All language subtitles for Heavy.Rescue.401.S04E05.1080p.WEBRip.x264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:03,403        WE GOT A JOB TO DO,           SO WE'RE GONNA GO DO IT.     2 00:00:03,403 --> 00:00:06,206       [NARRATOR]: THIS TIME           ON HEAVY RESCUE: 401...     3 00:00:06,206 --> 00:00:07,907 WE DON'T WANT                    40,000 POUNDS DANCING.           4 00:00:07,907 --> 00:00:09,175            [NARRATOR]:                A HEAVYWEIGHT BATTLE...     5 00:00:09,175 --> 00:00:10,744 'CAUSE IF THAT                   STARTS TO SWING, MAN...          6 00:00:10,744 --> 00:00:11,678           WHEW.                  7 00:00:11,678 --> 00:00:13,713            [NARRATOR]:               ...TESTS OUT A NEW CREW.     8 00:00:13,713 --> 00:00:14,748           [COLLIN VANDENHEUVEL]:           COVERED IN ICE.        9 00:00:14,748 --> 00:00:16,516  [NARRATOR]: AN ICY ROLLOVER...  10 00:00:16,516 --> 00:00:17,684           [GARY VANDENHEUVEL]:             THAT'S OUR WORST PART. 11 00:00:17,684 --> 00:00:19,419            [NARRATOR]:               ...BURSTS AT THE SEAMS...    12 00:00:19,419 --> 00:00:20,253                   KYLE, THROW IT                   ON HIGH.       13 00:00:20,253 --> 00:00:21,154          [SIREN WAILING]         14 00:00:22,989 --> 00:00:25,125            [NARRATOR]:              ...AND 70-VEHICLE MAYHEM...   15 00:00:25,125 --> 00:00:26,593              I NEED                  EVERY TOW TRUCK DRIVER...    16 00:00:26,593 --> 00:00:29,029            [NARRATOR]:           ...SENDS HEAVY CREWS SCRAMBLING. 17 00:00:29,029 --> 00:00:31,564           THERE'S A LOT                 OF BENT METAL HERE.       18 00:00:31,564 --> 00:00:35,702         [WIND WHISTLING]         19 00:00:48,982 --> 00:00:50,583               [♪♪♪]              20 00:00:52,719 --> 00:00:54,254     [NARRATOR]: MORNING WINDS    21 00:00:54,254 --> 00:00:56,222   GUSTING IN FROM THE NORTHWEST  22 00:00:56,222 --> 00:00:58,825    ARE BLASTING HIGHWAY 400...   23 00:01:05,331 --> 00:01:07,167            [NARRATOR]:              ...WHIPPING UP SNOW SQUALLS   24 00:01:07,167 --> 00:01:09,936       AND BLINDING DRIVERS.      25 00:01:09,936 --> 00:01:11,638              [RADIO]:               THE ROADS ARE PRETTY SLICK,   26 00:01:11,638 --> 00:01:13,139            AND THERE'S                 A LOT OF BLOWING SNOW      27 00:01:13,139 --> 00:01:14,607         IN A LOT OF AREAS                 AROUND THE GTA,         28 00:01:14,607 --> 00:01:17,477    SO YOU REALLY WANT TO DRIVE   WITH A LOT OF CARE AND CAUTION.  29 00:01:18,578 --> 00:01:20,146   YEAH, ORILLIA-5-TANGO-0-0-7.   30 00:01:23,850 --> 00:01:26,686     [NARRATOR]: 70 KILOMETRES            NORTH OF TORONTO,        31 00:01:26,686 --> 00:01:30,457    OPP SERGEANT KERRY SCHMIDT         HEADS TOWARD THE STORM.     32 00:01:30,457 --> 00:01:32,625       [KERRY]: BLOWING SNOW             ACROSS THE HIGHWAY        33 00:01:32,625 --> 00:01:34,160          COMES IN WAVES,         34 00:01:34,160 --> 00:01:36,863        AND YOU CAN GO FROM          RELATIVELY GOOD VISIBILITY    35 00:01:36,863 --> 00:01:39,365      TO WHITEOUT CONDITIONS               IN AN INSTANT.          36 00:01:39,365 --> 00:01:41,367     THAT'S A SCARY SITUATION.    37 00:01:41,367 --> 00:01:43,436         [NARRATOR]: WITH         MONDAY MORNING TRAFFIC BUILDING, 38 00:01:43,436 --> 00:01:46,840     DRIVERS NEED TO ADJUST...    39 00:01:46,840 --> 00:01:47,874     DRIVE TO THE CONDITIONS,     40 00:01:47,874 --> 00:01:50,276            SLOW DOWN,                 PUT YOUR HEADLIGHTS ON,     41 00:01:50,276 --> 00:01:52,779      MAKE SURE YOUR VEHICLE            IS SAFE FOR THE ROAD,      42 00:01:52,779 --> 00:01:55,281         AND GIVE YOURSELF           LOTS OF FOLLOWING DISTANCE.   43 00:01:55,281 --> 00:01:56,483    YOU SHOULD BE ABLE TO STOP.   44 00:01:59,752 --> 00:02:00,987          [SIREN WAILING]         45 00:02:00,987 --> 00:02:03,523  [NARRATOR]: ...AND IN THE HEART       OF THE MORNING RUSH,       46 00:02:03,523 --> 00:02:05,892 15 KILOMETRES SOUTH OF BARRIE... 47 00:02:10,697 --> 00:02:14,033            [NARRATOR]:                 ...THE CALL COMES IN.      48 00:02:45,999 --> 00:02:48,668   [KERRY]: EMERGENCY RESPONDERS       ARE ON SCENE RIGHT NOW,     49 00:02:48,668 --> 00:02:52,071       AND WE'RE JUST TRYING          TO ASSESS THE SITUATION.     50 00:02:54,007 --> 00:02:56,075         [SIRENS WAILING]         51 00:03:00,747 --> 00:03:01,915          NOBODY IN HERE?         52 00:03:01,915 --> 00:03:03,883               -NO.                            -OKAY.              53 00:03:03,883 --> 00:03:05,785       FIRE, EMS, PARAMEDICS              ARE ALL ON SCENE         54 00:03:05,785 --> 00:03:10,456         TRYING TO ASSIST                 WITH THE INJURED.        55 00:03:16,529 --> 00:03:18,364 OKAY, PERFECT.                   56 00:03:18,364 --> 00:03:19,666        [NARRATOR]: SO FAR,       57 00:03:19,666 --> 00:03:22,802     INJURIES ARE ONLY MINOR.     58 00:03:22,802 --> 00:03:24,370             [KERRY]:                 SO, JUST START COUNTING.     59 00:03:24,370 --> 00:03:27,774        WE GOT A SUBURBAN,                 IT NEEDS A TOW.         60 00:03:27,774 --> 00:03:29,609       OKAY, WE'RE GONNA GO              ON THIS SIDE HERE.        61 00:03:31,544 --> 00:03:33,846      [KERRY]: THIS IS ONE OF         THE LARGEST CRASH SCENES     62 00:03:33,846 --> 00:03:34,881           I'VE BEEN TO.          63 00:03:34,881 --> 00:03:36,883 70 VEHICLES INVOLVED ALTOGETHER. 64 00:03:37,984 --> 00:03:40,353   [NARRATOR]: ...BUT THE SHEER          SCALE OF THE SCENE        65 00:03:40,353 --> 00:03:43,456         WILL MEAN MAYHEM                 FOR THIS HIGHWAY.        66 00:03:44,357 --> 00:03:46,726       [KERRY]: A RED TRUCK               OFF IN THE DITCH.        67 00:03:46,726 --> 00:03:48,695           ARE WE OKAY?           68 00:03:49,662 --> 00:03:50,697          FLATBED TRUCK,          69 00:03:50,697 --> 00:03:52,732          AND THEN WE GOT              THE FUEL TANKER TRUCK.      70 00:03:53,967 --> 00:03:55,435    SO, BEHIND THE FUEL TANKER,   71 00:03:55,435 --> 00:03:59,138      I'VE GOT A... MERCEDES,     72 00:03:59,138 --> 00:04:02,375  OKAY, A HONDA UP IN THE FRONT,  73 00:04:02,375 --> 00:04:05,245       A... OH, A LIMOUSINE.      74 00:04:06,512 --> 00:04:08,248         IT IS ABSOLUTELY               HORRENDOUS RIGHT NOW.      75 00:04:11,451 --> 00:04:12,952               [♪♪♪]              76 00:04:12,952 --> 00:04:16,689  [NARRATOR]: ON NORTH AMERICA'S          BUSIEST HIGHWAY,         77 00:04:16,689 --> 00:04:18,391            CLOSURE...            78 00:04:18,391 --> 00:04:21,160         IS NOT AN OPTION.        79 00:04:21,160 --> 00:04:23,062               [♪♪♪]              80 00:04:35,842 --> 00:04:38,645   [DRIVER]: EVERYTHING HAPPENED     IN A MATTER OF 30 SECONDS.    81 00:04:38,645 --> 00:04:39,846     PRETTY SUDDEN WHITE-OUT.     82 00:04:40,980 --> 00:04:44,250    [DRIVER]: LISTENING TO CBs,        AND HEARD THE ACCIDENT,     83 00:04:44,250 --> 00:04:46,486      GOT THE TRUCK STOPPED,      84 00:04:46,486 --> 00:04:48,187       GOT HIT FROM BEHIND.       85 00:04:48,187 --> 00:04:51,190     TANKER TRUCK RAN INTO ME.    86 00:04:54,327 --> 00:04:57,163         [NARRATOR]: AFTER          A MINOR SOUTHBOUND COLLISION,  87 00:04:57,163 --> 00:05:00,166        THREE SEMIS SMASHED             IN A CHAIN REACTION,       88 00:05:00,166 --> 00:05:02,802       TRIGGERING A PILE-UP                 IN THEIR WAKE          89 00:05:02,802 --> 00:05:05,305      TOTALLING 70 VEHICLES.      90 00:05:09,842 --> 00:05:11,678            [NARRATOR]:                 AN ARMY OF TOW TRUCKS      91 00:05:11,678 --> 00:05:13,479      ROLLS TOWARD THE SCENE.     92 00:05:21,921 --> 00:05:23,890    [NARRATOR]: WITHIN MINUTES,   93 00:05:23,890 --> 00:05:27,093             THE FIRST                 LARGER WRECKER ARRIVES.     94 00:05:27,093 --> 00:05:28,895      NOT MUCH ROOM HERE NOW,      WE'RE GOING DOWN THE SHOULDER.  95 00:05:28,895 --> 00:05:30,563   [NARRATOR]: BEHIND THE WHEEL,  96 00:05:30,563 --> 00:05:34,634      VETERAN LOCAL OPERATOR               JAMES IRELAND.          97 00:05:35,868 --> 00:05:37,603  [JAMES]: WE'RE MIRROR TO MIRROR           WITH TRUCKS.           98 00:05:37,603 --> 00:05:39,172      WE'RE NOT GONNA BE ABLE         TO GET ANY FURTHER HERE,     99 00:05:39,172 --> 00:05:43,676       SO WE'LL GET OUT HERE           AND SEE IF WE CAN HELP.     100 00:05:43,676 --> 00:05:46,813      [NARRATOR]: SINCE JAMES           LEFT CLASSIC TOWING,       101 00:05:46,813 --> 00:05:49,882        HE'S BEEN BUILDING                HIS OWN BUSINESS.        102 00:05:49,882 --> 00:05:51,918             [JAMES]:                 ALL RIGHT, LET'S DO THIS.    103 00:05:53,086 --> 00:05:56,022    [NARRATOR]: JAMES' TRAINING      AS A VOLUNTEER FIREFIGHTER    104 00:05:56,022 --> 00:05:57,857             KICKS IN.            105 00:05:59,258 --> 00:06:00,093               YOU OKAY, BROTHER? 106 00:06:00,093 --> 00:06:00,927 YEP.                             107 00:06:00,927 --> 00:06:02,362  [JAMES]: MY BIGGEST CONCERN IS  108 00:06:02,362 --> 00:06:03,796         ARE PEOPLE HURT,                ARE PEOPLE TRAPPED?       109 00:06:03,796 --> 00:06:05,798    SOMEBODY IN THE LIMO STILL.   110 00:06:05,798 --> 00:06:06,799 WHAT'S THAT,                     SORRY?                           111 00:06:06,799 --> 00:06:08,067            THERE'S A GUY SITTING            IN THE LIMO THERE,    112 00:06:08,067 --> 00:06:09,569              THESE THREE                      ALL HAVE OCCUPANTS. 113 00:06:09,569 --> 00:06:11,571 OKAY.                            114 00:06:11,571 --> 00:06:12,505      WHEN YOU'RE AT A SCENE                 LIKE THIS,            115 00:06:12,505 --> 00:06:14,707      YOU DO WHATEVER YOU CAN               TO HELP OUT.           116 00:06:15,842 --> 00:06:17,710     FOR A LOT OF PEOPLE HERE,    117 00:06:17,710 --> 00:06:20,213  THIS IS PROBABLY THE WORST DAY          THEY'VE EVER HAD.        118 00:06:21,114 --> 00:06:23,549   PROBABLY NONE OF THESE PEOPLE       HAVE EVER BEEN INVOLVED     119 00:06:23,549 --> 00:06:24,717      IN SOMETHING LIKE THIS.     120 00:06:24,717 --> 00:06:25,952 THERE'S A BUS COMING.            121 00:06:25,952 --> 00:06:27,387       ONCE YOU SEE THE BUS,      122 00:06:27,387 --> 00:06:28,688  THEY WANT EVERYBODY ON THE BUS. 123 00:06:29,922 --> 00:06:31,891     YOU KNOW, KEEP THEM CALM,    124 00:06:31,891 --> 00:06:33,426       GET THEM IN THE BUS,             GET THEM OUT OF HERE.      125 00:06:35,194 --> 00:06:36,829   [NARRATOR]: ...AND AS DRIVERS           AND PASSENGERS          126 00:06:36,829 --> 00:06:38,464        DEPART THE SCENE...       127 00:06:39,399 --> 00:06:41,601      [JAMES]: THERE'S A LOT             OF BENT METAL HERE.       128 00:06:41,601 --> 00:06:43,269            [NARRATOR]:                 ...THEY LEAVE BEHIND       129 00:06:43,269 --> 00:06:46,105   A HUGE AND COMPLEX RECOVERY.   130 00:06:50,710 --> 00:06:52,545  [KERRY]: GETTING THESE VEHICLES          ALL CLEANED UP          131 00:06:52,545 --> 00:06:53,679   AND REMOVED FROM THE HIGHWAY   132 00:06:53,679 --> 00:06:54,714     IS GOING TO BE DIFFICULT.    133 00:06:54,714 --> 00:06:57,150           WE HAVE HEAVY             TRANSPORT TRUCKS INVOLVED,    134 00:06:57,150 --> 00:06:58,451    WE HAVE PASSENGER VEHICLES,   135 00:06:58,451 --> 00:07:00,186          BUT THEY'RE ALL                JAMMED UP TOGETHER.       136 00:07:00,186 --> 00:07:02,622       WE'RE GONNA GO THROUGH           AND DOCUMENT WHAT WE NEED, 137 00:07:02,622 --> 00:07:04,023            WHAT NEEDS TO HAPPEN, 138 00:07:04,023 --> 00:07:05,758           AND WHEN WE'RE DONE,             WE'RE GONNA COME BACK, 139 00:07:05,758 --> 00:07:06,959              AND WE ARE GOING TO              START FIGURING OUT  140 00:07:06,959 --> 00:07:09,962       WHICH TOWS ARE GONNA START       HOOKING UP VEHICLES, OKAY? 141 00:07:11,030 --> 00:07:13,132   [JAMES]: BIGGEST CHALLENGE IS      WITH ACCIDENTS LIKE THIS,    142 00:07:13,132 --> 00:07:15,168       TO TRY AND FIGURE OUT            HOW IT WENT TOGETHER       143 00:07:15,168 --> 00:07:16,269      SO WE CAN GET IT APART.     144 00:07:36,789 --> 00:07:39,659            [NARRATOR]:              300 KILOMETRES SOUTHWEST...   145 00:07:42,862 --> 00:07:45,965   [NARRATOR]: ...RAIN AND SLEET     HAVE BEEN BATTERING THE 402   146 00:07:45,965 --> 00:07:48,768     EAST OF SARNIA FOR HOURS.    147 00:07:52,038 --> 00:07:53,072       [GARY VANDENHEUVEL]:            IT'S BEEN FREEZING RAIN     148 00:07:53,072 --> 00:07:55,107       THROUGHOUT THE NIGHT.      149 00:07:55,107 --> 00:07:56,242 THINGS ARE PRETTY BAD OUT THERE. 150 00:07:57,510 --> 00:07:58,878            [NARRATOR]:                 IT'S A BUSY DAY AHEAD      151 00:07:58,878 --> 00:08:00,980     FOR GARY VANDENHEUVEL...     152 00:08:08,788 --> 00:08:11,090            [NARRATOR]:             ...AS HE AND HIS SON, COLLIN,  153 00:08:11,090 --> 00:08:13,826   ROLL UP ON THE FIRST CASUALTY           OF THE MORNING,         154 00:08:13,826 --> 00:08:16,162     AND IT ALREADY LOOKS BAD.    155 00:08:16,162 --> 00:08:19,232    WE'RE JUST GOING TO GO OUT,        TAKE A LOOK AT THINGS,      156 00:08:19,232 --> 00:08:20,199      AND SEE WHAT WE'VE GOT.     157 00:08:20,199 --> 00:08:21,868 MAYBE YOU CAN DO                 A WALKABOUT,                     158 00:08:21,868 --> 00:08:23,236 AND TAKE A LOOK,                 SEE WHAT YOU THINK.              159 00:08:28,174 --> 00:08:29,876    [COLLIN]: PRETTY BANGED UP.   160 00:08:29,876 --> 00:08:33,412    IT WENT IN EXTREMELY HARD.    161 00:08:33,412 --> 00:08:35,581         DEFINITELY A BIT              OF A TRICKY SITUATION.      162 00:08:35,581 --> 00:08:40,052         THIS CORNER TOOK               A GOOD BEATING THERE,      163 00:08:40,052 --> 00:08:42,154        TO PEEL THE DOOR UP            AND BEND IT LIKE THAT.      164 00:08:42,154 --> 00:08:44,223      [COLLIN]: THE STRUCTURE              ON THIS TRAILER         165 00:08:44,223 --> 00:08:45,591       IS VERY COMPROMISED,       166 00:08:45,591 --> 00:08:46,993    AND THE LAST THING WE NEED    167 00:08:46,993 --> 00:08:49,428  IS FOR THIS THING TO SPLIT OPEN      WHILE IT'S HALFWAY UP.      168 00:08:50,596 --> 00:08:52,431 THE TRAILER ITSELF               IS PRETTY MANGLED,               169 00:08:52,431 --> 00:08:54,600 WE'VE GOT STRUCTURAL             DAMAGE ON IT.                    170 00:08:54,600 --> 00:08:55,434                          YEP.    171 00:08:56,903 --> 00:08:58,638 SIDE WALL OF THIS TRAILER'S      PRETTY COMPROMISED.              172 00:08:58,638 --> 00:08:59,472                       OKAY.      173 00:09:00,306 --> 00:09:01,741    [GARY]: COLLIN AND MYSELF,    174 00:09:01,741 --> 00:09:04,911        WE'RE GOING TO GET          THE MAJORITY OF THIS STARTED,  175 00:09:04,911 --> 00:09:06,579        AND KYLE'S ON A JOB               THAT'S TO LONDON.        176 00:09:06,579 --> 00:09:08,180         HOPEFULLY HE CAN            FINISH IT UP QUICK ENOUGH,    177 00:09:08,180 --> 00:09:10,082          GET DOWN HERE,                 AND GIVE US A HAND.       178 00:09:11,117 --> 00:09:14,220   [NARRATOR]: THEIR FIRST MOVE,          LIFT JUST ENOUGH         179 00:09:14,220 --> 00:09:18,257          TO SLIDE STRAPS                UNDER THE TRAILER.        180 00:09:19,392 --> 00:09:20,893 HOW'S IT SOUNDING,               HOW'S IT LOOKING, COLL?          181 00:09:21,861 --> 00:09:22,728           GOOD SO FAR.           182 00:09:24,163 --> 00:09:26,065     OKAY, THAT'S ABOUT THAT.     183 00:09:26,065 --> 00:09:27,199 OKAY, WE GOT ENOUGH              184 00:09:27,199 --> 00:09:29,101 TO GET SOME STRAPS               UNDER IT TO START, ANYWAYS.      185 00:09:29,101 --> 00:09:30,202               YEAH.              186 00:09:30,202 --> 00:09:32,672      IT LOOKS LIKE IT'S, UH,         PRETTY WAVY UNDER THERE.     187 00:09:32,672 --> 00:09:34,574      [GARY]: WE'RE GONNA TRY           AND GET THREE STRAPS       188 00:09:34,574 --> 00:09:36,075       AROUND THIS TRAILER,       189 00:09:36,075 --> 00:09:38,177    SO WE CAN SUPPORT THE WALL           AS WE UPRIGHT THIS,       190 00:09:38,177 --> 00:09:40,913  BECAUSE I DON'T WANT THAT WALL        TO COME CRASHING OUT       191 00:09:40,913 --> 00:09:42,882         AS WE TAKE IT UP.        192 00:09:44,984 --> 00:09:46,986               IF YOU LOOK AT IT, 193 00:09:46,986 --> 00:09:47,987        THIS IS THE WORST PORTION        OF THE TRAILER.           194 00:09:47,987 --> 00:09:49,121 YEAH.                            195 00:09:49,121 --> 00:09:50,823       SEE UNDERNEATH THERE          HOW IT'S BOWING RIGHT HERE?   196 00:09:50,823 --> 00:09:51,724 YEAH.                            197 00:09:51,724 --> 00:09:53,492       THAT'S OUR WORST PART                RIGHT THERE.           198 00:09:53,492 --> 00:09:56,128   [GARY]: WE HAVE 20,000 POUNDS          IN THIS TRAILER.         199 00:09:56,128 --> 00:09:57,697        THAT'S AN AWFUL LOT               OF WEIGHT TO PUSH        200 00:09:57,697 --> 00:09:58,931         ON A SINGLE WALL.        201 00:09:58,931 --> 00:10:00,833  BASICALLY, WE'RE GONNA UPRIGHT        RIGHT OFF THAT WALL.       202 00:10:00,833 --> 00:10:02,101                            OKAY. 203 00:10:02,101 --> 00:10:04,270               OKAY?              204 00:10:11,944 --> 00:10:14,614  [NARRATOR]: BACK UP THE 400...  205 00:10:17,083 --> 00:10:19,552 ...MORE TOW TRUCKS AND OPERATORS 206 00:10:19,552 --> 00:10:21,253   ARE CONVERGING ON THE SCENE.   207 00:10:21,253 --> 00:10:24,323  [KERRY]: THERE'S BLOWING SNOW,         IT'S TREACHEROUS...       208 00:10:25,758 --> 00:10:27,793            [NARRATOR]:                JUST BEFORE 9:00 A.M.,      209 00:10:27,793 --> 00:10:30,496         AMIN ABDERRAHMAN                OF AUTOROUTE TOWING       210 00:10:30,496 --> 00:10:32,031        MAKES HIS WAY IN...       211 00:10:34,033 --> 00:10:36,736     AND GETS HIS FIRST LOOK.     212 00:10:36,736 --> 00:10:37,670 IF THEY NEED ME,                 I'M HERE.                        213 00:10:38,704 --> 00:10:39,739              [AMIN]:               AS FAR AS THE EYE COULD SEE,   214 00:10:39,739 --> 00:10:42,341          THERE WAS CARS           AND TRACTOR-TRAILERS PILED UP.  215 00:10:42,341 --> 00:10:44,010           A HUGE MESS.           216 00:10:44,010 --> 00:10:45,811       IT'S JUST INCREDIBLE.      217 00:10:46,779 --> 00:10:48,914     [JAMES]: THE BIG THING IS       THE THREE TRACTOR-TRAILERS    218 00:10:48,914 --> 00:10:50,182         THAT ARE INVOLVED                 IN THE ACCIDENT         219 00:10:50,182 --> 00:10:51,984          ARE COMPLETELY                 BLOCKING THE ROAD.        220 00:10:52,885 --> 00:10:55,655   [NARRATOR]: THOSE THREE SEMIS     AT THE HEAD OF THE PILE-UP    221 00:10:55,655 --> 00:10:58,491   ARE THE BIGGEST OBSTACLES...   222 00:11:02,528 --> 00:11:04,730        [NARRATOR]: ...BUT             THEY'RE ALSO BLOCKED IN     223 00:11:04,730 --> 00:11:06,198       BY SMALLER VEHICLES.       224 00:11:06,198 --> 00:11:09,201         KERRY NEEDS THOSE                OUT OF THE WAY...        225 00:11:09,201 --> 00:11:11,570           I NEED EVERY                TOW TRUCK DRIVER HERE.      226 00:11:13,472 --> 00:11:15,207   WE'VE GOT LOTS OF CARS THERE      THAT NEED TO BE HOOKED UP,    227 00:11:15,207 --> 00:11:17,576     AND WE'VE GOT TO DO THIS           IN A SYSTEMATIC WAY.       228 00:11:17,576 --> 00:11:19,512       WE'RE GONNA CLEAR OUT         THE FIRST COUPLE VEHICLES.    229 00:11:19,512 --> 00:11:22,815      [NARRATOR]: ...AND WITH      CLOSE TO 100 TOW OPS ON SCENE,  230 00:11:22,815 --> 00:11:25,518   SOMEONE NEEDS TO TAKE CHARGE.  231 00:11:25,518 --> 00:11:27,386             [KERRY]:                  IT TAKES COORDINATION,      232 00:11:27,386 --> 00:11:30,423    IT TAKES SOME SORT OF PLAN      TO GET THIS PROCESS STARTED.   233 00:11:30,423 --> 00:11:33,459     TOW TRUCK NUMBER 1, OKAY,      TAKE THIS THING OUT OF HERE.   234 00:11:33,459 --> 00:11:35,127      [KERRY]: BEFORE WE GOT               INTO THE SCENE,         235 00:11:35,127 --> 00:11:37,530    EVERYONE KNEW WHICH VEHICLE      THEY WERE RESPONSIBLE FOR,    236 00:11:37,530 --> 00:11:38,731   AND THEY ALL WORKED TOGETHER   237 00:11:38,731 --> 00:11:41,067   TO MAKE SURE THAT THEY COULD        DO THEIR JOBS TOGETHER.     238 00:11:41,067 --> 00:11:43,269  [NARRATOR]: THE SMALLER TRUCKS          MUST CLEAR A PATH        239 00:11:43,269 --> 00:11:45,571     FOR THE HEAVY OPERATORS.     240 00:11:45,571 --> 00:11:47,506 DRAG IT,                         JUST DRAG IT OUT.                241 00:11:48,541 --> 00:11:50,476     [NARRATOR]: ONE OF THOSE             HEAVY OPERATORS,         242 00:11:50,476 --> 00:11:52,745   PRINCE FROM STEVE'S TOWING...  243 00:11:52,745 --> 00:11:54,747                      GO, GO, GO! 244 00:11:54,747 --> 00:11:57,450            [NARRATOR]:              ...IS READY TO GET TO WORK.   245 00:11:57,450 --> 00:11:59,819  EVERYBODY'S WAITING ON US NOW,       SO WE GOTTA GET GOING.      246 00:12:00,720 --> 00:12:02,788          THEY WANNA GET            ALL THE CARS OUT OF THE WAY,   247 00:12:02,788 --> 00:12:05,558  THEN I WILL SEE WHAT WE CAN DO     WITH THE TRACTOR-TRAILERS.    248 00:12:06,726 --> 00:12:07,860       [NARRATOR]: FOR NOW,       249 00:12:07,860 --> 00:12:11,097      TORONTO-BOUND COMMUTERS               REMAIN STUCK.          250 00:12:11,097 --> 00:12:12,598           NOTHING MOVES          251 00:12:12,598 --> 00:12:16,368    UNTIL THE FIRST THREE SEMIS             ARE CLEARED.           252 00:12:16,368 --> 00:12:17,636      TRYING TO GO BACK HOME.     253 00:12:26,278 --> 00:12:28,013    [NARRATOR]: ON HIGHWAY 400,   254 00:12:28,013 --> 00:12:29,381        SOUTH OF BARRIE...        255 00:12:29,381 --> 00:12:33,085   SO, JUST START COUNTING TOWS             WHERE WE CAN.          256 00:12:33,919 --> 00:12:36,021            [NARRATOR]:              ...KERRY'S TAKEN THE REINS    257 00:12:36,021 --> 00:12:38,791       TO CLEAR THE VEHICLES             BLOCKING THE SEMIS.       258 00:12:40,126 --> 00:12:43,329      [KERRY]: CAN I GET ALL        HEAVY TOWS HERE FOR A SECOND?  259 00:12:43,329 --> 00:12:44,697          [NARRATOR]: NOW             THE THREE HEAVY COMPANIES    260 00:12:44,697 --> 00:12:46,532          CAN GO TO WORK.         261 00:12:46,532 --> 00:12:48,701 JAMES IRELAND?                   262 00:12:48,701 --> 00:12:50,302              -YEAH.                    -TAKE THE FIRST SEMI.      263 00:12:50,302 --> 00:12:51,771          OUT OF THE WAY!         264 00:12:53,639 --> 00:12:55,374      [NARRATOR]: FOR JAMES,      265 00:12:55,374 --> 00:12:58,010          THE RACE IS ON.         266 00:12:58,010 --> 00:12:59,178 WE'VE GOTTA PULL                 THAT THING SIDEWAYS.             267 00:12:59,178 --> 00:13:00,012                 OKAY.            268 00:13:04,984 --> 00:13:07,386      KEEP THE WHEELS TURNED.     269 00:13:10,022 --> 00:13:11,323        THE TRACTOR-TRAILER             THAT WE'RE WORKING ON      270 00:13:11,323 --> 00:13:13,659       IS PINNED IN AGAINST           ANOTHER TRACTOR-TRAILER.     271 00:13:13,659 --> 00:13:15,661                   TAKE THAT OFF,                   I'M GONNA GO.  272 00:13:15,661 --> 00:13:16,829                YOU'VE GOT                       LOTS OF ROOM NOW. 273 00:13:16,829 --> 00:13:18,731       THE TRUCK STILL RUNS.      274 00:13:18,731 --> 00:13:21,634      IT HAS A BENT REAR END        AND A BUNCH OF FLAT TIRES...   275 00:13:21,634 --> 00:13:23,502       OKAY, GUYS, LET'S SEE           IF THIS THING WILL MOVE     276 00:13:23,502 --> 00:13:24,737       UNDER ITS OWN POWER.       277 00:13:24,737 --> 00:13:27,106       [NARRATOR]: IF IT CAN            LIMP OFF THE ROAD...       278 00:13:30,709 --> 00:13:32,411    [NARRATOR]: ...IT WILL SAVE         VALUABLE RIGGING TIME      279 00:13:32,411 --> 00:13:34,914     IN OPENING UP THE LOGJAM.    280 00:13:34,914 --> 00:13:37,716            JUST KEEP SLOWLY.                WATCHING... WATCH ME. 281 00:13:37,716 --> 00:13:38,551         OKAY.                    282 00:13:44,890 --> 00:13:47,159        [JAMES]: AS LONG AS           HE CAN MOVE UP THE ROAD,     283 00:13:47,159 --> 00:13:48,260     WE CAN DEAL WITH IT THEN,    284 00:13:48,260 --> 00:13:49,995        AND THE NEXT HEAVY             CAN COME IN AND START.      285 00:13:50,963 --> 00:13:52,331            [NARRATOR]:                 ...AND BEHIND HIM...       286 00:13:52,331 --> 00:13:53,699       PRINCE FROM STEVE'S,       287 00:13:53,699 --> 00:13:55,668   AND AMIN, OWNER OF AUTOROUTE,  288 00:13:55,668 --> 00:13:57,269      ARE ALREADY ON THE MOVE     289 00:13:57,269 --> 00:13:59,538 TO CLEAR THE OTHER TWO TRUCKS... 290 00:14:00,873 --> 00:14:03,709    WE'VE GOT TO GET THIS THING    OUTTA HERE AS SOON AS POSSIBLE, 291 00:14:03,709 --> 00:14:06,111    BECAUSE UNTIL WE GET DONE,       EVERYBODY ELSE IS SCREWED.    292 00:14:08,047 --> 00:14:09,682      GET A STRAP OR A CHAIN      293 00:14:09,682 --> 00:14:12,117         AND THROW A CHAIN               ON THAT SUSPENSION.       294 00:14:12,117 --> 00:14:13,452   [NARRATOR]: ...BUT RIGHT NOW,  295 00:14:13,452 --> 00:14:15,888           JUST FINDING                 A SOLID RIGGING POINT      296 00:14:15,888 --> 00:14:17,389          IS A CHALLENGE.         297 00:14:17,389 --> 00:14:19,458           WE'VE GOT TO MAKE SURE           THAT AXLE DOESN'T      298 00:14:19,458 --> 00:14:21,227          SHIFT BACK TO THE TANK. 299 00:14:23,896 --> 00:14:24,930            [NARRATOR]:                 RIGHT ON AMIN'S TAIL,      300 00:14:24,930 --> 00:14:28,067         PRINCE IS FACING              A CHALLENGE OF HIS OWN.     301 00:14:32,204 --> 00:14:33,906      ALL THE AXLES ARE GONE                IN THE BACK,           302 00:14:33,906 --> 00:14:36,408   AND IT'S ALL BENT AND STUFF.   303 00:14:36,408 --> 00:14:38,377            [NARRATOR]:               PRINCE'S WRECK IS BLOCKED    304 00:14:38,377 --> 00:14:40,412   BY THE ONE AMIN IS TACKLING.   305 00:14:40,412 --> 00:14:42,047       TO GET A HEAD START,       306 00:14:42,047 --> 00:14:45,985         PRINCE WILL PULL             HIS WRECK FREE SIDEWAYS.     307 00:14:45,985 --> 00:14:46,919 OKAY, GO.                        308 00:14:46,919 --> 00:14:48,053 WHOA.                            309 00:14:48,053 --> 00:14:51,924         I GOTTA BACK UP,            TRY TO PULL IT, SECURE IT,    310 00:14:51,924 --> 00:14:53,425 AND THEN MOVE IT OUT OF THE WAY. 311 00:14:53,425 --> 00:14:54,927              GO, GO, GO, GO, GO,              KEEP GOING.         312 00:14:54,927 --> 00:14:55,794 YOU'RE FREE.                     313 00:14:55,794 --> 00:14:57,263                      GO, GO, GO,                      DON'T STOP. 314 00:14:57,263 --> 00:14:58,664              LITTLE MORE, LITTLE              MORE. THAT'S IT!    315 00:15:00,733 --> 00:15:03,168       WE'RE GONNA PULL OFF                TO THE SHOULDER         316 00:15:03,168 --> 00:15:04,169       AND THEN SEPARATE IT.      317 00:15:05,504 --> 00:15:07,039              [HONKS]             318 00:15:15,614 --> 00:15:16,682      WE'VE GOT TO GET GOING.     319 00:15:16,682 --> 00:15:17,783                      UP, UP, UP! 320 00:15:17,783 --> 00:15:18,984 YO, THIS IS CRAZY.               321 00:15:18,984 --> 00:15:20,786 IT'S A VERY CRAZY DAY.           322 00:15:20,786 --> 00:15:23,222           LIFT IT UP, THAT'S IT,           FINISHED.              323 00:15:27,593 --> 00:15:29,328        [PRINCE]: I'M DONE            WITH WHAT I HAVE TO DO...    324 00:15:30,262 --> 00:15:32,431          THE GUY IS BLOCKING ME. 325 00:15:32,431 --> 00:15:34,166             [PRINCE]:              ...BUT THE GUY IN FRONT OF ME  326 00:15:34,166 --> 00:15:35,668      IS HAVING A LITTLE BIT           OF CHALLENGES, THOUGH.      327 00:15:37,236 --> 00:15:39,204      WHEN THEY MOVE, I MOVE.     328 00:15:39,204 --> 00:15:41,874    EVERYBODY IS WAITIN' ON US               BEHIND US.            329 00:15:41,874 --> 00:15:44,276  [AMIN]: BECAUSE THE FRONT AXLE    IS RIPPED OUT OF THIS TRUCK,   330 00:15:44,276 --> 00:15:45,711      SO YOU GOT NO STEERING.     331 00:15:46,645 --> 00:15:48,647        IF WE PULL TOO HARD                 ON THE FRONT,          332 00:15:48,647 --> 00:15:50,950          NOW THE TRAILER            COULD SLIDE INTO THE DITCH.   333 00:15:50,950 --> 00:15:52,952  NOW WE'VE GOT A BIGGER RECOVERY           ON OUR HANDS.          334 00:15:59,825 --> 00:16:02,828 OKAY, THAT'S GOOD, RIGHT?        335 00:16:02,828 --> 00:16:06,632 OKAY, TAKE THAT LINE OFF.        336 00:16:06,632 --> 00:16:07,733 WE GOT IT OUT.                   337 00:16:07,733 --> 00:16:08,801                       ALL RIGHT. 338 00:16:08,801 --> 00:16:11,537      WE'RE WAITING FOR THEM            TO MOVE IN THE FRONT,      339 00:16:11,537 --> 00:16:13,806       THEN WE CAN GET GOING            AS SOON AS POSSIBLE.       340 00:16:13,806 --> 00:16:17,543       [PRINCE]: YOU CAN SEE      HOW FRUSTRATED KERRY SCHMIDT IS. 341 00:16:17,543 --> 00:16:19,478    YOU CAN SEE FROM HIS FACE.    342 00:16:19,478 --> 00:16:20,679          HE'S NOT HAPPY.         343 00:16:20,679 --> 00:16:21,880      BECAUSE AT THIS MOMENT,     344 00:16:21,880 --> 00:16:23,048 HE'S THINKING ABOUT THE COMMUTE. 345 00:16:25,784 --> 00:16:28,721   THERE'S KILOMETRES OF TRAFFIC    THAT'S BACKED UP AND STOPPED,  346 00:16:28,721 --> 00:16:31,190     AND REALLY NOWHERE TO GO.    347 00:16:31,190 --> 00:16:32,891 [AMIN]: DON'T FORGET             TO LOOSEN THE OTHER ONE UP.      348 00:16:33,926 --> 00:16:35,160             ZERO AIR?            349 00:16:35,160 --> 00:16:38,030      [NARRATOR]: ...AND WITH      ALL THE TOW OPERATORS WAITING,  350 00:16:38,030 --> 00:16:39,565       THERE'S A NEW SNAG...      351 00:16:39,565 --> 00:16:41,033       [AMIN]: WE GOTTA CAGE             THE BRAKES ON THIS.       352 00:16:41,033 --> 00:16:42,935 IT'S NOT MOVING                  AT ALL?                          353 00:16:42,935 --> 00:16:44,503                NO.               354 00:16:45,371 --> 00:16:47,239             [PRINCE]:              THE BRAKE CHAMBERS ARE GONE,   355 00:16:47,239 --> 00:16:48,440         SO UNFORTUNATELY,        356 00:16:48,440 --> 00:16:50,542         THEY HAVE TO CAGE          ALL THE BRAKES ON THE TRUCK.   357 00:16:51,377 --> 00:16:55,214     [NARRATOR]: ...RELEASING           EACH BRAKE MANUALLY.       358 00:16:55,214 --> 00:16:58,017 JUST HOOK IT UP                  AND DRAG IT OFF THE HIGHWAY,     359 00:16:58,017 --> 00:16:59,785           BECAUSE WE'RE               HOLDING BACK EVERYBODY.     360 00:16:59,785 --> 00:17:02,855    SO I'M GIVING THEM A HAND,         BECAUSE IT'S TEAMWORK.      361 00:17:02,855 --> 00:17:04,123   WE ALL HAVE TO WORK TOGETHER.  362 00:17:04,123 --> 00:17:05,024 JUST DRAG IT OFF,                363 00:17:05,024 --> 00:17:06,025 THEN LET THESE KIDS              GET TO THEIR CARS.               364 00:17:06,025 --> 00:17:07,559            YEAH, OKAY.           365 00:17:07,559 --> 00:17:09,728       [NARRATOR]: EVEN WITH             THE WHEELS LOCKED,        366 00:17:09,728 --> 00:17:12,031        AMIN MIGHT BE ABLE               TO DRAG THE TRACTOR       367 00:17:12,031 --> 00:17:15,801  JUST FAR ENOUGH TO OPEN A PATH. 368 00:17:15,801 --> 00:17:17,102    JUST GONNA DRAG THIS THING             DOWN THE ROAD,          369 00:17:17,102 --> 00:17:18,771      AND WE CAN DEAL WITH IT                DOWN THERE.           370 00:17:24,043 --> 00:17:25,310           WE JUST WANT                 TO FREE THE HIGHWAY.       371 00:17:26,578 --> 00:17:29,114     WE'RE NOT THINKING ABOUT         DOING THIS OR DOING THAT.    372 00:17:29,114 --> 00:17:30,616     THE PROBLEM RIGHT NOW IS     373 00:17:30,616 --> 00:17:31,817       LET THE HIGHWAY OPEN.      374 00:17:33,419 --> 00:17:35,487     [KERRY]: ONCE THOSE LARGE            TRANSPORT TRUCKS         375 00:17:35,487 --> 00:17:37,289       WERE OUT OF THE WAY,       376 00:17:37,289 --> 00:17:39,825  THAT OPENED UP THE WHOLE SCENE  377 00:17:39,825 --> 00:17:42,261       TO ALL THE LIGHT-DUTY                 TOW TRUCKS            378 00:17:42,261 --> 00:17:43,562        TO START PICKING UP            THE PASSENGER VEHICLES      379 00:17:43,562 --> 00:17:45,497         THAT WERE STUCK.         380 00:17:45,497 --> 00:17:46,865               [♪♪♪]              381 00:17:52,571 --> 00:17:54,773      [NARRATOR]: FOUR HOURS             AFTER THE PILE-UP,        382 00:17:54,773 --> 00:17:58,844   THE 400... IS ROLLING AGAIN.   383 00:18:00,512 --> 00:18:01,847            WE'RE GOING                   TO MONTREAL, MAN!        384 00:18:01,847 --> 00:18:03,449       [PASSENGERS CHEERING]                  WHOO-HOO!            385 00:18:07,486 --> 00:18:09,488   [KERRY]: A VERY BUSY MORNING,  386 00:18:09,488 --> 00:18:10,456            A BUSY DAY,           387 00:18:10,456 --> 00:18:12,191   DOZENS OF VEHICLES INVOLVED,   388 00:18:12,191 --> 00:18:16,061    BUT TOWS ALL CAME TOGETHER         TO GET THIS CLEANED UP.     389 00:18:16,061 --> 00:18:18,597     YOU ALWAYS NEED TO DRIVE            TO THE CONDITIONS,        390 00:18:18,597 --> 00:18:21,133   AND BEING PREPARED TO ADJUST       YOUR DRIVING ACCORDINGLY.    391 00:18:30,209 --> 00:18:33,378               [♪♪♪]              392 00:18:37,483 --> 00:18:39,318         [GARY]: I'M GONNA              BRING 'ER DOWN, COLL.      393 00:18:39,318 --> 00:18:41,653            [NARRATOR]:            BACK ON THE 402 NEAR WARWICK... 394 00:18:41,653 --> 00:18:43,722                            OKAY. 395 00:18:43,722 --> 00:18:44,623  [NARRATOR]: ...GARY AND COLLIN  396 00:18:44,623 --> 00:18:47,092           HAVE WRANGLED                THE STRAPS IN PLACE.       397 00:18:47,092 --> 00:18:48,026 IT'S GOOD.                       398 00:18:48,026 --> 00:18:49,728            [NARRATOR]:                  FOR THE NEXT STAGE,       399 00:18:49,728 --> 00:18:51,997     THE PRESSURE WILL BE ON.     400 00:18:51,997 --> 00:18:54,166         I'M GOING TO TURN            THE TRUCKS ONTO THE ROAD,    401 00:18:54,166 --> 00:18:55,467   WE'RE GOING TO BLOCK IT OFF,   402 00:18:55,467 --> 00:18:57,703    AND THAT'S ONLY GOING TO BE   FOR A VERY SHORT PERIOD OF TIME. 403 00:18:59,972 --> 00:19:01,106 WE'LL GET YOU GUYS               TO SHUT IT DOWN                  404 00:19:01,106 --> 00:19:02,241 AT THE NEXT EXIT,                405 00:19:02,241 --> 00:19:03,475 AND WE'LL DO IT                  AS QUICK AS WE CAN.              406 00:19:04,676 --> 00:19:06,812      [GARY]: ONCE THAT ROAD                IS SHUT DOWN,          407 00:19:06,812 --> 00:19:07,746        THE PRESSURE'S ON.        408 00:19:07,746 --> 00:19:09,314              I WANNA KEEP                     THIS HIGHWAY CLOSED 409 00:19:09,314 --> 00:19:10,849                     AS LITTLE                        AS POSSIBLE. 410 00:19:10,849 --> 00:19:12,184               -YUP.                           -OKAY.              411 00:19:13,685 --> 00:19:15,921     YOU'RE GOOD, KEEP COMING,              KEEP COMING.           412 00:19:15,921 --> 00:19:16,755               OKAY.              413 00:19:20,659 --> 00:19:21,894                     THERE WE GO, 414 00:19:21,894 --> 00:19:22,995                      LITTLE BIT. 415 00:19:22,995 --> 00:19:24,897 OKAY, THAT SHOULD BE GOOD.       416 00:19:28,567 --> 00:19:30,235     [NARRATOR]: THEY'LL HOOK            TO THE THREE STRAPS       417 00:19:30,235 --> 00:19:32,371    WRAPPED AROUND THE TRAILER.   418 00:19:32,371 --> 00:19:35,741        COLLIN ON THE FRONT             AND GARY ON THE BACK       419 00:19:35,741 --> 00:19:37,609         WILL TRY TO LIFT         420 00:19:37,609 --> 00:19:40,445          WITHOUT RIPPING                THE TRAILER APART.        421 00:19:42,447 --> 00:19:43,549 I'LL GO AROUND                   TO THE OTHER SIDE,               422 00:19:43,549 --> 00:19:45,050 IF YOU CAN PULL THOSE            DOWN TO ME.                      423 00:19:45,050 --> 00:19:46,285              -YEAH.                           -OKAY.              424 00:19:48,687 --> 00:19:49,621 WHOA.                            425 00:19:49,621 --> 00:19:50,822 MAKE SURE THAT THAT STRAP'S      GONNA MAKE IT                    426 00:19:50,822 --> 00:19:51,657 ALL THE WAY AROUND.              427 00:19:51,657 --> 00:19:54,026     THERE IT IS.                 428 00:19:54,026 --> 00:19:56,195    [COLLIN]: IF WE DON'T HAVE      THE STRAPS IN THE RIGHT SPOT,  429 00:19:56,195 --> 00:19:58,130     IT COULD BE CATASTROPHIC             FOR THIS TRAILER.        430 00:19:58,130 --> 00:20:00,365       THE CHAINS COULD PULL        RIGHT THROUGH THE SIDE WALL,   431 00:20:00,365 --> 00:20:02,067      RIGHT THROUGH THE ROOF              OF THIS TRAILER,         432 00:20:02,067 --> 00:20:05,871   AND THAT WILL JUST COMPLETELY      BLOW THIS TRAILER APART.     433 00:20:06,972 --> 00:20:10,442        [NARRATOR]: A THIN              TRAILER WALL OR ROOF       434 00:20:10,442 --> 00:20:14,213      ISN'T DESIGNED TO BEAR            THE WEIGHT OF A LOAD.      435 00:20:15,214 --> 00:20:16,682 [GARY]: I WANT TO GET THIS DONE,          SO LET'S MOVE.          436 00:20:16,682 --> 00:20:18,483                LET'S TIGHTEN UP. 437 00:20:18,483 --> 00:20:19,952 OKAY.                            438 00:20:19,952 --> 00:20:21,887        [GARY]: I ONLY GET                ONE SHOT AT THIS.        439 00:20:21,887 --> 00:20:22,955   I'VE GOT TO GET IT UPRIGHTED,  440 00:20:22,955 --> 00:20:24,990   AND IF I BREAK OUT THE WALL,   441 00:20:24,990 --> 00:20:26,792          THEN WE'VE GOT                   A WORLD OF MESS         442 00:20:26,792 --> 00:20:28,460      TO CLEAN UP OUT THERE.      443 00:20:28,460 --> 00:20:30,896 START CHECKING                   THE RIGGING.                     444 00:20:30,896 --> 00:20:34,399          [NARRATOR]: BUT          AS COLLIN DOES A FINAL CHECK... 445 00:20:34,399 --> 00:20:36,935       [COLLIN]: UH, MY HOOK                 IS CATCHING           446 00:20:36,935 --> 00:20:38,770          ON THE TOP SIDE                 OF THAT TRAILER.         447 00:20:38,770 --> 00:20:41,807  [NARRATOR]: ...THE FRONT STRAP      ISN'T PERFECTLY ALIGNED.     448 00:20:41,807 --> 00:20:44,209        THE HOOK IS DIGGING                INTO THE SIDE,          449 00:20:44,209 --> 00:20:46,645         WHERE IT COULD DO                 SERIOUS DAMAGE.         450 00:20:46,645 --> 00:20:50,015 [COLLIN]: I DON'T KNOW           IF THE STRAP'S LONG ENOUGH,      451 00:20:50,015 --> 00:20:51,283 IF IT'S GONNA BLOW THROUGH       THE TOP HERE.                    452 00:20:51,283 --> 00:20:54,052            [NARRATOR]:              THEY NEED TO REPOSITION IT.   453 00:20:54,052 --> 00:20:55,821            SO YOU'RE NOT                    PULLED THROUGH THERE, 454 00:20:55,821 --> 00:20:57,422       THAT'S THE PROBLEM, RIGHT? 455 00:20:57,422 --> 00:20:58,790          -OH, IT HASN'T?                       -NO.               456 00:20:58,790 --> 00:21:00,359      I NEED IT TO GO UNDERNEATH, 457 00:21:00,359 --> 00:21:02,494             I JUST NEED                      ANOTHER INCH OR TWO. 458 00:21:02,494 --> 00:21:05,497      [NARRATOR]: THEY'RE ALL          RIGGED UP FOR THE PULL,     459 00:21:05,497 --> 00:21:07,499    AND THE ROAD IS SHUT DOWN,    460 00:21:07,499 --> 00:21:10,502  A BAD TIME TO STOP AND ADJUST.  461 00:21:11,370 --> 00:21:13,138 THIS IS WHAT I WAS AFRAID OF.    462 00:21:13,138 --> 00:21:15,173 DIDN'T QUITE GET IT              UNDER FAR ENOUGH.                463 00:21:16,275 --> 00:21:17,709          [GARY]: THE OPP                ARE COUNTING ON ME        464 00:21:17,709 --> 00:21:19,745   TO GET THIS ROAD OPEN AGAIN.   465 00:21:19,745 --> 00:21:20,646        I'VE SHUT IT DOWN,        466 00:21:20,646 --> 00:21:22,614       I NOW NEED TO GET IT               OPENED UP AGAIN.         467 00:21:27,886 --> 00:21:29,254             [COLLIN]:                   MY HOOK IS CATCHING       468 00:21:29,254 --> 00:21:31,156          ON THE TOP SIDE                OF THAT TRAILER...        469 00:21:31,156 --> 00:21:32,524    [NARRATOR]: OUTSIDE SARNIA,   470 00:21:32,524 --> 00:21:35,327   THE WESTBOUND 402 IS CLOSED,   471 00:21:35,327 --> 00:21:38,196          AND GARY NEEDS                 TO FIX HIS RIGGING.       472 00:21:38,196 --> 00:21:39,898                [GARY]: I NEED IT                TO GO UNDERNEATH. 473 00:21:39,898 --> 00:21:41,800             I JUST NEED                      ANOTHER INCH OR TWO. 474 00:21:42,634 --> 00:21:45,437          BE NICE TO HAVE                AN EXTRA GUY HERE.        475 00:21:45,437 --> 00:21:46,672            [NARRATOR]:               WITHOUT A THIRD WRECKER,     476 00:21:46,672 --> 00:21:50,175            READJUSTING              WILL PROLONG THE CLOSURE...   477 00:21:50,175 --> 00:21:51,343 WE'RE GONNA NEED                 TO BOOM YOU UP                   478 00:21:51,343 --> 00:21:52,678 A LOT HIGHER, OKAY?              479 00:21:52,678 --> 00:21:53,779               OKAY.              480 00:21:55,947 --> 00:21:58,750            [NARRATOR]:               ...BUT HELP HAS ARRIVED.     481 00:21:58,750 --> 00:21:59,584         HERE COMES KYLE.         482 00:21:59,584 --> 00:22:00,852            BEAUTIFUL.            483 00:22:00,852 --> 00:22:02,888       WE GOT AN EXTRA MAN.       484 00:22:02,888 --> 00:22:06,558     [NARRATOR]: KYLE PEWTRESS     HAS FINISHED UP HIS OTHER JOB.  485 00:22:06,558 --> 00:22:07,926      [GARY]: WE LUCKED OUT.      486 00:22:07,926 --> 00:22:10,228             KYLE CAME                JUST IN THE NICK OF TIME,    487 00:22:10,228 --> 00:22:12,064       GIVING ME THAT EXTRA                 SET OF EYES,           488 00:22:12,064 --> 00:22:14,466    AND THAT EXTRA SET OF HANDS            THAT I NEEDED.          489 00:22:14,466 --> 00:22:16,768             I NEED JUST A LITTLE             LIFT ON THAT LEG     490 00:22:16,768 --> 00:22:18,303           SO WE CAN GET COLLIN'S           STRAP UNDERNEATH.      491 00:22:18,303 --> 00:22:19,137         OKAY.                    492 00:22:19,137 --> 00:22:19,971                    WE'RE KIND OF                    STUCK, SO...  493 00:22:19,971 --> 00:22:20,939          OKAY.                   494 00:22:20,939 --> 00:22:21,807             I'LL GET YOU TO SPIN             AROUND AND DO THAT.  495 00:22:21,807 --> 00:22:22,774           YUP.                   496 00:22:22,774 --> 00:22:24,810        THREE SETS OF EYES                OR THREE PEOPLE,         497 00:22:24,810 --> 00:22:26,578   IT JUST SPEEDS IT UP SO MUCH.  498 00:22:32,718 --> 00:22:33,985          KYLE, CAN I GET                  A LITTLE MORE?          499 00:22:36,788 --> 00:22:38,023           THAT'S GREAT.          500 00:22:41,093 --> 00:22:43,662 OKAY, CAN YOU PUT SOME           TENSION ONTO THE FRONT ONE?      501 00:22:48,967 --> 00:22:49,901 THAT'S GOOD.                     502 00:22:49,901 --> 00:22:51,336 LET'S DO IT WITH THAT.           503 00:22:52,404 --> 00:22:53,405        STAND IT UP, GUYS.        504 00:22:53,405 --> 00:22:54,706                            OKAY. 505 00:22:54,706 --> 00:22:57,909   [NARRATOR]: THE WORK IS OVER           FOR KYLE'S TRUCK,        506 00:22:57,909 --> 00:23:00,846           BUT GARY HAS                 ANOTHER JOB FOR KYLE.      507 00:23:00,846 --> 00:23:03,715    OKAY, KYLE, YOU CAN OPERATE             THE ROTATOR,           508 00:23:03,715 --> 00:23:05,117            I'LL WATCH BACK HERE. 509 00:23:05,117 --> 00:23:07,586   [GARY]: NOW THAT KYLE'S HERE,     HE CAN OPERATE THE ROTATOR,   510 00:23:07,586 --> 00:23:09,321   COLLIN CAN OPERATE HIS TRUCK,  511 00:23:09,321 --> 00:23:10,589       AND I CAN STAND BACK,      512 00:23:10,589 --> 00:23:13,191       AND I CAN WATCH THIS           AS IT'S BEING UPRIGHTED.     513 00:23:13,191 --> 00:23:15,460          OKAY, EVERYBODY                 TOGETHER ON THIS.        514 00:23:15,460 --> 00:23:16,661 OKAY.                            KYLE, YOU READY?                 515 00:23:16,661 --> 00:23:18,029                             YEP. 516 00:23:18,029 --> 00:23:21,967    WE'VE GOT TO KEEP EVEN PULL     ON ALL THREE OF THESE STRAPS.  517 00:23:21,967 --> 00:23:23,702             LET'S GO.            518 00:23:28,340 --> 00:23:30,509             NICE AND EASY, GUYS,             THAT'S THE WAY.      519 00:23:30,509 --> 00:23:31,910            THERE YOU GO, IT                 JUST SET ITSELF OVER. 520 00:23:31,910 --> 00:23:32,978        OKAY.                     521 00:23:32,978 --> 00:23:35,180 SLOW DOWN, COLLIN,               JUST LET KYLE CATCH UP.          522 00:23:35,180 --> 00:23:36,081               OKAY.              523 00:23:37,616 --> 00:23:39,618                    KYLE, ARE YOU                    GOING, BUDDY? 524 00:23:39,618 --> 00:23:40,552     YUP.                         525 00:23:40,552 --> 00:23:42,554              [GARY]:                 WE'RE JUST GOING TO WATCH    526 00:23:42,554 --> 00:23:43,522   WHAT THAT WALL'S GOING TO DO,  527 00:23:43,522 --> 00:23:45,390          BECAUSE THAT'S                THE LAST THING I WANT      528 00:23:45,390 --> 00:23:48,360    IS THAT WALL TO BREAK APART     AS WE UPRIGHT IT OR LIFT IT.   529 00:23:48,360 --> 00:23:49,828                            OKAY. 530 00:23:49,828 --> 00:23:51,897                  TOGETHER, GUYS.                  TOGETHER.       531 00:23:51,897 --> 00:23:55,333 BRING IT UP,                     THAT'S IT, BRING 'ER UP.         532 00:23:56,201 --> 00:23:57,736              THERE YOU GO, GUYS. 533 00:23:57,736 --> 00:23:59,304                  NICE JOB, GUYS. 534 00:23:59,304 --> 00:24:00,405                  KEEP IT COMING. 535 00:24:02,374 --> 00:24:03,942            [KYLE]: WHERE YOU AT,            COLLIN, GOOD?         536 00:24:03,942 --> 00:24:05,377 YEAH, I'M GOOD.                  KEEP 'ER GOING.                  537 00:24:05,377 --> 00:24:07,179              [GARY]: KEEP GOING,              GUYS, COME ON, NOW. 538 00:24:07,179 --> 00:24:08,747                       THAT'S IT. 539 00:24:08,747 --> 00:24:10,415               [♪♪♪]              540 00:24:14,219 --> 00:24:15,921            MAKE SURE THOSE LINES            STAY TIGHT, COLLIN,   541 00:24:15,921 --> 00:24:16,755                   DON'T GET                        TOO FAR AHEAD. 542 00:24:16,755 --> 00:24:17,722               YUP.               543 00:24:18,790 --> 00:24:20,592 DROP THAT TRACTOR                DOWN, COLL.                      544 00:24:20,592 --> 00:24:21,560                            OKAY. 545 00:24:21,560 --> 00:24:23,595 SHE'S SLIDING DOWN.              546 00:24:23,595 --> 00:24:24,663      [COLLIN]: KYLE, GRAB--      547 00:24:24,663 --> 00:24:25,497                         HOLD ON. 548 00:24:25,497 --> 00:24:26,331                  KYLE DOESN'T                     HAVE ANY OF IT. 549 00:24:26,331 --> 00:24:27,699              -OKAY.                  -KYLE, THROW IT ON HIGH.     550 00:24:29,935 --> 00:24:31,203 OKAY, THERE WE GO,               THAT'S IT.                       551 00:24:31,203 --> 00:24:32,037 NICE, NICE, NICE.                552 00:24:32,037 --> 00:24:34,573         OKAY, GET READY.         553 00:24:34,573 --> 00:24:35,774          NICE AND EASY.          554 00:24:35,774 --> 00:24:38,043                  OKAY,                            KEEP IT COMING. 555 00:24:40,912 --> 00:24:42,781 THAT'S THE WAY, GUYS.            556 00:24:42,781 --> 00:24:44,216                     THERE WE GO. 557 00:24:44,216 --> 00:24:46,017 KYLE, YOU GOT 'ER,               558 00:24:46,017 --> 00:24:48,119 LET 'ER DROP                     NICE AND EASY.                   559 00:24:48,119 --> 00:24:49,387            WHOO, DONE!           560 00:24:49,387 --> 00:24:51,056               [CHUCKLING]                      YOU GUYS ARE PROS. 561 00:24:51,056 --> 00:24:51,890           NICE.                  562 00:24:51,890 --> 00:24:53,225        [KYLE]: BEAUTIFUL.        563 00:24:53,225 --> 00:24:54,092 LET'S UNDO THIS,                 564 00:24:54,092 --> 00:24:55,293   AND LET'S OPEN                   THAT HIGHWAY.                  565 00:24:55,293 --> 00:24:56,294 OKAY.                            566 00:25:00,465 --> 00:25:01,399         IT IS DEFINITELY                  A NICE FEELING          567 00:25:01,399 --> 00:25:02,801     TO HAVE THIS ONE UPRIGHT,    568 00:25:02,801 --> 00:25:06,471     LOAD INTACT, WALL INTACT,             TRAILER INTACT.         569 00:25:06,471 --> 00:25:08,139         THAT WAS AWESOME.        570 00:25:08,139 --> 00:25:09,574 YOU CAN OPEN IT BACK UP.         571 00:25:09,574 --> 00:25:10,408                     PERFECT.     572 00:25:12,410 --> 00:25:13,545       I JUST SPOKE TO GARY,      573 00:25:13,545 --> 00:25:16,214          AND WE'RE GOOD             TO OPEN UP THE HIGHWAY NOW.   574 00:25:16,214 --> 00:25:17,949               [♪♪♪]              575 00:25:31,897 --> 00:25:33,265            [NARRATOR]:                  THE NEXT AFTERNOON,       576 00:25:33,265 --> 00:25:35,233       200 KILOMETRES EAST,       577 00:25:35,233 --> 00:25:38,603           FREEZING RAIN              IS MOVING IN ON HAMILTON.    578 00:25:39,804 --> 00:25:42,140               [GLEN]: ALL RIGHT,               LET'S DO IT!       579 00:25:42,140 --> 00:25:43,942            [NARRATOR]:                 ...AND THE HEAVY CREW      580 00:25:43,942 --> 00:25:45,043         FROM METRO TRUCK         581 00:25:45,043 --> 00:25:49,114    IS HEADING OUT ON THE ROAD           TOWARD WOODSTOCK...       582 00:25:51,283 --> 00:25:52,884       ...BUT THIS WINTER...      583 00:25:52,884 --> 00:25:54,586          JUST GOT A CALL            FROM ONE OF OUR CUSTOMERS.    584 00:25:54,586 --> 00:25:56,254    IT'S GONNA BE ONE BIG JOB.    585 00:25:56,254 --> 00:25:59,291      [NARRATOR]: ...THE CREW        IS LOOKING VERY DIFFERENT.    586 00:25:59,291 --> 00:26:01,293          [TODD STEWART]:            IT'S GONNA BE A TOUGH ONE,    587 00:26:01,293 --> 00:26:04,095    BUT WE'VE GOT A JOB TO DO,        SO WE'RE GONNA GO DO IT.     588 00:26:05,430 --> 00:26:08,433       [NARRATOR]: LONGTIME        LEAD HEAVY OP KEVIN RICHARDSON  589 00:26:08,433 --> 00:26:11,636          IS NOW WORKING                 AT ANOTHER COMPANY.       590 00:26:11,636 --> 00:26:14,139        [KEVIN RICHARDSON]:        I JOINED A TEAM, KEN'S TOWING,  591 00:26:14,139 --> 00:26:15,340     BUT IT'S JUST TEMPORARY,     592 00:26:15,340 --> 00:26:17,542     SO WE'LL SEE HOW IT GOES,            AND, UH, YEAH...         593 00:26:17,542 --> 00:26:19,911    NEW CHALLENGES IN MY LIFE,         AND THAT'S WHAT I WANT.     594 00:26:22,380 --> 00:26:25,617            [NARRATOR]:                 OPERATOR GLEN HOBMAN       595 00:26:25,617 --> 00:26:28,119       IS OVERSEEING METRO'S           HEAVY TOWING DIVISION.      596 00:26:28,119 --> 00:26:29,387          [GLEN HOBMAN]:                I'VE GOT THE ROTATOR       597 00:26:29,387 --> 00:26:31,056     PLUS TWO OTHER TOW TRUCKS            ON THEIR WAY OUT.        598 00:26:31,056 --> 00:26:33,491            [NARRATOR]:            ...AND GLEN'S PUT TODD STEWART  599 00:26:33,491 --> 00:26:36,695           INTO THE SEAT               OF THE 65-TON ROTATOR.      600 00:26:36,695 --> 00:26:38,663      [TODD]: I'M A LICENSED              DIESEL MECHANIC.         601 00:26:38,663 --> 00:26:40,165        I'VE BEEN DOING IT                 SINCE I WAS 13,         602 00:26:40,165 --> 00:26:41,199     STARTED OUT CHANGING OIL,    603 00:26:41,199 --> 00:26:42,500         WORKED MY WAY UP.        604 00:26:42,500 --> 00:26:45,503    I GOT THROWN INTO THE FIRE,       BASICALLY, WHICH IS GOOD,    605 00:26:45,503 --> 00:26:47,539      BECAUSE YOU LEARN A LOT          UNDER PRESSURE, RIGHT?      606 00:26:47,539 --> 00:26:49,708      [GLEN]: HE'S BEEN DOING             VERY, VERY WELL.         607 00:26:49,708 --> 00:26:51,242   I WISH I HAD TEN MORE OF HIM    TO FILL THE REST OF MY TRUCKS.  608 00:26:51,242 --> 00:26:52,243     THAT'D WOULD BE AWESOME.     609 00:26:52,243 --> 00:26:55,513      [NARRATOR]: TODAY, TODD             AND THE NEW TEAM         610 00:26:55,513 --> 00:26:57,482       ARE FACING A BIG TEST      611 00:26:57,482 --> 00:26:59,017        IN BAD CONDITIONS.        612 00:26:59,017 --> 00:27:01,353              [GLEN]:                  WE'VE GOT FREEZING RAIN.    613 00:27:01,353 --> 00:27:04,356          VERY DANGEROUS,               VERY, VERY DANGEROUS.      614 00:27:04,356 --> 00:27:07,058        [TODD]: THE ROAD'S                 A SHEET OF ICE,         615 00:27:07,058 --> 00:27:08,493      AND WITH THE HEAVY LOAD            THAT HE'S GOT ON--        616 00:27:08,493 --> 00:27:10,762   HE'S GOT ABOUT 80,000 POUNDS        OF STEEL ON THE BACK--      617 00:27:10,762 --> 00:27:12,330       HE WENT TO SLOW DOWN,      618 00:27:12,330 --> 00:27:13,565      AND THE TRUCK JUST SLID          RIGHT ACROSS THE ROAD.      619 00:27:13,565 --> 00:27:14,399         HE COULDN'T STOP.        620 00:27:15,233 --> 00:27:16,701          THEY'RE BIG COILS, MAN. 621 00:27:16,701 --> 00:27:18,536                  BIG, BIG COILS. 622 00:27:18,536 --> 00:27:21,406  [GLEN]: THE COILS ARE REPORTED       AT 40,000 POUNDS EACH.      623 00:27:21,406 --> 00:27:23,742      THEY'RE STILL ATTACHED               TO THE TRAILER,         624 00:27:23,742 --> 00:27:26,845   SO IT'S GOING TO BE A, UH...              A BIG LIFT.           625 00:27:27,946 --> 00:27:29,247    [NARRATOR]: ...AND THERE'S            ANOTHER CHALLENGE        626 00:27:29,247 --> 00:27:31,082          WITH THE COILS.         627 00:27:31,082 --> 00:27:33,018              [GLEN]:                THE CUSTOMER HAS REQUESTED,   628 00:27:33,018 --> 00:27:34,219        IF AT ALL POSSIBLE,       629 00:27:34,219 --> 00:27:35,754       TO TRY AND KEEP THESE             AS DRY AS POSSIBLE,       630 00:27:35,754 --> 00:27:37,255    'CAUSE THEY DON'T WANT THEM          TO START CORRODING.       631 00:27:38,256 --> 00:27:41,059  [NARRATOR]: SO THEY'LL ATTEMPT    TO UPRIGHT TRUCK AND TRAILER   632 00:27:41,059 --> 00:27:43,294      WITH THE LOAD ON BOARD.     633 00:27:43,294 --> 00:27:44,362       [GLEN]: I'M GUESSING       634 00:27:44,362 --> 00:27:45,797          WE'RE SOMEWHERE               IN THE NEIGHBOURHOOD       635 00:27:45,797 --> 00:27:48,900      OF ABOUT 140,000 POUNDS       RIGHT NOW LAYING ON ITS SIDE.  636 00:27:48,900 --> 00:27:51,102                  WE'RE GONNA TRY                  THE IMPOSSIBLE. 637 00:27:51,102 --> 00:27:53,138    IT'S GONNA BE A TOUGH ONE,         BUT WE'RE GONNA TRY IT.     638 00:27:53,138 --> 00:27:55,340            [NARRATOR]:                 THAT COMBINED WEIGHT       639 00:27:55,340 --> 00:28:00,879 DEMANDS THE POWER OF THE ROTATOR     PLUS TWO 50-TON WRECKERS.    640 00:28:00,879 --> 00:28:01,913                    CHRIS WILL BE                    ON THE FRONT, 641 00:28:01,913 --> 00:28:02,914             YOU'RE GONNA BE                  RIGHT ON THE TAIL... 642 00:28:02,914 --> 00:28:03,748 ALL RIGHT.                       643 00:28:03,748 --> 00:28:04,582                    YOU'RE                           MORE CONTROL, 644 00:28:04,582 --> 00:28:05,483              AND THEN ONCE                    IT'S ON ITS WHEELS, 645 00:28:05,483 --> 00:28:08,153                PULLING IT                       OUT OF THE DITCH. 646 00:28:09,154 --> 00:28:12,157   [NARRATOR]: WITH ACCESS HOLES          CUT IN THE TARP,         647 00:28:12,157 --> 00:28:16,327         TODD WILL SUPPORT               AND LIFT THE COILS,       648 00:28:16,327 --> 00:28:19,097        WHILE THE WRECKERS            ROLL THE TRACTOR-TRAILER     649 00:28:19,097 --> 00:28:20,532        ONTO ITS WHEELS...        650 00:28:22,901 --> 00:28:23,835 -IF SOMETHING ACTUALLY BREAKS...              -YEAH.              651 00:28:23,835 --> 00:28:24,936           THAT CAN COME                 RIGHT BACK AT YOU.        652 00:28:24,936 --> 00:28:26,404         THAT'LL KILL YOU.              YOU'LL BE DEAD BEFORE      653 00:28:26,404 --> 00:28:27,572         YOU EVEN KNOW IT.                     -OKAY.              654 00:28:27,572 --> 00:28:29,974      CONTROLLING THE WEIGHT,        THAT'S MY BIGGEST CONCERN.    655 00:28:29,974 --> 00:28:31,743    I DON'T WANT TO BE HALFWAY            THROUGH THIS JOB,        656 00:28:31,743 --> 00:28:32,944    AND HAVIN' THE WHOLE THING    657 00:28:32,944 --> 00:28:34,746           DECIDE TO GO                 THE OTHER WAY ON ME.       658 00:28:35,680 --> 00:28:37,148            [NARRATOR]:              ...AND THE HEAVIEST WEIGHT,   659 00:28:37,148 --> 00:28:38,483          THE TWO COILS,          660 00:28:38,483 --> 00:28:40,685     WILL BE TODD'S TO HANDLE.    661 00:28:40,685 --> 00:28:43,822  [TODD]: I'M NOT A SEASONED VET    ON THIS AT ALL, BY ANY MEANS.  662 00:28:43,822 --> 00:28:46,157   THIS IS PRETTY MUCH MY FIRST            MAJOR ROLLOVER.         663 00:28:46,157 --> 00:28:48,493           THOSE WHEELS ARE GONNA           COME TO ABOUT HERE.    664 00:28:48,493 --> 00:28:49,427 YEAH.                            665 00:28:49,427 --> 00:28:52,130              [TODD]:                IT'S REALLY NERVE-RACKING.    666 00:28:53,264 --> 00:28:56,468      COILS HAVE ALREADY SLID     TO THE BACK SIDE OF THE TRAILER, 667 00:28:56,468 --> 00:28:58,470        SO THEY'RE ACTUALLY             LAYING ON THE GROUND,      668 00:28:58,470 --> 00:29:02,373   SO TO TRY TO GET THIS TRAILER     TO COME UP WITH THE COILS,    669 00:29:02,373 --> 00:29:04,209        IT'S GONNA BE HARD.       670 00:29:04,209 --> 00:29:06,344           REALLY HARD.           671 00:29:06,344 --> 00:29:09,547     [NARRATOR]: EVEN RIGGING          THE CHAINS TO HOLD THEM     672 00:29:09,547 --> 00:29:13,351     IS LOOKING FAR FROM EASY.    673 00:29:13,351 --> 00:29:15,620      NO SPACE TO RUN CHAINS.     674 00:29:15,620 --> 00:29:18,456         OOH, I DON'T KNOW                IF WE'RE GONNA GET THAT. 675 00:29:18,456 --> 00:29:20,325 I DON'T THINK WE'RE GONNA        BE ABLE TO GET IN THERE.         676 00:29:20,325 --> 00:29:21,326                 THERE ISN'T EVEN                 A GAP.           677 00:29:21,326 --> 00:29:23,161                 MY HAND KEEPS                    GETTING BLOCKED. 678 00:29:23,161 --> 00:29:24,329     [GLEN]: I CAN'T EVEN SEE     679 00:29:24,329 --> 00:29:25,697 HOW WE'RE GONNA GET THESE CHAINS        AROUND THESE COILS,       680 00:29:25,697 --> 00:29:26,898         AND WITHOUT THAT,        681 00:29:26,898 --> 00:29:27,966   I REALLY DON'T KNOW HOW WE'RE      GONNA GET THIS JOB DONE.     682 00:29:36,407 --> 00:29:39,410        OKAY, IT'S REALLY,              REALLY SLIPPERY, MAN.      683 00:29:39,410 --> 00:29:41,446            [NARRATOR]:                 IN THE FREEZING RAIN       684 00:29:41,446 --> 00:29:44,015  OFF HIGHWAY 53 IN WOODSTOCK...  685 00:29:44,015 --> 00:29:45,250  [TODD]: I'VE GOTTA GET A CHAIN          AROUND THE COILS         686 00:29:45,250 --> 00:29:46,951  TO LIFT THE ACTUAL COIL ITSELF. 687 00:29:46,951 --> 00:29:49,354 [NARRATOR]: ...THE NEWLY REBUILT         METRO HEAVY CREW         688 00:29:49,354 --> 00:29:50,388       IS FIGHTING TO RIG UP      689 00:29:50,388 --> 00:29:54,025           THE FIRST OF                THE 40,000-POUND COILS.     690 00:29:54,025 --> 00:29:55,894      [GROANING WITH EFFORT]      691 00:29:58,696 --> 00:30:00,732            [NARRATOR]:                   ...BUT RIGHT NOW,        692 00:30:00,732 --> 00:30:03,535   IT'S A FIGHT THEY'RE LOSING.   693 00:30:03,535 --> 00:30:05,904  WE'RE TRYING TO RUN OUR CHAINS      THROUGH THE CENTRE HOLE,     694 00:30:05,904 --> 00:30:09,207       BUT THERE'S NO SPACE          UNDERNEATH THE ACTUAL COIL.   695 00:30:09,207 --> 00:30:11,743 I'M GONNA TRY                    AND DIG A HOLE                   696 00:30:11,743 --> 00:30:15,313 SO WE CAN GET THE END OF         THE HOOK UNDERNEATH THE COIL.    697 00:30:18,650 --> 00:30:20,885  IT'S NOT GONNA BE AN EASY TASK. 698 00:30:25,623 --> 00:30:27,225 OKAY, FEED                       YOUR CHAIN DOWN.                 699 00:30:30,595 --> 00:30:31,429 COME ON...                       700 00:30:32,263 --> 00:30:33,097                PULL, PULL,                      PULL, PULL, PULL. 701 00:30:34,599 --> 00:30:36,367       HANG ON, NO, NO, NO!       702 00:30:36,367 --> 00:30:37,202       [LAUGHING IN TRIUMPH]      703 00:30:37,202 --> 00:30:38,036                          GOT IT? 704 00:30:38,036 --> 00:30:39,604         IT'S COMING!             705 00:30:39,604 --> 00:30:41,773          I DID IT!               706 00:30:41,773 --> 00:30:43,274               WHOO!              707 00:30:43,274 --> 00:30:44,642         OKAY, THAT'S ONE.        708 00:30:45,677 --> 00:30:46,978     YOU READY FOR NUMBER TWO?    709 00:30:50,915 --> 00:30:52,851 I GOT IT! WHOO!                  710 00:30:52,851 --> 00:30:54,452            [NARRATOR]:                THEY CAN FINISH RIGGING     711 00:30:54,452 --> 00:30:55,854      AND PREP FOR THE ROLL.      712 00:31:00,825 --> 00:31:03,661 WATCH FOR FALLING ICE, EH?       713 00:31:03,661 --> 00:31:04,662       OKAY, WATCH YOURSELF.      714 00:31:04,662 --> 00:31:06,130        THERE YOU GO. OKAY.       715 00:31:07,298 --> 00:31:08,199       [NARRATOR]: TOGETHER,      716 00:31:08,199 --> 00:31:10,501     TRUCK, TRAILER AND CARGO     717 00:31:10,501 --> 00:31:13,204      TOTAL CLOSE TO 70 TONS.     718 00:31:13,204 --> 00:31:15,373             THIS ONE?            719 00:31:18,042 --> 00:31:19,477       OKAY, YOU'RE GETTING               SOME TENSION NOW.        720 00:31:19,477 --> 00:31:20,345      KEEP GOING, KEEP GOING.     721 00:31:21,746 --> 00:31:23,815                  OKAY?           722 00:31:23,815 --> 00:31:25,116        SO YOU'VE GOT TENSION ON. 723 00:31:25,116 --> 00:31:25,984 WELL, LET'S DO                   THE OTHER ONE.                   724 00:31:27,518 --> 00:31:28,353             OKAY, UP!            725 00:31:33,625 --> 00:31:34,726             OKAY, YOU'VE GOT                 TENSION RIGHT THERE. 726 00:31:34,726 --> 00:31:35,727 STOP, TENSION'S ON.              727 00:31:35,727 --> 00:31:37,662 YOU'RE GOOD TO GO.               728 00:31:38,596 --> 00:31:39,464 YOU READY?                       729 00:31:39,464 --> 00:31:41,633         LET'S START WITH                THE PRIMARY LINES,        730 00:31:41,633 --> 00:31:43,001     AND SEE WHAT THIS THING'S                GONNA DO.            731 00:31:43,001 --> 00:31:44,402 ALL RIGHT, I'M GOING.            732 00:31:54,212 --> 00:31:55,513                      OKAY STILL? 733 00:32:01,085 --> 00:32:02,520 STOP!                            734 00:32:03,588 --> 00:32:04,722 YOU'VE GOT THE TRUCK             IN THE AIR.                      735 00:32:04,722 --> 00:32:07,358                         I'M OFF? 736 00:32:13,398 --> 00:32:14,265 IT WON'T PICK IT.                737 00:32:14,265 --> 00:32:15,099     [GLEN]: TOO MUCH WEIGHT,     738 00:32:15,099 --> 00:32:16,935     AND WE'RE HAVING TO REACH                TOO FAR,             739 00:32:16,935 --> 00:32:18,436         AND IT'S ACTUALLY             PULLING THE TRUCK OVER      740 00:32:18,436 --> 00:32:19,437      VERSUS LIFTING THIS UP.     741 00:32:20,405 --> 00:32:22,941      [NARRATOR]: THERE'S NOW            NO OTHER CHOICE...        742 00:32:22,941 --> 00:32:25,276              WE'RE GONNA HAVE TO              CUT THE COILS OUT.  743 00:32:25,276 --> 00:32:26,110          WE'RE NOT GONNA BE ABLE          TO BRING IT OVER        744 00:32:26,110 --> 00:32:28,012               WITH THE COILS ON. 745 00:32:34,452 --> 00:32:36,387 NOT GOOD!                        746 00:32:36,387 --> 00:32:39,390             NOT GOOD,                THAT'S NOT WHAT I WANTED.    747 00:32:41,592 --> 00:32:44,062               [♪♪♪]              748 00:32:46,597 --> 00:32:48,533          [HONKING HORN]          749 00:32:48,533 --> 00:32:50,468    [NARRATOR]: BACK IN SARNIA,   750 00:32:50,468 --> 00:32:54,072            THE NEW DAY              HAS BROUGHT CLEAR SKIES...    751 00:32:54,072 --> 00:32:55,340         WE'LL GO RUN DOWN           AND CHECK OUT THE BUILDING,   752 00:32:55,340 --> 00:32:57,241  SEE HOW THEY'RE DOING WITH IT.  753 00:32:57,241 --> 00:33:00,378 I'M EXCITED,                     AND ANXIOUS, TOO.                754 00:33:00,378 --> 00:33:01,646     [NARRATOR]: ...BUT GARY,     755 00:33:01,646 --> 00:33:04,115           WITH HIS WIFE            AND BUSINESS PARTNER, TAMMY,   756 00:33:04,115 --> 00:33:08,820   IS STILL HEADING TO THE SCENE        OF AN IMPORTANT JOB.       757 00:33:09,954 --> 00:33:11,155                  AH, PROGRESS IS 758 00:33:11,155 --> 00:33:12,857                   THE SMELL                        OF FRESH WOOD. 759 00:33:12,857 --> 00:33:14,192         [TAMMY]: WE HAVE               PURCHASED A BUILDING       760 00:33:14,192 --> 00:33:18,096      TO HOUSE YOUTH WHO ARE         EXPERIENCING HOMELESSNESS.    761 00:33:20,164 --> 00:33:20,999                  IT'S HAPPENING, 762 00:33:20,999 --> 00:33:22,667          SO, LIKE, YEAH!         763 00:33:23,768 --> 00:33:26,137       [GARY]: THIS PROJECT             IS TAMMY'S BABY HERE,      764 00:33:26,137 --> 00:33:27,505  AND IT'S VERY IMPORTANT TO HER. 765 00:33:27,505 --> 00:33:29,540    COMING FROM THE BACKGROUND              THAT SHE DID,          766 00:33:29,540 --> 00:33:32,477     SHE KNOWS THAT, YOU KNOW,      A HELPING HAND HERE OR THERE   767 00:33:32,477 --> 00:33:33,444     CAN MAKE THE DIFFERENCE.     768 00:33:33,444 --> 00:33:35,646 LOTS OF LIGHT.                   769 00:33:35,646 --> 00:33:37,682      [TAMMY]: WHEN I WAS 16,     770 00:33:37,682 --> 00:33:39,017          I WAS HOMELESS.         771 00:33:39,017 --> 00:33:43,588    ACTUALLY BEING ABLE TO SEE      THE ROOMS HERE IS PHENOMENAL.  772 00:33:43,588 --> 00:33:46,958    [TAMMY]: I KNOW HOW IT FELT           FOR ME BACK THEN.        773 00:33:46,958 --> 00:33:48,326          IT'S VERY HARD,         774 00:33:48,326 --> 00:33:51,429       AND I DON'T WANNA SEE           ANY OTHER YOUTH SUFFER.     775 00:33:51,429 --> 00:33:53,765 IT'S MAKING ME VERY HAPPY.       I'M WALKING IN HERE,             776 00:33:53,765 --> 00:33:55,967 AND I'M SEEING NEW WALLS         THAT WEREN'T THERE BEFORE,       777 00:33:55,967 --> 00:33:58,503 SO, NO, THIS IS...               THIS IS INCREDIBLE.              778 00:33:58,503 --> 00:34:00,505     [NARRATOR]: AFTER A YEAR               OF HARD WORK,          779 00:34:00,505 --> 00:34:04,042          TAMMY'S VISION                 IS COMING TOGETHER.       780 00:34:04,042 --> 00:34:06,644     [TAMMY]: EVERY TIME I SEE      EVEN A LITTLE BIT OF CHANGE,   781 00:34:06,644 --> 00:34:08,813     ANOTHER SCREW IN THE WALL           THAT WASN'T THERE,        782 00:34:08,813 --> 00:34:11,983         IT MAKES MY HEART              LEAP OUT OF MY CHEST,      783 00:34:11,983 --> 00:34:13,785   BECAUSE I KNOW WE'RE GETTING         CLOSER TO THAT GOAL.       784 00:34:13,785 --> 00:34:16,320                     STAIRS, YAY! 785 00:34:16,320 --> 00:34:20,058      [GARY]: SHE HAS REALLY           OVERCOME A LOT OF ODDS.     786 00:34:20,058 --> 00:34:20,992       I'M SO PROUD OF HER.       787 00:34:22,160 --> 00:34:24,429         [TAMMY]: HE KNOWS             THAT THIS IS SOMETHING      788 00:34:24,429 --> 00:34:26,130            THAT'S BEEN                VERY IMPORTANT TO ME...     789 00:34:29,834 --> 00:34:31,135      AND HE'S SUPPORTED ME.      790 00:34:31,135 --> 00:34:32,703     [CLEARING THROAT] SORRY.     791 00:34:32,703 --> 00:34:34,539           WITH THE FRAMEWORK UP,           IT'S KINDA NEAT.       792 00:34:34,539 --> 00:34:35,773                 YOU CAN ENVISION                 THE ROOMS NOW.   793 00:34:35,773 --> 00:34:36,908     YEAH.                        794 00:34:36,908 --> 00:34:40,912          HE UNDERSTANDS,           AND HE WANTS TO HELP AS WELL.  795 00:34:43,014 --> 00:34:44,715    [GARY]: TAMMY SUPPORTED ME             ALL THESE YEARS         796 00:34:44,715 --> 00:34:46,050        THROUGH THE TOWING.       797 00:34:46,050 --> 00:34:49,187       IT WASN'T HER DREAM,           IT WAS MORE OF MY DREAM,     798 00:34:49,187 --> 00:34:52,256       AND THAT I CAN ASSIST             WITH TAMMY'S DREAM        799 00:34:52,256 --> 00:34:53,324   IS REALLY IMPORTANT AS WELL.   800 00:34:57,261 --> 00:34:59,764               [♪♪♪]              801 00:35:04,569 --> 00:35:05,503 STRAIGHT!                        802 00:35:05,503 --> 00:35:08,206         [NARRATOR]: BACK               OFF ICY HIGHWAY 53...      803 00:35:08,206 --> 00:35:09,740          STRAIGHT BACK!          804 00:35:09,740 --> 00:35:12,143     [NARRATOR]: ...THE TRUCK        HAS ARRIVED FOR THE OFFLOAD   805 00:35:12,143 --> 00:35:15,246        THAT TODD AND GLEN                WANTED TO AVOID.         806 00:35:15,246 --> 00:35:16,514      I WANT YOU RIGHT HERE!      807 00:35:19,250 --> 00:35:20,751               GOOD.              808 00:35:23,788 --> 00:35:25,756     [GLEN]: WE'RE GONNA LIFT       THE COILS OUT ONE AT A TIME,   809 00:35:25,756 --> 00:35:27,258    AND LOAD THEM DIRECTLY ONTO           THE CUSTOMER'S--         810 00:35:27,258 --> 00:35:28,593 ONE OF THEIR OTHER TRAILERS NOW. 811 00:35:28,593 --> 00:35:31,229      [NARRATOR]: ...BUT JUST           FREEING UP THE COILS       812 00:35:31,229 --> 00:35:33,331  WILL BE A CHALLENGE IN ITSELF.  813 00:35:33,331 --> 00:35:35,633      THEY ARE STILL CHAINED               TO THE TRAILER,         814 00:35:35,633 --> 00:35:37,768       SO WE'RE GONNA TORCH                THE CHAINS OFF.         815 00:35:37,768 --> 00:35:39,537          I'M JUST GONNA PUT               A LITTLE TENSION ON IT. 816 00:35:39,537 --> 00:35:40,705    [TODD]: WE GOTTA MAKE SURE    817 00:35:40,705 --> 00:35:43,107        THAT THE ROTATOR'S            HOOKED TO THE STEEL COIL     818 00:35:43,107 --> 00:35:44,742     BEFORE WE CUT THE CHAINS,    819 00:35:44,742 --> 00:35:45,676        SO IT DOESN'T FALL,       820 00:35:45,676 --> 00:35:47,044          OR HURT OUR GUY               IN THERE CUTTING IT.       821 00:35:47,044 --> 00:35:49,580            [NARRATOR]:              WITH 40,000 POUNDS OF STEEL   822 00:35:49,580 --> 00:35:51,215     PULLING ON THE CHAINS...     823 00:35:54,552 --> 00:35:56,754      ...THE TENSION CREATES              A SERIOUS THREAT.        824 00:35:56,754 --> 00:35:57,889                            OKAY. 825 00:35:57,889 --> 00:35:59,757     [TODD]: THOSE CHAINS THAT        STRAP 'EM DOWN RIGHT NOW     826 00:35:59,757 --> 00:36:00,591           ARE SO TIGHT,          827 00:36:00,591 --> 00:36:01,792    WE GO TO CUT THOSE CHAINS,    828 00:36:01,792 --> 00:36:03,828         WE HAVE TO WATCH          FOR THE BACKLASH OF THE CHAIN.  829 00:36:03,828 --> 00:36:05,096    IT CAN CUT YOUR FACE OPEN,    830 00:36:05,096 --> 00:36:07,398    IT COULD CUT YOUR ARM OFF,               BASICALLY.            831 00:36:14,038 --> 00:36:15,006           [CHAIN SNAPS]          832 00:36:15,006 --> 00:36:16,674          OKAY, HANG UP,               WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.     833 00:36:17,508 --> 00:36:19,410   YEAH, I'M NOT STANDING THERE.  834 00:36:26,717 --> 00:36:27,685           [CHAIN SNAPS]          835 00:36:27,685 --> 00:36:29,520               WOW, THOSE ARE                   UNDER TENSION, EH? 836 00:36:32,123 --> 00:36:32,957           [CHAIN SNAPS]          837 00:36:35,760 --> 00:36:37,762            [NARRATOR]:             ON THE EDGE OF HIGHWAY 53...   838 00:36:37,762 --> 00:36:39,497          OKAY, HANG UP,               WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.     839 00:36:39,497 --> 00:36:41,599            [NARRATOR]:              NEW ROTATOR OP TODD STEWART   840 00:36:41,599 --> 00:36:43,401         IS TRYING TO EASE                 THE PRESSURE...         841 00:36:43,401 --> 00:36:44,368           [CHAIN SNAPS]          842 00:36:44,368 --> 00:36:47,271               WOW, THOSE ARE                   UNDER TENSION, EH? 843 00:36:47,271 --> 00:36:51,175    [NARRATOR]: ...SO THE CREW     CAN SAFELY CUT THE RESTRAINTS.  844 00:36:54,045 --> 00:36:54,879           [CHAIN SNAPS]          845 00:36:54,879 --> 00:36:56,013                          DAMNIT. 846 00:36:56,013 --> 00:36:57,181 YOU GOOD?                        847 00:36:57,181 --> 00:36:58,816             ALL GOOD.            848 00:36:58,816 --> 00:36:59,951                MY HEART'S JUST                  GOING LIKE CRAZY. 849 00:36:59,951 --> 00:37:01,519                            OKAY. 850 00:37:01,519 --> 00:37:03,487              [GLEN]:                THERE WAS SO MUCH TENSION,    851 00:37:03,487 --> 00:37:04,956  AS SOON AS WE CUT THE LINK OFF, 852 00:37:04,956 --> 00:37:07,225          IT SHOT SO HARD           THAT WE COULDN'T EVEN SEE IT.  853 00:37:07,225 --> 00:37:09,460       IT WAS LIKE A SHOTGUN           GOING OFF INSIDE THERE.     854 00:37:09,460 --> 00:37:10,494      IT WAS EXTREMELY SCARY.     855 00:37:10,494 --> 00:37:11,529      GOT MY HEART RATE GOING               PRETTY GOOD.           856 00:37:11,529 --> 00:37:13,331      [NARRATOR]: IT'S FREE,      857 00:37:13,331 --> 00:37:15,633          BUT THEY STILL                HAVE TO LIFT IT OUT.       858 00:37:17,034 --> 00:37:19,704  LET'S LIFT THAT ONE OUT FIRST,    BEFORE WE UNDO THE OTHER ONE.  859 00:37:21,806 --> 00:37:24,909           40,000 POUNDS                 ON YOUR BOOM HEAD.        860 00:37:24,909 --> 00:37:26,510      THAT'S A LOT OF WEIGHT.     861 00:37:26,510 --> 00:37:28,746     [GLEN]: TODD HAS NOT DONE        STEEL COILS WITH ME YET.     862 00:37:28,746 --> 00:37:30,047     THIS IS A LOT OF WEIGHT,     863 00:37:30,047 --> 00:37:32,183    SO THERE'S A LOT OF FACTORS    HE'S GONNA HAVE TO BE AWARE OF, 864 00:37:32,183 --> 00:37:33,884            UNDERSTAND                HOW THE TRUCK IS REACTING    865 00:37:33,884 --> 00:37:35,186     TO WHAT HE WANTS IT TO DO    866 00:37:35,186 --> 00:37:38,089     VERSUS WHAT IT IS DOING.     867 00:37:38,089 --> 00:37:38,990         ALL RIGHT, LET'S DO 'ER. 868 00:37:43,027 --> 00:37:44,228                     IT'S MOVING! 869 00:37:46,597 --> 00:37:47,598       HOW'S IT LOOK, GLEN?       870 00:37:47,598 --> 00:37:48,532             -MOVING!                       -STILL OKAY?           871 00:37:48,532 --> 00:37:49,900        YOU'RE SOLID HERE,                  YOU'RE GOOD.           872 00:37:52,603 --> 00:37:54,005                            WHEW! 873 00:37:55,206 --> 00:37:56,240                      YEAH, YEAH, 874 00:37:56,240 --> 00:37:57,241            IT'S OKAY.            875 00:37:57,241 --> 00:37:58,075 GOOD?                            876 00:37:58,075 --> 00:37:59,377      IT'S OKAY.                  877 00:38:01,078 --> 00:38:02,847        IT'S ROLLING OVER,                   IT'S OKAY.            878 00:38:04,482 --> 00:38:06,017 THAT'S HEAVY, MAN.               879 00:38:06,951 --> 00:38:09,553               [♪♪♪]              880 00:38:17,028 --> 00:38:18,229 BE GENTLE.                       881 00:38:20,197 --> 00:38:21,465     WANT TO TRY TO PREVENT IT              FROM SWINGING          882 00:38:21,465 --> 00:38:23,134         ONCE WE GET CLEAR                 OF THE TRAILER.         883 00:38:23,134 --> 00:38:24,568    WE DON'T WANT 40,000 POUNDS               DANCING.             884 00:38:24,568 --> 00:38:25,403 GOTCHA.                          885 00:38:29,040 --> 00:38:30,474         IF I GO TOO FAST,        886 00:38:30,474 --> 00:38:31,609      WHAT'S GONNA HAPPEN IS,     887 00:38:31,609 --> 00:38:33,311        IT'S GONNA COME UP          OVER THE LIP OF THE TRAILER,   888 00:38:33,311 --> 00:38:34,278       AND THEN SWING AT ME.      889 00:38:34,278 --> 00:38:35,212                     OKAY, SO NOW 890 00:38:35,212 --> 00:38:36,580            AS THAT BOTTOM                   STARTS TO ROLL OUT... 891 00:38:36,580 --> 00:38:37,948               YEAH?              892 00:38:37,948 --> 00:38:39,583               ...TRY AND BOOM IN               AT THE SAME TIME.  893 00:38:39,583 --> 00:38:41,085                   YOU'RE TRYING                    TO CONTROL IT. 894 00:38:41,085 --> 00:38:41,986 JUST BE CAREFUL,                 895 00:38:41,986 --> 00:38:43,054 BECAUSE IF THAT STARTS           TO SWING, MAN...                 896 00:38:43,054 --> 00:38:45,389       WHEW.                      897 00:38:45,389 --> 00:38:47,291       [TODD]: THERE'S A LOT        OF PRESSURE ON ME RIGHT NOW.   898 00:38:47,291 --> 00:38:49,927     I MEAN, IT'S MY FIRST GO                 AT THIS.             899 00:38:49,927 --> 00:38:51,762        I MEAN, IT'S A BIG,               HEAVY STEEL COIL.        900 00:38:51,762 --> 00:38:55,299   MY HANDS ARE ON THE CONTROLS,     SO EVERYTHING LAYS WITH ME.   901 00:39:01,972 --> 00:39:03,441 WHOA, IT'S COMIN'                UP HERE.                         902 00:39:10,948 --> 00:39:12,249             [SIGHING]            903 00:39:12,249 --> 00:39:14,018         JUST... A JUST...               BIG SIGH OF RELIEF.       904 00:39:15,553 --> 00:39:17,922      I'M CHECKING THE WEIGHT        ON MY BOOM HEAD RIGHT NOW.    905 00:39:17,922 --> 00:39:19,357  [NARRATOR]: THE WEIGHT READING  906 00:39:19,357 --> 00:39:21,959          IS A SURPRISE.          907 00:39:21,959 --> 00:39:26,997          42,600... 800,               ROUND THERE SOMEWHERE?      908 00:39:26,997 --> 00:39:28,265  IT'S FLUCTUATING A LITTLE BIT.  909 00:39:28,265 --> 00:39:29,633   THEIR PAPER'S SAYING 40,000.   910 00:39:29,633 --> 00:39:33,637 OUR EQUIPMENT IS ACTUALLY SAYING       ALMOST 43,000 POUNDS.      911 00:39:33,637 --> 00:39:34,972            [NARRATOR]:                ...AND THE SECOND COIL      912 00:39:34,972 --> 00:39:37,708        WILL BE EVEN WORSE.       913 00:39:37,708 --> 00:39:39,977 45,000 POUNDS,                   THAT OTHER ROLL.                 914 00:39:39,977 --> 00:39:42,279        THE OTHER ROLL'S HEAVIER. 915 00:39:42,279 --> 00:39:43,147 THAT'S WHAT I SAY,               916 00:39:43,147 --> 00:39:45,316 IT'S OVER 45,000,                THAT OTHER ROLL.                 917 00:39:45,316 --> 00:39:48,652     HAVING A LOAD THIS HEAVY          CHANGES A FEW DYNAMICS.     918 00:39:48,652 --> 00:39:49,553 WE'RE GONNA                      REPOSITION YOU AGAIN.            919 00:39:49,553 --> 00:39:50,788                   YEAH, SO I CAN                   BE CLOSER.     920 00:39:50,788 --> 00:39:51,689 YEAH.                            921 00:39:51,689 --> 00:39:53,691            [NARRATOR]:               IF THEY REDUCE THE REACH,    922 00:39:53,691 --> 00:39:55,726         THEY CAN INCREASE              THE LIFTING POWER...       923 00:39:57,728 --> 00:40:00,898         WE'RE GONNA HAVE          A LOT LESS BOOM OUT NOW, RIGHT? 924 00:40:00,898 --> 00:40:03,067    [NARRATOR]: ...BUT THERE'S          ONLY SO MUCH ROAD...       925 00:40:03,067 --> 00:40:04,468 I'M JUST WORRIED                 ABOUT THIS.                      926 00:40:04,468 --> 00:40:05,703 YOU'RE NOT ON THE ROAD.          927 00:40:08,172 --> 00:40:09,673 YOU'RE CAVING THE GROUND.        928 00:40:09,673 --> 00:40:11,909  [GLEN]: THE GROUND IS VERY SOFT         ON THE SHOULDER.         929 00:40:11,909 --> 00:40:13,377   IS THE GROUND GONNA GIVE WAY?  930 00:40:13,377 --> 00:40:15,846  IS THE ROADWAY GONNA GIVE WAY?  931 00:40:15,846 --> 00:40:17,848                PUT THE CLEAT                    ON THAT FAR SIDE. 932 00:40:23,521 --> 00:40:28,392   [NARRATOR]: ...AND AS SOON AS    TODD LOWERS HIS OUTRIGGERS...  933 00:40:28,392 --> 00:40:29,226 WHAT'S THE MATTER?               934 00:40:29,226 --> 00:40:30,227 YOU DON'T LIKE THAT, EH?         935 00:40:30,227 --> 00:40:31,328            IT'S SOFT.            936 00:40:31,328 --> 00:40:32,329        THAT'S REALLY SOFT.       937 00:40:32,329 --> 00:40:33,464            VERY SOFT.            938 00:40:36,567 --> 00:40:38,369     I'M GONNA PUT TENSION ON     939 00:40:38,369 --> 00:40:41,105   TO SEE HOW MUCH I'M GOING TO          ACTUALLY LOSE HERE.       940 00:40:41,105 --> 00:40:43,407            [NARRATOR]:            THEY'LL MAKE A SMALL TEST PULL  941 00:40:43,407 --> 00:40:45,576  TO SEE IF THE GROUND WILL HOLD. 942 00:40:45,576 --> 00:40:47,211 ALL RIGHT,                       GIVE 'ER A LITTLE BIT.           943 00:40:52,516 --> 00:40:54,018               [♪♪♪]              944 00:40:58,656 --> 00:40:59,490         YOU'RE LIFTING UP                 THE OTHER SIDE.         945 00:40:59,490 --> 00:41:00,524 HOW FAR?                         946 00:41:00,524 --> 00:41:04,628         FOUR INCHES NOW,               THAT GROUND'S MOVING.      947 00:41:04,628 --> 00:41:06,297   OKAY, STOP, STOP, STOP, STOP.  948 00:41:08,966 --> 00:41:10,367            [NARRATOR]:             ON THE ROAD NEAR WOODSTOCK...  949 00:41:10,367 --> 00:41:11,936                YOU'RE LIFTING UP                THE OTHER SIDE.   950 00:41:11,936 --> 00:41:15,239   [NARRATOR]: ...THE METRO CREW     HAS RUN OUT OF PAVEMENT...    951 00:41:15,239 --> 00:41:17,374   OKAY, STOP, STOP, STOP, STOP.  952 00:41:17,374 --> 00:41:20,744     [NARRATOR]: ...FOR THEIR            45,000-POUND LIFT.        953 00:41:20,744 --> 00:41:22,413 TAKE THE WEIGHT OFF IT.          954 00:41:22,413 --> 00:41:26,116            RIGHT NOW,                I'M FIGHTING THE GROUND.     955 00:41:26,116 --> 00:41:27,818       THE GROUND'S SOFT...       956 00:41:27,818 --> 00:41:31,222         EVERY TIME WE GO               TO PUT WEIGHT ON IT,       957 00:41:31,222 --> 00:41:32,590        MY TRUCK'S SINKING.       958 00:41:34,959 --> 00:41:37,094       [NARRATOR]: THE WOOD        WILL CREATE A BIGGER FOOTPRINT, 959 00:41:37,094 --> 00:41:38,729      SPREADING OUT THE LOAD.     960 00:41:38,729 --> 00:41:40,798           PUT SOME WEIGHT ON IT,           SEE WHAT HAPPENS.      961 00:41:44,335 --> 00:41:46,337          THAT'S BETTER.          962 00:41:47,304 --> 00:41:48,739            [NARRATOR]:             NOW TODD CAN HOLD THE WEIGHT,  963 00:41:48,739 --> 00:41:51,208        SO CREW MEMBER CAM              CAN FREE THE LOAD...       964 00:41:51,208 --> 00:41:52,810                  LET'S GIVE 'ER. 965 00:41:52,810 --> 00:41:54,512                  VERY CAREFULLY,                  REMEMBER.       966 00:41:55,779 --> 00:41:57,348                      IT'S SCARY. 967 00:41:57,348 --> 00:41:58,282              [GLEN]:                WE'RE GONNA CUT THE CHAINS,   968 00:41:58,282 --> 00:41:59,416  BUT THE CHAINS ARE GONNA SHOOT  969 00:41:59,416 --> 00:42:00,584    IN ANY DIRECTION THEY WANT             AT THIS POINT.          970 00:42:01,452 --> 00:42:03,087        THERE IS DEFINITELY             A DANGER FACTOR HERE.      971 00:42:12,763 --> 00:42:14,431                    [CHAINS SNAP] 972 00:42:14,431 --> 00:42:15,499      TWO MORE CHAINS TO GO.      973 00:42:17,968 --> 00:42:21,705   [NARRATOR]: ...BUT THE CHAINS      ARE STILL UNDER PRESSURE.    974 00:42:23,974 --> 00:42:26,043              [BANG]              975 00:42:26,043 --> 00:42:27,044              YOU ALL RIGHT, CAM? 976 00:42:31,649 --> 00:42:32,783           [CHAIN SNAPS]          977 00:42:34,118 --> 00:42:35,119 WE GOT IT.                       978 00:42:35,119 --> 00:42:36,153                     YOU'RE GOOD? 979 00:42:36,987 --> 00:42:39,023             CAM, BUDDY,                      THANK YOU VERY MUCH. 980 00:42:39,023 --> 00:42:41,225  WE'RE GONNA LIFT THAT ONE OUT,              LOAD IT,             981 00:42:41,225 --> 00:42:42,126       AND THEN WE'RE GONNA             ROLL THIS THING OVER       982 00:42:42,126 --> 00:42:43,327       AND GET OUT OF HERE.       983 00:42:43,327 --> 00:42:46,463     [NARRATOR]: BUT THIS COIL         OUTWEIGHS THE FIRST ONE     984 00:42:46,463 --> 00:42:48,699       BY OVER 2,000 POUNDS.      985 00:42:48,699 --> 00:42:50,868 KEEP GOING,                      YOU'RE GOOD, KEEP GOING.         986 00:42:50,868 --> 00:42:53,070           ONE HEAVY, HEAVY COIL. 987 00:43:08,886 --> 00:43:09,987 YUP.                             988 00:43:21,565 --> 00:43:22,499           YOU'RE OKAY.           989 00:43:24,268 --> 00:43:25,669   [TODD]: IT WAS A LOT EASIER,   990 00:43:25,669 --> 00:43:27,938   AND A LOT LESS NERVE-RACKING          THAN THE FIRST ONE,       991 00:43:27,938 --> 00:43:29,440       BECAUSE I HAD AN IDEA          OF WHAT WAS GONNA HAPPEN.    992 00:43:29,440 --> 00:43:31,275          I AM LEARNING.          993 00:43:31,275 --> 00:43:32,409      [GLEN]: I AM SOAKED...      994 00:43:32,409 --> 00:43:34,078          SO WET AND COLD           MY BODY'S GOT THE SHAKES NOW.  995 00:43:38,115 --> 00:43:39,416         WE'RE ALL TIRED,                  WE'RE ALL COLD,         996 00:43:39,416 --> 00:43:40,718     BUT WE'VE JUST GOT TO GET        THIS THING ON ITS WHEELS,    997 00:43:40,718 --> 00:43:42,119     GET IT OUT OF THE DITCH,          AND WE'RE OUT OF HERE.      998 00:43:42,119 --> 00:43:43,187       WE'RE ALL GOING HOME.      999 00:43:43,187 --> 00:43:44,888           ARE YOU GOOD?          1000 00:43:46,223 --> 00:43:47,291 OKAY, GO AHEAD.                  1001 00:43:49,727 --> 00:43:51,528 NICE AND GENTLE,                 BRING 'ER OVER.                  1002 00:43:57,201 --> 00:43:58,102 COMIN'.                          1003 00:43:58,102 --> 00:43:59,103    OKAY, LET IT DO IT ITSELF.    1004 00:44:01,071 --> 00:44:03,140                       BEAUTIFUL.                       WHOO!      1005 00:44:04,108 --> 00:44:05,275               NICE!              1006 00:44:05,275 --> 00:44:07,244      YOU CAN TAKE YOURS OFF.                 ATTABOY!             1007 00:44:07,244 --> 00:44:09,780   [NARRATOR]: A PERFECT LANDING        FOR THE NEW MANAGER,       1008 00:44:09,780 --> 00:44:11,882      NEW ROTATOR OPERATOR...     1009 00:44:11,882 --> 00:44:13,717             GOOD JOB.            1010 00:44:13,717 --> 00:44:15,552               NICE.              1011 00:44:15,552 --> 00:44:17,621        GOOD JOB, GOOD JOB.       1012 00:44:17,621 --> 00:44:18,922       IT'S BEEN A LONG DAY.      1013 00:44:18,922 --> 00:44:21,759   [NARRATOR]: ...AND THE NEWLY       REBUILT METRO HEAVY CREW.    1014 00:44:21,759 --> 00:44:23,127     THE COILS WERE GIVING US           A HARD TIME AT FIRST,      1015 00:44:23,127 --> 00:44:24,094         THEY REALLY WERE,        1016 00:44:24,094 --> 00:44:26,530        AND, UH, YOU ADAPT,              YOU FIGURE IT OUT.        1017 00:44:26,530 --> 00:44:28,332        WE GOT IT. WE WON.        1018 00:44:28,332 --> 00:44:29,333     I'M PROUD OF ALL MY GUYS,    1019 00:44:29,333 --> 00:44:31,001        THEY WORKED REALLY,             REALLY WELL TOGETHER,      1020 00:44:31,001 --> 00:44:33,637        IT WAS CHALLENGING,               AND HEART-RACING,        1021 00:44:33,637 --> 00:44:34,705          BUT WE DID IT.          1022 00:44:34,705 --> 00:44:36,874       [TODD]: EVERYTHING'S            NEW TO ME THIS SEASON.      1023 00:44:36,874 --> 00:44:38,042     I'M LEARNING EVERYTHING.     1024 00:44:38,042 --> 00:44:40,511       RUNNING THIS ROTATOR,        TO ME, IT'S A BIG PRIVILEGE,   1025 00:44:40,511 --> 00:44:42,479      AND IT'S A LOT OF FUN.      1026 00:44:43,781 --> 00:44:45,983       [GLEN]: WHAT DID YOU              LEARN TODAY, BUDDY?       1027 00:44:45,983 --> 00:44:48,552         [TODD]: I LEARNED           THAT STEEL COILS ARE HEAVY,   1028 00:44:48,552 --> 00:44:51,588        AND NO MATTER WHAT,              WE WON, COILS LOST.       1029 00:44:53,657 --> 00:44:54,892                    BE SAFE HERE! 1030 00:44:54,892 --> 00:44:57,661       [NARRATOR]: NEXT TIME           ON HEAVY RESCUE: 401...     1031 00:44:57,661 --> 00:44:59,663 IT MIGHT RIP                     RIGHT IN HALF.                   1032 00:44:59,663 --> 00:45:00,798            [NARRATOR]:                  THE COUNTY CREW...        1033 00:45:00,798 --> 00:45:02,700               WHOA!              1034 00:45:02,700 --> 00:45:04,535            [NARRATOR]:              ...FACES A T-BONED TRAILER.   1035 00:45:04,535 --> 00:45:06,103 WHOA, WHOA!                      1036 00:45:06,103 --> 00:45:07,271                     HOLY...      1037 00:45:07,271 --> 00:45:08,772            [NARRATOR]:                  A LIGHT-DUTY JOB...       1038 00:45:08,772 --> 00:45:10,274 I DON'T KNOW                     HOW WE'RE GONNA DO THIS.         1039 00:45:10,274 --> 00:45:12,142            [NARRATOR]:            ...CAUSES HEAVY-DUTY TROUBLE... 1040 00:45:12,142 --> 00:45:13,143           [CHAIN SNAPS]                        WHOA!              1041 00:45:13,143 --> 00:45:15,813   CAN'T SEE ANYTHING OUT HERE.   1042 00:45:15,813 --> 00:45:17,047            [NARRATOR]:             ...AND A FRIGID JACKKNIFE...   1043 00:45:17,047 --> 00:45:19,149          IT'S A GOOD WAY            TO BREAK A BUNCH OF STUFF.    1044 00:45:19,149 --> 00:45:20,150            [NARRATOR]:                    ...HEATS UP...          1045 00:45:20,150 --> 00:45:21,118                WHOA, WHOA, WHOA! 1046 00:45:21,118 --> 00:45:22,152            [NARRATOR]:                 ...FOR HERB'S ROOKIE.      1047 00:45:22,152 --> 00:45:23,721             NO! HEY!             1048 00:45:23,721 --> 00:45:27,357               [♪♪♪]              120474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.