All language subtitles for Night Court s03e05 Mayim Worst Enemy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:04,546 - So the restaurant is fully booked? 2 00:00:04,547 --> 00:00:06,214 - Oh! Say you're Steve Martin! 3 00:00:06,215 --> 00:00:07,549 - What if I said... 4 00:00:07,550 --> 00:00:10,385 [Nerdy voice] ...I'm Steve Martin? 5 00:00:10,386 --> 00:00:11,803 [Normal voice] Hello? 6 00:00:11,804 --> 00:00:13,513 [ Groans ] 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,682 It's impossible to get a weekend dinner reservation in this city. 8 00:00:15,683 --> 00:00:19,018 I can't keep asking my dates to come with a full stomach. 9 00:00:19,019 --> 00:00:21,856 It-- It's creepy as hell. 10 00:00:22,815 --> 00:00:26,526 - I finally got into that NYU study for extreme sleepwalking. 11 00:00:26,527 --> 00:00:28,319 All it took was security footage of me 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,947 in pajamas driving that city bus. 13 00:00:30,948 --> 00:00:33,575 - So what about you, Judge? Any fun weekend plans? 14 00:00:33,576 --> 00:00:35,577 - You know she doesn't. She's just gonna lie 15 00:00:35,578 --> 00:00:38,496 and give us the plot to a '90s movie. 16 00:00:38,497 --> 00:00:40,123 - So you knew I wasn't coaching 17 00:00:40,124 --> 00:00:42,752 a Jamaican bobsled team last weekend? 18 00:00:43,919 --> 00:00:45,962 Alright, look. Jake's out of town, 19 00:00:45,963 --> 00:00:47,922 so my life's been kind of boring lately, 20 00:00:47,923 --> 00:00:51,134 but next weekend, I am driving across country 21 00:00:51,135 --> 00:00:52,427 in my blue convertible 22 00:00:52,428 --> 00:00:55,263 with my best friend Thelma and... 23 00:00:55,264 --> 00:00:56,848 Whatever! Just call court! 24 00:00:56,849 --> 00:00:59,726 - The People vs. Jane Doe. 25 00:00:59,727 --> 00:01:02,437 - A living Jane Doe. How refreshing. 26 00:01:02,438 --> 00:01:04,147 - When the defendant was arrested, 27 00:01:04,148 --> 00:01:05,815 she refused to give her name 28 00:01:05,816 --> 00:01:09,611 and threw her wallet into the water of a hot-dog cart. 29 00:01:09,612 --> 00:01:11,654 - Please take off your hat and glasses. 30 00:01:11,655 --> 00:01:15,451 I only allow anonymity in my courtroom during Secret Santa. 31 00:01:20,456 --> 00:01:23,333 You're Mayim Bialik! 32 00:01:23,334 --> 00:01:26,461 TV's Blossom is in our courtroom! 33 00:01:26,462 --> 00:01:28,379 - Can we not make a big deal out of it? 34 00:01:28,380 --> 00:01:30,298 I put my pants on one leg at a time 35 00:01:30,299 --> 00:01:31,674 just like any other five-time 36 00:01:31,675 --> 00:01:34,511 Emmy-nominated actress with a PhD. 37 00:01:34,512 --> 00:01:36,679 - You don't understand. When I was a kid, 38 00:01:36,680 --> 00:01:39,057 I would pretend that I was best friends with Blossom. 39 00:01:39,058 --> 00:01:42,561 I could do your entire dance from the opening credits. 40 00:01:43,687 --> 00:01:45,522 Is this like that "Blossom" episode 41 00:01:45,523 --> 00:01:47,607 where a stolen item turned up at a garage sale 42 00:01:47,608 --> 00:01:49,317 that you and Six were hosting? 43 00:01:49,318 --> 00:01:51,027 - I physically assaulted a guy. 44 00:01:51,028 --> 00:01:54,030 - Dr. Bialik was dining in a vegan restaurant 45 00:01:54,031 --> 00:01:56,491 when she attacked the chef with a tofurken, 46 00:01:56,492 --> 00:01:59,787 which is like a turducken, but for no one. 47 00:02:01,080 --> 00:02:02,747 - Your Honor, the restaurant claims to be vegan, 48 00:02:02,748 --> 00:02:04,541 so can you imagine my client's outrage 49 00:02:04,542 --> 00:02:07,168 when she discovered the secret menu item, 50 00:02:07,169 --> 00:02:11,549 which was a bacon sandwich where the bread is steaks? 51 00:02:12,675 --> 00:02:14,259 - Okay. I-I think I've heard enough. 52 00:02:14,260 --> 00:02:15,718 Um, not guilty. 53 00:02:15,719 --> 00:02:18,848 And I fine the restaurant $10 million. 54 00:02:19,557 --> 00:02:21,307 - It's a vegan restaurant! 55 00:02:21,308 --> 00:02:23,810 They don't have that kind of money. 56 00:02:23,811 --> 00:02:25,895 - You're right. I can't be fair. 57 00:02:25,896 --> 00:02:29,065 But good luck finding a judge who isn't a huge "Blossom" fan! 58 00:02:29,066 --> 00:02:36,072 {\an8}? 59 00:02:36,073 --> 00:02:38,283 {\an8}- I can't believe I totally embarrassed myself 60 00:02:38,284 --> 00:02:39,576 {\an8}in front of Mayim Bialik. 61 00:02:39,577 --> 00:02:40,994 {\an8}Younger me is so pissed right now, 62 00:02:40,995 --> 00:02:43,580 {\an8}she's going through another goth phase. 63 00:02:43,581 --> 00:02:45,915 {\an8}- Who cares what an actor thinks? 64 00:02:45,916 --> 00:02:47,417 {\an8}Though I guess if we had paid more attention 65 00:02:47,418 --> 00:02:48,835 {\an8}to John Wilkes Booth, 66 00:02:48,836 --> 00:02:51,130 {\an8}things might have shaken out differently. 67 00:02:52,256 --> 00:02:53,882 {\an8}- Oh. She's still here. 68 00:02:53,883 --> 00:02:56,217 {\an8}You think I should talk to her and try to redeem myself? 69 00:02:56,218 --> 00:02:57,760 {\an8}- Oh, Abby, yeah. 70 00:02:57,761 --> 00:03:00,430 {\an8}I-- And I mean this from the bottom of my heart. 71 00:03:00,431 --> 00:03:02,141 {\an8}I don't care. 72 00:03:02,975 --> 00:03:04,684 {\an8}- I just don't want to sound like some stalker. 73 00:03:04,685 --> 00:03:06,769 {\an8}- You can't pull off stalker. 74 00:03:06,770 --> 00:03:10,774 {\an8}I could totally buy you as lonely Victorian ghost. 75 00:03:11,525 --> 00:03:13,276 {\an8}- Okay. I'm gonna introduce myself. 76 00:03:13,277 --> 00:03:15,779 {\an8}Gonna play it supes cool. 77 00:03:17,531 --> 00:03:21,951 {\an8}- 50 bucks says she passes out before they make eye contact. 78 00:03:21,952 --> 00:03:23,620 {\an8}- I don't bet on friends. 79 00:03:23,621 --> 00:03:25,413 {\an8}Told you I could take the moral high ground. 80 00:03:25,414 --> 00:03:27,207 {\an8}Pay up, Sandy. 81 00:03:28,667 --> 00:03:30,627 {\an8}- Hi, Abby. My name is Mayim. 82 00:03:30,628 --> 00:03:32,587 {\an8}I mean, your name is Abby. 83 00:03:32,588 --> 00:03:35,715 {\an8}I mean, I'm Ab-im. No. No one's Ab-im. Apologies. 84 00:03:35,716 --> 00:03:37,634 {\an8}- I'm sorry. A-Are you okay? Do you need help? 85 00:03:37,635 --> 00:03:40,386 {\an8}I'm a doctor, but not that kind. 86 00:03:40,387 --> 00:03:42,138 {\an8}- I was just trying to say hello, 87 00:03:42,139 --> 00:03:45,058 {\an8}but I'll stop bothering you now. - You know what? Please don't. 88 00:03:45,059 --> 00:03:46,559 {\an8}Everyone assumes when you're famous, 89 00:03:46,560 --> 00:03:47,852 {\an8}you've got tons going on. 90 00:03:47,853 --> 00:03:50,146 {\an8}but honestly my life's pretty boring. 91 00:03:50,147 --> 00:03:53,983 {\an8}I've stretched out my skincare routine to 17 steps. 92 00:03:53,984 --> 00:03:55,401 {\an8}- Mine's at 18! 93 00:03:55,402 --> 00:03:56,819 {\an8}You know, sometimes I play a game 94 00:03:56,820 --> 00:03:58,529 {\an8}where I take a melatonin and see 95 00:03:58,530 --> 00:04:00,782 {\an8}how many I can get through before I pass out. 96 00:04:00,783 --> 00:04:03,701 {\an8}- I play the same game! - Ohh! 97 00:04:03,702 --> 00:04:05,578 {\an8}Okay. I'm just gonna shoot my shot. 98 00:04:05,579 --> 00:04:07,538 {\an8}Is there any chance you'd want-- 99 00:04:07,539 --> 00:04:09,415 {\an8}- Do the "Blossom" opening credits dance with you? 100 00:04:09,416 --> 00:04:12,502 {\an8}Do you have any idea how many people ask me to do that? 101 00:04:12,503 --> 00:04:14,545 {\an8}Zero. I'd love to. 102 00:04:14,546 --> 00:04:15,880 {\an8}- Amazing! 103 00:04:15,881 --> 00:04:19,175 {\an8}Um, Siri, play my wedding processional. 104 00:04:19,176 --> 00:04:21,761 {\an8}[ "Blossom" theme plays ] 105 00:04:21,762 --> 00:04:25,723 {\an8}- ? Stop all your fussin', slap on a smile ? 106 00:04:25,724 --> 00:04:29,937 {\an8}? Come out and walk in the sun for a while ? 107 00:04:32,856 --> 00:04:36,652 {\an8}- Huh. So dancing can be nonsexual. 108 00:04:38,070 --> 00:04:39,862 {\an8}- I can't believe I danced with Blossom! 109 00:04:39,863 --> 00:04:42,198 {\an8}- You know, I've actually done a lot of things besides "Blossom." 110 00:04:42,199 --> 00:04:44,367 {\an8}"Call Me Kat." "The Big Bang Theory." 111 00:04:44,368 --> 00:04:46,286 {\an8}- Huh. You were in that? 112 00:04:47,287 --> 00:04:50,206 I only remember the girl with the high voice. 113 00:04:50,207 --> 00:04:52,001 She was great. 114 00:04:55,254 --> 00:04:56,921 - Well, that's it! 115 00:04:56,922 --> 00:05:00,550 Society is officially crumbling! 116 00:05:00,551 --> 00:05:02,552 Time to fill your bathtubs with water 117 00:05:02,553 --> 00:05:05,013 and melt all your fillings. 118 00:05:05,014 --> 00:05:07,432 - Did someone see a dog in a sweater? 119 00:05:07,433 --> 00:05:09,183 - Oh! No! Worse than that. 120 00:05:09,184 --> 00:05:11,728 I'm running for the elevator because the doors are closing. 121 00:05:11,729 --> 00:05:13,896 I yell at the dude inside, "Hold it!" 122 00:05:13,897 --> 00:05:17,859 He does nothing. What happened to civility? 123 00:05:17,860 --> 00:05:19,235 You know, what happened to the days 124 00:05:19,236 --> 00:05:20,778 of three-martini lunches 125 00:05:20,779 --> 00:05:25,034 and - and gentlemen with big ideas like... war? 126 00:05:26,577 --> 00:05:28,327 - You're not wrong. Ever try to get 127 00:05:28,328 --> 00:05:30,288 the new Travis Scott Nikes? 128 00:05:30,289 --> 00:05:31,414 Hm? 129 00:05:31,415 --> 00:05:33,375 Forgot who I was talking to. 130 00:05:34,209 --> 00:05:36,127 But that's the world. What can you do? 131 00:05:36,128 --> 00:05:37,920 - Oh, no. I'm gonna do something, you know. 132 00:05:37,921 --> 00:05:40,089 Because as those doors were closing, I reached in 133 00:05:40,090 --> 00:05:42,925 to try and stop them, grabbed this. 134 00:05:42,926 --> 00:05:45,928 When I find the owner of this pocket square, 135 00:05:45,929 --> 00:05:49,849 there will be... a reckoning. 136 00:05:49,850 --> 00:05:51,392 - This gets a reckoning, 137 00:05:51,393 --> 00:05:54,313 but when someone pants'ed me in court, nothing? 138 00:05:55,105 --> 00:05:58,149 - Guess who just had the most fun weekend of their life. 139 00:05:58,150 --> 00:06:01,319 - It wasn't me. I couldn't get a dinner reservation, 140 00:06:01,320 --> 00:06:03,112 so I put a chef's hat on my mom 141 00:06:03,113 --> 00:06:05,782 and pretended her apartment was a pop-up. 142 00:06:05,783 --> 00:06:07,450 But then word got out and I couldn't get 143 00:06:07,451 --> 00:06:10,036 a reservation there, either. 144 00:06:10,037 --> 00:06:12,038 - It was me. I had the fun weekend. 145 00:06:12,039 --> 00:06:13,748 - Oh. Did you finally start 146 00:06:13,749 --> 00:06:16,376 that "Little House on the Prairie" OnlyFans? 147 00:06:17,419 --> 00:06:19,921 - Mayim and I hung out, and we had the best time. 148 00:06:19,922 --> 00:06:22,131 We went shopping. We prank-called Joey Lawrence. 149 00:06:22,132 --> 00:06:23,758 She snuck me into a Mensa meeting. 150 00:06:23,759 --> 00:06:26,011 I got to wear glasses. 151 00:06:26,887 --> 00:06:29,890 - We have different ideas of what makes a fun weekend. 152 00:06:30,724 --> 00:06:33,518 - So you and your new celebrity friend 153 00:06:33,519 --> 00:06:34,977 spent the whole weekend together? 154 00:06:34,978 --> 00:06:36,479 - Yeah, and some of this morning. 155 00:06:36,480 --> 00:06:37,814 She was at my apartment when I woke up. 156 00:06:37,815 --> 00:06:40,233 - Ah. - She came by with a gift. 157 00:06:40,234 --> 00:06:41,943 - Oh. 158 00:06:41,944 --> 00:06:45,822 It's a picture of you-- fast asleep. 159 00:06:45,823 --> 00:06:47,825 Taken without your knowledge. 160 00:06:48,492 --> 00:06:51,411 Oh, this doesn't raise any red flags, does it? 161 00:06:52,579 --> 00:06:54,622 - She brought me a gift and wants to be around me? 162 00:06:54,623 --> 00:06:55,998 No. It's flattering. 163 00:06:55,999 --> 00:06:57,792 I mean, if she's obsessed with me at all, 164 00:06:57,793 --> 00:06:59,919 it's in a totally normal and healthy way. 165 00:06:59,920 --> 00:07:01,504 [ Electricity crackles ] 166 00:07:01,505 --> 00:07:03,339 - Hey! Just a reminder! 167 00:07:03,340 --> 00:07:06,927 Even in the dark, we can hear your zippers! 168 00:07:07,761 --> 00:07:09,345 - Abby?! Are you okay?! 169 00:07:09,346 --> 00:07:11,140 - This feels healthy. 170 00:07:12,224 --> 00:07:13,724 - Mayim. What are you doing here? 171 00:07:13,725 --> 00:07:15,309 - Well, I was just in the neighborhood, 172 00:07:15,310 --> 00:07:16,727 and it's a good thing I was 'cause it looks like 173 00:07:16,728 --> 00:07:19,021 my best friend needs a lantern! 174 00:07:19,022 --> 00:07:20,898 And on the bright side, now you can't work, 175 00:07:20,899 --> 00:07:23,902 so there's nothing to keep us apart. 176 00:07:27,656 --> 00:07:30,533 - Great. It's like a snow day. 177 00:07:30,534 --> 00:07:32,827 Except everyone is scared. 178 00:07:32,828 --> 00:07:35,122 - Hey. Where's your hat? 179 00:07:44,631 --> 00:07:46,883 [ Knock on door ] 180 00:07:46,884 --> 00:07:48,384 - You wanted to talk? 181 00:07:48,385 --> 00:07:51,095 Is this about my not wearing a bra to work? 182 00:07:51,096 --> 00:07:54,891 Because I have a doctor's note saying that I don't need one. 183 00:07:54,892 --> 00:07:56,684 - I actually just wanted to circle back 184 00:07:56,685 --> 00:07:58,311 on the stuff you were saying about Mayim. 185 00:07:58,312 --> 00:08:01,397 - Oh, you mean the fact that she's a textbook stalker? 186 00:08:01,398 --> 00:08:03,357 - Well, I wouldn't go that far. 187 00:08:03,358 --> 00:08:04,942 Yeah, she's a little clingy, 188 00:08:04,943 --> 00:08:06,903 and I'm pretty sure she chewed through a power line 189 00:08:06,904 --> 00:08:08,279 and blamed it on a family of rats, 190 00:08:08,280 --> 00:08:11,240 but "stalker" makes her sound crazy. 191 00:08:11,241 --> 00:08:15,119 - The question is, what type of stalker? Hmm. 192 00:08:15,120 --> 00:08:16,746 Does she want you all to herself, 193 00:08:16,747 --> 00:08:18,456 like in "Fatal Attraction"? 194 00:08:18,457 --> 00:08:21,417 Is it a "Single White Female" where she wants to be you? 195 00:08:21,418 --> 00:08:23,961 Or is it the Julianne Special 196 00:08:23,962 --> 00:08:26,380 where she just wants your whole life destroyed 197 00:08:26,381 --> 00:08:28,842 while looking fabulous doing it? 198 00:08:30,177 --> 00:08:32,094 - I think we just need to have a conversation about boundaries. 199 00:08:32,095 --> 00:08:33,763 I mean, how is she supposed to know 200 00:08:33,764 --> 00:08:35,389 I don't want her digging through my trash? 201 00:08:35,390 --> 00:08:37,516 She's not a mind-reader. 202 00:08:37,517 --> 00:08:39,810 - Let me talk to Mayim. 203 00:08:39,811 --> 00:08:41,437 Now, I have a little free time 204 00:08:41,438 --> 00:08:45,816 since the oligarch I'm dating was poisoned-- again. 205 00:08:45,817 --> 00:08:47,526 But, you know, the good news is, 206 00:08:47,527 --> 00:08:50,071 if she is a stalker, you really don't have to worry 207 00:08:50,072 --> 00:08:53,200 until she infiltrates your social circle. 208 00:08:54,409 --> 00:08:56,077 [ All laughing ] 209 00:08:56,078 --> 00:08:59,121 - We are so excited to welcome you into our social circle. 210 00:08:59,122 --> 00:09:01,916 - Well, I am so excited to be welcomed. 211 00:09:01,917 --> 00:09:04,627 And I'm really sorry about your sleep issues. 212 00:09:04,628 --> 00:09:06,963 I'm a neuroscientist, so I can get you 213 00:09:06,964 --> 00:09:08,756 into the sleep study all the celebrities use. 214 00:09:08,757 --> 00:09:10,091 - That would be incredible. 215 00:09:10,092 --> 00:09:11,467 I can't keep waking up in Delaware. 216 00:09:11,468 --> 00:09:13,135 - Ohh! 217 00:09:13,136 --> 00:09:16,138 And, Wyatt, if you ever need to impress a date, let me know. 218 00:09:16,139 --> 00:09:18,266 I'm a neuroscientist, so I can get you 219 00:09:18,267 --> 00:09:20,601 into all the best restaurants under the city. 220 00:09:20,602 --> 00:09:21,894 - Don't you mean in the city? 221 00:09:21,895 --> 00:09:22,979 - [Whispers] No. 222 00:09:22,980 --> 00:09:26,232 - [ Gasps ] What... 223 00:09:26,233 --> 00:09:27,984 That's so nice! 224 00:09:27,985 --> 00:09:29,694 And if there's anything we can do for you... 225 00:09:29,695 --> 00:09:32,446 - Well, actually, I'd love to pick your brains about Abby. 226 00:09:32,447 --> 00:09:34,323 You know, small stuff like favorite foods, 227 00:09:34,324 --> 00:09:37,827 allergies, reaction time when startled. 228 00:09:37,828 --> 00:09:40,663 - Are you throwing her a surprise party? 229 00:09:40,664 --> 00:09:42,415 - Sure. 230 00:09:42,416 --> 00:09:44,458 So just put all those tidbits in a list. 231 00:09:44,459 --> 00:09:46,711 And if there's anything she's touched, that would be great 232 00:09:46,712 --> 00:09:48,671 'cause I could use her fingerprints. 233 00:09:48,672 --> 00:09:51,049 Uh, for the party! 234 00:09:52,092 --> 00:09:55,845 - I just need security footage from one elevator. 235 00:09:55,846 --> 00:09:59,181 Well, if you don't have access to it, who does? 236 00:09:59,182 --> 00:10:01,977 What do you mean "the highest bidder"? 237 00:10:03,270 --> 00:10:04,937 - That's a beautiful pocket square. 238 00:10:04,938 --> 00:10:07,481 - Oh, yeah, it belongs to a Grade-A jackass 239 00:10:07,482 --> 00:10:09,859 who doesn't hold elevators. 240 00:10:09,860 --> 00:10:11,777 - When the small niceties crumble, 241 00:10:11,778 --> 00:10:13,654 is society so far behind? 242 00:10:13,655 --> 00:10:15,865 - That's exactly what I said! 243 00:10:15,866 --> 00:10:18,159 But he remains at large, looking ridiculous 244 00:10:18,160 --> 00:10:22,455 without a-- without a single pop of color. 245 00:10:22,456 --> 00:10:24,206 - Well, maybe I can help. 246 00:10:24,207 --> 00:10:26,083 You know, as a neuroscientist, 247 00:10:26,084 --> 00:10:28,711 I studied the effects of sewing on the brain. 248 00:10:28,712 --> 00:10:34,008 This was clearly stitched by a man in his early 80s, 249 00:10:34,009 --> 00:10:35,593 French-Canadian. 250 00:10:35,594 --> 00:10:38,220 Straddling two worlds but belonging in neither. 251 00:10:38,221 --> 00:10:40,973 - Wait a minute. That describes only one haberdasher 252 00:10:40,974 --> 00:10:42,391 in New York-- Jacques Bernard! 253 00:10:42,392 --> 00:10:45,186 But he's never gonna reveal his client list. 254 00:10:45,187 --> 00:10:47,981 - Well, he would if we had his granddaughter. 255 00:10:49,775 --> 00:10:52,152 Just hypothetically. 256 00:10:53,070 --> 00:10:56,864 I-I'll get us some coffee. We'll find his weakness. 257 00:10:56,865 --> 00:10:59,742 - And maybe a Danish? 258 00:10:59,743 --> 00:11:01,410 - Two coffees, please. 259 00:11:01,411 --> 00:11:03,412 - Hello, Mayim. 260 00:11:03,413 --> 00:11:06,207 Interesting to see you spending so much time in a place 261 00:11:06,208 --> 00:11:09,043 that's basically an indoor bus stop. 262 00:11:09,044 --> 00:11:10,920 You must really care about Abby. 263 00:11:10,921 --> 00:11:13,214 - Well, who wouldn't? She's a special person. 264 00:11:13,215 --> 00:11:15,383 - Alright. Spare me, stalker. 265 00:11:15,384 --> 00:11:19,428 I know that you are nuttier than a bag of trail mix. 266 00:11:19,429 --> 00:11:22,598 - Uh, Julianne, you have me all wrong. 267 00:11:22,599 --> 00:11:25,935 I'm not a stalker. I'm just a regular gal. 268 00:11:25,936 --> 00:11:29,773 Where would I even find a woman-sized birdcage? 269 00:11:30,524 --> 00:11:33,442 It would take the type of money that only a regular cast member 270 00:11:33,443 --> 00:11:35,986 on several genre-defining sitcoms could afford. 271 00:11:35,987 --> 00:11:38,198 Am I right, girlfriend? 272 00:11:42,536 --> 00:11:44,078 - Hey, Dan. Have you seen Julianne? 273 00:11:44,079 --> 00:11:46,122 I haven't been able to reach her. 274 00:11:46,123 --> 00:11:48,040 - Have you tried a step stool? 275 00:11:48,041 --> 00:11:50,251 - Good news, Dan! I got the lab results and-- 276 00:11:50,252 --> 00:11:52,670 Oh. Hi, Abby. - Mayim. You're here. 277 00:11:52,671 --> 00:11:55,464 Right in the bull's-eye of my social circle. 278 00:11:55,465 --> 00:11:57,007 - She's using science to help me track down 279 00:11:57,008 --> 00:11:58,717 the owner of the pocket square. 280 00:11:58,718 --> 00:12:02,138 Probably better than my method, just screaming at strangers. 281 00:12:02,139 --> 00:12:04,265 - I analyzed the fabric and found traces 282 00:12:04,266 --> 00:12:06,225 of egg, sausage, and horseradish. 283 00:12:06,226 --> 00:12:09,145 - Horseradish. That is the sandwich at the cafeteria! 284 00:12:09,146 --> 00:12:10,479 They use the horseradish 285 00:12:10,480 --> 00:12:13,149 to mask the taste of the salmonella! 286 00:12:13,150 --> 00:12:15,151 You know what? I'm gonna call the local E.R. 287 00:12:15,152 --> 00:12:17,404 See who they've admitted today. 288 00:12:18,405 --> 00:12:21,115 - [ Chuckles ] That Dan is really something. 289 00:12:21,116 --> 00:12:23,033 I know all you see is a gruff curmudgeon, 290 00:12:23,034 --> 00:12:24,743 but give him a chance. 291 00:12:24,744 --> 00:12:26,370 He'll really surprise you. 292 00:12:26,371 --> 00:12:28,164 - Hey! I'm always surprised by Dan! 293 00:12:28,165 --> 00:12:30,166 If I was one of those goats that fainted 294 00:12:30,167 --> 00:12:33,169 whenever they were surprised, I'd never be awake! 295 00:12:33,170 --> 00:12:36,464 - Whoa, whoa, whoa. I know what you're worried about. 296 00:12:36,465 --> 00:12:37,715 - You do? 297 00:12:37,716 --> 00:12:39,634 - You're not gonna lose me. 298 00:12:40,427 --> 00:12:44,139 In fact, let's find brothers and marry them right now. 299 00:12:45,640 --> 00:12:48,142 - I would, but I-- I really need to find Julianne. 300 00:12:48,143 --> 00:12:51,812 - Julianne? Tall woman, slim, not a neuroscientist? 301 00:12:51,813 --> 00:12:54,482 She mentioned something about wanting to take some time off 302 00:12:54,483 --> 00:12:57,067 and not wanting anyone to bother her. 303 00:12:57,068 --> 00:13:00,697 If I were you, I'd never think about her again. 304 00:13:05,702 --> 00:13:07,286 - There's something I need to tell you guys. 305 00:13:07,287 --> 00:13:09,872 It's gonna sound crazy. Just hear me out. 306 00:13:09,873 --> 00:13:12,333 I think Mayim kidnapped Julianne. 307 00:13:12,334 --> 00:13:14,460 - My Mayim? - She's my Mayim. 308 00:13:14,461 --> 00:13:17,046 - What? She's not your Mayim or your Mayim. 309 00:13:17,047 --> 00:13:19,089 She's my Mayim, and she's only talking to you 310 00:13:19,090 --> 00:13:20,508 to get closer to me! 311 00:13:20,509 --> 00:13:22,676 - Someone is full of themselves. 312 00:13:22,677 --> 00:13:25,012 - Judge, should we be worried about you? 313 00:13:25,013 --> 00:13:28,140 Are you chewing nicotine gum instead of regular gum again? 314 00:13:28,141 --> 00:13:31,268 Because you know that gives you the zoomies. 315 00:13:31,269 --> 00:13:33,395 - Nicotine gum. Remember to add that to Mayim's list 316 00:13:33,396 --> 00:13:36,398 under "Frequent Blunders." - What list? 317 00:13:36,399 --> 00:13:38,734 - Well, it was supposed to be a surprise, 318 00:13:38,735 --> 00:13:40,569 but she has a list of things she wants to know about you. 319 00:13:40,570 --> 00:13:43,113 - That's right. The woman you accused of being insane 320 00:13:43,114 --> 00:13:44,573 actually cares so much about you, 321 00:13:44,574 --> 00:13:46,408 she wants to know your Social Security number, 322 00:13:46,409 --> 00:13:48,911 the duration of your menstrual cycle... 323 00:13:48,912 --> 00:13:51,331 Oh. Now I hear it. 324 00:13:54,334 --> 00:13:56,126 - I don't feel good about breaking into Mayim's apartment. 325 00:13:56,127 --> 00:13:57,753 - We're not breaking in. 326 00:13:57,754 --> 00:14:00,422 We're entering with permission and snooping without. 327 00:14:00,423 --> 00:14:03,133 - I don't want to upset Mayim. She got me in to see the doctor 328 00:14:03,134 --> 00:14:06,095 that cured Usain Bolt's restless legs syndrome. 329 00:14:06,096 --> 00:14:09,098 Imagine how fast that leg was going. 330 00:14:09,099 --> 00:14:11,308 - And I have dinner reservations under her name. 331 00:14:11,309 --> 00:14:12,601 I don't want to burn any bridges. 332 00:14:12,602 --> 00:14:13,978 - You don't want to burn any bridges 333 00:14:13,979 --> 00:14:15,729 with a kidnapping stalker?! 334 00:14:15,730 --> 00:14:17,606 - Not until Sunday. 335 00:14:17,607 --> 00:14:19,149 - Okay. We'll be subtle. 336 00:14:19,150 --> 00:14:21,151 Mayim can't have any clue we're onto her. 337 00:14:21,152 --> 00:14:22,444 - What are you guys-- - [ All scream ] 338 00:14:22,445 --> 00:14:24,655 - Hey! Hey! - This wasn't my choice! 339 00:14:24,656 --> 00:14:26,783 I'm sleepwalking! 340 00:14:28,285 --> 00:14:31,287 - Um, you know, we were just, uh, stopping by to tell you 341 00:14:31,288 --> 00:14:33,539 that I found brothers for us to marry. 342 00:14:33,540 --> 00:14:35,124 - I'd love to hear more about it. 343 00:14:35,125 --> 00:14:36,625 Why don't you come in? 344 00:14:36,626 --> 00:14:40,005 And, uh, pardon the mess. I just remodeled. 345 00:14:40,630 --> 00:14:42,464 - Huh. It's super dark in here. 346 00:14:42,465 --> 00:14:44,633 - Oh. I'll get the lights. 347 00:14:44,634 --> 00:14:46,761 - [ Gasps ] 348 00:14:48,221 --> 00:14:50,098 Whoa! 349 00:14:51,099 --> 00:14:53,475 - Well, this is cozy. 350 00:14:53,476 --> 00:14:56,520 - You see? She turned her apartment into my office. 351 00:14:56,521 --> 00:14:58,648 Except better! 352 00:14:59,524 --> 00:15:02,318 Oh. Julianne. You're safe and alive. 353 00:15:02,319 --> 00:15:03,777 You're alive and you're alive, 354 00:15:03,778 --> 00:15:06,739 and we're all gonna stay that way, right? 355 00:15:06,740 --> 00:15:08,657 - You're so clever. 356 00:15:08,658 --> 00:15:11,578 I'm gonna drop this in the kitchen. 357 00:15:12,621 --> 00:15:14,330 - Don't worry. We're here to save you. 358 00:15:14,331 --> 00:15:17,166 - Save me? I'm having a wonderful time. 359 00:15:17,167 --> 00:15:20,003 You know, Mayim is deliciously bonkers. 360 00:15:20,670 --> 00:15:22,671 - Wait. So this isn't as bad as it seems? 361 00:15:22,672 --> 00:15:25,674 - Oh, no. It is. You're not safe here. 362 00:15:25,675 --> 00:15:27,301 Didn't you get my texts? 363 00:15:27,302 --> 00:15:29,470 - Ah. Yeah, I got 'em, and I came to Crazytown anyway! 364 00:15:29,471 --> 00:15:31,889 Of course I didn't get the texts! 365 00:15:31,890 --> 00:15:33,599 - Ah. They didn't go through. 366 00:15:33,600 --> 00:15:35,851 - Sorry. Your devices won't work in here. 367 00:15:35,852 --> 00:15:37,978 This is a cellular dead zone. 368 00:15:37,979 --> 00:15:39,563 I don't like distractions. 369 00:15:39,564 --> 00:15:42,816 The only downside is if something terrifying happens, 370 00:15:42,817 --> 00:15:45,195 you can't call for help. 371 00:15:46,571 --> 00:15:50,408 - Mayim! Look! So listen. The cafeteria gave me all their-- 372 00:15:52,243 --> 00:15:54,579 [ Chuckles ] Just a sec. 373 00:15:56,456 --> 00:15:57,665 [ Knock on door ] 374 00:15:57,666 --> 00:16:00,377 So, hey, Mayim! Nope. Still weird. 375 00:16:01,461 --> 00:16:03,462 - Okay. Well, I guess we should be going. 376 00:16:03,463 --> 00:16:04,756 - Oh. 377 00:16:05,882 --> 00:16:09,009 - No. Please. Make yourselves comfortable. 378 00:16:09,010 --> 00:16:11,221 [ Locks clicking ] 379 00:16:12,055 --> 00:16:16,309 In my opinionation, you're gonna be here a long time. 380 00:16:20,522 --> 00:16:22,481 [ "Blossom" theme playing ] 381 00:16:22,482 --> 00:16:24,191 - ? Stop all your fussin' ? 382 00:16:24,192 --> 00:16:25,567 - Abby, isn't this fun? 383 00:16:25,568 --> 00:16:27,361 This is your dream, right? 384 00:16:27,362 --> 00:16:30,030 - It's everything I wanted. [ Chuckles nervously ] 385 00:16:30,031 --> 00:16:32,199 - You know what? Actually... 386 00:16:32,200 --> 00:16:33,701 - [ Music shuts off ] - Let's take a break. 387 00:16:33,702 --> 00:16:35,869 It's time for my surprise. Don't go anywhere. 388 00:16:35,870 --> 00:16:38,497 Kidding. You can't. 389 00:16:38,498 --> 00:16:40,082 - Okay. We don't know how much time we have 390 00:16:40,083 --> 00:16:42,251 to find a way out of here. - Yeah, yeah. Come on. 391 00:16:42,252 --> 00:16:44,670 [ Rattling ] Listen. We can take her! 392 00:16:44,671 --> 00:16:47,256 There's only one of her, and there's... 393 00:16:47,257 --> 00:16:49,299 four and a half of us! 394 00:16:49,300 --> 00:16:50,843 - Really? We're in mortal danger, 395 00:16:50,844 --> 00:16:52,553 and you're still making height jokes? 396 00:16:52,554 --> 00:16:55,806 - Oh, the unexpected timing makes it funnier. 397 00:16:55,807 --> 00:16:58,726 - Maybe we can go through the window! 398 00:16:58,727 --> 00:16:59,893 [ Chuckles ] 399 00:16:59,894 --> 00:17:01,478 - [ Gasps ] 400 00:17:01,479 --> 00:17:04,398 - Maybe we can go through the brick wall! 401 00:17:04,399 --> 00:17:06,567 - No need, Wyatt. If I can sleepwalk my way 402 00:17:06,568 --> 00:17:09,069 into the Met Gala, I can sleepwalk us out of here. 403 00:17:09,070 --> 00:17:10,864 Now, hush! 404 00:17:13,074 --> 00:17:16,910 Oh, shoot. I can't sleep without my retainer! 405 00:17:16,911 --> 00:17:19,288 - Okay. The remote is the only way out of here. 406 00:17:19,289 --> 00:17:20,748 We just need to figure out a way 407 00:17:20,749 --> 00:17:23,000 to distract her long enough to steal it. 408 00:17:23,001 --> 00:17:25,378 - So how do I look? 409 00:17:28,590 --> 00:17:31,675 - So it is "Single White Female." 410 00:17:31,676 --> 00:17:34,970 I read you as "Fatal Attraction." 411 00:17:34,971 --> 00:17:37,431 Oh. My bad. [ Snorts ] 412 00:17:37,432 --> 00:17:39,308 - Mayim, what do you want from me? 413 00:17:39,309 --> 00:17:41,894 - Isn't it obvious, Abby? I want your life. 414 00:17:41,895 --> 00:17:44,563 - Excuse me. You could pick any life in the city, 415 00:17:44,564 --> 00:17:47,025 and you chose hers? 416 00:17:48,234 --> 00:17:50,944 You know Kelly Ripa lives here? 417 00:17:50,945 --> 00:17:52,321 - Abby has it all. 418 00:17:52,322 --> 00:17:53,947 I want a coworker best friend, 419 00:17:53,948 --> 00:17:57,534 a debonair surrogate dad, a hot nerd, 420 00:17:57,535 --> 00:17:59,077 a "will they, won't they" with a cougar 421 00:17:59,078 --> 00:18:01,498 fresh out of her cage. 422 00:18:02,707 --> 00:18:04,666 - I think you're misreading that relationship. 423 00:18:04,667 --> 00:18:06,877 - Oh, she's not. 424 00:18:06,878 --> 00:18:09,506 - Oh. Best-friend selfie? 425 00:18:10,715 --> 00:18:11,924 - I can get the remote 426 00:18:11,925 --> 00:18:14,218 just like snatching a pocket square 427 00:18:14,219 --> 00:18:15,761 from that jerk in the elevator. 428 00:18:15,762 --> 00:18:17,304 You know, Mayim, I gotta be honest with you. 429 00:18:17,305 --> 00:18:18,597 I don't care anymore. 430 00:18:18,598 --> 00:18:20,390 I don't care what you do to Abby. 431 00:18:20,391 --> 00:18:24,061 You can be her. You can cook her. I don't care. 432 00:18:24,062 --> 00:18:27,898 All I care about is the vulgarian who took my dignity. 433 00:18:27,899 --> 00:18:30,943 Now, will you help me go through these receipts or not? 434 00:18:30,944 --> 00:18:34,530 - I think that would be kind of rude to my other prisoners. 435 00:18:34,531 --> 00:18:36,031 - Yes, we could ask someone 436 00:18:36,032 --> 00:18:37,866 who's not a neuroscientist to do it. 437 00:18:37,867 --> 00:18:40,619 - Well, that's dumb. Give me those. 438 00:18:40,620 --> 00:18:43,205 - Okay. Good. You know, there was an interesting one... 439 00:18:43,206 --> 00:18:45,207 - Ohh! - Yeah, yeah, I got it! 440 00:18:45,208 --> 00:18:46,583 - What are you-- - Abby! Here! 441 00:18:46,584 --> 00:18:47,876 - We're getting out of here! 442 00:18:47,877 --> 00:18:49,753 See you in hell, Bialik. - Come on. 443 00:18:49,754 --> 00:18:52,214 [ Sour alert tones ] 444 00:18:52,215 --> 00:18:53,423 - [ Shrieks ] - Sorry. 445 00:18:53,424 --> 00:18:54,925 Only works with my fingerprints. 446 00:18:54,926 --> 00:18:57,971 Come on. That's, like, Evil Genius 101. 447 00:18:58,972 --> 00:19:02,599 Abby, I thought you were my friend. 448 00:19:02,600 --> 00:19:05,853 But if you're not my friend, then you're my enemy. 449 00:19:05,854 --> 00:19:09,565 And there's only one thing to do to an enemy. 450 00:19:09,566 --> 00:19:12,527 And scene! Scene. Scene. 451 00:19:13,361 --> 00:19:14,862 - That was amazing! How did it feel? 452 00:19:14,863 --> 00:19:17,239 - It felt good. It felt really, really right. 453 00:19:17,240 --> 00:19:18,782 - Can someone explain what's going on? 454 00:19:18,783 --> 00:19:20,951 - Oh. Everybody, this is Bryan. 455 00:19:20,952 --> 00:19:23,037 He's my acting coach. 456 00:19:23,913 --> 00:19:26,582 This whole thing has been character research 457 00:19:26,583 --> 00:19:30,169 for playing the role of a stalker in a new play. 458 00:19:33,089 --> 00:19:34,923 - "The Cable Gal." What?! 459 00:19:34,924 --> 00:19:37,176 Why? Who wants this? 460 00:19:38,219 --> 00:19:40,220 - I'm really sorry for the inconvenience, 461 00:19:40,221 --> 00:19:41,930 but I had no choice. 462 00:19:41,931 --> 00:19:45,017 It was the only way I could get authentic reactions from you. 463 00:19:45,018 --> 00:19:47,020 - Chills. I have chills. 464 00:19:48,187 --> 00:19:50,105 - All this for a play? 465 00:19:50,106 --> 00:19:53,108 Rich people really do love to waste money. 466 00:19:53,109 --> 00:19:54,693 - I've got to tell you, Mayim. 467 00:19:54,694 --> 00:19:57,070 As far as actors go, I mean, you've got my respect. 468 00:19:57,071 --> 00:19:58,405 You had me the whole time. 469 00:19:58,406 --> 00:20:00,073 Uh, except when you called Wyatt hot. 470 00:20:00,074 --> 00:20:02,534 Then I-- [Trumpets lips] got out of it a little bit. 471 00:20:02,535 --> 00:20:04,704 But just a little bit. 472 00:20:05,455 --> 00:20:06,955 - I do feel much better. 473 00:20:06,956 --> 00:20:09,041 Weirdly not as much as I should. 474 00:20:09,042 --> 00:20:11,627 I'm kind of disappointed you don't want my life. 475 00:20:11,628 --> 00:20:13,754 - Oh. Don't take it personally. 476 00:20:13,755 --> 00:20:16,256 I'm sure there's a lot of people who would want to be you. 477 00:20:16,257 --> 00:20:17,758 Just not me. 478 00:20:17,759 --> 00:20:20,470 Because, I mean, come on. I'm Mayim Bialik. 479 00:20:24,057 --> 00:20:27,309 - You know what? It was nice of Mayim to get us into previews. 480 00:20:27,310 --> 00:20:29,729 Hey. Two coffees. She's got it. 481 00:20:30,563 --> 00:20:31,980 Well, I'm just gonna go ahead and say it. 482 00:20:31,981 --> 00:20:33,273 The play was bad. 483 00:20:33,274 --> 00:20:35,817 - The nudity did not serve the story. 484 00:20:35,818 --> 00:20:38,445 {\an8}- [ Gasps ] Abby, be cool. 485 00:20:38,446 --> 00:20:39,571 {\an8}- You know I can't! 486 00:20:39,572 --> 00:20:41,907 {\an8}- Just-- Shh! That navy suit. 487 00:20:41,908 --> 00:20:44,534 {\an8}Look. That's what goes with this pocket square. 488 00:20:44,535 --> 00:20:46,578 {\an8}Yeah. Alright, Elevator scum. Why don't-- 489 00:20:46,579 --> 00:20:48,330 {\an8}[ Shrieks ] 490 00:20:48,331 --> 00:20:49,790 {\an8}[ Head rattling ] 491 00:20:49,791 --> 00:20:53,418 {\an8}Oh. This box. It's for you, Abby. 492 00:20:53,419 --> 00:20:56,381 {\an8}- Oh. It's from Mayim. 493 00:20:57,131 --> 00:21:00,300 {\an8}Aww. She got me a hat. Oh. There's a card. 494 00:21:00,301 --> 00:21:02,928 {\an8}It says "I'm so sorry... 495 00:21:02,929 --> 00:21:04,179 {\an8}- Aww. 496 00:21:04,180 --> 00:21:07,058 {\an8}- ...I didn't kill you when I had the chance." 497 00:21:07,934 --> 00:21:11,269 {\an8}- So was Mayim behind the pocket square the whole time? 498 00:21:11,270 --> 00:21:16,024 {\an8}Or is this just her way to play mind games to get attention? 499 00:21:16,025 --> 00:21:19,946 {\an8}[Dramatically] I'm gonna tell you! I hate actors! 500 00:21:24,617 --> 00:21:26,119 {\an8}It's funny! 501 00:21:26,169 --> 00:21:30,719 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.