Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:02,836
[opening theme music playing]
2
00:00:12,721 --> 00:00:13,555
? Come with me ?
3
00:00:13,638 --> 00:00:15,974
? Let's fly together, the time is right ?
4
00:00:16,057 --> 00:00:18,268
? You know, we're waiting for you ?
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
? Gotta catch ya, Teenieping ?
6
00:00:20,311 --> 00:00:22,897
? Friendship and kindness
Is all that we need ?
7
00:00:22,981 --> 00:00:26,109
? Time to set our magic and power free ?
8
00:00:26,192 --> 00:00:27,193
? Come with me ?
9
00:00:27,277 --> 00:00:29,446
? On an adventure to save the world ?
10
00:00:29,529 --> 00:00:31,156
? You know, we're waiting for you ?
11
00:00:31,239 --> 00:00:33,033
? Gotta catch ya, Teenieping ?
12
00:00:33,116 --> 00:00:36,244
? We got the magic, the power of love ?
13
00:00:36,327 --> 00:00:39,080
? Now, we gotta catch 'em, Teeniepings! ?
14
00:00:39,914 --> 00:00:41,624
? Teenie, Teenieping! ?
15
00:00:41,708 --> 00:00:43,209
? Gotta catch 'em, Teeniepings ?
16
00:00:43,293 --> 00:00:46,546
? Just take my hand, you can trust in me ?
17
00:00:46,629 --> 00:00:49,257
? You and me and our friends
By your side ?
18
00:00:49,340 --> 00:00:51,634
? Share the power of love with the world ?
19
00:00:51,718 --> 00:00:53,595
? We just gotta catch ya ?
20
00:00:53,678 --> 00:00:55,388
[Romi] Teenieping, I got ya!
21
00:00:56,014 --> 00:00:57,474
[giggles]
22
00:00:58,308 --> 00:00:59,434
[zaps]
23
00:00:59,517 --> 00:01:00,769
Heart-chu!
24
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
[Romi] "Gonna Tweet It All."
25
00:01:08,359 --> 00:01:11,279
[Romi] Good night. Sweet dreams, everyone.
26
00:01:11,362 --> 00:01:13,364
[sweet music playing]
27
00:01:16,242 --> 00:01:18,119
[yawns]
28
00:01:22,916 --> 00:01:24,000
[door creaks]
29
00:01:24,709 --> 00:01:27,003
[mysterious music playing]
30
00:01:29,923 --> 00:01:31,174
Romi!
31
00:01:31,257 --> 00:01:32,801
[shrieks]
32
00:01:32,884 --> 00:01:36,054
Chachaping, you scared me.
33
00:01:36,137 --> 00:01:39,557
I want to sleep with you. Can I, Cha-cha?
34
00:01:39,641 --> 00:01:41,935
Please, come on.
35
00:01:42,018 --> 00:01:43,520
[stammers]
36
00:01:44,103 --> 00:01:47,524
Ah, Chachaping.
You're such a baby sometimes.
37
00:01:49,901 --> 00:01:51,027
[Chachaping sighs]
38
00:01:56,324 --> 00:01:57,450
[exhales]
39
00:02:03,706 --> 00:02:04,749
[exclaims]
40
00:02:06,292 --> 00:02:10,130
But I was in Romi's bed.
Why am I in the toilet now?
41
00:02:11,673 --> 00:02:12,966
Oh, well. It's okay.
42
00:02:13,049 --> 00:02:15,927
I needed to pee anyway,
so I might as well�
43
00:02:16,010 --> 00:02:17,428
[sighs]
44
00:02:17,512 --> 00:02:20,306
It feels great, Cha-cha.
45
00:02:20,390 --> 00:02:22,183
-I really needed to pee.
-[pee dripping]
46
00:02:22,267 --> 00:02:23,935
[giggles]
47
00:02:24,018 --> 00:02:26,396
[gasps]
That was weird.
48
00:02:28,398 --> 00:02:29,816
[squeals]
49
00:02:29,899 --> 00:02:31,276
[groans]
50
00:02:31,359 --> 00:02:33,528
-What's wrong?
-[shrieking]
51
00:02:34,988 --> 00:02:36,531
Oh, Chachaping.
52
00:02:38,575 --> 00:02:40,368
[Romi] Don't do that again, Chachaping.
53
00:02:40,451 --> 00:02:43,413
Just tell me if you're afraid to go
to the bathroom.
54
00:02:43,997 --> 00:02:45,707
Sorry, Cha-cha.
55
00:02:45,790 --> 00:02:47,792
So embarrassing, Cha-cha.
56
00:02:49,002 --> 00:02:49,836
[laughs softly]
57
00:02:49,919 --> 00:02:54,048
Please promise me you'll never tell
anyone about this, Cha-cha.
58
00:02:54,132 --> 00:02:57,010
No worries. It'll be our little secret.
59
00:02:57,093 --> 00:03:00,889
Really? You promise, Cha-cha?
60
00:03:00,972 --> 00:03:03,057
[soft music playing]
61
00:03:04,309 --> 00:03:07,687
Ooh, but I heard it all, Tweet.
62
00:03:08,271 --> 00:03:10,565
[Royalpings snoring]
63
00:03:11,983 --> 00:03:13,651
[Teenieping humming]
64
00:03:15,069 --> 00:03:18,323
? Chachaping peed in bed ?
65
00:03:18,406 --> 00:03:21,159
? Peed in bed, Tweet ?
66
00:03:21,242 --> 00:03:22,201
Huh?
67
00:03:22,285 --> 00:03:25,246
Huh? What was that, Chu?
68
00:03:25,330 --> 00:03:27,749
Did you guys hear that too, La-la?
69
00:03:28,499 --> 00:03:30,877
-[Dadaping] Is it true?
-Good morning, guys.
70
00:03:30,960 --> 00:03:33,087
Good morning, Cha-cha.
71
00:03:33,171 --> 00:03:34,422
[all exclaim]
72
00:03:35,298 --> 00:03:37,926
[quirky music]
73
00:03:38,009 --> 00:03:41,387
Chachaping. So, is it true?
74
00:03:41,471 --> 00:03:42,972
Did you pee in bed?
75
00:03:44,349 --> 00:03:46,726
Uh, how did you find out, Cha-cha?
76
00:03:46,809 --> 00:03:48,770
Chachaping is a bed-wetter.
77
00:03:48,853 --> 00:03:50,063
[both laugh]
78
00:03:50,146 --> 00:03:51,940
That is so funny, La-la.
79
00:03:52,023 --> 00:03:56,236
What happened? How did it happen, Chu?
80
00:03:56,319 --> 00:04:00,114
It's because she didn't go to the bathroom
before bedtime, Da-da.
81
00:04:00,198 --> 00:04:02,617
She needs to start
wearing diapers like a baby.
82
00:04:02,700 --> 00:04:04,953
Aw, come on, Romi,
83
00:04:05,036 --> 00:04:07,330
that was so mean, Cha-cha.
84
00:04:07,413 --> 00:04:10,250
You promised you wouldn't
tell anyone, Cha-cha.
85
00:04:10,917 --> 00:04:13,336
-But I swear. I really didn't.
-[whining]
86
00:04:13,419 --> 00:04:17,924
-You're mean. I hate you Romi, Cha-cha.
-Hmm?
87
00:04:18,633 --> 00:04:21,094
It seems like someone broke in, Chu.
88
00:04:21,177 --> 00:04:22,387
[both gasp]
89
00:04:23,721 --> 00:04:24,931
These footsteps are from�
90
00:04:25,014 --> 00:04:27,225
-Hm.
-[device humming]
91
00:04:28,726 --> 00:04:29,644
[Romi gasps]
92
00:04:31,896 --> 00:04:32,855
[chimes]
93
00:04:35,733 --> 00:04:39,612
It's Tweetping. He loves to tell
others' secrets, Chu.
94
00:04:39,696 --> 00:04:41,447
[all] Tweetping?
95
00:04:41,531 --> 00:04:42,949
[growls]
96
00:04:43,032 --> 00:04:45,451
I'll never forgive him. Tweetping.
97
00:04:45,535 --> 00:04:48,663
We should catch him
before he makes a commotion.
98
00:04:49,455 --> 00:04:51,457
But where did he go?
99
00:04:51,541 --> 00:04:52,375
[Heartsping] Chu!
100
00:04:52,458 --> 00:04:54,544
[birds chirping]
101
00:04:59,215 --> 00:05:00,550
[snickers]
102
00:05:00,633 --> 00:05:03,011
Is there any other secrets to tell?
103
00:05:04,679 --> 00:05:07,598
[gasps, laughs]
I should follow them.
104
00:05:07,682 --> 00:05:08,808
[Tweetping grunts]
105
00:05:10,184 --> 00:05:13,438
Lena, you look so much prettier today.
106
00:05:13,521 --> 00:05:14,647
[chuckles]
107
00:05:14,731 --> 00:05:17,734
I used my mom's make up. Pretty, huh?
108
00:05:17,817 --> 00:05:21,654
I really love it.
She looks so pretty, right, Cindy?
109
00:05:21,738 --> 00:05:24,073
[gasps]
Oh, yeah.
110
00:05:24,699 --> 00:05:27,577
Ha! I'm like the prettiest, anyway.
111
00:05:27,660 --> 00:05:28,703
[snickers]
112
00:05:28,786 --> 00:05:31,581
You should speak up, Tweet!
113
00:05:31,664 --> 00:05:32,999
-[magical blast]
-[gasps]
114
00:05:34,542 --> 00:05:36,919
Lena isn't pretty at all!
115
00:05:37,003 --> 00:05:39,005
I'm the pretty one here.
116
00:05:39,797 --> 00:05:42,133
Wait, what? You can't be serious.
117
00:05:42,216 --> 00:05:45,511
[gasps]
What? What did I just say?
118
00:05:46,262 --> 00:05:47,638
[Cindy] What if it was?
119
00:05:47,722 --> 00:05:49,849
You've gotta be kidding me.
I'm the pretty one.
120
00:05:49,932 --> 00:05:52,894
[Tweetping] I think there will be more
secrets revealed, Tweet.
121
00:05:52,977 --> 00:05:54,729
[Cindy] No, no. I didn't mean it. No.
122
00:05:55,563 --> 00:05:56,898
[laughs]
123
00:05:58,733 --> 00:06:00,943
[all chattering]
124
00:06:01,027 --> 00:06:03,613
[grunts]
Let's all reveal everyone's secret.
125
00:06:03,696 --> 00:06:05,114
-I know.
-[Ellie gasps]
126
00:06:05,198 --> 00:06:06,532
Hi, Raymond.
127
00:06:06,616 --> 00:06:08,534
Oh, Ellie. Hello.
128
00:06:08,618 --> 00:06:10,912
Reveal your secret, Tweet.
129
00:06:12,455 --> 00:06:14,457
-[magical blast]
-[gasps]
130
00:06:14,540 --> 00:06:15,875
Actually�
131
00:06:15,958 --> 00:06:18,336
-I have a crush on Ellie!
-[all gasp]
132
00:06:18,419 --> 00:06:20,213
Hmm� me?
133
00:06:20,797 --> 00:06:23,382
[stammering]
134
00:06:24,842 --> 00:06:26,427
Good morning, ladies.
135
00:06:27,095 --> 00:06:28,179
[all] Hello.
136
00:06:30,098 --> 00:06:31,265
-[magical blast]
-[gasps]
137
00:06:31,349 --> 00:06:34,894
I haven't gone to the bathroom
in four days, so I keep farting.
138
00:06:34,977 --> 00:06:36,646
-[farts]
-[girls shout]
139
00:06:37,313 --> 00:06:40,108
Oh! Oh, my gosh. That was so wrong.
140
00:06:40,191 --> 00:06:42,902
-[girls coughing]
-Everyone, calm down, please.
141
00:06:44,487 --> 00:06:45,530
-[magical blast]
-Huh?
142
00:06:46,322 --> 00:06:47,198
[chuckles]
143
00:06:47,281 --> 00:06:49,408
I'm a grown man who still plays with toys.
144
00:06:49,492 --> 00:06:51,119
[cheering]
145
00:06:51,202 --> 00:06:53,830
Huh? What did I just say?
146
00:06:53,913 --> 00:06:55,623
[all gasp]
147
00:06:57,166 --> 00:07:00,461
-Oh, no.
-What's wrong?
148
00:07:00,545 --> 00:07:02,547
[all coughing and groaning]
149
00:07:03,589 --> 00:07:05,341
[laughs]
150
00:07:05,424 --> 00:07:06,717
So fun, Tweet.
151
00:07:07,802 --> 00:07:10,346
-[panting]
-[students groaning continues]
152
00:07:11,139 --> 00:07:12,598
Why is it so noisy in there?
153
00:07:12,682 --> 00:07:14,684
[tense music playing]
154
00:07:14,767 --> 00:07:16,394
-[gasps]
-[Teenieping alarm ringing]
155
00:07:16,477 --> 00:07:18,688
She's definitely nearby, Chu.
156
00:07:18,771 --> 00:07:20,815
Where? Where? Cha-cha.
157
00:07:21,524 --> 00:07:23,443
-[yelps]
-[laughing]
158
00:07:23,526 --> 00:07:24,777
Stop! Right there!
159
00:07:24,861 --> 00:07:26,112
Me?
[screams]
160
00:07:26,195 --> 00:07:28,281
Oh, Chachaping, the bed-wetter, Tweet.
161
00:07:28,364 --> 00:07:31,534
You shouldn't tell
stuff like that, Cha-cha.
162
00:07:31,617 --> 00:07:33,161
[yelps]
163
00:07:33,244 --> 00:07:34,662
[groans]
164
00:07:34,745 --> 00:07:36,247
Stop there, Cha-cha!
165
00:07:36,330 --> 00:07:38,499
I will never forgive you, Cha-cha!
166
00:07:38,583 --> 00:07:42,211
Now, I'm going to tell
all of Romi's secrets too, Tweet!
167
00:07:42,295 --> 00:07:43,254
[laughs]
168
00:07:43,337 --> 00:07:46,090
My secret? What secret?
169
00:07:46,674 --> 00:07:48,384
Oh, no. Maybe he's going to tell
170
00:07:48,468 --> 00:07:51,262
that you're the princess
of the Emotions Kingdom, Chu.
171
00:07:51,345 --> 00:07:52,847
What?
172
00:07:52,930 --> 00:07:54,098
No way.
173
00:07:54,182 --> 00:07:57,226
I would have to leave this world
if that were to happen.
174
00:07:57,310 --> 00:08:01,189
I will not allow that to happen,
okay, Romi?
175
00:08:01,272 --> 00:08:03,858
[grunts]
Let's transform, Chachaping.
176
00:08:03,941 --> 00:08:05,526
[sparkles]
177
00:08:05,610 --> 00:08:08,446
[Romi] Princess Clover
transformation time!
178
00:08:09,697 --> 00:08:11,657
Cha-cha!
179
00:08:12,450 --> 00:08:14,076
-[exclaims]
-[smooches]
180
00:08:14,827 --> 00:08:15,953
[chuckles]
181
00:08:18,289 --> 00:08:19,957
-[exclaims]
-[chimes]
182
00:08:20,041 --> 00:08:23,920
Princess Clover of Hope, make your wish!
183
00:08:25,379 --> 00:08:29,509
Aha! I'm going to tell Romi's secret.
184
00:08:29,592 --> 00:08:31,052
Stop there!
185
00:08:31,135 --> 00:08:32,094
[snickers]
186
00:08:32,178 --> 00:08:35,389
What's going to happen
when everyone knows your secret?
187
00:08:35,973 --> 00:08:39,602
One, two. Testing, testing.
Do you all hear me, Tweet?
188
00:08:39,685 --> 00:08:41,687
He's going to say it now, Cha-cha.
189
00:08:41,771 --> 00:08:44,106
[panting]
There's no way.
190
00:08:44,732 --> 00:08:47,026
Princess Clover, Magic Wand!
191
00:08:47,109 --> 00:08:48,110
[grunts]
192
00:08:49,278 --> 00:08:51,447
-[magical blast]
-[grunts]
193
00:08:52,240 --> 00:08:53,741
-[grunts]
-[splashes]
194
00:08:55,201 --> 00:08:57,620
Romi's actually a�
195
00:08:57,703 --> 00:09:01,040
Huh? The sound is not coming out, Tweet.
196
00:09:01,123 --> 00:09:02,875
What?
[shrieks]
197
00:09:03,668 --> 00:09:04,710
[Tweetping snarls]
198
00:09:05,378 --> 00:09:08,923
Stop it or I will really say it
to everyone, Tweet.
199
00:09:09,006 --> 00:09:10,883
-Romi's actually a--
-[thunder rumbles]
200
00:09:10,967 --> 00:09:12,093
[gasps]
201
00:09:13,886 --> 00:09:15,096
-[grunting]
-[wind howling]
202
00:09:15,179 --> 00:09:18,641
[Romi] How weird.
The magic is more powerful than usual.
203
00:09:19,350 --> 00:09:21,143
I'll never�
204
00:09:21,227 --> 00:09:24,564
forgive you, Cha-cha!
205
00:09:24,647 --> 00:09:26,607
-[grunting]
-[rumbling continues]
206
00:09:26,691 --> 00:09:30,611
[whimpers]
I never saw Chachaping that mad, Chu.
207
00:09:30,695 --> 00:09:32,780
We should stop the magic first.
208
00:09:32,863 --> 00:09:34,949
[Romi] Calm down, Chachaping.
209
00:09:35,700 --> 00:09:36,784
[Romi gasps]
210
00:09:36,867 --> 00:09:38,452
[Romi] He's gone. What do we do?
211
00:09:38,536 --> 00:09:40,621
He's so fast, Cha-cha.
212
00:09:40,705 --> 00:09:42,415
I've got an idea.
213
00:09:43,499 --> 00:09:47,295
Let's have Tweetping
tell us where he is, Cha-cha.
214
00:09:47,378 --> 00:09:49,130
What do you mean?
215
00:09:49,213 --> 00:09:51,632
-[whispering]
-[gasps]
216
00:09:52,633 --> 00:09:53,843
[exclaims]
217
00:09:54,969 --> 00:09:57,054
[groaning]
218
00:09:57,138 --> 00:10:00,850
I think I should just
stay here for a little while, Tweet.
219
00:10:02,101 --> 00:10:04,979
[Romi] Hey, Tweetping. Are you listening?
220
00:10:05,771 --> 00:10:09,900
It's not right to tell other people's
personal secrets, you know.
221
00:10:09,984 --> 00:10:12,778
I won't hear anything
you're saying, Tweet.
222
00:10:12,862 --> 00:10:16,532
I'm telling your secret
as soon as you're gone, Tweet.
223
00:10:16,616 --> 00:10:17,825
[grunts]
224
00:10:17,908 --> 00:10:18,951
[all gasp]
225
00:10:19,952 --> 00:10:20,786
[exclaims]
226
00:10:20,870 --> 00:10:24,290
Oh, well. I don't even wanna know
where you're hiding.
227
00:10:24,373 --> 00:10:26,459
So you don't have to tell me.
228
00:10:26,542 --> 00:10:28,002
[Romi] I couldn't care less.
229
00:10:28,085 --> 00:10:29,629
[grunting]
230
00:10:30,212 --> 00:10:33,591
I mean. I don't wanna know
where you are at all,
231
00:10:33,674 --> 00:10:37,261
so really, don't tell me where you are.
232
00:10:37,345 --> 00:10:39,513
[Tweetping continues grunting]
233
00:10:39,597 --> 00:10:44,477
If you say that, I just want
to tell you the truth, Tweet.
234
00:10:44,560 --> 00:10:46,145
[grunting]
235
00:10:46,228 --> 00:10:47,938
I can't take it anymore.
236
00:10:48,022 --> 00:10:53,027
Tweetping is now hiding in the cleaning
237
00:10:53,110 --> 00:10:55,780
toolbox, I'm here, Tweet.
238
00:10:55,863 --> 00:10:57,073
[gasps]
Oh, my God.
239
00:10:57,156 --> 00:10:57,990
I just said it.
240
00:10:58,908 --> 00:11:00,409
[grunting]
241
00:11:01,035 --> 00:11:04,038
[whimpers, stammers]
Friend� calm down.
242
00:11:04,121 --> 00:11:07,750
-[Chachaping] I cannot calm down, Cha-cha!
-[Tweetping shouts and shrieks]
243
00:11:07,833 --> 00:11:09,752
Tweetping, it's time to come back.
244
00:11:09,835 --> 00:11:12,963
Princess Clover, Magic Catcher!
245
00:11:14,673 --> 00:11:16,175
[shrieking]
246
00:11:16,258 --> 00:11:18,552
[grunts]
247
00:11:20,054 --> 00:11:22,098
[chiming]
248
00:11:22,181 --> 00:11:25,059
Teenieping, I got ya!
249
00:11:25,142 --> 00:11:28,062
I got caught, Tweet.
[sighs]
250
00:11:28,145 --> 00:11:31,857
Now Tweetping, you can't be telling
other people's secrets from now on.
251
00:11:31,941 --> 00:11:37,196
Well, okay. I won't tell everyone
your secret, you know.
252
00:11:37,279 --> 00:11:40,157
That you forgot to wash
the blanket, Tweet.
253
00:11:40,241 --> 00:11:43,077
What? That was my secret?
254
00:11:43,160 --> 00:11:45,246
Not cleaning the blanket?
255
00:11:45,329 --> 00:11:48,249
You won't tell that she's a princess, Chu?
256
00:11:48,332 --> 00:11:49,583
Mm-hmm.
257
00:11:50,209 --> 00:11:51,544
Oh, my!
258
00:11:51,627 --> 00:11:53,963
-I actually feel more relieved now.
-[both sigh]
259
00:11:54,046 --> 00:11:55,381
[relieved sigh]
260
00:11:55,464 --> 00:11:57,174
[gasps]
The blanket!
261
00:11:58,968 --> 00:12:00,511
[Sarah] Romi!
262
00:12:01,095 --> 00:12:02,304
[chuckles nervously]
263
00:12:02,388 --> 00:12:04,640
You should be very embarrassed,
young lady.
264
00:12:04,723 --> 00:12:07,518
Hey, I didn't do it. It was, uh�
265
00:12:07,601 --> 00:12:08,936
[exclaims]
266
00:12:09,019 --> 00:12:10,104
[Chachaping whimpers]
267
00:12:13,190 --> 00:12:14,233
[sighs]
268
00:12:14,316 --> 00:12:16,652
If it wasn't you, then who did it?
269
00:12:16,735 --> 00:12:20,781
Well, I, I made a friend a promise,
so I can't tell.
270
00:12:20,865 --> 00:12:24,243
-But trust me, it wasn't me.
-[Sarah] Huh?
271
00:12:24,326 --> 00:12:26,120
Anyway, if this ever happens again,
272
00:12:26,203 --> 00:12:28,581
I'm going to tell all the people in town,
you got it?
273
00:12:28,664 --> 00:12:31,750
-My God, you're a big girl now.
-[Romi] No. It really wasn't me.
274
00:12:31,834 --> 00:12:34,128
Tweet!
[laughs]
275
00:12:35,588 --> 00:12:37,590
[closing theme music playing]
276
00:12:37,640 --> 00:12:42,190
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
18670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.