:43,880
Please allow me to continue
to question the world.
13
00:00:45,540 --> 00:00:47,500
A chance to be able to
dream about a new world...
14
00:00:48,930 --> 00:00:50,250
Please allow me to pursue it.
15
00:01:27,140 --> 00:01:28,140
Fine.
16
00:01:30,210 --> 00:01:32,230
I will not reveal that you are a woman.
17
00:01:34,950 --> 00:01:35,950
However...
18
00:01:37,220 --> 00:01:39,680
this is not to save your lowly life,
19
00:01:41,140 --> 00:01:43,940
but to not dirty Sungkyunkwan's honor.
20
00:01:44,480 --> 00:01:48,710
And furthermore, it is to not
revoke His Royal Highness's order.
21
00:01:50,380 --> 00:01:54,280
I also do not plan to allow
you to stay in Sungkyunkwan.
22
00:01:56,250 --> 00:01:58,450
You said that men and women
have no distinction, right?
23
00:02:00,910 --> 00:02:01,910
Yes.
24
00:02:02,190 --> 00:02:06,170
Do you think a woman's body will be
able to compete equally with a man's?
25
00:02:07,800 --> 00:02:10,520
With a woman's body that isn't even
able to pull back the bowstring,
26
00:02:10,860 --> 00:02:13,420
you'll win and become the champion
of the competition for men...
27
00:02:13,980 --> 00:02:15,340
Is that what you're trying to say?
28
00:02:15,370 --> 00:02:16,370
If I succeed...
29
00:02:17,150 --> 00:02:19,739
will you give me this chance?
30
00:02:19,740 --> 00:02:20,740
If you fail...
31
00:02:21,770 --> 00:02:25,300
I will expel you from the institution,
to diminish that arrogance of yours.
32
00:02:25,870 --> 00:02:28,320
And also, the name Kim Yoon Shik
33
00:02:28,950 --> 00:02:30,620
will be forever erased from the register.
34
00:02:31,030 --> 00:02:32,870
And following the strict
rules of this nation,
35
00:02:33,210 --> 00:02:36,090
you, who deceived and
mocked His Royal Highness,
36
00:02:36,940 --> 00:02:40,270
will be sentenced to death
to return order to Joseon.
37
00:02:41,320 --> 00:02:43,199
You will regret that arrogance of yours,
38
00:02:43,200 --> 00:02:46,960
and you will learn and engrave in your bones that
there are distinctions between men and women.
39
00:02:52,360 --> 00:02:53,530
At Sungkyunkwan...
40
00:02:54,840 --> 00:02:55,990
you are not a woman.
41
00:02:56,900 --> 00:02:57,900
Also...
42
00:02:58,460 --> 00:03:00,620
you must not let anyone find
out that you're a woman.
43
00:03:01,650 --> 00:03:03,850
Only by doing this will you
be able to save yourself...
44
00:03:04,060 --> 00:03:05,650
and your family.
45
00:03:06,550 --> 00:03:07,630
Do not ever forget this.
46
00:03:18,580 --> 00:03:19,580
I will...
47
00:03:20,670 --> 00:03:21,670
take this to heart.
48
00:04:04,940 --> 00:04:06,250
I need you to teach me.
49
00:04:08,200 --> 00:04:09,760
"Champion of the Archery Competition" -
50
00:04:10,780 --> 00:04:11,780
I must attain that title.
51
00:04:12,570 --> 00:04:13,570
Did something...
52
00:04:14,920 --> 00:04:15,920
happen?
53
00:04:16,650 --> 00:04:17,650
The miracle...
54
00:04:19,560 --> 00:04:20,560
it's because
55
00:04:22,250 --> 00:04:25,640
I've come to need that miracle.
56
00:05:10,820 --> 00:05:12,579
If it wasn't for my stiff shoulder,
57
00:05:12,580 --> 00:05:14,389
I'd be like Jumong reborn.
58
00:05:14,390 --> 00:05:15,150
I give up.
59
00:05:15,151 --> 00:05:18,119
The champion will be either the
president or Lee Seon Joon anyway.
60
00:05:18,120 --> 00:05:19,530
Confucius says:
61
00:05:20,000 --> 00:05:21,920
"Archery, is of man's concern".
62
00:05:22,350 --> 00:05:23,380
Things like archery...
63
00:05:24,260 --> 00:05:25,680
is what a man does...
64
00:05:27,740 --> 00:05:28,740
what a man does...
65
00:05:29,760 --> 00:05:31,750
What a man does is a bit...
66
00:05:32,250 --> 00:05:33,529
Confucius was a bit simple, right?
67
00:05:33,530 --> 00:05:34,460
Yes, yes.
68
00:05:34,461 --> 00:05:35,541
Isn't that right? Big Shot?
69
00:06:28,850 --> 00:06:30,820
Just give up. Give up.
70
00:06:32,740 --> 00:06:35,501
With a woman's body that isn't
even able to pull back the bowstring...
71
00:06:35,710 --> 00:06:38,270
you'll win and become the champion
of the competition for men...
72
00:06:38,790 --> 00:06:40,150
Is that what you're trying to say?
73
00:06:42,820 --> 00:06:45,700
You, who deceived and
mocked His Royal Highness,
74
00:06:46,180 --> 00:06:48,820
will be sentenced to death
to return order to Joseon.
75
00:06:52,840 --> 00:06:53,840
That's enough.
76
00:07:23,280 --> 00:07:24,280
President, that-
77
00:07:25,580 --> 00:07:28,520
Ahh! The arrows have all snapped!
78
00:07:29,010 --> 00:07:31,000
As a man, how can you be so weak?
79
00:07:31,350 --> 00:07:33,649
What, you can't endure it anymore?
80
00:07:33,650 --> 00:07:35,060
Are you going to give up on
the Archery Competition?
81
00:07:35,300 --> 00:07:36,440
How can you give up?
82
00:07:37,020 --> 00:07:38,020
Kim Yoon Shik...
83
00:07:38,820 --> 00:07:39,820
you've got to work hard.
84
00:07:41,360 --> 00:07:44,000
I have to make someone
kneel and beg for mercy
85
00:07:44,280 --> 00:07:46,561
in front of the King and
ministers of the Imperial Court.
86
00:07:47,520 --> 00:07:49,529
Under the guise of reunifying all parties,
87
00:07:49,530 --> 00:07:51,570
not caring about which
party, family, upbringing...
88
00:07:52,050 --> 00:07:55,110
bringing together a crowd of
nuisances, dirtying Sungkyunkwan.
89
00:07:55,870 --> 00:07:56,870
Such a King.
90
00:07:57,570 --> 00:07:59,660
And there is one who resembles him so.
91
00:08:01,270 --> 00:08:02,270
He is that someone.
92
00:08:05,620 --> 00:08:08,109
So I hope that you, by all means...
93
00:08:08,110 --> 00:08:10,060
enter the final competition.
94
00:08:10,490 --> 00:08:13,460
Otherwise, because of you,
my plans will be foiled.
95
00:08:14,070 --> 00:08:16,340
Ah, if you wish...
96
00:08:17,100 --> 00:08:20,280
I can continue now what I didn't
finish teaching you last time.
97
00:08:27,570 --> 00:08:28,850
Please stop this, President.
98
00:08:32,240 --> 00:08:33,820
Will you please wait for it?
99
00:08:34,490 --> 00:08:36,459
In the final round...
100
00:08:36,460 --> 00:08:39,279
what I learnt from you
101
00:08:39,280 --> 00:08:41,150
is what I will repay to you this time.
102
00:08:42,010 --> 00:08:42,560
Is that so?
103
00:08:42,780 --> 00:08:44,660
Becoming Champion of the
Archery Competition...
104
00:08:45,630 --> 00:08:46,989
is that enough to pay you back?
105
00:08:46,990 --> 00:08:47,960
Champion?
106
00:08:47,961 --> 00:08:49,890
He said champion. Sure you're not mad?
107
00:08:53,630 --> 00:08:56,690
When that time comes, please apologize.
108
00:08:58,240 --> 00:09:01,450
For looking down upon those with a
different class and upbringing...
109
00:09:02,980 --> 00:09:06,210
for taunting my family and me...
110
00:09:07,220 --> 00:09:08,220
please apologize.
111
00:09:09,520 --> 00:09:10,520
And also,
112
00:09:11,510 --> 00:09:15,500
admit that I am a scholar of Sungkyunkwan,
113
00:09:16,550 --> 00:09:18,150
personally picked by His Royal Highness.
114
00:09:19,560 --> 00:09:23,080
Is being arrogant and disrespectful a common
disease for you Second Middle room students?
115
00:09:25,060 --> 00:09:27,430
I must heal that disease.
116
00:09:29,080 --> 00:09:30,080
I will wait.
117
00:09:31,130 --> 00:09:32,350
In the final round.
118
00:10:01,230 --> 00:10:03,550
A champion who can't even pull
his own bowstring properly?
119
00:10:04,810 --> 00:10:05,949
I have to say,
120
00:10:05,950 --> 00:10:07,950
at least that reckless
self-confidence of yours...
121
00:10:09,780 --> 00:10:11,060
is already that of a champion's.
122
00:10:14,740 --> 00:10:15,740
Me...
123
00:10:17,480 --> 00:10:18,490
Someone like me...
124
00:10:19,740 --> 00:10:20,820
Can I do it?
125
00:10:23,080 --> 00:10:24,080
Maybe?
126
00:10:25,890 --> 00:10:26,970
It will be quite difficult.
127
00:10:28,290 --> 00:10:30,250
Your shoulder has no power
to pull the bowstring,
128
00:10:31,200 --> 00:10:33,440
your arms required to pull the
string are thin and weak,
129
00:10:33,860 --> 00:10:35,599
your breathing is unsteady,
130
00:10:35,600 --> 00:10:38,010
and to add to that, your feet
can't support your body.
131
00:10:40,600 --> 00:10:41,600
But...
132
00:10:43,270 --> 00:10:47,130
if you've set your mind to it and
go at it like it is do or die...
133
00:10:51,150 --> 00:10:52,340
how could there not be a way?
134
00:11:03,410 --> 00:11:04,540
What is this?!
135
00:11:04,860 --> 00:11:05,940
Let me down!
136
00:11:06,200 --> 00:11:07,849
Power for your body to hold the bow,
137
00:11:07,850 --> 00:11:09,160
power to pull the bow string,
138
00:11:10,330 --> 00:11:12,290
it all originates from the
strength of your arms.
139
00:11:13,270 --> 00:11:15,350
If your arms, which haven't
even learned the basics,
140
00:11:15,580 --> 00:11:17,139
grasp the bow,
141
00:11:17,140 --> 00:11:18,890
they'll only be cowed by the bow everyday.
142
00:11:20,550 --> 00:11:21,550
I said let me down.
143
00:11:21,990 --> 00:11:23,050
Let me down!
144
00:11:30,050 --> 00:11:31,050
Just do it 30 times.
145
00:11:31,780 --> 00:11:32,770
Then, even if you want to fly higher,
146
00:11:32,771 --> 00:11:34,190
I'll keep your feet on the ground.
147
00:12:20,240 --> 00:12:21,720
Oh my, shaved ice?
148
00:12:21,980 --> 00:12:23,339
How did such a precious-
149
00:12:23,340 --> 00:12:24,620
This is to show my appreciation.
150
00:12:25,240 --> 00:12:27,159
No matter how precious ice is,
151
00:12:27,160 --> 00:12:30,740
it can't compare to the hardwork you've endured
in preparing for the Archery Competition.
152
00:12:32,580 --> 00:12:34,400
Come on, eat it all.
153
00:12:34,800 --> 00:12:37,619
And then do well in front
of His Royal Highness.
154
00:12:37,620 --> 00:12:42,510
The life of the Sungkyunkwan scholars
who shed their sweat for Joseon...
155
00:12:50,730 --> 00:12:55,009
But, where... is our scholar Lee Seon Joon?
156
00:12:55,010 --> 00:12:57,079
He's been missing since a while ago.
157
00:12:57,080 --> 00:12:58,360
Together with that Big Shot guy.
158
00:12:58,800 --> 00:13:00,000
Is that true?
159
00:13:00,610 --> 00:13:01,610
What?!
160
00:13:01,900 --> 00:13:04,649
So he is not at practice,
but instead, out playing?!
161
00:13:04,650 --> 00:13:05,779
That's right.
162
00:13:05,780 --> 00:13:10,200
So, that means that he doesn't know
about me preparing this special delicacy?
163
00:13:10,450 --> 00:13:12,970
But, I know.
164
00:13:18,920 --> 00:13:19,920
Retreat!
165
00:13:39,420 --> 00:13:40,420
Go.
166
00:13:43,870 --> 00:13:45,659
Even though it's the arms
that shoot the arrow,
167
00:13:45,660 --> 00:13:48,040
the power to project the arrow
comes from the lower body.
168
00:13:52,120 --> 00:13:53,870
This is a method to improve your breathing.
169
00:13:56,260 --> 00:13:58,470
The breath at the moment
when you pull the bowspring
170
00:13:59,110 --> 00:14:01,750
will affect the accuracy of shooting
the arrow at the dead center.
171
00:14:02,700 --> 00:14:03,969
It definitely cannot be ignor-
172
00:14:03,970 --> 00:14:04,970
Wait.
173
00:14:09,850 --> 00:14:11,149
If it's breathing practice,
174
00:14:11,150 --> 00:14:13,420
then I haven't missed it
once since I was born.
175
00:14:13,970 --> 00:14:15,469
What I need now
176
00:14:15,470 --> 00:14:16,719
is how to hold the bow,
177
00:14:16,720 --> 00:14:17,989
how to shoot it spot on,
178
00:14:17,990 --> 00:14:19,460
and how to become the champion.
179
00:14:19,880 --> 00:14:20,820
Don't you know?
180
00:14:20,821 --> 00:14:23,299
It's like a kid who hasn't finished
writing the Thousand Character Classic
181
00:14:23,300 --> 00:14:25,339
wanting to participate
in the Imperial Exam.
182
00:14:25,340 --> 00:14:26,780
That's exactly what you're like now.
183
00:14:27,900 --> 00:14:30,670
Do you think archery is only about the bow?
184
00:14:31,630 --> 00:14:32,630
Is that not so?
185
00:14:35,310 --> 00:14:36,310
It's about the person.
186
00:14:38,330 --> 00:14:40,790
If you don't train a
person's body for archery,
187
00:14:42,050 --> 00:14:43,759
even learning to hold the
bow for a hundred days
188
00:14:43,760 --> 00:14:45,049
will all be futile.
189
00:14:45,050 --> 00:14:46,070
In your whole life...
190
00:14:46,870 --> 00:14:48,660
have you never said anything wrong?
191
00:14:58,990 --> 00:15:01,290
Maybe I've been practicing too much.
192
00:15:07,760 --> 00:15:09,740
The final training is your palm strength.
193
00:15:10,660 --> 00:15:12,540
You need to improve the
strength of your grasp.
194
00:15:32,900 --> 00:15:35,380
Looks like you'll be participating
in the Archery Competition.
195
00:15:38,960 --> 00:15:40,660
That's a smart choice, Geol Oh.
196
00:15:40,990 --> 00:15:42,010
Don't you worry.
197
00:15:42,940 --> 00:15:44,460
This kind of praise scares people.
198
00:15:45,570 --> 00:15:47,330
I've been anticipating
this for a long time.
199
00:15:47,870 --> 00:15:50,859
Because of your bandit-like behavior, you don't
even give us a chance to compete with you.
200
00:15:50,860 --> 00:15:51,870
Isn't that unjustified?
201
00:15:52,830 --> 00:15:53,830
To both me...
202
00:15:54,260 --> 00:15:56,310
and to your precious roommates, too.
203
00:15:56,770 --> 00:15:57,860
Don't waste your time,
204
00:15:59,500 --> 00:16:01,450
I won't be influenced by your words.
205
00:16:02,590 --> 00:16:04,070
It looks like Moon Jae Shin
206
00:16:04,690 --> 00:16:06,970
is a guy who doesn't face
his enemies head on.
207
00:16:08,170 --> 00:16:10,679
You're only a guy who
glares fiercely at people,
208
00:16:10,680 --> 00:16:12,320
just a plain old commoner.
209
00:16:14,770 --> 00:16:16,580
Sometimes I really don't understand.
210
00:16:17,740 --> 00:16:19,710
Even that girly guy Kim Yoon Shik has
211
00:16:20,260 --> 00:16:22,340
threatened me that he'll be the champion.
212
00:16:24,980 --> 00:16:27,140
You'll be busy, if you're
going to practice.
213
00:16:28,270 --> 00:16:30,580
You can't lose to that girly guy, right?
214
00:16:31,150 --> 00:16:32,950
Since you're Sungkyunkwan's President.
215
00:16:42,470 --> 00:16:43,470
Champion?
216
00:16:44,880 --> 00:16:46,360
That Big Shot?
217
00:17:41,750 --> 00:17:42,980
Scholar Kim Yoon Shik!
218
00:21:50,080 --> 00:21:52,520
He still hasn't hit dead center yet, right?
219
00:21:52,910 --> 00:21:54,510
Who? Kim Yoon Shik?
220
00:21:55,130 --> 00:21:56,410
His speedy improvement is scary.
221
00:21:56,920 --> 00:21:58,180
Who? Kim Yoon Shik?
222
00:21:58,670 --> 00:22:00,279
There're only two days left
till the Archery Competition,
223
00:22:00,280 --> 00:22:02,240
it should be impossible
to hit dead center right?
224
00:22:02,320 --> 00:22:03,780
Who?! Kim Yoon Shik?!
225
00:22:04,260 --> 00:22:05,910
His basics are very sturdy.
226
00:22:07,620 --> 00:22:10,649
Hey, do you think I'll lose
to that Kim Yoon Shik guy?
227
00:22:10,650 --> 00:22:13,030
Lose to that weak and wimpy girly guy?!
228
00:23:01,750 --> 00:23:03,070
Scholar Kim Yoon Shik
229
00:23:03,750 --> 00:23:05,860
has great talent in the area of archery.
230
00:23:09,210 --> 00:23:11,320
It took him five days just to hold the bow.
231
00:23:13,640 --> 00:23:16,000
He's still far from shooting dead center.
232
00:23:16,450 --> 00:23:17,690
He persisted, is that not so?
233
00:23:19,230 --> 00:23:21,549
He was far behind everyone,
234
00:23:21,550 --> 00:23:23,520
disheartened with slim chances,
235
00:23:24,220 --> 00:23:26,430
yet he did not give up.
236
00:23:30,080 --> 00:23:31,369
As a person,
237
00:23:31,370 --> 00:23:33,540
is there anything more important than that?
238
00:24:00,170 --> 00:24:01,260
You pitiful person.
239
00:24:03,110 --> 00:24:04,110
Senior.
240
00:24:06,990 --> 00:24:07,990
You blinded person.
241
00:24:09,480 --> 00:24:12,350
Even a child in the village can
hold the bow stronger than you.
242
00:24:13,320 --> 00:24:14,320
Senior!
243
00:24:15,920 --> 00:24:18,859
For guys like you who work so
hard, yet have no results,
244
00:24:18,860 --> 00:24:20,070
there is only one remedy.
245
00:24:20,750 --> 00:24:22,010
What is that?
246
00:24:24,840 --> 00:24:25,840
Oh! Senior!
247
00:24:59,570 --> 00:25:01,210
At times like this, wine is the antidote.
248
00:25:02,090 --> 00:25:03,809
There's a special moment.
249
00:25:03,810 --> 00:25:06,659
{\a6}[T/N: There isn't an
English word to describe this.]
250
00:25:06,660 --> 00:25:08,459
Don't you know?
251
00:25:08,460 --> 00:25:09,310
A special moment?
252
00:25:09,311 --> 00:25:11,711
Holding on right until the last
moment, waiting and waiting.
253
00:25:11,750 --> 00:25:14,150
At the end, the moment
when you think you can,
254
00:25:15,870 --> 00:25:17,070
that's the special moment.
255
00:25:19,130 --> 00:25:20,549
The special moment.
256
00:25:20,550 --> 00:25:22,990
If your hand's in this shape,
how can you wait until the end?
257
00:25:23,560 --> 00:25:25,290
That's why you keep missing the bullseye.
258
00:25:36,300 --> 00:25:37,300
Why are you doing this?
259
00:25:38,350 --> 00:25:40,690
To be successful, or for your pride?
260
00:25:41,190 --> 00:25:42,190
Sorry?
261
00:25:43,050 --> 00:25:44,050
The Archery Competition.
262
00:25:44,860 --> 00:25:46,350
What do you want to do when you win?
263
00:25:48,530 --> 00:25:49,960
It's because I want to show...
264
00:25:51,760 --> 00:25:53,390
To show that I can do it,
265
00:25:54,590 --> 00:25:56,250
to show that I can believe.
266
00:25:57,800 --> 00:26:00,510
I want to show that to myself.
267
00:26:02,950 --> 00:26:04,190
Because in this world,
268
00:26:05,270 --> 00:26:09,150
I need at least one
person to believe in me.
269
00:26:11,840 --> 00:26:13,840
Did you learn things like
that from Lee Seon Joon?
270
00:26:15,610 --> 00:26:16,839
You spoke well,
271
00:26:16,840 --> 00:26:17,840
your words.
272
00:26:23,530 --> 00:26:26,100
I learnt this from you, Senior.
273
00:26:27,820 --> 00:26:30,850
So, if you don't come, you'll regret it.
274
00:26:31,460 --> 00:26:32,460
What?
275
00:26:32,560 --> 00:26:36,490
Do you not have to confidence
to be the champion?
276
00:26:37,530 --> 00:26:39,720
But, you need not worry,
277
00:26:40,480 --> 00:26:41,880
I'll take care of it all.
278
00:26:42,940 --> 00:26:46,650
You only need to be there
for the head count.
279
00:26:51,290 --> 00:26:52,330
The Archery Competition...
280
00:26:53,220 --> 00:26:54,420
You have to participate in it.
281
00:26:55,210 --> 00:26:56,720
I ask of you, Senior.
282
00:27:04,580 --> 00:27:05,580
Senior.
283
00:27:09,830 --> 00:27:12,140
Did I tell you?
284
00:27:19,150 --> 00:27:20,150
Thank you.
285
00:27:54,700 --> 00:27:55,700
Quite impressive.
286
00:28:00,150 --> 00:28:01,360
I should congratulate you.
287
00:28:02,060 --> 00:28:04,380
You trained Kim Yoon Shik, who
couldn't even hold the bow,
288
00:28:04,650 --> 00:28:05,960
into a human.
289
00:28:07,690 --> 00:28:09,440
Your efforts are commendable,
290
00:28:09,990 --> 00:28:12,079
but my arrows don't know what mercy is,
291
00:28:12,080 --> 00:28:13,080
what can I do?
292
00:28:13,700 --> 00:28:15,380
I won't be easy on you.
293
00:28:16,080 --> 00:28:17,830
You better be prepared.
294
00:28:18,330 --> 00:28:22,610
I hope that your arrow will
know how to face defeat.
295
00:28:24,600 --> 00:28:25,600
Brother.
296
00:28:29,960 --> 00:28:30,960
Lady.
297
00:28:33,290 --> 00:28:36,739
But, Young Master, you're here too,
298
00:28:36,740 --> 00:28:39,660
I never thought in my
dreams that you'd be here.
299
00:28:40,610 --> 00:28:41,660
Why are you here?
300
00:28:54,200 --> 00:28:56,199
Last time you clearly said that
at the Welcoming Ceremony,
301
00:28:56,200 --> 00:28:59,270
Lee Seon Joon did not go to
my house in North Village.
302
00:28:59,670 --> 00:29:01,299
That is the truth.
303
00:29:01,300 --> 00:29:03,549
President, we opened our eyes wide,
304
00:29:03,550 --> 00:29:05,290
there was no way we could have missed it.
305
00:29:07,620 --> 00:29:10,490
If someone helped Lee Seon Joon...
306
00:29:11,650 --> 00:29:13,419
then that may have been possible.
307
00:29:13,420 --> 00:29:16,130
But President, what's
stranger is Lee Seon Joon -
308
00:29:16,850 --> 00:29:18,279
why did he lie
309
00:29:18,280 --> 00:29:19,960
and say that he didn't solve the question?
310
00:29:20,150 --> 00:29:21,980
He was nearly thrown
into the pond of urine.
311
00:29:25,050 --> 00:29:27,540
Having your dear daughter come and visit,
312
00:29:28,570 --> 00:29:30,430
I am very grateful for that.
313
00:29:31,680 --> 00:29:33,749
Today I'm not here as the Byungpan,
314
00:29:33,750 --> 00:29:35,650
but as a father, Dae Sa Seong.
315
00:29:37,040 --> 00:29:40,360
I'm the father of Sungkyunkwan's
school president,
316
00:29:41,360 --> 00:29:44,179
and as Sungkyunkwan is in a flurry
to prepare for the Archery Competition,
317
00:29:44,180 --> 00:29:45,500
I should come to see.
318
00:29:48,020 --> 00:29:50,910
My, my, our Sungkyunkwan's
backbone, the school president is here.
319
00:29:51,290 --> 00:29:53,930
My, you really take after your
father, a character of charisma.
320
00:29:56,030 --> 00:29:57,870
Why are you here without
prior notice, Father?
321
00:29:59,090 --> 00:30:00,680
Before attacking your enemies,
322
00:30:02,790 --> 00:30:04,610
sudden attack is the best method.
323
00:30:07,440 --> 00:30:11,240
By not giving your opponent any
time, you will be able to prevail.
324
00:30:55,630 --> 00:30:57,879
It's strange, strange, strange, strange.
325
00:30:57,880 --> 00:31:01,930
You hiccuping means there's a woman nearby.
326
00:31:02,950 --> 00:31:06,990
Sungkyunkwan is forbidden to
women, so where is this woman?
327
00:31:07,680 --> 00:31:08,680
Over there.
328
00:31:23,880 --> 00:31:25,010
So it's because of her.
329
00:31:26,770 --> 00:31:28,040
What about that woman?
330
00:31:30,080 --> 00:31:31,760
I'm talking about the Welcoming Ceremony.
331
00:31:32,480 --> 00:31:36,030
The reason why Lee Seon Joon lied
that he didn't go to the Byungpan's house.
332
00:31:38,510 --> 00:31:41,359
He wanted to protect her...
333
00:31:41,360 --> 00:31:42,800
from being looked down on by others.
334
00:31:47,910 --> 00:31:54,220
That love letter can't be too
obvious, but still be intimate.
335
00:31:55,860 --> 00:31:59,470
Though she does have a face that could make
others fall into urinated water willingly...
336
00:32:02,700 --> 00:32:03,700
Ah...
337
00:32:04,870 --> 00:32:07,900
I've finally found the perfect
nickname for Lee Seon Joon.
338
00:32:08,720 --> 00:32:09,720
Garang.
339
00:32:10,180 --> 00:32:13,370
From today onwards, Lee Seon
Joon's nickname is Garang.
340
00:32:14,170 --> 00:32:15,170
Garang?
341
00:32:16,230 --> 00:32:19,969
The "Ga" from beauty, and "Rang"
from the best bridegroom,
342
00:32:19,970 --> 00:32:20,970
that, is Garang.
343
00:32:22,690 --> 00:32:24,730
For the Byungpan's daughter,
isn't Lee Seon Joon...
344
00:32:25,300 --> 00:32:26,520
the best bridegroom?
345
00:32:28,870 --> 00:32:31,740
It's very fitting. Garang.
346
00:33:05,800 --> 00:33:07,320
This…
347
00:33:16,920 --> 00:33:18,789
Deboned beef, bamboo rice,
348
00:33:18,790 --> 00:33:21,560
and fish roe that is worthy of
presenting to His Royal Highness…
349
00:33:22,850 --> 00:33:25,660
And to top that, it's the
top-grade Yong Hwa fish roe!
350
00:33:37,370 --> 00:33:40,969
Who would've thought that Miss
Hyo Eun would be so petty?
351
00:33:40,970 --> 00:33:43,370
Not only does she just trample
on the feelings of other men,
352
00:33:44,620 --> 00:33:47,020
but she discriminates against
us even when it comes to food!
353
00:33:48,180 --> 00:33:50,599
This is the misery of birth!
354
00:33:50,600 --> 00:33:51,809
Except for my family background,
355
00:33:51,810 --> 00:33:53,189
in what others ways
am I inferior to Lee Seon Joon?
356
00:33:53,190 --> 00:33:54,230
Am I wrong? Huh?
357
00:33:55,220 --> 00:33:56,989
List them out one by one!
358
00:33:56,990 --> 00:34:00,079
And I'll give up completely without regret.
359
00:34:00,080 --> 00:34:02,980
I can't! How could I?
360
00:34:03,830 --> 00:34:05,329
Go Bong, as expected,
361
00:34:05,330 --> 00:34:07,319
only men can understand men!
362
00:34:07,320 --> 00:34:10,149
Looks, wisdom, knowledge,
character, physical ability...
363
00:34:10,150 --> 00:34:13,510
There are so many, how do I pick one?
364
00:34:19,140 --> 00:34:20,979
I heard you were not feeling well.
365
00:34:20,980 --> 00:34:22,940
Are you better now?
366
00:34:25,340 --> 00:34:27,319
How did you find out?
367
00:34:27,320 --> 00:34:28,840
That…
368
00:34:30,030 --> 00:34:32,539
I heard it from my brother.
369
00:34:32,540 --> 00:34:36,219
My brother worries so much about you.
370
00:34:36,220 --> 00:34:39,909
He even told me that I have to
visit you here at Sungkyunkwan,
371
00:34:39,910 --> 00:34:42,550
so I had to come.
372
00:34:46,800 --> 00:34:50,670
Are you talking about the President?
373
00:34:53,520 --> 00:34:55,200
Yes.
374
00:34:56,740 --> 00:35:00,190
It's better if you don't come again.
375
00:35:01,030 --> 00:35:01,550
What?
376
00:35:01,551 --> 00:35:05,279
It's by law that women are not
allowed into Sungkyunkwan.
377
00:35:05,280 --> 00:35:08,869
If the children of such a respectable
family break the law like this,
378
00:35:08,870 --> 00:35:11,500
how can you be expected to
be an example to the people?
379
00:35:13,090 --> 00:35:16,140
So, I'll see you off here.
380
00:35:20,730 --> 00:35:22,969
Never again...
381
00:35:22,970 --> 00:35:26,290
I'll never come into Sungkyunkwan again.
382
00:35:27,870 --> 00:35:29,639
So, next time,
383
00:35:29,640 --> 00:35:33,080
will Young Master come to see me?
384
00:35:50,640 --> 00:35:51,809
With such standards...
385
00:35:51,810 --> 00:35:54,539
I will not disgrace myself in front
of the scholars tomorrow, right?
386
00:35:54,540 --> 00:35:57,859
The earnest wishes you've been
holding inside for so long,
387
00:35:57,860 --> 00:36:03,659
starting from tomorrow, will all be
realized one by one, Your Highness.
388
00:36:03,660 --> 00:36:05,329
Furthermore,
389
00:36:05,330 --> 00:36:09,859
it's because of the sacrifices
made by my benefactor,
390
00:36:09,860 --> 00:36:11,689
that those wishes exist.
391
00:36:11,690 --> 00:36:13,929
Are you referring to
Sungkyunkwan's ex-professor,
392
00:36:13,930 --> 00:36:16,300
Professor Kim Seon Heon?
393
00:36:18,440 --> 00:36:20,370
Is he called Kim Yoon Shik?
394
00:36:23,360 --> 00:36:27,899
I don't know what I can do
395
00:36:27,900 --> 00:36:30,540
to lessen the debts that I owe to him.
396
00:36:55,090 --> 00:36:57,050
The Archery Competition is tomorrow.
397
00:36:58,360 --> 00:37:00,629
You said you would become the champion.
398
00:37:00,630 --> 00:37:02,189
I remember.
399
00:37:02,190 --> 00:37:05,180
With strength that can't
even hit the bullseye?
400
00:37:07,720 --> 00:37:09,639
It's not too late.
401
00:37:09,640 --> 00:37:12,879
If you repent your wrongdoings and give up,
402
00:37:12,880 --> 00:37:15,490
I can save you and your
entire family's lives.
403
00:37:16,120 --> 00:37:17,120
I…
404
00:37:18,460 --> 00:37:21,230
I have finally stepped
in front of the target.
405
00:37:21,980 --> 00:37:25,209
Until I have shot all
the arrows given to me,
406
00:37:25,210 --> 00:37:29,250
I do not plan on giving up.
407
00:39:44,460 --> 00:39:47,319
Did you see that? Did you see that?
408
00:39:47,320 --> 00:39:49,309
I got the bullseye!
409
00:39:49,310 --> 00:39:50,629
I did it!
410
00:39:50,630 --> 00:39:53,459
Of course. Did you think you would fail?
411
00:39:53,460 --> 00:39:58,519
You knew I would succeed?
412
00:39:58,520 --> 00:39:59,640
Of course.
413
00:40:00,750 --> 00:40:02,419
With me, Lee Seon Joon, getting involved,
414
00:40:02,420 --> 00:40:04,610
have you ever seen anything unfulfilled?
415
00:40:06,870 --> 00:40:09,079
The man who caught the country's
best replacement test taker
416
00:40:09,080 --> 00:40:10,499
and let him enroll into Sungkyunkwan
417
00:40:10,500 --> 00:40:12,120
is me.
418
00:40:13,210 --> 00:40:14,850
Have you forgotten that already?
419
00:40:16,650 --> 00:40:18,709
The multi-talented…
420
00:40:18,710 --> 00:40:20,130
Bear.
421
00:40:21,780 --> 00:40:23,390
You're just like that.
422
00:40:24,510 --> 00:40:26,479
Garang? Yeah, right.
423
00:40:26,480 --> 00:40:28,880
Mr. Wang is more appropriate for you!
424
00:40:30,570 --> 00:40:32,530
I'm proud of you, Kim Yoon Shik.
425
00:40:40,700 --> 00:40:42,040
I'm proud.
426
00:40:43,100 --> 00:40:44,890
You did really well.
427
00:41:04,380 --> 00:41:05,769
It went through!
428
00:41:05,770 --> 00:41:06,620
Went through what?
429
00:41:06,621 --> 00:41:08,429
The target! Big Shot, that fellow,
430
00:41:08,430 --> 00:41:10,070
his arrow went through the target!
431
00:41:11,710 --> 00:41:14,339
Head Scholar, he hit the bullseye!
432
00:41:14,340 --> 00:41:15,860
Not bad.
433
00:41:16,330 --> 00:41:18,830
But what does that change?
434
00:41:19,690 --> 00:41:21,050
When I,
435
00:41:23,260 --> 00:41:24,890
have you.
436
00:41:29,190 --> 00:41:31,870
Yes, of course.
437
00:41:34,680 --> 00:41:36,660
Kim Yoon Shik hit the bullseye...
438
00:41:38,060 --> 00:41:41,590
Byong Choon, you are confident, right?
439
00:41:43,760 --> 00:41:46,569
About what? About what?
440
00:41:46,570 --> 00:41:49,180
If we lose tomorrow,
441
00:41:50,170 --> 00:41:52,760
you will die in the hands of the President!
442
00:41:53,930 --> 00:41:55,769
How can we lose?
443
00:41:55,770 --> 00:41:57,609
Kim Yoon Shik has only
hit the bullseye once!
444
00:41:57,610 --> 00:41:58,689
The amount of times I have done that,
445
00:41:58,690 --> 00:42:00,439
is more than 99!
446
00:42:00,440 --> 00:42:01,320
And...
447
00:42:01,321 --> 00:42:02,619
there's Geol Oh, isn't it?
448
00:42:02,620 --> 00:42:03,659
If Geol Oh doesn't show up,
449
00:42:03,660 --> 00:42:05,500
Kim Yoon Shik is doomed, too.
450
00:42:23,980 --> 00:42:26,040
You've arrived, Minister.
451
00:42:36,780 --> 00:42:39,509
It's the rogue! Catch the rogue!
452
00:42:39,510 --> 00:42:45,580
That rascal! Catch him quick! Hurry!
453
00:43:17,210 --> 00:43:19,650
Are you alright, Minister?
454
00:43:22,950 --> 00:43:28,980
Is it the responsibility of the
Minister to ask me about my safety?
455
00:43:30,100 --> 00:43:33,749
If you had done your job properly
and maintained the safety of the city,
456
00:43:33,750 --> 00:43:39,050
the sorrowful incident of
the rogue in the city...
457
00:43:41,000 --> 00:43:43,559
would not have happened,
am I wrong?
458
00:43:43,560 --> 00:43:45,500
Please forgive me, Minister.
459
00:43:52,420 --> 00:43:53,920
He's there!
460
00:44:07,400 --> 00:44:09,080
Catch him!
461
00:44:53,470 --> 00:44:55,409
He couldn't have gone very far.
462
00:44:55,410 --> 00:44:57,180
Catch him quickly!
463
00:44:57,710 --> 00:44:59,239
He's injured!
464
00:44:59,240 --> 00:45:00,769
It should be hard for him to escape.
465
00:45:00,770 --> 00:45:03,179
Catch him before he escapes
into the Scholars' Village!
466
00:45:03,180 --> 00:45:04,510
Yes!
467
00:45:47,250 --> 00:45:48,279
Catch him!
468
00:45:48,280 --> 00:45:49,960
Follow him!
469
00:45:57,880 --> 00:46:00,589
This is the Scholars' Village
where Sungkyunkwan is.
470
00:46:00,590 --> 00:46:03,680
Military guards are not allowed to step in!
471
00:46:07,270 --> 00:46:08,620
Let's go.
472
00:46:23,780 --> 00:46:25,579
The rogue…
473
00:46:25,580 --> 00:46:28,110
is a Sungkyunkwan Scholar.
474
00:46:33,060 --> 00:46:34,849
"The current Joseon country,
475
00:46:34,850 --> 00:46:38,439
is under the reign of the Norons.
476
00:46:38,440 --> 00:46:41,389
The blood-tainted truth
in the GeumDoongJiSa
477
00:46:41,390 --> 00:46:43,480
is about to surface.
478
00:46:44,130 --> 00:46:46,689
Their positions are not rightly elected,
479
00:46:46,690 --> 00:46:48,480
theses positions are that of sinners."
480
00:46:53,020 --> 00:46:57,400
That rascal is too audacious!
481
00:46:59,110 --> 00:47:04,260
The naivety in believing that
justice exists in this world,
482
00:47:05,230 --> 00:47:12,590
and the stupidity in wanting to
change the world with just one arrow...
483
00:47:15,590 --> 00:47:17,069
This person...
484
00:47:17,070 --> 00:47:18,419
is a youth.
485
00:47:18,420 --> 00:47:19,569
Minister…
486
00:47:19,570 --> 00:47:20,730
Furthermore,
487
00:47:21,670 --> 00:47:24,219
the skills shown in this essay,
488
00:47:24,220 --> 00:47:27,980
should belong to a scholar of Sungkyunkwan.
489
00:47:29,280 --> 00:47:31,399
If it is a scholar of Sungkyunkwan...
490
00:47:31,400 --> 00:47:33,679
At the Archery Competition tomorrow,
491
00:47:33,680 --> 00:47:35,870
we will catch the rogue.
492
00:47:37,160 --> 00:47:38,739
The Archery Competition,
493
00:47:38,740 --> 00:47:42,550
is the last chance I am giving to you.
494
00:48:23,710 --> 00:48:26,679
I heard that the rogue is hiding
in the Scholars' Village again tonight.
495
00:48:26,680 --> 00:48:29,960
Make sure that none of the
scholars are aiding him.
496
00:48:31,200 --> 00:48:33,049
The Official said,
497
00:48:33,050 --> 00:48:35,830
he lost a lot of blood after
being shot by an arrow.
498
00:48:36,310 --> 00:48:39,020
The rogue has lost blood?
499
00:49:03,590 --> 00:49:06,329
It was a bunch of rats yesterday...
500
00:49:06,330 --> 00:49:09,260
Now it's a stray cat?
501
00:49:21,770 --> 00:49:23,619
Scholar Moon Jae Shin,
502
00:49:23,620 --> 00:49:25,670
did he stay out tonight again?
503
00:49:29,940 --> 00:49:31,919
Moon Jae Shin...
504
00:49:31,920 --> 00:49:33,679
Five points deducted from him.
505
00:49:33,680 --> 00:49:35,130
Five points deducted.
506
00:49:37,880 --> 00:49:39,850
I have a question.
507
00:49:40,240 --> 00:49:42,279
If until tomorrow morning,
508
00:49:42,280 --> 00:49:44,530
Scholar Moon Jae Shin does not return...
509
00:49:44,940 --> 00:49:46,409
Then,
510
00:49:46,410 --> 00:49:48,170
how will it be handled?
511
00:49:51,640 --> 00:49:55,629
The Archery Competition is held with
teams of students within the same room.
512
00:49:55,630 --> 00:49:58,170
It will not tolerate a
single person's absence.
513
00:49:59,020 --> 00:50:01,959
If Scholar Moon Jae Shin does not return,
514
00:50:01,960 --> 00:50:05,850
Scholars Lee Seon Joon and Kim Yoon Shik,
515
00:50:07,020 --> 00:50:10,660
will also not be able to take
part in the Archery Competition.
516
00:50:12,810 --> 00:50:14,250
He will return.
517
00:50:17,230 --> 00:50:19,609
Scholar Moon Jae Shin,
518
00:50:19,610 --> 00:50:22,010
will definitely take part in
tomorrow's Archery Competition.
519
00:50:22,740 --> 00:50:24,870
Please wait for him, Teacher.
520
00:50:26,530 --> 00:50:28,380
We can't wait for him!
521
00:50:29,420 --> 00:50:33,159
Just wait here for the
crazy horse to come back?
522
00:50:33,160 --> 00:50:35,509
Immediately conduct a search
within the Scholars' Village,
523
00:50:35,510 --> 00:50:37,099
to bring Moon Jae Shin back.
524
00:50:37,100 --> 00:50:38,189
Or...
525
00:50:38,190 --> 00:50:39,689
arrange for Lee Seon Joon and Kim Yoon Shik
526
00:50:39,690 --> 00:50:41,169
to be in different rooms.
527
00:50:41,170 --> 00:50:42,229
Sir, that…
528
00:50:42,230 --> 00:50:43,799
You want me...
529
00:50:43,800 --> 00:50:46,509
to let the Prime Minister
come to Sungkyunkwan,
530
00:50:46,510 --> 00:50:48,919
and see his own son unable to
take part in the competition,
531
00:50:48,920 --> 00:50:52,129
standing there like a fool?
532
00:50:52,130 --> 00:50:53,949
But isn't that a rule?
533
00:50:53,950 --> 00:50:57,990
How can you not have any sympathy?
534
00:50:58,400 --> 00:51:00,349
Think about it.
535
00:51:00,350 --> 00:51:02,699
For the past weeks they
have stood under the sun,
536
00:51:02,700 --> 00:51:05,850
shooting arrows until
their fingers throbbed.
537
00:51:06,590 --> 00:51:09,770
Do you wish for their efforts to be wasted?
538
00:51:10,510 --> 00:51:13,240
What do you think, Professor Jung?
539
00:51:14,730 --> 00:51:16,899
Until the Archery Competition
begins tomorrow morning,
540
00:51:16,900 --> 00:51:18,630
there is still some time.
541
00:51:19,260 --> 00:51:21,110
Let's give them some time.
542
00:51:21,740 --> 00:51:23,360
You guys are so…
543
00:51:40,220 --> 00:51:42,650
How about sleeping for a while?
544
00:51:43,760 --> 00:51:45,650
The Geol Oh Senior that I know,
545
00:51:46,340 --> 00:51:48,570
is someone who does not
fit into Sungkyunkwan
546
00:51:49,930 --> 00:51:52,840
and does not care about manners nor rules.
547
00:51:59,240 --> 00:52:00,430
But...
548
00:52:02,020 --> 00:52:04,719
for the things that another wishes to do,
549
00:52:04,720 --> 00:52:08,209
he will not let all their efforts
in practicing go to waste.
550
00:52:08,210 --> 00:52:10,790
He is not such an irresponsible person.
551
00:52:13,290 --> 00:52:14,660
That's why…
552
00:52:15,900 --> 00:52:17,740
That's why I'm even more worried.
553
00:53:05,160 --> 00:53:07,230
This is the illustration of the rogue.
554
00:53:13,130 --> 00:53:16,619
Remember his looks and how he shoots.
555
00:53:16,620 --> 00:53:19,299
If the rogue is a Sungkyunkwan Scholar,
556
00:53:19,300 --> 00:53:20,250
then at tomorrow's Archery Competition,
557
00:53:20,251 --> 00:53:23,039
catching him is our only chance.
558
00:53:23,040 --> 00:53:24,049
Yes, Sir.
559
00:53:24,050 --> 00:53:27,000
Military guards are restricted
from entering Sungkyunkwan…
560
00:53:27,490 --> 00:53:29,409
Tomorrow you will all
wear civilian clothing,
561
00:53:29,410 --> 00:53:31,029
and search for him secretly.
562
00:53:31,030 --> 00:53:32,309
Understand?
563
00:53:32,310 --> 00:53:33,310
Yes.
564
00:53:33,630 --> 00:53:37,170
I have to catch him before the King does.
565
00:53:38,380 --> 00:53:40,660
If a situation arises,
566
00:53:42,130 --> 00:53:44,330
deal with it immediately.
567
00:55:02,410 --> 00:55:05,949
This Sungkyunkwan Archery
Competition does not come very often!
568
00:55:05,950 --> 00:55:09,199
From the old, white-haired
women living in the wild,
569
00:55:09,200 --> 00:55:11,849
to the officials and Her Royal
Highness living in the palace,
570
00:55:11,850 --> 00:55:13,749
they will all watch with bated breath,
571
00:55:13,750 --> 00:55:17,350
the Sungkyunkwan Archery Competition.
572
00:55:24,030 --> 00:55:26,049
Three cents, three cents...
573
00:55:26,050 --> 00:55:28,009
The live broadcast of
Sungkyunkwan's Archery Competition,
574
00:55:28,010 --> 00:55:29,609
costs three cents!
575
00:55:29,610 --> 00:55:31,689
Three cents!
576
00:55:31,690 --> 00:55:33,670
Let's go!
577
00:55:44,430 --> 00:55:47,170
The weather is perfect for archery.
578
00:55:49,510 --> 00:55:52,230
I heard some things happened
last night, Minister.
579
00:55:53,430 --> 00:55:55,299
I apologize, Your Highness.
580
00:55:55,300 --> 00:55:58,190
The one who should be guilty is me.
581
00:55:58,840 --> 00:56:01,389
If it were not for such
a useless King like me,
582
00:56:01,390 --> 00:56:04,869
the rogue would have never had the chance
to challenge the politics of the country,
583
00:56:04,870 --> 00:56:07,219
and create trouble for the Minister?
584
00:56:07,220 --> 00:56:11,060
Please do not say so, Your Highness.
585
00:56:13,210 --> 00:56:14,600
Byung-Pan...
586
00:56:15,250 --> 00:56:17,949
Please catch the rogue quickly.
587
00:56:17,950 --> 00:56:21,499
I can no longer bear to face
the Minister like this.
588
00:56:21,500 --> 00:56:24,199
I will do my very best to catch him,
589
00:56:24,200 --> 00:56:26,960
and to close the case, Your Highness.
590
00:56:28,460 --> 00:56:32,040
However, I will not allow
for it to be done today.
591
00:56:34,210 --> 00:56:35,619
Why is that so?
592
00:56:35,620 --> 00:56:41,070
I wish to leave all complicated
matters in the palace.
593
00:56:43,140 --> 00:56:46,480
You shall all follow my lead today.
594
00:56:52,820 --> 00:56:55,389
His Royal Highness is arriving soon.
595
00:56:55,390 --> 00:56:58,569
If Scholar Moon Jae Shin
does not arrive by then,
596
00:56:58,570 --> 00:57:01,439
Lee Seon Joon and Kim Yoon
Shik of the Second Middle room
597
00:57:01,440 --> 00:57:03,120
will be prematurely disqualified.
598
00:57:03,760 --> 00:57:04,450
As stated earlier,
599
00:57:04,451 --> 00:57:06,870
in this competition, both
of you will be deemed
600
00:57:08,070 --> 00:57:09,550
as failed scholars.
601
00:57:31,600 --> 00:57:33,750
Looks like the Archery Competition is out.
602
00:58:28,190 --> 00:58:31,439
You can't even persuade your roommate,
603
00:58:31,440 --> 00:58:33,829
so why bother talking about unification?
604
00:58:33,830 --> 00:58:35,829
Geol Oh will not come back.
605
00:58:35,830 --> 00:58:38,269
You guys will definitely be disqualified!
606
00:58:38,270 --> 00:58:42,070
Now, there is still time before
the Archery Competition.
607
00:58:43,020 --> 00:58:46,480
His Royal Highness arrives!
608
00:59:03,350 --> 00:59:04,369
Your Highness.
609
00:59:04,370 --> 00:59:08,829
To be able to personally welcome
you into my humble Sungkyunkwan,
610
00:59:08,830 --> 00:59:11,920
I am able to die without regrets.
611
00:59:13,610 --> 00:59:16,049
Is it your Sungkyunkwan?
612
00:59:16,050 --> 00:59:20,200
Until now, I have always
thought it as my Sungkyunkwan.
613
00:59:20,830 --> 00:59:22,200
What...?
614
00:59:25,190 --> 00:59:26,789
Your Highness,
615
00:59:26,790 --> 00:59:28,399
I am disloyal.
616
00:59:28,400 --> 00:59:30,370
Please spare me from death.
617
00:59:32,290 --> 00:59:34,219
I was kidding, Dae Sa Sang.
618
00:59:34,220 --> 00:59:35,799
As Sungkyunkwan's leader,
619
00:59:35,800 --> 00:59:37,540
isn't there someone else?
620
00:59:38,190 --> 00:59:39,540
What?
621
00:59:40,230 --> 00:59:41,540
Who is it?
622
00:59:43,040 --> 00:59:45,870
The Archery Competition begins now.
623
00:59:46,360 --> 00:59:48,560
It is now the last attendance check.
624
00:59:49,050 --> 00:59:50,419
After it ends,
625
00:59:50,420 --> 00:59:54,089
any scholars who do not take
part, and their teammates,
626
00:59:54,090 --> 00:59:56,830
will not be able to take
part in the competition.
627
01:00:00,050 --> 01:00:02,879
The Head Scholar room Ha In
Soo, Lee Byong Choon, Gang Moo.
628
01:00:02,880 --> 01:00:04,880
Yes, we're here!
629
01:00:05,370 --> 01:00:09,099
The next Scholar room, Bae Jae
Jeo, Kim Jung Min, Lee Jung Seo.
630
01:00:09,100 --> 01:00:10,399
Yes, we're here!
631
01:00:10,400 --> 01:00:13,909
The next Scholar room, Kim Boo
Tak, Bae Hae Yeon, An Bo Heon.
632
01:00:13,910 --> 01:00:15,830
Yes, we're here!
633
01:00:19,060 --> 01:00:23,239
The First Middle room, Kim Su
Cheol, Lee Jae Shin, Kim Yoon Jeok.
634
01:00:23,240 --> 01:00:25,090
Yes, we're here!
635
01:00:26,210 --> 01:00:28,230
The Second Middle room is next.
636
01:01:22,020 --> 01:01:24,339
Search for the rogue secretly.
637
01:01:24,340 --> 01:01:28,099
Do not let His Royal Highness
or any other officials know!
638
01:01:28,100 --> 01:01:31,419
Do not let His Royal
Highness catch the rogue.
639
01:01:31,420 --> 01:01:34,179
If any situation occurs,
640
01:01:34,180 --> 01:01:37,760
do not forget to get rid
of it without a trace.
641
01:01:40,290 --> 01:01:41,499
The Second Middle class, Lee Seon Joon...
642
01:01:41,500 --> 01:01:42,539
Yes.
643
01:01:42,540 --> 01:01:44,209
Kim Yeon Shik...
644
01:01:44,210 --> 01:01:45,210
Yes.
645
01:01:45,211 --> 01:01:46,930
Moon Jae Shin...
646
01:02:05,910 --> 01:02:07,020
Moon Jae Shin.
647
01:02:11,060 --> 01:02:13,940
The Second Middle room, Scholar
Moon Jae Shin did not come?
648
01:02:39,330 --> 01:02:41,190
As promised earlier,
649
01:02:42,370 --> 01:02:45,430
because of the absence of
Scholar Moon Jae Shin,
650
01:02:50,930 --> 01:02:53,629
The Second Middle room…
651
01:02:53,630 --> 01:02:55,530
is disqualified from the competition.
652
01:03:16,090 --> 01:03:19,179
Because of the absence of
Scholar Moon Jae Shin,
653
01:03:19,180 --> 01:03:21,519
the Second middle room's Lee
Seon Joon and Kim Yoon Shik
654
01:03:21,520 --> 01:03:24,120
will be deemed as failed scholars.
655
01:03:35,380 --> 01:03:37,440
Geol Oh...
656
01:03:44,430 --> 01:03:47,800
You look greatly disappointed.
657
01:03:48,680 --> 01:03:52,039
I, like you, am disappointed, too.
658
01:03:52,040 --> 01:03:56,569
I wanted to defeat you all in
front of His Royal Highness.
659
01:03:56,570 --> 01:04:01,330
Only will that get rid of his
idea to remove all factions.
660
01:04:02,720 --> 01:04:05,219
Because my goal is not
merely the two of you,
661
01:04:05,220 --> 01:04:08,080
but His Royal Highness.
662
01:04:16,270 --> 01:04:19,029
So do not ever bring up
the removal of factions,
663
01:04:19,030 --> 01:04:22,069
or harbor such a useless thought.
664
01:04:22,070 --> 01:04:25,369
Because the ones who have proven that
it is only cheap talk and impossible,
665
01:04:25,370 --> 01:04:27,500
are you, yourselves.
666
01:04:28,270 --> 01:04:30,310
Who says it's impossible?
667
01:04:38,510 --> 01:04:40,060
Senior!
668
01:04:47,790 --> 01:04:49,230
Hey Big Shot...
669
01:04:52,410 --> 01:04:55,030
I'm here to fill the numbers.
670
01:05:31,560 --> 01:05:33,669
Closely behind the lead is
the Second Middle room,
671
01:05:33,670 --> 01:05:36,319
Lee Seon Joon, Kim Yoon
Shik, and Moon Jae Shin.
672
01:05:36,320 --> 01:05:38,589
But the strong contenders
from the Head Scholar room,
673
01:05:38,590 --> 01:05:42,419
are leading with astounding scores.
674
01:05:42,420 --> 01:05:44,650
They will definitely catch up!
675
01:05:45,620 --> 01:05:47,180
You have to get the champion!
676
01:05:47,970 --> 01:05:50,640
Watching them really makes you go crazy!
677
01:05:51,100 --> 01:05:53,050
Jalgeum Quartet.
678
01:05:54,630 --> 01:05:56,299
Senior.
679
01:05:56,300 --> 01:05:57,300
Cheers!
680
01:05:57,830 --> 01:06:00,830
You really kept your promise.
681
01:06:01,220 --> 01:06:02,540
You despicable fellow!
682
01:06:02,870 --> 01:06:04,930
Don't live such a shameless life!
683
01:06:05,190 --> 01:06:06,400
As a man!
684
01:06:06,770 --> 01:06:07,949
The flower of the city?
685
01:06:07,950 --> 01:06:09,549
A secret place?
686
01:06:09,550 --> 01:06:12,769
This is not the heart of a man who
wishes to see a woman's bare skin,
687
01:06:12,770 --> 01:06:14,619
but a heart of learning.
688
01:06:14,620 --> 01:06:15,620
Where are you going?
689
01:06:16,020 --> 01:06:17,870
I will take a look.
50338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.