Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,079
TRAIN RATTLES ON TRACK
2
00:00:04,080 --> 00:00:09,960
This programme contains strong
language and scenes which some
viewers may find upsetting
3
00:00:11,840 --> 00:00:14,639
I promised Jackie at the golf
course two dozen perennials.
4
00:00:14,640 --> 00:00:17,999
OK. If you get time, have a shift
around in the summerhouse.
5
00:00:18,000 --> 00:00:19,400
I've got this, Claire.
6
00:00:23,000 --> 00:00:24,200
Let me come.
7
00:00:25,200 --> 00:00:26,679
What if it's bad news?
8
00:00:26,680 --> 00:00:29,360
They wouldn't be asking you to
come up if everything was fine.
9
00:00:34,720 --> 00:00:37,359
If it's bad news, I have to face it.
10
00:00:37,360 --> 00:00:40,800
And you need to look after
this place.
11
00:01:04,480 --> 00:01:05,880
COUGHS
12
00:01:07,640 --> 00:01:09,360
COUGHS
13
00:01:14,760 --> 00:01:16,080
BREATHES RAGGEDLY
14
00:01:21,080 --> 00:01:22,560
MUFFLED SHOUTING
15
00:01:27,360 --> 00:01:28,720
BREATHES QUICKLY
16
00:01:45,360 --> 00:01:46,840
CAR DOOR CLOSES
17
00:01:47,880 --> 00:01:49,600
KEY TURNS IN LOCK
18
00:01:52,240 --> 00:01:53,640
DOOR CREAKS
19
00:02:01,120 --> 00:02:02,520
CLATTER
20
00:02:06,400 --> 00:02:08,000
Hello?
21
00:02:13,120 --> 00:02:14,560
DRIPPING
22
00:02:20,840 --> 00:02:22,200
DOOR CLOSES
23
00:02:43,520 --> 00:02:45,080
PHONE RINGS
24
00:02:46,640 --> 00:02:49,119
Hi, Alice. Dad, listen.
25
00:02:49,120 --> 00:02:51,759
I spoke to Mum. She'd love you
to come along later.
26
00:02:51,760 --> 00:02:54,279
Right! And then you took
the thumbscrews off!
27
00:02:54,280 --> 00:02:56,319
Honestly, she's really touched
you want to come.
28
00:02:56,320 --> 00:02:57,759
Where are you?
29
00:02:57,760 --> 00:03:01,079
I'm just showing one of the
new builds off Weaver Common.
30
00:03:01,080 --> 00:03:03,559
Bloody Jasper left
the back door open.
31
00:03:03,560 --> 00:03:05,999
OK. I'll see you at Mum's at seven.
32
00:03:06,000 --> 00:03:08,279
Don't be late.
33
00:03:08,280 --> 00:03:09,760
Thanks, Alice.
34
00:03:45,120 --> 00:03:46,520
SWITCH CLICKS
35
00:03:48,280 --> 00:03:50,160
PANTS SOFTLY
36
00:03:52,120 --> 00:03:53,840
CLATTER
37
00:04:17,480 --> 00:04:19,599
GROANS
38
00:04:19,600 --> 00:04:21,000
GASPS
39
00:04:28,640 --> 00:04:34,880
Testator silens
40
00:04:37,440 --> 00:04:44,839
Costestes e spiritu
41
00:04:44,840 --> 00:04:51,880
Silencium
42
00:04:59,520 --> 00:05:05,240
Testator silens.
43
00:05:15,040 --> 00:05:18,839
What's that David Bowie song?
A New Career In A New Town.
44
00:05:18,840 --> 00:05:20,559
I was thinking more Radiohead.
45
00:05:20,560 --> 00:05:23,360
"I live in a town
where you can't smell a thing."
46
00:05:24,400 --> 00:05:25,800
You all right? Sorry.
47
00:05:29,920 --> 00:05:32,159
Jack and...
48
00:05:32,160 --> 00:05:33,519
LAUGHS
49
00:05:33,520 --> 00:05:35,919
..Nikki? Sorry, last names are
lost to time,
50
00:05:35,920 --> 00:05:38,359
memory, and Chardonnay, probably.
51
00:05:38,360 --> 00:05:41,199
DCI Jane De Freitas,
if I'm not mistaken.
52
00:05:41,200 --> 00:05:42,759
Oh. Now you're showing me up.
53
00:05:42,760 --> 00:05:45,199
And she's Detective Superintendent.
54
00:05:45,200 --> 00:05:46,999
Oh, sorry.
55
00:05:47,000 --> 00:05:49,359
Headlines, please, Nick.
56
00:05:49,360 --> 00:05:52,839
Erm, victim is 60-year-old
estate agent Philip Chalmers.
57
00:05:52,840 --> 00:05:54,839
He's in the upstairs bathroom.
58
00:05:54,840 --> 00:05:56,919
Who found the body?
His daughter Alice.
59
00:05:56,920 --> 00:05:59,319
He was due at a family engagement,
60
00:05:59,320 --> 00:06:01,359
she came to find him
when he didn't show.
61
00:06:01,360 --> 00:06:02,879
Do we know precisely
62
00:06:02,880 --> 00:06:04,999
what she touched
and didn't touch inside?
63
00:06:05,000 --> 00:06:07,759
Thought you'd want to hear it
from the horse's mouth.
64
00:06:07,760 --> 00:06:10,039
We can be sure
she doesn't go anywhere.
65
00:06:10,040 --> 00:06:12,199
Thanks, Jane. Yeah.
66
00:06:12,200 --> 00:06:15,359
Uh, Nick,
I left my Red Bull in the car.
67
00:06:15,360 --> 00:06:18,319
Would you fetch it for me, please?
68
00:06:18,320 --> 00:06:19,800
Thanks.
69
00:06:22,320 --> 00:06:25,079
Don't mind DC Whelan.
second week out of uniform,
70
00:06:25,080 --> 00:06:26,439
first time at a murder.
71
00:06:26,440 --> 00:06:28,119
Ah, he's learning from the best.
72
00:06:28,120 --> 00:06:31,279
It's good to see you again,
despite the circumstances.
73
00:06:31,280 --> 00:06:32,720
Likewise.
74
00:06:34,480 --> 00:06:38,400
Oh... I always had a feeling
you two would end up together.
75
00:06:41,400 --> 00:06:43,959
She hasn't changed. How did she know?
76
00:06:43,960 --> 00:06:45,839
She was into profiling, remember?
77
00:06:45,840 --> 00:06:46,919
Yeah.
78
00:06:46,920 --> 00:06:49,279
Signatures, tells, body language.
79
00:06:49,280 --> 00:06:52,039
He wears elbow patches, he must
be a serial killer. Yeah, yeah.
80
00:06:52,040 --> 00:06:54,599
Oh, I thought it was impressive,
the way she figured out
81
00:06:54,600 --> 00:06:56,439
the sniper was actually two snipers.
82
00:06:56,440 --> 00:06:57,920
I thought WE did that.
83
00:07:07,520 --> 00:07:09,240
Stairs look promising.
84
00:07:20,920 --> 00:07:23,040
I'll meet you up there. Mm-hm.
85
00:08:22,360 --> 00:08:24,120
DOG BARKS
86
00:08:37,000 --> 00:08:39,359
Claire. Hi, Harry.
87
00:08:39,360 --> 00:08:42,920
Thanks for letting me stay.
Don't be daft. Come in.
88
00:08:44,520 --> 00:08:47,120
Er, make yourself at home.
I've just put the kettle on.
89
00:09:03,080 --> 00:09:04,879
Got something?
90
00:09:04,880 --> 00:09:06,519
Sorry, mate.
91
00:09:06,520 --> 00:09:08,959
You're fine.
Lock might've been picked.
92
00:09:08,960 --> 00:09:10,560
Scratches on there.
93
00:09:29,680 --> 00:09:31,679
Killer or victim's?
94
00:09:31,680 --> 00:09:33,080
Or neither.
95
00:09:34,120 --> 00:09:35,199
DNA might help,
96
00:09:35,200 --> 00:09:37,320
or if someone's got 20
Litchfields about their person.
97
00:09:51,800 --> 00:09:53,879
Professor Philip Chalmers.
98
00:09:53,880 --> 00:09:56,839
Fellow of the Association
of British Architects.
99
00:09:56,840 --> 00:09:59,520
Lofty credits for an estate agent.
100
00:10:01,200 --> 00:10:03,079
Anything from downstairs?
101
00:10:03,080 --> 00:10:05,439
Looks like the back door was picked.
102
00:10:05,440 --> 00:10:07,479
Working theory they let themselves in
103
00:10:07,480 --> 00:10:09,040
and lay in wait up here.
104
00:10:17,600 --> 00:10:21,079
Great thing about making
Detective Super is
105
00:10:21,080 --> 00:10:22,919
you can pick your cases.
106
00:10:22,920 --> 00:10:24,639
You fancied this one for yourself?
107
00:10:24,640 --> 00:10:27,360
Yeah, I did.
Soon as I heard the highlights.
108
00:10:29,400 --> 00:10:33,759
The profiling implications
of these facial injuries...
109
00:10:33,760 --> 00:10:35,919
..rage,
110
00:10:35,920 --> 00:10:38,119
depersonalisation,
111
00:10:38,120 --> 00:10:41,440
suggesting paradoxically
a very personal motive.
112
00:10:42,800 --> 00:10:44,839
My insights are
a little more mundane.
113
00:10:44,840 --> 00:10:46,119
At least at this stage.
114
00:10:46,120 --> 00:10:48,039
Well, I'll take 'em anyway.
115
00:10:48,040 --> 00:10:50,959
The injuries are multiple
and severe,
116
00:10:50,960 --> 00:10:52,919
but quite distinctive.
117
00:10:52,920 --> 00:10:56,639
Possibly made by some
sort of double-pronged tool.
118
00:10:56,640 --> 00:10:58,800
Yeah. Claw hammer.
119
00:11:01,240 --> 00:11:02,600
Well, in all likelihood.
120
00:11:03,640 --> 00:11:05,320
In all likelihood.
121
00:11:06,320 --> 00:11:09,239
You haven't changed.
PHONE BUZZES
122
00:11:09,240 --> 00:11:11,120
That's a good thing, right?
123
00:11:19,200 --> 00:11:22,399
Your last email filled in so
many blanks, I can't tell you.
124
00:11:22,400 --> 00:11:23,999
Good.
125
00:11:24,000 --> 00:11:25,360
I'm glad.
126
00:11:26,760 --> 00:11:28,319
Once I start, I can't stop.
127
00:11:28,320 --> 00:11:31,840
Ah! That's writing - feast or famine.
128
00:11:33,400 --> 00:11:34,559
Thanks.
129
00:11:34,560 --> 00:11:35,959
COUGHS
130
00:11:35,960 --> 00:11:40,799
Yeah. Good thing is, since
we've been working on this,
131
00:11:40,800 --> 00:11:43,199
the market for long form
has blown up.
132
00:11:43,200 --> 00:11:44,599
OK.
133
00:11:44,600 --> 00:11:49,519
Yeah, I don't wanna tempt fate,
but when it's ready,
134
00:11:49,520 --> 00:11:51,879
there's a good chance
we can place this thing
135
00:11:51,880 --> 00:11:53,799
with the Observer or...
136
00:11:53,800 --> 00:11:56,679
DEVICE BEEPS
..the Sunday Times.
137
00:11:56,680 --> 00:11:58,119
Wow, that'd be amazing.
138
00:11:58,120 --> 00:12:00,400
Look, Harry, is it OK if we...?
139
00:12:02,360 --> 00:12:05,439
Uh...don't do a session tonight?
140
00:12:05,440 --> 00:12:07,279
Yeah.
141
00:12:07,280 --> 00:12:10,600
I'm just tired
and I'm worried about tomorrow.
142
00:12:12,200 --> 00:12:13,919
Sure.
143
00:12:13,920 --> 00:12:15,439
Um...
144
00:12:15,440 --> 00:12:17,519
It's totally understandable.
DEVICE BEEPS
145
00:12:17,520 --> 00:12:18,599
And by the way,
146
00:12:18,600 --> 00:12:21,479
my offer to drive you in
in the morning still stands.
147
00:12:21,480 --> 00:12:23,199
Oh, no. It's fine. Thanks.
148
00:12:23,200 --> 00:12:24,359
DOORBELL RINGS
149
00:12:24,360 --> 00:12:26,360
Ah, pizza.
150
00:12:35,000 --> 00:12:36,959
DOOR OPENS
151
00:12:36,960 --> 00:12:39,160
LOW CONVERSATION
152
00:12:43,760 --> 00:12:45,720
DOOR CLOSES
153
00:12:53,760 --> 00:12:55,160
Thanks.
154
00:12:57,520 --> 00:12:58,999
Sorry about this.
155
00:12:59,000 --> 00:13:02,239
It'd be helpful to know
where you went in the house,
156
00:13:02,240 --> 00:13:04,799
what you touched, if that's OK?
157
00:13:04,800 --> 00:13:05,999
Sure.
158
00:13:06,000 --> 00:13:07,959
Did you go into the back garden?
159
00:13:07,960 --> 00:13:11,719
No. No, but I noticed
the back door was open.
160
00:13:11,720 --> 00:13:13,559
When? As you came into the house?
161
00:13:13,560 --> 00:13:15,399
How did you get in?
162
00:13:15,400 --> 00:13:17,039
The front door was open,
163
00:13:17,040 --> 00:13:19,999
well, you know, on the latch.
164
00:13:20,000 --> 00:13:21,600
Uh-huh.
165
00:13:22,640 --> 00:13:24,599
Did your dad smoke, Alice?
166
00:13:24,600 --> 00:13:27,199
What brand? Litchfields.
167
00:13:27,200 --> 00:13:29,360
Litchfields. Thanks.
168
00:13:30,560 --> 00:13:33,000
What about
when you found your father?
169
00:13:34,440 --> 00:13:36,280
Um... So I went over to him.
170
00:13:37,440 --> 00:13:39,159
I crouched next to him...
171
00:13:39,160 --> 00:13:43,959
..and I knew he was dead
but I took his pulse anyway.
172
00:13:43,960 --> 00:13:46,080
Where? Um, his wrist.
173
00:13:47,160 --> 00:13:48,359
His right wrist.
174
00:13:48,360 --> 00:13:49,880
Thanks.
175
00:13:51,760 --> 00:13:53,680
Alice, um...
176
00:13:54,920 --> 00:13:57,839
I just spoke to your father's
boss on the phone,
177
00:13:57,840 --> 00:14:01,559
and the appointment
wasn't in his diary.
178
00:14:01,560 --> 00:14:02,759
OK.
179
00:14:02,760 --> 00:14:05,320
Did your dad say anything about
the person he was meeting?
180
00:14:06,800 --> 00:14:09,759
What about any
disgruntled customers?
181
00:14:09,760 --> 00:14:11,959
Someone get gazumped?
182
00:14:11,960 --> 00:14:14,839
Dad just did the estate agent
work to pay the bills.
183
00:14:14,840 --> 00:14:16,600
He wasn't too involved.
184
00:14:36,640 --> 00:14:38,039
DOG BARKS
185
00:14:38,040 --> 00:14:39,840
GASPS
186
00:14:52,840 --> 00:14:55,440
RUSTLING
187
00:15:12,680 --> 00:15:15,159
You're very quiet tonight.
188
00:15:15,160 --> 00:15:17,879
Long day, that's all.
189
00:15:17,880 --> 00:15:19,720
You sure?
190
00:15:22,480 --> 00:15:24,240
I'm not stupid, you know.
191
00:15:26,520 --> 00:15:27,879
I know you've been on edge
192
00:15:27,880 --> 00:15:31,119
ever since McNiece was
granted a hearing.
193
00:15:31,120 --> 00:15:32,599
That's fair enough, isn't it?
194
00:15:32,600 --> 00:15:36,159
It's totally fair enough,
considering what he did.
195
00:15:36,160 --> 00:15:38,040
Hmm?
196
00:15:39,360 --> 00:15:43,520
The attempted murder
of a prison officer?
197
00:15:45,120 --> 00:15:47,479
There's almost no way
he can get parole.
198
00:15:47,480 --> 00:15:48,800
Almost.
199
00:15:53,000 --> 00:15:54,680
What set you off?
200
00:15:56,480 --> 00:15:57,600
Doesn't matter.
201
00:16:00,400 --> 00:16:02,280
I just thought I saw...
202
00:16:18,120 --> 00:16:20,760
Left you a bottle of mineral water.
203
00:16:24,720 --> 00:16:26,159
Oh! Uh...
204
00:16:26,160 --> 00:16:27,279
KEYS JANGLE
205
00:16:27,280 --> 00:16:29,239
In case you come back and I'm out.
206
00:16:29,240 --> 00:16:30,519
Oh.
207
00:16:30,520 --> 00:16:32,679
Thanks, Harry.
208
00:16:32,680 --> 00:16:34,360
For everything.
209
00:16:41,280 --> 00:16:43,200
Night. Night.
210
00:17:41,080 --> 00:17:43,279
OK. Duly noted.
211
00:17:43,280 --> 00:17:44,719
Next.
212
00:17:44,720 --> 00:17:47,599
Look, if people still drank port
213
00:17:47,600 --> 00:17:49,319
instead of green tea with lemon,
214
00:17:49,320 --> 00:17:51,000
this part would slay them.
215
00:17:52,200 --> 00:17:55,159
It's not funny. That's what
you're trying to tell me?
216
00:17:55,160 --> 00:17:56,919
KNOCK ON DOOR
217
00:17:56,920 --> 00:17:58,279
Not a good time, Eva.
218
00:17:58,280 --> 00:18:00,080
Yeah, well,
I need to speak to you, Oliver.
219
00:18:02,920 --> 00:18:05,000
Sorry, Kirsten,
can you give us a minute?
220
00:18:12,640 --> 00:18:15,159
Is this you stamping your foot, Eva?
221
00:18:15,160 --> 00:18:16,199
DOOR CLOSES
222
00:18:16,200 --> 00:18:18,599
I hope not, because I've been
more than generous...
223
00:18:18,600 --> 00:18:20,560
Philip Chalmers has been murdered.
224
00:18:21,720 --> 00:18:23,160
Who the hell is Philip Chalmers?
225
00:18:34,600 --> 00:18:37,319
What can this possibly have
to do with us?
226
00:18:37,320 --> 00:18:40,639
Well, a brutal murder means
an extensive investigation.
227
00:18:40,640 --> 00:18:42,679
And who knows where that might lead?
228
00:18:42,680 --> 00:18:43,999
SCOFFS
229
00:18:44,000 --> 00:18:45,639
You're not serious?
230
00:18:45,640 --> 00:18:47,920
Or what it might uncover.
231
00:18:49,240 --> 00:18:51,919
Yeah. I genuinely think you're
worrying about nothing, Eva,
232
00:18:51,920 --> 00:18:53,279
but thanks.
233
00:18:53,280 --> 00:18:55,919
He was bludgeoned to death, Oliver.
234
00:18:55,920 --> 00:18:57,400
Just like those dealers.
235
00:18:58,640 --> 00:18:59,879
PHONE BUZZES
236
00:18:59,880 --> 00:19:01,519
Who is it?
237
00:19:01,520 --> 00:19:03,359
He's called three times
this morning,
238
00:19:03,360 --> 00:19:05,519
and he hasn't phoned in five years.
239
00:19:05,520 --> 00:19:07,640
There's no way that is
a coincidence.
240
00:19:12,480 --> 00:19:14,920
Listen, find out what he wants
and get rid of him.
241
00:19:22,200 --> 00:19:24,200
I'm still paying you, aren't I?
242
00:19:31,600 --> 00:19:32,839
Morning!
243
00:19:32,840 --> 00:19:34,239
DC WHELAN: Morning.
244
00:19:34,240 --> 00:19:37,480
We've processed the shoeprint
evidence at the scene...
245
00:19:39,080 --> 00:19:42,639
..and we're reasonably
confident these two prints
246
00:19:42,640 --> 00:19:45,519
coming down the stairs
belong to the killer.
247
00:19:45,520 --> 00:19:48,239
They're partials,
so no size, I'm afraid.
248
00:19:48,240 --> 00:19:49,840
Brand? TBC.
249
00:19:51,320 --> 00:19:53,359
The waffle pattern suggests
trainers or the like.
250
00:19:53,360 --> 00:19:56,079
I've got some running shoes
with treads like that.
251
00:19:56,080 --> 00:19:57,639
What were you doing
yesterday afternoon?
252
00:19:57,640 --> 00:20:00,439
JACK CHUCKLES
I had that personnel thing.
253
00:20:00,440 --> 00:20:01,799
It was a joke, Nick.
254
00:20:01,800 --> 00:20:02,879
Oh.
255
00:20:02,880 --> 00:20:05,199
KIT: OK. Chalmers' phone.
256
00:20:05,200 --> 00:20:07,479
I've accounted
for every incoming call
257
00:20:07,480 --> 00:20:10,560
bar one he received at 4:45pm.
258
00:20:11,680 --> 00:20:13,799
Right before he left the office
for the new build?
259
00:20:13,800 --> 00:20:17,559
Mm-hm. The call was made from
a payphone in the Surrey Hills.
260
00:20:17,560 --> 00:20:19,999
Local SOCOs are processing
for prints and DNA,
261
00:20:20,000 --> 00:20:22,359
but it is a needle in a haystack.
262
00:20:22,360 --> 00:20:23,879
It's a needle in a stack of needles.
263
00:20:23,880 --> 00:20:25,599
A needle in a haystack,
you know it when you find it.
264
00:20:25,600 --> 00:20:27,439
I like your analogy better.
265
00:20:27,440 --> 00:20:29,879
No CCTV? The phone box
266
00:20:29,880 --> 00:20:31,759
may well have been selected
for that reason.
267
00:20:31,760 --> 00:20:34,319
Could you look at calls
on or shortly before
268
00:20:34,320 --> 00:20:35,799
Friday, March 12th?
269
00:20:35,800 --> 00:20:37,599
Sure. Why?
270
00:20:37,600 --> 00:20:39,919
We just spoke
to one of Chalmers' managers
271
00:20:39,920 --> 00:20:41,319
at the estate agency.
272
00:20:41,320 --> 00:20:44,479
A man came to speak
to Chalmers on the 12th.
273
00:20:44,480 --> 00:20:46,079
Said he hadn't been returning
his calls,
274
00:20:46,080 --> 00:20:47,919
and Chalmers hustled him out
pretty quick.
275
00:20:47,920 --> 00:20:49,399
Wasn't a customer?
276
00:20:49,400 --> 00:20:51,839
But Chalmers and the man
went on to have a conversation
277
00:20:51,840 --> 00:20:53,439
on the pavement for a few minutes.
278
00:20:53,440 --> 00:20:55,599
So not a customer
and not a stranger,
279
00:20:55,600 --> 00:20:56,719
by the sounds of it?
280
00:20:56,720 --> 00:20:59,239
If I'm turning
a phone number into an ID,
281
00:20:59,240 --> 00:21:02,080
it would be good to have
a description.
282
00:21:04,080 --> 00:21:07,159
Staff said the unwanted visitor
was mid-30s,
283
00:21:07,160 --> 00:21:09,640
casually dressed,
possibly Asian heritage.
284
00:21:21,240 --> 00:21:23,919
The body is that of an adult male
285
00:21:23,920 --> 00:21:27,559
appearing approximately
the recorded age of 60.
286
00:21:27,560 --> 00:21:30,520
No decomposition changes are noted.
287
00:21:33,480 --> 00:21:36,160
This is a particularly
brutal attack.
288
00:21:37,320 --> 00:21:39,159
DS DE FREITAS:
Feels personal, doesn't it?
289
00:21:39,160 --> 00:21:42,599
Possibly why he was lured
to the new build. No-one about.
290
00:21:42,600 --> 00:21:44,640
They could take their time.
291
00:21:45,920 --> 00:21:47,639
The injuries appear to be paired,
292
00:21:47,640 --> 00:21:50,599
linear,
almost rectangular lacerations
293
00:21:50,600 --> 00:21:52,479
with a clear skin bridge
between them.
294
00:21:52,480 --> 00:21:54,519
Like a claw hammer?
295
00:21:54,520 --> 00:21:55,759
Could be.
296
00:21:55,760 --> 00:21:57,599
Though these marks
297
00:21:57,600 --> 00:21:59,440
are asymmetrical.
298
00:22:01,120 --> 00:22:04,200
One slightly broader
and blunter than the other.
299
00:22:09,880 --> 00:22:12,280
Looks to be tiny chips
in this wound...
300
00:22:15,120 --> 00:22:18,040
..consistent with the damaged
bathroom tiles at the scene.
301
00:22:20,600 --> 00:22:22,119
On the back of the head,
302
00:22:22,120 --> 00:22:24,080
there's a circular blue bruise...
303
00:22:26,240 --> 00:22:29,759
..roughly 3cm in diameter.
304
00:22:29,760 --> 00:22:31,319
What does that tell you?
305
00:22:31,320 --> 00:22:32,919
It's consistent
306
00:22:32,920 --> 00:22:35,640
with the face of the hammer,
rather than the claw.
307
00:22:36,960 --> 00:22:39,039
Which came first? Well, possibly
308
00:22:39,040 --> 00:22:40,599
this was the first blow,
309
00:22:40,600 --> 00:22:43,520
leaving him vulnerable
to continuing assault.
310
00:22:46,400 --> 00:22:48,399
It's possible that the assailant
311
00:22:48,400 --> 00:22:50,319
was shorter than Chalmers,
312
00:22:50,320 --> 00:22:52,639
given that this blow
is just above the neck.
313
00:22:52,640 --> 00:22:55,119
OK. With bludgeoning attacks,
314
00:22:55,120 --> 00:22:58,799
assailants typically aim
for the crown of the skull.
315
00:22:58,800 --> 00:23:01,840
This one certainly did
once Chalmers was down.
316
00:23:03,240 --> 00:23:04,839
I noticed
317
00:23:04,840 --> 00:23:07,760
a lack of defensive wounds
on his hands at the scene.
318
00:23:08,840 --> 00:23:12,999
There are also no defensive
wounds on his forearms.
319
00:23:13,000 --> 00:23:15,720
Unusual, given the ferocity
of the attack.
320
00:23:28,320 --> 00:23:32,160
The mucosa of the mouth is firm
and feels fibrotic.
321
00:23:44,560 --> 00:23:49,279
There is submucosal fibrosis
of the oesophagus and stomach.
322
00:23:49,280 --> 00:23:52,159
Similar in appearance
to that in the mouth -
323
00:23:52,160 --> 00:23:54,599
grey in colour and firm to the touch.
324
00:23:54,600 --> 00:23:56,959
Cumulatively, it suggests
325
00:23:56,960 --> 00:23:59,919
a serious older injury
from something in the lumen.
326
00:23:59,920 --> 00:24:02,039
Likely cause?
327
00:24:02,040 --> 00:24:06,119
I'd say he ingested
some kind of caustic agent.
328
00:24:06,120 --> 00:24:08,240
That could've taken many forms.
329
00:24:15,200 --> 00:24:18,119
Liver is pale, firm and nodular.
330
00:24:18,120 --> 00:24:22,520
And cirrhotic. Most common
cause is alcohol excess.
331
00:24:24,280 --> 00:24:27,919
So he graduated from booze
to something much stronger?
332
00:24:27,920 --> 00:24:30,280
There's got to be
a story there, right?
333
00:24:31,280 --> 00:24:33,759
How about you walk Alice
Chalmers through your findings?
334
00:24:33,760 --> 00:24:35,240
Nick'll be there.
335
00:24:36,440 --> 00:24:38,839
If she's got questions,
which she might,
336
00:24:38,840 --> 00:24:40,680
you'd be best placed
to answer them.
337
00:24:41,880 --> 00:24:43,440
Sure.
338
00:24:48,360 --> 00:24:50,160
SIREN BLARES IN BACKGROUND
339
00:24:53,400 --> 00:24:55,599
Thanks for making the trip, Claire.
340
00:24:55,600 --> 00:24:57,599
Sure it's not easy when
you've got a business to run.
341
00:24:57,600 --> 00:24:58,919
It's OK.
342
00:24:58,920 --> 00:25:00,879
My sister's taking care of things.
343
00:25:00,880 --> 00:25:02,039
Right.
344
00:25:02,040 --> 00:25:03,759
In safe hands, then?
345
00:25:03,760 --> 00:25:05,320
Safe-ish.
346
00:25:06,920 --> 00:25:08,800
Go on. Lay it on me.
347
00:25:10,560 --> 00:25:13,799
CLEARS HER THROAT
We have had the results back
348
00:25:13,800 --> 00:25:15,799
on your tests, Claire,
349
00:25:15,800 --> 00:25:18,479
and...I'm sorry to say that,
350
00:25:18,480 --> 00:25:20,159
in addition to your asthma,
351
00:25:20,160 --> 00:25:22,439
they reveal the presence
of mesothelioma,
352
00:25:22,440 --> 00:25:24,440
a type of cancer.
353
00:25:29,240 --> 00:25:32,800
As I say, I am so very sorry
to break this news to you.
354
00:25:34,160 --> 00:25:37,640
This is a rare cancer, and even
rarer for someone your age.
355
00:25:39,240 --> 00:25:41,839
CRYING AND BANGING
356
00:25:41,840 --> 00:25:45,799
It is a cancer that occurs
in the thin layer of tissue
357
00:25:45,800 --> 00:25:47,360
surrounding the lungs.
358
00:25:49,720 --> 00:25:53,319
I'm afraid mesothelioma is
an incurable condition.
359
00:25:53,320 --> 00:25:57,239
The next steps will be to look
at treatments that can shrink,
360
00:25:57,240 --> 00:26:00,519
control and contain the cancer
for a period of time,
361
00:26:00,520 --> 00:26:04,719
but it is, to be completely candid,
362
00:26:04,720 --> 00:26:09,600
all about managing symptoms,
rather than finding a cure.
363
00:26:22,160 --> 00:26:25,680
I'm not crying...Dr Marchant.
364
00:26:28,400 --> 00:26:32,719
NIKKI: Your father had some unusual
scarring in his mouth.
365
00:26:32,720 --> 00:26:34,360
Did he ever mention it to you?
366
00:26:35,360 --> 00:26:38,119
ALICE: Yes.
He had these terrible ulcers
367
00:26:38,120 --> 00:26:40,879
and he found some
ridiculous advice online
368
00:26:40,880 --> 00:26:43,440
about gargling with caustic fluid.
369
00:26:45,880 --> 00:26:48,320
That's how he explained it
at the time?
370
00:26:49,720 --> 00:26:51,599
DI WHELAN: What happened
to your father, Alice?
371
00:26:51,600 --> 00:26:54,839
He's got this great career
as an environmental scientist,
372
00:26:54,840 --> 00:26:58,319
overseeing planning
and development across the UK
373
00:26:58,320 --> 00:27:00,279
and beyond,
374
00:27:00,280 --> 00:27:01,839
then it all falls apart.
375
00:27:01,840 --> 00:27:03,519
It was the drinking,
376
00:27:03,520 --> 00:27:05,919
although he couldn't see that.
377
00:27:05,920 --> 00:27:07,999
It was so frustrating.
378
00:27:08,000 --> 00:27:09,639
In what way?
379
00:27:09,640 --> 00:27:12,119
Well, he drank as a way of coping,
380
00:27:12,120 --> 00:27:15,039
and then he drank a lot
when things went wrong
381
00:27:15,040 --> 00:27:18,199
but they were actually,
still salvageable, you know?
382
00:27:18,200 --> 00:27:19,800
OK.
383
00:27:20,880 --> 00:27:22,440
It's like he would...
384
00:27:23,920 --> 00:27:29,360
..crash the car to avoid the
responsibility of driving it.
385
00:27:32,800 --> 00:27:36,119
Your father also had
some internal scarring,
386
00:27:36,120 --> 00:27:39,520
suggesting he'd ingested
the caustic fluid.
387
00:27:40,760 --> 00:27:42,319
Is there any possibility
388
00:27:42,320 --> 00:27:44,640
that he could have done that
deliberately?
389
00:27:48,120 --> 00:27:51,720
If it was a suicide attempt...
390
00:27:53,080 --> 00:27:55,920
..it begs the question
what triggered it?
391
00:27:57,720 --> 00:28:00,159
After the divorce he was sad,
392
00:28:00,160 --> 00:28:02,039
he was bitter sometimes,
393
00:28:02,040 --> 00:28:04,720
but, um, suicidal...?
394
00:28:07,480 --> 00:28:09,159
OK.
395
00:28:09,160 --> 00:28:11,959
Thank you, Alice.
I haven't helped very much.
396
00:28:11,960 --> 00:28:12,999
That's OK.
397
00:28:13,000 --> 00:28:15,719
Is there any way
I can get into his flat?
398
00:28:15,720 --> 00:28:17,879
Cos I need to start sorting out
his possessions.
399
00:28:17,880 --> 00:28:21,479
Cos no-one else is going to.
We're processing it today,
400
00:28:21,480 --> 00:28:23,319
and we'll let you know
as soon as we're done.
401
00:28:23,320 --> 00:28:25,320
Thank you. Thank you.
402
00:28:26,560 --> 00:28:30,439
My mum and my brother,
they seem so uninterested.
403
00:28:30,440 --> 00:28:32,439
They're so cold.
404
00:28:32,440 --> 00:28:34,239
Perhaps they're in shock?
405
00:28:34,240 --> 00:28:37,079
No. I think they gave up on him
so long ago
406
00:28:37,080 --> 00:28:39,279
that his death is meaningless.
407
00:28:39,280 --> 00:28:41,599
Not to you.
408
00:28:41,600 --> 00:28:44,919
I don't think
they even care who killed him.
409
00:28:44,920 --> 00:28:47,559
You know, my father,
he did have his troubles,
410
00:28:47,560 --> 00:28:51,680
but he was gifted and interesting...
411
00:28:54,360 --> 00:28:56,960
..and even clever people
have their demons.
412
00:29:01,440 --> 00:29:02,960
DI WHELAN EXHALES
413
00:29:07,320 --> 00:29:08,560
A tumour?
414
00:29:09,640 --> 00:29:12,039
You told me they wouldn't have got me
up here if it was good news.
415
00:29:12,040 --> 00:29:14,439
Oh, my God. Tina...
416
00:29:14,440 --> 00:29:15,879
Oh, my God!
417
00:29:15,880 --> 00:29:18,239
Tina, come on,
please, just take a breath.
418
00:29:18,240 --> 00:29:20,839
There's lots that they can do
to...to slow it down
419
00:29:20,840 --> 00:29:22,679
and shrink it, contain...
420
00:29:22,680 --> 00:29:24,760
Yeah, but they can't
make it go away!
421
00:29:28,600 --> 00:29:30,880
I need you to be positive, OK?
422
00:29:32,440 --> 00:29:34,639
I can't do this without you.
423
00:29:34,640 --> 00:29:36,759
OK.
424
00:29:36,760 --> 00:29:38,080
I'm sorry.
425
00:29:42,040 --> 00:29:44,279
Did you tell them about Heron Point?
426
00:29:44,280 --> 00:29:45,719
No, not yet.
427
00:29:45,720 --> 00:29:47,319
Why not?
428
00:29:47,320 --> 00:29:49,120
Keeping our powder dry.
429
00:29:50,560 --> 00:29:52,200
That's what Harry says, is it?
430
00:29:53,800 --> 00:29:55,559
It's what I say.
431
00:29:55,560 --> 00:29:57,679
Where are you?
432
00:29:57,680 --> 00:29:59,639
I've gone to B&Q.
433
00:29:59,640 --> 00:30:01,560
We've run out of potting compost.
434
00:30:05,040 --> 00:30:07,840
Well, that's something
to cry about, isn't it?
435
00:30:12,760 --> 00:30:14,560
BIG BEN CHIMES
436
00:30:19,880 --> 00:30:22,039
Eva, Eva!
437
00:30:22,040 --> 00:30:25,799
That same harried look
that concealer can't conceal.
438
00:30:25,800 --> 00:30:27,399
What can I do for you, Bruce?
439
00:30:27,400 --> 00:30:29,839
How is the junior minister?
440
00:30:29,840 --> 00:30:31,919
He never writes, he never calls.
441
00:30:31,920 --> 00:30:33,879
Well, you know what it's like
in office.
442
00:30:33,880 --> 00:30:35,599
Flattery will get you nowhere.
443
00:30:35,600 --> 00:30:37,239
No rest for the wicked.
444
00:30:37,240 --> 00:30:39,439
Running a clapped-out council
445
00:30:39,440 --> 00:30:42,039
hardly equates
to the corridors of power.
446
00:30:42,040 --> 00:30:43,919
The mighty Home Office...
447
00:30:43,920 --> 00:30:48,199
Oh, I'm sorry. Am I running
over my allotted time?
448
00:30:48,200 --> 00:30:49,719
It's a busy morning.
449
00:30:49,720 --> 00:30:52,160
Busy morning, my arse.
450
00:30:53,520 --> 00:30:56,279
I gave you your break, Eva.
Oliver too.
451
00:30:56,280 --> 00:31:00,599
You're as faithless
and fair weather as each other.
452
00:31:00,600 --> 00:31:03,959
"You never make
real friends in politics."
453
00:31:03,960 --> 00:31:06,400
Now, who told me that?
SCOFFS
454
00:31:08,560 --> 00:31:10,240
Speaking of friends...
455
00:31:12,560 --> 00:31:16,239
..pity about old Philip Chalmers,
isn't it?
456
00:31:16,240 --> 00:31:20,159
The esteemed professor
reduced to an estate agent
457
00:31:20,160 --> 00:31:23,919
and now a battered corpse.
Who would do such a thing?
458
00:31:23,920 --> 00:31:27,399
Now, my addled brain
might have gone to...
459
00:31:27,400 --> 00:31:29,919
INHALES
..disgruntled vendor,
460
00:31:29,920 --> 00:31:31,999
vengeful client...
461
00:31:32,000 --> 00:31:35,200
..if it weren't
for a certain Harry Singh.
462
00:31:36,440 --> 00:31:40,759
Oh, don't tell me you haven't
had the pleasure, Eva.
463
00:31:40,760 --> 00:31:43,840
I taught you everything
you fucking know.
464
00:31:45,320 --> 00:31:49,640
So, Singh has been stirring shit...
465
00:31:51,040 --> 00:31:53,320
..and now someone's on the warpath.
466
00:31:57,320 --> 00:31:58,960
Talk to Oliver.
467
00:32:00,320 --> 00:32:03,519
Impress on him
the need for a united front.
468
00:32:03,520 --> 00:32:06,680
The old trio holding the line.
469
00:32:07,920 --> 00:32:09,960
Reassure him.
470
00:32:12,480 --> 00:32:13,799
About what?
471
00:32:13,800 --> 00:32:15,280
My silence.
472
00:32:17,600 --> 00:32:22,119
My contemporaneous notes
473
00:32:22,120 --> 00:32:25,599
never seeing the light of day.
474
00:32:25,600 --> 00:32:27,480
What do you want in return?
475
00:32:28,680 --> 00:32:32,520
Another turn
on the old merry-go-round.
476
00:32:57,840 --> 00:32:59,400
RINGING TONE
477
00:33:00,480 --> 00:33:01,519
Hello.
478
00:33:01,520 --> 00:33:02,839
Ooh, Gary.
479
00:33:02,840 --> 00:33:04,759
It's Meg McGrath.
480
00:33:04,760 --> 00:33:06,199
I...
481
00:33:06,200 --> 00:33:07,440
Hi, Meg.
482
00:33:08,520 --> 00:33:10,679
Colin's not coming in to work today.
483
00:33:10,680 --> 00:33:13,119
I know, I'm covering his shift.
484
00:33:13,120 --> 00:33:14,360
Oh, right.
485
00:33:15,760 --> 00:33:17,200
What can I do for you?
486
00:33:18,720 --> 00:33:21,439
It's just, he's so touchy
and on edge,
487
00:33:21,440 --> 00:33:25,079
and I know it's because of
McNiece getting his hearing,
488
00:33:25,080 --> 00:33:27,399
even though that doesn't mean
he'll get parole...
489
00:33:27,400 --> 00:33:29,039
Can I stop you there?
490
00:33:29,040 --> 00:33:30,359
Uh...
491
00:33:30,360 --> 00:33:32,719
McNiece beat up his cellmate
two months ago,
492
00:33:32,720 --> 00:33:34,279
and I mean badly.
493
00:33:34,280 --> 00:33:36,079
He was charged with GBH
494
00:33:36,080 --> 00:33:38,920
and his parole hearing
was cancelled the same day.
495
00:34:03,760 --> 00:34:05,519
MUFFLED BANGING AND SHOUTING
496
00:34:05,520 --> 00:34:07,319
MAN: Open the fucking door!
497
00:34:07,320 --> 00:34:08,520
GLASS BREAKS
498
00:34:09,640 --> 00:34:11,319
BANGING ON DOOR
499
00:34:11,320 --> 00:34:13,240
GEESE HONK
500
00:34:18,960 --> 00:34:20,440
Tell me.
501
00:34:52,120 --> 00:34:53,640
You done?
502
00:34:57,680 --> 00:35:00,000
How did you get on with Alice?
503
00:35:02,000 --> 00:35:03,600
I feel for her.
504
00:35:04,760 --> 00:35:08,119
She was the only one still
flying the flag for her father,
505
00:35:08,120 --> 00:35:11,000
and who hadn't run out of patience.
506
00:35:15,360 --> 00:35:17,120
Reminded you of someone?
507
00:35:18,120 --> 00:35:20,440
I'm not sure how patient I was
with MY dad.
508
00:35:23,080 --> 00:35:25,199
Do you reckon we would've got on?
509
00:35:25,200 --> 00:35:28,079
Ask me an easy one. That bad?
510
00:35:28,080 --> 00:35:29,400
FOOTSTEPS
511
00:35:30,520 --> 00:35:31,799
Hi.
512
00:35:31,800 --> 00:35:33,160
Alice.
513
00:35:34,400 --> 00:35:36,720
Our conversation,
it sparked something.
514
00:35:37,800 --> 00:35:39,079
For the last few years,
515
00:35:39,080 --> 00:35:42,879
I've popped in now and then
to check in on Dad.
516
00:35:42,880 --> 00:35:46,999
And one night, I came to find
that he'd fallen off the wagon,
517
00:35:47,000 --> 00:35:48,960
and he was sat there...
518
00:35:50,200 --> 00:35:53,959
..drinking whisky with a man
I'd never seen before.
519
00:35:53,960 --> 00:35:56,560
MUFFLED ARGUMENT
520
00:35:59,560 --> 00:36:02,919
You... No! I am a good man,
521
00:36:02,920 --> 00:36:04,359
the man you see. You! Don't you...
522
00:36:04,360 --> 00:36:06,880
That is who I am. I'm a good man!
523
00:36:19,320 --> 00:36:21,200
Did you find out who the man was?
524
00:36:22,400 --> 00:36:24,919
But right after that night,
Dad went dark for a couple of weeks.
525
00:36:24,920 --> 00:36:27,359
In what sense?
He just vanished from the flat,
526
00:36:27,360 --> 00:36:30,319
he stopped showing up at work,
answering his phone.
527
00:36:30,320 --> 00:36:32,279
And then, when he resurfaced,
528
00:36:32,280 --> 00:36:35,959
he said he'd been on
some two-week detox in rehab,
529
00:36:35,960 --> 00:36:37,400
but now it's...
530
00:36:39,440 --> 00:36:42,519
The timing, it fits, you see.
531
00:36:42,520 --> 00:36:44,159
The timing?
532
00:36:44,160 --> 00:36:46,559
I think he was in hospital,
533
00:36:46,560 --> 00:36:49,120
recovering from drinking, um...
534
00:36:50,800 --> 00:36:52,119
..the stuff.
535
00:36:52,120 --> 00:36:53,839
So maybe the suicide attempt
536
00:36:53,840 --> 00:36:56,480
was triggered by his row
with this man.
537
00:36:57,960 --> 00:37:00,720
Is there anything else
you can tell us about him?
538
00:37:01,800 --> 00:37:03,119
I just had the feeling
539
00:37:03,120 --> 00:37:06,240
that Dad was trying to convince
him of something. Like...
540
00:37:07,200 --> 00:37:08,639
..of his own worth.
541
00:37:08,640 --> 00:37:10,399
What makes you say that, Alice?
542
00:37:10,400 --> 00:37:14,120
Something I found.
Something Dad showed him.
543
00:37:17,120 --> 00:37:18,839
The man had this in his hand.
544
00:37:18,840 --> 00:37:21,040
It's Lagos, Nigeria.
545
00:37:22,520 --> 00:37:25,039
Dad oversaw
a huge housing project there.
546
00:37:25,040 --> 00:37:27,439
It was a radical development
for its time,
547
00:37:27,440 --> 00:37:30,640
and he was proud to be part of it.
548
00:37:48,680 --> 00:37:50,999
A ton of prints
but only one threw up a match
549
00:37:51,000 --> 00:37:53,319
to someone other than
Philip or Alice Chalmers.
550
00:37:53,320 --> 00:37:55,879
Belongs to a Dennis Weaver,
551
00:37:55,880 --> 00:37:57,959
and he fits Alice's description.
552
00:37:57,960 --> 00:37:59,559
What was he in trouble for?
553
00:37:59,560 --> 00:38:02,399
Trespassing, resisting arrest,
actual bodily harm.
554
00:38:02,400 --> 00:38:06,159
ABH? I'm liking Dennis
more and more.
555
00:38:06,160 --> 00:38:10,839
Last known address is
a hostel in Thamesmead.
556
00:38:10,840 --> 00:38:14,319
So he was a stranger to Alice
but not to her dad.
557
00:38:14,320 --> 00:38:17,439
Weaver and Chalmers had a history?
And you're gonna find it.
558
00:38:17,440 --> 00:38:20,519
Cross-reference, cross-reference,
and did I say cross-reference?
559
00:38:20,520 --> 00:38:21,840
Jack?
560
00:38:24,280 --> 00:38:27,119
You want to bag his clothes
here or at the station?
561
00:38:27,120 --> 00:38:29,239
Here. I even packed him a paper suit.
562
00:38:29,240 --> 00:38:30,599
Ten years ago,
563
00:38:30,600 --> 00:38:32,639
Philip Chalmers was
Environmental Science Officer
564
00:38:32,640 --> 00:38:33,879
at Thamesmead Council.
565
00:38:33,880 --> 00:38:36,079
Dennis Weaver's ABH conviction
was for assaulting
566
00:38:36,080 --> 00:38:38,439
a guard in the lobby
of Thamesmead Council.
567
00:38:38,440 --> 00:38:39,959
What was his beef, do we know?
568
00:38:39,960 --> 00:38:41,760
Not yet, but I've got pictures.
569
00:38:44,680 --> 00:38:47,680
DS DE FREITAS: Could you check
again, please? Dennis L Weaver.
570
00:38:49,200 --> 00:38:50,680
I remember Den.
571
00:38:51,800 --> 00:38:53,519
Top bloke.
572
00:38:53,520 --> 00:38:54,879
And you are...?
573
00:38:54,880 --> 00:38:56,199
Gareth.
574
00:38:56,200 --> 00:38:57,640
Gareth Bird.
575
00:38:59,040 --> 00:39:00,879
They got him in the end.
576
00:39:00,880 --> 00:39:02,159
Sorry?
577
00:39:02,160 --> 00:39:03,839
He's dead.
578
00:39:03,840 --> 00:39:05,080
Cancer.
579
00:39:06,280 --> 00:39:07,879
Asbestos.
580
00:39:07,880 --> 00:39:09,560
Buried up at St Mary's.
581
00:39:21,120 --> 00:39:23,480
Grave was untended till yesterday.
582
00:39:35,440 --> 00:39:37,559
Did you see who left these?
583
00:39:37,560 --> 00:39:40,639
Had to be the same person
who tidied the grave, I reckon.
584
00:39:40,640 --> 00:39:42,599
I don't believe in coincidence.
585
00:39:42,600 --> 00:39:44,359
Someone leaving flowers
on Dennis's grave
586
00:39:44,360 --> 00:39:45,679
the day Chalmers was murdered?
587
00:39:45,680 --> 00:39:47,439
Yeah, what were they sorry for?
588
00:39:47,440 --> 00:39:50,160
And does it link to Dennis's
grievance with Chalmers?
589
00:39:51,880 --> 00:39:54,319
You don't happen to have
any CCTV, do you?
590
00:39:54,320 --> 00:39:55,520
Of course.
591
00:40:01,720 --> 00:40:03,799
Detective Superintendent, eh?
592
00:40:03,800 --> 00:40:05,119
TUTS
593
00:40:05,120 --> 00:40:07,079
Least they could do
after that sniper case.
594
00:40:07,080 --> 00:40:08,879
Oh, I got sod all for that.
595
00:40:08,880 --> 00:40:10,519
Letter of commendation.
596
00:40:10,520 --> 00:40:11,759
Oh...
597
00:40:11,760 --> 00:40:14,079
Actually,
I've spent the last nine years
598
00:40:14,080 --> 00:40:15,520
in Counter Terrorism...
599
00:40:16,560 --> 00:40:19,360
..but an HR restructure
spat me out like a lemon.
600
00:40:20,440 --> 00:40:22,519
And here I am.
601
00:40:22,520 --> 00:40:26,879
Do you remember the 2018 plot
to blow up London City Airport?
602
00:40:26,880 --> 00:40:27,919
Sure.
603
00:40:27,920 --> 00:40:29,439
Yeah. I led the team that foiled it.
604
00:40:29,440 --> 00:40:30,559
Nice.
605
00:40:30,560 --> 00:40:33,120
I'm not bragging, you did ask.
606
00:40:34,840 --> 00:40:36,600
CLEARS HIS THROAT
607
00:40:41,200 --> 00:40:42,879
Female.
608
00:40:42,880 --> 00:40:44,719
30-ish.
609
00:40:44,720 --> 00:40:46,799
Short dark hair.
610
00:40:46,800 --> 00:40:48,479
Flowers.
611
00:40:48,480 --> 00:40:50,600
Let's see how long she stays.
612
00:40:55,920 --> 00:40:56,960
Hmm...
613
00:40:58,320 --> 00:40:59,879
Almost two hours.
614
00:40:59,880 --> 00:41:02,199
I suppose she did a nice job
on the grave.
615
00:41:02,200 --> 00:41:03,920
She really was sorry.
616
00:41:05,440 --> 00:41:08,359
Didn't Alice say that
Dennis Weaver used an inhaler?
617
00:41:08,360 --> 00:41:11,319
What about her shoes, Jack?
Waffle print?
618
00:41:11,320 --> 00:41:13,200
You find her and I'll tell you.
619
00:41:15,280 --> 00:41:16,600
Oh, hang on.
620
00:41:43,840 --> 00:41:45,640
KNOCK ON DOOR
621
00:41:48,280 --> 00:41:49,960
Piss off, Kirsten.
622
00:41:51,400 --> 00:41:53,480
Kirsten, give us a minute.
623
00:41:54,920 --> 00:41:56,760
Take as long as you like.
624
00:41:58,720 --> 00:42:00,239
SMACK
Whoa!
625
00:42:00,240 --> 00:42:01,680
So she does have a pulse!
626
00:42:03,480 --> 00:42:05,079
What did Morgan-Jones want?
627
00:42:05,080 --> 00:42:06,879
One more turn on the merry-go-round.
628
00:42:06,880 --> 00:42:08,759
A seat on the
Police Authority Commission,
629
00:42:08,760 --> 00:42:10,279
a couple of committees to run.
630
00:42:10,280 --> 00:42:13,079
What, he thinks that's in my gift?
Yeah, he's sure it is.
631
00:42:13,080 --> 00:42:15,759
He's also sure he has enough
leverage to make you play ball.
632
00:42:15,760 --> 00:42:17,480
In the form of what?
633
00:42:18,760 --> 00:42:21,999
A journalist named Harry Singh
visited him, as he did me,
634
00:42:22,000 --> 00:42:23,479
two weeks ago.
635
00:42:23,480 --> 00:42:26,599
Singh is doing a deep dive
into our days
636
00:42:26,600 --> 00:42:27,999
at Thamesmead.
637
00:42:28,000 --> 00:42:29,999
Heron Point in particular.
638
00:42:30,000 --> 00:42:31,839
Jesus Christ, Eva!
639
00:42:31,840 --> 00:42:34,679
Why the hell am I hearing
about this now?!
640
00:42:34,680 --> 00:42:36,959
Well, I was doing my job.
641
00:42:36,960 --> 00:42:39,079
I was protecting YOU.
642
00:42:39,080 --> 00:42:41,800
Chalmers' murder changes everything.
643
00:42:57,000 --> 00:42:58,599
Peace offering.
644
00:42:58,600 --> 00:43:01,800
I'm not eating sugar at the moment.
645
00:43:03,480 --> 00:43:06,200
I think I understand
what the problem is.
646
00:43:09,080 --> 00:43:11,040
You're bored.
647
00:43:12,360 --> 00:43:14,440
The days are long, and you're bored.
648
00:43:19,560 --> 00:43:21,160
Maybe...
649
00:43:22,320 --> 00:43:25,040
Maybe it's time
to think the unthinkable and...
650
00:43:26,400 --> 00:43:27,800
..foster again?
651
00:43:31,000 --> 00:43:34,240
Sure, we're older
but hopefully wiser.
652
00:43:36,720 --> 00:43:38,240
You were always a natural.
653
00:43:40,160 --> 00:43:42,800
Loved them as if they were your own.
654
00:43:48,440 --> 00:43:51,879
Why didn't you tell me that
McNiece had reoffended inside
655
00:43:51,880 --> 00:43:54,919
and that there's no way
he's getting out?
656
00:43:54,920 --> 00:43:57,599
I mean, why didn't you tell
the one person in the world
657
00:43:57,600 --> 00:43:59,559
who loves you more than anything?
658
00:43:59,560 --> 00:44:01,639
Who has to watch you jump at shadows
659
00:44:01,640 --> 00:44:03,879
when we come home from the pub?
660
00:44:03,880 --> 00:44:05,079
Meg...
661
00:44:05,080 --> 00:44:07,239
Who flinches every time you flinch
662
00:44:07,240 --> 00:44:11,159
because of some sense
of screwed-up solidarity
663
00:44:11,160 --> 00:44:13,360
that we don't have?
664
00:44:23,760 --> 00:44:25,480
Well done, Meg.
665
00:44:26,760 --> 00:44:28,399
I can't fault you.
666
00:44:28,400 --> 00:44:29,600
Truly.
667
00:44:30,560 --> 00:44:32,200
Loyalty defined.
668
00:44:33,360 --> 00:44:36,279
All those hours
in surgery waiting rooms,
669
00:44:36,280 --> 00:44:38,360
the disappointments, the setbacks.
670
00:44:39,680 --> 00:44:42,120
You've weathered the storm with me.
671
00:44:43,280 --> 00:44:44,600
SCOFFS
Truly.
672
00:44:45,960 --> 00:44:47,999
Which makes it all the more strange
673
00:44:48,000 --> 00:44:50,679
that you can't look at me...
674
00:44:50,680 --> 00:44:52,679
..properly.
675
00:44:52,680 --> 00:44:54,680
Not even for a second.
676
00:44:56,760 --> 00:44:58,360
That is not true.
677
00:44:59,360 --> 00:45:02,000
Well, then, look at me.
678
00:45:03,120 --> 00:45:04,840
Actually look at me.
679
00:45:07,040 --> 00:45:08,799
That's not fair.
680
00:45:08,800 --> 00:45:10,399
Fair?
681
00:45:10,400 --> 00:45:12,840
All I'm asking
is that you just look at me.
682
00:45:15,400 --> 00:45:17,039
Stop it.
683
00:45:17,040 --> 00:45:18,359
SHOUTS: Look at me!
684
00:45:18,360 --> 00:45:20,279
MEG WHIMPERS
685
00:45:20,280 --> 00:45:22,319
MEG GASPS
686
00:45:22,320 --> 00:45:24,720
HE BREATHES DEEPLY
687
00:45:58,120 --> 00:46:01,199
That looks more fun
than my emails from IT.
688
00:46:01,200 --> 00:46:02,960
MOUSE CLICKS
689
00:46:05,480 --> 00:46:07,120
I guarantee it.
690
00:46:10,360 --> 00:46:12,360
WIND CHIMES JANGLE
691
00:46:15,440 --> 00:46:17,120
MEG: Colin!
692
00:46:24,320 --> 00:46:26,280
DOOR CREAKS AND CLOSES
693
00:46:33,000 --> 00:46:34,280
GROANING
694
00:46:35,840 --> 00:46:38,240
GASPS AND PANTS
695
00:46:47,080 --> 00:46:49,199
DNA from the young woman's inhaler
696
00:46:49,200 --> 00:46:51,919
has not scored a match to
any individual on the database.
697
00:46:51,920 --> 00:46:53,999
There's a "but" coming,
I know there is.
698
00:46:54,000 --> 00:46:57,559
But it has scored a match to
a rather significant cold case.
699
00:46:57,560 --> 00:46:59,199
Thank you.
700
00:46:59,200 --> 00:47:02,559
Unidentified female DNA
was recovered from the scene
701
00:47:02,560 --> 00:47:05,759
of five murders ten years ago
702
00:47:05,760 --> 00:47:09,319
in a tower block in Thamesmead.
703
00:47:09,320 --> 00:47:12,439
The woman's DNA was found
on a beer can.
704
00:47:12,440 --> 00:47:14,719
NIKKI: Five murders?
705
00:47:14,720 --> 00:47:16,199
How were they killed?
706
00:47:16,200 --> 00:47:18,320
They were bludgeoned to death
with a hammer.
707
00:47:20,760 --> 00:47:22,680
How come
I've never heard of this case?
708
00:47:24,040 --> 00:47:26,039
All the deceased had
criminal convictions,
709
00:47:26,040 --> 00:47:27,719
some more extensive than others.
710
00:47:27,720 --> 00:47:29,479
And the case is unsolved?
711
00:47:29,480 --> 00:47:31,119
Reading between the lines,
712
00:47:31,120 --> 00:47:33,679
it seemed the police believed
that another gang
713
00:47:33,680 --> 00:47:35,319
had crept up on them
714
00:47:35,320 --> 00:47:37,480
when they were worse for wear
in the middle of the night.
715
00:47:42,960 --> 00:47:45,999
What about the hammer itself?
Never recovered.
716
00:47:46,000 --> 00:47:49,680
The claw end
was used extensively...
717
00:47:51,560 --> 00:47:54,960
..and the asymmetrical marks
look familiar.
718
00:48:23,360 --> 00:48:26,080
SHOUTING AND LAUGHTER
719
00:48:46,080 --> 00:48:48,999
MAN: Hey. Hey. Hey, sweet lady.
720
00:48:49,000 --> 00:48:50,680
Hey, hey.
721
00:48:55,440 --> 00:48:57,200
ELECTRICITY CRACKLES
722
00:48:59,640 --> 00:49:00,840
DISTANT SHOUTING
723
00:49:12,320 --> 00:49:14,879
Stop! Stop it!
724
00:49:14,880 --> 00:49:16,240
Stop!
725
00:49:21,640 --> 00:49:23,559
Where you going? Slag!
726
00:49:23,560 --> 00:49:26,720
SLURRED SHOUTING CONTINUES
727
00:50:01,120 --> 00:50:03,319
They're back.
728
00:50:03,320 --> 00:50:05,880
SHOUTING AND LAUGHTER DOWNSTAIRS
729
00:50:29,080 --> 00:50:32,959
DS DE FREITAS: So, the police file on
the Heron Point murders is in.
730
00:50:32,960 --> 00:50:35,319
And get this - the late
Dennis Weaver
731
00:50:35,320 --> 00:50:37,319
was not only living
in the tower block
732
00:50:37,320 --> 00:50:40,279
at the time of the murders,
but was also briefly a suspect.
733
00:50:40,280 --> 00:50:43,599
He was seen holding a baseball
bat near the crime scene.
734
00:50:43,600 --> 00:50:44,919
Sounds pretty compelling.
735
00:50:44,920 --> 00:50:46,999
Except they were killed
with a hammer.
736
00:50:47,000 --> 00:50:49,240
POUNDING DANCE MUSIC
737
00:50:57,040 --> 00:50:58,720
MUSIC INTENSIFIES
738
00:51:02,480 --> 00:51:04,760
POUNDING MUSIC CONTINUES
739
00:51:28,520 --> 00:51:30,799
GROANS
Help...
740
00:51:30,800 --> 00:51:32,800
MAN WHIMPERS
741
00:51:36,480 --> 00:51:38,560
OLIVER: Can you deal
with Morgan-Jones?
742
00:51:39,600 --> 00:51:42,359
Well, it's hard to say
without knowing
743
00:51:42,360 --> 00:51:43,839
what's behind his threats.
744
00:51:43,840 --> 00:51:45,559
The substance, the lack of.
745
00:51:45,560 --> 00:51:47,719
What did he say,
"contemporaneous notes"?
746
00:51:47,720 --> 00:51:49,800
Yeah. Unbelievable.
747
00:51:50,920 --> 00:51:52,399
I've got to win his trust back.
748
00:51:52,400 --> 00:51:54,119
Play on our history.
749
00:51:54,120 --> 00:51:55,960
Spilt milk under the bridge.
750
00:52:00,400 --> 00:52:01,999
OK.
751
00:52:02,000 --> 00:52:03,519
Do it.
752
00:52:03,520 --> 00:52:05,600
Whatever it takes.
753
00:52:07,640 --> 00:52:10,240
I'll tell you
what it will take, Oliver.
754
00:52:11,640 --> 00:52:14,039
A two-year contract,
755
00:52:14,040 --> 00:52:15,839
a pay rise...
756
00:52:15,840 --> 00:52:17,680
LAUGHTER
757
00:52:19,440 --> 00:52:20,760
Oh!
758
00:52:21,920 --> 00:52:24,760
..and a P45 in Kirsten's
pigeonhole.
759
00:52:27,320 --> 00:52:28,520
Come on, Oliver.
760
00:52:29,560 --> 00:52:31,560
It's why you love me.
761
00:52:37,200 --> 00:52:38,840
Philip Chalmers.
762
00:52:40,440 --> 00:52:42,799
I think he ripped up
this business card,
763
00:52:42,800 --> 00:52:44,159
reassembled it with tape,
764
00:52:44,160 --> 00:52:46,879
ripped it up again
and threw it in the bin.
765
00:52:46,880 --> 00:52:48,759
A quick trip to the World Wide Web
766
00:52:48,760 --> 00:52:51,079
yielded a few images
of this Harry Singh,
767
00:52:51,080 --> 00:52:53,279
who fits the description
of the man who...
768
00:52:53,280 --> 00:52:57,239
Paid a visit to Philip Chalmers
at the estate agency.
769
00:52:57,240 --> 00:53:00,119
Let me run these past
the estate agency staff.
770
00:53:00,120 --> 00:53:01,239
Thank you.
771
00:53:01,240 --> 00:53:03,520
HARRY: The piece is
shaping up, but...
772
00:53:05,400 --> 00:53:07,879
..I'd really like more background
773
00:53:07,880 --> 00:53:11,480
on how you came to be living
in Heron Point...if that's OK?
774
00:53:12,760 --> 00:53:16,719
Me and Tina were in care
for most of our childhood,
775
00:53:16,720 --> 00:53:22,039
you know, bouncing about from
one foster home to another.
776
00:53:22,040 --> 00:53:25,199
We wound up living
in a shelter in Thamesmead.
777
00:53:25,200 --> 00:53:26,960
It was OK...
778
00:53:28,400 --> 00:53:30,239
..but it was strictly night-only.
779
00:53:30,240 --> 00:53:32,119
An eight till eight deal.
780
00:53:32,120 --> 00:53:34,440
So you had nowhere to go
in the daytime?
781
00:53:36,200 --> 00:53:40,000
One day, they told us
the shelter was closing down.
782
00:53:41,520 --> 00:53:44,239
And so were all the shelters
in the area.
783
00:53:44,240 --> 00:53:46,519
Strange. Yeah.
784
00:53:46,520 --> 00:53:50,800
Instead, we were being moved
into Heron Point.
785
00:53:58,640 --> 00:54:00,120
At first, it was...
786
00:54:02,360 --> 00:54:03,520
..like good news.
787
00:54:04,640 --> 00:54:06,800
We were being given our own flat.
788
00:54:10,080 --> 00:54:13,440
Heron Point was hell on Earth.
789
00:54:14,760 --> 00:54:16,040
Only, more dangerous.
790
00:54:18,160 --> 00:54:20,399
The place had been empty for years.
791
00:54:20,400 --> 00:54:23,120
The rats and the pigeons
had taken over.
792
00:54:29,080 --> 00:54:30,880
I still don't get it.
793
00:54:33,960 --> 00:54:35,959
What the hell Thamesmead
thought they were doing,
794
00:54:35,960 --> 00:54:37,479
putting us in there.
PHONE BUZZES
795
00:54:37,480 --> 00:54:39,080
Well, given what we know now...
796
00:54:40,640 --> 00:54:42,240
..we can make a good guess...
797
00:54:45,320 --> 00:54:46,920
Harry Singh.
798
00:54:48,680 --> 00:54:50,119
God.
799
00:54:50,120 --> 00:54:51,600
When?
800
00:54:53,560 --> 00:54:55,559
Er, thank you.
801
00:54:55,560 --> 00:54:57,520
Appreciate you letting me know.
802
00:55:01,920 --> 00:55:04,759
Do you remember that environmental
scientist I tracked down?
803
00:55:04,760 --> 00:55:08,159
The one who signed off
on Heron Point? Philip Chalmers?
804
00:55:08,160 --> 00:55:10,280
Yeah. He's been murdered.
805
00:55:11,440 --> 00:55:13,279
Bludgeoned with a hammer.
806
00:55:13,280 --> 00:55:16,080
Like the gang in Heron Point.
DOORBELL RINGS
807
00:55:20,960 --> 00:55:22,359
DOOR OPENS
808
00:55:22,360 --> 00:55:24,000
LOW CONVERSATION AT DOOR
809
00:55:40,400 --> 00:55:42,599
HARRY: I'm under no obligation
to disclose that.
810
00:55:42,600 --> 00:55:44,679
Well, if you want to continue
this conversation
811
00:55:44,680 --> 00:55:47,760
at the police station, that's
fine, cos it's on my way home.
812
00:55:48,760 --> 00:55:49,800
Hello?
813
00:55:50,960 --> 00:55:52,960
Excuse me, we need to speak to you.
814
00:56:05,040 --> 00:56:06,399
DI WHELAN: Stop!
815
00:56:06,400 --> 00:56:07,560
Stop!
816
00:56:08,560 --> 00:56:10,080
I said stop!
817
00:56:13,120 --> 00:56:14,919
Police! Move!
818
00:56:14,920 --> 00:56:17,160
Oi! Watch where you're going!
819
00:56:28,920 --> 00:56:30,359
Oh, shit.
820
00:56:30,360 --> 00:56:32,280
THUNDER RUMBLES
821
00:56:42,120 --> 00:56:43,880
WATER RUNS
822
00:56:58,120 --> 00:57:00,000
THUNDER RUMBLES
823
00:57:19,240 --> 00:57:21,080
TURNS OFF TAP
824
00:57:27,000 --> 00:57:29,280
DOOR CLOSES,
GASPS
825
00:57:30,400 --> 00:57:32,000
GRUNTS
826
00:57:33,960 --> 00:57:35,560
PANTS
827
00:57:39,840 --> 00:57:41,760
BREATHES RAPIDLY
828
00:57:45,960 --> 00:57:47,960
YELLS OUT
829
00:57:51,280 --> 00:57:53,520
ANGUISHED SHRIEK
830
00:57:55,240 --> 00:58:01,120
Testator silens
831
00:58:04,520 --> 00:58:11,519
Costestes e spiritu
832
00:58:11,520 --> 00:58:19,080
Silencium.
57966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.