Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,700 --> 00:00:22,900
Opera�iunea "Y"
�i celelalte aventuri ale lui �urik
2
00:01:27,500 --> 00:01:30,800
- COLEGUL DE MUNC� -
3
00:02:34,200 --> 00:02:36,000
Loc rezervat pasagerilor
cu copii �i invalizilor
4
00:02:44,600 --> 00:02:48,400
- Stai jos, feti�o.
- Nu, nu, mul�umesc. Sta�i jos.
5
00:02:49,700 --> 00:02:55,800
- Cet��ene, elibereaz� locul, ridic�-te !
- Dac� m� ridic o s�-mi iei locul.
6
00:03:00,000 --> 00:03:04,600
Cet��ene, locurile astea sunt
pentru copii sau invalizi.
7
00:03:05,600 --> 00:03:10,600
- �i ea ce e, copil sau invalid ?
- Ea e viitoare m�mic�.
8
00:03:11,200 --> 00:03:16,000
- �i eu viitor t�tic !
- N-ajungem la nici un rezultat cu el !
9
00:03:19,100 --> 00:03:24,300
- Uita�i un invalid.
- Un invalid, ce mai spui acum ?
10
00:03:26,700 --> 00:03:27,765
M� scuza�i.
11
00:03:27,800 --> 00:03:32,200
- Legea e lege !
- V� rog, lua�i loc.
12
00:03:32,300 --> 00:03:32,865
V� mul�umesc.
13
00:03:32,900 --> 00:03:37,300
B�d�rane !
Acum chiar o s� devii chior.
14
00:03:47,300 --> 00:03:49,500
- Depune�i m�rturie ?
- Depunem ! Depunem !
15
00:03:52,700 --> 00:03:55,900
Deci... tu, Poterpev��i...
lucrezi �n construc�ii ?
16
00:03:57,100 --> 00:03:59,700
Am lucrat.
17
00:04:00,200 --> 00:04:03,800
- Cum adic� "ai lucrat" ?
- Acum studiez la Politehnic�.
18
00:04:06,200 --> 00:04:08,200
E�ti student !
19
00:04:12,300 --> 00:04:14,500
15 zile de arest !
20
00:04:48,400 --> 00:04:54,600
Bine, cet��eni alcoolici,
parazi�i, derbedei...
21
00:04:55,500 --> 00:04:58,300
Cine vrea s� lucreze azi ?
22
00:05:00,900 --> 00:05:04,900
Avem urm�toarele:
Cariera de nisip - dou� persoane.
23
00:05:07,500 --> 00:05:09,600
Cariera de piatr� - dou� persoane.
24
00:05:10,100 --> 00:05:14,500
- Citi�i toat� lista, v� rog.
- Cariera de nisip - dou� persoane.
25
00:05:15,900 --> 00:05:18,100
Cur��enie stradal� - trei persoane.
26
00:05:19,400 --> 00:05:21,400
Combinatul de carne...
27
00:05:22,200 --> 00:05:25,600
n-a facut nici o cerere.
28
00:05:27,800 --> 00:05:31,600
Avem locuri �n construc�ia de locuin�e,
la fabrica de ciment...
29
00:05:32,200 --> 00:05:36,000
La fabrica de alcool nimic ?
30
00:06:18,300 --> 00:06:19,700
Te rog.
31
00:06:24,500 --> 00:06:26,100
Ai grij�.
32
00:06:26,800 --> 00:06:29,800
Mai �nt�i a� vrea s�-�i prezint
colectivul nostru,
33
00:06:30,800 --> 00:06:32,800
�n s�nul c�ruia ��i vei isp�i sentin�a.
34
00:06:33,100 --> 00:06:37,500
- C�t i-au dat, tovar�e ?
- �n total, 15 !
35
00:06:38,100 --> 00:06:42,500
- Aha ! O decad� �i jum�tate.
- Nu �nt�rzia cu masa !
36
00:06:43,500 --> 00:06:47,900
Sunt convins c� aceast� decad� �i jum�tate
o vom petrece �ntr-un climat pa�nic �i
37
00:06:48,500 --> 00:06:51,300
de complet� �n�elegere.
- Da.
38
00:06:54,100 --> 00:06:57,900
E de plut�. Cadou din Africa.
Da ! Pe aici, te rog.
39
00:07:01,800 --> 00:07:05,600
�magineaz�-�i ce bloc
construim noi aici.
40
00:07:06,400 --> 00:07:10,000
Numai �n �sta vor fi instalate
740 aragaze,
41
00:07:10,800 --> 00:07:16,000
de 740 ori mai multe dec�t au fost
�n �ntregul ora� p�n� �n 1913. Te rog !
42
00:07:23,700 --> 00:07:29,100
Romantism. �i dac� lu�m fiecare etaj,
reprezent�nd munca noastr�
43
00:07:29,700 --> 00:07:33,500
pe un trimestru �i punem etajele astea
unul peste altul, ob�inem o cl�dire
44
00:07:33,900 --> 00:07:37,900
de dou� ori mai �nalt�
dec�t turnul Eiffel,
45
00:07:38,700 --> 00:07:44,700
sau chiar mult mai impozant�
dec�t remarcabila Notre Dame din Paris.
46
00:07:45,600 --> 00:07:49,200
- Catedrala Parisului, "Mama lui Dumnezeu".
- Cum, care mam� ?
47
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
Paris. "Mama lui Dumnezeu".
48
00:07:54,600 --> 00:07:56,400
Vino.
49
00:08:01,900 --> 00:08:06,700
Suprafa�a construit� de noi aici
e egal� cu cea construit�
50
00:08:07,900 --> 00:08:13,900
cu cea a unui ora� ca Cita, de 10 ori c�t
Khvalinsk �i de 32 de ori c�t Krizopoliam.
51
00:08:15,200 --> 00:08:16,800
Spiritul devine ceva ce...
52
00:08:22,100 --> 00:08:25,500
... dec�t �n America. Astfel �nc�t
�i tu vei putea s�-�i aduci
53
00:08:25,800 --> 00:08:29,800
mica contribu�ie �n managementul final.
54
00:08:32,300 --> 00:08:34,400
- Ce-ce management ?
- Construc�ia final�.
55
00:08:34,500 --> 00:08:36,000
- Sunt gata !
- Mul�umesc.
56
00:08:39,800 --> 00:08:41,600
�urik !
57
00:08:43,300 --> 00:08:47,400
- Da, Pal Stepanici ?
- Sania, el e colegul t�u.
58
00:08:50,000 --> 00:08:52,400
�n sf�r�it, Pal Stepanici, mul�umesc !
59
00:08:57,300 --> 00:09:03,500
- Bun, hai s� ne apuc�m de treab�.
- Voi da ce-i mai bun.
60
00:09:41,900 --> 00:09:45,600
Bine, v�d c� e�ti hot�r�t.
Ridic�-te, �urik.
61
00:09:49,100 --> 00:09:53,900
��i urez succes �n munc�
�i mult� fericire �n via�a personal�.
62
00:09:56,200 --> 00:09:58,300
Mul�umesc pentru aten�ie.
63
00:10:07,800 --> 00:10:11,600
A�i avut accidente p�n� acum ?
64
00:10:12,200 --> 00:10:16,000
- Nu, p�n� acum nici unul.
- O s� fie... cur�nd...
65
00:11:34,800 --> 00:11:39,600
... iart�-l Doamne !
66
00:11:49,200 --> 00:11:53,000
... iart�-l Doamne !
67
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Ce e acolo ?
68
00:12:02,900 --> 00:12:06,500
Unde ai disp�rut ? Te-am c�utat
prin toat� cl�direa. Statul cost�.
69
00:12:07,300 --> 00:12:08,978
Statul merge, timpul trece. Nu uita,
70
00:12:08,979 --> 00:12:12,100
tu e�ti pl�tit �n ruble,
eu �n zile de arest.
71
00:14:07,600 --> 00:14:09,700
Ei, �urik, cum e colegul ?
72
00:14:09,800 --> 00:14:12,900
- Reeducat.
- Excelent.
73
00:14:14,300 --> 00:14:17,800
- Dar de ce vorbe�ti �n �oapt� ?
- Doarme.
74
00:14:18,000 --> 00:14:19,200
Doarme ?!
75
00:14:31,600 --> 00:14:34,600
... iar �n timpul �sta,
navetele noastre spa�iale
76
00:14:34,700 --> 00:14:37,100
c�l�toresc �n
infinitul Universului...
77
00:15:05,600 --> 00:15:07,600
... �i nu f�r� motiv toate
continentele �i aplaud�
78
00:15:07,635 --> 00:15:09,400
pe tovar�ii no�tri
de la baletul Bal�oi...
79
00:15:19,100 --> 00:15:21,100
... �n�elepciunea
popular�: r�bdarea �i munca
80
00:15:21,200 --> 00:15:22,600
�lefuie�te pe oricine
- unu !
81
00:15:23,700 --> 00:15:27,700
Termin�-�i treaba
�i po�i pleca lini�tit - doi !
82
00:15:27,900 --> 00:15:28,465
Munca face caracterul - trei !
83
00:15:28,500 --> 00:15:31,900
Munca nu e un lup - �n p�dure nu...
Nu, asta nu-i recomandat...
84
00:15:53,700 --> 00:15:55,500
M-am s�turat !
85
00:16:40,200 --> 00:16:43,000
- �i compotul ?
- Compotul.
86
00:16:55,800 --> 00:16:57,500
- M�inile...
- Ce ?
87
00:16:57,600 --> 00:16:59,900
- Le-ai sp�lat ?
- Da, da, da.
88
00:17:32,200 --> 00:17:35,800
Acum la cariera de nisip !
89
00:17:43,400 --> 00:17:47,600
- A�a, acum la mas�...
- Poft� bun�.
90
00:18:14,700 --> 00:18:16,300
Ce-ai spus ?
91
00:18:17,000 --> 00:18:19,900
C� cine nu munce�te,
�la m�n�nc� bine.
92
00:18:20,000 --> 00:18:21,500
�nva��, studentule !
93
00:19:05,000 --> 00:19:10,300
Dup� p�rerea mea, oamenii
au nevoie de metode
94
00:19:10,500 --> 00:19:16,400
mai delicate de reeducare,
�i ca s�-�i fie clar...
95
00:19:21,800 --> 00:19:24,800
Ce crezi, de ce mi-au dat 15 zile ?
96
00:19:28,300 --> 00:19:31,900
Pentru c� mi-au dat 15 zile.
�i pentru ce ?
97
00:19:33,100 --> 00:19:34,600
Ca tu s� m� educi...
98
00:19:34,700 --> 00:19:38,200
iar eu s� cap�t un
standard moral mai �nalt.
99
00:19:43,300 --> 00:19:48,200
Haide, �nva��-m� de
navetele spa�iale...
100
00:19:48,400 --> 00:19:51,300
de teatrul "Bal�oi"...
101
00:19:53,100 --> 00:19:55,500
Iar eu voi dormi.
102
00:20:19,200 --> 00:20:23,200
Bravo... gone�te �i mu�tele astea.
103
00:20:33,500 --> 00:20:35,900
�i asta ce-a fost ?!
104
00:20:36,000 --> 00:20:38,500
- O musc�.
- Foarte bine !
105
00:23:06,600 --> 00:23:08,800
Deci, pentru ce-a fost aia ?
106
00:23:11,800 --> 00:23:17,000
�sta e doar avansul.
Fii gata s-o �ncasezi, studentule.
107
00:23:18,700 --> 00:23:21,900
Cur�nd vei fi �ntr-un sicriu
�i-�i va c�nta
108
00:23:22,400 --> 00:23:26,200
muzica... dar tu nu o vei auzi.
109
00:23:27,200 --> 00:23:29,000
Ap� !
110
00:23:42,200 --> 00:23:44,500
Mul�umesc.
111
00:26:22,600 --> 00:26:25,600
Stai, te omor...
112
00:29:03,900 --> 00:29:07,200
�sta-i huliganism !
Vei primi 15 zile !
113
00:29:09,200 --> 00:29:11,800
O s� fac pl�ngere !
114
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
- �mi dai drumul ?
- Nu.
115
00:29:17,100 --> 00:29:19,300
�i atunci ce faci ?
116
00:29:21,500 --> 00:29:26,500
Treburi educa�ionale.
117
00:29:33,300 --> 00:29:35,900
�urik... E�ti membru Komsomol ?
118
00:29:36,000 --> 00:29:38,700
- Da.
- Asta nu-i metoda noastr�.
119
00:29:40,100 --> 00:29:42,400
Unde e umanismul ?
Unde e �n�elegerea �ntre oameni ?
120
00:29:42,435 --> 00:29:43,900
�n�elegi, �urik,
�n timpul �sta,
121
00:29:44,400 --> 00:29:46,700
navetele spa�iale,
dup� cum �tii, navigheaz�...
122
00:29:46,800 --> 00:29:47,700
Cum s� ��i zic ?
123
00:29:48,400 --> 00:29:49,765
Fedia... iar tu e�ti �urik...
124
00:29:49,800 --> 00:29:52,200
- E�ti c�s�torit ?
- Da, pe so�ie o cheam� Liubu�ka
125
00:29:53,200 --> 00:29:55,600
�i am doi copii,
Lenochka �i Ale�ka.
126
00:29:55,700 --> 00:29:57,500
- E�ti familist.
- A�a e.
127
00:29:58,000 --> 00:30:00,500
- �i c��i ani ai ?
- 41.
128
00:30:02,100 --> 00:30:07,500
M� po�i ierta, �urik ?
129
00:30:08,400 --> 00:30:16,400
- Nu mai fac.
- Nu, e necesar, Fedia... E necesar !
130
00:30:18,200 --> 00:30:19,800
Mama.
131
00:30:20,900 --> 00:30:22,300
Mama.
132
00:30:22,800 --> 00:30:24,400
Mama.
133
00:30:25,500 --> 00:30:30,700
Bine, cet��eni alcoolici,
derbedei, parazi�i...
134
00:30:31,300 --> 00:30:33,300
- Cine vrea s� munceasc� ?
- Eu !
135
00:30:33,400 --> 00:30:34,200
A�teapt�.
136
00:30:35,500 --> 00:30:38,700
La cariera de nisip
am nevoie de dou� persoane.
137
00:30:38,800 --> 00:30:40,400
- Eu !
- Tu a�teapt� !
138
00:30:43,000 --> 00:30:45,800
Citi�i toat� lista, v� rog.
139
00:30:46,100 --> 00:30:50,100
- A�a... fabrica de ciment...
- Eu !
140
00:30:52,600 --> 00:30:54,350
- �nc�rc�tor c�rbune...
- Eu !
141
00:30:54,385 --> 00:30:56,100
- �ngrijitor la grajduri...
- Eu !
142
00:30:56,600 --> 00:30:57,365
- Este �n...
- Eu !
143
00:30:57,400 --> 00:30:58,800
A�teapt� un moment, cet��ene.
144
00:31:00,700 --> 00:31:04,700
Ordinul �n ce te prive�te e completat
pentru toate cele 15 zile. Ia-l !
145
00:31:35,200 --> 00:31:38,500
- HALUCINA�II -
146
00:31:49,500 --> 00:31:51,100
Lini�te ! Examen !
147
00:32:07,900 --> 00:32:10,200
- L-ai luat ?
- Da !
148
00:32:10,300 --> 00:32:14,000
- Cu c�t ? Ai facut bine ?
- 5 !
149
00:32:15,800 --> 00:32:18,200
D�-mi conspectul...
trebuie s�-l citesc.
150
00:32:18,300 --> 00:32:19,900
L-am dat tipilor �lora.
151
00:32:35,200 --> 00:32:36,800
Po�i da pagina !
152
00:32:58,800 --> 00:33:01,600
Subiectul num�rul 7,
prima �ntrebare...
153
00:33:06,700 --> 00:33:09,700
Principiul de func�ionare
al sychrophasotronului.
154
00:33:09,800 --> 00:33:12,000
Kostia, cum m� auzi ?
C�t de tare ?
155
00:33:13,800 --> 00:33:16,400
Cum m� auzi ? Recep�ie.
156
00:33:17,100 --> 00:33:21,100
Te-am �n�eles.
Te aud normal.
157
00:33:22,500 --> 00:33:26,300
��i r�spund la prima �ntrebare
de pe subiectul nr. 7.
158
00:33:26,500 --> 00:33:29,500
La baza func�ion�rii
synchrophasotronului
159
00:33:30,900 --> 00:33:38,500
st� principiul acceler�rii particulelor
nucleare de c�tre un c�mp magnetic.
160
00:33:39,800 --> 00:33:43,800
... de c�tre un c�mp.
Trecem mai departe.
161
00:33:48,800 --> 00:33:50,165
Ai conspectul ?
162
00:33:50,200 --> 00:33:54,200
N-am nici un conspect,
nu m� mai deranja.
163
00:33:54,800 --> 00:33:57,200
- P�i �i ce ascul�i ?
- Van Kliborn. Pleac� !
164
00:34:53,000 --> 00:34:54,600
- Salut !
- Salut !
165
00:34:54,700 --> 00:34:56,100
- �l ai ?
- Ce ?
166
00:34:57,000 --> 00:35:00,400
�tii tu, ce te-am �ntrebat
mai devreme !
167
00:35:04,900 --> 00:35:06,400
Fii atent, cet��ene.
168
00:35:06,500 --> 00:35:09,000
- Nu m� distrage.
- Scuz�-m�.
169
00:35:27,800 --> 00:35:31,800
- Urmeaz� Sadovaia !
- Sta�ia noastr�, s� mergem !
170
00:35:39,300 --> 00:35:42,900
�ine.
171
00:35:44,500 --> 00:35:47,300
Cui s� �l dau ?
172
00:37:32,300 --> 00:37:36,500
Bun�, m�tu�� Zoia.
D�-mi te rog cheia.
173
00:37:39,200 --> 00:37:42,600
- Ai exament azi !
- Peste 3 ore.
174
00:37:43,400 --> 00:37:46,800
M� duc s� mai lucrez cu colega mea.
175
00:37:59,900 --> 00:38:02,400
Mu�tar !
176
00:39:50,800 --> 00:39:53,300
E cald !
Nu da pagina.
177
00:40:07,900 --> 00:40:10,700
Ira, descheie-m�.
178
00:40:23,300 --> 00:40:26,900
E cald ! Dezbrac�-te.
179
00:41:32,700 --> 00:41:34,700
Trebuie s� mergem.
180
00:41:45,700 --> 00:41:49,500
- C�t ?
- 4 !
181
00:41:55,600 --> 00:41:58,300
- Ai auzit ?
- Cu calm.
182
00:41:58,500 --> 00:42:00,000
Urm�torul.
183
00:42:11,700 --> 00:42:14,300
Trage un bilet !
184
00:42:23,200 --> 00:42:28,200
- Profesore, pot alege altul ?
- Te rog.
185
00:42:43,000 --> 00:42:45,800
- Mai pot alege unul ?
- Alege !
186
00:42:48,800 --> 00:42:53,000
- Acela�i lucru !
- Cum adic� "acela�i lucru" ?
187
00:42:54,300 --> 00:42:58,400
- M� ierta�i, prefesore...
- De data asta tu s� m� ier�i.
188
00:43:01,400 --> 00:43:05,500
- Vii data viitoare.
- Am �n�eles.
189
00:43:09,000 --> 00:43:14,800
Inima unei frumoase e �n
continu� schimbare... 1, 2, 3, test.
190
00:43:17,200 --> 00:43:21,000
Kostia, m� auzi ?
3, 2, 1, recep�ie !
191
00:43:23,000 --> 00:43:25,600
- Bun� ziua, profesore.
- Bun� ziua.
192
00:43:27,600 --> 00:43:31,000
- Ce ai p��it ?
- M� doare urechea.
193
00:43:32,000 --> 00:43:35,800
- �i nu te va incomoda ?
- Nu, profesore, nu v� face�i griji.
194
00:43:37,200 --> 00:43:40,800
Din contr�, m� ajut�.
Nici un sunet nu m� poate distrage.
195
00:43:42,800 --> 00:43:47,200
�i asta ce e ?
Te duci la vreo s�rb�toare ast�zi ?
196
00:43:49,500 --> 00:43:54,300
Examenele... pentru mine... le consider
mereu ni�te s�rb�tori, profesore.
197
00:43:57,000 --> 00:44:01,000
E�ti vrednic de laude.
198
00:44:02,600 --> 00:44:05,800
Trage... biletul !
199
00:44:09,900 --> 00:44:13,100
Biletul num�rul 9. Recep�ie !
200
00:44:13,900 --> 00:44:16,600
- Ce ai spus ?
- Ce ?
201
00:44:16,700 --> 00:44:18,800
Ce recep�ie ?
202
00:44:19,300 --> 00:44:22,700
C�nd am tras biletul 9 am spus "recep�ie"
�n sensul de sarcin� de �ndeplinit.
203
00:44:27,000 --> 00:44:31,600
- Da. Du-te �i te preg�te�te.
- E destul de u�or.
204
00:44:40,600 --> 00:44:44,800
Unde e�ti ? M� auzi ?
Brusturele nu s-a prins ?
205
00:44:45,800 --> 00:44:50,200
��i dictez r�spunsul la prima �ntrebare.
�nseamn� c�...
206
00:44:58,700 --> 00:45:02,100
- Ce se �nt�mpl� cu tine ?
- Aud �oapte �n ureche !
207
00:45:12,900 --> 00:45:17,300
Auzi �i asta.
Pentru inventivitate - 5,
208
00:45:17,500 --> 00:45:22,300
dar �n ceea ce prive�te subiectul,
nimic.
209
00:45:29,300 --> 00:45:33,400
Profesorul v-a prins,
dar echipamentul...
210
00:45:34,200 --> 00:45:38,100
M� auzi ? M� auzi ?
211
00:45:39,400 --> 00:45:42,600
- Te aud.
- Mul�umesc !
212
00:46:15,700 --> 00:46:20,300
- C�t ?
- 5...
213
00:46:30,700 --> 00:46:33,100
- Cine e ?
- Unde ?
214
00:46:33,200 --> 00:46:36,000
Acolo... plute�te.
215
00:46:41,700 --> 00:46:45,100
E Lida, de a clasa paralel� !
216
00:46:46,300 --> 00:46:51,900
Lida...
Ce fat� minunat�...
217
00:46:55,900 --> 00:46:59,900
- Cum de n-am remarcat-o mai devreme ?
- Vrei s� �i-o prezint ?
218
00:47:00,900 --> 00:47:03,300
- Nu... nu !
- Ba vrei ! Lida !
219
00:47:05,100 --> 00:47:07,700
Po�i s� vii un minut ?
220
00:47:23,400 --> 00:47:24,900
- Ai luat examenul ?
- Da !
221
00:47:25,000 --> 00:47:25,865
- Cu c�t ?
- 5 !
222
00:47:25,900 --> 00:47:27,500
- Te felicit !
- Mul�umesc !
223
00:47:28,600 --> 00:47:30,300
Face�i cuno�tin��.
224
00:47:30,400 --> 00:47:33,300
- Lida !
- Petia ! E-e-e, Sa�a !
225
00:47:37,000 --> 00:47:39,000
Lida !
226
00:47:47,600 --> 00:47:49,600
Dac� o mai vrei...
227
00:47:59,300 --> 00:48:01,300
Eu am plecat.
228
00:49:25,400 --> 00:49:27,300
Asta e casa mea.
229
00:49:27,400 --> 00:49:31,500
- Locuie�ti aici ?
- La etajul 5...
230
00:49:33,100 --> 00:49:36,500
E o zon� frumoas�.
N-am mai fost pe aici.
231
00:49:41,600 --> 00:49:46,300
- Nu te teme !
- Cred c� am vecini noi. Dar cum trec ?
232
00:49:47,100 --> 00:49:50,900
Simplu. Manevr� de distragere.
Atrag c�inele dup� mine
233
00:49:51,500 --> 00:49:53,900
�i tu te strecori repede �n cas�.
- Cred c� va merge.
234
00:49:54,800 --> 00:49:59,400
Jack... Jack !
�i femeia... �n cea��... a disp�rut !
235
00:50:00,200 --> 00:50:05,200
A disp�rut ! Mai mult... �nc� pu�in...
�nc� pu�in...
236
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
Fugi acum !
237
00:50:14,400 --> 00:50:17,800
- N-ai ni�te salam la tine ?
- Am.
238
00:50:26,900 --> 00:50:29,900
- Vedem imediat
cine e amatorul...
239
00:50:30,000 --> 00:50:32,600
- Ce sunt alea ?
- Somnifere.
240
00:50:33,400 --> 00:50:36,400
- �i nu �i vor...
- Nu, nu-i vor face r�u.
241
00:50:43,200 --> 00:50:46,000
Nu, Bobiku... Bob !
242
00:50:53,200 --> 00:50:59,400
A�a, �n trei minute va c�dea
�ntr-un somn profund. Uite !
243
00:51:09,900 --> 00:51:13,600
Bine ! Vedem noi imediat
cine e mai tare.
244
00:51:35,300 --> 00:51:38,500
- �i acum cum mai pleci ?
- Facem �n felul urm�tor: la semnalul meu
245
00:51:39,000 --> 00:51:44,300
deschizi u�a la intrare, fii atent�,
doar la semnalul meu. �ine asta.
246
00:51:45,100 --> 00:51:47,700
Fii preg�tit�.
247
00:51:56,400 --> 00:51:59,900
Deschide !
248
00:52:07,000 --> 00:52:07,765
Asta a fost. A mers.
249
00:52:07,800 --> 00:52:09,300
Doar c� trebuie
s� urci pe sc�ri.
250
00:52:09,400 --> 00:52:11,700
Nici o problem�, oricum liftul
se stric� des. La revedere.
251
00:52:18,700 --> 00:52:20,700
La revedere. �mi pare bine
c� te-am cunoscut.
252
00:52:20,800 --> 00:52:21,800
�i mie. La revedere.
253
00:52:26,200 --> 00:52:28,500
Sa�a ! Ce ai p��it ?
254
00:52:28,600 --> 00:52:30,900
- Unde ?
- Acolo !
255
00:52:32,900 --> 00:52:34,600
- C�inele !
- S� mergem la mine, o s� �i cos.
256
00:52:34,700 --> 00:52:37,700
Nu, a� fi pentru prima dat� la tine
�i �ntr-o asemenea situa�ie...
257
00:52:39,100 --> 00:52:41,900
- Hai las�, vino sus.
- Nici nu poate fi vorba, nu.
258
00:52:48,900 --> 00:52:51,200
- ... �i g�tul care m� doare.
- G�tul ? De cap nu zici nimic ?
259
00:52:51,300 --> 00:52:52,800
- N-ai creier deloc !
- N-am creier...
260
00:53:18,300 --> 00:53:20,700
- Bun� ziua !
- L-ai luat ?
261
00:53:20,800 --> 00:53:22,400
- 5 !
- Bravo !
262
00:53:24,200 --> 00:53:25,400
�i "prietena" ta ?
263
00:53:25,500 --> 00:53:28,200
- Nu �tiu... haide !
- La revedere !
264
00:53:52,500 --> 00:53:54,900
�ntoarce-te s�-i cos.
265
00:53:55,900 --> 00:53:58,400
- Nu, d�-mi mie te rog.
- Cum vrei.
266
00:54:11,700 --> 00:54:14,300
Bine, n-ar trebui s� m� uit...
267
00:54:51,100 --> 00:54:55,100
- Lida ! Am terminat !
- Vin imediat !
268
00:56:15,700 --> 00:56:21,200
Lida, �tii care e cel mai �ndr�git poem
al lui Yaroslav Smeliakova ?
269
00:56:21,800 --> 00:56:24,400
- Care ?
- Ascult�.
270
00:56:26,000 --> 00:56:30,200
�n bordeiul alb sc�ldat
de parfumul floriilor de acacia.
271
00:56:30,800 --> 00:56:35,300
O bun� fat� Lida
la cap�tul str�zii locuia.
272
00:56:37,400 --> 00:56:42,400
�ntr-o fereastr� ce reflect�
O lume ce nu se gr�be�te...
273
00:56:54,100 --> 00:56:55,900
Ai uitat continuarea ?
274
00:56:57,000 --> 00:57:00,800
�ntr-o fereastr� ce reflect�
O lume ce nu se gr�be�te...
275
00:57:01,400 --> 00:57:04,200
- Buna fat� Lida...
- Ce-o face at�t de bun� ?
276
00:57:05,200 --> 00:57:09,000
�ntreab�-l pe b�iatul
Ce locuie�te peste drum,
277
00:57:10,000 --> 00:57:13,600
Cu numele ei pe buze se culc�
�i cu numele ei pe buze se treze�te.
278
00:57:15,200 --> 00:57:19,200
�i nu f�r� motiv, pe caldar�m,
Unde picioarele i-au c�lcat
279
00:57:20,400 --> 00:57:25,600
"Buna fat� Lida"
Cu vopsea albastr� a scris.
280
00:57:26,600 --> 00:57:30,000
�i nimeni din lume nu putea
S�-i ostoiasc� fervoarea.
281
00:57:30,800 --> 00:57:34,600
Cum dragostea lui Pu�kin ar trebui...
A�a...
282
00:57:41,200 --> 00:57:42,500
Ce ai p��it ?
283
00:57:42,600 --> 00:57:46,500
- Nimic. Unde r�m�sesem ?
- La Pu�kin.
284
00:57:52,300 --> 00:57:55,100
Da �i... da... Pu�kin...
exist� miracole,
285
00:57:55,200 --> 00:57:58,200
Hoin�rind prin p�dure...
sirena...
286
00:57:58,700 --> 00:58:03,900
- Stai a�a, siren� �n p�dure, Sa�a ?
- Sp�nzura de crengi... At�rna...
287
00:58:05,200 --> 00:58:08,800
Cred c-ai studiat cam mult.
288
00:58:15,200 --> 00:58:21,400
Nu, n-am studiat prea mult.
Doar c�...
289
00:58:22,100 --> 00:58:28,500
Lida, vreau s� te �ntreb ceva serios.
290
00:58:29,400 --> 00:58:35,000
- E foarte important pentru mine.
- Bine.
291
00:58:37,500 --> 00:58:39,300
�i se �nt�mpl� asta:
ajungi �ntr-un loc
292
00:58:39,400 --> 00:58:41,400
pentru prima dat� �i
totul �i se pare...
293
00:58:42,500 --> 00:58:44,800
�i se pare c� ai mai
fost acolo �i totul
294
00:58:44,900 --> 00:58:47,900
��i e familiar: obiectele,
mirosurile, sunetele.
295
00:58:52,400 --> 00:58:54,200
�i s-a �nt�mplat
vreodat� asta ?
296
00:58:54,300 --> 00:58:58,200
Nu, niciodat�. �mi amintesc
unde am fost, c�nd �i cu cine.
297
00:59:04,600 --> 00:59:07,500
Se pare c� eu tocmai tr�iesc
o asemenea experien��.
298
00:59:09,800 --> 00:59:15,300
- Mi se pare c� am mai fost aici.
- Te sim�i bine, Sa�a ?!
299
00:59:16,300 --> 00:59:19,700
Da, da, dar deja parc� �tiu totul.
300
00:59:24,400 --> 00:59:29,600
S� v�d dac� trag draperia
301
00:59:32,000 --> 00:59:37,600
g�sesc un vas de cristal !
302
00:59:41,900 --> 00:59:44,500
Da !
303
00:59:47,600 --> 00:59:52,800
- Sa�a ! E�ti telepat ! Ca Volf Messing !
- Crezi ?
304
00:59:53,600 --> 00:59:56,800
- Sunt sigur� ! S� �ncerc�m ceva...
- Hai.
305
00:59:57,400 --> 01:00:00,800
Ie�i din camer�...
iar eu scriu o dorin��...
306
01:00:02,400 --> 01:00:06,200
C�nd te �ntorci, ��i voi ordona mental
s�-mi �ndepline�ti dorin�a...
307
01:00:08,200 --> 01:00:10,400
- �ncerc�m ?
- Hai s-o facem.
308
01:00:13,000 --> 01:00:19,000
"G�se�te �oricelul de plu�"
309
01:00:28,200 --> 01:00:29,700
Intr� !
310
01:01:33,700 --> 01:01:39,100
- Am reu�it ?
- Aproape.
311
01:01:58,100 --> 01:02:01,900
S� mai �ncerc ?
312
01:02:06,000 --> 01:02:08,200
��i mai trebuie antrenament.
313
01:02:11,200 --> 01:02:12,400
Pe m�ine.
314
01:02:12,500 --> 01:02:18,300
- Nu, pe poim�ine. Poim�ine am examen.
- �i eu.
315
01:02:20,400 --> 01:02:24,400
- M�ine m� mai preg�tesc...
- �i eu.
316
01:02:25,600 --> 01:02:32,400
- Deci pe poim�ine, dup� examen ?
- Da, pe poim�ine, dup� examen...
317
01:03:11,300 --> 01:03:15,300
- OPERA�IUNEA 'Y' -
318
01:03:45,500 --> 01:03:51,900
Cet��eni ! Implementa�i cultura.
Pune�i pe pere�i lucr�ri de platic.
319
01:03:53,400 --> 01:03:59,200
Nici modernism, nici abstrac�ionism.
320
01:03:59,900 --> 01:04:02,700
Feresc zidurile de umiditate,
iar pe voi de reumatism.
321
01:04:03,900 --> 01:04:08,500
Nu fugi�i, veni�i de cump�ra�i.
322
01:04:10,100 --> 01:04:15,300
V� recomand clasica tem� "Sirena",
dup� opera cu acela�i nume.
323
01:04:16,300 --> 01:04:17,823
Muzica de Dargomizsky,
versurile de Pu�kin.
324
01:04:17,824 --> 01:04:19,000
Ru�ine !
325
01:04:20,500 --> 01:04:24,700
Am ceva cu un subiect mai temperat,
recomandabil chiar �i pentru
326
01:04:25,400 --> 01:04:29,700
camera copilului. Uite.
Nu �sta, scuze, �sta e...
327
01:04:34,400 --> 01:04:37,500
D�-mi-l.
328
01:05:40,800 --> 01:05:45,000
Pe scurt. Am ceva serios.
329
01:06:11,000 --> 01:06:14,800
- Unde-i handicapatul ?
- Nu mai vocifera, sunt invalid.
330
01:06:35,800 --> 01:06:39,400
- Uite ce avem de f�cut azi.
- Nu noi, doar tu.
331
01:06:40,800 --> 01:06:45,200
- Ceva ce ne-ar putea sc�pa la control.
- Nu pe noi, pe tine !
332
01:06:46,900 --> 01:06:51,700
De control ne poate salva
doar un jaf !
333
01:06:52,500 --> 01:06:55,900
- Cu spargere sau nu ?
- Normal c� cu spargere.
334
01:06:59,800 --> 01:07:05,400
Articolul 89, paragraful 2,
p�n� la 6 ani. Nu o facem.
335
01:07:06,100 --> 01:07:10,900
Nu e vorba de o spargere propriu-zis.
336
01:07:12,500 --> 01:07:15,200
- Nimeni n-a reu�it p�n� la noi...
- Nimeni n-a reu�it p�n� la noi...
337
01:07:16,100 --> 01:07:20,700
E un fleac.
Doar face�i s� par� un jaf.
338
01:07:21,700 --> 01:07:27,500
Sparge�i �ncuietoarea, intra�i �n magazin
�i l�sa�i urme ca �i cum ar fi fost un jaf.
339
01:07:28,200 --> 01:07:34,200
Apoi pleca�i f�r� s� lua�i nimic.
Acum a�i �n�eles ?
340
01:07:35,500 --> 01:07:37,600
Nu v� mai agita�i,
tovar�e director.
341
01:07:37,700 --> 01:07:40,400
Oamenii oricum vor vrea
s� g�seasc� vinova�ii.
342
01:07:41,100 --> 01:07:42,900
- E natural !
- E legal !
343
01:07:43,600 --> 01:07:49,000
- Nu noi vom fi r�spunz�tori de asta.
- Da, nu noi vom fi r�spunz�tori.
344
01:07:53,200 --> 01:07:57,800
De asta trebuie luate ni�te m�suri...
345
01:07:59,400 --> 01:08:03,000
Mai bine �i spunem... opera�iunea... Y !
346
01:08:05,100 --> 01:08:08,500
Opera�iunea "Y" !
347
01:08:09,900 --> 01:08:11,900
De ce "Y" ?
348
01:08:16,500 --> 01:08:20,800
- De ce "Y" ?
- Ca nimeni s� nu ne miroas�.
349
01:08:28,700 --> 01:08:30,600
Idiotule !
350
01:08:31,800 --> 01:08:33,565
S� ne �ntoarcem la problem�.
351
01:08:33,600 --> 01:08:36,800
�n primul r�nd trebuie
neutralizat paznicul...
352
01:08:37,400 --> 01:08:40,300
- Nu de noi, de tine.
- Ba de tine de data asta !
353
01:08:40,400 --> 01:08:41,300
- Da ?
- Da !
354
01:08:42,800 --> 01:08:45,800
Mai exact cum "neutralizat" ?
355
01:08:51,600 --> 01:08:55,500
Articolul 193, paragraful 2.
P�n� la trei ani. N-o facem.
356
01:08:55,600 --> 01:08:56,800
Nu, n-o facem.
357
01:08:57,800 --> 01:08:59,400
Nici un...
358
01:09:02,000 --> 01:09:06,800
Paznicilor le place s� fie adormi�i
cu cloroform.
359
01:09:07,800 --> 01:09:11,900
E o opera�iune curat� din
punct de vedere juridic.
360
01:09:12,100 --> 01:09:14,400
Doar un pic de huliganism.
361
01:09:16,400 --> 01:09:21,200
Da, dar �ine cont c� voi pl�ti bine
pentru pu�in huliganism.
362
01:09:23,500 --> 01:09:25,500
Vreau avans !
363
01:09:26,200 --> 01:09:28,000
Paznicul e puternic ?
364
01:09:28,500 --> 01:09:30,539
�n noaptea opera�iunii
paznic va fi o bab�.
365
01:09:30,540 --> 01:09:32,300
Dumnezeu s-o ajute.
366
01:09:34,700 --> 01:09:37,300
- E �narmat� ?
- Doar cu muni�ie oarb� ! Alte �ntreb�ri ?
367
01:09:42,300 --> 01:09:44,100
- C�t ?
- 300 !
368
01:09:51,400 --> 01:09:54,100
- Pu�in !
- Nu, nu mergem.
369
01:09:54,200 --> 01:09:57,900
Nu ne cuno�ti,
nici noi pe tine.
370
01:09:58,300 --> 01:09:59,465
Ne iei de pro�ti.
371
01:09:59,500 --> 01:10:02,300
- C�tig mai mult pe sirene.
- N-o facem.
372
01:10:02,900 --> 01:10:04,700
P�n� �i c�inii ar r�de.
373
01:10:04,800 --> 01:10:06,600
- Cic� 300 !
- Sta�i !
374
01:10:07,400 --> 01:10:09,500
Care v� sunt condi�iile ?
375
01:10:21,000 --> 01:10:23,700
- 330 !
- De acord.
376
01:10:23,800 --> 01:10:27,100
- Fiecare !
- De acord !
377
01:10:31,000 --> 01:10:32,800
La revedere !
378
01:11:54,000 --> 01:11:59,400
Sta�i, sta�i, sta�i. Ce face�i ?
Fiecare or� conteaz�.
379
01:12:00,700 --> 01:12:05,700
Pentru asta v-am permis
s�-mi folosi�i magazia.
380
01:12:07,200 --> 01:12:12,500
S� fi�i �n form�
c�nd o aborda�i pe bab�.
381
01:12:13,400 --> 01:12:18,600
S�-i distrage�i aten�ia e simplu.
Deci care e �ntrebarea ?
382
01:12:19,700 --> 01:12:24,900
- C�t e ceasul ?
- Ora 3 noaptea, idiotule !
383
01:12:26,300 --> 01:12:30,600
- Iar tu ? Tu ce trebuie s� faci ?
- S� supraveghez �mprejurimile
384
01:12:31,300 --> 01:12:35,100
�i s� te anun� c�nd apare mili�ia
sau dac� se treze�te baba.
385
01:12:36,100 --> 01:12:37,950
- Dar s-a trezit cumva baba ?
- Nu.
386
01:12:37,985 --> 01:12:39,800
Atunci despre
ce naiba vorbe�ti ?
387
01:12:40,900 --> 01:12:43,500
- T�nt�l�ule.
- Sunt.
388
01:12:44,300 --> 01:12:45,700
�i tu ?
389
01:12:48,200 --> 01:12:52,600
E�ti cretin, nu trebuie s� furi sticlele,
ci doar s� le spargi.
390
01:12:55,700 --> 01:12:57,365
- S� le sparg ?
- S� le spargi.
391
01:12:57,400 --> 01:12:59,457
�i pe cele la litru,
�i pe cele la jum�tate ?
392
01:12:59,458 --> 01:13:00,600
Pe toate.
393
01:13:01,800 --> 01:13:04,800
- Dar nu e o pierdere ?
- Bine�n�eles c� e o pierdere.
394
01:13:07,000 --> 01:13:09,200
- Da, dar �n loc s�...
- Nici un dar !
395
01:13:12,200 --> 01:13:15,400
Pune�i totul la loc.
S� ne ocup�m �i de celelalte aspecte.
396
01:13:25,100 --> 01:13:31,200
Mi-e team� - team� - team�
pentru nepo�ica mea.
397
01:13:33,200 --> 01:13:36,000
P�s�relele dorm,
chiar �i pe�tii dorm...
398
01:13:38,700 --> 01:13:42,300
- Maria Ivanovna !
- Ce-i cu tine ! O treze�ti pe Lenka.
399
01:13:47,700 --> 01:13:51,500
Mi-e team� - team� - team�...
Ce s-a �nt�mplat ?
400
01:13:52,400 --> 01:13:56,100
�i-am adus chiria pe ianuarie.
401
01:13:57,100 --> 01:14:01,300
Mul�umesc.
Pune-o �n sertar.
402
01:14:09,400 --> 01:14:11,400
- Bine c-ai venit.
- De ce ?
403
01:14:13,900 --> 01:14:17,900
Nu e nimeni aici �i n-am putut vorbi
cu directorul azi s� m� schimbe �n tur�.
404
01:14:23,100 --> 01:14:27,500
- Am eu grij� de Lenocika.
- Mul�umesc.
405
01:14:39,600 --> 01:14:45,000
- Ai grij� �i de coca de am pus-o la dospit.
- Bine, iar apoi
406
01:14:46,300 --> 01:14:49,100
�i dup� ce se o pun la copt
vin de gard�...
407
01:14:49,300 --> 01:14:51,600
Bine, atunci am plecat.
408
01:15:13,800 --> 01:15:22,800
Stai, nu bate, sun�.
Conductorule, apas� fr�na.
409
01:15:26,900 --> 01:15:32,300
M� adresez mamei
C-o ultim� dorin��
410
01:15:33,400 --> 01:15:37,200
vreau s-o v�d cu ochii mei.
411
01:15:39,600 --> 01:15:44,200
- C�t e ceasul ?
- Ce-i cu tine ?
412
01:15:45,500 --> 01:15:48,800
Dac� se mi�c� �ncet
nu voi avea dificult��i.
413
01:15:48,900 --> 01:15:50,800
- �ncearc� pe el.
- Bine.
414
01:15:51,900 --> 01:15:56,700
Nu-�i a�tepta, mam�
Fiul cel bun.
415
01:15:57,800 --> 01:16:01,800
Fiul t�u nu mai e cel de alt�dat�
416
01:16:03,800 --> 01:16:09,800
Am intrat �ntr-o mla�tin�
417
01:16:12,400 --> 01:16:16,900
Iar via�a mi-e un joc.
418
01:16:21,300 --> 01:16:25,000
�mi po�i spune c�te grade
sub zero vor fi ast�zi ?
419
01:16:25,200 --> 01:16:27,300
Ce... Ce ?
420
01:16:29,900 --> 01:16:32,900
- Ce faci ?
- Exersez.
421
01:16:36,100 --> 01:16:38,900
De ce nu te antrenezi mai bine pe...
422
01:16:42,200 --> 01:16:45,200
- Pe pisici.
- A�a o s� fac.
423
01:17:43,300 --> 01:17:50,900
Stai, nu bate, sun�.
E timpul s�-�i prive�ti soarta �n ochi
424
01:17:54,300 --> 01:18:00,300
Nu este prea t�rziu
S� ne oprim.
425
01:18:03,000 --> 01:18:06,800
Conductorule, apas� fr�na.
426
01:18:17,200 --> 01:18:19,100
S� ne preg�tim !
427
01:18:25,200 --> 01:18:29,200
E timpul ! La treab� !
428
01:20:22,100 --> 01:20:24,900
Nu pot face nimic.
E un co�mar.
429
01:20:25,900 --> 01:20:28,300
Maria Ivanovna,
te implor, du-te acas� !
430
01:20:31,300 --> 01:20:35,100
- Du-te, stau eu de paz�.
- Bine, m� �ntorc repede.
431
01:20:38,000 --> 01:20:41,400
Nu-�i face griji, Maria Ivanovna,
totul va fi �n regul�.
432
01:20:42,400 --> 01:20:45,200
Dac� ai nevoie de ajutor, fluier�.
433
01:20:45,300 --> 01:20:46,900
Bine, am plecat.
434
01:21:58,700 --> 01:22:01,700
- Bunico, ai un foc ?
- Ce ?
435
01:22:09,100 --> 01:22:11,900
- Unde e b�tr�na ?
- �i �in locul.
436
01:22:12,000 --> 01:22:13,000
- Tu ?
- Da.
437
01:22:27,300 --> 01:22:30,300
Ce e cu tine ?
438
01:24:04,800 --> 01:24:06,400
Cine-i acolo ?
439
01:26:30,800 --> 01:26:32,300
- Cine e�ti ?
- Paznicul.
440
01:26:32,400 --> 01:26:34,700
- �i b�tr�na ?
- �i �in locul.
441
01:26:36,000 --> 01:26:39,000
- �i ie�irea unde e ?
- Pe acolo... M�inile sus !
442
01:29:14,100 --> 01:29:16,300
- Cine a fluierat ?
- Eu.
443
01:29:19,300 --> 01:29:20,800
- Unde e b�tr�na ?
- Da tu cine e�ti ?
444
01:29:20,835 --> 01:29:22,300
- Ajutor al Mili�iei ! Tu ?
- Paza.
445
01:29:22,800 --> 01:29:26,400
- L-am prins, leag�-l.
- Pe el ?
446
01:29:30,100 --> 01:29:32,300
A... Prietene...
447
01:29:32,800 --> 01:29:38,200
Ho� al propriet��ii socialiste.
Netrebnicule !
448
01:29:39,100 --> 01:29:42,700
Du-te, cheam� Mili�ia,
�l p�zesc eu.
449
01:29:43,900 --> 01:29:46,900
- �n caz de evoie, fluier�.
- Bine.
450
01:29:47,800 --> 01:29:49,265
Unde e telefonul ?
451
01:29:49,300 --> 01:29:52,300
La intersec�ie,
dou� str�zi mai �ncolo.
452
01:29:53,600 --> 01:29:56,400
- Treze�te-te.
- Unde sunt ?
453
01:29:57,800 --> 01:30:00,900
Fugi repede la ma�in�.
Hai, ridic�-te !
454
01:30:03,600 --> 01:30:07,100
- Ce, ai sunat deja ?
- Nu, n-ai 2 kopeici ?
455
01:30:08,700 --> 01:30:11,900
Mili�ia e "02",
�i nu-�i trebuie fise.
456
01:30:17,000 --> 01:30:20,400
Haide... Treze�te-te !
457
01:30:37,100 --> 01:30:40,200
�mi po�i spune unde e toaleta ?
458
01:30:40,300 --> 01:30:42,000
- �n spate !
- Mul�umesc.
459
01:32:05,200 --> 01:32:07,600
S-o facem repede,
mili�ia e pe drum !
460
01:32:09,600 --> 01:32:12,200
M�inile sus !
37368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.