All language subtitles for High.Potential.S01E09.WEB (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,825 --> 00:00:03,960 -[baby crying continues] -I understand, you're hungry. I'm coming. 2 00:00:03,994 --> 00:00:06,697 You are being very, very bossy right now. 3 00:00:07,530 --> 00:00:08,932 Okay. 4 00:00:08,965 --> 00:00:10,499 [phone buzzes] 5 00:00:12,169 --> 00:00:13,302 [clears throat] 6 00:00:13,335 --> 00:00:14,705 Hey, what's the date? 7 00:00:15,404 --> 00:00:17,239 -The sixth. Why? -Whoa. 8 00:00:17,273 --> 00:00:19,943 Uh, absolutely nothing. No reason. What's up? 9 00:00:20,811 --> 00:00:23,747 Morgan, I need you at the 400 block at Hilgard Avenue as soon as possible. 10 00:00:23,780 --> 00:00:25,816 Oh, gosh, I would love to, 11 00:00:25,849 --> 00:00:30,120 but, uh, Ludo had kind of a gross thing happen with his driver's ed car. 12 00:00:30,153 --> 00:00:31,955 Nervous teenager. 13 00:00:31,988 --> 00:00:34,191 I'm picturing your face right now, you really don't care about this story. 14 00:00:34,223 --> 00:00:36,059 Point is, he borrowed my car. I don't have one. 15 00:00:36,093 --> 00:00:39,228 So, hop on the bus, okay? Just get there. I'll drive you for the rest of the day. 16 00:00:39,261 --> 00:00:42,833 Oh, there's a little 18-pound problem with that, though. 17 00:00:42,866 --> 00:00:46,669 Four words: Dead man, high profile. I'll see you when you get there. Bye. 18 00:00:46,703 --> 00:00:48,637 -[crying continues] -[stammers] You don't... 19 00:00:48,671 --> 00:00:50,841 You don't hang up on me. I hang up on you. 20 00:00:50,874 --> 00:00:51,975 I'm coming. 21 00:00:58,048 --> 00:01:00,416 [♪ "My Fun" playing] 22 00:01:01,383 --> 00:01:03,019 Yeah, no, I get it. 23 00:01:03,053 --> 00:01:05,021 But if you don't wanna take pennies, maybe you put up a sign, okay? 24 00:01:05,055 --> 00:01:06,123 Otherwise don't whine. 25 00:01:06,857 --> 00:01:09,993 ♪ Call up the past Scream on the breeze ♪ 26 00:01:10,026 --> 00:01:12,796 ♪ You make me laugh You bless my sneeze ♪ 27 00:01:12,829 --> 00:01:15,364 ♪ Building fires, jumping planes ♪ 28 00:01:15,397 --> 00:01:17,968 ♪ Nothing to do And nothing to say ♪ 29 00:01:18,001 --> 00:01:21,570 ♪ But love me like... ♪ 30 00:01:21,604 --> 00:01:23,173 Don't be a pill today, okay, bud? 31 00:01:24,074 --> 00:01:25,142 [gurgles] 32 00:01:27,576 --> 00:01:31,047 [crowd murmuring] 33 00:01:31,081 --> 00:01:33,616 Look out. Yeah, just gonna do a quick scooch. 34 00:01:35,886 --> 00:01:36,920 Yeah. 35 00:01:39,588 --> 00:01:41,624 [sirens wailing] 36 00:01:42,192 --> 00:01:44,795 -Good morning, Morgan. -Yo, partner. Who's our stiff? 37 00:01:45,394 --> 00:01:47,063 Weren't you getting childcare? 38 00:01:47,097 --> 00:01:50,167 You know, I tried to tell you on the phone that Ludo's at work. 39 00:01:50,200 --> 00:01:53,435 So Chloe will be riding shotgun on this investigation. 40 00:01:54,436 --> 00:01:55,872 Didn't answer the question, though. 41 00:01:55,906 --> 00:01:59,142 Marvin Price. The Marvin Price. You know who he is, right? 42 00:01:59,176 --> 00:02:01,410 Sportscaster. He called Dodger games. 43 00:02:01,443 --> 00:02:04,080 Yeah. The press is gonna be all over us on this one. 44 00:02:04,114 --> 00:02:06,615 Los Angeles sports fans love this guy. 45 00:02:06,649 --> 00:02:08,251 The way my dad talked about Charmin' Marvin, 46 00:02:08,285 --> 00:02:09,451 I thought he was my uncle. 47 00:02:09,485 --> 00:02:11,420 He wouldn't miss a game the guy was calling. 48 00:02:11,453 --> 00:02:13,757 -It was the soundtrack to his life. -[baby babbles] 49 00:02:13,790 --> 00:02:15,959 -Thought he was his uncle. [laughs] -[baby laughs] 50 00:02:16,625 --> 00:02:20,429 ME says he died around 5 a.m. Not sure yet if it's a hit-and-run or-- 51 00:02:20,462 --> 00:02:22,398 -It's a homicide. -Tell him what you told us. 52 00:02:23,133 --> 00:02:25,902 That dude was murdered for sure. 53 00:02:25,936 --> 00:02:28,571 -What makes you say that? -'Cause the driver hit him once, 54 00:02:28,604 --> 00:02:31,308 threw it into reverse and ran over him again. 55 00:02:32,776 --> 00:02:34,778 Yeah, I'm gonna agree with our friend here. 56 00:02:34,811 --> 00:02:35,846 That sounds like murder. 57 00:02:36,445 --> 00:02:37,546 You mind? 58 00:02:37,580 --> 00:02:39,348 -I've got her. -Thank you. 59 00:02:40,951 --> 00:02:44,154 -[Daphne] Around what time was this? -[witness] A little after 5 a.m. 60 00:02:44,187 --> 00:02:46,790 -[Oz] You usually collect on this route? -Yeah, every other day. 61 00:02:46,823 --> 00:02:49,259 [Karadec] So, you said the car departed in that direction? 62 00:02:49,292 --> 00:02:50,727 Yeah. That way. 63 00:02:50,760 --> 00:02:52,762 I'm gonna borrow your measuring tape. [grunts] 64 00:02:52,796 --> 00:02:54,097 And did it ever come back this way? 65 00:02:54,130 --> 00:02:56,132 [witness] No, and I would've known if it did. 66 00:02:56,166 --> 00:02:58,134 It was the loudest engine I've ever heard. 67 00:02:58,168 --> 00:03:00,871 Did you get a make or model of the car, plate number, anything? 68 00:03:01,637 --> 00:03:05,507 It was a Jensen Interceptor. Majolica blue, maybe '73, '74. 69 00:03:06,442 --> 00:03:07,476 What makes you say that? 70 00:03:07,509 --> 00:03:09,279 James Bond had a Jensen. 71 00:03:09,312 --> 00:03:10,646 He drove an Aston Martin. 72 00:03:10,679 --> 00:03:13,183 Not the later books, after Ian Fleming died. 73 00:03:13,216 --> 00:03:15,151 I read all of them. And I quote, 74 00:03:15,185 --> 00:03:18,788 "Bond felt he was in a low-flying plane rather than an automobile 75 00:03:18,822 --> 00:03:20,824 as he accelerated the Jensen." 76 00:03:21,490 --> 00:03:24,194 The Jensen Interceptor had a Chrysler V-8 engine. 77 00:03:24,227 --> 00:03:27,297 -Loud as hell. Like a plane taking off. -[engine revs] 78 00:03:27,330 --> 00:03:29,966 [Morgan] Also the paint flecks on the dead guy's watch are blue. 79 00:03:30,466 --> 00:03:31,801 Majolica blue. 80 00:03:31,835 --> 00:03:34,905 I'm thinking that when the car hit him the first time, 81 00:03:34,938 --> 00:03:38,174 Price tumbled over the hood and bashed his watch into the paint. 82 00:03:38,208 --> 00:03:40,911 Mmm. Someone could've even gotten a custom paint job on a US model. 83 00:03:40,944 --> 00:03:44,915 Yeah, but tire tracks are 69 inches apart. 84 00:03:44,948 --> 00:03:47,350 Way too narrow for an American sports car. 85 00:03:47,384 --> 00:03:51,054 Odds are Jensen Interceptor, majolica blue. 86 00:03:51,821 --> 00:03:53,256 Well, let's test your theory. 87 00:03:53,723 --> 00:03:57,060 If you're right, we should find that Jensen Interceptor parked somewhere 88 00:03:57,093 --> 00:03:58,261 in that apartment garage. 89 00:03:58,295 --> 00:04:00,263 [Oz] Why would the murderer leave the car there? 90 00:04:00,297 --> 00:04:02,165 A, we're standing on a no outlet street. 91 00:04:02,198 --> 00:04:04,734 B, our friend here said the car didn't come back this direction. 92 00:04:04,768 --> 00:04:07,603 And C, it's street cleaning day, Oz. That means there's no cars on the street. 93 00:04:07,636 --> 00:04:10,173 Only place that car could've gone is that apartment building's garage. 94 00:04:11,241 --> 00:04:12,709 [Karadec] This is a big case, Morgan. 95 00:04:12,742 --> 00:04:14,476 If we don't solve it, we're gonna get crucified. 96 00:04:14,510 --> 00:04:16,379 So, you said this guy, Price, he was beloved? 97 00:04:16,413 --> 00:04:17,781 Oh, big time. 98 00:04:17,814 --> 00:04:20,083 [chuckles] My dad could do a spot-on Marvin Price impression. 99 00:04:20,750 --> 00:04:22,618 [imitating Marvin Price] Clean up in isle nine. 100 00:04:22,651 --> 00:04:23,920 Someone just dropped a can of corn. 101 00:04:23,954 --> 00:04:24,988 [Oz] Guys, over here! 102 00:04:29,591 --> 00:04:31,962 Are we allowed to uncover it, or do we have to wait for a warrant? 103 00:04:34,596 --> 00:04:37,300 Ta-da. That's a Jensen Interceptor. 104 00:04:37,334 --> 00:04:40,437 That's very impressive, Morgan, but you know there's a process that we-- 105 00:04:40,469 --> 00:04:43,306 -Plates are missing. -Bumper's dented. Paint's chipped. 106 00:04:50,146 --> 00:04:51,781 -[Daphne] Oh, um... -What you got? 107 00:04:51,815 --> 00:04:54,417 Okay, so, Price and his neighbor, a Phil Elko, 108 00:04:54,451 --> 00:04:56,552 they were involved in a series of tit-for-tat lawsuits. 109 00:04:56,585 --> 00:04:58,421 -Sounds like things got pretty ugly. -Yeah. 110 00:04:58,455 --> 00:05:00,589 Well, with what's left of the day, you and Oz go talk to Phil. 111 00:05:00,622 --> 00:05:03,393 Morgan and I will visit Marvin's place, and we'll debrief in the morning. 112 00:05:03,426 --> 00:05:05,328 But do me a favor, Daphne. Before you head out, 113 00:05:05,362 --> 00:05:07,964 run a little search on our stolen 1974 Interceptor, please. 114 00:05:07,998 --> 00:05:10,133 Will do. No VIN, no plates, it might take a few days. 115 00:05:10,166 --> 00:05:11,434 Maybe there'll be prints. 116 00:05:12,135 --> 00:05:13,970 -Hey, boss. We got company. -Yeah. 117 00:05:14,004 --> 00:05:16,940 That's Price's son, Dexter. He came in of his own accord. 118 00:05:16,973 --> 00:05:19,476 He wants to speak to the detective in charge of the investigation. 119 00:05:19,508 --> 00:05:22,112 Says he was on the phone with his dad when he was murdered. 120 00:05:22,979 --> 00:05:25,415 That is everything I could find on him in a ten-minute search. 121 00:05:25,448 --> 00:05:28,118 Oz, good job. Offer the man some coffee, put him in the soft room. 122 00:05:28,151 --> 00:05:30,020 -I'll join him in a couple minutes. -Yeah. On it. 123 00:05:31,488 --> 00:05:33,289 [Selena] When I have something, I'll tell you. 124 00:05:33,323 --> 00:05:35,591 Well, you know how it works, Jerry. You'll know when I know. 125 00:05:35,624 --> 00:05:37,394 All right. Later. 126 00:05:38,294 --> 00:05:41,064 Every reporter in town is calling me with questions about Marvin Price. 127 00:05:42,032 --> 00:05:43,466 Are we thinking he was murdered? 128 00:05:43,500 --> 00:05:45,068 Well, the killer ran him over twice 129 00:05:45,101 --> 00:05:46,870 and abandoned the car in a nearby parking garage. 130 00:05:46,903 --> 00:05:48,505 -So, yeah. -Mm-hmm. 131 00:05:48,537 --> 00:05:50,639 -We're about to question his son. -[sighs] And where's Morgan? 132 00:05:50,672 --> 00:05:52,509 She's cleaning baby puke out of my car. 133 00:05:52,541 --> 00:05:53,910 She brought her baby to work? 134 00:05:53,943 --> 00:05:55,245 Yes, she did. 135 00:05:55,278 --> 00:05:57,914 -Well, that is a first. -[grunts] And hopefully a last. 136 00:05:57,947 --> 00:05:59,315 Ludo's picking Chloe up within the hour. 137 00:05:59,349 --> 00:06:00,984 [inhales deeply] All right. [sighs] 138 00:06:01,017 --> 00:06:03,153 Once you question Price's son, circle back with me. 139 00:06:03,186 --> 00:06:04,854 I need to give the press an update, and soon. 140 00:06:04,888 --> 00:06:06,256 You got it. 141 00:06:15,597 --> 00:06:17,967 [Daphne] It's a Jensen Interceptor. 142 00:06:18,001 --> 00:06:19,668 Uh-uh. Interceptor. 143 00:06:20,170 --> 00:06:22,138 Uh-huh. Yeah, it's a British model. 144 00:06:23,073 --> 00:06:24,340 It's no longer around. 145 00:06:24,874 --> 00:06:26,142 Where's Karadec? 146 00:06:26,176 --> 00:06:28,111 He's interviewing the victim's son in there. 147 00:06:28,144 --> 00:06:31,514 Question: Do you think you can keep my daughter safe for the next ten minutes? 148 00:06:31,548 --> 00:06:33,183 Suppose so. 149 00:06:33,917 --> 00:06:35,185 Uh... 150 00:06:35,218 --> 00:06:36,252 [Morgan] Karadec, wait up. 151 00:06:36,820 --> 00:06:38,822 [Karadec] We're very sorry for your loss, Dexter. 152 00:06:38,855 --> 00:06:41,257 Charmin' Marvin was a big part of my life growing up. 153 00:06:41,891 --> 00:06:43,059 That's very kind. 154 00:06:43,093 --> 00:06:45,161 I know all of LA is mourning him as this legend, 155 00:06:45,195 --> 00:06:48,865 but that's not who he was to me. To me, he was the guy who was jamming out 156 00:06:48,898 --> 00:06:51,067 to Earth, Wind & Fire when he dropped me off for school. 157 00:06:51,600 --> 00:06:53,602 As rocky as our relationship was at times, I just... 158 00:06:55,872 --> 00:06:57,440 I can't believe this is the end of it. 159 00:06:58,208 --> 00:07:00,343 Well, let me assure you, this one's personal for me. 160 00:07:00,877 --> 00:07:02,212 It's personal for a lot of people. 161 00:07:02,912 --> 00:07:05,614 Can you tell me who would've wanted to harm your dad? 162 00:07:06,749 --> 00:07:08,585 Tiana Johnson murdered my father. 163 00:07:09,586 --> 00:07:11,054 Uh, who's that? 164 00:07:11,087 --> 00:07:12,755 She was his live-in "house manager". 165 00:07:12,789 --> 00:07:14,023 Why the air quotes? 166 00:07:15,125 --> 00:07:17,127 My father could never resist a pretty face. 167 00:07:18,161 --> 00:07:20,530 Last year he made her the sole beneficiary in his will. 168 00:07:22,432 --> 00:07:25,435 I hear that you were on the phone with your father when he was struck. 169 00:07:25,468 --> 00:07:26,703 Tell us about it. 170 00:07:26,736 --> 00:07:28,071 I was returning my dad's call. 171 00:07:28,104 --> 00:07:29,439 At 5 a.m.? 172 00:07:29,472 --> 00:07:30,672 That's when we chat. 173 00:07:30,707 --> 00:07:33,675 He gets up every morning before dawn. At least... 174 00:07:35,078 --> 00:07:36,212 he did. 175 00:07:36,846 --> 00:07:38,414 Then he'd go down to the Boulevard diner, 176 00:07:38,448 --> 00:07:41,284 he'd get his newspaper, drink his coffee, eat his pancakes. 177 00:07:42,619 --> 00:07:43,753 I knew he'd be free then. 178 00:07:43,786 --> 00:07:45,755 Well, what did your dad wanna talk about? 179 00:07:45,788 --> 00:07:47,157 His will. 180 00:07:48,024 --> 00:07:49,859 He told me he'd made a mistake putting Tiana in it, 181 00:07:49,893 --> 00:07:51,660 and he was considering changing it back. 182 00:07:51,694 --> 00:07:53,763 With you as the beneficiary. 183 00:07:54,464 --> 00:07:55,498 Yes. 184 00:07:56,766 --> 00:07:58,601 Tiana must've got wind of this and that's why she did it. 185 00:07:59,636 --> 00:08:01,670 I knew she killed him the second I heard the impact. 186 00:08:03,139 --> 00:08:04,240 Before his dying word. 187 00:08:05,141 --> 00:08:06,142 "Tiddlywinks." 188 00:08:07,343 --> 00:08:11,114 Tiddlywinks. Really? Does that mean anything to you? 189 00:08:11,147 --> 00:08:12,815 A nickname for Tiana maybe? 190 00:08:12,849 --> 00:08:14,417 I have no idea what he meant. 191 00:08:14,450 --> 00:08:17,287 Why did your dad wanna take you out of his will in the first place? 192 00:08:17,987 --> 00:08:20,790 Maybe because I liked the theater more than the ball field. 193 00:08:20,823 --> 00:08:23,459 Or maybe because Tiana had her hooks in too deep. 194 00:08:23,493 --> 00:08:27,664 You know, it says here that you filed for bankruptcy, Dexter. 195 00:08:27,697 --> 00:08:30,066 Your father's money could've come in handy, no? 196 00:08:30,099 --> 00:08:32,168 If money was a motive for killing my dad, 197 00:08:33,836 --> 00:08:35,538 shouldn't I have waited till I was in the will? 198 00:08:44,314 --> 00:08:45,348 Hey. 199 00:08:45,381 --> 00:08:46,382 Hey. 200 00:08:47,150 --> 00:08:48,651 I wasn't sure if you were here today. 201 00:08:48,685 --> 00:08:51,487 Yeah. Just, uh, handed my baby off to her dad. 202 00:08:51,521 --> 00:08:54,324 Don't wanna brag, but I brought her to her first crime scene today. 203 00:08:54,958 --> 00:08:57,160 Didn't let her see the dead body, though 'cause I'm a good mom. 204 00:08:57,193 --> 00:08:58,728 What about you? You coming or going? 205 00:08:58,761 --> 00:09:02,198 Um, going. I finished nursing school, I got a job offer last week. 206 00:09:02,832 --> 00:09:03,866 No way. 207 00:09:04,901 --> 00:09:06,002 Last week... 208 00:09:06,035 --> 00:09:09,172 -Last week... I got a missed call. -Yep. 209 00:09:09,205 --> 00:09:10,740 I was excited to tell you. 210 00:09:10,773 --> 00:09:14,477 Pretty sure I left, like, two more messages before I got the hint. 211 00:09:15,245 --> 00:09:18,181 No... [stammers] ...not a hint. I wasn't hinting. 212 00:09:18,214 --> 00:09:21,684 Morgan, it's... it's okay. No hard feelings. I get it. 213 00:09:21,719 --> 00:09:22,885 No, you don't get it. 214 00:09:24,621 --> 00:09:26,322 You don't get it 'cause no one gets it. 215 00:09:26,356 --> 00:09:30,226 I-I-I wasn't trying to ignore you. I-I just didn't return the... 216 00:09:31,794 --> 00:09:36,366 [sighs] I'm just focused on other stuff, so it makes it hard to... 217 00:09:36,866 --> 00:09:38,801 -I don't know how to explain it. -And you don't have to. 218 00:09:39,469 --> 00:09:42,372 Okay, well, let's do something. Let's... Let's do a picnic. 219 00:09:42,405 --> 00:09:44,742 Do people still do picnics? 220 00:09:44,807 --> 00:09:48,611 You know, we get the tray of fruit and some cubed meats. 221 00:09:49,379 --> 00:09:53,283 Eat on the ground. That sounds fun, right? Let me do that. I'll do that. 222 00:09:54,083 --> 00:09:57,353 That sounds nice. But I'm leaving tomorrow morning. 223 00:09:57,387 --> 00:09:58,788 My nursing job's at San Diego General. 224 00:10:00,156 --> 00:10:01,190 Oh. 225 00:10:02,425 --> 00:10:05,628 San Diego is very far away. 226 00:10:06,764 --> 00:10:08,164 It is. 227 00:10:12,268 --> 00:10:17,607 Okay. Well, congratulations. You worked really hard. 228 00:10:18,608 --> 00:10:19,642 Thanks. 229 00:10:22,912 --> 00:10:23,946 I'm sorry. 230 00:10:27,450 --> 00:10:29,152 -Morgan, you ready? -Yeah. 231 00:10:30,754 --> 00:10:31,921 I gotta go. 232 00:10:31,954 --> 00:10:33,656 Yeah. Me too. 233 00:10:36,225 --> 00:10:37,327 [clears throat] 234 00:10:40,764 --> 00:10:41,799 Hey, Morgan. 235 00:10:41,831 --> 00:10:42,865 [elevator dings] 236 00:10:44,901 --> 00:10:46,704 You know, San Diego's not that far. 237 00:10:51,341 --> 00:10:52,875 [phone buzzes] 238 00:11:10,960 --> 00:11:12,362 That must be Price's home. 239 00:11:12,862 --> 00:11:14,097 Oh, you think? 240 00:11:15,631 --> 00:11:19,135 You know, it'd be nice if Elko was the owner of a 1974 Jensen Interceptor. 241 00:11:19,168 --> 00:11:21,003 He's not. Karadec had me check already. 242 00:11:21,037 --> 00:11:22,905 [doorbell rings] 243 00:11:23,673 --> 00:11:24,708 Well, hello. 244 00:11:25,675 --> 00:11:27,276 -Phil Elko? -Yeah. 245 00:11:27,310 --> 00:11:30,913 Lev Ozdil. Daphne Forrester. We're detectives with the LAPD. 246 00:11:30,947 --> 00:11:32,582 You here about Marvin or Ringo? 247 00:11:33,282 --> 00:11:35,385 Marvin Price. Your murdered neighbor. 248 00:11:35,985 --> 00:11:38,254 Yeah, sure. Come on in. 249 00:11:43,659 --> 00:11:45,128 Are you sure I can't get you anything? 250 00:11:45,161 --> 00:11:48,030 Um, no. How did you hurt your foot? 251 00:11:48,064 --> 00:11:49,065 Oh, skiing accident. 252 00:11:50,366 --> 00:11:53,436 Okay, I did not like Marvin, and I'm sure you already know that. 253 00:11:54,003 --> 00:11:56,639 -Well, you two liked suing each other. -Tell us about those lawsuits. 254 00:11:56,672 --> 00:11:57,741 Uh, let's see. 255 00:11:58,408 --> 00:12:02,345 -His dog instigated the first one. -[Oz] His dog? 256 00:12:02,378 --> 00:12:05,081 Son of a bitch wouldn't stop barking. Day and night. 257 00:12:05,114 --> 00:12:08,852 I complained so many times and Marvin did nothing about it. 258 00:12:08,886 --> 00:12:13,523 When the dog died, Marvin said he found downers in a doggie treat. 259 00:12:13,556 --> 00:12:15,391 Said I was responsible. 260 00:12:15,425 --> 00:12:17,160 And were you? 261 00:12:17,193 --> 00:12:22,766 Look, I did not lament the dog's passing, but I was not responsible for it. 262 00:12:22,800 --> 00:12:25,067 After that, Marvin sues, 263 00:12:25,101 --> 00:12:28,739 and if that wasn't enough for the old bastard... Follow me. 264 00:12:34,210 --> 00:12:35,445 Check it out. 265 00:12:35,913 --> 00:12:37,547 -What are we looking at? -Exactly. 266 00:12:37,580 --> 00:12:40,383 This used to be a spectacular city lights view 267 00:12:40,416 --> 00:12:43,119 until Marvin planted those giant trees in front of his house. 268 00:12:43,686 --> 00:12:46,222 Now it's a view of next to nothing. 269 00:12:46,255 --> 00:12:47,623 Those trees look dead. 270 00:12:47,657 --> 00:12:49,927 -Guess what Marvin claimed. -What? 271 00:12:49,959 --> 00:12:52,628 He said he found copper nails hammered into them, 272 00:12:52,662 --> 00:12:53,697 and he tried to blame me. 273 00:12:54,263 --> 00:12:57,200 Mr. Elko, where were you at 5:00 this morning? 274 00:12:57,233 --> 00:12:59,770 Here, in bed. Like a normal person. 275 00:13:00,603 --> 00:13:01,905 Can anyone vouch for you? 276 00:13:01,939 --> 00:13:04,674 I did have company. I'll give you her number. 277 00:13:12,548 --> 00:13:15,284 [Karadec] Feels weird being here. Marvin Price's home. 278 00:13:15,318 --> 00:13:18,588 You know, my dad ran into him one time at this fish place on the PCH. 279 00:13:19,322 --> 00:13:21,424 He works up the nerve to ask Marvin for an autograph, right? 280 00:13:21,457 --> 00:13:23,059 He gets the autograph, and Marvin stood there 281 00:13:23,092 --> 00:13:25,328 and talked to my old man for, like, ten minutes. 282 00:13:25,361 --> 00:13:26,964 Really gave him the time of day. 283 00:13:27,463 --> 00:13:29,265 See what I mean? The man was loved. 284 00:13:32,034 --> 00:13:33,669 -[doorbell rings] -[Morgan sighs] 285 00:13:36,339 --> 00:13:37,507 Miss Johnson? LAPD. 286 00:13:38,307 --> 00:13:40,878 No, I'm Mr. Price's housekeeper. 287 00:13:41,477 --> 00:13:42,512 Come in. 288 00:13:49,485 --> 00:13:51,220 Detectives, welcome. 289 00:13:52,522 --> 00:13:53,991 Where would you like to talk? 290 00:13:54,023 --> 00:13:56,158 Anywhere you feel comfortable, Miss Johnson. 291 00:13:56,793 --> 00:13:58,461 The den, I think. 292 00:14:00,998 --> 00:14:03,967 Marcella, I-I can't find my phone. Would you mind looking for it for me? 293 00:14:04,001 --> 00:14:05,034 -Of course. -Thank you. 294 00:14:05,769 --> 00:14:06,803 This way. 295 00:14:10,406 --> 00:14:13,342 [♪ somber music playing] 296 00:14:24,353 --> 00:14:25,822 -[Morgan] Gorgeous house. -[music ends] 297 00:14:25,856 --> 00:14:28,725 Um, Marvin was very particular about that sort of thing. 298 00:14:28,759 --> 00:14:29,960 Do you mind if I grab a water? 299 00:14:29,993 --> 00:14:31,093 Help yourself. 300 00:14:35,364 --> 00:14:36,566 [Karadec] Wow. 301 00:14:38,167 --> 00:14:40,369 Hey, this is right after Kirk Gibson's big home run in the '88 series, right? 302 00:14:40,403 --> 00:14:42,672 -Marvin loved talking about that game. -[Karadec chuckles] 303 00:14:42,706 --> 00:14:43,840 You a baseball fan? 304 00:14:45,374 --> 00:14:49,412 Not really. I was a good listener and, well, Marvin, he loved to tell stories. 305 00:14:52,114 --> 00:14:54,250 -[Morgan sighs] -[Karadec chuckles, clears throat] 306 00:14:55,151 --> 00:14:57,253 So, um, what can I help you with? 307 00:14:57,286 --> 00:15:00,857 Well, why don't you tell us about your relationship with Marvin? 308 00:15:01,390 --> 00:15:03,426 I oversee the smooth running of the house. 309 00:15:04,360 --> 00:15:06,295 But that's not really what you wanna know, is it? 310 00:15:06,897 --> 00:15:08,699 You wanna know if I was sleeping with him. 311 00:15:11,200 --> 00:15:14,236 No, Marvin was not my lover. 312 00:15:15,404 --> 00:15:16,439 But I loved the man. 313 00:15:18,008 --> 00:15:19,910 He was like a second father to me. 314 00:15:20,409 --> 00:15:22,645 Did Marvin want more out of the relationship? 315 00:15:23,880 --> 00:15:24,915 Probably. 316 00:15:25,782 --> 00:15:27,249 But he never said so out loud. 317 00:15:28,085 --> 00:15:30,787 Did you know he made you the sole beneficiary in his will? 318 00:15:31,755 --> 00:15:33,189 Yeah, I did. 319 00:15:33,222 --> 00:15:35,558 Do you think it's strange, given your platonic relationship, 320 00:15:35,591 --> 00:15:38,260 that he named you beneficiary when he has a living son. 321 00:15:38,294 --> 00:15:40,229 Who, Dexter? [scoffs] 322 00:15:40,764 --> 00:15:42,298 That's who you should be talking to. 323 00:15:43,332 --> 00:15:45,002 Marvin said he hit the roof when he told him. 324 00:15:45,635 --> 00:15:47,804 He was always coming to Marvin for money. 325 00:15:48,739 --> 00:15:49,973 Where were you at 5:00 a.m.? 326 00:15:51,307 --> 00:15:52,976 You know, here, in bed. Alone. 327 00:15:53,542 --> 00:15:54,778 So, no alibi? 328 00:15:54,811 --> 00:15:57,114 [scoffs] I never learned to drive. 329 00:15:57,948 --> 00:16:00,316 [Karadec] Did Marvin ever mention anything to you about the possibility 330 00:16:00,349 --> 00:16:02,685 of removing you from the will and putting Dexter back in? 331 00:16:03,552 --> 00:16:04,587 No. 332 00:16:05,055 --> 00:16:06,489 But I wouldn't have cared if he did. 333 00:16:07,456 --> 00:16:09,358 That's not why he was important to me. 334 00:16:09,860 --> 00:16:13,130 Do you have any idea why "Tiddlywinks" would have been his last word? 335 00:16:15,297 --> 00:16:16,332 No clue. 336 00:16:20,971 --> 00:16:22,538 Tiana had to be sleeping with Price. 337 00:16:23,106 --> 00:16:24,141 I don't think so. 338 00:16:25,142 --> 00:16:27,443 In a healthy man ready for a roll in the hay, 339 00:16:27,476 --> 00:16:30,113 blood's gotta travel to all the necessary body parts. 340 00:16:30,147 --> 00:16:32,181 -Oh, boy. -[Morgan] Price was on blood thinners 341 00:16:32,214 --> 00:16:33,850 and antidepressants. 342 00:16:33,884 --> 00:16:37,286 That combo is gonna keep a 70-year-old man from any bedroom shenanigans. 343 00:16:37,954 --> 00:16:39,856 I did get the sense she really loved him though. 344 00:16:40,656 --> 00:16:42,893 There was a sack lunch in the fridge with a little heart 345 00:16:42,926 --> 00:16:45,128 that dotted the "I" in Marvin's name. 346 00:16:45,162 --> 00:16:47,798 I don't suppose you found anything in the house that would explain "Tiddlywinks"? 347 00:16:47,831 --> 00:16:48,999 -I did not. -Yeah. 348 00:16:49,032 --> 00:16:50,734 And that's gonna drive me nuts. 349 00:16:50,767 --> 00:16:52,501 [phone rings] 350 00:16:54,403 --> 00:16:55,906 -Hello. -[ringing continues] 351 00:16:58,641 --> 00:17:00,877 I say we take the 101 back to the precinct. 352 00:17:01,343 --> 00:17:02,678 -Morgan. -We're gonna save, like, 353 00:17:02,713 --> 00:17:03,980 ten minutes over surface streets. 354 00:17:04,014 --> 00:17:05,414 Morgan, did you take Tiana's phone? 355 00:17:05,448 --> 00:17:07,117 [ringing continues] 356 00:17:07,150 --> 00:17:10,120 It was in the couch cushions, okay? It's always in the couch cushions. 357 00:17:10,153 --> 00:17:12,189 Honest mistake. It looks just like my phone. 358 00:17:13,056 --> 00:17:15,324 But now that we do have it, I think we should take it back to Daphne, 359 00:17:15,357 --> 00:17:17,359 and have her dig around. See who Tiana's been talking to. 360 00:17:17,393 --> 00:17:19,863 You are going to take it back to the house and hand it back to Tiana. 361 00:17:19,896 --> 00:17:22,132 It's inadmissible. Come on. 362 00:17:22,165 --> 00:17:23,365 [sighs] 363 00:17:38,414 --> 00:17:39,850 How'd it go with Tiana? 364 00:17:40,583 --> 00:17:42,418 Oh... [stutter] I don't think she killed Marvin. 365 00:17:42,451 --> 00:17:43,754 So where is this guy? 366 00:17:43,787 --> 00:17:46,388 You didn't need to come, Morgan. I can talk to him. 367 00:17:46,422 --> 00:17:49,025 I understand that, but if this Gio person knows anything about 368 00:17:49,059 --> 00:17:51,027 what happened to Roman, I really wanna hear it myself. 369 00:17:51,728 --> 00:17:52,763 Okay? 370 00:17:53,529 --> 00:17:55,899 Well, the question is: Will he tell us what he knows? 371 00:17:55,932 --> 00:17:58,702 And right now, I'm starting to wonder if he'll even show. 372 00:17:58,735 --> 00:17:59,836 [door opens] 373 00:18:00,971 --> 00:18:02,072 Is that him? 374 00:18:02,105 --> 00:18:03,173 I'll take the lead. 375 00:18:06,243 --> 00:18:07,376 [sighs] 376 00:18:07,409 --> 00:18:08,745 So, what's good here? 377 00:18:09,278 --> 00:18:10,714 You tell us. 378 00:18:10,747 --> 00:18:13,582 Well, I find you can learn a lot about a place by their pancakes. 379 00:18:14,416 --> 00:18:17,353 Easy to do well, hard to do great. 380 00:18:17,386 --> 00:18:19,488 Well, you can order one of everything you want 381 00:18:19,522 --> 00:18:22,159 -if you have information to help us. -[door opens] 382 00:18:23,526 --> 00:18:25,162 You know why I called. 383 00:18:25,195 --> 00:18:26,629 Yeah, same as everyone else. 384 00:18:26,662 --> 00:18:28,631 You got a problem and you think I'm the answer. 385 00:18:29,298 --> 00:18:30,466 Roman Sinquerra. 386 00:18:32,301 --> 00:18:33,970 That name supposed to mean something to me? 387 00:18:34,004 --> 00:18:35,238 [Selena] It should. 388 00:18:35,272 --> 00:18:38,340 You met with him before he disappeared 15 years ago. 389 00:18:38,374 --> 00:18:39,508 Yeah? 390 00:18:39,542 --> 00:18:40,977 [Selena] Yeah. 391 00:18:41,011 --> 00:18:44,380 I heard it from multiple sources. Gonna tell me I'm wrong? 392 00:18:45,514 --> 00:18:48,350 [sighs] I mean, maybe I met this guy, maybe I didn't. 393 00:18:48,919 --> 00:18:53,023 I mean, 15 years is a long time ago, and sorry, my memory's not that good. 394 00:18:53,589 --> 00:18:54,590 I think it is. 395 00:18:56,960 --> 00:19:00,663 Where were you 15 years ago, huh? Hell, where were you 15 days ago? 396 00:19:01,798 --> 00:19:05,467 Fifteen days ago, that was a Tuesday. I, for one, was at a hardware store. 397 00:19:05,969 --> 00:19:08,905 They were having a sale on energy-efficient lightbulbs. 398 00:19:08,939 --> 00:19:10,439 I saved $3.42. 399 00:19:10,472 --> 00:19:12,242 But here's the problem: Out in the parking lot, 400 00:19:12,275 --> 00:19:15,411 I ran over a nail with my car and the patch to fix the tire, 401 00:19:15,444 --> 00:19:19,082 that cost me 40 bucks, so I didn't exactly come out ahead. 402 00:19:19,115 --> 00:19:22,651 Um, but more importantly, 15 years ago, my daughter was just a baby, 403 00:19:22,685 --> 00:19:24,921 and I'm really trying to figure out what happened to her dad. 404 00:19:24,955 --> 00:19:28,191 So I'd really appreciate it if you could stop wasting our time. 405 00:19:35,298 --> 00:19:38,702 I have a 16-year-old nephew. Good kid, smart. 406 00:19:39,803 --> 00:19:41,872 Wants to develop, uh, video games. 407 00:19:42,438 --> 00:19:46,209 Couple of weeks ago he got in trouble. Got mixed up with the wrong crowd. 408 00:19:46,243 --> 00:19:49,511 Tagged a few billboards trying to express himself. 409 00:19:49,980 --> 00:19:52,481 Now he's gonna be charged with a couple of misdemeanors. 410 00:19:54,017 --> 00:19:56,019 That is unless someone can help him out. 411 00:19:56,052 --> 00:19:57,954 Well, in order for us to consider that, 412 00:19:57,988 --> 00:20:00,891 we need some assurances that you actually have information. 413 00:20:04,593 --> 00:20:07,596 You know, I don't think there's anything in this menu for me. 414 00:20:14,204 --> 00:20:15,238 [Selena] Don't worry. 415 00:20:16,206 --> 00:20:17,606 I'll find out what he knows. 416 00:20:19,776 --> 00:20:21,711 Why would Roman be meeting with a guy like that? 417 00:20:24,381 --> 00:20:25,581 [dogs barking] 418 00:20:45,936 --> 00:20:47,503 [♪ music playing through phone] 419 00:20:51,408 --> 00:20:52,608 -Hey. -Hey. 420 00:20:53,143 --> 00:20:54,543 -Whatcha doin'? -[music ends] 421 00:20:54,576 --> 00:20:56,112 How cute is this? 422 00:20:56,746 --> 00:21:00,683 Oh, I think the brightness is down on your phone. I can't see anything. 423 00:21:00,717 --> 00:21:02,752 No, Mom, seriously. What do you think of the car? 424 00:21:03,585 --> 00:21:05,255 I think it's adorable. 425 00:21:05,288 --> 00:21:07,390 And I think you're adorable for thinking I'm gonna get you a car. 426 00:21:07,424 --> 00:21:09,159 I'm literally months away from driving. 427 00:21:09,192 --> 00:21:12,896 We are literally years away from being able to afford a brand new Volkswagen. 428 00:21:12,929 --> 00:21:14,331 Can we talk about it later? 429 00:21:14,898 --> 00:21:15,932 -Sure. -[chuckles] 430 00:21:17,533 --> 00:21:18,534 [clears throat] 431 00:21:19,668 --> 00:21:20,837 What? 432 00:21:20,870 --> 00:21:23,173 I can always tell when something is up with you. 433 00:21:24,407 --> 00:21:27,509 I was just going through some of your dad's old stuff, 434 00:21:27,543 --> 00:21:29,779 and I noticed that there were a couple things missing. 435 00:21:31,281 --> 00:21:33,917 I just wanted to look through his artworks. Sorry, I should've asked. 436 00:21:33,950 --> 00:21:36,152 No, it's okay. Don't be sorry. You're not in trouble. 437 00:21:36,618 --> 00:21:39,723 I just don't want you to feel like you have to sneak stuff like that, right? 438 00:21:39,756 --> 00:21:42,325 'Cause if there's anything you wanna talk about, I'm here. 439 00:21:45,729 --> 00:21:48,530 That night when Lieutenant Soto stopped by, 440 00:21:49,531 --> 00:21:53,336 I heard her talking to you about how they've found his car, 441 00:21:54,137 --> 00:21:56,439 and they found the diapers that he'd bought for me. 442 00:21:56,473 --> 00:21:57,774 [sighs] 443 00:21:57,807 --> 00:21:58,842 Oh, baby. 444 00:21:59,943 --> 00:22:00,977 I didn't know that. 445 00:22:01,444 --> 00:22:02,479 It's okay. 446 00:22:03,645 --> 00:22:04,981 It made me... 447 00:22:06,682 --> 00:22:07,784 I don't know. [chuckles] 448 00:22:07,817 --> 00:22:09,119 It's okay. Made you what? 449 00:22:10,453 --> 00:22:13,555 Sometimes, the way your brain works is just super annoying. 450 00:22:13,589 --> 00:22:16,292 But you're usually right about everything. 451 00:22:16,326 --> 00:22:19,528 So if you don't believe he left us, then neither do I. 452 00:22:25,835 --> 00:22:28,304 [announcer through TV] Left field is warm and cozy tonight. 453 00:22:28,338 --> 00:22:31,408 Covered in the blanket known as Felix Jefferson. 454 00:22:32,275 --> 00:22:35,812 The 23-year-old from Mississippi was gifted the feet of Apollo 455 00:22:35,845 --> 00:22:37,347 and a glove made of... [continues] 456 00:22:37,380 --> 00:22:38,815 Mom. 457 00:22:38,848 --> 00:22:39,883 [Morgan] Hey, baby. 458 00:22:40,750 --> 00:22:42,318 Did you go to bed last night? 459 00:22:42,352 --> 00:22:45,355 I can't sleep. I must watch baseball. 460 00:22:46,356 --> 00:22:47,991 Why? 461 00:22:48,024 --> 00:22:51,327 'Cause pretty soon that man talking on TV is gonna say "Tiddlywinks" 462 00:22:51,361 --> 00:22:54,230 and Mom's gonna figure out what it means and solve the case 463 00:22:54,264 --> 00:22:57,367 and not have to think about everything else that's keeping her up at night. 464 00:22:57,901 --> 00:23:00,336 Tiddlywinks is a game invented in 1888 465 00:23:00,370 --> 00:23:03,139 where squidgers were used to launch winks into a pot. 466 00:23:03,173 --> 00:23:04,673 [Morgan giggles] 467 00:23:06,376 --> 00:23:07,643 I love you, goofball. 468 00:23:08,545 --> 00:23:10,080 -Go make some cereal. -Okay. 469 00:23:10,713 --> 00:23:12,982 And brush your teeth, good Lord. 470 00:23:13,016 --> 00:23:14,084 [Elliot giggles] 471 00:23:14,117 --> 00:23:16,186 [Marvin continues through TV] 472 00:23:25,562 --> 00:23:26,595 Detective. 473 00:23:27,297 --> 00:23:28,531 Uh, Mr. Price. 474 00:23:28,565 --> 00:23:30,500 I'm sorry to bother you so early. 475 00:23:31,334 --> 00:23:33,870 -Did you get a chance to talk to Tiana? -I did. 476 00:23:33,903 --> 00:23:36,906 Did you get the impression she had interest in my dad beyond his money? 477 00:23:37,440 --> 00:23:38,508 I did actually. 478 00:23:40,577 --> 00:23:44,247 Tiana said you hounded your father about money. Is that true, Dexter? 479 00:23:45,915 --> 00:23:46,950 My daughter. 480 00:23:48,617 --> 00:23:49,651 She's autistic. 481 00:23:50,820 --> 00:23:52,489 We wanted to change schools, so we could support her needs, 482 00:23:52,522 --> 00:23:53,890 but we couldn't afford it. 483 00:23:53,923 --> 00:23:55,624 And Marvin wouldn't help his own granddaughter? 484 00:23:55,657 --> 00:23:57,927 Kimmy is not his granddaughter. She's his step-granddaughter. 485 00:23:58,761 --> 00:24:00,830 My dad and my husband weren't on the best of terms. 486 00:24:02,365 --> 00:24:03,766 Is your father still alive? 487 00:24:04,300 --> 00:24:05,335 No. 488 00:24:06,035 --> 00:24:07,971 Did you get a chance to say goodbye to him? 489 00:24:08,938 --> 00:24:10,206 Tell him what he meant to you? 490 00:24:11,407 --> 00:24:12,442 I did. 491 00:24:15,612 --> 00:24:17,646 When Dad was murdered, we were arguing about his will. 492 00:24:19,782 --> 00:24:22,485 My lasting memory is gonna be of him calling me a vulture. 493 00:24:24,254 --> 00:24:27,223 Now all I can hope for is some measure of justice. 494 00:24:38,568 --> 00:24:40,003 Hey, what do we got? 495 00:24:40,570 --> 00:24:42,438 Still double-checking Elko's alibi. 496 00:24:42,472 --> 00:24:43,640 -He has an alibi? -Yeah. 497 00:24:43,672 --> 00:24:45,842 -And she doesn't wanna talk to us. -Why? 498 00:24:46,609 --> 00:24:47,810 She got married six week ago. 499 00:24:47,844 --> 00:24:49,379 Well, smart to double-check it then. 500 00:24:49,412 --> 00:24:50,547 Daphne, any luck on the car? 501 00:24:50,580 --> 00:24:52,815 Well, depending on how far back we go 502 00:24:52,849 --> 00:24:57,520 and how big of a radius around LA I use, there's as many as 16 potentials. 503 00:24:57,554 --> 00:25:00,623 We got Novastorm Industries, Autophile Holdings 504 00:25:00,657 --> 00:25:04,294 and Enigma Syntech Solutions, Lumina Core... It's a lot. 505 00:25:04,327 --> 00:25:05,995 -Well, I get it. Keep digging. -Yeah. 506 00:25:06,029 --> 00:25:07,096 -Adam. -Yeah. 507 00:25:07,130 --> 00:25:08,331 -You got a second? -Mm-hmm. 508 00:25:13,503 --> 00:25:14,671 [sighs] 509 00:25:19,175 --> 00:25:21,811 Tell me, are you still on good terms with the district attorney? 510 00:25:21,844 --> 00:25:23,646 Asia? Uh... 511 00:25:23,680 --> 00:25:27,016 I mean, it's complicated. But, yeah, we're good. Why? 512 00:25:27,050 --> 00:25:28,685 Good enough to ask for a favor? 513 00:25:31,888 --> 00:25:34,557 [sighs] That depends. What is this about? 514 00:25:35,291 --> 00:25:38,361 Sixteen-year-old kid who needs rehab instead of jail. 515 00:25:38,394 --> 00:25:40,363 Mmm. Who's the kid? 516 00:25:40,396 --> 00:25:42,765 Nephew of a guy named Gio Cornforth. 517 00:25:42,799 --> 00:25:44,000 Am I supposed to know who that is? 518 00:25:44,033 --> 00:25:46,669 No. But you will soon enough. 519 00:25:46,704 --> 00:25:48,638 Selena, what the hell is going on? 520 00:25:49,539 --> 00:25:51,007 It's Morgan. [sighs] 521 00:25:51,040 --> 00:25:53,343 When she came to work with us, she asked for my help. 522 00:25:53,376 --> 00:25:56,846 We're finally getting somewhere, but we need an assist. 523 00:26:00,083 --> 00:26:02,352 Yeah. Yeah. Okay. Fine. 524 00:26:02,385 --> 00:26:04,887 Give me all the details you got on the kid, and I'll see what I can do. 525 00:26:12,562 --> 00:26:13,763 You all right? 526 00:26:15,733 --> 00:26:18,534 By the time I hear back from the National Insurance Crime Bureau 527 00:26:18,568 --> 00:26:21,904 and search every corner of the Secretary of State database, 528 00:26:21,938 --> 00:26:24,173 whoever murdered Marvin will probably be dead too. 529 00:26:24,207 --> 00:26:25,743 Mm-hmm. 530 00:26:25,775 --> 00:26:27,410 Well, how many owners of a Jensen Interceptor have you ruled out? 531 00:26:27,443 --> 00:26:31,247 All the individuals, but some of these LLCs are owned by other LLCs. 532 00:26:31,281 --> 00:26:33,216 Mm-hmm. And without a VIN, 533 00:26:33,249 --> 00:26:36,052 the National Motor Vehicle Title Information System won't help us. 534 00:26:36,085 --> 00:26:37,120 Thus... 535 00:26:38,521 --> 00:26:40,823 You know, I know a great dentist when you need one. 536 00:26:44,794 --> 00:26:45,962 -Wait a minute. -What? 537 00:26:48,097 --> 00:26:49,132 He was lying. 538 00:26:49,165 --> 00:26:50,433 Who? 539 00:26:50,466 --> 00:26:52,969 Elko. See, the car? 540 00:26:53,771 --> 00:26:55,438 "Autophile Holdings." 541 00:26:56,439 --> 00:26:57,573 What about it? 542 00:27:04,580 --> 00:27:05,615 Auto... 543 00:27:06,616 --> 00:27:07,650 Phil... 544 00:27:08,951 --> 00:27:09,986 E. 545 00:27:10,486 --> 00:27:11,554 Phil Elko. 546 00:27:11,587 --> 00:27:13,757 Let's go arrest that son of a bitch. 547 00:27:17,795 --> 00:27:20,396 Philip Elko, you're under arrest for the murder of Marvin Price. 548 00:27:20,430 --> 00:27:23,933 You have the right to remain silent and refuse to answer questions... 549 00:27:23,966 --> 00:27:25,803 Hold on. What's going on here? 550 00:27:25,835 --> 00:27:27,937 We found your Jensen Interceptor, Mr. Elko. 551 00:27:27,970 --> 00:27:29,272 The one that you used in the murder. 552 00:27:29,972 --> 00:27:31,140 You found Ringo. 553 00:27:34,377 --> 00:27:36,747 John. Paul. George. 554 00:27:36,780 --> 00:27:39,916 And now you found Ringo. The band is back together. 555 00:27:39,949 --> 00:27:41,951 Yeah, but Ringo killed your neighbor. 556 00:27:42,753 --> 00:27:44,020 It was stolen a week ago. 557 00:27:45,088 --> 00:27:48,291 I filed a police report and provided surveillance video 558 00:27:48,324 --> 00:27:51,327 the day I got back from Aspen and discovered it was gone. 559 00:27:52,028 --> 00:27:55,365 You know... [sighs] ...I've been mulling over Marvin's murder. 560 00:27:55,398 --> 00:27:56,700 Oh, have you? 561 00:27:56,734 --> 00:27:59,569 Every time Marvin would leave town on a team road trip, 562 00:28:00,136 --> 00:28:03,807 I notice this guy on a motorcycle would pull into Marvin's garage. 563 00:28:04,374 --> 00:28:05,942 Now, I wanted to be a good neighbor, 564 00:28:05,975 --> 00:28:09,145 so I left him a note letting him know what's going on. 565 00:28:09,178 --> 00:28:10,446 She has a boyfriend? 566 00:28:11,881 --> 00:28:15,418 Now, the next time Marvin left town, the boyfriend shows up. 567 00:28:16,219 --> 00:28:21,157 But this time, Marvin was expecting him. So he doubles back. 568 00:28:21,190 --> 00:28:24,894 Now, I'm guessing he caught them in flagrante delicto, 569 00:28:25,361 --> 00:28:30,166 because two minutes later motorcycle man came peeling out of the driveway. 570 00:28:30,199 --> 00:28:31,769 Okay. 571 00:28:31,802 --> 00:28:35,271 Spoke to Croslen, says he did take a stolen car report from Mr. Elko, 572 00:28:35,773 --> 00:28:37,573 he just hadn't entered it in the system yet. 573 00:28:39,008 --> 00:28:40,811 Did you say you had surveillance video? 574 00:28:41,677 --> 00:28:43,913 [Marvin Price through TV] The count leads one strike, one out. 575 00:28:44,480 --> 00:28:48,151 If you are what you eat, Ricky Thomas subsists on escargot alone, 576 00:28:48,184 --> 00:28:49,352 because this man... [continues] 577 00:28:49,385 --> 00:28:51,354 Mom, can you turn that down? 578 00:28:51,387 --> 00:28:53,523 I can't. I'll fall asleep. 579 00:28:53,556 --> 00:28:56,894 Yeah, that's the point of going to bed. Humans need sleep. 580 00:28:58,394 --> 00:28:59,863 I gotta be superhuman. 581 00:28:59,897 --> 00:29:01,097 No, you don't. 582 00:29:03,065 --> 00:29:06,035 Wait. Are you investigating that baseball guy's murder? 583 00:29:06,068 --> 00:29:07,937 -Mm-hmm. -All the boys at school are talking about it. 584 00:29:07,970 --> 00:29:09,672 [Marvin Price] ...more Tiddlywinks. 585 00:29:09,706 --> 00:29:10,774 Tiddlywinks! 586 00:29:11,240 --> 00:29:13,476 D-Did you hear that? He said it. He said "Tiddlywinks." 587 00:29:13,509 --> 00:29:14,878 He said it! He did it! 588 00:29:14,912 --> 00:29:18,114 Oh, yes! Ah, thank you. 589 00:29:22,118 --> 00:29:25,221 [♪ "Pretty Wings" playing] 590 00:29:25,254 --> 00:29:26,389 [bartender] Here you go. 591 00:29:26,422 --> 00:29:28,926 Thanks. Uh, keep it open. 592 00:29:28,958 --> 00:29:30,059 [bartender] You got it. 593 00:29:34,464 --> 00:29:36,232 -Maxwell? -Yes, indeed. 594 00:29:36,265 --> 00:29:37,633 -Really? -Mm-hmm. 595 00:29:38,601 --> 00:29:39,602 What do you want? 596 00:29:40,236 --> 00:29:41,404 Don't hate the player. 597 00:29:41,437 --> 00:29:43,573 Uh, I think its time you retire that catchphrase. 598 00:29:43,606 --> 00:29:44,540 [both laugh] 599 00:29:46,042 --> 00:29:47,911 So, you break up with somebody? 600 00:29:47,945 --> 00:29:49,913 Let me guess, she wanted to exchange last names? 601 00:29:49,947 --> 00:29:52,315 Damn. Throwing the high inside heat, huh? 602 00:29:53,249 --> 00:29:55,418 I come in peace for two reasons. 603 00:29:55,451 --> 00:29:56,486 Oh, pace yourself. 604 00:29:57,888 --> 00:30:01,357 I have an informant. Slippery. Can't quite put my finger on why yet, 605 00:30:01,390 --> 00:30:04,728 but he claims to have a nephew sitting in juvie that needs to be sitting in rehab. 606 00:30:04,761 --> 00:30:05,796 What's he dangling? 607 00:30:07,029 --> 00:30:08,998 As far as I can tell, information on a missing persons case. 608 00:30:10,132 --> 00:30:13,169 Family needs closure. The kid's on Judge Flirko's docket. 609 00:30:13,202 --> 00:30:16,506 Hmm. Someone ate their Lucky Charms. He owes me and I owe you. 610 00:30:16,974 --> 00:30:18,641 -Text me the kid's info. -Will do. 611 00:30:19,175 --> 00:30:20,476 [Asia] Now, 612 00:30:20,510 --> 00:30:21,945 what's the second thing? 613 00:30:22,411 --> 00:30:23,446 And it better be good. 614 00:30:31,420 --> 00:30:32,455 [Morgan] Hey. 615 00:30:33,857 --> 00:30:35,124 I got your text. What's up? 616 00:30:35,157 --> 00:30:37,895 Karadec got the DA to play ball on Gio's nephew. 617 00:30:37,928 --> 00:30:40,029 Now we just see if we actually get something in return. 618 00:30:40,697 --> 00:30:42,733 So, we just sit around and wait? 619 00:30:43,633 --> 00:30:45,769 -We wait. -[Karadec] We've got video. 620 00:30:48,705 --> 00:30:50,106 Bring me up to speed. 621 00:30:50,139 --> 00:30:52,508 It turns out the neighbor Elko is the owner of the murder car. 622 00:30:52,542 --> 00:30:54,143 -So, that's our guy? -No, not necessarily. 623 00:30:54,176 --> 00:30:56,279 He filed a stolen-car report a week ago. 624 00:30:56,880 --> 00:30:58,514 -Can you play it back again? -[Oz] Mmm. 625 00:31:08,190 --> 00:31:09,592 [Oz] And this footage is time-stamped 626 00:31:09,625 --> 00:31:11,627 and matches the date Elko says the car was stolen. 627 00:31:12,228 --> 00:31:14,698 Mmm. It's possible to alter if you just-- 628 00:31:14,731 --> 00:31:18,601 Our killer's name is Olivier Dubois and he works at Hollywood Auto. 629 00:31:20,971 --> 00:31:23,472 Did you just google "who's the killer?" on your phone, Morgan? 630 00:31:23,506 --> 00:31:25,141 Um, no, I did not do that, Adam. 631 00:31:25,174 --> 00:31:27,243 Uh, I was just watching the security footage like you 632 00:31:27,276 --> 00:31:28,311 and it's all on there. 633 00:31:29,780 --> 00:31:31,147 -Explain. -Okay. 634 00:31:31,681 --> 00:31:34,550 So, when I accidently picked up Tiana's phone, 635 00:31:34,584 --> 00:31:36,619 I saw she was getting a call from Hollywood Auto. 636 00:31:37,219 --> 00:31:39,422 Who would be skilled enough to hot-wire a car? 637 00:31:39,890 --> 00:31:41,357 -A mechanic. -Morgan? 638 00:31:41,390 --> 00:31:44,027 Check out the logo on the car thief's shoe. 639 00:31:44,061 --> 00:31:47,496 Do you see that distinctive G logo? That stands for Gervais. 640 00:31:47,530 --> 00:31:49,498 It's a French shoe brand. 641 00:31:49,532 --> 00:31:51,768 -Also the guy is 6'5". -How can you tell? 642 00:31:52,335 --> 00:31:53,704 He's standing against a brick wall. 643 00:31:56,873 --> 00:31:59,042 Each of these cinder blocks is eight inches tall. 644 00:31:59,076 --> 00:32:02,746 This guy measures up to about nine and a half bricks, that's 76 inches, 645 00:32:02,779 --> 00:32:05,615 add an inch for mortar. That takes us to 6'5". 646 00:32:07,183 --> 00:32:08,852 It makes sense. 647 00:32:08,885 --> 00:32:11,387 Now, the folks down at Hollywood Auto are so proud of their mechanic staff 648 00:32:11,420 --> 00:32:15,092 that they decide they're gonna put a photo of their crew up on their website. 649 00:32:15,124 --> 00:32:16,659 So I asked myself, 650 00:32:16,693 --> 00:32:19,295 "Which one of these guys is gonna go out and buy French sneakers?" 651 00:32:19,328 --> 00:32:23,100 Is it Benito Zapata, Hans Schmidt, Romeo Bonetti, 652 00:32:23,132 --> 00:32:28,005 Mustafa Bashar, LaShawn Booker, Or Olivier Dubois? 653 00:32:28,038 --> 00:32:33,142 More importantly, who is sexy Tiana Johnson gonna take as her lover? 654 00:32:33,175 --> 00:32:36,646 And I'm going with this 6'5" Gallic hunk. 655 00:32:37,213 --> 00:32:41,517 -[crowd cheering] -Oh, my God. Thank you. Oh, my God. 656 00:32:44,021 --> 00:32:45,789 Motive? 657 00:32:45,822 --> 00:32:49,258 Elko says Marvin Price walked in on this woman he adored but couldn't have. 658 00:32:49,291 --> 00:32:51,695 She is in bed with Olivier. He's furious. 659 00:32:51,728 --> 00:32:55,799 He tells Tiana, "That's it. I'm taking you out of my will." 660 00:32:55,832 --> 00:32:59,036 Olivier, knowing about Marvin's feud with his neighbor, 661 00:32:59,069 --> 00:33:02,773 steals Elko's fancy British sports car and runs him over with it. 662 00:33:03,339 --> 00:33:06,143 But Olivier wants us to find the car. That's why it was so easy. 663 00:33:06,175 --> 00:33:07,476 Elko is his patsy. 664 00:33:08,912 --> 00:33:12,149 And what about Marvin's dying word? Tiddlywinks. What does that mean? 665 00:33:12,682 --> 00:33:16,419 Don't know. I've heard Marvin say it, but I've not figured that part out yet. 666 00:33:16,987 --> 00:33:21,024 All right. Get down to Hollywood Auto. Talk to this Olivier Dubois. 667 00:33:21,058 --> 00:33:22,491 We'll check it out. 668 00:33:30,801 --> 00:33:34,705 Detective Adam Karadec, LAPD. Hoping to talk to one of your mechanics. 669 00:33:34,738 --> 00:33:37,040 -Which one? -Olivier Dubois. 670 00:33:39,009 --> 00:33:40,242 [manager] What he do? 671 00:33:40,276 --> 00:33:41,310 [Karadec] Not sure yet. 672 00:33:44,181 --> 00:33:46,449 -Karadec. -Can I see that badge again, please? 673 00:33:46,482 --> 00:33:47,516 [Karadec] Yeah. 674 00:33:51,822 --> 00:33:54,356 -Karadec, he's running! -Hey! Hey! 675 00:33:55,992 --> 00:33:57,094 Move. 676 00:34:03,566 --> 00:34:04,801 Police, freeze! 677 00:34:07,570 --> 00:34:08,939 [grunting] 678 00:34:12,641 --> 00:34:16,412 Olivier Dubois, you're under arrest for the murder of Marvin Price. 679 00:34:19,548 --> 00:34:21,517 Okay. Okay. 680 00:34:21,550 --> 00:34:24,221 There we go, huh? Team pop. 681 00:34:24,955 --> 00:34:25,989 Yes. 682 00:34:28,125 --> 00:34:30,861 [Karadec] Your boyfriend, Olivier, claims he was with you... [sighs] 683 00:34:30,894 --> 00:34:34,197 ...at the time of Marvin's murder, but that can't be true, can it? 684 00:34:34,231 --> 00:34:36,833 Because you said you were alone when we asked your alibi. 685 00:34:36,867 --> 00:34:40,469 I mean, he claims he ran from me because he's here in the US on an expired visa. 686 00:34:41,071 --> 00:34:42,371 So, were you with him, Tiana? 687 00:34:43,572 --> 00:34:44,640 -Yes. [sighs] -Where? 688 00:34:45,341 --> 00:34:46,442 At his place. 689 00:34:46,475 --> 00:34:48,779 Weird. You told us you were at Marvin's. 690 00:34:49,578 --> 00:34:51,347 Look, I-I didn't wanna bring up Olivier. 691 00:34:51,380 --> 00:34:52,949 I knew he'd be a suspect. 692 00:34:53,582 --> 00:34:55,684 I didn't wanna get him sent back to France. 693 00:34:55,719 --> 00:34:57,854 But Marvin did find out about the two of you. 694 00:34:57,888 --> 00:34:59,222 -True? -Yes. 695 00:34:59,256 --> 00:35:01,524 How did Marvin react when he caught the two of you? 696 00:35:01,557 --> 00:35:04,094 He just told Olivier to get out. 697 00:35:04,127 --> 00:35:05,195 Hmm. 698 00:35:05,228 --> 00:35:06,730 He didn't fly off the handle... 699 00:35:06,763 --> 00:35:07,798 No. 700 00:35:08,597 --> 00:35:09,598 He was pretty calm. 701 00:35:10,767 --> 00:35:14,537 He just kept telling me that Olivier was a waste of my time 702 00:35:14,570 --> 00:35:16,740 and that I was meant for better things. 703 00:35:16,773 --> 00:35:19,042 Wait. He said that Olivier was a waste of time? 704 00:35:19,075 --> 00:35:21,677 -Yeah. -Did Marvin ever learn Olivier's name? 705 00:35:22,411 --> 00:35:23,445 No. 706 00:35:24,281 --> 00:35:25,514 Tiddlywinks. 707 00:35:25,548 --> 00:35:27,550 [Marvin Price through TV] Being executed out there. 708 00:35:27,583 --> 00:35:29,853 What a waste of time. It's Tiddlywinks. 709 00:35:30,419 --> 00:35:32,655 He's stretching on the mound. More Tiddlywinks. 710 00:35:32,688 --> 00:35:34,057 Oh! 711 00:35:34,090 --> 00:35:36,592 A waste of time. That's how Marvin referred to Olivier? 712 00:35:37,260 --> 00:35:39,062 Yeah. 713 00:35:39,095 --> 00:35:41,865 "Tiddlywinks" is a word that Marvin used when he was referring to a waste of time. 714 00:35:41,898 --> 00:35:43,666 On the mound, in the batter's box. 715 00:35:44,234 --> 00:35:47,804 His last breath, he used to let us know who his murderer was. 716 00:35:47,838 --> 00:35:52,309 This waste of time that you're protecting, Olivier Dubois. 717 00:35:52,943 --> 00:35:54,911 Are you willing to go to prison for him, Tiana? 718 00:35:54,945 --> 00:35:57,047 We are going to prove that he murdered Marvin. 719 00:35:57,513 --> 00:35:58,982 That makes you an accessory. 720 00:36:01,718 --> 00:36:02,752 [sobs] 721 00:36:04,154 --> 00:36:07,190 After he... he found the two of us together, 722 00:36:08,992 --> 00:36:12,896 he always referred to Olivier as "that waste of time." 723 00:36:13,830 --> 00:36:14,865 [stammers] 724 00:36:17,600 --> 00:36:21,271 I was by myself the night Marvin was murdered. 725 00:36:21,304 --> 00:36:22,339 [sighs] 726 00:36:23,505 --> 00:36:24,607 [Tiana] I never saw Olivier. 727 00:36:25,709 --> 00:36:27,744 I wish Marvin never put me in his will. 728 00:36:29,478 --> 00:36:33,016 [clicks tongue] About that will, just a couple questions. 729 00:36:33,049 --> 00:36:34,617 -[chattering] -[camera shutter clicks] 730 00:36:34,650 --> 00:36:37,453 This afternoon, my team arrested Olivier Dubois, 731 00:36:37,486 --> 00:36:42,259 a French national, for the murder of Los Angeles icon Marvin Price. 732 00:36:42,292 --> 00:36:47,330 I'd like to thank my consultant Morgan Gillory for her stellar work on the case. 733 00:36:48,365 --> 00:36:50,200 I'll take some questions now. 734 00:36:50,233 --> 00:36:51,968 [journalist] Lieutenant, did you see the mayor 735 00:36:52,002 --> 00:36:55,005 -congratulating you on solving the case? -[Selena] Yes. 736 00:36:55,038 --> 00:36:57,140 [journalist 2] Can you walk us through the investigation? 737 00:36:58,241 --> 00:37:00,210 Hey. 738 00:37:00,243 --> 00:37:03,079 Just wanted to let you know that Tiana's giving up all claim on your dad's estate. 739 00:37:04,047 --> 00:37:05,882 She realized it would help her defense. 740 00:37:05,916 --> 00:37:07,449 Did you help her realize that? 741 00:37:11,821 --> 00:37:13,622 Marvin would've liked you. You're his type of guy. 742 00:37:13,656 --> 00:37:17,327 No. Your dad loved you, Dexter. You must know that. 743 00:37:17,360 --> 00:37:21,798 No, my dad loved Fernando, Tommy, Piazza, Garvey. 744 00:37:22,265 --> 00:37:24,466 He tolerated me. 745 00:37:25,101 --> 00:37:27,237 [sighs] You know I saw his office? 746 00:37:27,871 --> 00:37:32,242 Yeah. He had pictures of baseball legends, like, all over it, 747 00:37:32,275 --> 00:37:35,312 but he had this one single framed shot just right on his desk. 748 00:37:36,413 --> 00:37:37,446 It was you. 749 00:37:38,647 --> 00:37:40,050 -It was? -Mm-hmm. 750 00:37:40,083 --> 00:37:42,518 Yeah, it looked like you were in a play. You had like a crown. 751 00:37:42,551 --> 00:37:43,787 It must've been me in, uh... 752 00:37:45,621 --> 00:37:46,655 in Henry the Fifth. 753 00:37:48,590 --> 00:37:49,625 That was on his desk? 754 00:37:50,760 --> 00:37:51,795 The only photo. 755 00:37:56,166 --> 00:37:58,702 I'm so grateful I got the chance to say goodbye to my dad. 756 00:38:00,236 --> 00:38:05,976 And it's so unfair that you didn't get that chance with yours. 757 00:38:08,610 --> 00:38:09,713 Thank you, Detective. 758 00:38:11,281 --> 00:38:13,016 I hope you feel good about solving the case. 759 00:38:13,783 --> 00:38:14,818 I do. 760 00:38:17,454 --> 00:38:18,487 I did have some help. 761 00:38:31,968 --> 00:38:33,336 I guess I owe you one. 762 00:38:34,938 --> 00:38:35,972 Only one, huh? 763 00:38:36,538 --> 00:38:38,108 You owe me so many more than one, 764 00:38:38,141 --> 00:38:40,410 so, technically, I don't really owe you anything at all. 765 00:38:40,443 --> 00:38:41,845 Oh, so, I owe you now? 766 00:38:41,878 --> 00:38:44,881 Yes. But I'm willing to call it even. 767 00:38:44,914 --> 00:38:46,416 Aw, it's very generous of you, Morgan. 768 00:38:46,449 --> 00:38:47,984 Seriously though, thank you. 769 00:38:49,185 --> 00:38:51,721 And I'm sorry I didn't tell you about Roman earlier. I just-- 770 00:38:51,755 --> 00:38:53,655 No, that's okay. I get it. 771 00:38:53,689 --> 00:38:54,824 And I understand why. 772 00:38:55,291 --> 00:38:57,494 I mean, you had Soto working on the case, right? 773 00:38:57,526 --> 00:38:59,796 Very smart move. There's nobody better than her. 774 00:38:59,829 --> 00:39:01,064 She taught me half of what I know. 775 00:39:02,399 --> 00:39:05,168 But I'm here now too, so whatever you need, however I can help, 776 00:39:05,201 --> 00:39:06,336 just say the word. 777 00:39:07,337 --> 00:39:08,838 -I will. -All right. 778 00:39:10,807 --> 00:39:11,841 And Morgan... 779 00:39:13,877 --> 00:39:14,911 be careful. 780 00:39:16,212 --> 00:39:18,547 I did my research. Guys like Gio, 781 00:39:19,681 --> 00:39:21,751 they keep guys like me up at night, you know? 782 00:39:22,651 --> 00:39:23,685 Understood. 783 00:39:40,904 --> 00:39:41,938 Give me a lift? 784 00:39:43,873 --> 00:39:45,508 Uh, I don't think I'm going your way. 785 00:39:45,542 --> 00:39:46,910 Yeah, you are. 786 00:39:49,412 --> 00:39:50,713 I gotta get home to my kids. So I-- 787 00:39:50,747 --> 00:39:52,916 It's not far. It won't take long. 788 00:39:56,486 --> 00:39:58,755 Look, I didn't spend a lot of time with Roman, 789 00:39:59,756 --> 00:40:02,225 but it was enough to know that he was a good guy. 790 00:40:04,727 --> 00:40:05,762 What do you say? 791 00:40:19,542 --> 00:40:21,044 I'm leaving town for a while. 792 00:40:21,911 --> 00:40:25,614 When I get back, we'll see if I got something to offer. 793 00:40:27,616 --> 00:40:29,319 [scoffs] That's it? 794 00:40:29,853 --> 00:40:32,055 No. It's gonna be on my terms. 795 00:40:33,556 --> 00:40:37,093 I don't want nobody reaching out to me, especially your cop friends. 796 00:40:37,794 --> 00:40:40,563 The less communication, the better. Understand? 797 00:40:40,597 --> 00:40:44,067 Yeah. Yeah, it sounds like you got what you wanted and now you're taking off. 798 00:40:44,100 --> 00:40:45,468 Got what I wanted? 799 00:40:47,103 --> 00:40:48,637 Lady, we're nowhere close to that. 800 00:40:50,740 --> 00:40:52,275 Take this next left. 801 00:40:54,711 --> 00:40:56,746 [indicator ticking] 802 00:40:56,779 --> 00:40:58,815 [♪ "The Way" playing] 803 00:41:01,284 --> 00:41:04,254 ♪ They made up their minds ♪ 804 00:41:04,287 --> 00:41:05,288 I don't believe you. 805 00:41:06,289 --> 00:41:08,158 I don't think you've ever met Roman. 806 00:41:08,191 --> 00:41:09,225 Oh, yeah? 807 00:41:11,027 --> 00:41:12,195 I know he was afraid. 808 00:41:13,630 --> 00:41:16,065 Not just for himself, but for his family too. 809 00:41:16,099 --> 00:41:18,368 Yeah. Yeah, who wouldn't guess that? 810 00:41:18,401 --> 00:41:23,206 ♪ But where were they going Without ever knowing the way? ♪ 811 00:41:26,609 --> 00:41:27,644 Stop right here. 812 00:41:28,111 --> 00:41:31,281 ♪ They started walking ♪ 813 00:41:34,350 --> 00:41:39,422 ♪ Where were they going Without ever knowing the way? ♪ 814 00:41:39,455 --> 00:41:40,490 The Rams. 815 00:41:43,660 --> 00:41:46,029 Roman, Ava, Morgan. 816 00:41:47,630 --> 00:41:49,699 You guys used to call yourselves "The Rams," right? 817 00:41:54,604 --> 00:41:55,738 He told me that. 818 00:41:59,209 --> 00:42:02,745 [vocalizing] 819 00:42:16,392 --> 00:42:21,931 ♪ Where were they going Without ever knowing the way? ♪65342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.