All language subtitles for Catch Teenieping s01e20 Gonna Tweet it All.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,417 --> 00:00:02,836 [opening theme music playing] 2 00:00:12,721 --> 00:00:13,555 ? Come with me ? 3 00:00:13,638 --> 00:00:15,974 ? Let's fly together, the time is right ? 4 00:00:16,057 --> 00:00:18,268 ? You know, we're waiting for you ? 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,228 ? Gotta catch ya, Teenieping ? 6 00:00:20,311 --> 00:00:22,897 ? Friendship and kindness Is all that we need ? 7 00:00:22,981 --> 00:00:26,109 ? Time to set our magic and power free ? 8 00:00:26,192 --> 00:00:27,193 ? Come with me ? 9 00:00:27,277 --> 00:00:29,446 ? On an adventure to save the world ? 10 00:00:29,529 --> 00:00:31,156 ? You know, we're waiting for you ? 11 00:00:31,239 --> 00:00:33,033 ? Gotta catch ya, Teenieping ? 12 00:00:33,116 --> 00:00:36,244 ? We got the magic, the power of love ? 13 00:00:36,327 --> 00:00:39,080 ? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ? 14 00:00:39,914 --> 00:00:41,624 ? Teenie, Teenieping! ? 15 00:00:41,708 --> 00:00:43,209 ? Gotta catch 'em, Teeniepings ? 16 00:00:43,293 --> 00:00:46,546 ? Just take my hand, you can trust in me ? 17 00:00:46,629 --> 00:00:49,257 ? You and me and our friends By your side ? 18 00:00:49,340 --> 00:00:51,634 ? Share the power of love with the world ? 19 00:00:51,718 --> 00:00:53,595 ? We just gotta catch ya ? 20 00:00:53,678 --> 00:00:55,388 [Romi] Teenieping, I got ya! 21 00:00:56,014 --> 00:00:57,474 [giggles] 22 00:00:58,308 --> 00:00:59,434 [zaps] 23 00:00:59,517 --> 00:01:00,769 Heart-chu! 24 00:01:01,478 --> 00:01:03,188 [Romi] "Gonna Tweet It All." 25 00:01:08,359 --> 00:01:11,279 [Romi] Good night. Sweet dreams, everyone. 26 00:01:11,362 --> 00:01:13,364 [sweet music playing] 27 00:01:16,242 --> 00:01:18,119 [yawns] 28 00:01:22,916 --> 00:01:24,000 [door creaks] 29 00:01:24,709 --> 00:01:27,003 [mysterious music playing] 30 00:01:29,923 --> 00:01:31,174 Romi! 31 00:01:31,257 --> 00:01:32,801 [shrieks] 32 00:01:32,884 --> 00:01:36,054 Chachaping, you scared me. 33 00:01:36,137 --> 00:01:39,557 I want to sleep with you. Can I, Cha-cha? 34 00:01:39,641 --> 00:01:41,935 Please, come on. 35 00:01:42,018 --> 00:01:43,520 [stammers] 36 00:01:44,103 --> 00:01:47,524 Ah, Chachaping. You're such a baby sometimes. 37 00:01:49,901 --> 00:01:51,027 [Chachaping sighs] 38 00:01:56,324 --> 00:01:57,450 [exhales] 39 00:02:03,706 --> 00:02:04,749 [exclaims] 40 00:02:06,292 --> 00:02:10,130 But I was in Romi's bed. Why am I in the toilet now? 41 00:02:11,673 --> 00:02:12,966 Oh, well. It's okay. 42 00:02:13,049 --> 00:02:15,927 I needed to pee anyway, so I might as well� 43 00:02:16,010 --> 00:02:17,428 [sighs] 44 00:02:17,512 --> 00:02:20,306 It feels great, Cha-cha. 45 00:02:20,390 --> 00:02:22,183 -I really needed to pee. -[pee dripping] 46 00:02:22,267 --> 00:02:23,935 [giggles] 47 00:02:24,018 --> 00:02:26,396 [gasps] That was weird. 48 00:02:28,398 --> 00:02:29,816 [squeals] 49 00:02:29,899 --> 00:02:31,276 [groans] 50 00:02:31,359 --> 00:02:33,528 -What's wrong? -[shrieking] 51 00:02:34,988 --> 00:02:36,531 Oh, Chachaping. 52 00:02:38,575 --> 00:02:40,368 [Romi] Don't do that again, Chachaping. 53 00:02:40,451 --> 00:02:43,413 Just tell me if you're afraid to go to the bathroom. 54 00:02:43,997 --> 00:02:45,707 Sorry, Cha-cha. 55 00:02:45,790 --> 00:02:47,792 So embarrassing, Cha-cha. 56 00:02:49,002 --> 00:02:49,836 [laughs softly] 57 00:02:49,919 --> 00:02:54,048 Please promise me you'll never tell anyone about this, Cha-cha. 58 00:02:54,132 --> 00:02:57,010 No worries. It'll be our little secret. 59 00:02:57,093 --> 00:03:00,889 Really? You promise, Cha-cha? 60 00:03:00,972 --> 00:03:03,057 [soft music playing] 61 00:03:04,309 --> 00:03:07,687 Ooh, but I heard it all, Tweet. 62 00:03:08,271 --> 00:03:10,565 [Royalpings snoring] 63 00:03:11,983 --> 00:03:13,651 [Teenieping humming] 64 00:03:15,069 --> 00:03:18,323 ? Chachaping peed in bed ? 65 00:03:18,406 --> 00:03:21,159 ? Peed in bed, Tweet ? 66 00:03:21,242 --> 00:03:22,201 Huh? 67 00:03:22,285 --> 00:03:25,246 Huh? What was that, Chu? 68 00:03:25,330 --> 00:03:27,749 Did you guys hear that too, La-la? 69 00:03:28,499 --> 00:03:30,877 -[Dadaping] Is it true? -Good morning, guys. 70 00:03:30,960 --> 00:03:33,087 Good morning, Cha-cha. 71 00:03:33,171 --> 00:03:34,422 [all exclaim] 72 00:03:35,298 --> 00:03:37,926 [quirky music] 73 00:03:38,009 --> 00:03:41,387 Chachaping. So, is it true? 74 00:03:41,471 --> 00:03:42,972 Did you pee in bed? 75 00:03:44,349 --> 00:03:46,726 Uh, how did you find out, Cha-cha? 76 00:03:46,809 --> 00:03:48,770 Chachaping is a bed-wetter. 77 00:03:48,853 --> 00:03:50,063 [both laugh] 78 00:03:50,146 --> 00:03:51,940 That is so funny, La-la. 79 00:03:52,023 --> 00:03:56,236 What happened? How did it happen, Chu? 80 00:03:56,319 --> 00:04:00,114 It's because she didn't go to the bathroom before bedtime, Da-da. 81 00:04:00,198 --> 00:04:02,617 She needs to start wearing diapers like a baby. 82 00:04:02,700 --> 00:04:04,953 Aw, come on, Romi, 83 00:04:05,036 --> 00:04:07,330 that was so mean, Cha-cha. 84 00:04:07,413 --> 00:04:10,250 You promised you wouldn't tell anyone, Cha-cha. 85 00:04:10,917 --> 00:04:13,336 -But I swear. I really didn't. -[whining] 86 00:04:13,419 --> 00:04:17,924 -You're mean. I hate you Romi, Cha-cha. -Hmm? 87 00:04:18,633 --> 00:04:21,094 It seems like someone broke in, Chu. 88 00:04:21,177 --> 00:04:22,387 [both gasp] 89 00:04:23,721 --> 00:04:24,931 These footsteps are from� 90 00:04:25,014 --> 00:04:27,225 -Hm. -[device humming] 91 00:04:28,726 --> 00:04:29,644 [Romi gasps] 92 00:04:31,896 --> 00:04:32,855 [chimes] 93 00:04:35,733 --> 00:04:39,612 It's Tweetping. He loves to tell others' secrets, Chu. 94 00:04:39,696 --> 00:04:41,447 [all] Tweetping? 95 00:04:41,531 --> 00:04:42,949 [growls] 96 00:04:43,032 --> 00:04:45,451 I'll never forgive him. Tweetping. 97 00:04:45,535 --> 00:04:48,663 We should catch him before he makes a commotion. 98 00:04:49,455 --> 00:04:51,457 But where did he go? 99 00:04:51,541 --> 00:04:52,375 [Heartsping] Chu! 100 00:04:52,458 --> 00:04:54,544 [birds chirping] 101 00:04:59,215 --> 00:05:00,550 [snickers] 102 00:05:00,633 --> 00:05:03,011 Is there any other secrets to tell? 103 00:05:04,679 --> 00:05:07,598 [gasps, laughs] I should follow them. 104 00:05:07,682 --> 00:05:08,808 [Tweetping grunts] 105 00:05:10,184 --> 00:05:13,438 Lena, you look so much prettier today. 106 00:05:13,521 --> 00:05:14,647 [chuckles] 107 00:05:14,731 --> 00:05:17,734 I used my mom's make up. Pretty, huh? 108 00:05:17,817 --> 00:05:21,654 I really love it. She looks so pretty, right, Cindy? 109 00:05:21,738 --> 00:05:24,073 [gasps] Oh, yeah. 110 00:05:24,699 --> 00:05:27,577 Ha! I'm like the prettiest, anyway. 111 00:05:27,660 --> 00:05:28,703 [snickers] 112 00:05:28,786 --> 00:05:31,581 You should speak up, Tweet! 113 00:05:31,664 --> 00:05:32,999 -[magical blast] -[gasps] 114 00:05:34,542 --> 00:05:36,919 Lena isn't pretty at all! 115 00:05:37,003 --> 00:05:39,005 I'm the pretty one here. 116 00:05:39,797 --> 00:05:42,133 Wait, what? You can't be serious. 117 00:05:42,216 --> 00:05:45,511 [gasps] What? What did I just say? 118 00:05:46,262 --> 00:05:47,638 [Cindy] What if it was? 119 00:05:47,722 --> 00:05:49,849 You've gotta be kidding me. I'm the pretty one. 120 00:05:49,932 --> 00:05:52,894 [Tweetping] I think there will be more secrets revealed, Tweet. 121 00:05:52,977 --> 00:05:54,729 [Cindy] No, no. I didn't mean it. No. 122 00:05:55,563 --> 00:05:56,898 [laughs] 123 00:05:58,733 --> 00:06:00,943 [all chattering] 124 00:06:01,027 --> 00:06:03,613 [grunts] Let's all reveal everyone's secret. 125 00:06:03,696 --> 00:06:05,114 -I know. -[Ellie gasps] 126 00:06:05,198 --> 00:06:06,532 Hi, Raymond. 127 00:06:06,616 --> 00:06:08,534 Oh, Ellie. Hello. 128 00:06:08,618 --> 00:06:10,912 Reveal your secret, Tweet. 129 00:06:12,455 --> 00:06:14,457 -[magical blast] -[gasps] 130 00:06:14,540 --> 00:06:15,875 Actually� 131 00:06:15,958 --> 00:06:18,336 -I have a crush on Ellie! -[all gasp] 132 00:06:18,419 --> 00:06:20,213 Hmm� me? 133 00:06:20,797 --> 00:06:23,382 [stammering] 134 00:06:24,842 --> 00:06:26,427 Good morning, ladies. 135 00:06:27,095 --> 00:06:28,179 [all] Hello. 136 00:06:30,098 --> 00:06:31,265 -[magical blast] -[gasps] 137 00:06:31,349 --> 00:06:34,894 I haven't gone to the bathroom in four days, so I keep farting. 138 00:06:34,977 --> 00:06:36,646 -[farts] -[girls shout] 139 00:06:37,313 --> 00:06:40,108 Oh! Oh, my gosh. That was so wrong. 140 00:06:40,191 --> 00:06:42,902 -[girls coughing] -Everyone, calm down, please. 141 00:06:44,487 --> 00:06:45,530 -[magical blast] -Huh? 142 00:06:46,322 --> 00:06:47,198 [chuckles] 143 00:06:47,281 --> 00:06:49,408 I'm a grown man who still plays with toys. 144 00:06:49,492 --> 00:06:51,119 [cheering] 145 00:06:51,202 --> 00:06:53,830 Huh? What did I just say? 146 00:06:53,913 --> 00:06:55,623 [all gasp] 147 00:06:57,166 --> 00:07:00,461 -Oh, no. -What's wrong? 148 00:07:00,545 --> 00:07:02,547 [all coughing and groaning] 149 00:07:03,589 --> 00:07:05,341 [laughs] 150 00:07:05,424 --> 00:07:06,717 So fun, Tweet. 151 00:07:07,802 --> 00:07:10,346 -[panting] -[students groaning continues] 152 00:07:11,139 --> 00:07:12,598 Why is it so noisy in there? 153 00:07:12,682 --> 00:07:14,684 [tense music playing] 154 00:07:14,767 --> 00:07:16,394 -[gasps] -[Teenieping alarm ringing] 155 00:07:16,477 --> 00:07:18,688 She's definitely nearby, Chu. 156 00:07:18,771 --> 00:07:20,815 Where? Where? Cha-cha. 157 00:07:21,524 --> 00:07:23,443 -[yelps] -[laughing] 158 00:07:23,526 --> 00:07:24,777 Stop! Right there! 159 00:07:24,861 --> 00:07:26,112 Me? [screams] 160 00:07:26,195 --> 00:07:28,281 Oh, Chachaping, the bed-wetter, Tweet. 161 00:07:28,364 --> 00:07:31,534 You shouldn't tell stuff like that, Cha-cha. 162 00:07:31,617 --> 00:07:33,161 [yelps] 163 00:07:33,244 --> 00:07:34,662 [groans] 164 00:07:34,745 --> 00:07:36,247 Stop there, Cha-cha! 165 00:07:36,330 --> 00:07:38,499 I will never forgive you, Cha-cha! 166 00:07:38,583 --> 00:07:42,211 Now, I'm going to tell all of Romi's secrets too, Tweet! 167 00:07:42,295 --> 00:07:43,254 [laughs] 168 00:07:43,337 --> 00:07:46,090 My secret? What secret? 169 00:07:46,674 --> 00:07:48,384 Oh, no. Maybe he's going to tell 170 00:07:48,468 --> 00:07:51,262 that you're the princess of the Emotions Kingdom, Chu. 171 00:07:51,345 --> 00:07:52,847 What? 172 00:07:52,930 --> 00:07:54,098 No way. 173 00:07:54,182 --> 00:07:57,226 I would have to leave this world if that were to happen. 174 00:07:57,310 --> 00:08:01,189 I will not allow that to happen, okay, Romi? 175 00:08:01,272 --> 00:08:03,858 [grunts] Let's transform, Chachaping. 176 00:08:03,941 --> 00:08:05,526 [sparkles] 177 00:08:05,610 --> 00:08:08,446 [Romi] Princess Clover transformation time! 178 00:08:09,697 --> 00:08:11,657 Cha-cha! 179 00:08:12,450 --> 00:08:14,076 -[exclaims] -[smooches] 180 00:08:14,827 --> 00:08:15,953 [chuckles] 181 00:08:18,289 --> 00:08:19,957 -[exclaims] -[chimes] 182 00:08:20,041 --> 00:08:23,920 Princess Clover of Hope, make your wish! 183 00:08:25,379 --> 00:08:29,509 Aha! I'm going to tell Romi's secret. 184 00:08:29,592 --> 00:08:31,052 Stop there! 185 00:08:31,135 --> 00:08:32,094 [snickers] 186 00:08:32,178 --> 00:08:35,389 What's going to happen when everyone knows your secret? 187 00:08:35,973 --> 00:08:39,602 One, two. Testing, testing. Do you all hear me, Tweet? 188 00:08:39,685 --> 00:08:41,687 He's going to say it now, Cha-cha. 189 00:08:41,771 --> 00:08:44,106 [panting] There's no way. 190 00:08:44,732 --> 00:08:47,026 Princess Clover, Magic Wand! 191 00:08:47,109 --> 00:08:48,110 [grunts] 192 00:08:49,278 --> 00:08:51,447 -[magical blast] -[grunts] 193 00:08:52,240 --> 00:08:53,741 -[grunts] -[splashes] 194 00:08:55,201 --> 00:08:57,620 Romi's actually a� 195 00:08:57,703 --> 00:09:01,040 Huh? The sound is not coming out, Tweet. 196 00:09:01,123 --> 00:09:02,875 What? [shrieks] 197 00:09:03,668 --> 00:09:04,710 [Tweetping snarls] 198 00:09:05,378 --> 00:09:08,923 Stop it or I will really say it to everyone, Tweet. 199 00:09:09,006 --> 00:09:10,883 -Romi's actually a-- -[thunder rumbles] 200 00:09:10,967 --> 00:09:12,093 [gasps] 201 00:09:13,886 --> 00:09:15,096 -[grunting] -[wind howling] 202 00:09:15,179 --> 00:09:18,641 [Romi] How weird. The magic is more powerful than usual. 203 00:09:19,350 --> 00:09:21,143 I'll never� 204 00:09:21,227 --> 00:09:24,564 forgive you, Cha-cha! 205 00:09:24,647 --> 00:09:26,607 -[grunting] -[rumbling continues] 206 00:09:26,691 --> 00:09:30,611 [whimpers] I never saw Chachaping that mad, Chu. 207 00:09:30,695 --> 00:09:32,780 We should stop the magic first. 208 00:09:32,863 --> 00:09:34,949 [Romi] Calm down, Chachaping. 209 00:09:35,700 --> 00:09:36,784 [Romi gasps] 210 00:09:36,867 --> 00:09:38,452 [Romi] He's gone. What do we do? 211 00:09:38,536 --> 00:09:40,621 He's so fast, Cha-cha. 212 00:09:40,705 --> 00:09:42,415 I've got an idea. 213 00:09:43,499 --> 00:09:47,295 Let's have Tweetping tell us where he is, Cha-cha. 214 00:09:47,378 --> 00:09:49,130 What do you mean? 215 00:09:49,213 --> 00:09:51,632 -[whispering] -[gasps] 216 00:09:52,633 --> 00:09:53,843 [exclaims] 217 00:09:54,969 --> 00:09:57,054 [groaning] 218 00:09:57,138 --> 00:10:00,850 I think I should just stay here for a little while, Tweet. 219 00:10:02,101 --> 00:10:04,979 [Romi] Hey, Tweetping. Are you listening? 220 00:10:05,771 --> 00:10:09,900 It's not right to tell other people's personal secrets, you know. 221 00:10:09,984 --> 00:10:12,778 I won't hear anything you're saying, Tweet. 222 00:10:12,862 --> 00:10:16,532 I'm telling your secret as soon as you're gone, Tweet. 223 00:10:16,616 --> 00:10:17,825 [grunts] 224 00:10:17,908 --> 00:10:18,951 [all gasp] 225 00:10:19,952 --> 00:10:20,786 [exclaims] 226 00:10:20,870 --> 00:10:24,290 Oh, well. I don't even wanna know where you're hiding. 227 00:10:24,373 --> 00:10:26,459 So you don't have to tell me. 228 00:10:26,542 --> 00:10:28,002 [Romi] I couldn't care less. 229 00:10:28,085 --> 00:10:29,629 [grunting] 230 00:10:30,212 --> 00:10:33,591 I mean. I don't wanna know where you are at all, 231 00:10:33,674 --> 00:10:37,261 so really, don't tell me where you are. 232 00:10:37,345 --> 00:10:39,513 [Tweetping continues grunting] 233 00:10:39,597 --> 00:10:44,477 If you say that, I just want to tell you the truth, Tweet. 234 00:10:44,560 --> 00:10:46,145 [grunting] 235 00:10:46,228 --> 00:10:47,938 I can't take it anymore. 236 00:10:48,022 --> 00:10:53,027 Tweetping is now hiding in the cleaning 237 00:10:53,110 --> 00:10:55,780 toolbox, I'm here, Tweet. 238 00:10:55,863 --> 00:10:57,073 [gasps] Oh, my God. 239 00:10:57,156 --> 00:10:57,990 I just said it. 240 00:10:58,908 --> 00:11:00,409 [grunting] 241 00:11:01,035 --> 00:11:04,038 [whimpers, stammers] Friend� calm down. 242 00:11:04,121 --> 00:11:07,750 -[Chachaping] I cannot calm down, Cha-cha! -[Tweetping shouts and shrieks] 243 00:11:07,833 --> 00:11:09,752 Tweetping, it's time to come back. 244 00:11:09,835 --> 00:11:12,963 Princess Clover, Magic Catcher! 245 00:11:14,673 --> 00:11:16,175 [shrieking] 246 00:11:16,258 --> 00:11:18,552 [grunts] 247 00:11:20,054 --> 00:11:22,098 [chiming] 248 00:11:22,181 --> 00:11:25,059 Teenieping, I got ya! 249 00:11:25,142 --> 00:11:28,062 I got caught, Tweet. [sighs] 250 00:11:28,145 --> 00:11:31,857 Now Tweetping, you can't be telling other people's secrets from now on. 251 00:11:31,941 --> 00:11:37,196 Well, okay. I won't tell everyone your secret, you know. 252 00:11:37,279 --> 00:11:40,157 That you forgot to wash the blanket, Tweet. 253 00:11:40,241 --> 00:11:43,077 What? That was my secret? 254 00:11:43,160 --> 00:11:45,246 Not cleaning the blanket? 255 00:11:45,329 --> 00:11:48,249 You won't tell that she's a princess, Chu? 256 00:11:48,332 --> 00:11:49,583 Mm-hmm. 257 00:11:50,209 --> 00:11:51,544 Oh, my! 258 00:11:51,627 --> 00:11:53,963 -I actually feel more relieved now. -[both sigh] 259 00:11:54,046 --> 00:11:55,381 [relieved sigh] 260 00:11:55,464 --> 00:11:57,174 [gasps] The blanket! 261 00:11:58,968 --> 00:12:00,511 [Sarah] Romi! 262 00:12:01,095 --> 00:12:02,304 [chuckles nervously] 263 00:12:02,388 --> 00:12:04,640 You should be very embarrassed, young lady. 264 00:12:04,723 --> 00:12:07,518 Hey, I didn't do it. It was, uh� 265 00:12:07,601 --> 00:12:08,936 [exclaims] 266 00:12:09,019 --> 00:12:10,104 [Chachaping whimpers] 267 00:12:13,190 --> 00:12:14,233 [sighs] 268 00:12:14,316 --> 00:12:16,652 If it wasn't you, then who did it? 269 00:12:16,735 --> 00:12:20,781 Well, I, I made a friend a promise, so I can't tell. 270 00:12:20,865 --> 00:12:24,243 -But trust me, it wasn't me. -[Sarah] Huh? 271 00:12:24,326 --> 00:12:26,120 Anyway, if this ever happens again, 272 00:12:26,203 --> 00:12:28,581 I'm going to tell all the people in town, you got it? 273 00:12:28,664 --> 00:12:31,750 -My God, you're a big girl now. -[Romi] No. It really wasn't me. 274 00:12:31,834 --> 00:12:34,128 Tweet! [laughs] 275 00:12:35,588 --> 00:12:37,590 [closing theme music playing] 276 00:12:37,640 --> 00:12:42,190 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.