All language subtitles for Powder.Pup.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,389 --> 00:02:04,892 Welcome back to the Alpine Report. 2 00:02:04,993 --> 00:02:07,895 Our next guest has a fascinating story. 3 00:02:07,996 --> 00:02:09,998 His name is Shaun Kendrick. 4 00:02:10,098 --> 00:02:12,432 Shaun, let me see if I have this right. 5 00:02:12,533 --> 00:02:14,468 You got this dog from the pound 6 00:02:14,569 --> 00:02:18,106 and you didn't know he could snowboard. 7 00:02:18,205 --> 00:02:20,407 Well, yeah. 8 00:02:20,508 --> 00:02:23,778 Boy, I'd hate to be the knucklehead to let that dog get away. 9 00:02:23,878 --> 00:02:26,380 Well, I was almost dumb enough to let him go too. 10 00:02:26,480 --> 00:02:29,249 Well, what happened? What happened, Shaun? 11 00:02:29,349 --> 00:02:31,418 Did he chew one too many slippers? 12 00:02:31,519 --> 00:02:34,421 Was he-- Was he hogging the sheets? 13 00:02:35,890 --> 00:02:37,525 It's a long story. 14 00:02:37,625 --> 00:02:40,160 People don't know it, but I got a history, you know. 15 00:02:40,260 --> 00:02:41,963 I don't like to brag, 16 00:02:42,096 --> 00:02:45,399 but before I was ever known as Bodi the Snowboarding Dog, 17 00:02:45,499 --> 00:02:48,836 I was the king of the backstreets. 18 00:03:00,114 --> 00:03:02,750 Oh, my God, I'm so hungry. 19 00:03:02,850 --> 00:03:05,687 I hope the kitchen man comes soon. 20 00:03:05,787 --> 00:03:08,589 Oh, here he comes. Shh, shh. 21 00:03:10,525 --> 00:03:14,294 - Oh, boy, it's time to eat. - Oh, goody, goody. Let's roll. 22 00:03:14,394 --> 00:03:16,396 Be careful, Flip Flop. 23 00:03:22,670 --> 00:03:24,906 Come on, doggy, doggy, doggy. 24 00:03:25,039 --> 00:03:27,175 Oh, goodness, yes. 25 00:03:27,307 --> 00:03:30,243 Oh, Flip Flop, it's steak! It's steak! 26 00:03:30,377 --> 00:03:32,547 Oh, I love steak. Yum, yum, yum, yum. 27 00:03:32,647 --> 00:03:34,549 Oh, it's so good. Oh, I love steak. 28 00:03:34,682 --> 00:03:37,350 Boys, something's wrong. 29 00:03:37,484 --> 00:03:39,352 Honeycomb, you know what's wrong? 30 00:03:39,453 --> 00:03:42,090 Someone threw out this perfectly good steak 31 00:03:42,190 --> 00:03:44,025 and you're not enjoying it. 32 00:03:44,125 --> 00:03:46,861 I'm telling you, something is wrong today, I hear it. 33 00:03:46,961 --> 00:03:48,395 Something is out there. 34 00:03:48,495 --> 00:03:50,631 Yeah, well, you know what's in here? 35 00:03:50,732 --> 00:03:55,069 Filet mignon and skirt steak and it's delicious. 36 00:03:55,169 --> 00:03:57,437 Mm. 37 00:04:01,408 --> 00:04:03,511 Guys, I'm telling you something is wrong. 38 00:04:03,611 --> 00:04:06,047 I'm gonna go. Flip Flop, are you coming? 39 00:04:06,180 --> 00:04:07,849 And leave the steak? No way. 40 00:04:07,982 --> 00:04:10,551 Oh, good call, Flip Flop. 41 00:04:10,651 --> 00:04:12,920 - Oh, I think there's some tuna in here. - Oh, tuna-squish. 42 00:04:13,020 --> 00:04:15,056 Let me at it. Let me at it. Tuna-squish. I love it. 43 00:04:15,156 --> 00:04:18,826 Hey, Flip Flop, it's called tuna fish, not "squish". 44 00:04:18,926 --> 00:04:20,962 Are you sure? 45 00:04:21,095 --> 00:04:22,864 Oh, it might be halibut. 46 00:04:22,964 --> 00:04:26,366 Oh, I love it too. Come on, let me in, let me in. 47 00:04:33,107 --> 00:04:35,308 Uh-oh! Run! 48 00:04:41,916 --> 00:04:44,585 - Run, Flip Flop! - I am running. 49 00:04:45,753 --> 00:04:46,821 Hey! 50 00:04:48,790 --> 00:04:49,791 Hey! 51 00:04:56,664 --> 00:04:58,900 Oh, boy, he's gonna get caught, isn't he? 52 00:04:59,000 --> 00:05:01,102 I sure think so. He's got bad hips, you know. 53 00:05:01,202 --> 00:05:03,671 I don't know if I can keep this up. 54 00:05:03,805 --> 00:05:04,872 Oh, boy. 55 00:05:05,606 --> 00:05:09,076 Well, yeah, I got caught. What can I tell ya? 56 00:05:09,177 --> 00:05:10,310 I got short legs, ya know, 57 00:05:10,410 --> 00:05:12,814 and a very small nose. 58 00:05:12,914 --> 00:05:16,517 So while I'm doing time in Montana's Dog Penitentiary, 59 00:05:16,617 --> 00:05:19,220 Shaun was all the way down in L.A., California. 60 00:05:28,495 --> 00:05:30,298 You gotta be kidding me. We're moving to Montana? 61 00:05:30,397 --> 00:05:32,300 Yeah, it's where I'm needed. 62 00:05:32,399 --> 00:05:35,368 It pays a lot more than operating a saw around here. 63 00:05:35,468 --> 00:05:37,238 Look, I just-- 64 00:05:37,337 --> 00:05:39,807 I need to start thinking about how to make enough to send you to college. 65 00:05:39,907 --> 00:05:41,776 Dad, I can't go to college, okay? 66 00:05:41,876 --> 00:05:44,212 I'm expecting a sponsorship any day now. 67 00:05:44,312 --> 00:05:46,280 Oh, yeah, what? A sponsorship in surfing? 68 00:05:46,379 --> 00:05:48,649 Yes, Dad, okay? I've been killing it out there 69 00:05:48,749 --> 00:05:51,085 and any day, someone's gonna notice me. 70 00:05:53,221 --> 00:05:55,355 - Put your phone down. - What? 71 00:05:55,455 --> 00:05:57,592 What have I told you? Life happens when... 72 00:05:57,692 --> 00:05:59,459 When you put your phone down, yes, Dad, okay. 73 00:05:59,560 --> 00:06:02,763 You are so uncool. 74 00:06:02,864 --> 00:06:04,397 Like, come on, dude. 75 00:06:04,497 --> 00:06:06,499 It's Dad, not dude! 76 00:06:06,601 --> 00:06:08,603 And you need to get your priorities straight, okay? 77 00:06:08,703 --> 00:06:10,504 You gotta start thinking about your future 78 00:06:10,605 --> 00:06:13,473 because you cannot get a college degree in surfing. 79 00:06:15,142 --> 00:06:16,978 This is so unfair. 80 00:06:18,045 --> 00:06:21,883 Shaun, I'm sorry. 81 00:06:21,983 --> 00:06:24,819 Right? I wish there was another way. 82 00:06:24,919 --> 00:06:26,254 I do. 83 00:06:33,227 --> 00:06:36,496 Shaun was one of the best surfers in California. 84 00:06:36,597 --> 00:06:39,901 The way Shaun likes to tell it, he had everything. 85 00:06:40,001 --> 00:06:41,168 Friends... 86 00:06:41,269 --> 00:06:43,104 - Here comes, The Monster! - Yo! 87 00:06:43,204 --> 00:06:44,739 - Come on! - That was sick. 88 00:06:44,839 --> 00:06:47,775 Hey, you killed that, dog, killed it. 89 00:06:47,875 --> 00:06:49,110 Monster, boy. 90 00:06:49,243 --> 00:06:50,745 A beautiful girlfriend. 91 00:06:50,845 --> 00:06:53,080 You were really great out there today, Shaun. 92 00:06:53,180 --> 00:06:56,150 Thank you. 93 00:07:00,554 --> 00:07:03,891 Shaun thought his time as a surfer would never end, 94 00:07:03,991 --> 00:07:05,393 but, hey, 95 00:07:05,492 --> 00:07:07,995 life had other plans. 96 00:07:13,466 --> 00:07:15,803 Come on, buddy, it's not that bad. 97 00:07:19,707 --> 00:07:23,577 So I've been doing a bunch of reading on Montana, 98 00:07:23,678 --> 00:07:27,315 some of the stuff to do up there, things you might like. 99 00:07:27,415 --> 00:07:28,649 Did you know they have 100 00:07:28,749 --> 00:07:30,651 a pretty decent snowboarding scene up there? 101 00:07:31,819 --> 00:07:35,823 - Snowboarding? - Yeah, you should try it. 102 00:07:35,923 --> 00:07:38,893 You might like it. Probably be really good at it. 103 00:07:38,993 --> 00:07:41,696 Learn some tricks. Make some new friends. 104 00:07:41,796 --> 00:07:43,597 Dad, I don't wanna be a beginner again, okay? 105 00:07:43,698 --> 00:07:46,267 It took me years to get good at surfing. 106 00:07:47,735 --> 00:07:49,537 That is not the attitude of a winner. 107 00:07:49,637 --> 00:07:51,305 Hey, it's gonna be harder than it seems. 108 00:07:51,405 --> 00:07:54,141 Okay, I'm leaving everything behind. 109 00:07:54,241 --> 00:07:56,544 - Really? Everything. - Yeah. 110 00:07:56,644 --> 00:07:59,080 You know, I was just getting popular at school. 111 00:07:59,180 --> 00:08:01,048 Me and Tiffany made it official 112 00:08:01,148 --> 00:08:03,351 and, you know, she's great. 113 00:08:03,451 --> 00:08:06,988 Look, Tiffany... Tiffany is great, right? 114 00:08:07,088 --> 00:08:08,622 So you're young. 115 00:08:08,723 --> 00:08:12,560 Trust me, it's not the end of the world. 116 00:08:12,660 --> 00:08:14,628 Yeah, okay, whatever. 117 00:08:16,564 --> 00:08:21,268 Hey, did you make sure you pulled the coat out for when we arrive? 118 00:08:21,369 --> 00:08:24,138 No. How cold could it be? 119 00:08:38,919 --> 00:08:42,056 It's cold. Oh, it's cold. 120 00:08:42,156 --> 00:08:43,958 I told you to wear your coat. 121 00:08:44,058 --> 00:08:45,292 Why did we move here? 122 00:08:46,227 --> 00:08:48,329 - Come on. - Okay. 123 00:08:48,429 --> 00:08:51,966 All right let's open the door, Dad. Really freakin' cold. 124 00:08:52,066 --> 00:08:53,234 Whoo! 125 00:08:53,334 --> 00:08:55,736 All right, Dad, hurry up. Thank you. 126 00:08:57,405 --> 00:08:58,839 Yeah, sounds cold, 127 00:08:58,939 --> 00:09:02,643 but when was it that Bodi, the Snowboarding Dog, 128 00:09:02,743 --> 00:09:04,078 came into the picture? 129 00:09:04,211 --> 00:09:06,981 Now we're getting to the good part. 130 00:09:07,081 --> 00:09:10,918 Your dad got Bodi from the Stafford Animal Shelter 131 00:09:11,018 --> 00:09:13,254 once you were in Montana, is that correct? 132 00:09:13,354 --> 00:09:16,323 Yeah, you know, he thought it would make me feel better to have a new friend, 133 00:09:16,424 --> 00:09:20,428 - even if that friend had canines and fur. 134 00:09:20,529 --> 00:09:22,730 So, we're new to town, my son and I, 135 00:09:22,830 --> 00:09:25,032 and I thought, you know, maybe a dog might cheer him up. 136 00:09:25,132 --> 00:09:26,467 He's kind of homesick. 137 00:09:26,567 --> 00:09:29,336 What sort of dog is your son interested in? 138 00:09:29,437 --> 00:09:31,272 We've got an assortment. 139 00:09:31,372 --> 00:09:34,642 Collies, hounds, Retrievers. 140 00:09:38,412 --> 00:09:39,847 What about this one? 141 00:09:40,581 --> 00:09:43,017 - Mm... Bodi. - Hey, bud. 142 00:09:44,819 --> 00:09:47,721 He's not what respectable people call a good dog. 143 00:09:47,822 --> 00:09:50,224 - Hey, hey, bud. Can we take him out? 144 00:09:52,026 --> 00:09:53,861 Sure, I guess. 145 00:09:54,829 --> 00:09:57,131 Hey, come here. Hey, buddy. 146 00:09:57,231 --> 00:09:59,133 Oh... 147 00:09:59,233 --> 00:10:01,402 My wife, God rest her soul, 148 00:10:01,503 --> 00:10:03,337 she had a bulldog when we were younger. 149 00:10:03,437 --> 00:10:05,339 I remember they made great companions. 150 00:10:05,439 --> 00:10:06,841 This one's trouble. 151 00:10:08,042 --> 00:10:11,979 I've seen him here a few times, a few too many times. 152 00:10:12,079 --> 00:10:14,516 He likes to run away and cause problems. 153 00:10:14,615 --> 00:10:17,785 - Hey, buddy. - He's a problem dog. 154 00:10:17,885 --> 00:10:19,554 Yeah? 155 00:10:19,653 --> 00:10:22,189 I'd encourage you to look at this lovely little guy right here. 156 00:10:25,493 --> 00:10:28,996 Yeah, I think maybe this time things will be different. 157 00:10:29,096 --> 00:10:32,032 Maybe he ran away from those other places 'cause he hadn't met us yet. 158 00:10:32,133 --> 00:10:34,235 Good luck with that. 159 00:10:34,335 --> 00:10:37,171 Yeah. 160 00:10:37,271 --> 00:10:40,407 Dad, I thought I told you I don't want this wheezy dog, okay? 161 00:10:40,509 --> 00:10:41,809 He sounds like he's snoring. 162 00:10:41,909 --> 00:10:43,010 Come on. 163 00:10:43,110 --> 00:10:44,945 Look, I thought it'd be a nice gesture. 164 00:10:45,045 --> 00:10:46,747 You know, I mean, you gave me the world's biggest guilt trip 165 00:10:46,847 --> 00:10:48,649 for moving us up here. You know? 166 00:10:48,749 --> 00:10:50,751 That'd be something nice for you. 167 00:10:50,851 --> 00:10:52,052 You got a little buddy, 168 00:10:52,153 --> 00:10:54,021 help you settle into our new place, huh? 169 00:10:54,121 --> 00:10:56,090 Look at this guy. 170 00:10:57,758 --> 00:10:58,993 Fine, okay. 171 00:10:59,093 --> 00:11:01,795 Just leave him there, please. 172 00:11:01,896 --> 00:11:03,964 Here, he loves the ball. 173 00:11:05,733 --> 00:11:07,201 You guys have fun. 174 00:11:14,408 --> 00:11:18,279 He thinks getting me a dog will make everything okay. 175 00:11:24,485 --> 00:11:26,687 I miss you guys. 176 00:11:29,256 --> 00:11:32,960 I don't know why, but in that moment, something sort of clicked. 177 00:11:33,060 --> 00:11:36,897 I wanted to be there for him, a kid I didn't even know. 178 00:11:37,031 --> 00:11:40,901 Maybe it was the fact that his dad had saved me from that awful animal jail. 179 00:11:41,035 --> 00:11:44,471 Maybe it was the fact that I knew what it felt like to be tossed around 180 00:11:44,573 --> 00:11:48,075 to different homes with people I didn't get to choose. 181 00:11:48,175 --> 00:11:51,478 But maybe, just maybe it was because I was in a good mood, 182 00:11:51,580 --> 00:11:54,815 but something about that kid, I can't put my finger on it. 183 00:11:54,915 --> 00:11:56,350 I wanted to help him. 184 00:11:56,483 --> 00:11:58,919 I could actually picture myself staying here for a while. 185 00:11:59,019 --> 00:12:00,821 No dogs on the sofa. 186 00:12:01,956 --> 00:12:03,991 Okay, looks like this is gonna be 187 00:12:04,091 --> 00:12:05,426 a little harder than I thought. 188 00:12:05,560 --> 00:12:06,561 High jump. 189 00:12:22,876 --> 00:12:24,445 Hey, bud, hey. 190 00:12:25,212 --> 00:12:26,847 Just 'cause you don't wanna leave the house 191 00:12:26,947 --> 00:12:28,983 doesn't mean he wouldn't like to see the neighborhood. 192 00:12:29,083 --> 00:12:32,486 He ain't wrong. I'm going crazy cooped up in here. 193 00:12:34,388 --> 00:12:36,524 Fine, I'll take him out. 194 00:12:36,625 --> 00:12:38,392 You promise? 195 00:12:39,126 --> 00:12:42,296 I better not come back from work and see you sitting in the same spot. 196 00:12:42,396 --> 00:12:44,031 Promise. 197 00:12:44,765 --> 00:12:46,501 Okay. 198 00:12:56,777 --> 00:12:58,078 What's it gonna be, kid? 199 00:12:58,178 --> 00:13:00,548 Adventure time or moping around? 200 00:13:43,324 --> 00:13:47,696 And just like that, I was his dog and he was my human. 201 00:13:47,796 --> 00:13:50,799 If Shaun was gonna be the human I chose to be stuck with, 202 00:13:50,898 --> 00:13:52,333 I wasn't gonna let him sit inside, 203 00:13:52,466 --> 00:13:55,002 feeling sorry for himself all winter long. 204 00:13:55,102 --> 00:13:58,439 I knew that if he just gave this snowboarding thing a shot, 205 00:13:58,573 --> 00:14:00,040 he'd love it. 206 00:14:04,878 --> 00:14:06,914 - Hello. - Hello. 207 00:14:07,014 --> 00:14:09,249 I'm trying to show you my new snowskate. 208 00:14:09,350 --> 00:14:12,453 Stuff I can do on it is pretty sick. 209 00:14:12,554 --> 00:14:14,388 I literally don't care. 210 00:14:15,322 --> 00:14:17,291 You really have the worst job. 211 00:14:19,059 --> 00:14:21,161 Nothing ever happens. 212 00:14:22,963 --> 00:14:25,567 What time do you get off? 213 00:14:25,667 --> 00:14:27,502 I love that nothing happens. 214 00:14:27,602 --> 00:14:31,071 I'd way rather chill here than have to get up and what? 215 00:14:31,171 --> 00:14:33,842 Save some hurt skier that doesn't know what they're doing? 216 00:14:35,943 --> 00:14:37,411 Whatever. 217 00:14:37,512 --> 00:14:41,281 Wow, the mountain does look pretty cool from here. 218 00:14:41,382 --> 00:14:43,518 Still not as good as the beach, though. 219 00:14:45,653 --> 00:14:52,025 And we're gonna change his mind in three, two, one. 220 00:14:52,126 --> 00:14:52,893 Wow. 221 00:15:22,690 --> 00:15:23,892 Wow. 222 00:15:23,991 --> 00:15:25,827 She's good. 223 00:15:30,765 --> 00:15:32,933 - Oh, no. - You. 224 00:15:33,033 --> 00:15:34,536 Not this guy. 225 00:15:34,669 --> 00:15:36,538 The dog catcher skis? 226 00:15:36,671 --> 00:15:37,806 Are you kidding me? 227 00:15:37,938 --> 00:15:40,575 How unlucky could one puppy be? 228 00:15:41,509 --> 00:15:45,145 I thought they locked you up for good this time. 229 00:15:47,481 --> 00:15:50,852 Hey, man, watch it. What's your beef with my dog? 230 00:15:50,951 --> 00:15:52,986 Yeah, did you hear what he said? 231 00:15:53,120 --> 00:15:54,154 I'm his dog now. 232 00:15:54,254 --> 00:15:56,123 This mutt belong to you? 233 00:15:56,223 --> 00:15:59,460 Yeah, he does. What's it to you? 234 00:16:00,461 --> 00:16:03,497 My apologies, I must have had him mixed up with another animal. 235 00:16:03,598 --> 00:16:04,965 Enjoy your day. 236 00:16:05,700 --> 00:16:08,870 Yeah, why don't you get outta here, Mr. Dog Police? 237 00:16:09,002 --> 00:16:10,905 Go eat a donut or something. 238 00:16:15,309 --> 00:16:17,846 The bad news is the guy remembers me. 239 00:16:17,946 --> 00:16:21,415 The good news is Shaun called me his dog. 240 00:16:21,549 --> 00:16:23,518 I think we're making some progress. 241 00:16:30,991 --> 00:16:33,928 Hey. You were pretty good up there. 242 00:16:34,027 --> 00:16:36,430 Sorry, do I know you? 243 00:16:36,531 --> 00:16:37,932 No, uh, I'm Shaun. 244 00:16:38,031 --> 00:16:39,701 I just moved here from California. 245 00:16:39,834 --> 00:16:41,368 Shaun, what are you doing? 246 00:16:41,468 --> 00:16:43,972 Never mention California. Montanans hate them. 247 00:16:44,071 --> 00:16:45,540 A California boy, huh? 248 00:16:45,640 --> 00:16:48,008 You know, don't get too cold out here in this white stuff. 249 00:16:48,108 --> 00:16:50,344 Have you ever heard of it? It's called snow. 250 00:16:50,444 --> 00:16:53,280 Yeah, I've heard of it before. 251 00:16:53,380 --> 00:16:54,849 You know, we actually get some. 252 00:16:54,949 --> 00:16:56,718 Uh, we have a mountain called Big Bear, 253 00:16:56,818 --> 00:16:58,553 then there's Mammoth, Tahoe. 254 00:16:58,653 --> 00:16:59,854 Do you ever board? 255 00:16:59,954 --> 00:17:02,222 No, I'm actually more of a surfer. 256 00:17:02,322 --> 00:17:04,224 I'm pretty good, you know. I compete. 257 00:17:04,324 --> 00:17:06,528 And there's talk about me getting a sponsor next season. 258 00:17:06,628 --> 00:17:10,565 Hmm. So what are you doing out here? 259 00:17:11,566 --> 00:17:13,233 Oh, no, this isn't going well. 260 00:17:13,333 --> 00:17:15,135 - It's a long story. - My boy needs some help. 261 00:17:15,235 --> 00:17:17,170 But maybe sometime I could show you my surfing vids. 262 00:17:17,271 --> 00:17:19,239 I have a YouTube channel that's actually pretty good. 263 00:17:19,339 --> 00:17:21,241 Um, maybe you've seen them? 264 00:17:21,341 --> 00:17:24,478 I doubt it. I'm not really into watching people have fun, 265 00:17:24,579 --> 00:17:26,413 - you know, I'm more out doing it. - Later, guys. 266 00:17:26,514 --> 00:17:29,383 Riding, you know, doing it myself. 267 00:17:29,483 --> 00:17:31,819 Maybe me and you could ride together sometime. 268 00:17:33,353 --> 00:17:35,757 Sorry, I don't take on newbies. 269 00:17:35,857 --> 00:17:37,559 I'll probably pick it up pretty quick, 270 00:17:37,659 --> 00:17:41,361 if riding the snow is anything like riding a wave. 271 00:17:41,461 --> 00:17:43,765 I tell you what, why don't you give it a couple weeks? 272 00:17:43,865 --> 00:17:46,568 Once you can ride without falling, come find me. 273 00:17:46,668 --> 00:17:48,636 Ouch, that's harsh. 274 00:17:48,736 --> 00:17:52,472 So is the mountain if you don't know what you're doing. 275 00:17:52,574 --> 00:17:55,610 Shaun's totally striking out. I gotta help the kid. 276 00:17:57,144 --> 00:17:59,614 If you left and came back, 277 00:17:59,714 --> 00:18:02,082 do you really think anyone would notice? 278 00:18:02,182 --> 00:18:03,851 Oh, you wanna get me fired? 279 00:18:03,952 --> 00:18:05,853 - Here we go. This is gonna be rad. - That it? 280 00:18:05,954 --> 00:18:08,056 "You're trying to get me fired." 281 00:18:08,155 --> 00:18:09,958 So do you live around here? 282 00:18:10,058 --> 00:18:11,491 Yeah, I just live up the block. 283 00:18:11,593 --> 00:18:13,728 Oh, so we're basically neighbors. 284 00:18:13,828 --> 00:18:15,162 Yeah, wait-- 285 00:18:15,262 --> 00:18:16,998 Do you own that jacked up red truck? 286 00:18:17,097 --> 00:18:18,833 You mean the Cowboy Cadillac? 287 00:18:18,933 --> 00:18:20,535 Yeah, it's my Dad's. 288 00:18:20,635 --> 00:18:23,270 Then, yeah, welcome to the neighborhood, neighbor. 289 00:18:23,370 --> 00:18:26,608 So do you think you wanna show me that Montana hospitality 290 00:18:26,708 --> 00:18:29,744 and teach me a thing or two on the mountain? 291 00:18:29,844 --> 00:18:31,411 Look, full disclosure, 292 00:18:31,512 --> 00:18:32,947 I'm training for a competition in a couple weeks. 293 00:18:33,047 --> 00:18:34,281 It's kind of a big deal around here, 294 00:18:34,381 --> 00:18:36,851 so I don't have a lot of free time. 295 00:18:36,951 --> 00:18:38,118 That's fine. 296 00:18:38,218 --> 00:18:40,387 I'll take all the time I can get. 297 00:18:41,856 --> 00:18:43,725 Fine. 298 00:18:43,825 --> 00:18:44,959 I'm Kayla. 299 00:18:45,059 --> 00:18:46,728 Welcome to the mountains, California. 300 00:18:46,828 --> 00:18:48,128 Shaun. 301 00:18:48,228 --> 00:18:52,466 Uh, again, because you already knew that. 302 00:18:53,735 --> 00:18:54,969 Hey, Shaun, 303 00:18:55,069 --> 00:18:56,871 didn't you have a dog a minute ago? 304 00:19:01,509 --> 00:19:02,543 Bodi! 305 00:19:06,914 --> 00:19:10,150 Trevor, have you seen my board? 306 00:19:10,250 --> 00:19:13,054 Definitely not. 307 00:19:13,186 --> 00:19:16,057 It was right here. 308 00:19:16,156 --> 00:19:17,424 You would for sure lose your head 309 00:19:17,525 --> 00:19:19,393 if it wasn't attached to your body. 310 00:19:19,493 --> 00:19:21,863 Where was the last place you saw it? 311 00:19:21,963 --> 00:19:24,699 I don't know. It was right here. 312 00:19:26,233 --> 00:19:27,535 What is that? 313 00:19:27,635 --> 00:19:30,738 Yeah, I'm doing it, here we go. 314 00:19:30,838 --> 00:19:33,273 Just like old times back in Buffalo. 315 00:19:33,407 --> 00:19:34,742 I'm the best, guys. 316 00:19:39,113 --> 00:19:40,347 Bodi, where are you, bud? 317 00:19:40,447 --> 00:19:42,884 Bodi! Come back, little guy. 318 00:19:42,984 --> 00:19:46,754 Great, I've had this dog less than a week and he's already gone. 319 00:19:46,854 --> 00:19:50,158 I was just starting to get used to all the snoring. 320 00:19:50,257 --> 00:19:52,060 - Um, California... - Yeah. 321 00:19:52,160 --> 00:19:53,828 Is that your dog? 322 00:19:54,829 --> 00:19:57,899 I'm going straight! 323 00:19:59,332 --> 00:20:03,538 Your dog can snowboard? 324 00:20:03,638 --> 00:20:04,639 Bodi! 325 00:20:13,181 --> 00:20:15,315 Bodi, don't scare me like that. 326 00:20:15,415 --> 00:20:17,284 I thought I lost you, boy. 327 00:20:17,384 --> 00:20:19,252 Excuse me, hi. 328 00:20:19,352 --> 00:20:20,955 Can I get my board back? 329 00:20:21,055 --> 00:20:23,323 Oh, sorry, is this yours? 330 00:20:23,423 --> 00:20:24,625 I don't know how he got on it. 331 00:20:24,726 --> 00:20:26,561 I didn't even know he could do that. 332 00:20:26,661 --> 00:20:30,297 Well, it was the coolest thing I've seen in a while, so... 333 00:20:30,397 --> 00:20:32,365 Yeah, man, that was so dope. 334 00:20:32,466 --> 00:20:35,169 I've never seen a dog do that in person before. 335 00:20:35,268 --> 00:20:39,774 Well, you know, I basically taught him everything he knows, so... 336 00:20:39,874 --> 00:20:42,577 But I thought you never snowboarded before. 337 00:20:42,677 --> 00:20:44,979 Um, well, you know, I haven't, 338 00:20:45,079 --> 00:20:48,216 but it's obviously all about balance, which I have, so... 339 00:20:48,315 --> 00:20:51,384 I thought you only had him for a week. 340 00:20:51,485 --> 00:20:53,554 He's a fast learner. 341 00:20:53,654 --> 00:20:56,356 - Then how did you--? - What were your guys' names again? 342 00:20:56,456 --> 00:20:59,259 - I'm-- - I'm Madison, this is Trevor. 343 00:20:59,359 --> 00:21:00,928 And who is this? 344 00:21:01,028 --> 00:21:02,530 This is my dog, Bodi. 345 00:21:02,630 --> 00:21:04,665 - Oh, are you both new? - Yeah, we just moved here. 346 00:21:04,766 --> 00:21:08,102 Are you doing the snowboarding competition in a couple weeks? 347 00:21:08,202 --> 00:21:09,570 That would be great. 348 00:21:09,670 --> 00:21:12,106 They could make a special category for him. 349 00:21:12,206 --> 00:21:13,841 The whole town will be talking about it. 350 00:21:13,941 --> 00:21:17,477 I'm not so sure about Bodi, but I definitely will be. 351 00:21:17,578 --> 00:21:19,247 You are? 352 00:21:19,346 --> 00:21:21,916 - But you haven't even-- - Of course I will, Kayla. 353 00:21:22,016 --> 00:21:23,450 You know, why wouldn't I? 354 00:21:23,551 --> 00:21:25,620 Me and Bodi live so close to here, 355 00:21:25,720 --> 00:21:28,022 it'd be a shame not to take advantage of this beautiful mountain. 356 00:21:28,122 --> 00:21:29,123 Agreed. 357 00:21:29,223 --> 00:21:30,423 You guys riding too? 358 00:21:30,525 --> 00:21:31,959 Of course we are, man. 359 00:21:32,059 --> 00:21:34,461 Anyone who's anyone is riding. 360 00:21:34,562 --> 00:21:38,800 Okay, well, it was really nice meeting you guys 361 00:21:38,900 --> 00:21:41,669 and I'm sure I'll see you guys around since, you know, 362 00:21:41,769 --> 00:21:44,272 we all ride and love the mountain. 363 00:21:44,371 --> 00:21:46,207 For sure. 364 00:21:46,306 --> 00:21:48,576 Hey, I gotta get back to post. You coming with me? 365 00:21:48,676 --> 00:21:51,012 Nah, I'm gonna post about the new Powder Pup in town. 366 00:21:52,713 --> 00:21:53,714 Hi. 367 00:21:53,815 --> 00:21:57,317 Fine, later. 368 00:21:57,417 --> 00:21:59,587 It was great meeting you, Shaun, 369 00:21:59,687 --> 00:22:01,155 and Bodi. 370 00:22:01,255 --> 00:22:02,690 I'm sure I'll see you guys around. 371 00:22:02,790 --> 00:22:05,026 - Yeah. - You're so cute. 372 00:22:05,126 --> 00:22:07,528 - Bye. - Nice meeting you. 373 00:22:07,628 --> 00:22:09,630 Come on, Bodi, let's go, boy. 374 00:22:11,833 --> 00:22:15,269 So about the snowboard thing, you said you'd teach me, right? 375 00:22:15,368 --> 00:22:17,538 - Let me ask you one thing. - What? 376 00:22:17,638 --> 00:22:20,440 - Why do you wanna board? - What do you mean? 377 00:22:20,541 --> 00:22:22,310 Are you doing it because you actually want to, 378 00:22:22,409 --> 00:22:25,012 or because you're trying to impress those two? 379 00:22:25,112 --> 00:22:27,380 I'm... 380 00:22:27,480 --> 00:22:29,317 Okay, come on, I mean, 381 00:22:29,416 --> 00:22:32,019 this is the first thing I'm excited about since I've moved here. 382 00:22:32,119 --> 00:22:34,055 Otherwise, I'm just gonna be sitting in my bedroom 383 00:22:34,155 --> 00:22:37,792 watching TikToks all day, which I'm sure isn't healthy. 384 00:22:37,892 --> 00:22:40,328 - I'll do it on one condition. - What's that? 385 00:22:40,427 --> 00:22:41,796 You gotta take me surfing someday. 386 00:22:41,896 --> 00:22:43,598 Surf? 387 00:22:43,698 --> 00:22:45,533 Yeah, I mean, you said you're such a big shot on the waves 388 00:22:45,633 --> 00:22:47,535 and I'm pretty good on the slopes, 389 00:22:47,635 --> 00:22:50,071 but I've never been to an actual beach before. 390 00:22:50,171 --> 00:22:51,606 Well, you're missing out. 391 00:22:51,706 --> 00:22:53,841 The beach is like the best place on earth. 392 00:22:53,941 --> 00:22:56,611 Well, I don't really have an opinion on it 'cause I've never been, 393 00:22:56,711 --> 00:22:59,947 so you're gonna have to change that if you want me to teach you. 394 00:23:01,048 --> 00:23:03,651 Okay. Deal. 395 00:23:05,319 --> 00:23:06,520 Bows. 396 00:23:07,188 --> 00:23:08,089 What? 397 00:23:08,189 --> 00:23:10,658 Bows, like elbows. 398 00:23:10,758 --> 00:23:12,860 Me and my friends used to do it back home. 399 00:23:12,960 --> 00:23:16,097 It's kinda like a pinky promise, but with elbows. 400 00:23:16,197 --> 00:23:17,632 So, bows? 401 00:23:17,732 --> 00:23:19,432 You don't have to do it if you don't want to, 402 00:23:19,533 --> 00:23:21,068 - just let me know. - Bows. 403 00:23:21,168 --> 00:23:22,503 Hey, what about me? 404 00:23:22,637 --> 00:23:24,805 I got elbows, I think. 405 00:23:26,007 --> 00:23:28,142 Cool. So when do we start? 406 00:23:28,242 --> 00:23:29,877 Meet me back here tomorrow morning 407 00:23:29,977 --> 00:23:32,213 and I'll get you set up with some gear and teach you the basics. 408 00:23:32,313 --> 00:23:33,781 Perfect. Deal. 409 00:23:33,881 --> 00:23:36,117 Okay, I'll see you tomorrow. 410 00:23:36,217 --> 00:23:37,318 Come on, Bodi. 411 00:23:37,417 --> 00:23:40,487 - Hey, California. - Yeah. 412 00:23:40,588 --> 00:23:43,391 Don't be late, 8:00 a.m. 413 00:23:43,490 --> 00:23:46,661 I'll be there. Come on, Bodi, let's go! 414 00:23:48,461 --> 00:23:51,632 So, these were the cool kids on the mountain 415 00:23:51,732 --> 00:23:54,001 and you wanted their attention. 416 00:23:54,101 --> 00:23:55,102 Exactly. 417 00:23:56,404 --> 00:23:58,438 It-it was crazy, Dad. 418 00:23:58,539 --> 00:24:01,108 So I was talking to this girl named Kayla, right? 419 00:24:01,208 --> 00:24:02,543 And all of a sudden, I look up 420 00:24:02,643 --> 00:24:05,813 and I see Bodi snowboarding all by himself 421 00:24:05,913 --> 00:24:08,382 on this tiny little board called a snowskate. 422 00:24:08,481 --> 00:24:10,184 Can we get him one? 423 00:24:10,284 --> 00:24:11,686 Yeah, of course. 424 00:24:11,786 --> 00:24:14,121 Yes. It-it's gonna be amazing. 425 00:24:14,221 --> 00:24:16,891 And then I was talking to this girl named Madison. 426 00:24:16,991 --> 00:24:19,593 Who was, you know, pretty cute and I think she's into me, 427 00:24:19,694 --> 00:24:21,729 so I'm gonna ask her out on a date. 428 00:24:21,829 --> 00:24:24,231 And then Kayla is gonna teach me how to board 429 00:24:24,332 --> 00:24:25,833 so I can enter the competition. 430 00:24:25,933 --> 00:24:27,935 That's amazing. 431 00:24:28,035 --> 00:24:29,603 And then there's this guy named Trevor. 432 00:24:29,704 --> 00:24:31,572 It's TBD if we're gonna be cool or not, 433 00:24:31,672 --> 00:24:34,575 but, hey, my dog can snowboard. 434 00:24:34,675 --> 00:24:38,245 I can't tell you how good it is to see you happy, seriously. 435 00:24:38,346 --> 00:24:40,314 Enjoy yourself for the next two weeks. 436 00:24:40,414 --> 00:24:41,649 Snowboard, do what you want, 437 00:24:41,749 --> 00:24:43,818 but then it's back to school. Okay? 438 00:24:43,918 --> 00:24:45,753 Can't have you falling behind. 439 00:24:45,853 --> 00:24:47,955 You know, I think I'm gonna go buy Bodi a snowskate 440 00:24:48,055 --> 00:24:49,924 and then we're gonna watch some boarding videos before tomorrow. Okay? 441 00:24:50,024 --> 00:24:52,492 - All right. - Come on, Bodi, let's go. 442 00:25:11,112 --> 00:25:13,214 Ah, this is great. 443 00:25:13,314 --> 00:25:16,550 I love a good morning ride before a bowl of kibbles. 444 00:25:16,650 --> 00:25:20,087 Is that a dog on a snowboard? Dude... 445 00:25:22,556 --> 00:25:25,359 Hey, pay attention. 446 00:25:25,459 --> 00:25:27,695 Okay, so when you're boarding... 447 00:25:29,296 --> 00:25:32,400 you gotta put your weight on your heels to slow down 448 00:25:32,501 --> 00:25:34,335 so that the edge of your board digs in. 449 00:25:34,435 --> 00:25:36,505 Hey, Kayla knows what she's doing. 450 00:25:36,604 --> 00:25:38,172 You better be listening, Shaun. 451 00:25:38,272 --> 00:25:39,907 Then, 452 00:25:40,007 --> 00:25:41,709 you put your weight on your toes 453 00:25:41,809 --> 00:25:43,878 to slow down when you're going the other way. 454 00:25:45,479 --> 00:25:48,315 So you said you surf with your left foot forward, right? 455 00:25:48,416 --> 00:25:49,950 - Yeah, yeah. - Okay. 456 00:25:50,051 --> 00:25:51,619 So it'll probably be the same on a snowboard. 457 00:25:52,987 --> 00:25:55,322 Don't really like how my feet are strapped in. 458 00:25:55,423 --> 00:25:57,158 Get used to it. 459 00:25:57,258 --> 00:25:59,193 The straps are tight so that you don't twist an ankle on the mountain. 460 00:25:59,293 --> 00:26:02,296 You have to think of the board as an extension of your feet. 461 00:26:07,468 --> 00:26:09,270 Oh, boy. 462 00:26:09,370 --> 00:26:12,039 This might take a minute. 463 00:26:12,139 --> 00:26:13,607 Okay... 464 00:26:13,707 --> 00:26:16,911 Okay, so keep a slight bend in your knees 465 00:26:17,011 --> 00:26:19,213 and don't lean back so far. 466 00:26:19,313 --> 00:26:22,149 How am I supposed to ride when I can't even stand up? 467 00:26:22,249 --> 00:26:24,251 Master flatland, you must. 468 00:26:24,351 --> 00:26:26,887 Okay, Yoda. 469 00:26:28,355 --> 00:26:31,058 You know, you just might be a snow Jedi after all. 470 00:26:37,164 --> 00:26:38,833 And that's Blake. 471 00:26:38,933 --> 00:26:41,936 He'll probably say something rude, so just ignore him. 472 00:26:42,036 --> 00:26:44,939 Well, well, well, what do we have here? 473 00:26:47,374 --> 00:26:49,944 I didn't know it was teach a newbie to board day on the mountain. 474 00:26:50,077 --> 00:26:52,547 Hey, I don't like this guy's attitude. 475 00:26:52,646 --> 00:26:55,182 And look at that, he brought his pet pig. 476 00:26:55,316 --> 00:26:58,886 Hey, who are you calling a pig, human? 477 00:26:58,986 --> 00:27:02,022 Don't you have literally anywhere else to be? 478 00:27:03,124 --> 00:27:04,892 I don't know why you bother training, Kayla. 479 00:27:04,992 --> 00:27:07,461 It's not like you stand a chance this year. 480 00:27:07,562 --> 00:27:08,796 It's just like last year, 481 00:27:08,896 --> 00:27:11,732 year before that, year before that. 482 00:27:11,832 --> 00:27:13,134 I mean, I think it's cute... 483 00:27:13,234 --> 00:27:16,370 that you lose and still you keep trying, 484 00:27:16,470 --> 00:27:18,072 despite the embarrassment... 485 00:27:18,839 --> 00:27:20,841 people feeling sorry for you. 486 00:27:21,576 --> 00:27:23,277 I admire that. 487 00:27:23,377 --> 00:27:26,380 But at a certain point, don't you just think to yourself 488 00:27:26,480 --> 00:27:28,082 enough is enough? 489 00:27:28,182 --> 00:27:30,351 Hey, listen, man, you can't talk to her like that. 490 00:27:30,451 --> 00:27:31,620 Or what? 491 00:27:33,754 --> 00:27:36,591 Heh. 492 00:27:36,690 --> 00:27:38,859 - Shaun, are you okay? - It's okay, okay? 493 00:27:38,959 --> 00:27:40,461 - I got it, I'm fine. - Aw... 494 00:27:40,562 --> 00:27:42,696 Okay, newbie. 495 00:27:44,533 --> 00:27:46,734 Have fun at snowboard camp. 496 00:27:53,608 --> 00:27:55,376 I told you to not let him get to you. 497 00:27:55,476 --> 00:27:59,648 I know, but I couldn't just let him talk to you like that. 498 00:27:59,747 --> 00:28:03,350 I can stand up for myself. I have to put up with him every day. 499 00:28:03,450 --> 00:28:05,152 Fine. 500 00:28:05,252 --> 00:28:08,422 Next time, I'll just chill out while he insults you. 501 00:28:08,523 --> 00:28:10,157 No, that's not what I'm saying, 502 00:28:10,257 --> 00:28:11,926 - I just don't think-- I just-- - No, no, it's fine. 503 00:28:12,026 --> 00:28:14,995 Okay? I'm gonna go take five. Come on, Bodi, let's go. 504 00:28:20,234 --> 00:28:24,205 Shaun, it seems like you were not off to the greatest start. 505 00:28:24,305 --> 00:28:27,509 Yeah, well, you know, it's one thing to lose to a competitor, 506 00:28:27,609 --> 00:28:28,842 that's life. 507 00:28:28,943 --> 00:28:30,744 But to lose to a jerk? 508 00:28:30,844 --> 00:28:33,480 Man, this guy, he was the worst. 509 00:28:33,615 --> 00:28:35,449 Yeah, calling me a pig. 510 00:28:35,584 --> 00:28:38,285 I mean, I enjoy food, so what? 511 00:28:38,385 --> 00:28:39,688 Everybody likes food. 512 00:28:39,787 --> 00:28:43,357 So this Blake guy, he was pretty good. 513 00:28:43,457 --> 00:28:45,159 He was really good. 514 00:28:45,259 --> 00:28:48,796 He won the year before and he made sure everyone knew it. 515 00:28:50,532 --> 00:28:52,466 Hey, California. 516 00:28:52,567 --> 00:28:53,668 How are you feeling? 517 00:28:53,767 --> 00:28:55,803 Like I wish I had a genie in a lamp 518 00:28:55,903 --> 00:28:57,706 to make me a world-class snowboarder 519 00:28:57,805 --> 00:28:59,974 so I could see the smug look on Blake's face 520 00:29:00,074 --> 00:29:01,976 when I beat him in the competition. 521 00:29:03,177 --> 00:29:04,478 Wow. 522 00:29:04,579 --> 00:29:06,313 That was oddly specific. 523 00:29:06,413 --> 00:29:08,683 Well, you asked. 524 00:29:09,483 --> 00:29:12,987 Hey, you know what fixes a bad day on the mountain? 525 00:29:13,087 --> 00:29:15,356 - What? - Hot chocolate. 526 00:29:17,024 --> 00:29:18,459 Come on, let's go get some. 527 00:29:18,593 --> 00:29:20,361 Hey, do I get some too? 528 00:29:20,461 --> 00:29:23,864 Okay, so I was pitted on the inside of the pocket 529 00:29:23,964 --> 00:29:25,567 and another rider's dropping in, 530 00:29:25,667 --> 00:29:27,669 so I had to hop off or we're gonna hit each other. 531 00:29:27,768 --> 00:29:29,803 And after that I totally ragged all day. 532 00:29:31,238 --> 00:29:33,240 I've no idea what you just said. 533 00:29:33,340 --> 00:29:35,809 Sorry, it's just how surfers talk. 534 00:29:35,909 --> 00:29:37,311 You'll learn some day. 535 00:29:37,411 --> 00:29:40,281 I better, or else. 536 00:29:40,381 --> 00:29:41,915 Or else what? 537 00:29:42,016 --> 00:29:44,051 You don't wanna know. 538 00:29:46,820 --> 00:29:48,289 Psst! Psst! 539 00:29:48,389 --> 00:29:50,858 Hey, what are you guys doing down there? 540 00:29:50,958 --> 00:29:52,960 We came to save you. Come on. 541 00:29:53,060 --> 00:29:55,630 Nah, nah, I like it here. 542 00:29:55,730 --> 00:29:57,197 It's nice, Shaun's cool, come on. 543 00:29:57,331 --> 00:30:00,134 What? You've become domesticated? 544 00:30:00,267 --> 00:30:03,203 Nah, nah, it's not like that at all. 545 00:30:03,304 --> 00:30:06,173 He gives me food, couple warm blankets. 546 00:30:06,273 --> 00:30:08,677 Come on, the dog catcher could be anywhere. 547 00:30:08,777 --> 00:30:10,110 I think he's coming around the corner. 548 00:30:10,244 --> 00:30:12,112 We gotta save you, Bodi. You coming or not? 549 00:30:12,246 --> 00:30:14,582 Nah, nah, I'm gonna stay with Shaun. 550 00:30:14,683 --> 00:30:16,751 I really like the guy, come on. 551 00:30:16,850 --> 00:30:20,254 Do you ever wonder if they have conversations of their own? 552 00:30:20,354 --> 00:30:24,425 I don't know. What would they talk about? 553 00:30:24,526 --> 00:30:25,593 Bones, I guess. 554 00:30:27,494 --> 00:30:30,130 Hey, I'm gonna go use the baรฑo before we head out. 555 00:30:30,230 --> 00:30:32,734 - Do you think you could watch Bodi for me? - Sure. 556 00:30:32,833 --> 00:30:34,435 All right, cool. 557 00:30:50,184 --> 00:30:51,653 Madison. 558 00:30:51,753 --> 00:30:54,054 Oh, hey, Shaun. 559 00:30:54,154 --> 00:30:55,690 What are you doing here? 560 00:30:55,790 --> 00:30:58,926 Me and Kayla are hanging out. She's teaching me how to board. 561 00:30:59,026 --> 00:31:00,861 Oh, that's right. 562 00:31:00,961 --> 00:31:02,329 This is the guy I was telling you about 563 00:31:02,429 --> 00:31:04,666 who has the dog that can snowboard. 564 00:31:04,766 --> 00:31:06,333 Oh, my gosh, you have Bodi? 565 00:31:06,433 --> 00:31:07,702 Is he here? 566 00:31:07,802 --> 00:31:09,604 - Yeah, yeah, he's out front. - Okay. 567 00:31:09,704 --> 00:31:11,506 - Bye. - Bye. 568 00:31:13,941 --> 00:31:16,009 I'm surprised we didn't see you when we walked in. 569 00:31:16,110 --> 00:31:18,747 Kayla came in, I was outside with Bodi. 570 00:31:18,847 --> 00:31:21,850 Oh, that makes sense. 571 00:31:21,949 --> 00:31:25,285 Kayla and I, we aren't... close. 572 00:31:25,386 --> 00:31:26,920 We used to be when we were younger, 573 00:31:27,020 --> 00:31:30,457 but we grew apart as we got older. 574 00:31:30,558 --> 00:31:31,626 I'm so sorry. 575 00:31:31,726 --> 00:31:33,961 I'm not. She's boring. 576 00:31:34,061 --> 00:31:35,830 All she wants to do is ride. 577 00:31:35,929 --> 00:31:38,800 She's like obsessed. 578 00:31:38,899 --> 00:31:40,769 You know, back in the day in middle school, 579 00:31:40,869 --> 00:31:43,605 she almost had to repeat a grade 'cause she missed so much class. 580 00:31:43,705 --> 00:31:45,807 Oh, I knew she was into it, 581 00:31:45,906 --> 00:31:48,576 I guess I didn't realize how much. 582 00:31:48,676 --> 00:31:51,613 Yeah, it's sad. 583 00:31:52,580 --> 00:31:55,149 So, um, since I'm new here, 584 00:31:55,249 --> 00:31:57,886 I was wondering if you'd wanna catch a flick? 585 00:31:57,985 --> 00:32:01,021 There's a new superhero movie playing at the Cineplex 586 00:32:01,121 --> 00:32:02,990 and I was gonna roll through later. 587 00:32:03,090 --> 00:32:04,526 Another superhero movie? 588 00:32:04,626 --> 00:32:07,629 Aren't there, like, 25 of those? 589 00:32:07,729 --> 00:32:09,196 Yeah, but they're pretty cool. 590 00:32:09,296 --> 00:32:13,367 This one's got Professor Weird. He's kind of my favorite. 591 00:32:13,467 --> 00:32:15,169 Sure, yeah. 592 00:32:15,269 --> 00:32:16,036 Really? 593 00:32:16,136 --> 00:32:18,238 Yeah, uh, it's the weekend, 594 00:32:18,338 --> 00:32:20,974 I don't have any plans, so... 595 00:32:21,074 --> 00:32:23,711 let's watch Mr. Weird, or whatever. 596 00:32:23,812 --> 00:32:27,214 Well, it's, uh, it's Professor. 597 00:32:28,148 --> 00:32:31,351 Professor, doctor, therapist. 598 00:32:31,452 --> 00:32:34,923 His last name's literally Weird, I don't think it matters. 599 00:32:35,022 --> 00:32:38,425 Yeah, I-I guess. 600 00:32:39,326 --> 00:32:42,597 I'm guessing they don't let dogs in the movie theater, right? 601 00:32:42,697 --> 00:32:44,198 No, I don't think so. 602 00:32:45,432 --> 00:32:48,101 My sister is gonna get photos of him before I do 603 00:32:48,202 --> 00:32:49,504 and I need to get some. 604 00:32:49,604 --> 00:32:52,339 It's okay, I gotta go hit the head anyway, so... 605 00:32:52,439 --> 00:32:53,440 What? 606 00:32:53,541 --> 00:32:57,344 The bathroom. I gotta use the bathroom. 607 00:32:58,979 --> 00:33:02,049 Oh, my God, I heard hit and I was like, 608 00:33:02,149 --> 00:33:04,953 "I'm nonviolent, Shaun." 609 00:33:05,052 --> 00:33:06,621 But you were using a metaphor. 610 00:33:06,721 --> 00:33:09,691 Um... yeah, I-I guess. 611 00:33:09,791 --> 00:33:13,360 Oh, say no more, I use them in my captions all the time. 612 00:33:13,460 --> 00:33:15,362 They make me seem deep, you know? 613 00:33:15,462 --> 00:33:17,866 Um... tsk. 614 00:33:17,966 --> 00:33:19,233 Give me your phone. 615 00:33:20,735 --> 00:33:22,904 Today. Cool. 616 00:33:23,003 --> 00:33:24,271 Cute wallpaper. 617 00:33:25,974 --> 00:33:28,877 Okay, so now you're following me. 618 00:33:28,977 --> 00:33:31,779 I will send you the info for my address tonight 619 00:33:31,880 --> 00:33:33,948 and I'm gonna go say bye to Bodi. 620 00:33:34,047 --> 00:33:36,216 - All right. - It's good seeing you, Shaun. 621 00:33:36,316 --> 00:33:37,852 - Good to see you too. - See ya. 622 00:33:37,952 --> 00:33:39,152 See ya. 623 00:33:47,762 --> 00:33:49,363 What are you so happy about? 624 00:33:50,230 --> 00:33:53,033 I may or may not have a date with someone tonight. 625 00:33:53,133 --> 00:33:54,869 Oh, let me guess. 626 00:33:54,969 --> 00:33:57,939 You ran into Barbie and her Mini Me when you were inside? 627 00:33:58,038 --> 00:33:59,273 I did. 628 00:33:59,373 --> 00:34:01,709 And you're going on a date with her? 629 00:34:01,809 --> 00:34:04,077 Affirmative. 630 00:34:04,177 --> 00:34:05,713 That's cool. 631 00:34:05,813 --> 00:34:07,715 Yeah, I think I'm gonna take her to the movies. 632 00:34:07,815 --> 00:34:09,049 Can't really go wrong there. 633 00:34:09,984 --> 00:34:12,754 Man, I literally thought those two were gonna pull Bodi apart. 634 00:34:12,854 --> 00:34:14,121 They kept making him wear your helmet 635 00:34:14,221 --> 00:34:15,790 while they were taking selfies. 636 00:34:18,058 --> 00:34:19,961 So, uh, what are you gonna go see? 637 00:34:20,060 --> 00:34:22,195 I think I'm gonna see the new Professor Weird. 638 00:34:22,296 --> 00:34:24,164 Wait, Professor Weird? 639 00:34:24,264 --> 00:34:25,533 Yeah, you like him? 640 00:34:25,633 --> 00:34:27,602 Yeah, I mean he's kind of my favorite. 641 00:34:27,702 --> 00:34:30,070 Like, the whole idea of the multiverse is pretty sick. 642 00:34:30,170 --> 00:34:31,973 Different dimensions? 643 00:34:32,072 --> 00:34:34,174 Yeah, I mean the fact that there could be multiple superheroes 644 00:34:34,274 --> 00:34:37,411 on different universes on Earth, it's crazy. 645 00:34:37,512 --> 00:34:38,478 Yeah. 646 00:34:39,847 --> 00:34:41,049 Um... 647 00:34:41,148 --> 00:34:42,517 I'm gonna go throw these away. 648 00:34:42,617 --> 00:34:45,553 - I can take 'em. - I-- I got it. 649 00:34:47,989 --> 00:34:50,490 And the way they talked about the eternity stone was brilliant. 650 00:34:50,592 --> 00:34:52,760 I mean, it probably is the most powerful stone in history, 651 00:34:52,860 --> 00:34:56,163 with all the space control and time and everything. 652 00:34:56,263 --> 00:34:58,298 - It was just-- - Wait, let's go right here. 653 00:34:58,398 --> 00:35:00,300 - I like the twinkle lights. - Okay. 654 00:35:00,400 --> 00:35:02,102 - Can you take a pic? - Yeah, yeah, yeah. 655 00:35:02,202 --> 00:35:04,639 Okay, just hold it vertical and I'll crop it later. 656 00:35:04,739 --> 00:35:07,008 Vertical, Shaun. Vertical. 657 00:35:07,107 --> 00:35:08,241 - Sorry. - Yeah. 658 00:35:08,342 --> 00:35:11,512 - Okay, you good? - Yep. 659 00:35:14,082 --> 00:35:15,349 Higher. 660 00:35:18,385 --> 00:35:20,989 Okay, that's probably good. Do you wanna get one with me? 661 00:35:21,089 --> 00:35:22,590 No, thanks, I'm good. 662 00:35:22,690 --> 00:35:24,826 All right, suit yourself. 663 00:35:24,926 --> 00:35:28,930 - Stop it! Shaun, these are so good. - Are they? 664 00:35:29,030 --> 00:35:31,833 I would take 'em myself, but my self angle is not as good, 665 00:35:31,933 --> 00:35:33,233 you know, so... 666 00:35:33,333 --> 00:35:34,936 Yeah, for sure. 667 00:35:35,036 --> 00:35:36,470 You know what's cool? 668 00:35:36,571 --> 00:35:38,539 My mom said that after graduating, I can do modeling, 669 00:35:38,640 --> 00:35:43,310 so I was thinking of moving to L.A., or New York or even Miami. 670 00:35:43,410 --> 00:35:46,213 Definitely out of Montana. 671 00:35:46,313 --> 00:35:49,717 I don't know, I'm kind of starting to like it here. 672 00:35:49,817 --> 00:35:52,086 You know, obviously, I miss the beach, but... 673 00:35:52,185 --> 00:35:54,254 Yeah, I mean, if I lived in California, 674 00:35:54,354 --> 00:35:56,624 I would never leave, so you're crazy. 675 00:35:58,126 --> 00:36:01,929 Well, you know, it wasn't really my choice. 676 00:36:02,030 --> 00:36:03,463 My dad made me. 677 00:36:03,564 --> 00:36:06,466 Wait, so you didn't wanna move to Montana? 678 00:36:07,835 --> 00:36:09,169 Not that I blame you. 679 00:36:09,269 --> 00:36:12,172 There's nothing fun or cool to do here, so... 680 00:36:12,272 --> 00:36:13,975 I wouldn't say that. 681 00:36:14,075 --> 00:36:15,442 How was L.A.? 682 00:36:15,543 --> 00:36:17,011 Did you get to meet a bunch of celebrities? 683 00:36:17,111 --> 00:36:19,413 I wanna be famous so bad. 684 00:36:19,514 --> 00:36:23,785 No, not really, we live more by the beach, so... 685 00:36:23,885 --> 00:36:26,020 Oh, darn. 686 00:36:26,120 --> 00:36:29,057 Shaun, I have the best idea. 687 00:36:29,157 --> 00:36:30,958 Let's get Bodi on social media. 688 00:36:31,059 --> 00:36:33,293 Think about it, so many dogs are on social media 689 00:36:33,393 --> 00:36:35,997 and Bodi snowboards, he would do numbers... 690 00:36:36,097 --> 00:36:38,633 And if we got him enough followers, 691 00:36:38,733 --> 00:36:42,436 we could get him sponsorships and free stuff in exchange for posting 692 00:36:42,537 --> 00:36:44,806 and... it would be so much fun. 693 00:36:44,906 --> 00:36:48,176 - Yeah, that'd be pretty cool. - Yeah! And, I mean, 694 00:36:48,275 --> 00:36:49,510 we all know you would love to be known 695 00:36:49,610 --> 00:36:51,179 as the guy with the snowboarding dog. 696 00:36:51,278 --> 00:36:53,114 Everyone would love you. 697 00:36:53,213 --> 00:36:54,448 Yeah, I mean, that sounds amazing, 698 00:36:54,549 --> 00:36:56,651 but how do I blow his page up? 699 00:36:56,751 --> 00:36:59,921 Leave it to me. I know social media. 700 00:37:00,021 --> 00:37:01,288 Just send me some photos of Bodi 701 00:37:01,388 --> 00:37:02,957 and I will take care of the captions 702 00:37:03,057 --> 00:37:04,926 and the hashtags and all the good stuff. 703 00:37:05,026 --> 00:37:06,627 Okay, sounds good. 704 00:37:06,728 --> 00:37:07,795 - Good? - Yeah. 705 00:37:07,895 --> 00:37:10,064 I'm so excited. 706 00:37:10,164 --> 00:37:12,967 I've had so much fun tonight, but I think I should head home. 707 00:37:13,067 --> 00:37:14,502 Do you wanna drop me off? 708 00:37:14,602 --> 00:37:16,571 - Yeah, for sure, let's do it. - Okay. 709 00:37:18,039 --> 00:37:19,306 Thank you. 710 00:37:28,516 --> 00:37:31,519 Good morning, California! How was your date last night? 711 00:37:31,619 --> 00:37:33,453 It was fine. 712 00:37:33,588 --> 00:37:36,524 Listen, I'm no expert on human stuff, 713 00:37:36,624 --> 00:37:40,528 but I don't think "fine" is a good thing when it comes to dating. 714 00:37:40,628 --> 00:37:44,464 Yeah, did you and Madison have super deep conversations 715 00:37:44,565 --> 00:37:47,235 about philosophy, the metaverse? 716 00:37:47,334 --> 00:37:48,936 Did she even watch the movie? 717 00:37:49,036 --> 00:37:52,006 Yeah, she-she did, 718 00:37:52,106 --> 00:37:53,141 I think. 719 00:37:54,008 --> 00:37:57,344 Face it, Shaun, that girl's as shallow as a puddle. 720 00:37:57,444 --> 00:37:58,980 I wouldn't say that. 721 00:37:59,080 --> 00:38:00,280 Really? 722 00:38:01,015 --> 00:38:02,583 Well, um, yeah, you know, 723 00:38:02,683 --> 00:38:04,852 she's signing up Bodi on Instagram 724 00:38:04,952 --> 00:38:07,889 and, uh, she's trying to get him sponsors. 725 00:38:07,989 --> 00:38:09,724 Wait, what? 726 00:38:09,824 --> 00:38:11,526 No, no, no, no, I don't like the sound of this. 727 00:38:11,626 --> 00:38:13,326 And she's doing the whole thing by herself, 728 00:38:13,426 --> 00:38:14,962 so I don't gotta worry about anything, 729 00:38:15,062 --> 00:38:17,698 but you know, letting her take pictures of Bodi boarding. 730 00:38:17,799 --> 00:38:22,335 You know what? Do what you want, it's your life. 731 00:38:22,435 --> 00:38:23,938 Oh, hey, by the way, 732 00:38:24,038 --> 00:38:25,305 today's the last day to sign up for the competition, 733 00:38:25,405 --> 00:38:26,974 so why don't you go do that? 734 00:38:27,074 --> 00:38:29,476 I'll get a couple more runs in, and we'll meet back here in 30? 735 00:38:29,577 --> 00:38:32,412 Sounds good. Oh, where's the signups? 736 00:38:32,513 --> 00:38:34,015 Oh, there's a table by the main lodge. 737 00:38:34,115 --> 00:38:35,516 Head over there, you can't miss it. 738 00:38:35,616 --> 00:38:38,085 All right. Hey, come on Bodi, let's go. 739 00:38:39,520 --> 00:38:41,022 - Thanks, bud. - Thank you. 740 00:38:41,122 --> 00:38:42,523 Come on, Bodi. 741 00:38:46,594 --> 00:38:47,628 Next. 742 00:38:47,728 --> 00:38:50,298 Hey, I'm here to sign up for the competition. 743 00:38:50,397 --> 00:38:53,801 Oh, hey, it's you. 744 00:38:53,901 --> 00:38:55,770 Shaun, right? 745 00:38:55,870 --> 00:38:57,238 Signing up after all. 746 00:38:57,337 --> 00:38:58,806 Gotta say I'm surprised. 747 00:38:58,906 --> 00:39:00,675 Why is that? 748 00:39:01,509 --> 00:39:03,678 Well, the competition's for experienced snowboarders 749 00:39:03,778 --> 00:39:06,881 and I was under the impression you just moved here. 750 00:39:06,981 --> 00:39:10,383 Oh, is there a rule where new guys can't enter? 751 00:39:10,483 --> 00:39:12,887 Nah, there's not. 752 00:39:14,822 --> 00:39:16,724 I just don't wanna see you get hurt up there. 753 00:39:16,824 --> 00:39:18,491 Slopes can be a pretty dangerous place 754 00:39:18,593 --> 00:39:20,928 if you don't know what you're doing. 755 00:39:21,028 --> 00:39:22,462 Well... okay. 756 00:39:22,563 --> 00:39:24,632 Well, uh, why don't you let me worry about that 757 00:39:24,732 --> 00:39:28,302 and you sign me up on that stack of papers right there? 758 00:39:28,435 --> 00:39:30,137 Hey, Shaun, not for nothing. 759 00:39:30,238 --> 00:39:32,372 Maybe you should listen to this guy. 760 00:39:32,506 --> 00:39:34,575 You can't even stand up on a board yet. 761 00:39:34,675 --> 00:39:38,279 Hey, man, I wasn't trying to rustle your feathers, 762 00:39:38,378 --> 00:39:40,047 it's just something to think about. 763 00:39:40,147 --> 00:39:41,649 Well, I already thought about it, 764 00:39:41,749 --> 00:39:43,784 so you can add my name to the list. 765 00:39:44,952 --> 00:39:46,120 Sure thing. 766 00:39:48,890 --> 00:39:51,926 Shaun, come on, I don't mean to be rude, 767 00:39:52,026 --> 00:39:53,961 but you really think this is a good idea? 768 00:39:54,061 --> 00:39:56,530 Listen, I've been snowboarding since I was a puppy. 769 00:39:56,631 --> 00:39:58,366 That's like 20 human years. 770 00:39:58,465 --> 00:40:00,301 I could do flips, backflips, 771 00:40:00,400 --> 00:40:02,570 but you, like I say, you're struggling. 772 00:40:02,670 --> 00:40:04,171 Come on, Shaun, get it together. 773 00:40:04,272 --> 00:40:05,740 There you go. 774 00:40:07,775 --> 00:40:08,843 Thanks. 775 00:40:08,943 --> 00:40:12,412 Consider yourself entered into the tournament. 776 00:40:12,513 --> 00:40:15,316 At the very least, it'll be entertaining to watch. 777 00:40:15,415 --> 00:40:18,786 - Good luck. - Thanks. 778 00:40:19,987 --> 00:40:21,122 Come on, Bodi. 779 00:40:23,324 --> 00:40:24,525 Next. 780 00:40:27,595 --> 00:40:29,163 Hey, Shaun. 781 00:40:29,263 --> 00:40:30,164 Hey. 782 00:40:30,264 --> 00:40:31,666 Hey, Bodi. 783 00:40:31,766 --> 00:40:34,235 How's my soon-to-be famous pup doing today? 784 00:40:34,368 --> 00:40:38,471 - You're so cute. - Hey, no more helmet yoga, please. 785 00:40:38,572 --> 00:40:42,176 Okay, so I started working on Bodi's Instagram. 786 00:40:42,276 --> 00:40:43,544 Check it out. 787 00:40:43,644 --> 00:40:44,979 Oh! 788 00:40:45,079 --> 00:40:48,849 His handle is Boarder Dogg with two Gs like Snoop Dogg, 789 00:40:48,950 --> 00:40:50,885 but he's a boarder, obviously. 790 00:40:50,985 --> 00:40:52,720 So it was Madison 791 00:40:52,820 --> 00:40:55,656 who came up with the Boarder Dogg handle. 792 00:40:55,756 --> 00:40:58,726 Two Gs, I gotta say that's pretty clever. 793 00:40:58,826 --> 00:41:00,294 Well, you know, at this point, 794 00:41:00,394 --> 00:41:02,430 I wasn't sure if Madison was into me 795 00:41:02,530 --> 00:41:04,065 or if I wanted to pursue anything at all, 796 00:41:04,165 --> 00:41:06,734 but you know, the idea of having a new friend 797 00:41:06,834 --> 00:41:09,337 and sponsors and free stuff sounded sweet, 798 00:41:09,437 --> 00:41:10,571 so who would say no to that? 799 00:41:10,671 --> 00:41:12,773 Yeah, easy for you to say. 800 00:41:12,873 --> 00:41:15,843 I started posting some of the pictures I took when we first met 801 00:41:15,943 --> 00:41:18,713 and he already has 7,000 followers. 802 00:41:18,813 --> 00:41:20,081 Whoa-wee. 803 00:41:20,181 --> 00:41:21,749 I mean, I really think if we keep posting content, 804 00:41:21,849 --> 00:41:24,352 people will become, like, obsessed with him. 805 00:41:24,452 --> 00:41:25,920 Please say no, please say no, 806 00:41:26,020 --> 00:41:28,689 please say no. I can't keep doing this. 807 00:41:28,789 --> 00:41:31,959 - Sounds good, yeah. - Yay! Perfect. Um... 808 00:41:32,059 --> 00:41:36,496 Okay, so maybe I can borrow Bodi a few times over the next couple weeks 809 00:41:36,597 --> 00:41:39,567 and I will bring him back to you safe and sound. 810 00:41:39,667 --> 00:41:42,203 Okay, yeah. Wouldn't you like that, pup, huh? 811 00:41:42,303 --> 00:41:45,006 Don't talk to me, I'm still processing, you know? 812 00:41:45,106 --> 00:41:48,843 I kinda like her, but there's more to life than social media. 813 00:41:48,943 --> 00:41:51,879 I think we are gonna have so much fun. 814 00:41:51,979 --> 00:41:54,081 I think you're completely wrong. 815 00:41:54,181 --> 00:41:55,983 Okay, well, I have to start training with Kayla, 816 00:41:56,083 --> 00:41:58,552 - so I'm gonna head out. - Oh, okay, um... 817 00:41:58,652 --> 00:42:00,688 So I can take Bodi for a couple hours 818 00:42:00,788 --> 00:42:02,857 and I'll meet you on the mountain when we're done. 819 00:42:02,957 --> 00:42:05,459 Shaun, take me with you, don't leave me here. 820 00:42:05,559 --> 00:42:07,661 - Okay, I'll see you on the mountain. - Okay. 821 00:42:07,762 --> 00:42:09,730 Hey, you be good to Madison, boy, okay? 822 00:42:09,830 --> 00:42:11,766 Hey, I can't make any promises. 823 00:42:11,866 --> 00:42:13,734 Say, "Bye, Shaun." 824 00:42:13,834 --> 00:42:15,469 Bye, Bodi. Here you go. 825 00:42:15,569 --> 00:42:16,537 - Thanks. - Yep. 826 00:42:16,637 --> 00:42:18,507 - See you later. - See you. 827 00:42:18,606 --> 00:42:20,608 Come on, Bodi. Aren't you excited? 828 00:42:20,708 --> 00:42:23,210 Not in the least bit. 829 00:42:23,310 --> 00:42:25,479 Okay, California, you ready? 830 00:42:25,579 --> 00:42:26,914 - Oh, yeah. - Let's do it. 831 00:42:27,014 --> 00:42:28,149 Let's go. 832 00:43:34,014 --> 00:43:36,150 Whoo! 833 00:43:59,406 --> 00:44:02,511 Hey, guys. Hi, how are you? 834 00:44:02,611 --> 00:44:04,745 - Yeah, yeah. - Hey, Bodi. 835 00:44:07,481 --> 00:44:09,416 - There you go. - How are you? 836 00:44:29,003 --> 00:44:30,437 Whoo! 837 00:45:05,973 --> 00:45:07,808 So at this point, 838 00:45:07,908 --> 00:45:11,946 you were a week away from the big tournament. 839 00:45:12,046 --> 00:45:13,682 Tell me, how were you feeling? 840 00:45:13,781 --> 00:45:15,550 You know, I was feeling pretty good. 841 00:45:15,650 --> 00:45:18,219 Kayla kept her promise and was working with me almost every day, 842 00:45:18,319 --> 00:45:21,755 and Madison was working with Bodi to help build his social media. 843 00:45:21,855 --> 00:45:24,391 We were getting free stuff and it sounded pretty sweet. 844 00:45:24,491 --> 00:45:28,663 But you had no idea what was gonna happen next, did you? 845 00:45:28,762 --> 00:45:31,232 Not a clue. 846 00:45:31,999 --> 00:45:33,767 All right, you want a hint? 847 00:45:33,867 --> 00:45:36,203 Well, since you've been such a great sport so far, 848 00:45:36,303 --> 00:45:37,606 here it is. You ready? 849 00:45:37,706 --> 00:45:38,839 I ran away. 850 00:45:38,973 --> 00:45:40,941 I know, things were going well, 851 00:45:41,041 --> 00:45:45,580 Shaun was my BFF, I had newfound internet fame. 852 00:45:45,680 --> 00:45:47,348 Well, to understand the present, 853 00:45:47,448 --> 00:45:50,451 I need to take you back to before I ever met Shaun. 854 00:45:50,552 --> 00:45:53,555 My original owner was a woman named Brianna. 855 00:45:53,688 --> 00:45:55,356 Eh, she was nice, 856 00:45:55,489 --> 00:45:59,193 but, uh, way into her image and I'm not into that stuff. 857 00:45:59,293 --> 00:46:00,695 You over there, assistant girl, 858 00:46:00,794 --> 00:46:02,496 can you talk to this dog for me? 859 00:46:02,597 --> 00:46:03,698 Ah, whatever. 860 00:46:03,797 --> 00:46:05,099 Okay, yes, strike that pose. 861 00:46:05,199 --> 00:46:07,669 Can we get the dog to do something? 862 00:46:07,768 --> 00:46:09,571 Can anybody get this dog to do a trick, something? 863 00:46:09,671 --> 00:46:10,871 Somebody talk to this dog, please, 864 00:46:10,971 --> 00:46:13,140 because I cannot... 865 00:46:13,240 --> 00:46:14,709 Forget it. 866 00:46:14,808 --> 00:46:16,410 Okay, would you like to stay with this look or go with another one? 867 00:46:16,511 --> 00:46:20,080 Obviously, we need the matching hat. 868 00:46:25,953 --> 00:46:29,089 Handsome boy, oh, gorgeous, perfect. 869 00:46:31,292 --> 00:46:32,293 Go, go, go. 870 00:46:32,393 --> 00:46:34,428 So handsome, Bobo. 871 00:46:34,529 --> 00:46:36,363 Yes, your Bodi is so handsome. 872 00:46:36,463 --> 00:46:38,032 He's not miserable one bit. 873 00:46:38,132 --> 00:46:39,867 Now it appears that my card is full. 874 00:46:39,967 --> 00:46:41,736 I'm going to go slide it out for another one 875 00:46:41,835 --> 00:46:43,270 and I will be back in one moment. 876 00:46:50,545 --> 00:46:52,146 You handsome boy. 877 00:46:53,447 --> 00:46:54,848 Oh, my. 878 00:46:54,948 --> 00:46:56,917 You see what's going on with Ariana? 879 00:46:57,017 --> 00:46:59,320 She is in every paper. 880 00:46:59,420 --> 00:47:01,822 I told her polka dots, leopard print. 881 00:47:01,922 --> 00:47:05,259 It doesn't work, like, don't wear them together. 882 00:47:05,359 --> 00:47:07,361 But what am I supposed to know? 883 00:47:07,461 --> 00:47:09,863 I just own a fashion mine. 884 00:47:13,535 --> 00:47:15,936 - Yeah, she looks awful. - Right? 885 00:47:16,036 --> 00:47:17,572 What time is it? 886 00:47:17,672 --> 00:47:19,973 It's almost 1:30. 887 00:47:20,074 --> 00:47:22,409 You need to go get the western wear ready. 888 00:47:22,510 --> 00:47:24,311 Stat, hurry up. 889 00:47:24,411 --> 00:47:26,514 Oh, my gosh, this girl. 890 00:47:26,614 --> 00:47:29,350 I had never felt so exploited in my life. 891 00:47:29,450 --> 00:47:31,786 I mean, look at that fringe jacket. 892 00:47:31,885 --> 00:47:34,689 That's bad enough, but hats? Come on. 893 00:47:34,789 --> 00:47:36,457 And not even a good hat. 894 00:47:36,558 --> 00:47:40,094 That hat! Look at it! I looked ridiculous. 895 00:47:40,194 --> 00:47:43,297 And my Bobo just looks so handsome in my fall collection. 896 00:47:43,397 --> 00:47:45,866 She doesn't even know I'm a pup. 897 00:47:45,966 --> 00:47:47,468 She just thinks I'm some prop. 898 00:47:47,569 --> 00:47:49,203 I couldn't take it anymore. 899 00:47:49,336 --> 00:47:51,606 I said no more sweaters, no more hats, 900 00:47:51,706 --> 00:47:55,643 no more photo shoots for this dog ever, ever again, 901 00:47:55,744 --> 00:47:57,277 so I ran away. 902 00:47:57,378 --> 00:48:00,214 Brianna was nice, but, nah, she wasn't for me. 903 00:48:00,314 --> 00:48:02,216 I said to myself 904 00:48:02,316 --> 00:48:05,754 I would never be taken advantage of ever, ever, ever again 905 00:48:05,854 --> 00:48:08,088 until it happened 906 00:48:08,222 --> 00:48:09,923 - with Shaun. - That's wild. 907 00:48:10,023 --> 00:48:12,059 I mean, who would've thought just by looking at him 908 00:48:12,159 --> 00:48:14,161 that this dog could snowboard? 909 00:48:14,261 --> 00:48:16,930 I know, right? We were all completely surprised. 910 00:48:17,030 --> 00:48:18,399 And now you have branding deals 911 00:48:18,499 --> 00:48:20,802 with the top boarding brands on the mountain, 912 00:48:20,901 --> 00:48:23,137 a new Boarder Dogg music video coming out, 913 00:48:23,237 --> 00:48:26,240 and I hear there's even talk of a movie in the works. 914 00:48:26,340 --> 00:48:28,208 You know, I don't know too much about a movie, 915 00:48:28,308 --> 00:48:30,344 but you know, we're definitely enjoying the ride so far 916 00:48:30,444 --> 00:48:33,848 and we love the fan support and Bodi loves the attention. 917 00:48:33,947 --> 00:48:36,183 Don't you, bud, huh? 918 00:48:36,283 --> 00:48:38,952 Well, with close to 750K followers on IG 919 00:48:39,052 --> 00:48:44,559 and new Boarder Dogg profiles on Facebook, TikTok, Twitter, Snapchat, and Twitch, 920 00:48:44,659 --> 00:48:48,262 we're sure to be seeing more of Bodi and his owner Shaun in the future. 921 00:48:48,362 --> 00:48:50,097 Signing off for now, this is Tish Kennedy 922 00:48:50,197 --> 00:48:53,233 and you're watching Splash News. 923 00:48:53,367 --> 00:48:55,436 Things with Shaun were different, you know. 924 00:48:55,537 --> 00:48:57,938 He was becoming just as obsessed with my social media 925 00:48:58,038 --> 00:49:00,007 as Madison was. 926 00:49:00,107 --> 00:49:01,442 And besides, 927 00:49:01,576 --> 00:49:06,548 I felt like my work here was just done, so... 928 00:49:06,648 --> 00:49:07,782 I ran away. 929 00:49:07,882 --> 00:49:10,284 Hey, did you get my voicemail? 930 00:49:10,384 --> 00:49:11,753 Uh, no, sorry, 931 00:49:11,853 --> 00:49:14,522 I keep my phone on silent when we ride so I can focus. 932 00:49:14,622 --> 00:49:16,758 - What's up? - It's Bodi. 933 00:49:16,858 --> 00:49:18,860 - What about Bodi? - He's gone. 934 00:49:18,959 --> 00:49:21,028 I don't know where he is. I think he ran away. 935 00:49:21,128 --> 00:49:23,964 And you looked all over your house for him? 936 00:49:24,064 --> 00:49:27,802 Yes, of course I did. What am I, stupid? 937 00:49:27,902 --> 00:49:29,470 Sorry. 938 00:49:29,571 --> 00:49:30,772 I'm just-- 939 00:49:30,872 --> 00:49:32,540 I'm just really worried about him. 940 00:49:32,640 --> 00:49:34,475 You know, he was with me last night after the interview, 941 00:49:34,576 --> 00:49:36,911 but then I woke up this morning, and he was gone, nowhere. 942 00:49:37,010 --> 00:49:39,814 Okay, okay, let's go look for him. 943 00:49:39,914 --> 00:49:43,183 Don't you have to practice for the competition tomorrow? 944 00:49:43,283 --> 00:49:45,954 You're my friend, Shaun, that's what friends do. 945 00:49:46,053 --> 00:49:48,623 Besides, I've gotten plenty of practice over the last couple of weeks 946 00:49:48,723 --> 00:49:51,425 with you on the mountain. Bodi's important. 947 00:49:51,526 --> 00:49:52,993 Hey, guys. 948 00:49:53,093 --> 00:49:55,362 What, no riding preschool today? 949 00:49:55,462 --> 00:49:57,998 You scared of getting your board stuck on the lift? 950 00:49:58,098 --> 00:49:59,466 No, Blake. 951 00:49:59,567 --> 00:50:01,803 My dog's missing and I gotta go find him. 952 00:50:01,903 --> 00:50:04,672 Oh, no, not your dog. 953 00:50:04,772 --> 00:50:06,306 That's so sad. 954 00:50:06,406 --> 00:50:09,142 Without your dog around, nobody's gonna care about you, 955 00:50:09,243 --> 00:50:11,044 a newbie who can barely board. 956 00:50:11,144 --> 00:50:12,847 He's actually gotten really good, Blake. 957 00:50:12,947 --> 00:50:15,449 - You should be nervous. - Nervous? 958 00:50:15,550 --> 00:50:18,786 I have this competition in the bag. This poser doesn't scare me. 959 00:50:18,887 --> 00:50:20,688 Whatever, Blake. 960 00:50:20,788 --> 00:50:23,123 It doesn't matter. I'm probably not even gonna compete anyway. 961 00:50:23,223 --> 00:50:25,058 - What? - What? 962 00:50:25,158 --> 00:50:26,561 I just don't think I can compete 963 00:50:26,661 --> 00:50:28,328 knowing that Bodi's out there alone somewhere. 964 00:50:28,462 --> 00:50:31,566 - Shaun, that's not your fault. - But it is my fault. 965 00:50:31,666 --> 00:50:33,367 Okay? I could tell something was wrong 966 00:50:33,467 --> 00:50:35,402 with all the interviews and the stuff we were doing, 967 00:50:35,503 --> 00:50:37,304 but I ignored it. 968 00:50:37,404 --> 00:50:39,674 - It's my fault he ran away. - No, no, no, wait a minute. 969 00:50:39,774 --> 00:50:41,141 You have to compete. 970 00:50:41,375 --> 00:50:42,744 With all the attention you're getting, if you don't, 971 00:50:42,844 --> 00:50:45,078 people might think you're a better boarder than me. 972 00:50:45,178 --> 00:50:47,715 The people deserve to know who the champ is. 973 00:50:49,049 --> 00:50:50,384 Whatever, Blake. 974 00:50:50,484 --> 00:50:52,119 You're just gonna have to do without me there. 975 00:50:52,219 --> 00:50:53,487 Kayla, tell him. 976 00:50:56,089 --> 00:50:59,459 Come on, let's go print out some posters to put up around the mountain. 977 00:51:01,796 --> 00:51:04,032 Hey, truth be told, 978 00:51:04,131 --> 00:51:07,267 Yeah, I was sad to go back into the streets, 979 00:51:07,367 --> 00:51:10,170 - but it was something I felt I had to do. 980 00:51:10,270 --> 00:51:11,539 Miss you, Bodi. 981 00:51:12,941 --> 00:51:14,008 So you ready? 982 00:51:14,876 --> 00:51:17,645 Um... I think we're gonna need some more flyers. 983 00:51:17,745 --> 00:51:18,746 Why? 984 00:51:20,848 --> 00:51:22,717 What's all this? 985 00:51:22,817 --> 00:51:24,318 Well, I figured we could cover some more ground if we had some help, 986 00:51:24,418 --> 00:51:27,589 so I called in some reinforcements. 987 00:51:27,689 --> 00:51:29,189 But you guys are... 988 00:51:29,289 --> 00:51:31,659 I know, I know. 989 00:51:31,759 --> 00:51:36,163 We don't exactly see eye to eye, but this is more important to us. 990 00:51:36,263 --> 00:51:38,231 We all wanna see Bodi home safe. 991 00:51:38,332 --> 00:51:41,101 So are you gonna post him on Instagram saying he's missing or something? 992 00:51:41,201 --> 00:51:43,738 I have a plan for that as a last resort, 993 00:51:43,838 --> 00:51:47,474 but I think we should just check around the neighborhood. 994 00:51:47,575 --> 00:51:49,844 Yeah, man, we'll find him. Bodi's a valuable dog. 995 00:51:49,944 --> 00:51:52,212 We don't want the wrong people to find out he's missing. 996 00:51:52,312 --> 00:51:56,017 Might draw some unwanted characters to the mountain. 997 00:51:56,116 --> 00:51:57,619 Yeah. 998 00:51:57,719 --> 00:52:00,354 Yeah, that's a good idea. Thank you, guys. 999 00:52:00,454 --> 00:52:02,056 Don't mention it, newbie. 1000 00:52:02,155 --> 00:52:04,291 Can't have you sulking around all day, 1001 00:52:04,391 --> 00:52:05,927 bringing down our vibes. 1002 00:52:06,027 --> 00:52:07,729 Can't have that. 1003 00:52:07,829 --> 00:52:11,498 Guys, can we spare the bromance until after we found Bodi? 1004 00:52:11,599 --> 00:52:13,101 Thank you. 1005 00:52:13,200 --> 00:52:15,135 Well, you guys ready to do this? 1006 00:52:15,235 --> 00:52:17,237 - Let's go. - Let's find Bodi. 1007 00:52:19,239 --> 00:52:21,943 - Thanks for coming. - Of course. 1008 00:52:22,043 --> 00:52:23,711 Bodi! 1009 00:52:33,021 --> 00:52:35,056 Excuse me. 1010 00:52:35,155 --> 00:52:36,423 Have you seen this dog? 1011 00:52:36,524 --> 00:52:38,660 - No, I haven't seen the dog. - Okay. 1012 00:52:38,760 --> 00:52:42,597 Hey, excuse me, sir, have you seen this dog? 1013 00:52:42,697 --> 00:52:44,331 No, sorry. 1014 00:52:48,235 --> 00:52:50,270 Bodi! 1015 00:52:52,674 --> 00:52:55,076 Excuse me, have you seen this dog recently? 1016 00:52:55,175 --> 00:52:57,045 No, I haven't. I'm sorry. 1017 00:52:57,145 --> 00:52:58,946 Thank you. 1018 00:52:59,047 --> 00:53:02,850 Bodi! Bodi, where are you, boy? 1019 00:53:02,950 --> 00:53:04,652 Bodi! 1020 00:53:04,752 --> 00:53:07,454 Oh, Bodi, I hear your master calling. 1021 00:53:07,555 --> 00:53:10,290 Hey, look at that. He does care. 1022 00:53:10,390 --> 00:53:11,859 Listen to that. 1023 00:53:12,093 --> 00:53:15,930 Hey, excuse me, miss, have you seen my dog, Bodi? 1024 00:53:17,732 --> 00:53:19,167 Thanks. 1025 00:53:19,266 --> 00:53:20,768 Bodi! 1026 00:53:20,868 --> 00:53:22,469 I was really touched. 1027 00:53:22,570 --> 00:53:25,039 They were all out there looking for me. 1028 00:53:25,173 --> 00:53:26,908 Maybe I'll go back, I thought. 1029 00:53:28,009 --> 00:53:32,714 Not so fast there, little guy. You're coming with me. 1030 00:53:32,814 --> 00:53:35,248 And then things got really crazy. 1031 00:53:37,085 --> 00:53:39,386 What a day. 1032 00:53:39,486 --> 00:53:40,487 Yeah. 1033 00:53:45,425 --> 00:53:46,828 I'm sure we'll find him. 1034 00:53:46,928 --> 00:53:48,696 We have everybody on this side of the mountain 1035 00:53:48,796 --> 00:53:49,864 looking for him. 1036 00:53:51,231 --> 00:53:54,367 Yeah. I hope so. 1037 00:53:55,903 --> 00:53:57,972 Just don't like him being out there alone. 1038 00:53:59,707 --> 00:54:02,577 You said your dad got him at an animal shelter, right? 1039 00:54:02,677 --> 00:54:04,344 Yeah. 1040 00:54:04,444 --> 00:54:06,581 Then he was probably on the streets before you got him. 1041 00:54:08,281 --> 00:54:11,819 He can take care of himself. He's a tough dog. 1042 00:54:11,919 --> 00:54:14,254 I'm sure he'll be fine until we find him. 1043 00:54:15,990 --> 00:54:17,424 I hope you're right. 1044 00:54:19,594 --> 00:54:21,095 You know, I just don't get it, though. 1045 00:54:21,195 --> 00:54:24,599 We searched the whole mountain. 1046 00:54:24,699 --> 00:54:27,334 He's got little legs. How far could he go? 1047 00:54:28,536 --> 00:54:30,337 We're gonna find him, Shaun. 1048 00:54:31,271 --> 00:54:32,707 Bows? 1049 00:54:33,941 --> 00:54:35,176 Bows. 1050 00:54:40,748 --> 00:54:43,584 No offense, pup. I actually like dogs. 1051 00:54:43,684 --> 00:54:46,254 It's just I need leverage for Shaun to compete, 1052 00:54:46,353 --> 00:54:48,956 and you're the only thing he really cares about. 1053 00:54:49,056 --> 00:54:52,392 Hey, Blake, why don't you be a good psychopath and let me go? 1054 00:54:52,527 --> 00:54:54,361 You're making a big mistake. 1055 00:54:54,461 --> 00:54:57,698 Don't worry, I'll give you back after the competition. 1056 00:54:57,799 --> 00:54:59,332 Or maybe I won't. 1057 00:54:59,432 --> 00:55:01,869 Maybe I'll keep you as my dog and we can make videos, 1058 00:55:01,969 --> 00:55:03,604 and we can get free stuff. What do you say? 1059 00:55:03,704 --> 00:55:06,774 Yeah? I'd rather eat kitty litter. 1060 00:55:06,874 --> 00:55:10,211 It doesn't look like you're getting outta here anytime soon. 1061 00:55:10,310 --> 00:55:13,614 Now for the next part of my plan. 1062 00:55:14,615 --> 00:55:17,018 Hey, come on, you're not really gonna leave me in here. 1063 00:55:17,118 --> 00:55:20,320 Come on, I was just kidding ya with the psychopath. 1064 00:55:20,420 --> 00:55:23,124 What? He did! He left me. 1065 00:55:23,224 --> 00:55:26,426 He left me chained to a bench in a stinky shed! 1066 00:55:26,561 --> 00:55:29,664 Ugh! What have I done? 1067 00:55:30,565 --> 00:55:33,501 Okay, and again, he's an English bulldog, 1068 00:55:33,601 --> 00:55:35,770 his name's Bodi and he has a blue collar. 1069 00:55:35,870 --> 00:55:37,839 If you find him, give this number a call back 1070 00:55:37,939 --> 00:55:39,874 and I'll come over and pick him up. Thank you. 1071 00:55:39,974 --> 00:55:42,243 Oh, and again, my name is Shaun Kendrick. 1072 00:55:42,342 --> 00:55:43,611 Thank you so much. 1073 00:55:44,512 --> 00:55:46,714 How many more do we have? 1074 00:55:46,814 --> 00:55:48,015 Two more to go. 1075 00:55:48,115 --> 00:55:50,585 All right, what's the next number? 1076 00:55:50,685 --> 00:55:53,921 Um, it's Stafford Animal Shelter. It's 406-4-- 1077 00:55:54,021 --> 00:55:56,489 Sorry, one second. 1078 00:55:58,292 --> 00:55:59,694 What is it? 1079 00:56:03,363 --> 00:56:05,465 "Tell Shaun I have his dog. 1080 00:56:05,566 --> 00:56:06,934 If he ever wants to see him again, 1081 00:56:07,034 --> 00:56:08,970 he needs to compete in tomorrow's tournament. 1082 00:56:09,070 --> 00:56:11,672 Whoever beats me in the tournament can have Bodi. 1083 00:56:11,772 --> 00:56:14,242 If he doesn't, well, then I guess we'll see 1084 00:56:14,342 --> 00:56:17,078 how charitable I feel after I win, and... 1085 00:56:19,614 --> 00:56:22,650 If you go to the cops or parents or anyone else, 1086 00:56:22,750 --> 00:56:24,886 you'll never see Bodi again. 1087 00:56:24,986 --> 00:56:27,288 Your choice. Blake." 1088 00:56:27,387 --> 00:56:28,656 Are you serious? 1089 00:56:28,756 --> 00:56:31,025 Who does he think he is taking my dog? 1090 00:56:32,560 --> 00:56:34,862 - I have to tell someone. - You heard what he said. 1091 00:56:34,962 --> 00:56:37,064 If we tell anyone, we might not ever see Bodi again. 1092 00:56:37,164 --> 00:56:40,167 Yeah, but do you think he's capable of doing something like that? 1093 00:56:40,268 --> 00:56:42,036 You think he's capable of hurting Bodi? 1094 00:56:44,772 --> 00:56:46,439 Okay. 1095 00:56:46,540 --> 00:56:47,942 All right, then, um, 1096 00:56:48,042 --> 00:56:51,579 we have to compete and we have to win. 1097 00:56:51,679 --> 00:56:53,446 Do you really think that's possible? 1098 00:56:53,547 --> 00:56:55,482 I don't know, but I gotta try. 1099 00:56:55,583 --> 00:56:58,052 Yeah, no, you're right, um... 1100 00:56:58,152 --> 00:57:01,622 You'll compete, you'll win and you'll get Bodi back. 1101 00:57:03,357 --> 00:57:05,026 Hey... 1102 00:57:05,126 --> 00:57:06,694 it's gonna be okay. 1103 00:57:06,794 --> 00:57:08,529 We'll get him back, okay? 1104 00:57:19,707 --> 00:57:21,642 Sorry, you-you know, I think I'm-- 1105 00:57:21,742 --> 00:57:23,443 I think I'm just tired 1106 00:57:23,544 --> 00:57:25,313 - and overwhelmed with everything. - Shaun. 1107 00:57:25,413 --> 00:57:28,416 - What? - It's-- it's fine. Um... 1108 00:57:28,516 --> 00:57:31,052 You get some rest and I'll see you tomorrow. 1109 00:57:31,152 --> 00:57:33,486 Yeah, yeah. Uh... 1110 00:57:33,587 --> 00:57:36,824 No worries. I'll, uh, see you tomorrow too. 1111 00:57:36,924 --> 00:57:40,493 Yeah. Thanks again for today. 1112 00:57:40,594 --> 00:57:42,029 Don't mention it. 1113 00:57:44,332 --> 00:57:49,503 Oh, and... you're awesome, but you already knew that. 1114 00:57:49,603 --> 00:57:50,972 Good night, California. 1115 00:57:51,072 --> 00:57:52,640 Good night. 1116 00:57:58,713 --> 00:58:01,015 So this guy steals your dog, 1117 00:58:01,115 --> 00:58:03,517 and in the meantime you're falling for Kayla. 1118 00:58:03,617 --> 00:58:05,720 Hey, can we edit that part out of the interview? 1119 00:58:05,820 --> 00:58:07,588 Hey, it's nothing to be ashamed of. 1120 00:58:07,688 --> 00:58:09,924 From what I can tell, she seems really great. 1121 00:58:10,024 --> 00:58:12,393 I mean, she had your back with the missing pup, 1122 00:58:12,492 --> 00:58:13,828 the competition, the friends. 1123 00:58:13,928 --> 00:58:15,529 Yeah. 1124 00:58:16,263 --> 00:58:17,631 Yeah, she is pretty great. 1125 00:58:17,732 --> 00:58:19,266 Okay, so next up is the big moment 1126 00:58:19,367 --> 00:58:21,168 everyone's been waiting for, right? 1127 00:58:21,268 --> 00:58:25,473 It's the day of the annual competition, or in your words, 1128 00:58:25,573 --> 00:58:27,808 the biggest event on the mountain. 1129 00:58:27,908 --> 00:58:30,144 Yeah, I mean, I was told it was a big deal, 1130 00:58:30,244 --> 00:58:33,280 but even people who didn't care about snowboarding were there. 1131 00:58:33,381 --> 00:58:34,715 It was like a big community event. 1132 00:58:34,815 --> 00:58:36,550 Okay, be honest, Shaun. 1133 00:58:36,650 --> 00:58:40,221 Did you get any sleep the night before, 1134 00:58:40,321 --> 00:58:41,856 or were you too nervous? 1135 00:58:42,790 --> 00:58:44,692 I didn't get much sleep, 1136 00:58:44,792 --> 00:58:48,629 but it wasn't because of the nerves. 1137 00:58:50,231 --> 00:58:52,800 Oh, I did it this time. 1138 00:58:52,900 --> 00:58:55,736 I don't think anybody's gonna come here for me. 1139 00:58:55,870 --> 00:58:58,906 I'm getting hungry, I'm getting sleepy, I'm thirsty. 1140 00:59:01,308 --> 00:59:02,576 What have I done? 1141 00:59:15,156 --> 00:59:17,792 I'm Shannon Nuthe, reporting live from Showdown, 1142 00:59:17,892 --> 00:59:19,560 where boarders from across the state 1143 00:59:19,660 --> 00:59:21,328 are here to show off their skills 1144 00:59:21,429 --> 00:59:24,031 in the 17th Annual Powder Fest. 1145 00:59:29,036 --> 00:59:32,706 What a glorious day here on our amazing mountain. 1146 00:59:32,807 --> 00:59:34,975 This mountain where I was conceived, 1147 00:59:35,076 --> 00:59:38,979 born, came of age, learned to be a man. 1148 00:59:39,113 --> 00:59:41,282 It's the mountain that made me 1149 00:59:41,382 --> 00:59:44,085 the legendary announcer that I am. 1150 00:59:44,185 --> 00:59:46,921 As a reminder, if you value your lives, 1151 00:59:47,021 --> 00:59:51,392 do not drift onto the snowboarding course for any reason. 1152 00:59:51,492 --> 00:59:54,261 You could get seriously injured. 1153 00:59:54,361 --> 00:59:56,097 Tensions are high today. 1154 00:59:56,197 --> 00:59:57,598 Why are they high? 1155 00:59:57,698 --> 01:00:00,334 Because you are about to witness 1156 01:00:00,434 --> 01:00:03,604 some of the sickest snowboarding 1157 01:00:03,704 --> 01:00:05,906 by the fiercest snowboarders 1158 01:00:06,040 --> 01:00:08,142 from around the great state of Montana. 1159 01:00:13,515 --> 01:00:15,916 And how will this all go down, you ask? 1160 01:00:16,016 --> 01:00:18,085 There will be three rounds. 1161 01:00:19,453 --> 01:00:23,757 The first round is the single elimination round. 1162 01:00:23,858 --> 01:00:25,893 The top ten survivors from round one 1163 01:00:25,993 --> 01:00:29,296 will proceed to round two, 1164 01:00:29,396 --> 01:00:31,665 which is all about speed-- 1165 01:00:32,433 --> 01:00:35,870 your speed, blinding speed. 1166 01:00:35,970 --> 01:00:38,507 The top three finishers will advance 1167 01:00:38,607 --> 01:00:40,641 to the third and final round, 1168 01:00:40,741 --> 01:00:42,243 the skills round. 1169 01:00:43,010 --> 01:00:46,714 Ladies and gentlemen, friends and neighbors, 1170 01:00:46,814 --> 01:00:50,384 help me give a Showdown shout-out to our celebrity judges. 1171 01:00:52,653 --> 01:00:55,389 Judge number one, two-time Olympian, 1172 01:00:55,489 --> 01:00:58,692 national champion, X Games medalist, 1173 01:00:58,792 --> 01:01:02,531 the Ninja, Graham Watanabe! 1174 01:01:07,735 --> 01:01:09,003 Mr. Watanabe, 1175 01:01:09,103 --> 01:01:11,805 it is an honor to have you here today. 1176 01:01:11,906 --> 01:01:12,940 It's truly a pleasure. 1177 01:01:13,040 --> 01:01:15,476 Good day. 1178 01:01:15,577 --> 01:01:17,945 Judge number two, 1179 01:01:18,045 --> 01:01:20,915 the premier IFMGA mountain guide, 1180 01:01:21,015 --> 01:01:24,718 professional alpinist Hurston Dunlap. 1181 01:01:30,625 --> 01:01:31,593 What's up? 1182 01:01:31,725 --> 01:01:33,827 Judge number three, 1183 01:01:33,928 --> 01:01:36,497 last and certainly least, 1184 01:01:36,598 --> 01:01:38,567 Eugene. 1185 01:01:38,667 --> 01:01:42,002 Eugene is the local dog catcher. 1186 01:01:42,102 --> 01:01:44,606 He volunteers for town council. 1187 01:01:44,705 --> 01:01:46,140 What else? That's about it, 1188 01:01:46,240 --> 01:01:47,308 isn't it, Eugene? 1189 01:01:48,175 --> 01:01:52,780 Somehow he managed to weasel his way onto a celebrity panel. 1190 01:01:56,150 --> 01:01:58,252 Thank you, Eugene. 1191 01:02:04,458 --> 01:02:05,893 - Hey. - Hey. 1192 01:02:05,993 --> 01:02:07,394 How are you feeling? 1193 01:02:07,494 --> 01:02:10,965 Fine. Nervous. Just, you know, 1194 01:02:11,065 --> 01:02:13,801 wanna beat Blake so I can get my dog back. 1195 01:02:13,901 --> 01:02:15,604 You got this. 1196 01:02:16,337 --> 01:02:20,542 - Good luck today. - Thanks, you too. 1197 01:02:20,642 --> 01:02:21,909 Let's go warm up. 1198 01:02:23,511 --> 01:02:24,713 As a reminder, folks, 1199 01:02:24,812 --> 01:02:27,848 round one is our elimination round. 1200 01:02:27,948 --> 01:02:32,019 The top ten finishers will move on to round two. 1201 01:02:32,119 --> 01:02:35,322 Competing today, we have Shaun Kendrick, 1202 01:02:35,422 --> 01:02:38,492 the owner of Bodi, the Snowboarding Dog. 1203 01:02:38,593 --> 01:02:39,994 I haven't seen Bodi around today, 1204 01:02:40,094 --> 01:02:42,029 but I'm hoping to catch up with him later. 1205 01:02:42,129 --> 01:02:45,499 He has surely become the talk of the town this month. 1206 01:02:45,600 --> 01:02:47,201 Okay, gentlemen, 1207 01:02:47,301 --> 01:02:50,538 let's get this competition underway. 1208 01:02:50,639 --> 01:02:51,539 Go ahead, rider. 1209 01:03:45,859 --> 01:03:48,462 All right, here we go. 1210 01:04:23,197 --> 01:04:25,933 Eight, seven, nine. 1211 01:04:28,035 --> 01:04:30,404 Next up, Shaun Kendrick. 1212 01:04:40,815 --> 01:04:42,950 Yeah! Go, Shaun! 1213 01:04:46,920 --> 01:04:49,557 Yeah, California! 1214 01:04:53,628 --> 01:04:55,162 Oh, yes, yes! 1215 01:05:05,673 --> 01:05:06,940 - That's my son, Shaun. - Wow. 1216 01:05:07,040 --> 01:05:08,342 We just-- we just moved here. 1217 01:05:08,442 --> 01:05:09,910 He just picked this up like a month ago. 1218 01:05:10,010 --> 01:05:12,913 Go, Shaun! 1219 01:05:30,130 --> 01:05:31,766 Eight, seven, seven. 1220 01:05:35,202 --> 01:05:36,236 Yeah! 1221 01:05:37,404 --> 01:05:41,576 That was Shaun Kendrick, owner of Bodi, who I mentioned earlier. 1222 01:05:41,676 --> 01:05:45,279 For those cool kids out there who wanna catch up with Bodi on social media, 1223 01:05:45,379 --> 01:05:47,749 you can find him at his call sign 1224 01:05:47,849 --> 01:05:50,652 @Boarder Dogg. 1225 01:05:50,752 --> 01:05:52,887 Boarder as in snowboarder. 1226 01:05:52,986 --> 01:05:57,458 B-O-A-R-D-E-R D-O-G-G, two Gs on that. 1227 01:05:57,559 --> 01:05:59,493 Very clever, from Shaun. 1228 01:05:59,594 --> 01:06:02,931 Yep, we've got three riders on deck. 1229 01:06:19,313 --> 01:06:21,883 - Oh, ouch! - That has got to hurt, 1230 01:06:21,982 --> 01:06:24,719 but it's-it's part of the sport, right? 1231 01:06:24,819 --> 01:06:26,487 Let's get that guy some hot cocoa 1232 01:06:26,588 --> 01:06:28,690 - and an ice pack. - I'm all right. 1233 01:06:28,790 --> 01:06:32,159 Unfortunately, he probably won't be moving on to round two. 1234 01:06:35,162 --> 01:06:36,764 Time for 54, 54. 1235 01:07:25,580 --> 01:07:28,181 What's it gonna be for Kayla Cooper? 1236 01:07:28,282 --> 01:07:31,051 Ten, nine, nine! 1237 01:07:42,597 --> 01:07:44,566 Number two, Jennings, you're up. 1238 01:08:31,345 --> 01:08:33,347 Undeniable. 1239 01:08:33,447 --> 01:08:35,083 - Whoo! - Ooh-wee! 1240 01:08:35,182 --> 01:08:37,384 Our first perfect score of the day. 1241 01:08:37,484 --> 01:08:40,021 Three 10s for Blake Jennings. 1242 01:08:40,120 --> 01:08:41,522 Blake is last year's champion 1243 01:08:41,623 --> 01:08:43,825 and it looks like he's planning to repeat. 1244 01:08:43,958 --> 01:08:45,192 - Yeah! - He'll be the one to beat 1245 01:08:45,292 --> 01:08:46,628 moving into the next round. 1246 01:08:47,629 --> 01:08:49,797 Right before that, we had Kayla Cooper, 1247 01:08:49,897 --> 01:08:52,132 also a crowd favorite. 1248 01:08:59,874 --> 01:09:01,542 Wow! 1249 01:09:01,643 --> 01:09:03,343 You know, I knew you were good, but that was amazing. 1250 01:09:03,443 --> 01:09:05,847 You know, you weren't so bad yourself, California. 1251 01:09:07,015 --> 01:09:08,181 You ready for round two? 1252 01:09:08,281 --> 01:09:09,917 Ready as I'll ever be. 1253 01:09:10,018 --> 01:09:11,052 - Bows? - Bows. 1254 01:09:11,151 --> 01:09:13,988 - Hey, Shaun, whoa! Whoa! - Dad? 1255 01:09:14,088 --> 01:09:16,390 That was amazing! 1256 01:09:16,490 --> 01:09:18,626 I did not realize you guys were training so hard. 1257 01:09:18,726 --> 01:09:20,160 That was incredible! 1258 01:09:20,260 --> 01:09:21,996 - Thanks. - I'm serious, you know? I was impressed. 1259 01:09:22,096 --> 01:09:24,297 I could never do that. 1260 01:09:24,398 --> 01:09:27,135 That was awesome. Oh, hey, have you seen Bodi? 1261 01:09:27,234 --> 01:09:28,603 'Cause he wasn't at the house when I left 1262 01:09:28,703 --> 01:09:30,138 and I figured he must be with you. 1263 01:09:30,237 --> 01:09:31,973 He's... um... 1264 01:09:32,073 --> 01:09:34,241 You know, someone's watching him. I took care of it. 1265 01:09:34,341 --> 01:09:36,711 - I'll handle everything. - Um, okay, cool. Um... 1266 01:09:36,811 --> 01:09:39,113 I'm gonna get some more cornbread. You guys want cornbread? 1267 01:09:39,212 --> 01:09:41,916 It is good cornbread. Want some? 1268 01:09:42,016 --> 01:09:43,183 No, thanks, I'm good. 1269 01:09:43,283 --> 01:09:44,919 We gotta head up to the mountain. 1270 01:09:45,019 --> 01:09:46,554 All right, of course, yeah. 1271 01:09:46,654 --> 01:09:48,990 Focus on the race. All right, I'll be watching. 1272 01:09:54,428 --> 01:09:56,130 Your dad seems cool. 1273 01:09:56,229 --> 01:09:57,865 Yeah. 1274 01:09:57,965 --> 01:09:59,934 Yeah, he is. 1275 01:10:00,034 --> 01:10:01,936 - Ready to kill this? - Yeah. 1276 01:10:02,036 --> 01:10:04,138 Okay, folks, the scores are in 1277 01:10:04,237 --> 01:10:07,709 and the riders moving on to the next round are: 1278 01:10:07,809 --> 01:10:12,379 Blake Jennings, Kayla Cooper, Trevor Stevens. 1279 01:10:12,479 --> 01:10:16,918 We have Jenna Thompson, Mark Slater, Chance Novak, 1280 01:10:17,018 --> 01:10:18,119 Sabrina Kennedy. 1281 01:10:18,218 --> 01:10:21,354 Oh, gossip queen Madison Green, 1282 01:10:21,455 --> 01:10:24,926 Tyler Bronson, and our newest mountain sensation, 1283 01:10:25,026 --> 01:10:26,661 Shaun Kendrick. 1284 01:10:31,264 --> 01:10:33,935 - You're going down, loser. - You know what I like about you, Blake? 1285 01:10:34,035 --> 01:10:36,504 - That hurt? Does that hurt? - You know what I like about you? 1286 01:10:36,604 --> 01:10:38,940 - What's that? - Nothing. 1287 01:10:41,441 --> 01:10:44,746 Just planting my flag for victory, bro. 1288 01:10:46,647 --> 01:10:47,749 Hey, Shaun, 1289 01:10:47,849 --> 01:10:49,282 what do you think I should name your dog 1290 01:10:49,382 --> 01:10:50,918 after I decide not to give him back? 1291 01:10:51,018 --> 01:10:52,787 If I don't get my dog back, 1292 01:10:52,887 --> 01:10:54,856 I'm gonna make sure you wish you never met me. 1293 01:10:54,956 --> 01:10:57,324 What about Piggy? 1294 01:10:57,424 --> 01:10:59,694 He kinda looks like a-a piggy. 1295 01:11:01,662 --> 01:11:02,830 Good luck. 1296 01:11:06,299 --> 01:11:08,770 Hey, don't let him get to your head. 1297 01:11:08,870 --> 01:11:11,139 Just focus, Shaun, that's all that matters now. 1298 01:11:11,239 --> 01:11:13,741 You have to make top three to advance. 1299 01:11:13,841 --> 01:11:15,308 You can do this. 1300 01:11:20,214 --> 01:11:21,849 All right, here we go, riders. 1301 01:11:21,949 --> 01:11:25,019 In three, two, one. 1302 01:11:32,827 --> 01:11:34,829 Darn it, Blake! 1303 01:11:34,929 --> 01:11:36,898 Loser! 1304 01:12:35,623 --> 01:12:37,091 There you have it, folks. 1305 01:12:37,191 --> 01:12:40,194 The three riders advancing to the final round are: 1306 01:12:40,294 --> 01:12:42,230 Kayla Cooper, Blake Jennings, 1307 01:12:42,330 --> 01:12:45,933 and surprising newcomer, Shaun Kendrick. 1308 01:12:47,434 --> 01:12:49,237 We'll take a 15-minute break, 1309 01:12:49,337 --> 01:12:51,005 give you a chance to stretch your legs, 1310 01:12:51,105 --> 01:12:55,543 get some refreshments before returning for round three. 1311 01:12:55,643 --> 01:13:00,380 And then... we will crown this year's champ. 1312 01:13:00,480 --> 01:13:03,217 Well, it's-it's a trophy, but you understand. 1313 01:13:03,317 --> 01:13:07,321 We will... The winner will be announced. 1314 01:13:07,420 --> 01:13:09,557 See you soon. 1315 01:13:09,657 --> 01:13:11,692 What am I gonna do? What am I gonna do? I gotta get myself outta here. 1316 01:13:11,826 --> 01:13:13,294 My goodness, what am I gonna do? 1317 01:13:15,529 --> 01:13:18,398 Oh, man, I'm really stuck. 1318 01:13:18,498 --> 01:13:19,634 This is terrible. 1319 01:13:24,872 --> 01:13:26,207 Who's out there? 1320 01:13:26,340 --> 01:13:28,509 I got teeth and I know how to use 'em. 1321 01:13:28,609 --> 01:13:31,612 I said we have to push at the same time if we want to open it. 1322 01:13:31,746 --> 01:13:34,315 I am pushing. 1323 01:13:34,447 --> 01:13:35,650 Let's try again. 1324 01:13:35,750 --> 01:13:39,820 One, two, three! 1325 01:13:39,921 --> 01:13:42,957 - Hey! - It's Bodi. He is in there. 1326 01:13:43,090 --> 01:13:45,693 You guys found me, I can't believe it. 1327 01:13:45,793 --> 01:13:48,229 Of course we found you, Bodi. 1328 01:13:48,329 --> 01:13:51,032 This nose could sniff you out anywhere. 1329 01:13:51,165 --> 01:13:54,168 I'm gonna take that as a compliment, how's that? 1330 01:13:54,302 --> 01:13:56,337 - Who did this to you? - Blake. 1331 01:13:56,469 --> 01:13:59,173 He's using me to get back at Shaun. 1332 01:13:59,307 --> 01:14:02,643 We need to get outta here and make sure Shaun's okay. 1333 01:14:02,777 --> 01:14:04,612 What do we do, Honeycomb? 1334 01:14:04,712 --> 01:14:07,148 Flip Flop, you're gonna have to take his collar off. 1335 01:14:07,281 --> 01:14:08,950 But Shaun gave that to me. 1336 01:14:09,050 --> 01:14:11,218 - Hey, you wanna get outta here? - Yeah. 1337 01:14:11,319 --> 01:14:13,220 You boys need to hurry. 1338 01:14:13,321 --> 01:14:14,956 All right, stay still. 1339 01:14:15,056 --> 01:14:17,191 I don't got any thumbs, this is the best we can do. 1340 01:14:17,325 --> 01:14:18,793 Okay, do it. 1341 01:14:18,893 --> 01:14:21,629 - Almost there, almost there. 1342 01:14:21,729 --> 01:14:23,631 Come on, bubbo! Flip Flop, stop! Come on. 1343 01:14:23,731 --> 01:14:26,267 - That tickles. - Almost there, almost there. 1344 01:14:26,367 --> 01:14:27,668 - Stop, Flip Flop. - Ah, got it. 1345 01:14:27,768 --> 01:14:29,770 Guys, thank you both. 1346 01:14:29,870 --> 01:14:32,173 You're the best friends any dog could ask for. 1347 01:14:32,306 --> 01:14:34,742 Of course, pal. We've always got your back. 1348 01:14:34,842 --> 01:14:37,211 Okay, okay, enough with the pleasantries. 1349 01:14:37,345 --> 01:14:39,046 We got a competition to attend, no? 1350 01:14:39,146 --> 01:14:41,949 Come on, we gotta go find Shaun. Let's get outta here. 1351 01:14:44,719 --> 01:14:46,187 Round three, here we come. 1352 01:14:46,287 --> 01:14:48,289 Round three, here we come. 1353 01:14:48,389 --> 01:14:49,824 Ready to lose, newbie? 1354 01:14:51,926 --> 01:14:54,128 I can't wait for everybody to see what a poser you really are. 1355 01:14:54,228 --> 01:14:56,564 You know what, Blake? why don't you mind your own business 1356 01:14:56,664 --> 01:14:58,399 and focus on yourself? 1357 01:14:58,498 --> 01:15:00,935 You're so insecure, you have to constantly put others down. 1358 01:15:01,035 --> 01:15:04,038 Take a look in the mirror. You're the poser. 1359 01:15:04,138 --> 01:15:06,040 You know, maybe if you weren't such a jerk all the time, 1360 01:15:06,140 --> 01:15:09,276 people would actually wanna be friends with you. 1361 01:15:09,377 --> 01:15:10,778 Whatever. 1362 01:15:15,583 --> 01:15:17,952 - You ready to head back up? - You bet. 1363 01:15:19,186 --> 01:15:20,788 Let's do it. 1364 01:15:20,888 --> 01:15:22,857 Hurry up, guys, they're gonna try to stop us. 1365 01:15:22,957 --> 01:15:25,359 - Run boys, run! - I am. 1366 01:15:25,459 --> 01:15:27,428 Oh, hey, what's with the stray dogs? 1367 01:15:27,528 --> 01:15:29,764 Hey, who's in charge here? You, Percival? 1368 01:15:29,864 --> 01:15:32,533 - Sort of. - You know, if it's the last thing I do, 1369 01:15:32,633 --> 01:15:34,568 those dogs are all gonna be in the back of my truck. 1370 01:15:34,668 --> 01:15:37,905 Whoa, whoa, dog man, put a muzzle on it. 1371 01:15:38,005 --> 01:15:40,541 We're here to judge, not harass the animal. 1372 01:15:40,641 --> 01:15:42,309 - But-- - No, no but. 1373 01:15:42,410 --> 01:15:44,712 - No buts. - Yeah, yeah. Yeah, man. 1374 01:15:44,812 --> 01:15:47,581 Yeah, what he said. 1375 01:15:47,681 --> 01:15:49,650 You gotta get your head in the game. 1376 01:15:51,919 --> 01:15:53,687 Let's get back to it, gentlemen. 1377 01:15:55,623 --> 01:15:57,825 For this third and final round, 1378 01:15:57,925 --> 01:16:00,594 riders are judged on their performance, 1379 01:16:00,694 --> 01:16:03,464 the quality of the tricks and the number of tricks landed. 1380 01:16:03,564 --> 01:16:07,568 The previous rounds have no bearing on this final round, 1381 01:16:07,668 --> 01:16:09,236 so it's anyone's game. 1382 01:16:09,336 --> 01:16:11,772 It's anyone's match to win. 1383 01:16:13,741 --> 01:16:16,577 First up, Shaun Kendrick. 1384 01:16:21,115 --> 01:16:22,950 This is for you, Bodi. 1385 01:16:56,050 --> 01:16:57,051 Go, Shaun! 1386 01:17:40,895 --> 01:17:43,063 And what do the judges say? 1387 01:17:44,231 --> 01:17:48,335 Nine, nine, and ten for Shaun Kendrick! 1388 01:17:56,477 --> 01:17:58,412 Yeah! All right. 1389 01:18:08,923 --> 01:18:10,758 Jennings, number two, you're up. 1390 01:18:12,359 --> 01:18:14,563 Hey, Blake, remember me, tough guy? 1391 01:18:14,695 --> 01:18:17,097 Excuse me, I'll be taking that. 1392 01:18:17,231 --> 01:18:19,501 - Here we go. - Get him, Bodi! 1393 01:18:19,601 --> 01:18:22,002 - Stop that dog. - Wait, this is my run! 1394 01:18:22,102 --> 01:18:24,004 Go, Bodi, go! 1395 01:18:24,872 --> 01:18:26,840 Oh, there's some commotion up at the top of the hill. 1396 01:18:26,941 --> 01:18:29,109 - Bodi! - Catch me if you can. 1397 01:18:29,210 --> 01:18:31,212 - Go, Bodi! - Bodi, get over here! 1398 01:18:32,846 --> 01:18:33,981 Almost gotcha. 1399 01:18:34,081 --> 01:18:35,182 Whoa! 1400 01:18:37,484 --> 01:18:39,153 Later, Blake! 1401 01:18:39,253 --> 01:18:40,888 Blake Jennings is down! 1402 01:18:42,756 --> 01:18:43,757 Let's show them what riding 1403 01:18:43,857 --> 01:18:45,125 really looks like. 1404 01:18:46,393 --> 01:18:47,562 Woo-hoo! 1405 01:18:47,662 --> 01:18:49,230 It's Bodi, the Snowboarding Dog. 1406 01:18:49,330 --> 01:18:50,965 It's Bodi! 1407 01:18:51,065 --> 01:18:53,867 - It's Bodi! Oh, my God! - He's doing the run for Blake! 1408 01:18:53,968 --> 01:18:55,336 - Can he do that? - Yeah! 1409 01:18:55,436 --> 01:18:57,171 Yeah! 1410 01:18:58,138 --> 01:19:00,207 - It's Bodi! It's Bodi! - Hit the ramp. 1411 01:19:03,777 --> 01:19:07,314 Yeah! Yeah! Yeah! 1412 01:19:09,618 --> 01:19:12,286 Bodi! Stop! 1413 01:19:24,231 --> 01:19:25,366 This is great. 1414 01:19:25,466 --> 01:19:28,068 Oh, yeah, backflip. 1415 01:19:28,836 --> 01:19:30,371 Comin' in hot, baby. 1416 01:19:33,675 --> 01:19:35,476 Flyin' down to ya! 1417 01:19:38,513 --> 01:19:40,582 - Ah, I missed you, Shaun, so much! - Oh, my God. 1418 01:19:40,682 --> 01:19:42,016 Bodi, you're here. 1419 01:19:42,149 --> 01:19:44,485 - I love ya, buddy. - I missed you, boy. 1420 01:19:44,586 --> 01:19:46,020 - I'm so sorry I ran away. - I'll never do anything like that again! I swear! 1421 01:19:46,120 --> 01:19:49,056 That fall by Blake looked like it hurt. 1422 01:19:49,156 --> 01:19:50,924 Luckily, he had a rider on standby, 1423 01:19:51,025 --> 01:19:54,228 and I'm not sure a dog can fill in for a human. 1424 01:19:54,328 --> 01:19:55,829 We'll have to check with the judges, 1425 01:19:55,929 --> 01:19:57,666 see what they have to say. 1426 01:19:57,766 --> 01:20:00,801 I don't know about you, but it's certainly a first for me. 1427 01:20:02,469 --> 01:20:04,305 What do we have for the snowboarding pup? 1428 01:20:04,438 --> 01:20:07,709 A ten, a ten! Zero. 1429 01:20:07,808 --> 01:20:10,144 There's no dogs allowed! 1430 01:20:10,244 --> 01:20:12,614 That's right. Boo that man! 1431 01:20:24,626 --> 01:20:26,327 No! 1432 01:20:26,427 --> 01:20:27,961 You guys don't get it. There was a pack of dogs up there 1433 01:20:28,062 --> 01:20:30,565 and they distracted me. I should get to go again. 1434 01:20:30,665 --> 01:20:32,333 I want a do-over. 1435 01:20:32,433 --> 01:20:35,235 There shouldn't be dogs on the mountain during competition. 1436 01:20:35,336 --> 01:20:38,238 - I'm with him. He's right. - It should be me and the other riders. 1437 01:20:38,339 --> 01:20:41,275 - The rule book says that I should get-- - Tell us, Blake. 1438 01:20:41,375 --> 01:20:45,279 What does the rule book say about messing with another rider's gear? 1439 01:20:45,379 --> 01:20:49,183 - I don't know what you're talking about. - Highly unlikely, bro. 1440 01:20:49,283 --> 01:20:51,753 My binding was tight at the top of the hill 1441 01:20:51,852 --> 01:20:54,121 when I was about to start the race, I know it. 1442 01:20:54,221 --> 01:20:56,223 You were the only one walking around 1443 01:20:56,323 --> 01:20:58,225 when everybody was getting ready. 1444 01:20:58,325 --> 01:21:02,863 Yeah, and I remember you laughing when Trevor fell, 1445 01:21:02,963 --> 01:21:05,399 like you knew it was gonna happen. 1446 01:21:05,499 --> 01:21:06,634 Is that true? 1447 01:21:06,735 --> 01:21:08,235 No. 1448 01:21:08,335 --> 01:21:10,337 It's not true, they're lying. 1449 01:21:13,073 --> 01:21:14,408 Not cool, man, not cool. 1450 01:21:15,510 --> 01:21:17,111 Stop being a turd. 1451 01:21:19,547 --> 01:21:21,549 Bye! 1452 01:21:23,283 --> 01:21:26,286 It appears the reign of Blake Jennings has come to an end. 1453 01:21:26,387 --> 01:21:29,356 He will not be crowned Powder Fest Champion. 1454 01:21:30,692 --> 01:21:33,494 Last up, we have Kayla Cooper. 1455 01:21:33,595 --> 01:21:37,030 She was last year's runner up and she is going to give it her best 1456 01:21:37,131 --> 01:21:39,567 to be this year's champion. 1457 01:22:55,142 --> 01:22:57,277 Wow, that was a great run by Kayla Cooper. 1458 01:22:57,411 --> 01:22:59,948 I haven't seen boarding like that in years. 1459 01:23:00,047 --> 01:23:02,517 Let's hear it for Kayla Cooper! 1460 01:23:06,086 --> 01:23:07,988 Now let's see if the judges agree. 1461 01:23:08,890 --> 01:23:11,458 Ten, ten... 1462 01:23:12,861 --> 01:23:14,529 Ten! You don't need a count... 1463 01:23:14,629 --> 01:23:16,263 - Yes! - ...to figure that one out, folks! 1464 01:23:16,363 --> 01:23:18,365 You did great. Congratulations. 1465 01:23:20,467 --> 01:23:23,905 It is my great pleasure to announce this year's winner, 1466 01:23:24,004 --> 01:23:27,474 and new Montana Powder Fest Champion, 1467 01:23:27,575 --> 01:23:29,376 Kayla Cooper! 1468 01:23:36,951 --> 01:23:38,485 Unbelievable! 1469 01:23:38,586 --> 01:23:41,523 That's her! Come back next year, I bet she'll do it again! 1470 01:23:44,157 --> 01:23:47,729 Blake went down from a blaze of glory! 1471 01:23:47,829 --> 01:23:49,429 No glory! 1472 01:23:58,038 --> 01:23:59,941 Hey, how ya doin'? 1473 01:24:00,040 --> 01:24:02,510 Oh, my, she does smell good. It's like frosting. 1474 01:24:02,610 --> 01:24:05,212 This guy smells like some sort of skunk. 1475 01:24:14,989 --> 01:24:17,057 That was a great job, son. 1476 01:24:18,258 --> 01:24:20,427 I'm so proud of you. That was incredible. 1477 01:24:20,528 --> 01:24:21,729 Thanks, Dad. 1478 01:24:23,196 --> 01:24:24,999 Glad you're back, Bodi. 1479 01:24:25,098 --> 01:24:27,502 I'm so glad to be back. 1480 01:24:27,635 --> 01:24:29,704 This is gonna be great. 1481 01:24:34,842 --> 01:24:37,779 I love a happy ending. 1482 01:24:40,548 --> 01:24:42,884 Hold on, hold on, let-let me see if I have this straight. 1483 01:24:42,984 --> 01:24:45,987 So Kayla wins the big competition, 1484 01:24:46,086 --> 01:24:47,622 Bodi finds you on the mountain, 1485 01:24:47,722 --> 01:24:50,959 and now the other two dogs, they're adopted? 1486 01:24:51,059 --> 01:24:52,727 Yeah, that's right. 1487 01:24:52,827 --> 01:24:54,596 It all ended up working out. 1488 01:24:54,696 --> 01:24:55,897 What worked out? 1489 01:24:56,631 --> 01:24:58,131 Whoa, is that who I think it is? 1490 01:24:58,231 --> 01:25:01,536 Is that Miss Powder Fest Champion herself? 1491 01:25:01,636 --> 01:25:02,704 Yes, it is. 1492 01:25:02,804 --> 01:25:04,438 Hey, Kayla! 1493 01:25:04,539 --> 01:25:06,007 What are you doing sitting there with Shaun and Bodi? 1494 01:25:06,106 --> 01:25:08,108 Um, following through on his promise. 1495 01:25:08,208 --> 01:25:10,210 Yeah, uh, we've gotta get going. 1496 01:25:10,310 --> 01:25:13,014 I don't think so, Shaun. What promise is that? 1497 01:25:13,113 --> 01:25:14,916 Well, you know, Shaun promised 1498 01:25:15,016 --> 01:25:17,117 if I taught him how to snowboard, he'd teach me how to surf. 1499 01:25:17,217 --> 01:25:20,420 All right, Shaun, I think we have what we need for our interview, 1500 01:25:20,521 --> 01:25:23,091 and I wanna thank you on behalf of the viewers 1501 01:25:23,190 --> 01:25:25,292 for sharing your story with everyone. 1502 01:25:25,392 --> 01:25:27,227 But one quick thing before you go, Shaun. 1503 01:25:27,327 --> 01:25:32,600 Will you be posting any more snowboard videos of Bodi for his fans? 1504 01:25:32,700 --> 01:25:36,436 Only once in a while, when Bodi feels like boarding. 1505 01:25:36,537 --> 01:25:39,107 No more making him do anything he doesn't wanna do. 1506 01:25:39,206 --> 01:25:41,241 Life happens when you put your phone down. 1507 01:25:41,341 --> 01:25:43,778 Hey, now that's a plan. 1508 01:25:43,878 --> 01:25:48,750 All right, folks, this is Alec Masterson signing off for Studio 87. 1509 01:25:48,850 --> 01:25:53,021 Today, we had the pleasure of speaking with Shaun Kendrick 1510 01:25:53,121 --> 01:25:55,123 about his snowboarding pup, Bodi, 1511 01:25:55,222 --> 01:25:57,892 better known by his handle, Boarder Dogg. 1512 01:25:57,992 --> 01:26:01,294 That's Boarder Dogg with two Gs. 1513 01:26:01,395 --> 01:26:03,831 Oh, actually, we changed that. 1514 01:26:03,931 --> 01:26:06,199 Oh, okay, really? 1515 01:26:06,299 --> 01:26:08,569 Well, the viewers wanna know, Shaun, 1516 01:26:08,670 --> 01:26:11,606 how will Bodi henceforth be named? 1517 01:26:11,706 --> 01:26:13,641 It's "Powder Pup." 1518 01:26:13,741 --> 01:26:18,278 Hey, cowabunga, dudes. Let's go surfin'. 117048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.