All language subtitles for S.W.A.T. (2017) - 08x08 - Left of Boom.ELiTE.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,013 --> 00:00:02,461 Previously on S.W.A.T... 2 00:00:02,485 --> 00:00:04,415 We can still find someone else for 20-Squad. 3 00:00:04,439 --> 00:00:06,459 Someone whose father didn't kill a cop. 4 00:00:06,483 --> 00:00:08,810 I never wanted anything to do with my father's life. 5 00:00:08,834 --> 00:00:10,290 I get hiding what your dad did. 6 00:00:10,314 --> 00:00:11,900 But if you're still associating with criminals... 7 00:00:11,924 --> 00:00:14,056 - He's your brother? - Twin, actually. 8 00:00:14,797 --> 00:00:16,905 - Alfaro! - You son of a bitch! 9 00:00:16,929 --> 00:00:17,994 Sometimes you have to put in extra work 10 00:00:18,018 --> 00:00:19,386 to keep yourself balanced. 11 00:00:19,410 --> 00:00:21,998 Wind sprints and pullups just aren't cutting it lately. 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,347 You got to find an outlet that works. 13 00:00:23,371 --> 00:00:25,547 Otherwise the stress of this job will consume you. 14 00:00:34,425 --> 00:00:35,663 Damn, Miko. 15 00:00:35,687 --> 00:00:37,752 That was poetry. 16 00:00:37,776 --> 00:00:40,320 Don't know about that, but thanks. 17 00:00:40,344 --> 00:00:42,496 Are you fighting in the smoker with LAFD this weekend? 18 00:00:42,520 --> 00:00:43,889 Nah, I'm not the one. 19 00:00:43,913 --> 00:00:45,630 Of course, he ain't. 20 00:00:45,654 --> 00:00:47,719 People punch back, bags don't. 21 00:00:47,743 --> 00:00:49,745 Ain't that right, Alfaro? 22 00:00:59,450 --> 00:01:01,820 Hello. This is a prepaid call from an inmate 23 00:01:01,844 --> 00:01:03,822 at Lancaster Correctional Facility. 24 00:01:03,846 --> 00:01:05,867 All calls are subject to monitoring. 25 00:01:05,891 --> 00:01:07,956 To accept the call, please press... 26 00:01:08,942 --> 00:01:10,683 That your old man? 27 00:01:11,723 --> 00:01:13,484 Uh, third call in the last two days. 28 00:01:13,974 --> 00:01:15,553 Huh. Must be serious. 29 00:01:17,853 --> 00:01:19,359 Don't your brothers visit him? 30 00:01:19,383 --> 00:01:20,839 Probably. I don't ask. 31 00:01:20,863 --> 00:01:22,319 Well, maybe since you're back 32 00:01:22,343 --> 00:01:24,401 in L.A., he just wants to see how you're doing. 33 00:01:25,085 --> 00:01:26,192 Doesn't matter what he wants. 34 00:01:34,529 --> 00:01:37,073 All right, 15 minutes ago, Caltrans monitoring sensors 35 00:01:37,097 --> 00:01:39,814 alerted to radioactive cargo headed south along the 210. 36 00:01:39,838 --> 00:01:41,773 Those sensors are ultra-sensitive. 37 00:01:41,797 --> 00:01:43,209 The potassium in a truckload 38 00:01:43,233 --> 00:01:44,819 full of bananas triggered one of 'em 39 00:01:44,843 --> 00:01:46,038 up in Bakersfield six weeks ago. 40 00:01:46,062 --> 00:01:47,213 Yeah, well, no bananas this time. 41 00:01:47,237 --> 00:01:49,346 The cargo's radioactive signature matches 42 00:01:49,370 --> 00:01:51,957 nuclear material stolen from a Livermore lab three days ago. 43 00:01:51,981 --> 00:01:53,610 Two guards were killed in the process. 44 00:01:53,634 --> 00:01:55,569 I don't remember hearing anything about a heist. 45 00:01:55,593 --> 00:01:56,744 Probably because it's classified. 46 00:01:56,768 --> 00:01:58,964 Going public could draw more bad actors looking for it. 47 00:01:58,988 --> 00:02:00,574 Like a scene out of Mad Max. 48 00:02:00,598 --> 00:02:02,533 CHP's initiated a roadblock. 49 00:02:02,557 --> 00:02:04,317 The suspect truck is blocked in 50 00:02:04,341 --> 00:02:05,840 with more than 100 vehicles. Now listen. 51 00:02:05,864 --> 00:02:07,190 We don't have Deacon on this run. 52 00:02:07,214 --> 00:02:08,538 So we got to keep it tight, 53 00:02:08,562 --> 00:02:09,931 watch each other's six. 54 00:02:09,955 --> 00:02:11,063 We got our work cut out for us. 55 00:02:11,087 --> 00:02:12,630 Deal with whoever's in the truck. 56 00:02:12,654 --> 00:02:13,761 Without any harm to civilians. 57 00:02:13,785 --> 00:02:16,329 All right, the stolen material is perfectly safe in the container, 58 00:02:16,353 --> 00:02:17,591 but we're gonna be wearing these monitors 59 00:02:17,615 --> 00:02:19,245 just in case. 60 00:02:19,269 --> 00:02:21,029 Doesn't the Department of Energy have response teams 61 00:02:21,053 --> 00:02:22,640 for hazardous recoveries? 62 00:02:22,664 --> 00:02:24,032 They do, but they're hours out. We're up. 63 00:02:24,056 --> 00:02:25,208 And we're going in hot. 64 00:02:41,395 --> 00:02:42,616 How we looking? 65 00:02:42,640 --> 00:02:44,009 No luck making contact. 66 00:02:44,033 --> 00:02:45,706 We don't know who or how many are inside. 67 00:02:45,730 --> 00:02:47,515 FBI said to wait for SWAT. 68 00:02:51,290 --> 00:02:52,832 All right, continue having your guys clear civilians. 69 00:02:52,856 --> 00:02:54,042 We'll take it from here. 70 00:02:54,066 --> 00:02:55,238 Not everyone's leaving their cars. 71 00:02:55,262 --> 00:02:56,717 You clear the ones you can. 72 00:02:56,741 --> 00:02:58,522 The rest are just gonna have to shelter in place. 73 00:02:58,546 --> 00:02:59,918 You got it. 74 00:03:02,733 --> 00:03:04,276 All right, listen up. 75 00:03:04,376 --> 00:03:06,162 There's no telling what we're up against. 76 00:03:06,186 --> 00:03:07,902 If this is the same crew that hit the Livermore lab, 77 00:03:07,926 --> 00:03:09,778 we know they're willing to kill for whatever it is they want. 78 00:03:09,802 --> 00:03:10,948 Let's make sure that doesn't happen. 79 00:03:10,972 --> 00:03:13,212 All right, Powell, find a vantage point. 80 00:03:13,236 --> 00:03:14,692 - You have the overwatch. - On it. 81 00:03:14,716 --> 00:03:16,433 All right, Tan, you're with Gamble. Miko, with me. 82 00:03:16,457 --> 00:03:17,782 We'll split the approach. 83 00:03:17,806 --> 00:03:19,610 Still a lot of civilians in cars. 84 00:03:19,634 --> 00:03:20,837 Well, we better get it right. 85 00:03:20,861 --> 00:03:22,352 Let's go. 86 00:03:35,263 --> 00:03:36,550 What do we got, Miko? 87 00:03:36,575 --> 00:03:38,324 Radiation signature matches. 88 00:03:38,348 --> 00:03:40,275 Non-threatening, but it's our target. 89 00:03:40,299 --> 00:03:41,558 Powell, you set? 90 00:03:41,582 --> 00:03:43,024 24-David. In position. 91 00:03:43,790 --> 00:03:46,637 I have a visual. But the windows are heavily tinted. 92 00:03:47,094 --> 00:03:49,183 Officer, give me that bullhorn! 93 00:03:52,928 --> 00:03:55,167 This is LAPD! You in the box truck! 94 00:03:55,191 --> 00:03:57,168 Turn off the vehicle, and step out slowly. 95 00:04:00,718 --> 00:04:04,686 I repeat: turn off the engine, get out of the vehicle. 96 00:04:07,682 --> 00:04:09,336 Miko, prepare to dust 'em. 97 00:04:12,208 --> 00:04:13,838 Pepper balls it is. 98 00:04:13,862 --> 00:04:15,448 Gamble, how's our backstop? 99 00:04:15,472 --> 00:04:17,189 I need all civilians off the X. 100 00:04:17,822 --> 00:04:19,974 26-David. Downrange looks clear. 101 00:04:19,998 --> 00:04:21,106 Pepper balls in five, 102 00:04:21,130 --> 00:04:22,760 four, three, 103 00:04:22,784 --> 00:04:24,264 two... Send 'em, Miko. 104 00:04:32,924 --> 00:04:34,337 Passenger! 105 00:04:34,468 --> 00:04:36,087 Slowly exit the vehicle! 106 00:04:37,491 --> 00:04:38,711 Show me your hands! 107 00:04:41,716 --> 00:04:42,954 Got a runner. 108 00:04:42,978 --> 00:04:44,518 Watch out, we got a runner! 109 00:04:45,197 --> 00:04:47,548 - Move! - Watch out! 110 00:04:52,234 --> 00:04:53,694 Still movement in the cab! 111 00:04:54,971 --> 00:04:56,582 Second passenger getting out. 112 00:05:01,518 --> 00:05:03,975 - 26-David. One suspect down. - Powell, stay on that truck! 113 00:05:03,999 --> 00:05:06,540 - Watch out for civilians. - Roger that. 114 00:05:11,232 --> 00:05:12,504 Get out! 115 00:05:16,620 --> 00:05:17,718 Get out! 116 00:05:20,679 --> 00:05:22,428 LAPD! Let her go! 117 00:05:22,452 --> 00:05:24,019 Back off! 118 00:05:30,417 --> 00:05:31,785 22-David. 119 00:05:31,809 --> 00:05:32,830 Second suspect down. 120 00:05:32,854 --> 00:05:34,397 Still someone inside the cab. 121 00:05:36,056 --> 00:05:37,033 Powell! 122 00:05:37,058 --> 00:05:38,233 I got you, Hondo. 123 00:05:43,493 --> 00:05:45,625 Driver, out of the truck, now! 124 00:05:45,649 --> 00:05:47,341 Okay, okay, I'm coming out. 125 00:05:47,365 --> 00:05:49,020 Don't shoot! 126 00:05:49,044 --> 00:05:50,543 On your knees! Down on your knees! 127 00:05:50,567 --> 00:05:51,762 I'm not one of them. 128 00:05:51,786 --> 00:05:53,795 - Don't shoot! - Going hands-on! 129 00:05:59,537 --> 00:06:00,713 20-David. 130 00:06:00,737 --> 00:06:01,859 Last suspect in custody. 131 00:06:01,883 --> 00:06:04,014 Moving in on the cargo now. 132 00:06:12,981 --> 00:06:15,089 What the hell? It's empty. 133 00:06:16,419 --> 00:06:17,962 I'm still getting a reading, Hondo. 134 00:06:17,986 --> 00:06:19,485 It had to have been here. 135 00:06:19,509 --> 00:06:21,269 Powell, did you see anything? 136 00:06:21,293 --> 00:06:23,513 No one's approached since we got here. 137 00:06:24,775 --> 00:06:26,274 The radioactive material, where is it? 138 00:06:26,298 --> 00:06:27,580 What'd you do with it? 139 00:06:27,604 --> 00:06:29,234 Soon. 140 00:06:29,258 --> 00:06:30,670 You find out 141 00:06:30,694 --> 00:06:32,087 soon enough. 142 00:06:34,394 --> 00:06:42,394 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 143 00:07:10,378 --> 00:07:11,529 Jeremiah Jacobs. 144 00:07:12,127 --> 00:07:13,496 Well, according to your background, 145 00:07:13,520 --> 00:07:15,454 you're just an average Joe. 146 00:07:15,478 --> 00:07:18,109 Married, pay your taxes, no criminal record. 147 00:07:18,133 --> 00:07:19,458 So how does a guy like you get involved 148 00:07:19,482 --> 00:07:21,329 with stolen radioactive material? 149 00:07:21,353 --> 00:07:22,505 What? 150 00:07:22,717 --> 00:07:24,028 Stolen what? 151 00:07:24,052 --> 00:07:25,508 Don't act like you don't know. 152 00:07:25,532 --> 00:07:27,553 I-I don't. 153 00:07:27,848 --> 00:07:29,642 I got this job off a website. 154 00:07:29,666 --> 00:07:31,339 BookHelpToday.com. 155 00:07:31,810 --> 00:07:34,734 It was a thousand bucks to drive a truck from Bakersfield to L.A. 156 00:07:34,758 --> 00:07:36,040 If you're as innocent as you claim, 157 00:07:36,064 --> 00:07:37,451 then why'd you try and flee the scene? 158 00:07:37,475 --> 00:07:39,522 I just panicked! Everybody was firing guns. 159 00:07:39,546 --> 00:07:40,819 I thought I was gonna die. 160 00:07:41,903 --> 00:07:43,526 What about the cargo? 161 00:07:43,550 --> 00:07:45,353 The cargo? Look, that kind of cash, 162 00:07:45,377 --> 00:07:47,225 you don't ask questions, you just drive. 163 00:07:47,249 --> 00:07:49,596 Someone must've given you an address to deliver it to. 164 00:07:49,620 --> 00:07:51,010 They gave me a phone. 165 00:07:51,034 --> 00:07:52,491 They told me to head for L.A. 166 00:07:52,515 --> 00:07:55,407 and that they would call me with further instructions. 167 00:07:55,431 --> 00:07:58,758 Jeremiah, eight miles before you got stopped, 168 00:07:58,782 --> 00:08:01,282 your truck passed road sensors that determined 169 00:08:01,306 --> 00:08:03,459 that you were carrying radioactive material. 170 00:08:03,483 --> 00:08:05,461 So how did the truck end up empty? 171 00:08:05,485 --> 00:08:06,442 I don't know. 172 00:08:09,489 --> 00:08:11,815 Right before the roadblock, I got a call. 173 00:08:11,839 --> 00:08:14,470 Um, they told me to pull over at an underpass. 174 00:08:14,494 --> 00:08:16,820 And then, seconds later, these armed guys jumped in the back. 175 00:08:16,844 --> 00:08:18,430 And they just ordered me to keep my eyes straight. 176 00:08:18,454 --> 00:08:19,997 And that's when they took 177 00:08:20,021 --> 00:08:21,215 whatever it is you don't know about? 178 00:08:21,239 --> 00:08:22,739 - I guess. - Mm. 179 00:08:22,763 --> 00:08:25,306 Um, then the guys with guns, um, 180 00:08:25,330 --> 00:08:28,745 the ones that y'all shot, 181 00:08:29,326 --> 00:08:31,617 they got in the cab, and they told me to drive. 182 00:08:31,641 --> 00:08:33,793 So there must've been a second vehicle that made off 183 00:08:33,817 --> 00:08:34,924 with the cargo. 184 00:08:34,948 --> 00:08:36,361 Did you see it? 185 00:08:36,385 --> 00:08:37,995 Look, I had a gun in my face. 186 00:08:39,475 --> 00:08:41,758 All I could think about was my wife. 187 00:08:50,617 --> 00:08:52,508 Sir, whoever's behind this knew about the highway sensors 188 00:08:52,532 --> 00:08:54,074 and knew we'd be alerted. 189 00:08:54,098 --> 00:08:55,598 Well, they also knew all our attention 190 00:08:55,622 --> 00:08:57,208 would be focused on that roadblock. 191 00:08:57,232 --> 00:08:59,253 Never thinking for a minute that it might be a decoy. 192 00:08:59,277 --> 00:09:01,212 They played us, and we fell right into it. 193 00:09:01,236 --> 00:09:02,735 By the time we opened up that truck, 194 00:09:02,759 --> 00:09:04,128 the nuclear material was long gone. 195 00:09:04,152 --> 00:09:06,043 Now it's somewhere in our city. 196 00:09:06,067 --> 00:09:07,827 And we have to assume whoever has it 197 00:09:07,851 --> 00:09:09,636 has the worst of intentions. 198 00:09:11,760 --> 00:09:14,051 Coming up empty on our shooters from this morning. 199 00:09:14,075 --> 00:09:15,400 Their prints aren't in our system. 200 00:09:15,424 --> 00:09:17,077 Customs has no records. The guys are ghosts. 201 00:09:17,101 --> 00:09:18,838 Means they probably crossed the border illegally. 202 00:09:18,862 --> 00:09:20,579 Yeah, so who knows how long they've been here? 203 00:09:20,603 --> 00:09:21,754 Or how many more there might be. 204 00:09:21,778 --> 00:09:24,322 Just heard back from the DOE. 205 00:09:24,346 --> 00:09:26,237 The material stolen from the Livermore lab 206 00:09:26,261 --> 00:09:30,067 is 12 and a half kilograms of refined Neutronium-613, 207 00:09:30,091 --> 00:09:31,982 It's a radioisotope designed 208 00:09:32,006 --> 00:09:33,070 to power the Mars rover. 209 00:09:33,094 --> 00:09:34,332 Now it's not weapons-grade, 210 00:09:34,356 --> 00:09:37,335 but in the wrong hands, it could be incorporated into a WMD. 211 00:09:37,359 --> 00:09:38,466 I bet a number of terror states 212 00:09:38,490 --> 00:09:40,097 would love to get their hands on that. 213 00:09:40,121 --> 00:09:41,687 That's exactly DOE's theory. 214 00:09:41,711 --> 00:09:43,689 The perps are likely trafficking it out of the U.S. 215 00:09:43,713 --> 00:09:45,473 So, as you can imagine, 216 00:09:45,497 --> 00:09:46,910 we've got a fixed amount of time to recover it 217 00:09:46,934 --> 00:09:48,433 before it leaves SoCal. 218 00:09:48,457 --> 00:09:49,869 Commander, I finally got some more info. 219 00:09:49,893 --> 00:09:52,089 I've been combing through cell phone footage uploaded 220 00:09:52,113 --> 00:09:53,656 to social media from the takedown this morning. 221 00:09:53,680 --> 00:09:55,658 Never underestimate the need for clicks and likes. 222 00:09:55,682 --> 00:09:57,921 I cleaned up the image, ran it through facial rec. 223 00:09:57,945 --> 00:09:59,487 - We get an ID? - Not yet. 224 00:09:59,511 --> 00:10:01,272 But turns out we're not the only ones trying to tag him. 225 00:10:01,296 --> 00:10:03,116 Fresno PD ran the same guy. 226 00:10:03,140 --> 00:10:04,667 Looks like he's tied to the theft 227 00:10:04,691 --> 00:10:05,929 of fertilizer-grade ammonium nitrate. 228 00:10:05,953 --> 00:10:08,627 Someone's planning to make a bomb. A big one. 229 00:10:08,651 --> 00:10:10,455 And if combined with the stolen neutronium... 230 00:10:10,479 --> 00:10:12,152 DOE's got it all wrong. 231 00:10:12,176 --> 00:10:14,633 They're not trafficking the neutronium out the country. 232 00:10:14,657 --> 00:10:16,330 They're building a dirty bomb. 233 00:10:16,354 --> 00:10:18,245 A dirty bomb with that much explosives, 234 00:10:18,269 --> 00:10:21,118 it'll throw a radioactive cloud over ten city blocks. 235 00:10:21,142 --> 00:10:23,468 Yeah, I need to call the mayor, tell him the city's under threat. 236 00:10:23,492 --> 00:10:24,687 Show this guy's face to Interpol. 237 00:10:24,711 --> 00:10:26,340 This crew must have terror experience. 238 00:10:26,364 --> 00:10:27,902 Somebody's gonna know who they are. 239 00:10:33,981 --> 00:10:36,307 Hey. How's it coming? 240 00:10:36,331 --> 00:10:38,309 Scanning Caltrans images, 241 00:10:38,333 --> 00:10:40,311 trying to pinpoint what vehicle the suspects 242 00:10:40,335 --> 00:10:41,965 might've transferred the nuclear material into 243 00:10:41,989 --> 00:10:43,053 before the roadblock. 244 00:10:43,077 --> 00:10:44,141 Need any help? 245 00:10:44,165 --> 00:10:45,751 Not gonna say no. 246 00:10:45,775 --> 00:10:47,690 It's a busy stretch of road. 247 00:10:50,650 --> 00:10:52,366 So how long you been boxing for? 248 00:10:52,390 --> 00:10:54,934 You know, the speed bag earlier. 249 00:10:54,958 --> 00:10:56,719 Oh. 250 00:10:56,743 --> 00:10:59,243 That was really just something I did as a kid. 251 00:10:59,267 --> 00:11:01,019 Looked more serious than that. 252 00:11:02,618 --> 00:11:04,509 Were you in the Golden Gloves, AAU? 253 00:11:04,533 --> 00:11:06,990 Nope. Didn't compete. 254 00:11:07,014 --> 00:11:09,340 Never really trained for the sport. 255 00:11:09,364 --> 00:11:10,945 What'd you train for, then? 256 00:11:12,541 --> 00:11:14,867 Just survival. 257 00:11:14,891 --> 00:11:16,545 Survival? 258 00:11:17,894 --> 00:11:19,567 Were you that bullied as a kid? 259 00:11:19,591 --> 00:11:21,526 I mean, it-it's okay if you were. 260 00:11:21,550 --> 00:11:23,746 There were these girls who hated me in eighth grade... 261 00:11:23,770 --> 00:11:26,686 Just drop it, Zoe. Cool? 262 00:11:29,993 --> 00:11:32,276 Tell me someone's got something actionable. 263 00:11:32,300 --> 00:11:33,669 Powell? 264 00:11:33,693 --> 00:11:36,149 Struck out on the job website that hired the driver. 265 00:11:36,173 --> 00:11:38,978 Whoever paid him used a fake email and a VPN 266 00:11:39,002 --> 00:11:40,153 to hide the IP address. 267 00:11:40,177 --> 00:11:42,416 Covering their tracks. Great. 268 00:11:42,440 --> 00:11:44,157 Commander, you were right about Interpol. 269 00:11:44,181 --> 00:11:46,203 I uploaded photos of our shooters from the roadblock 270 00:11:46,227 --> 00:11:47,813 and immediately got a hit. 271 00:11:47,837 --> 00:11:51,034 Oraz Mustafin, an Uzbekistan national. 272 00:11:51,058 --> 00:11:53,253 He's part of an extremist offshoot called JAMAAL al HAQ. 273 00:11:53,277 --> 00:11:55,081 JAMAAL al HAQ, Group of Truth. 274 00:11:55,105 --> 00:11:57,431 FBI recently put out a BOLO for the group's 275 00:11:57,455 --> 00:12:00,217 number two in command, a guy named Khalid Torani. 276 00:12:00,241 --> 00:12:02,567 That means the FBI has reason to believe he's in the U.S. 277 00:12:02,591 --> 00:12:04,438 Torani was ISIS-K before this, 278 00:12:04,462 --> 00:12:06,179 linked to attacks throughout Europe. 279 00:12:06,203 --> 00:12:07,833 If he's tied to our dirty bomb, 280 00:12:07,857 --> 00:12:09,966 - we're gonna need a bigger boat. - Hey. 281 00:12:09,990 --> 00:12:11,402 I might have a thing here. 282 00:12:11,426 --> 00:12:12,533 So, I've been sifting through photos 283 00:12:12,557 --> 00:12:14,405 looking for the transfer vehicle... 284 00:12:14,429 --> 00:12:16,363 This Range Rover shadows the box truck 285 00:12:16,387 --> 00:12:17,843 after passing the radiation sensors, 286 00:12:17,867 --> 00:12:19,192 in tandem the whole time. 287 00:12:19,216 --> 00:12:21,368 Nice, Alfaro. Did you run the plates? 288 00:12:21,392 --> 00:12:22,935 That's what first flagged it for me. 289 00:12:22,959 --> 00:12:25,242 Plates come back to a Mazda Miata out in Bakersfield. 290 00:12:25,266 --> 00:12:26,939 Stolen plates. That's got to be our guys. 291 00:12:26,963 --> 00:12:29,507 - I'll put out a BOLO. - Somebody already has. 292 00:12:29,531 --> 00:12:31,639 Devonshire Traffic Division. Same Range Rover and plates 293 00:12:31,663 --> 00:12:33,380 are connected to a hit-and-run last night 294 00:12:33,404 --> 00:12:34,599 outside of a Valley strip club. 295 00:12:34,623 --> 00:12:36,993 All right. We're up against the clock. Powell, Alfaro, get over 296 00:12:37,017 --> 00:12:38,888 to that club and see what you can find out. 297 00:12:41,586 --> 00:12:43,129 We might've caught a break in the case. 298 00:12:43,153 --> 00:12:44,811 - Actually, a couple of them. - We need it. 299 00:12:44,835 --> 00:12:46,186 The last thing this city needs 300 00:12:46,210 --> 00:12:47,220 is a terror attack. 301 00:12:47,244 --> 00:12:49,092 Your brother, Leon. What's up with that troublemaker? 302 00:12:49,116 --> 00:12:52,293 Yo, twin. You get over to Mom's to fix the shower yet? 303 00:12:55,687 --> 00:12:57,100 I take it that wasn't Leon? 304 00:12:57,124 --> 00:12:59,580 No. My father. 305 00:12:59,604 --> 00:13:01,713 Damn him. He is such a manipulator. 306 00:13:01,737 --> 00:13:04,020 He actually used your brother to connect the call? 307 00:13:04,044 --> 00:13:06,109 Not cool, of him or Leon. 308 00:13:06,133 --> 00:13:08,372 Leon just does as told wherever my dad's concerned. 309 00:13:08,396 --> 00:13:09,944 You haven't talked to your dad in years, right? 310 00:13:09,968 --> 00:13:13,333 Ten. Visited him once in prison after the sentencing. 311 00:13:13,357 --> 00:13:14,508 I wonder why he's so desperate, reaching out like that. 312 00:13:14,532 --> 00:13:16,206 Whatever. 313 00:13:16,230 --> 00:13:18,208 Come on, Gamble. You got to be a little curious. 314 00:13:18,232 --> 00:13:19,687 Whatever it is, I don't care. 315 00:13:19,711 --> 00:13:21,559 He's shown no remorse. 316 00:13:21,583 --> 00:13:22,821 Do you know what it's like to go through 317 00:13:22,845 --> 00:13:24,475 hazing and suspicion because of him? 318 00:13:24,499 --> 00:13:25,737 Getting hazed is part of our job. 319 00:13:25,761 --> 00:13:27,304 You ever had a bullet 320 00:13:27,328 --> 00:13:29,306 planted in your locker at eye level? 321 00:13:29,330 --> 00:13:31,438 Right after his conviction. 322 00:13:31,462 --> 00:13:33,701 I don't give a rat's ass what he has to say. 323 00:13:33,725 --> 00:13:34,901 I don't care. 324 00:13:50,830 --> 00:13:52,055 Vadim? 325 00:13:52,962 --> 00:13:55,288 I'm Officer Alfaro. This is Officer Powell. 326 00:13:55,312 --> 00:13:56,507 We're following up on a hit-and-run 327 00:13:56,531 --> 00:13:58,486 that happened outside your club a few nights ago. 328 00:13:58,510 --> 00:14:00,883 Involving the Range Rover. What can you tell us about that? 329 00:14:02,145 --> 00:14:04,167 Yeah, this was a crazy night. 330 00:14:04,191 --> 00:14:05,603 I'm surprised it not get posted anywhere. 331 00:14:05,627 --> 00:14:07,779 No such thing as bad press, right? 332 00:14:07,803 --> 00:14:09,085 Free publicity. 333 00:14:09,109 --> 00:14:11,565 Well, what was so crazy about that night? 334 00:14:11,589 --> 00:14:13,219 I was at DJ booth, and these guys, 335 00:14:13,243 --> 00:14:15,961 they start, uh, acting up. You know, like foreign type. 336 00:14:15,985 --> 00:14:18,733 Oh, and you're an L.A. native, right, Vadim? 337 00:14:19,902 --> 00:14:21,575 You know what I mean. 338 00:14:21,599 --> 00:14:23,926 Anyway, I don't say anything 'cause they are big tipper, 339 00:14:23,950 --> 00:14:27,146 but then they start getting handsy with merchandise. 340 00:14:27,976 --> 00:14:29,148 With the girls. 341 00:14:29,811 --> 00:14:31,063 Dancers, whatever. 342 00:14:31,087 --> 00:14:32,904 I'm sure some of them are mothers. 343 00:14:32,928 --> 00:14:34,937 No. Not mine. 344 00:14:34,961 --> 00:14:36,503 So, the bouncers intervened. 345 00:14:36,527 --> 00:14:38,941 They had to, uh, escort the gentlemen outside. 346 00:14:38,965 --> 00:14:41,552 What about the hit-and-run complaint that you filed? 347 00:14:41,990 --> 00:14:43,946 Well, that's when things get crazy. 348 00:14:43,970 --> 00:14:46,252 They pile into SUV, and they back right into Lambo 349 00:14:46,276 --> 00:14:48,254 of one of my VIP regular. 350 00:14:48,278 --> 00:14:50,387 This guy's been known to carry, so... 351 00:14:50,411 --> 00:14:52,258 Those jackasses are lucky to get out of here alive. 352 00:14:52,282 --> 00:14:53,390 All right, we're gonna need 353 00:14:53,414 --> 00:14:54,967 the security cam footage from that night. 354 00:14:54,991 --> 00:14:56,959 Yeah, probably not without warrant. 355 00:14:56,983 --> 00:14:59,265 - Mm. - Why, is there other things 356 00:14:59,289 --> 00:15:01,093 going on here aside from dancing? 357 00:15:01,117 --> 00:15:03,594 Ha, ha. Nice try. 358 00:15:04,816 --> 00:15:06,664 I wonder how many of his girls are legal to work in the U.S.? 359 00:15:06,688 --> 00:15:09,256 Ooh. Or adults. 360 00:15:15,392 --> 00:15:17,980 There's the bouncers pushing them out. 361 00:15:18,004 --> 00:15:19,155 Stop there. 362 00:15:19,179 --> 00:15:20,460 That's Oraz Mustafin, 363 00:15:20,484 --> 00:15:23,028 one of the gunmen we took down this morning. 364 00:15:23,052 --> 00:15:25,102 And that's Khalid Torani. 365 00:15:25,126 --> 00:15:27,250 The leader of their little group. 366 00:15:27,274 --> 00:15:29,245 Advance the shot a few more frames. 367 00:15:30,712 --> 00:15:31,950 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 368 00:15:31,974 --> 00:15:34,257 That's the box truck driver, Jeremiah Jacobs. 369 00:15:34,959 --> 00:15:36,239 Bastard lied to us. 370 00:15:44,639 --> 00:15:46,008 That son of a bitch played us. 371 00:15:46,032 --> 00:15:47,966 He did, and you'll get another shot at him, 372 00:15:47,990 --> 00:15:49,794 but let's not go in unarmed this time. 373 00:15:49,818 --> 00:15:51,927 Tan, tell Hondo what you found. 374 00:15:51,951 --> 00:15:54,320 I was able to track down Jeremiah's wife, Allison. 375 00:15:54,344 --> 00:15:56,932 They were married for six years. Separated seven months ago. 376 00:15:56,956 --> 00:15:59,586 She said that, after he lost his job, he spiraled into drinking, 377 00:15:59,610 --> 00:16:00,718 drugs, self-loathing. 378 00:16:00,742 --> 00:16:02,024 Well, that's hardly a unique story. 379 00:16:02,048 --> 00:16:03,895 Well, he began spending hours online, 380 00:16:03,919 --> 00:16:05,462 going down one rabbit hole after another. 381 00:16:05,486 --> 00:16:07,290 That's when he found JAMAAL al HAQ, 382 00:16:07,314 --> 00:16:08,465 or they found him. 383 00:16:08,489 --> 00:16:09,596 So, he's a recent convert. 384 00:16:09,620 --> 00:16:11,033 Exactly. On the dark web, 385 00:16:11,057 --> 00:16:14,253 Jeremiah found al HAQ's postings of anti-American videos; 386 00:16:14,277 --> 00:16:16,429 villagers being displaced, collateral damage, 387 00:16:16,453 --> 00:16:18,040 and even our troops getting ambushed. 388 00:16:18,064 --> 00:16:21,043 This guy was watching snuff films of our kids overseas. 389 00:16:21,067 --> 00:16:23,393 Allison stood by her man as long as she could. 390 00:16:23,417 --> 00:16:25,438 Finally filed for divorce when he started insisting 391 00:16:25,462 --> 00:16:26,874 she call him Al-Jamili. 392 00:16:26,898 --> 00:16:28,180 So now she's his ex-wife? 393 00:16:28,204 --> 00:16:30,095 Well, you'd think, 394 00:16:30,119 --> 00:16:33,055 but Allison just found out she's pregnant, so she's thinking 395 00:16:33,079 --> 00:16:36,101 of staying with him, you know, for the "sake of the kid." 396 00:16:36,125 --> 00:16:38,538 Jeremiah played us, but he sounds like a peon. 397 00:16:38,562 --> 00:16:40,192 He's just a pawn for Khalid Torani. 398 00:16:40,216 --> 00:16:42,194 - Maybe, or maybe not. - What do you got, Gamble? 399 00:16:42,218 --> 00:16:43,891 A recent photo of Torani. It matched 400 00:16:43,915 --> 00:16:45,719 to an extremist chat site. It was taken 401 00:16:45,743 --> 00:16:47,112 at a training camp in northern Africa. 402 00:16:47,136 --> 00:16:49,332 The madman with his inner circle. 403 00:16:49,356 --> 00:16:51,944 Yup, including a friend of ours. 404 00:16:51,968 --> 00:16:54,163 That's our truck driver, Jeremiah. 405 00:16:54,187 --> 00:16:55,903 - So, he's not just a pawn. - Nah. 406 00:16:55,927 --> 00:16:57,581 He's in this up to his neck. 407 00:17:03,413 --> 00:17:05,174 So when'd you shave, Jeremiah? 408 00:17:05,198 --> 00:17:07,305 Or is it Al-Jamili now? 409 00:17:07,329 --> 00:17:09,897 Had my guys check the check on you. 410 00:17:12,954 --> 00:17:14,564 - And you got a fake name. - Mm-hmm. 411 00:17:15,817 --> 00:17:17,186 Wow. 412 00:17:17,210 --> 00:17:18,578 Well, we got a little more than that, sunshine. 413 00:17:18,602 --> 00:17:20,972 Right now, we got you for aiding and abetting, 414 00:17:20,996 --> 00:17:23,540 but if there's an attack, you will never see the sun again. 415 00:17:23,564 --> 00:17:25,368 Save your threat. 416 00:17:25,392 --> 00:17:27,370 The entire West is due for an awakening. 417 00:17:27,394 --> 00:17:28,849 Same old, same old. 418 00:17:28,873 --> 00:17:30,373 You sound like every wannabe terrorist 419 00:17:30,397 --> 00:17:32,076 with an internet connection. 420 00:17:33,487 --> 00:17:35,334 You can insult me all you want, 421 00:17:35,788 --> 00:17:37,858 but chaos is coming, 422 00:17:37,882 --> 00:17:39,310 and we deserve it. 423 00:17:39,334 --> 00:17:40,905 This country might not always get things right, 424 00:17:40,929 --> 00:17:42,942 but the failures of the world have many fathers. 425 00:17:42,966 --> 00:17:45,127 Yet we're the world's cop 426 00:17:45,151 --> 00:17:47,588 who somehow always manages to shoot the hostage. 427 00:17:49,981 --> 00:17:53,961 Until my people are safe, no one is. 428 00:17:53,985 --> 00:17:55,528 Your people? 429 00:17:55,552 --> 00:17:57,008 From Pacoima, you mean? 430 00:17:58,816 --> 00:18:00,620 - I have a new home. - Oh. 431 00:18:00,644 --> 00:18:02,231 Which is good, 432 00:18:02,777 --> 00:18:06,128 because soon, yours will be erased. 433 00:18:14,785 --> 00:18:17,488 Hey, Zoe. Wait. 434 00:18:17,512 --> 00:18:19,378 W-Wait up. Look, 435 00:18:19,402 --> 00:18:21,815 - I didn't mean to snap at you earlier. - It's no worries. 436 00:18:21,839 --> 00:18:23,948 - I pressed you. - True, but when you asked me 437 00:18:23,972 --> 00:18:26,168 about boxing, look, I could've just said 438 00:18:26,192 --> 00:18:27,821 it was something I did as a kid, left it at that. 439 00:18:27,845 --> 00:18:30,389 Then why didn't you, hmm? 440 00:18:30,413 --> 00:18:32,391 I don't know. 441 00:18:32,415 --> 00:18:34,567 Boxing for me is... 442 00:18:34,591 --> 00:18:36,352 kind of a dark place. 443 00:18:36,376 --> 00:18:38,528 Look, I didn't train for the sport. 444 00:18:38,552 --> 00:18:40,288 I learned how to fight 'cause I had to. 445 00:18:40,312 --> 00:18:41,618 This doesn't sound like a 446 00:18:41,642 --> 00:18:43,576 happy childhood story. 447 00:18:43,600 --> 00:18:45,187 It's not. 448 00:18:45,211 --> 00:18:48,444 My mom wasn't known for her classy choices in men. 449 00:18:49,084 --> 00:18:50,801 There was this one guy, Collins, 450 00:18:50,825 --> 00:18:53,369 he was around our place a lot when I was a teenager. 451 00:18:53,393 --> 00:18:56,344 He'd get physical, push her around 452 00:18:56,369 --> 00:18:58,066 when he was high or whatever. 453 00:18:58,876 --> 00:19:00,419 I'm sorry. 454 00:19:00,443 --> 00:19:02,247 If I ever tried to stand up for my mom, 455 00:19:02,271 --> 00:19:04,249 he knew I wasn't much of a threat. 456 00:19:05,883 --> 00:19:07,513 So I learned how to throw down, 457 00:19:07,537 --> 00:19:09,776 and with Collins as my north star, 458 00:19:09,800 --> 00:19:11,735 I got good at it. 459 00:19:11,759 --> 00:19:13,911 Still, the harder I trained, 460 00:19:13,935 --> 00:19:17,112 the better I got, the angrier I got. 461 00:19:18,679 --> 00:19:20,563 I bet you messed him up pretty bad. 462 00:19:21,756 --> 00:19:23,229 Never had the chance. 463 00:19:24,250 --> 00:19:27,098 Before anything went down, his broke ass got arrested. 464 00:19:27,122 --> 00:19:29,231 That was the last time I saw the dude. 465 00:19:29,255 --> 00:19:31,189 But I kept at it, 466 00:19:31,213 --> 00:19:32,886 kept hitting the gym, promising myself 467 00:19:32,910 --> 00:19:35,658 that if I ever saw him again... 468 00:19:36,131 --> 00:19:38,196 That's why you don't compete. 469 00:19:38,220 --> 00:19:40,242 Stepping inside that ring is... 470 00:19:40,266 --> 00:19:42,635 takes me back to my dark side. 471 00:19:42,659 --> 00:19:44,750 My rage was for Collins, 472 00:19:45,532 --> 00:19:47,684 not for someone who didn't deserve it. 473 00:19:48,140 --> 00:19:49,421 Apology accepted. 474 00:19:49,446 --> 00:19:51,623 Come on. 475 00:19:54,845 --> 00:19:56,262 Gamble. 476 00:19:56,543 --> 00:19:58,869 - Got a second? - Sure. What's up? 477 00:19:58,893 --> 00:20:01,176 Heard about your father reaching out. 478 00:20:01,200 --> 00:20:03,700 - I can only guess who snitched. - Hey. 479 00:20:03,724 --> 00:20:05,267 That's just the team having your back. 480 00:20:05,291 --> 00:20:06,572 Tell them they don't have to worry. 481 00:20:06,596 --> 00:20:07,704 I've shut my dad out for ten years. 482 00:20:07,728 --> 00:20:09,184 I can shut him out for ten more. 483 00:20:09,208 --> 00:20:12,361 What's that gotten you, shutting him out? 484 00:20:13,808 --> 00:20:15,538 Look, I know the cost. 485 00:20:15,562 --> 00:20:17,409 I was estranged from my father for years. 486 00:20:17,433 --> 00:20:20,978 - Except your father didn't kill... - No, no, no, he didn't. 487 00:20:21,002 --> 00:20:23,807 But holding on for years to all his shortcomings... 488 00:20:23,831 --> 00:20:26,331 it affected me more than him. 489 00:20:26,355 --> 00:20:28,886 So, you just let it go? 490 00:20:28,910 --> 00:20:32,032 I released him of my choice to carry his baggage, yeah. 491 00:20:32,340 --> 00:20:34,121 And it made me a better man. 492 00:20:34,145 --> 00:20:35,514 Probably a better cop. 493 00:20:35,538 --> 00:20:37,124 You know what would happen if folks around here 494 00:20:37,148 --> 00:20:38,865 learned I reconciled with a cop killer? 495 00:20:38,889 --> 00:20:41,098 I ain't saying become his pal. 496 00:20:41,675 --> 00:20:44,262 I'm saying maybe face the demon, 497 00:20:44,286 --> 00:20:45,853 and find a way to let it go. 498 00:20:47,594 --> 00:20:48,962 It's your life, your call. 499 00:20:49,357 --> 00:20:50,921 But I promise you, that heaviness 500 00:20:50,945 --> 00:20:53,611 ain't gonna get no lighter until you deal with it. 501 00:21:01,163 --> 00:21:03,629 We got a bomb threat to the Sanford Financial Building. 502 00:21:03,653 --> 00:21:05,414 - Could be our dirty bomb. - We'll act as if. 503 00:21:05,438 --> 00:21:06,719 Sanford Building's in the heart of the city. 504 00:21:06,743 --> 00:21:07,764 That'd be a lot of fallout. 505 00:21:07,788 --> 00:21:09,505 FBI and NEST are a ways out. 506 00:21:09,529 --> 00:21:10,767 Hazmat's on their way, too. 507 00:21:10,791 --> 00:21:12,116 70-Squad's rolling with you. 508 00:21:12,140 --> 00:21:13,944 We find the bomb, let DOE take over 509 00:21:13,968 --> 00:21:15,257 and we stay on the terrorists. 510 00:21:18,302 --> 00:21:19,645 Something on your mind, Commander? 511 00:21:19,669 --> 00:21:23,040 Yeah, radioactive OKC. 512 00:21:23,064 --> 00:21:24,781 We got to stop this thing "left of boom." 513 00:21:24,805 --> 00:21:26,268 Hundred percent, sir. 514 00:21:40,951 --> 00:21:43,365 All right, we got many floors to cover. 515 00:21:43,389 --> 00:21:44,898 We got no idea what we're walking into. 516 00:21:44,922 --> 00:21:46,835 - Garcia. - Hey, brother. 517 00:21:46,859 --> 00:21:47,978 How you want to run it? 518 00:21:48,002 --> 00:21:49,762 20-Squad on the lower levels moving up. 519 00:21:49,786 --> 00:21:51,851 70-Squad on the uppers, coming down. Two teams each. 520 00:21:51,875 --> 00:21:53,134 Gives us four for a pincer move. 521 00:21:53,158 --> 00:21:54,245 If there's a hostile, sure. 522 00:21:54,269 --> 00:21:55,942 - First priority is the bomb. - Yep, got it. 523 00:21:55,966 --> 00:21:57,379 Use your PRDs. 524 00:21:57,403 --> 00:21:59,598 Anything over 100 millirems, call it in. 525 00:21:59,622 --> 00:22:02,164 Now, we all went over the floor plan on the way over here. 526 00:22:02,188 --> 00:22:04,603 We got central elevators. Stairwells to the east and west. 527 00:22:04,627 --> 00:22:06,267 We clear every office. 528 00:22:06,291 --> 00:22:08,215 Now, I don't need to tell you this could go sideways. 529 00:22:08,239 --> 00:22:09,695 We dealt with this crew earlier. 530 00:22:09,719 --> 00:22:11,001 They are committed, so you do 531 00:22:11,025 --> 00:22:12,470 what you got to do to put 'em down. 532 00:22:12,893 --> 00:22:14,416 Let's get it done. 533 00:22:54,857 --> 00:22:56,438 Any reading? 534 00:22:56,462 --> 00:22:58,440 Nothing. Not a trace. 535 00:22:58,464 --> 00:23:01,423 20-David, seventh floor is clear. Moving to the ninth. 536 00:23:02,642 --> 00:23:04,271 That was the last room on this floor. 537 00:23:04,295 --> 00:23:06,665 - Alfaro? - Not even a blip. 538 00:23:06,689 --> 00:23:09,914 22-David, eighth floor clear. Moving to ten. 539 00:23:11,259 --> 00:23:13,455 70-David. Clear on 25. Coming down. 540 00:23:13,479 --> 00:23:14,654 Roger that. 541 00:23:19,963 --> 00:23:21,523 LAPD. Stop right there. 542 00:23:21,547 --> 00:23:22,551 Whoa, whoa. Wait. 543 00:23:22,575 --> 00:23:25,336 - Who are you? - Mike Ramos. Comstock Associates. 544 00:23:25,360 --> 00:23:27,469 I was making sure everyone was out. 545 00:23:27,848 --> 00:23:30,254 All right, you're good. Anyone with you? 546 00:23:30,278 --> 00:23:31,516 I checked our two floors above us. 547 00:23:31,540 --> 00:23:33,083 I'm the last one, I think. 548 00:23:33,107 --> 00:23:34,301 Seen anything suspicious? Boxes, containers? 549 00:23:34,325 --> 00:23:35,477 Nothing gets to these floors 550 00:23:35,501 --> 00:23:37,609 unless we sign and escort it up ourselves. 551 00:23:37,633 --> 00:23:39,263 What's that thing for? 552 00:23:39,287 --> 00:23:40,941 Sir, we need to get you outside. Please. 553 00:23:42,792 --> 00:23:44,148 20-Squad. 554 00:23:44,173 --> 00:23:47,010 Check the stairwells and all elevators from your monitors. 555 00:23:47,034 --> 00:23:48,838 70-David. Copy. 556 00:23:48,862 --> 00:23:50,274 Those detectors are sensitive. 557 00:23:50,298 --> 00:23:52,363 If the neutronium was anywhere around here, 558 00:23:52,387 --> 00:23:54,321 - we'd have picked it up by now. - Still nothing. 559 00:23:54,345 --> 00:23:55,999 Hondo, service elevator's clear. 560 00:24:06,096 --> 00:24:07,987 Entire building's been swept. 561 00:24:08,011 --> 00:24:09,727 No explosives, no neutronium. 562 00:24:09,751 --> 00:24:12,233 No terrorists. You get the feeling we were punked? 563 00:24:12,257 --> 00:24:13,602 Is that even possible? 564 00:24:13,627 --> 00:24:15,083 That or this whole thing was a diversion. 565 00:24:15,116 --> 00:24:16,615 Either way, our real bomb's still out there. 566 00:24:16,640 --> 00:24:18,294 And we're running out of time to find it. 567 00:24:25,812 --> 00:24:27,746 Hey. Could I get soda? 568 00:24:27,770 --> 00:24:28,965 Actually, I'll do a chai. 569 00:24:28,989 --> 00:24:29,966 Where's the bomb? 570 00:24:29,990 --> 00:24:33,404 A bomb? I have no idea. 571 00:24:33,428 --> 00:24:35,537 Why send a bomb threat? What's the endgame here? 572 00:24:36,292 --> 00:24:39,932 Well, there was panic, wasn't there? 573 00:24:39,956 --> 00:24:42,718 Sirens and people running for their lives... 574 00:24:45,440 --> 00:24:46,678 You getting a kick out of this? 575 00:24:48,051 --> 00:24:49,333 Terrorizing innocents? 576 00:24:49,357 --> 00:24:51,724 Our whole society is a terror cell. 577 00:24:52,839 --> 00:24:56,296 We just justify it with banks and corporations. 578 00:24:56,320 --> 00:24:57,713 Please. 579 00:24:58,905 --> 00:25:00,562 I got you figured out, you know. 580 00:25:00,586 --> 00:25:02,520 - Okay. - Whatever you think 581 00:25:02,544 --> 00:25:03,850 you're fighting for... 582 00:25:08,028 --> 00:25:09,484 ...you're no true believer. 583 00:25:09,508 --> 00:25:12,182 No. Your life sucked. 584 00:25:12,206 --> 00:25:14,010 You probably felt you needed a higher purpose, 585 00:25:14,034 --> 00:25:16,457 some kind of calling. 586 00:25:17,472 --> 00:25:19,043 But straight up? 587 00:25:19,605 --> 00:25:23,106 You're not out there dying for the cause, are you? 588 00:25:23,130 --> 00:25:26,022 I mean, hell, you're in here with me. 589 00:25:27,239 --> 00:25:28,969 Torani played you. 590 00:25:30,093 --> 00:25:32,985 Or maybe you played yourself 591 00:25:33,009 --> 00:25:36,467 because you needed someone to blame for your crap life. 592 00:25:36,610 --> 00:25:37,742 You know what? 593 00:25:39,407 --> 00:25:41,037 Forget it. 594 00:25:41,061 --> 00:25:43,359 I can see why Allison didn't tell you. 595 00:25:47,415 --> 00:25:48,808 Didn't tell me what? 596 00:25:50,853 --> 00:25:51,961 She's pregnant. 597 00:25:52,868 --> 00:25:54,746 Having your kid. 598 00:25:54,770 --> 00:25:56,835 You must've really pissed her off. 599 00:25:56,859 --> 00:25:58,121 You're lying. 600 00:25:59,775 --> 00:26:01,460 Am I? 601 00:26:02,256 --> 00:26:05,389 Sucks your kid will only know you as a mass murderer, though. 602 00:26:08,690 --> 00:26:10,636 Check her credit card. 603 00:26:12,527 --> 00:26:15,158 I let them use one of Allison's cards. 604 00:26:15,182 --> 00:26:17,053 They didn't tell me for what. 605 00:26:24,931 --> 00:26:27,474 - And the target? - I don't know. 606 00:26:28,320 --> 00:26:31,154 All I heard was that they were gonna "let us right in." 607 00:26:34,462 --> 00:26:35,874 Did you get the credit card info? 608 00:26:35,898 --> 00:26:37,833 Only charge Jeremiah's wife didn't recognize 609 00:26:37,857 --> 00:26:40,705 was for $2,200 to a place called Holly Car Prints. 610 00:26:40,729 --> 00:26:42,925 They specialize in decals and skins for film and TV vehicles. 611 00:26:42,949 --> 00:26:45,160 Do a lot of business with studios. 612 00:26:45,184 --> 00:26:47,451 We contacted them. They just emailed over the order. 613 00:26:47,475 --> 00:26:48,887 That's an FBI decal. 614 00:26:48,911 --> 00:26:51,385 They must've cloned an FBI SUV. 615 00:26:52,088 --> 00:26:53,849 Those were all over the scene at the Sanford Building. 616 00:26:53,873 --> 00:26:55,546 What if the bomb threat was just a setup 617 00:26:55,570 --> 00:26:57,330 to get the terrorists inside the perimeter? 618 00:26:57,354 --> 00:26:58,726 Like a Trojan horse. 619 00:26:58,751 --> 00:27:00,013 Better alert the commander. 620 00:27:16,635 --> 00:27:19,388 _ 621 00:27:19,420 --> 00:27:22,975 _ 622 00:27:23,517 --> 00:27:25,517 _ 623 00:27:29,131 --> 00:27:31,749 What a day, huh? Y'all finally wrapping up? 624 00:27:31,773 --> 00:27:34,498 I wish. Boss wants us to re-check the top floors, 625 00:27:34,522 --> 00:27:37,240 do a radiation sweep. Cover his ass. 626 00:27:37,264 --> 00:27:38,428 I got a "stupid-visor" like that. 627 00:27:38,452 --> 00:27:39,721 Never satisfied. 628 00:27:40,225 --> 00:27:41,895 Let's get you guys up so you can get out of here. 629 00:27:41,919 --> 00:27:44,523 - Get us all out of here. - Hey, Peterson. 630 00:27:44,547 --> 00:27:45,988 Escort the Federales here. 631 00:27:46,012 --> 00:27:47,143 Take the express. 632 00:27:54,823 --> 00:27:56,868 No sign of the suspect vehicle. 633 00:27:56,892 --> 00:27:58,619 All right, get us underground, Tan. 634 00:28:16,869 --> 00:28:18,428 No one's in it. We're clear. 635 00:28:18,453 --> 00:28:19,498 Go, go. 636 00:28:27,183 --> 00:28:29,031 No containers. It's empty. 637 00:28:29,055 --> 00:28:30,554 - Miko? - Got a radiation spike. 638 00:28:30,578 --> 00:28:31,990 The neutronium was here. 639 00:28:32,014 --> 00:28:34,384 Which means it must now be in the building, along with the bomb. 640 00:28:34,408 --> 00:28:35,864 20-David to Command. We found the vehicle. 641 00:28:35,888 --> 00:28:38,823 But it looks like Torani's already moved the game indoors. 642 00:28:38,847 --> 00:28:41,696 70-Squad's on a barricade in Reseda. 643 00:28:41,720 --> 00:28:43,610 Feds are 20 minutes out. 644 00:28:43,634 --> 00:28:45,047 Hondo, you're on your own. 645 00:28:45,071 --> 00:28:46,788 Roger that. Have Patrol secure the vehicle. 646 00:28:46,812 --> 00:28:48,043 We're going in. 647 00:28:52,631 --> 00:28:55,753 What the hell? You guys not get the memo or something? 648 00:28:55,777 --> 00:28:57,537 We were told to stand down an hour ago. 649 00:28:57,561 --> 00:28:59,583 Have you seen this man? 650 00:28:59,607 --> 00:29:01,454 Probably impersonating a federal officer. 651 00:29:01,478 --> 00:29:03,543 Well, yeah. Him and three others. 652 00:29:03,567 --> 00:29:05,415 Just sent 'em to the upper floors. 653 00:29:05,439 --> 00:29:06,982 Hold on, I can tell you where. 654 00:29:07,479 --> 00:29:09,767 Peterson, what's your location? 655 00:29:10,858 --> 00:29:12,402 Peterson? 656 00:29:16,842 --> 00:29:18,341 Hondo, if these guys plan to unleash a dirty bomb 657 00:29:18,365 --> 00:29:19,298 with maximum efficiency... 658 00:29:19,322 --> 00:29:20,822 They're headed to the roof. 659 00:29:20,846 --> 00:29:22,867 As soon as we're up, you shut down these elevators. 660 00:29:22,891 --> 00:29:24,260 You got it. 661 00:29:33,032 --> 00:29:35,632 _ 662 00:29:39,511 --> 00:29:42,389 _ 663 00:29:44,850 --> 00:29:50,163 _ 664 00:30:03,468 --> 00:30:04,860 Powell. 665 00:30:11,785 --> 00:30:13,253 We're clear. 666 00:30:13,278 --> 00:30:15,323 Let's keep moving. 667 00:30:34,484 --> 00:30:35,790 Cover! 668 00:30:38,356 --> 00:30:40,315 _ 669 00:30:40,339 --> 00:30:41,705 _ 670 00:30:41,729 --> 00:30:42,972 _ 671 00:30:42,996 --> 00:30:44,402 _ 672 00:30:44,426 --> 00:30:46,426 _ 673 00:30:55,720 --> 00:30:57,286 Moving! 674 00:31:01,555 --> 00:31:03,557 Where is he? 675 00:31:04,819 --> 00:31:08,277 Anybody got eyes on Torani or the bomb? 676 00:31:08,301 --> 00:31:09,800 Negative, Hondo. 677 00:31:09,824 --> 00:31:11,520 Must be on the east end of the roof. 678 00:31:19,007 --> 00:31:20,612 Bogie, 11 o'clock! 679 00:31:25,361 --> 00:31:27,165 LAPD! Drop the weapon! 680 00:31:38,860 --> 00:31:40,993 20-David! One suspect down! 681 00:31:42,254 --> 00:31:43,603 _ 682 00:31:48,256 --> 00:31:49,736 Powell. 683 00:32:13,757 --> 00:32:14,952 Got eyes on the bomb. 684 00:32:14,976 --> 00:32:16,351 Moving in. 685 00:32:16,804 --> 00:32:18,782 Don't you move! 686 00:32:18,806 --> 00:32:20,590 Put the cable down now! 687 00:32:25,160 --> 00:32:26,509 Go. Go. 688 00:32:32,733 --> 00:32:34,996 Second suspect down. 689 00:32:36,421 --> 00:32:37,789 Clear. 690 00:32:37,814 --> 00:32:39,629 Explosives are secure. 691 00:32:40,067 --> 00:32:41,283 Hold on. 692 00:32:41,307 --> 00:32:43,894 The neutronium's missing. 693 00:32:43,918 --> 00:32:45,896 20-Squad, I need eyes on Torani! 694 00:32:45,920 --> 00:32:47,419 He's got the radioactive material. 695 00:32:47,443 --> 00:32:49,595 Do not let him off this roof! 696 00:32:51,033 --> 00:32:52,326 He's headed for the stairs. 697 00:32:52,351 --> 00:32:54,048 Stay on him! Can't let him get away. 698 00:32:54,890 --> 00:32:56,708 Torani, stop! 699 00:33:02,616 --> 00:33:04,681 Hondo, Torani made it to the stairs. 700 00:33:04,706 --> 00:33:06,815 Our pursuit is cut off. We can't make it. 701 00:33:07,865 --> 00:33:09,262 Damn it. 702 00:33:13,934 --> 00:33:16,274 Tan, we've got to get to those stairs, go after Torani. 703 00:33:19,352 --> 00:33:21,243 Ah, it's no good. 704 00:33:21,268 --> 00:33:23,400 Hondo, our pursuit of Torani is still cut off. 705 00:33:24,878 --> 00:33:26,619 Gamble, hold on. 706 00:33:28,492 --> 00:33:30,233 I got an idea. 707 00:33:30,312 --> 00:33:32,097 Hondo, no! 708 00:34:06,728 --> 00:34:09,664 20-David in pursuit, headed to the west stairwell. 709 00:34:10,135 --> 00:34:12,026 Tan, coming up on your right. 710 00:34:16,120 --> 00:34:17,576 Suspect down! 711 00:34:17,601 --> 00:34:19,952 We got him. Go! 712 00:34:27,090 --> 00:34:28,999 LAPD! 713 00:34:34,072 --> 00:34:35,550 You're done, Torani! 714 00:34:35,574 --> 00:34:37,118 Give it up! 715 00:34:41,340 --> 00:34:42,925 You'll irradiate the whole building! 716 00:34:42,949 --> 00:34:44,579 Don't do it! 717 00:35:00,098 --> 00:35:01,916 20-David to Command. 718 00:35:01,940 --> 00:35:03,512 Torani is down. 719 00:35:03,536 --> 00:35:05,514 The radioactive material is secured. 720 00:35:05,538 --> 00:35:07,037 We're Code 4. 721 00:35:28,256 --> 00:35:31,238 Crazy-ass thing? This day... it'll never make the papers. 722 00:35:36,438 --> 00:35:38,527 Hey. Where have you been? 723 00:35:42,415 --> 00:35:44,466 What did you do? 724 00:35:44,490 --> 00:35:46,424 Kind of ran his name. 725 00:35:46,836 --> 00:35:49,172 Collins, my mom's ex? 726 00:35:49,669 --> 00:35:50,907 Went ahead and looked him up. 727 00:35:51,675 --> 00:35:53,009 And? 728 00:35:53,034 --> 00:35:55,262 He's been out of prison for almost two years. 729 00:35:56,066 --> 00:35:58,056 Well, that's good then, yeah? 730 00:35:58,300 --> 00:36:00,158 I mean, he hasn't contacted you or your mom, 731 00:36:00,183 --> 00:36:02,936 so, he's gone from your life. 732 00:36:08,648 --> 00:36:10,147 Are you gonna be good? 733 00:36:10,831 --> 00:36:12,654 I'm always good. 734 00:36:14,009 --> 00:36:15,584 Well, how about I beat your ass 735 00:36:15,608 --> 00:36:16,700 in some pool, then? 736 00:36:16,725 --> 00:36:18,510 It'll make me feel better. 737 00:36:21,570 --> 00:36:23,200 One, two. 738 00:36:23,224 --> 00:36:25,028 For sure. I mean... 739 00:36:25,052 --> 00:36:26,986 Ah, there's bag boy. 740 00:36:27,010 --> 00:36:28,597 Boogedy, boogedy, boogedy, 741 00:36:28,621 --> 00:36:30,449 - boogedy, boogedy, boogedy. - Townsend, let it go, man. 742 00:36:34,540 --> 00:36:35,802 Miko, d... 743 00:36:36,684 --> 00:36:38,930 All right, here we go. Here we go. 744 00:36:40,025 --> 00:36:43,134 Bag boy's finally getting into the ring. 745 00:36:43,331 --> 00:36:45,483 My man. 746 00:36:48,927 --> 00:36:51,296 - You might want to strap those up. - Nah, I'm good. 747 00:36:51,774 --> 00:36:53,404 It's your party. 748 00:36:59,695 --> 00:37:01,282 That was quick. 749 00:37:03,569 --> 00:37:07,292 Way to go, Miko. You knocked out our fighter for the LAFD smoker. 750 00:37:07,964 --> 00:37:09,488 You're welcome. 751 00:37:40,992 --> 00:37:42,671 Hey, kid. 752 00:37:42,695 --> 00:37:44,586 Ernie. 753 00:37:44,610 --> 00:37:46,247 Oh, I'm "Ernie" now. 754 00:37:48,956 --> 00:37:50,566 Good to see you. 755 00:37:51,965 --> 00:37:54,255 It's been a minute, no? 756 00:37:54,280 --> 00:37:55,779 Come on. How long? 757 00:37:55,804 --> 00:37:57,110 Couldn't tell you. 758 00:37:58,296 --> 00:37:59,688 Not something I keep track of. 759 00:38:01,848 --> 00:38:03,241 Is that so? 760 00:38:07,372 --> 00:38:09,350 Gam-ble. 761 00:38:09,374 --> 00:38:11,787 Took your mom's maiden name. 762 00:38:11,811 --> 00:38:13,483 I get it. 763 00:38:14,248 --> 00:38:15,791 I'm good. 764 00:38:16,444 --> 00:38:17,654 What do you want 765 00:38:17,679 --> 00:38:19,464 that you couldn't tell my brothers over the phone? 766 00:38:19,823 --> 00:38:21,162 What's the rush, kid? 767 00:38:21,186 --> 00:38:22,711 I don't like prisons. 768 00:38:22,735 --> 00:38:24,867 Me, neither. 769 00:38:27,609 --> 00:38:29,979 What if I told you 770 00:38:30,343 --> 00:38:33,476 this was the safest place for you? 771 00:38:35,356 --> 00:38:36,551 Ah. 772 00:38:36,575 --> 00:38:37,966 Got your attention. 773 00:38:41,101 --> 00:38:42,386 You're still playing games. 774 00:38:42,410 --> 00:38:44,713 Wait. Devi. 775 00:38:49,296 --> 00:38:52,480 I know you're LAPD SWAT. 776 00:38:52,939 --> 00:38:55,439 You think I don't keep tabs? 777 00:38:55,463 --> 00:38:57,572 You may not talk to me, but your brothers do. 778 00:38:58,008 --> 00:38:59,507 Okay. 779 00:38:59,532 --> 00:39:01,229 I'm SWAT. 780 00:39:01,991 --> 00:39:03,795 - So...? - So, 781 00:39:03,819 --> 00:39:06,244 I heard something on the yard. 782 00:39:08,204 --> 00:39:09,497 What'd you hear? 783 00:39:09,521 --> 00:39:12,413 - Come on, sit down. - No, no, no, no. I said, what? 784 00:39:12,437 --> 00:39:14,377 Okay, okay. 785 00:39:15,791 --> 00:39:17,663 There's a bounty... 786 00:39:19,444 --> 00:39:22,882 ...on the head of someone on 20-Squad. 787 00:39:25,249 --> 00:39:27,425 I'm talking real money, Dev. 788 00:39:28,931 --> 00:39:32,631 And trust, I got nothing to do with nothing. 789 00:39:37,395 --> 00:39:39,527 But the word is out there. 790 00:39:42,467 --> 00:39:44,730 And it's going down... 791 00:39:46,253 --> 00:39:47,709 ...today. 56565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.