All language subtitles for About Sasha - S01E09 (2022) WEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:03,000 What are you doing? 2 00:00:03,160 --> 00:00:04,760 Stop going through my things. 3 00:00:05,680 --> 00:00:06,680 Stop snooping! 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,480 - I'm not! - Yes, you are. 5 00:00:09,880 --> 00:00:11,600 You don't want to snoop there. 6 00:00:11,760 --> 00:00:13,680 It's my dirty laundry... Stop that! 7 00:00:14,360 --> 00:00:15,960 Stop being such a pain! 8 00:00:16,120 --> 00:00:17,520 I'm tired, stop! 9 00:00:21,200 --> 00:00:22,200 Don't post that. 10 00:00:22,400 --> 00:00:23,600 Are you ashamed? 11 00:00:26,040 --> 00:00:27,040 Of me? 12 00:00:28,720 --> 00:00:31,120 Of course not. I look ugly, that's all. 13 00:00:33,760 --> 00:00:34,760 No, you look hot. 14 00:00:34,920 --> 00:00:36,240 Oh, stop that. 15 00:00:37,080 --> 00:00:38,360 I'm actually serious. 16 00:00:38,520 --> 00:00:39,520 You're beautiful. 17 00:00:48,360 --> 00:00:52,120 ABOUT SASHA 18 00:01:35,480 --> 00:01:36,520 I can't do this. 19 00:02:31,240 --> 00:02:34,880 So. I won't tell anyone it's you on the picture if you blow me. 20 00:02:35,200 --> 00:02:36,560 What was that? 21 00:02:37,040 --> 00:02:39,960 - You want me to blow you? - You're crazy! 22 00:02:40,520 --> 00:02:41,520 Calm down. 23 00:02:41,720 --> 00:02:43,360 - Calm down! - You're crazy! 24 00:02:43,560 --> 00:02:46,040 - Settle down. - You deserve the same thing. 25 00:02:47,040 --> 00:02:49,840 - Why did you and Elias do that? - I didn't... 26 00:02:50,000 --> 00:02:51,360 - I trusted you! - Come! 27 00:02:51,520 --> 00:02:52,720 Come with me! 28 00:02:53,160 --> 00:02:54,280 Not out here. 29 00:02:54,480 --> 00:02:56,880 I didn't post that picture, I'm telling you. 30 00:02:57,080 --> 00:02:58,640 - I didn't. - Did you like it? 31 00:02:58,800 --> 00:03:00,160 I hope you enjoyed. 32 00:03:00,360 --> 00:03:01,440 I would never! 33 00:03:01,640 --> 00:03:03,320 I didn't even know you were... 34 00:03:03,520 --> 00:03:04,640 I was what? 35 00:03:05,040 --> 00:03:06,040 You won't say? 36 00:03:06,240 --> 00:03:07,160 I'm a freak! 37 00:03:07,360 --> 00:03:09,040 - Say it! - It's not true. 38 00:03:09,240 --> 00:03:10,400 Why reach out to Elias? 39 00:03:10,600 --> 00:03:13,280 - Listen to me. - He's been harassing me. 40 00:03:13,480 --> 00:03:15,120 Texting me awful things. 41 00:03:15,640 --> 00:03:17,120 And you go behind my back? 42 00:03:17,320 --> 00:03:18,480 No, I didn't! 43 00:03:18,680 --> 00:03:21,120 How long have you known? Tell me. 44 00:03:21,320 --> 00:03:23,040 - Tell me. - I didn't know. 45 00:03:23,720 --> 00:03:25,120 What don't you understand? 46 00:03:25,280 --> 00:03:26,800 It wasn't me, it wasn't. 47 00:03:26,960 --> 00:03:28,760 You think it's hot. You like it. 48 00:03:29,120 --> 00:03:31,440 - Elias liked it too. - Shut up. 49 00:03:31,600 --> 00:03:34,080 You disgust me. You're the freaks. 50 00:03:34,280 --> 00:03:35,280 You're a freak. 51 00:03:35,920 --> 00:03:37,520 A freak, do you understand? 52 00:03:37,720 --> 00:03:39,320 Imagine if it was you. 53 00:03:39,920 --> 00:03:41,760 If you had that between your legs. 54 00:03:42,840 --> 00:03:44,160 Why am I talking to you? 55 00:03:44,320 --> 00:03:46,040 I'm so fucking stupid! 56 00:03:47,920 --> 00:03:48,920 Fuck... 57 00:04:39,480 --> 00:04:41,320 I can't do it anymore. 58 00:04:43,880 --> 00:04:45,720 Everybody fucks but me. 59 00:04:46,680 --> 00:04:48,240 Everybody touches themselves 60 00:04:49,400 --> 00:04:50,440 but me. 61 00:04:54,560 --> 00:04:56,760 With their fat dicks, their fat pussies, 62 00:04:57,280 --> 00:04:58,720 their perfect genitals... 63 00:05:00,240 --> 00:05:01,880 They're girls or boys. 64 00:05:02,640 --> 00:05:04,240 I have everything, too much, 65 00:05:04,920 --> 00:05:06,080 I have nothing. 66 00:05:08,480 --> 00:05:10,840 When I look at my reflection, I see nothing. 67 00:05:12,760 --> 00:05:14,320 I'm less than human. 68 00:05:18,960 --> 00:05:19,960 I'm nothing. 69 00:05:28,280 --> 00:05:29,280 Sasha? 70 00:05:30,200 --> 00:05:31,200 Sasha! 71 00:05:33,480 --> 00:05:35,000 I've been looking for you. 72 00:05:37,080 --> 00:05:38,960 Get up, we need to go home. 73 00:05:41,560 --> 00:05:43,280 Come on. Help me out here. 74 00:05:52,320 --> 00:05:53,840 - Thank you. - Don't. 75 00:06:00,200 --> 00:06:02,120 I've taken up all the space again. 76 00:06:05,720 --> 00:06:06,720 And you're here. 77 00:06:08,360 --> 00:06:09,360 As always. 78 00:06:13,720 --> 00:06:16,160 I haven't taken care of you in so long. 79 00:06:21,040 --> 00:06:22,040 And you're here. 80 00:06:22,840 --> 00:06:24,520 What would I do without you... 81 00:06:30,720 --> 00:06:31,920 I leaked the picture. 82 00:06:36,320 --> 00:06:37,320 No... 83 00:06:42,120 --> 00:06:43,160 You're kidding. 84 00:06:46,160 --> 00:06:47,880 Please, say it isn't true. 85 00:06:51,360 --> 00:06:53,080 Do you hate me that much? 86 00:06:56,360 --> 00:06:57,360 Why? 87 00:06:58,840 --> 00:06:59,840 I'm sorry... 88 00:07:27,200 --> 00:07:28,560 I know you have a secret. 89 00:07:30,240 --> 00:07:32,080 No one's allowed to know, OK? 90 00:07:33,720 --> 00:07:35,160 - Hi. - It's funny. 91 00:07:35,360 --> 00:07:36,640 We were sure you'd be a guy. 92 00:07:36,840 --> 00:07:38,000 It's weird for me too. 93 00:07:38,160 --> 00:07:40,840 I swear... You're something special. 94 00:07:41,040 --> 00:07:43,440 You're not human, you've come from the skies. 95 00:07:43,600 --> 00:07:45,280 We couldn't make him normal. 96 00:07:45,480 --> 00:07:47,080 Infection is a risk. 97 00:07:47,280 --> 00:07:48,720 This is for his future. 98 00:07:48,880 --> 00:07:50,160 You have to go home. 99 00:07:50,320 --> 00:07:53,120 Don't destroy him just because you can't have him! 100 00:07:53,760 --> 00:07:55,040 So much drama! 101 00:07:55,240 --> 00:07:57,000 I love it when you're eating... 102 00:07:57,200 --> 00:07:58,600 You fuck everything up! 103 00:07:58,800 --> 00:08:01,560 No one can stand you! You've even made Dad leave! 104 00:09:13,400 --> 00:09:15,360 Sasha hasn't been in since Tuesday. 105 00:09:16,720 --> 00:09:17,800 Last Tuesday? 106 00:09:20,320 --> 00:09:21,320 What's happened? 107 00:09:22,440 --> 00:09:23,480 It's not like you. 108 00:09:25,600 --> 00:09:27,760 Sorry, I was delayed at work. 109 00:09:31,200 --> 00:09:33,040 - Hello. - Hello, Dad. 110 00:09:38,520 --> 00:09:41,200 - Sasha hasn't been in since Tuesday. - What? 111 00:09:41,400 --> 00:09:44,200 And no, the bad mother did not notice. 112 00:09:44,760 --> 00:09:46,520 Sasha is a brilliant pupil and... 113 00:09:47,360 --> 00:09:49,000 Sasha? Are you listening? 114 00:09:50,360 --> 00:09:52,600 I can imagine that between your situation, 115 00:09:53,160 --> 00:09:55,520 the move, probably daily problems at home, 116 00:09:55,680 --> 00:09:57,320 things are complicated for you. 117 00:09:57,480 --> 00:10:00,320 I'm above average in nearly every subject. 118 00:10:00,600 --> 00:10:02,240 But your oral test is next week. 119 00:10:02,640 --> 00:10:04,120 We don't want to punish you. 120 00:10:04,280 --> 00:10:07,480 We know this year has been and remains difficult. 121 00:10:07,680 --> 00:10:09,960 But you're skipping school for a reason. 122 00:10:10,120 --> 00:10:12,000 You should talk to your parents. 123 00:10:16,720 --> 00:10:17,720 She must come back. 124 00:10:17,920 --> 00:10:21,000 If she doesn't take her oral, she can't sit for her bac. 125 00:10:23,320 --> 00:10:24,600 That would be a shame. 126 00:10:27,560 --> 00:10:28,960 Yes, we'll talk. 127 00:10:56,320 --> 00:10:57,680 Dad and I have talked. 128 00:10:58,760 --> 00:10:59,760 You're nearly 18. 129 00:11:00,800 --> 00:11:02,800 We support your decision. 130 00:11:10,360 --> 00:11:11,880 We apologise, Sasha. 131 00:11:13,160 --> 00:11:15,120 For your surgeries as a kid. 132 00:11:20,480 --> 00:11:22,520 It was a complicated decision. 133 00:11:26,720 --> 00:11:29,640 We should've looked into it, reached out to people, 134 00:11:30,520 --> 00:11:32,120 talked to associations... 135 00:11:33,200 --> 00:11:34,960 We're figuring this out together. 136 00:11:40,880 --> 00:11:43,600 Yes, I've resented you. 137 00:11:46,000 --> 00:11:47,960 Because you lied to me 138 00:11:49,600 --> 00:11:52,120 and you decided to have me go through surgery 139 00:11:52,280 --> 00:11:53,960 and take away a part of me. 140 00:11:57,880 --> 00:12:00,040 Yes, you've messed up a lot. 141 00:12:00,560 --> 00:12:01,600 And I resent you. 142 00:12:03,280 --> 00:12:05,880 But I don't know what I would've done. 143 00:12:17,040 --> 00:12:18,040 The thing is... 144 00:12:18,200 --> 00:12:21,720 that picture of my groin's been leaked to the whole school. 145 00:12:31,800 --> 00:12:33,560 It will never fucking stop. 146 00:12:37,040 --> 00:12:39,040 What happened to me... 147 00:12:39,560 --> 00:12:41,320 it's happening again. 148 00:12:43,040 --> 00:12:45,920 And I think it will happen again later. 149 00:12:48,840 --> 00:12:49,960 We'll press charges. 150 00:12:50,120 --> 00:12:51,800 We won't mess up again. 151 00:13:14,560 --> 00:13:16,040 Let me do this. 152 00:13:22,560 --> 00:13:23,880 You can come in. 153 00:14:02,720 --> 00:14:03,720 What? 154 00:14:04,960 --> 00:14:05,960 Do you want to see? 155 00:14:07,200 --> 00:14:08,360 That why you're here? 156 00:14:08,520 --> 00:14:11,040 No, I don't care. You're not a circus freak. 157 00:14:11,680 --> 00:14:12,680 Stop that. 158 00:14:20,040 --> 00:14:21,600 I'm so tired of hiding. 159 00:14:27,240 --> 00:14:28,240 Look. 160 00:14:28,440 --> 00:14:30,080 That's Sacha with a C. 161 00:14:31,240 --> 00:14:32,240 It used to be me. 162 00:14:34,640 --> 00:14:35,880 You're the same person. 163 00:14:38,520 --> 00:14:39,920 You're separating the two. 164 00:14:42,880 --> 00:14:44,200 But I don't care. 165 00:14:47,880 --> 00:14:50,040 I don't know what you've gone through. 166 00:14:50,200 --> 00:14:51,800 Or what you're going through. 167 00:14:53,000 --> 00:14:54,840 But no one gets to intimidate you. 168 00:14:57,440 --> 00:14:58,800 Or to hurt you. 169 00:14:59,720 --> 00:15:00,760 No one's allowed. 170 00:15:02,400 --> 00:15:03,800 If people fuck with you... 171 00:15:04,440 --> 00:15:05,680 then get justice. 172 00:15:13,480 --> 00:15:14,960 I'm so angry, Anna. 173 00:15:16,520 --> 00:15:18,520 You've no idea how angry I am. 174 00:15:21,480 --> 00:15:23,480 And I can't aim my anger at anyone. 175 00:15:26,120 --> 00:15:29,920 It's so difficult, being angry, but unable to resent anyone. 176 00:15:32,280 --> 00:15:33,960 If I love you, I'll hate you. 177 00:15:35,800 --> 00:15:37,640 I'll hate you because I care. 178 00:15:38,920 --> 00:15:42,000 I'll hate you for bearing the weight of my secret. 179 00:15:44,720 --> 00:15:47,720 I'll hate you for being able to hurt me. 180 00:15:49,880 --> 00:15:51,800 And you will hurt me. 181 00:15:52,400 --> 00:15:54,280 You're happy with your perfect body. 182 00:15:56,480 --> 00:15:58,120 Your normalcy will break me. 183 00:16:00,760 --> 00:16:02,600 What do you think you can do? 184 00:16:05,480 --> 00:16:08,520 Do you think you can change me, or save me? 185 00:16:12,680 --> 00:16:13,960 You can't do anything. 186 00:16:16,400 --> 00:16:19,280 So, what, you'll give me your love for a while? 187 00:16:20,800 --> 00:16:22,160 You'll indulge in a whim. 188 00:16:23,240 --> 00:16:24,360 You'll believe you... 189 00:16:25,960 --> 00:16:27,160 you fancy me, 190 00:16:29,520 --> 00:16:31,200 but what will happen next? 191 00:16:34,520 --> 00:16:36,320 You'll move on, because... 192 00:16:38,280 --> 00:16:39,280 Because... 193 00:16:39,440 --> 00:16:42,000 you're normal and you'll want normal things. 194 00:16:43,800 --> 00:16:46,680 But I'll stay, I'll always be this way. 195 00:16:50,200 --> 00:16:51,960 You'll go and I'll stay. 196 00:16:54,080 --> 00:16:55,440 I won't change. 197 00:16:55,800 --> 00:16:57,080 I won't be able to. 198 00:17:00,040 --> 00:17:01,320 You'll break me. 199 00:17:04,200 --> 00:17:07,280 Your trust and your understanding will shatter me. 200 00:17:15,880 --> 00:17:17,640 I'll hate you for feeling guilty 201 00:17:17,800 --> 00:17:19,680 that you can't help me. 202 00:17:20,240 --> 00:17:21,920 I'll want to hurt you. 203 00:17:22,440 --> 00:17:23,440 All the time. 204 00:17:29,320 --> 00:17:30,920 Stop looking at me like that. 205 00:17:33,360 --> 00:17:34,720 Please just go. 206 00:17:36,920 --> 00:17:37,920 Leave. 207 00:17:40,360 --> 00:17:41,400 I can't love you! 208 00:17:42,040 --> 00:17:43,480 Or I'll hurt you. 209 00:17:45,200 --> 00:17:46,240 I'll take the risk. 13883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.