All language subtitles for Gangnam.B-Side.S01E06.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.2Audio.H.264-ARiC.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,560 --> 00:00:22,022 3 MONTHS LATER, GANGNAM 2 00:01:09,652 --> 00:01:11,112 42 DONGGWANG-RO, SUITE A 3 00:01:11,196 --> 00:01:12,322 2 vip GUESTS 4 00:01:12,405 --> 00:01:13,907 3 MILLION WON OR MORE FOR EXTRA CANDY 5 00:01:13,990 --> 00:01:14,991 CRYSTAL V VILLE 6 00:01:32,050 --> 00:01:33,718 Starting navigation. 7 00:01:41,684 --> 00:01:43,269 Stop staring. 8 00:01:44,145 --> 00:01:46,106 Let's just go, all right? Please. 9 00:02:12,590 --> 00:02:14,300 These are yours to borrow. 10 00:02:14,384 --> 00:02:15,385 Be careful up there. 11 00:02:29,190 --> 00:02:31,192 -Minhee, right? -Yes. Jinwoo? 12 00:02:31,276 --> 00:02:32,610 Yep. Follow me. 13 00:02:39,701 --> 00:02:41,911 YOU CAN DO ONE MORE ROUND TODAY, RIGHT? 14 00:02:41,995 --> 00:02:44,289 ONE CLIENT, FROM CLUB REGENCY TO ASENTI HOTEL SUITE 15 00:02:47,542 --> 00:02:49,878 GOT IT 16 00:03:47,936 --> 00:03:51,189 GANGNAM B-SIDE 17 00:03:57,153 --> 00:03:58,780 X-CROSS. VIP ROOM. PICK UP 18 00:03:58,863 --> 00:04:00,281 Chauffeur's going in. 19 00:04:10,792 --> 00:04:13,294 Hey. You're the chauffeur, yeah? 20 00:04:13,378 --> 00:04:15,046 Over there. Goddamn… 21 00:04:15,755 --> 00:04:17,757 Come on. Hurry and get her out. 22 00:04:17,840 --> 00:04:21,052 Finally. Get her out. Get her out of here. 23 00:04:23,179 --> 00:04:24,681 Somebody had a little too much. 24 00:04:24,764 --> 00:04:28,351 I called over some more bitches. Five minutes, tops. All right? 25 00:04:28,434 --> 00:04:31,062 Get away from me! 26 00:04:33,231 --> 00:04:35,024 Give me my money! 27 00:04:35,108 --> 00:04:37,193 Why are you still here? Just leave already. 28 00:04:37,277 --> 00:04:38,945 Who brought this fucking psycho? 29 00:04:39,529 --> 00:04:42,490 Get that thing out of my fucking face! 30 00:04:43,074 --> 00:04:44,701 Oh, this is totally ruining the vibe. 31 00:04:44,784 --> 00:04:46,744 You fucking bitch. 32 00:04:46,828 --> 00:04:50,039 Get her out, man. 33 00:04:50,123 --> 00:04:52,917 What? What are you looking at? 34 00:04:53,584 --> 00:04:55,169 Fuck, you're just a driver, 35 00:04:55,253 --> 00:04:57,255 you fat loser. 36 00:04:57,338 --> 00:05:00,008 Shit, this is fucking hilarious. 37 00:05:00,091 --> 00:05:02,427 Oh. Oh, hey, hey! What the hell? 38 00:05:02,510 --> 00:05:03,594 Get away. 39 00:05:04,595 --> 00:05:05,638 Jesus fucking Christ! 40 00:05:06,180 --> 00:05:07,682 Oh, fuck. 41 00:05:13,229 --> 00:05:14,272 Your scarf… 42 00:05:15,648 --> 00:05:16,524 for her trouble. 43 00:05:17,233 --> 00:05:19,360 Wait. Hey, you fucker! 44 00:05:19,444 --> 00:05:21,529 Do you know how much that scarf cost, asshole? 45 00:05:21,612 --> 00:05:22,447 Hey! 46 00:05:27,577 --> 00:05:29,871 Mister. 47 00:05:31,080 --> 00:05:33,458 Should I just talk to a reporter about that guy? 48 00:05:34,542 --> 00:05:37,086 That asshole's father is some kind of government minister. 49 00:05:37,170 --> 00:05:39,380 He said he had a clean drug test. 50 00:05:40,089 --> 00:05:41,966 You saw how high he was though, right? 51 00:05:42,967 --> 00:05:44,010 What is this? 52 00:05:45,345 --> 00:05:46,721 Where did you get this? 53 00:05:47,472 --> 00:05:48,931 Did the blond guy bring it? 54 00:05:49,974 --> 00:05:51,059 Aha! 55 00:05:51,851 --> 00:05:54,062 Ah, so you're that lunatic. 56 00:05:54,562 --> 00:05:57,815 I heard about some crazy guy who keeps causing trouble, 57 00:05:57,899 --> 00:06:00,068 looking for Neon all around Gangnam. 58 00:06:00,151 --> 00:06:01,152 It's you, right? 59 00:06:03,154 --> 00:06:04,447 "Neon"? 60 00:06:10,453 --> 00:06:11,621 Get out of the car. 61 00:06:13,122 --> 00:06:14,332 Suin. 62 00:06:15,416 --> 00:06:16,876 Get out now. 63 00:06:24,801 --> 00:06:26,636 Thanks. I canceled my call. 64 00:06:26,719 --> 00:06:29,138 So, you can go ahead and get on your way, all right. 65 00:06:29,222 --> 00:06:31,557 She needs to be taken to a hospital, I think. 66 00:06:35,019 --> 00:06:36,437 What's the problem? 67 00:06:45,071 --> 00:06:49,492 FLY RESIDENCE 68 00:07:20,440 --> 00:07:22,400 NEON 69 00:07:45,590 --> 00:07:46,674 23 MISSED CALLS - SEO JISU 70 00:07:46,757 --> 00:07:48,342 11 MISSED CALLS - YESEO'S MOM 8 MISSED CALLS - JANGHO 71 00:07:50,845 --> 00:07:52,180 TELL ME WHERE YOU ARE! 72 00:07:52,263 --> 00:07:54,348 CAPTAIN, PLEASE ANSWER THE PHONE 73 00:07:57,643 --> 00:07:59,562 REPLY AT LEAST 74 00:07:59,645 --> 00:08:01,439 JISU KEEPS CALLING ME 75 00:08:05,568 --> 00:08:07,361 Is this really necessary? 76 00:08:07,445 --> 00:08:08,779 The case is closed. 77 00:08:08,863 --> 00:08:11,908 That girl walked in and took her own life, all right, Dongwoo? 78 00:08:12,742 --> 00:08:16,746 You do realize, I barely managed to swing a relocation for you 79 00:08:16,829 --> 00:08:20,249 to the countryside to cover up how carelessly you handled your witness. 80 00:08:20,917 --> 00:08:23,669 I've already troubled the police too much. 81 00:08:24,295 --> 00:08:27,048 I've also caused inconvenience to you, Commissioner. 82 00:08:27,757 --> 00:08:30,343 I don't deserve to remain on the force. 83 00:08:34,263 --> 00:08:35,264 Dongwoo. 84 00:08:37,475 --> 00:08:39,060 You are not to blame, all right? 85 00:08:40,269 --> 00:08:42,522 Your daughter may have been friends with that dead girl, 86 00:08:42,605 --> 00:08:43,981 but that's not your fault. 87 00:08:45,107 --> 00:08:49,820 Giving up your badge won't bring Yeseo home, will it? 88 00:08:53,699 --> 00:08:55,368 DEACTIVATED 89 00:08:57,036 --> 00:08:58,037 2 WEEKS AGO 90 00:08:58,120 --> 00:08:59,288 NONHYEON-DONG 91 00:09:13,219 --> 00:09:15,179 Oh, Kevin. Hey. 92 00:09:15,763 --> 00:09:18,057 -Not a minute too soon. -On time, yeah? 93 00:09:20,726 --> 00:09:21,811 This is… 94 00:09:30,903 --> 00:09:31,988 Take care. 95 00:09:49,046 --> 00:09:51,507 -Hey, guys. That the stuff? -Yeah. 96 00:09:57,388 --> 00:09:58,681 All right, see you. 97 00:10:47,229 --> 00:10:50,191 What the fuck? Shit, I thought you left Gangnam. 98 00:10:54,320 --> 00:10:56,364 I didn't know. I swear. 99 00:10:56,864 --> 00:11:00,076 It's just those fuckers offered us a business deal first! 100 00:11:00,826 --> 00:11:03,287 What's this? Never seen these. 101 00:11:03,371 --> 00:11:05,831 It's the new stuff Gangnam Trading Co. is launching soon. 102 00:11:06,582 --> 00:11:08,918 Moving in bulk right now, so it's cheaper. 103 00:11:10,211 --> 00:11:11,337 What are you doing? 104 00:11:11,420 --> 00:11:12,838 What's wrong with you? Hey! 105 00:11:12,922 --> 00:11:15,591 The Director! Damn. It's the Director! 106 00:11:15,675 --> 00:11:17,802 I'm being forced to sell it because of him! 107 00:11:18,761 --> 00:11:20,096 -The Director? -You know, 108 00:11:20,179 --> 00:11:23,099 that man with the screwed up face who took over now. That guy! 109 00:11:28,729 --> 00:11:30,856 Oh, hey, hey, hey! Fuck! 110 00:11:32,024 --> 00:11:34,819 Oh, no! Oh, shit! 111 00:11:34,902 --> 00:11:36,904 Fuck! 112 00:11:36,987 --> 00:11:38,239 Oh, no! 113 00:11:50,918 --> 00:11:53,671 As the prosecutor who resolved the Gangnam missing persons' cases, 114 00:11:53,754 --> 00:11:57,216 what external pressures influenced your decision to stall the drug investigation 115 00:11:57,299 --> 00:11:59,427 involving the son of Lee Hanpyeong, the Minister of Health? 116 00:11:59,510 --> 00:12:00,970 The investigation isn't stalled. 117 00:12:01,053 --> 00:12:03,389 It's closed because we couldn't charge him without any evidence. 118 00:12:03,472 --> 00:12:05,975 It's rare for prosecutors from less prestigious schools 119 00:12:06,058 --> 00:12:08,811 to make their way through, to serving as Chief of Anti-corruption. 120 00:12:09,520 --> 00:12:11,480 What was behind your incredible ascent? 121 00:12:13,065 --> 00:12:15,568 Is it as incredible as you make it sound? 122 00:12:15,651 --> 00:12:17,987 Do you have the same connections as Mr. Tak Juil, 123 00:12:18,070 --> 00:12:19,655 the former Chief Prosecutor? 124 00:12:20,990 --> 00:12:23,033 That is, you are part of his inner circle. 125 00:12:23,117 --> 00:12:25,619 And since he moved up to the Presidential Office, 126 00:12:25,703 --> 00:12:27,788 and you've also been on a roll lately, 127 00:12:27,872 --> 00:12:32,042 one wonders if someone's assisting you in your turn toward a political career. 128 00:12:32,126 --> 00:12:37,006 You know, in exchange for protecting conglomerates or something of that kind. 129 00:12:37,089 --> 00:12:40,634 Prosecutor Min Seojin. I must say I admire you. 130 00:12:41,302 --> 00:12:43,471 What if you were to join me on my team? 131 00:12:43,971 --> 00:12:46,307 Isn't Mr. Tak your business associate too? 132 00:12:49,310 --> 00:12:52,772 Tak got impatient, joined up with the Chief of Staff in the end. 133 00:12:53,939 --> 00:12:56,650 Even though I made him a Chief Prosecutor. 134 00:12:57,401 --> 00:12:58,569 Ingrate. 135 00:12:59,653 --> 00:13:01,822 I never betray anyone on my team, 136 00:13:03,449 --> 00:13:05,326 unless they betray me first. 137 00:13:05,409 --> 00:13:06,535 I see. 138 00:13:06,619 --> 00:13:09,705 But using someone then throwing them aside is another thing. 139 00:13:12,500 --> 00:13:15,127 If you'd prefer not to, I understand. 140 00:13:15,211 --> 00:13:17,087 But I don't like to repeat myself. 141 00:13:22,843 --> 00:13:23,677 Mr. Choi… 142 00:13:25,846 --> 00:13:27,264 what can you do for me? 143 00:13:37,483 --> 00:13:40,402 I'll give you a set of wings. 144 00:13:41,612 --> 00:13:45,574 It's entirely up to you how high you want to soar. 145 00:13:51,080 --> 00:13:53,332 You work a lot of overtime here too. 146 00:13:57,211 --> 00:13:58,921 Just wanted to give you some intel. 147 00:13:59,004 --> 00:14:02,049 This is Neon. It's a brand-new drug going around the clubs. 148 00:14:03,926 --> 00:14:05,469 About two days ago, 149 00:14:05,553 --> 00:14:07,805 someone saw the vice minister's son taking some. 150 00:14:08,305 --> 00:14:12,017 Investigation was closed by you, for lack of evidence. 151 00:14:12,101 --> 00:14:13,435 So, you might need this. 152 00:14:13,519 --> 00:14:15,312 You're making me uncomfortable. 153 00:14:15,396 --> 00:14:18,315 You don't understand, you're a civilian now. 154 00:14:18,399 --> 00:14:20,776 Why don't you finally start behaving like one, yeah? 155 00:14:20,860 --> 00:14:25,030 Don't encourage wild conspiracies when you don't have any proof. 156 00:14:27,074 --> 00:14:29,034 So, you don't want my evidence. 157 00:14:29,618 --> 00:14:31,245 Don't come back here. 158 00:14:32,246 --> 00:14:34,540 If you don't mind, who do you work for? 159 00:14:35,124 --> 00:14:37,459 Choi Bugi, with One Hour News Network. 160 00:14:38,127 --> 00:14:40,379 And I manage my own news channel online as well. 161 00:14:41,589 --> 00:14:45,384 A prosecutor's ultimate goal is justice, not a career in politics. 162 00:14:45,467 --> 00:14:48,721 And Mr. Tak was my superior and nothing more than that. 163 00:14:50,431 --> 00:14:55,352 You do realize that professional reporters usually ask serious questions? 164 00:14:55,436 --> 00:14:57,062 Because our time is limited here. 165 00:14:58,355 --> 00:15:00,107 Got it, Mr. Online? Hmm? 166 00:15:01,859 --> 00:15:05,905 We guarantee our commitment to securing professional nutritionists 167 00:15:05,988 --> 00:15:08,198 and smart patient care technology. 168 00:15:09,241 --> 00:15:11,368 We will establish a dream town 169 00:15:11,452 --> 00:15:14,830 where specialized and customized medical services 170 00:15:14,914 --> 00:15:17,791 enable individuals to maintain mental health 171 00:15:17,875 --> 00:15:21,420 and enjoy a fulfilling life well into their later years. 172 00:15:23,255 --> 00:15:25,758 The healthcare town everyone dreams of. 173 00:15:26,759 --> 00:15:28,385 HI Healthcare Town. 174 00:15:28,886 --> 00:15:30,846 HI International will make it happen. 175 00:15:35,100 --> 00:15:36,769 Not bad, not bad at all. 176 00:15:36,852 --> 00:15:39,688 What do you think? Quiet impressive, wouldn't you say, Vice Minister? 177 00:15:39,772 --> 00:15:41,315 Yeah! 178 00:15:42,316 --> 00:15:44,485 And Weiho Group's Medical Center has been approved. 179 00:15:44,568 --> 00:15:47,071 So, as long as we present it well to the media at the conference, 180 00:15:47,154 --> 00:15:49,323 we shouldn't have too much of a problem securing the funding. 181 00:15:49,406 --> 00:15:53,243 There won't be any issues there. Not under Mr. Choi's watch! 182 00:15:53,327 --> 00:15:54,536 Cheers! 183 00:15:54,620 --> 00:15:56,121 Yes, cheers! 184 00:15:57,247 --> 00:15:59,541 Without Mr. Choi, this couldn't have been possible. 185 00:15:59,625 --> 00:16:02,086 It isn't easy to get the Chinese to open their wallets. 186 00:16:02,169 --> 00:16:05,339 And the funding's at one trillion won. Can you believe that? 187 00:16:05,422 --> 00:16:09,510 We're simply honored to offer our support saving our great nation. 188 00:16:09,593 --> 00:16:10,844 If I'm honest. 189 00:16:11,470 --> 00:16:12,596 Support, you say? 190 00:16:14,098 --> 00:16:16,767 Isn't that usually done behind the scenes? 191 00:16:16,850 --> 00:16:20,354 In our great nation, there are people who don't even have homes. 192 00:16:21,730 --> 00:16:25,401 If you wanted to save it, you should build some apartments instead. 193 00:16:25,484 --> 00:16:26,527 I'm just saying, 194 00:16:26,610 --> 00:16:28,779 building a healthcare town for the rich… 195 00:16:30,280 --> 00:16:32,324 The public won't be that thrilled. 196 00:16:32,408 --> 00:16:33,450 My two cents. 197 00:16:33,993 --> 00:16:37,997 Secretary Tak, why are you already the president's man? 198 00:16:39,331 --> 00:16:44,545 Well, I imagine this should be carefully considered as well, 199 00:16:44,628 --> 00:16:47,631 so I sent the whole proposal again to the president. 200 00:16:47,715 --> 00:16:49,133 And Mayor Woo agreed to it. 201 00:16:50,217 --> 00:16:53,012 Sorry, but… but what does that mean? 202 00:16:53,679 --> 00:16:55,055 What does it mean? 203 00:16:55,931 --> 00:16:57,433 It means that he's not a fool. 204 00:16:57,516 --> 00:16:59,560 His objections make sense if you think about it. 205 00:16:59,643 --> 00:17:02,062 These fancy-plate dinners 206 00:17:02,938 --> 00:17:04,440 barely got any meat. 207 00:17:05,524 --> 00:17:07,818 Mayor Woo, let's get some oxtail soup. 208 00:17:07,901 --> 00:17:10,571 -What do you say? Let's go. -You know, oxtail soup sounds great. 209 00:17:11,155 --> 00:17:13,365 -Wait, Secretary Tak. -Where are you going, Mayor Woo? Come on. 210 00:17:13,449 --> 00:17:14,366 See you. 211 00:17:14,450 --> 00:17:16,326 - Mayor Woo! - Wait, come back! 212 00:17:16,410 --> 00:17:17,453 Mayor Woo! 213 00:17:19,997 --> 00:17:22,750 YANGJAE CHICKEN 214 00:17:23,667 --> 00:17:27,004 Why do you keep bothering me? I'm a busy man. 215 00:17:28,047 --> 00:17:30,966 Why can't you stay on target? 216 00:17:32,342 --> 00:17:35,304 Bio Town is a done deal. Why are you still discussing it? 217 00:17:35,387 --> 00:17:38,974 God, we're not talking about some mom-and-pop operation. 218 00:17:39,725 --> 00:17:43,437 Do you even realize how many guys we sacrificed looking for that video? 219 00:17:43,520 --> 00:17:45,314 That's a bigger loss than you think. 220 00:17:45,397 --> 00:17:48,275 And besides, I never got my money from the Colosseum either. 221 00:17:48,984 --> 00:17:51,445 And if it weren't for me interfering, 222 00:17:52,196 --> 00:17:55,032 this mess would've gone way beyond Noh Joonseo. 223 00:17:55,115 --> 00:17:56,533 I hope you realize that. 224 00:17:58,285 --> 00:17:59,286 That's it? 225 00:18:00,454 --> 00:18:03,707 The Colosseum gets busted, but you still want your 30% cut? 226 00:18:08,378 --> 00:18:09,421 Yes, I want it. 227 00:18:09,505 --> 00:18:13,133 Of course, circumstances have changed. 228 00:18:13,217 --> 00:18:15,677 May not look like it… 229 00:18:16,845 --> 00:18:18,514 …but I do have a law degree. 230 00:18:19,014 --> 00:18:21,391 So, I may as well put my degree to use 231 00:18:21,475 --> 00:18:26,438 and become the minister of my own happiness, if you will. 232 00:18:33,362 --> 00:18:34,530 MAYOR WOO RECONSIDERS LAND USE 233 00:18:34,613 --> 00:18:35,781 LOW-COST APARTMENTS OVER BIO TOWN 234 00:18:35,864 --> 00:18:36,990 Gyonam's Mayor Woo Daesik. 235 00:18:37,074 --> 00:18:40,285 He's quite problematic, but his wife is even worse. 236 00:18:40,994 --> 00:18:42,204 His wife, Ms. Yoo, 237 00:18:42,287 --> 00:18:46,333 is the director of a venture capitalist firm called Seowon Holdings. 238 00:18:46,416 --> 00:18:47,417 WUGI BUGI 239 00:18:47,501 --> 00:18:50,170 This firm took an illegal loan of 2.5 billion won. 240 00:18:50,254 --> 00:18:52,172 And they got it from a bank in 2019, 241 00:18:52,256 --> 00:18:55,050 just to acquire a piece of fine art. 242 00:18:55,134 --> 00:18:57,928 Now, what would venture capitalists want to do that for? 243 00:18:58,011 --> 00:19:01,515 Well, turns out this piece of fine art happens to be at his wife's place. 244 00:19:01,598 --> 00:19:03,976 This married couple was messing with all sorts… 245 00:19:04,059 --> 00:19:06,228 No, no, no. Listen. You need to look into it. 246 00:19:06,311 --> 00:19:08,730 Rumor has it, it's the Head Prosecutors' office. 247 00:19:09,857 --> 00:19:10,983 They're investigating us. 248 00:19:11,066 --> 00:19:13,569 And no one can say how much they've got on us, all right? 249 00:19:14,444 --> 00:19:15,779 Anything is possible. 250 00:19:16,405 --> 00:19:18,031 Know which prosecutor it is? 251 00:19:19,116 --> 00:19:21,743 It's this woman in the Anti-corruption Department. 252 00:19:22,411 --> 00:19:25,038 Her name is Min. Min Seojin. 253 00:19:26,123 --> 00:19:27,124 What? 254 00:19:29,209 --> 00:19:31,211 I guess she's here already. 255 00:19:32,129 --> 00:19:33,964 Mayor Woo. Mayor… 256 00:19:35,132 --> 00:19:36,341 Ah, shit. 257 00:19:37,384 --> 00:19:39,636 I was let in when I said I was the prosecution. 258 00:19:42,097 --> 00:19:45,100 Get out. Watch the door. Get out. 259 00:19:45,642 --> 00:19:46,643 Geez. 260 00:19:47,728 --> 00:19:50,856 If you needed something, you realize you could've sent your people 261 00:19:50,939 --> 00:19:52,232 or some documents. 262 00:19:53,108 --> 00:19:56,570 I'm a busy man who doesn't like to be chased down like he owes a loan shark. 263 00:19:57,571 --> 00:20:00,908 Loan fraud isn't an interest of mine, but your wife is certainly curious. 264 00:20:04,953 --> 00:20:07,956 How dare you threaten me with this bullshit? 265 00:20:08,707 --> 00:20:11,501 Get out while I'm still being nice. 266 00:20:13,962 --> 00:20:15,339 That's quite rude of you. 267 00:20:16,131 --> 00:20:18,300 I came to offer help, and this is how you act? 268 00:20:19,009 --> 00:20:21,970 I wanted to come in person so I could give you some… 269 00:20:22,471 --> 00:20:26,308 some useful tips based on these interesting loopholes I found. 270 00:20:27,559 --> 00:20:28,685 "Useful tips"? 271 00:20:30,896 --> 00:20:33,607 This is the Land Use Change Confirmation for Bio Town. 272 00:20:34,524 --> 00:20:36,485 Signed by the Mayor of Gyonam as well. 273 00:20:37,069 --> 00:20:39,947 He's going to send the rest of the papers within a few days. 274 00:20:40,030 --> 00:20:41,740 MAYOR OF GYONAM 275 00:20:42,783 --> 00:20:44,576 Mayor Woo was persuaded, then? 276 00:20:44,660 --> 00:20:46,286 Well, he's a very loving husband. 277 00:20:46,828 --> 00:20:49,623 He invited me to a meal with his wife. 278 00:20:50,958 --> 00:20:52,834 Threesomes are the go-to for that creep. 279 00:20:53,335 --> 00:20:55,254 But he's actually pretty shy. 280 00:20:55,337 --> 00:20:57,506 We succeeded in finally convincing Mayor Woo. 281 00:20:58,006 --> 00:21:00,676 The secretary is a persistent man though. 282 00:21:01,677 --> 00:21:04,012 He will do whatever it takes to achieve what he wants. 283 00:21:04,096 --> 00:21:05,138 He's a bulldog. 284 00:21:06,848 --> 00:21:07,975 I'll take care of that. 285 00:21:08,684 --> 00:21:10,852 I want you to dig up some dirt on these people. 286 00:21:13,772 --> 00:21:16,858 We might need to change a few laws and ordinances, so be discreet. 287 00:21:16,942 --> 00:21:18,235 GANGNAM TAX OFFICE RECIPIENT: CHO GYUNGSOON 288 00:21:18,318 --> 00:21:19,319 RESULT OF TAX INVESTIGATION 289 00:21:19,403 --> 00:21:21,738 Cho Gyungsoon is the Minister of Food and Drug Safety. 290 00:21:21,822 --> 00:21:23,573 What do you need with the ministry? 291 00:21:26,243 --> 00:21:27,661 Why? 292 00:21:27,744 --> 00:21:30,664 I need to know where to dig in order to do the right research. 293 00:21:31,164 --> 00:21:34,793 If we're gonna be changing ordinances, that's no easy feat. 294 00:21:36,586 --> 00:21:40,924 It was also no easy feat to promote a low-level prosecutor 295 00:21:41,008 --> 00:21:42,676 to Chief of Anti-corruption. 296 00:21:43,969 --> 00:21:45,304 Am I right, Seojin? 297 00:21:46,680 --> 00:21:49,808 We didn't scout you to take on easy feats, did we? 298 00:21:52,728 --> 00:21:53,895 Oh, Prosecutor Min. 299 00:21:54,604 --> 00:21:55,981 Uh, ma'am… 300 00:22:01,653 --> 00:22:03,030 What are you doing? 301 00:22:04,656 --> 00:22:06,116 What the fuck are you doing? 302 00:22:06,199 --> 00:22:08,785 How dare you join hands with Woo Daesik and double-cross us? 303 00:22:08,869 --> 00:22:11,330 Now that you're working there at the Head Prosecutors' Office, 304 00:22:11,413 --> 00:22:12,873 you pull this crap? 305 00:22:13,498 --> 00:22:15,375 I can see you're feeling guilty. 306 00:22:16,168 --> 00:22:19,379 Before you started your day, you came all the way over here. 307 00:22:19,463 --> 00:22:23,508 Look, learn the difference between friends and foes, Seojin. 308 00:22:24,051 --> 00:22:28,430 Whatever you're up to, you remain my underling, okay? 309 00:22:28,513 --> 00:22:32,184 And if I get brought down, you go down too, don't you forget it. 310 00:22:32,267 --> 00:22:37,606 Well, I do know the difference between a friend and a foe, now better than ever. 311 00:22:38,357 --> 00:22:39,399 Oh, really? 312 00:22:40,108 --> 00:22:40,984 You little… 313 00:22:41,068 --> 00:22:43,445 I can't appreciate you enough for coming here. 314 00:22:43,528 --> 00:22:46,239 It made it so much easier. 315 00:22:51,787 --> 00:22:53,789 - What is it? What? - Sorry, Mr. Tak, but-- 316 00:22:53,872 --> 00:22:55,832 People from the prosecution are here for a search, 317 00:22:55,916 --> 00:22:58,460 and just, you should really be here, sir. 318 00:23:00,504 --> 00:23:01,546 You… 319 00:23:03,215 --> 00:23:05,300 You used to be my superior. 320 00:23:05,801 --> 00:23:07,636 It would be only right that I take you downtown. 321 00:23:07,719 --> 00:23:09,054 Wouldn't you say so? 322 00:23:09,137 --> 00:23:11,348 Sneaky little bitch. 323 00:23:11,848 --> 00:23:14,684 Oh. A message I was told to relay… 324 00:23:16,895 --> 00:23:19,523 "You should've taken the mom-and-pop business deal. 325 00:23:20,399 --> 00:23:23,068 You don't have what it takes to be a minister anyhow." 326 00:23:23,610 --> 00:23:25,445 Ah, yes. 327 00:23:26,655 --> 00:23:31,993 No wonder a nobody-bitch like you suddenly began to rise through the ranks. 328 00:23:32,869 --> 00:23:35,330 It's all 'cause you teamed up with that old fool, huh? 329 00:23:35,414 --> 00:23:36,581 Mr. Tak Juil. 330 00:23:37,457 --> 00:23:39,709 I am placing you under arrest, 331 00:23:39,793 --> 00:23:41,878 on suspicion of corruption and bribery. 332 00:23:41,962 --> 00:23:43,547 "Arrest," my ass. 333 00:23:45,298 --> 00:23:48,260 You've got to be fucking kidding me. Shit. 334 00:23:48,343 --> 00:23:50,387 Sir, come with us. 335 00:24:02,023 --> 00:24:03,108 Min Seojin. 336 00:24:05,861 --> 00:24:07,112 I wouldn't celebrate. 337 00:24:09,239 --> 00:24:12,826 'Cause you're gonna regret it one day soon. 338 00:24:33,513 --> 00:24:35,140 Were you gonna crack my skull? 339 00:24:35,223 --> 00:24:36,475 God, this fucking guy! 340 00:24:37,893 --> 00:24:39,561 How could you do that to us? 341 00:24:39,644 --> 00:24:41,021 You just disappeared. 342 00:24:41,730 --> 00:24:44,816 I mean, I checked out all the motels in this area. 343 00:24:46,693 --> 00:24:49,946 We're not gonna find her by just chasing our asses around Gangnam. 344 00:24:50,822 --> 00:24:54,117 Dongwoo, wouldn't it be faster if we just had our boys ask around 345 00:24:54,201 --> 00:24:55,619 with a picture of Yeseo? 346 00:24:58,705 --> 00:25:01,041 She'll make it harder for us to find her if we do. 347 00:25:02,375 --> 00:25:05,462 Are you sure Yeseo is even here? 348 00:25:17,307 --> 00:25:18,183 What's this? 349 00:25:18,892 --> 00:25:22,229 Jaehee's account is logged in. And it keeps moving around Gangnam. 350 00:25:22,854 --> 00:25:24,231 Jae_hi38lll - 3 MINUTES AGO 351 00:25:24,314 --> 00:25:26,024 ACTIVATED NONHYEON-DONG, GANGNAM 352 00:25:29,319 --> 00:25:31,238 WHO ARE YOU? ARE YOU… YESEO? 353 00:25:31,321 --> 00:25:32,447 YESEO, IT'S DAD 354 00:25:32,531 --> 00:25:33,823 WHERE ARE YOU? LET'S MEET AND TALK 355 00:25:36,368 --> 00:25:39,746 THERE'S SOMETHING I NEED TO DO 356 00:25:39,829 --> 00:25:43,250 WHAT IS IT? LET'S MEET AND 357 00:25:43,333 --> 00:25:45,669 DON'T EVER LOOK FOR ME AGAIN 358 00:25:48,630 --> 00:25:50,757 DEACTIVATED 359 00:25:50,840 --> 00:25:52,926 Last week, I got so close to where she was. 360 00:25:53,009 --> 00:25:54,302 JUST NOW LOCATION: NONHYEON-DONG 361 00:25:54,386 --> 00:25:56,680 Then she disappeared all of a sudden. 362 00:25:59,224 --> 00:26:02,686 So, you're gonna do what? Keep on playing hide-and-seek? 363 00:26:03,311 --> 00:26:05,981 You handed in your badge, you made yourself a fucking chauffeur, 364 00:26:06,064 --> 00:26:07,816 and you still haven't found shit! 365 00:26:09,526 --> 00:26:12,862 It's descended into absolute chaos since Noh Joonseo's death. 366 00:26:12,946 --> 00:26:16,992 Looks like the small-time MDs split the cut among themselves just to stay afloat. 367 00:26:18,493 --> 00:26:21,538 Seems like a new drug made of meth and a bunch of other shit 368 00:26:21,621 --> 00:26:24,040 is being sold cheap around town. 369 00:26:25,250 --> 00:26:26,418 "Neon"? 370 00:26:27,294 --> 00:26:30,672 Oh, yeah, yeah. They're pushing this shit really aggressively. 371 00:26:30,755 --> 00:26:33,091 What's Yeseo have to do with it? 372 00:26:33,174 --> 00:26:35,051 Wherever this drug was found, 373 00:26:35,677 --> 00:26:37,846 Yeseo's location pinged a cell tower. 374 00:26:38,722 --> 00:26:40,974 What are you saying, she's mixed up with Neon? 375 00:26:41,641 --> 00:26:43,685 She must have a reason for it. 376 00:26:52,819 --> 00:26:55,196 2 WEEKS AGO LOCATION: NONHYEON-DONG 377 00:26:57,824 --> 00:26:59,868 DEACTIVATED 378 00:27:24,100 --> 00:27:25,685 Don't mind us. Just go. 379 00:27:27,562 --> 00:27:29,022 Hey, Kim Minhee. 380 00:27:30,482 --> 00:27:31,483 Hey. 381 00:27:44,621 --> 00:27:45,622 Where's your car? 382 00:27:47,123 --> 00:27:48,249 Can you give her a ride? 383 00:28:06,810 --> 00:28:09,187 The pediatric clinic at Daechi Junction. 384 00:28:49,811 --> 00:28:51,062 I'll wait outside. 385 00:29:20,925 --> 00:29:22,010 Long time no see. 386 00:29:25,764 --> 00:29:28,057 Get the fuck up. 387 00:29:29,225 --> 00:29:30,310 Get up. 388 00:29:34,481 --> 00:29:37,025 You promised last time 389 00:29:37,776 --> 00:29:39,694 you would fucking protect Jaehee. 390 00:29:46,659 --> 00:29:47,827 I'm sorry. 391 00:29:49,662 --> 00:29:51,206 Because she's dead, you mean? 392 00:29:52,248 --> 00:29:54,125 And you're fucking sorry? 393 00:29:58,463 --> 00:29:59,672 From now on, 394 00:30:00,632 --> 00:30:04,677 stay the fuck out of my business. 395 00:30:16,981 --> 00:30:19,192 -Gilho. -Hey, Choi Suin. 396 00:30:21,027 --> 00:30:24,197 Fuck's sake, are you hanging out with the cops now? 397 00:30:25,406 --> 00:30:26,407 What do you mean? 398 00:30:26,991 --> 00:30:29,619 I saw you getting out of that bastard's car. 399 00:30:30,245 --> 00:30:31,496 You mean the chauffeur? 400 00:30:33,289 --> 00:30:35,375 He's helped our girls before, so I asked for a ride. 401 00:30:35,458 --> 00:30:36,334 Oh, Jesus. 402 00:30:36,417 --> 00:30:38,503 You think he's helping you? 403 00:30:39,504 --> 00:30:40,588 Snap out of it. 404 00:30:41,506 --> 00:30:43,341 He's to blame for Jaehee's death. 405 00:30:53,184 --> 00:30:54,185 Jaehee… 406 00:30:57,313 --> 00:30:58,857 made the choice herself. 407 00:31:01,776 --> 00:31:03,903 I should've done this ages ago. 408 00:31:06,155 --> 00:31:07,991 I've dragged it out too long. 409 00:31:17,792 --> 00:31:18,793 Whatever. 410 00:31:21,129 --> 00:31:22,922 Where's that bastard K? 411 00:31:24,382 --> 00:31:27,552 I heard he's working for Choi these days, peddling some drug named Neon. 412 00:31:27,635 --> 00:31:30,054 This is why Jaehee told me not to tell you about anything, 413 00:31:30,138 --> 00:31:31,806 especially the video. 414 00:31:31,890 --> 00:31:33,892 You'll be dead before the video even gets to Mr. Choi. 415 00:31:33,975 --> 00:31:37,353 Shut up! Is that why you're sucking up to all these fucking bastards like that? 416 00:31:37,437 --> 00:31:39,147 What do you want me to do? 417 00:31:39,230 --> 00:31:40,231 What, quit? 418 00:31:40,899 --> 00:31:41,983 Let me tell you. 419 00:31:43,526 --> 00:31:46,154 As long as I'm surviving in Gangnam, I don't care who's running it. 420 00:31:48,865 --> 00:31:50,033 Hey, Choi Suin. 421 00:31:52,994 --> 00:31:54,370 How do I find K? 422 00:32:16,100 --> 00:32:19,771 TWO GIRLS AT KIM'S CLUB POSSIBLE? 423 00:32:21,898 --> 00:32:22,899 FROM A RELIABLE GUARD 424 00:32:25,485 --> 00:32:28,237 BIG PARTY TO CELEBRATE RELEASE OF NEW DRUG, NEON 425 00:32:28,321 --> 00:32:29,530 DM TO REQUEST FOR MORE INFO 426 00:34:26,105 --> 00:34:28,649 HAE IL BIOPHARMACEUTICAL 427 00:34:40,286 --> 00:34:42,413 RESEARCH & DEVELOPMENT 428 00:35:33,214 --> 00:35:37,176 Now, if you can please put your phone into the slot here for us… 429 00:35:42,306 --> 00:35:44,559 And next, we have to check your coat and bag. 430 00:36:01,075 --> 00:36:02,118 We good? 431 00:36:15,089 --> 00:36:18,551 I'm so glad I finally got to invite you over. 432 00:36:20,011 --> 00:36:21,429 So what's the urgent matter? 433 00:36:22,138 --> 00:36:24,557 I found records affiliated with a pharmaceutical company 434 00:36:24,640 --> 00:36:26,767 while checking out Secretary Tak's bank account. 435 00:36:27,894 --> 00:36:30,479 I wanted to check with you to see if I'm missing anything. 436 00:36:31,105 --> 00:36:32,690 TRANSACTION HISTORY 437 00:36:32,773 --> 00:36:35,193 The pharmaceutical company is yours? 438 00:36:36,027 --> 00:36:38,029 I thought Bio Town was your focus. 439 00:36:39,947 --> 00:36:43,034 I guess it's about time I share with you, 440 00:36:43,993 --> 00:36:45,995 the details of our business. 441 00:36:48,289 --> 00:36:53,294 Narcotic ingredients, you may not realize, have been monopolized 442 00:36:53,377 --> 00:36:55,338 by the American pharma companies. 443 00:36:58,257 --> 00:37:00,468 GEEZ, IT'S REALLY IN A SCHOOL ZONE IN DAECHI-DONG 444 00:37:00,551 --> 00:37:04,222 The company that manufactures narcotic analgesics also makes the antidote. 445 00:37:04,305 --> 00:37:07,058 The addiction and the cure for it. 446 00:37:08,100 --> 00:37:10,061 They won't kill you all at once. 447 00:37:10,144 --> 00:37:13,356 They'll destroy your body until you become a zombie, for profit. 448 00:37:15,274 --> 00:37:16,567 It's a brave new world. 449 00:37:16,651 --> 00:37:19,445 Instead of distributing crude powders on the black market… 450 00:37:19,528 --> 00:37:20,738 COPS WON'T PATROL THIS AREA 451 00:37:20,821 --> 00:37:22,740 PARENTS HIRE GUARDS FOR KIDS TO FOCUS ON THEIR STUDIES 452 00:37:23,991 --> 00:37:28,079 …they mix drugs with narcotic analgesics to distribute them legally, 453 00:37:28,162 --> 00:37:30,081 then they distribute the cure for it. 454 00:37:30,581 --> 00:37:31,999 It's perfectly elegant. 455 00:37:32,583 --> 00:37:36,045 Ah, fuck! This is so much fun! 456 00:37:36,128 --> 00:37:40,508 You guys, this shit right here, it'll get you high so fucking fast 457 00:37:40,591 --> 00:37:42,718 and won't give you a fucking hangover. 458 00:37:44,095 --> 00:37:45,846 Hey, take a shot. 459 00:37:45,930 --> 00:37:46,931 -Cheers. -Cheers! 460 00:37:47,014 --> 00:37:48,933 Cheers. 461 00:37:50,226 --> 00:37:52,895 People who are reduced to husks after a few detoxes 462 00:37:52,979 --> 00:37:56,899 can receive treatment from Bio Town, where their lives will be prolonged. 463 00:37:58,109 --> 00:38:00,861 And business can expand this way forever. 464 00:38:00,945 --> 00:38:03,739 That's why you needed to dig up dirt, isn't it? 465 00:38:04,240 --> 00:38:05,741 To monopolize the ingredients 466 00:38:05,825 --> 00:38:08,160 and get permission for the rights to sell them? 467 00:38:20,089 --> 00:38:23,217 IT'S LITERALLY A DRUG PARADISE 468 00:38:38,232 --> 00:38:41,527 We've already tested its potential in focus groups. 469 00:38:57,418 --> 00:38:58,711 What do you think? 470 00:38:59,670 --> 00:39:00,880 Isn't it beautiful? 471 00:39:08,054 --> 00:39:09,055 ACTIVE 472 00:39:10,639 --> 00:39:12,516 GOOD EDU ACADEMY 473 00:39:16,062 --> 00:39:17,897 LAUNCH - NEON - WHEN? 474 00:39:25,112 --> 00:39:28,741 CHOI HAKGU 475 00:39:32,328 --> 00:39:35,247 LAUNCH OF NEW PRODUCT NEON TONIGHT 476 00:39:35,331 --> 00:39:38,209 HIRING INTERNS, INSANE PARTY AT GOOD EDU ACADEMY 477 00:39:40,378 --> 00:39:43,381 GOOD EDU ACADEMY 478 00:40:41,188 --> 00:40:42,273 Oh, shit. 479 00:40:42,815 --> 00:40:44,442 What the hell? 480 00:40:46,694 --> 00:40:48,988 You son of a bitch, where do you think you're touching? 481 00:40:50,865 --> 00:40:52,533 What the hell? 482 00:40:52,616 --> 00:40:54,618 Fuck! Goddamn it. 483 00:40:54,702 --> 00:40:56,203 We have a problem inside. 484 00:41:12,011 --> 00:41:13,137 Are you there yet? 485 00:41:13,220 --> 00:41:14,221 Mmm. 486 00:41:14,847 --> 00:41:16,807 I hear some psycho just went in. 487 00:41:17,808 --> 00:41:22,229 Move the girls we picked and keep them away from the chaos. 488 00:41:22,313 --> 00:41:23,814 Where are you right now? 489 00:41:23,898 --> 00:41:25,524 None of your concern. 490 00:41:26,400 --> 00:41:28,360 You just worry about moving the girls. 491 00:41:30,279 --> 00:41:31,280 K ICELIP CALL ENDED 492 00:41:31,363 --> 00:41:33,365 Jae_hi38lll ACTIVE - 16 MINUTES AGO 493 00:41:33,449 --> 00:41:34,783 Jaehee? 494 00:42:06,398 --> 00:42:07,650 Hey, let's go, all right? 495 00:42:08,567 --> 00:42:10,277 Let's go! Time to get up. 496 00:42:21,580 --> 00:42:22,665 It was you. 497 00:42:42,977 --> 00:42:44,770 Yeseo. 498 00:43:00,619 --> 00:43:01,787 Yeseo. 499 00:43:02,580 --> 00:43:03,497 Yeseo! 500 00:43:04,748 --> 00:43:05,958 Open the door! 501 00:43:09,545 --> 00:43:12,298 Yeseo! Yeseo! 502 00:43:14,883 --> 00:43:19,013 Yeseo! Yeseo! Yeseo! 503 00:43:21,765 --> 00:43:22,808 Yeseo. 504 00:43:26,186 --> 00:43:27,229 Yeseo. 505 00:43:28,022 --> 00:43:29,023 Yeseo. 506 00:44:07,186 --> 00:44:08,187 Yeseo! 507 00:44:30,376 --> 00:44:31,835 This bastard… 508 00:44:37,132 --> 00:44:39,843 You're not a chauffeur, you're a fucking cop. 509 00:44:40,594 --> 00:44:43,138 Why do you keep snooping around my place of business? 510 00:44:43,222 --> 00:44:45,307 You got a crush on me or what? 511 00:44:45,391 --> 00:44:47,393 What is it? 512 00:44:49,269 --> 00:44:52,523 You damaged our business, so you're gonna have to compensate us for it. 513 00:44:52,606 --> 00:44:53,607 Right? 514 00:44:54,274 --> 00:44:55,359 Hey. 515 00:45:00,531 --> 00:45:01,532 Load him in. 516 00:45:40,863 --> 00:45:42,448 Oh, shit. 517 00:46:01,049 --> 00:46:02,426 Long time no see, 518 00:46:03,719 --> 00:46:05,471 fucking Kim Minseok. 38727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.