Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,717 --> 00:00:09,717
(Karga sesleri)
2
00:00:19,685 --> 00:00:21,440
(Kuşlar ötüyor)
3
00:00:35,673 --> 00:00:37,273
İnanılır gibi değil.
4
00:00:39,564 --> 00:00:41,164
Adam pat diye gitti.
5
00:00:43,150 --> 00:00:45,229
Kardeşimi nasipte gömmek de varmış.
6
00:00:46,704 --> 00:00:50,500
Bir şey soracağım ama
tabii yanlış anlamazsanız.
7
00:00:51,234 --> 00:00:52,674
Baki'yi kim yıkadı?
8
00:00:53,005 --> 00:00:54,005
Ben.
9
00:00:54,247 --> 00:00:55,927
Beş dakikada paket yaptım.
10
00:00:57,131 --> 00:01:01,004
İyi yıkasaydın bari,
son zamanlarda kafaya takmıştı.
11
00:01:01,334 --> 00:01:02,922
Adam ölmüş, gitmiş.
12
00:01:03,003 --> 00:01:06,284
Ne yapacak, beğenmeyip
üst mercilere şikâyet mi edecek?
13
00:01:08,431 --> 00:01:10,431
(Kürek sesi)
14
00:01:25,751 --> 00:01:29,672
♪ İstedim ki sokakta ♪
15
00:01:29,852 --> 00:01:32,827
♪ Asık suratlı kalmasın ♪
16
00:01:33,753 --> 00:01:37,353
♪ Büyükler büyüdükçe ♪
17
00:01:37,508 --> 00:01:40,118
♪ Gülmeyi unutmasın ♪
18
00:01:42,985 --> 00:01:46,515
♪ Bir merhaba ile
selamladım insanları ♪
19
00:01:46,776 --> 00:01:50,254
♪ Okul yolunda gördüğüm
minik karıncayı ♪
20
00:01:50,357 --> 00:01:54,171
♪ Yaşım küçük ama
içimdeki kıpırtıyı ♪
21
00:01:54,287 --> 00:01:58,724
♪ Biraz neşe katıp büyüklere,
size veriyorum ♪
22
00:02:00,034 --> 00:02:02,666
♪ Hayat gülünce çok güzel ♪
23
00:02:12,252 --> 00:02:13,441
İhsan!
24
00:02:13,973 --> 00:02:15,212
Efendim abi?
25
00:02:15,964 --> 00:02:17,164
İyisin, değil mi?
26
00:02:17,651 --> 00:02:20,384
İyiyim abi. Sadece
serçe parmağım kanamış.
27
00:02:20,699 --> 00:02:21,699
Parmağın mı?
28
00:02:21,996 --> 00:02:23,592
Evet abi, serçe.
29
00:02:25,066 --> 00:02:26,564
Kaldır bakayım, göremiyorum.
30
00:02:30,267 --> 00:02:31,524
Kırılmış gibi mi?
31
00:02:31,897 --> 00:02:34,203
Oynatabiliyorum ama kanamış.
32
00:02:34,743 --> 00:02:37,311
-(Erkek) Kan yok.
-(İhsan) Sildim abi.
33
00:02:40,607 --> 00:02:43,657
Silmeseydim keşke, sana gösterirdim.
34
00:02:51,117 --> 00:02:52,606
Sen nasılsın abi?
35
00:02:53,412 --> 00:02:55,340
Oğlum, ben çok acıktım.
36
00:02:55,909 --> 00:02:57,942
Buraya geleli çok uzun zaman oldu.
37
00:03:00,583 --> 00:03:02,766
-Niyaz, yavrum!
-Anne!
38
00:03:03,593 --> 00:03:05,656
-(Niyaz'ın annesi) Yavrum.
-(Niyaz) Baba!
39
00:03:05,737 --> 00:03:09,786
Sana böyle ne oldu yavrum?
Aklım çıktı, kaza diye aradılar.
40
00:03:10,186 --> 00:03:13,047
Niyaz, oğlum iyi misin?
Ağrın sızın var mı?
41
00:03:13,304 --> 00:03:16,035
Oğlum, kırığın çıkığın var mı?
Bir yerinde bir şey var mı?
42
00:03:17,285 --> 00:03:19,488
(Niyaz'ın annesi) Gitti!
Yüreğim gitti!
43
00:03:19,838 --> 00:03:23,123
Şükürler olsun,
yavrumu Allah bağışladı.
44
00:03:26,629 --> 00:03:27,717
İhsan!
45
00:03:28,828 --> 00:03:29,928
Canım.
46
00:03:31,363 --> 00:03:35,433
Canım! Affedersin, kendimi tutamadım.
47
00:03:35,664 --> 00:03:37,521
-İyi misin aşkım?
-(İhsan) Aniden oldu.
48
00:03:37,602 --> 00:03:40,202
Dangalak, pat diye
arabanın önüne atladı.
49
00:03:40,939 --> 00:03:43,244
Allah seni bana bağışladı aşkım.
50
00:03:44,090 --> 00:03:46,344
İnsan kendinden geçiyor, emin ol.
51
00:03:47,643 --> 00:03:49,603
Gözümün önüne hep sen geldin.
52
00:03:50,408 --> 00:03:52,741
Sabah son görüşümmüş demek ki, dedim.
53
00:03:53,378 --> 00:03:55,688
(Genç kadın) İhsan, Allah korusun.
54
00:03:55,769 --> 00:03:57,449
Kapıda polisler vardı.
55
00:03:57,571 --> 00:04:00,804
Evet, tutanak tuttular işte,
bir şeyler sordular falan.
56
00:04:01,998 --> 00:04:04,471
Oğlum, bir şey alayım ister misin?
Karnın aç mı?
57
00:04:04,624 --> 00:04:06,786
Baba, ben çok açım.
58
00:04:06,968 --> 00:04:10,233
-O zaman...
-Oğlum, ne istersen ben yaparım.
59
00:04:11,101 --> 00:04:14,284
(Genç kadın) Annemler de geliyorlar.
Babam büyük arabayı alıp geliyor.
60
00:04:14,365 --> 00:04:15,668
Seni bize götüreceğiz.
61
00:04:15,845 --> 00:04:17,220
(İhsan) Zahmet etmeselerdi.
62
00:04:17,301 --> 00:04:20,277
Ne zahmeti aşkım.
Allah'ım korumuş.
63
00:04:21,470 --> 00:04:23,150
Sadaka verelim oğlum.
64
00:04:23,444 --> 00:04:26,708
(İhsan'ın annesi) Allah'ım,
Allah'ım seni bana bağışladı oğlum.
65
00:04:29,129 --> 00:04:32,117
(Üst üste konuşmalar)
66
00:04:32,390 --> 00:04:33,390
(Doktor) Nasılsınız?
67
00:04:33,471 --> 00:04:35,924
Baş dönmesi,
mide bulantısı olan var mı?
68
00:04:42,069 --> 00:04:44,802
Benim serçe parmağım kanamıştı
ama sildim.
69
00:04:52,202 --> 00:04:54,675
Sonuçlar iyi.
Polis de zaten ifade almış.
70
00:04:54,856 --> 00:04:57,718
(Doktor) Ağrı kesici yazıldı,
çıkarken reçeteyi alırsınız.
71
00:04:57,799 --> 00:04:58,896
Geçmiş olsun.
72
00:04:59,225 --> 00:05:00,355
(Hep birlikte) Sağ olun.
73
00:05:00,436 --> 00:05:04,276
(Niyaz'ın annesi) Gördün mü?
Hiçbir şeyin yokmuş.
74
00:05:04,357 --> 00:05:08,548
Oğlum, çok geçmiş olsun.
Acele etmeden yavaş yavaş toparlan.
75
00:05:08,629 --> 00:05:10,841
Hızlı hareket etme,
çok yavaş, çok yavaş.
76
00:05:11,171 --> 00:05:13,604
-Önce şu ayağını indir.
-Tamam.
77
00:05:14,309 --> 00:05:17,438
(Üst üste konuşmalar)
78
00:05:18,555 --> 00:05:21,248
(Genç kadın) Bir şey yokmuş,
yavaşça alalım.
79
00:05:21,586 --> 00:05:22,586
Yavaş.
80
00:05:27,966 --> 00:05:29,431
Bunu da alayım o zaman.
81
00:05:31,148 --> 00:05:33,853
(Genç kadın) Benim tanıdığım
bir doktor var, ona gösterelim.
82
00:05:49,137 --> 00:05:50,837
(Baki zorlanıyor)
83
00:06:02,638 --> 00:06:05,284
Dur dur, o öyle çıkmaz,
bir hemşireyi çağırayım.
84
00:06:07,571 --> 00:06:09,164
Gerek yok, ben giderim.
85
00:06:09,537 --> 00:06:11,804
Bu oda boş, biraz daha kalabilirsin.
86
00:06:13,832 --> 00:06:15,796
Ben, Elif'i çağırayım bari.
87
00:06:25,586 --> 00:06:31,586
("İbrahim Erkal - Sevme" çalıyor)
♪ Nasıl anlatayım pişmanlığımı ♪
88
00:06:34,116 --> 00:06:40,116
♪ Sensiz ne hâldeyim sorma sorma ♪
89
00:06:43,204 --> 00:06:49,204
♪ Sana bakanlara düşmanlığımı ♪
90
00:06:51,737 --> 00:06:57,737
♪ Cahilliğime ver yorma yorma ♪
91
00:07:00,610 --> 00:07:06,610
♪ Sen gideli her şey renginden oldu ♪
92
00:07:09,590 --> 00:07:15,590
♪ Gönlümün gülleri sarardı soldu ♪
93
00:07:18,437 --> 00:07:24,437
♪ Hayatımın gülen yüzü kayboldu ♪
94
00:07:27,057 --> 00:07:33,057
♪ Bir çift dileğim var kırma kırma ♪
95
00:07:36,056 --> 00:07:42,056
♪ Bir çift dileğim var kırma kırma ♪
96
00:07:44,601 --> 00:07:50,601
♪ Tutma benim gibi onun elini ♪
97
00:07:53,744 --> 00:07:59,744
♪ Onu benim gibi sevme sevme ♪
98
00:08:01,924 --> 00:08:07,924
♪ Ben kimseyi sevmedim senin gibi ♪
99
00:08:11,003 --> 00:08:17,003
♪ Sen de benim gibi sevme sevme ♪
100
00:08:20,069 --> 00:08:26,069
♪ Sen de benim gibi sevme sevme ♪
101
00:08:46,512 --> 00:08:52,512
♪ Nasıl sever nasıl kıskanırmışım ♪
102
00:08:55,385 --> 00:09:01,385
♪ Nasıl da gitmene sessiz kalmışım ♪
103
00:09:03,877 --> 00:09:09,877
♪ Sen gitmişsin ama ben anlamışım ♪
104
00:09:12,773 --> 00:09:18,773
♪ Hâlâ seviyorsan durma durma ♪
105
00:09:21,557 --> 00:09:27,557
♪ Hâlâ seviyorsan durma durma ♪
106
00:09:30,371 --> 00:09:36,371
♪ Bakma benim gibi onun yüzüne ♪
107
00:09:39,469 --> 00:09:45,469
♪ Ona yüreğini verme verme ♪
108
00:09:48,127 --> 00:09:54,127
♪ Bakma benim gibi onun gözüne ♪
109
00:09:57,064 --> 00:10:03,064
♪ Gönül sarayını serme serme ♪
110
00:10:05,876 --> 00:10:11,876
♪ Gönül sarayını serme serme ♪
111
00:10:19,229 --> 00:10:21,907
(Arabada şarkı devam ediyor)
112
00:10:22,520 --> 00:10:23,520
Baki?
113
00:10:23,601 --> 00:10:26,073
-Müziği kızar mısınız?
-Elif, nasılsın?
114
00:10:26,243 --> 00:10:28,564
Asıl sen nasılsın,
ne oldu sana böyle?
115
00:10:28,870 --> 00:10:30,186
Bir şey yok, eve gidiyorum.
116
00:10:30,274 --> 00:10:33,666
Yüzün gözün dağılmış Baki,
hadi gel, seni biz bırakalım.
117
00:10:34,217 --> 00:10:35,324
Gerek yok.
118
00:10:35,617 --> 00:10:38,084
Baki, hadi gel.
İnsanları bekletmeyelim.
119
00:10:42,456 --> 00:10:45,519
(Niyaz) Tamam, hadi, hadi.
120
00:10:55,089 --> 00:10:56,524
İşte bu adam!
121
00:10:57,212 --> 00:10:58,657
Yolun ortasına fırladı.
122
00:10:59,597 --> 00:11:01,787
Niyaz, ayıp oluyor.
123
00:11:02,144 --> 00:11:05,176
Arabayı durdurup binmesi için
ben ikna ettim.
124
00:11:05,257 --> 00:11:08,060
Şimdi demiyorum.
Bu, çarptığımız adam.
125
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
(Niyaz'ın babası) Ne?
126
00:11:10,463 --> 00:11:13,446
Oğlum, yapılacak iş mi bu?
Ya bir şey olsaydı?
127
00:11:14,702 --> 00:11:17,376
Yola fırlamadım da biraz dalgındım.
128
00:11:17,457 --> 00:11:19,924
Fırlamadın mı?
Ben yalan mı söylüyorum?
129
00:11:20,255 --> 00:11:22,035
Sana kaldırımdayken mi
gelip çarptık?
130
00:11:22,303 --> 00:11:25,867
Yoldaydım o doğru ama fırlamak
ani bir eylem anlatıyor ya...
131
00:11:25,948 --> 00:11:28,084
...hızla gitmek gibi,
ben onu yapmadım.
132
00:11:28,229 --> 00:11:29,953
Tamam işte, ben de onu diyorum.
133
00:11:30,427 --> 00:11:33,925
Yolun ortasına kadar ağır ağır geldi.
Sonra bize böyle baktı.
134
00:11:34,676 --> 00:11:37,152
Güzel kardeşim, sen biraz önce
böyle söylemedin ki?
135
00:11:37,347 --> 00:11:39,733
Fırladı dedin,
sonra ağır ağır geldi diyorsun.
136
00:11:41,078 --> 00:11:44,115
Tamam, özgürlük var,
saygı duymalıyız...
137
00:11:44,197 --> 00:11:47,212
...ama kardeşim, intihar edecek
başka yer bulamadın mı?
138
00:11:47,363 --> 00:11:49,428
Mesela git, çatıdan atla.
139
00:11:49,703 --> 00:11:51,143
Yanlış mıyım baba?
140
00:11:51,332 --> 00:11:55,347
Niyaz, adam niye intihar etsin?
Dalgındım diyor.
141
00:11:55,428 --> 00:11:58,190
Hiç ölmek gibi
planlamadım gerçekten.
142
00:11:59,050 --> 00:12:02,060
Yazık! Evlat kolay mı yetiştiriliyor?
143
00:12:02,141 --> 00:12:04,974
Ben oğlumu biri yola dikilsin
diye mi büyüttüm?
144
00:12:06,398 --> 00:12:08,534
Kardeşim, orası cadde.
145
00:12:08,682 --> 00:12:11,284
Sen niye yolun ortasına kadar
normal yürüyerek gelip...
146
00:12:11,365 --> 00:12:12,861
...sonra bize bakıyorsun?
147
00:12:12,942 --> 00:12:15,383
Fırlamıştım,
sonra ağır ağır yürüme oldu...
148
00:12:15,533 --> 00:12:17,370
...şimdi de normal yürüyüp diyorsun.
149
00:12:17,461 --> 00:12:19,182
Şimdi konumuz bu mu Baki?
150
00:12:19,263 --> 00:12:20,382
Benim bir konum yok.
151
00:12:20,463 --> 00:12:22,876
Arkadaş, konuyu sürekli
benim yürüme hızıma getiriyor.
152
00:12:22,957 --> 00:12:24,433
Sen ölmek mi istedin?
153
00:12:24,514 --> 00:12:27,558
Yok! Nereden çıkardınız?
Ölmek istemiyorum.
154
00:12:30,883 --> 00:12:36,487
Yani ölmek istemiyor da değilim
aslında ama bu ayrı bir konu.
155
00:12:36,802 --> 00:12:39,668
İşte ben dedim,
yolun ortasına fırladı.
156
00:12:39,931 --> 00:12:42,961
-İntihar etmeye çalıştı.
-Fırlamak diyor yine!
157
00:12:44,181 --> 00:12:47,201
Bu yüzden mi seni kimin yıkayacağını
kafaya takmıştın?
158
00:12:47,621 --> 00:12:48,621
(Niyaz'ın babası) Ne?
159
00:12:49,631 --> 00:12:50,991
Kim mi yıkayacak?
160
00:12:51,877 --> 00:12:52,877
O ne demek?
161
00:12:53,284 --> 00:12:56,502
Baki, öldükten sonra
nasıl yıkanacağına önem veriyor da.
162
00:12:57,002 --> 00:13:00,859
Bazı hassas konular vardır Elif,
herkese her yerde söylenmez.
163
00:13:01,064 --> 00:13:04,525
Bu hassas bir konu değil ki.
Herkes ölüyor ve yıkanıyor.
164
00:13:04,664 --> 00:13:06,900
Ama insanlar bu fikri
hoş karşılamadı işte.
165
00:13:06,981 --> 00:13:09,624
Hoş mu karşılayalım?
Arabanın altına girmek istemişsin.
166
00:13:09,705 --> 00:13:11,988
Yani duruyor olsak neyse,
hızlıca geliyoruz.
167
00:13:12,069 --> 00:13:14,634
Duruyor olsan neden arabanın altına
girmek isteyeyim?
168
00:13:14,768 --> 00:13:16,153
İntihar ettin yani?
169
00:13:16,234 --> 00:13:18,046
Niye intihar edeyim?
170
00:13:18,924 --> 00:13:21,037
Hem günah hem de ne gerek var yani?
171
00:13:21,151 --> 00:13:23,365
Gereksiz yere oğlumu
bu hâle getirenler...
172
00:13:23,446 --> 00:13:25,501
...Allah'ından bulsun inşallah!
173
00:13:25,855 --> 00:13:28,478
Teyze, ben oğlunu ne hâle getirmişim?
174
00:13:29,229 --> 00:13:30,420
Gayet iyi duruyor.
175
00:13:30,501 --> 00:13:32,725
Ama ölebilirdi. Gencecik adam.
176
00:13:32,894 --> 00:13:35,101
Hâlâ ölebilir,
hepimiz ölecek yaştayız.
177
00:13:35,182 --> 00:13:36,562
Ben değilim, kardeşim.
178
00:13:36,943 --> 00:13:38,510
Ben daha gencim, evleneceğim.
179
00:13:41,056 --> 00:13:43,084
Hayırlısıyla inşallah.
180
00:13:46,496 --> 00:13:47,866
(Niyaz) Hayırlısıyla tabii.
181
00:13:49,636 --> 00:13:51,156
İşim var, gücüm var.
182
00:13:52,143 --> 00:13:53,688
Kazada da ölmemişim.
183
00:13:54,767 --> 00:13:56,373
(Niyaz'ın babası) Maaşı da çok iyi.
184
00:13:56,454 --> 00:13:59,316
Önümüzdeki ay terfi alınca
çok daha iyi olacak.
185
00:14:02,041 --> 00:14:03,435
(Niyaz) Hayırlısıyla tabii.
186
00:14:04,887 --> 00:14:06,787
Hele bir cevabımızı alalım da.
187
00:14:08,070 --> 00:14:10,247
İnşallah ölme,
evlen barklan kardeşim.
188
00:14:10,328 --> 00:14:12,785
Beni de indirin artık
bir zahmet, evi geçtik.
189
00:14:13,697 --> 00:14:16,915
Kudret abi, sen bizi köşebaşında
indir. Zahmet oldu, sağ ol.
190
00:14:17,524 --> 00:14:18,524
Niye kızım?
191
00:14:18,866 --> 00:14:22,076
Bu gitsin, sen bize gel.
Yemek falan da yeriz.
192
00:14:22,656 --> 00:14:24,336
Yok, biz inelim. Sağ ol.
193
00:14:36,122 --> 00:14:38,421
Elif.
(Kapı kapandı)
194
00:14:38,596 --> 00:14:43,198
İstemezsen seni eve bırakalım.
Akşam gelirim, yemeğe gideriz.
195
00:14:43,453 --> 00:14:45,631
Yok, sağ ol. Biz gidelim.
Sonra görüşürüz.
196
00:14:45,726 --> 00:14:46,895
Hani sen fenaydın?
197
00:14:47,095 --> 00:14:48,843
Hastaneden çıkarken yürüyemiyordun.
198
00:14:48,924 --> 00:14:50,598
Sana bir şey demedim kardeşim.
199
00:14:50,783 --> 00:14:53,283
Seninle değil,
Elif'le yemeğe çıkacağız.
200
00:14:53,724 --> 00:14:55,539
İyi, afiyet olsun. Hadi.
201
00:14:55,692 --> 00:14:56,692
İyi madem.
202
00:14:57,023 --> 00:14:58,890
Ama bu adamı gözüm tutmadı Elif.
203
00:14:58,971 --> 00:15:01,913
Dikkat et, bir ölesi var bunun,
haberin olsun.
204
00:15:02,805 --> 00:15:05,145
Ben ne ölesi olmayanları
yıkadım, kardeş...
205
00:15:05,225 --> 00:15:06,695
...bilsen hazır olda gezersin.
206
00:15:08,920 --> 00:15:11,654
İnat değil mi lan, ölmeyeceğim.
207
00:15:12,059 --> 00:15:15,204
Evleneceğim,
sana düğünümün davetiyesini atacağım.
208
00:15:27,099 --> 00:15:30,503
Ben Ahmetlere gitmeyeceğim.
Neslihan'ın tatil günü ziyan olmasın.
209
00:15:30,601 --> 00:15:31,716
Çok geç.
210
00:15:31,884 --> 00:15:37,395
(Çocuklar bağırıyor)
Baki amca! Baki amca! Baki amca!
211
00:15:41,444 --> 00:15:45,181
(Müzik)
(Kuşlar ötüyor)
212
00:15:46,494 --> 00:15:48,949
Tamam. Tamam.
213
00:16:01,264 --> 00:16:03,204
(Kuşlar ötüyor)
214
00:16:09,284 --> 00:16:11,236
Allah'ım! Ali, Erdem!
215
00:16:14,650 --> 00:16:19,295
Önce sağına, sonra soluna,
ondan sonra yine sağına bakmadın mı?
216
00:16:19,376 --> 00:16:20,421
Bakmadım.
217
00:16:21,569 --> 00:16:23,149
(Erdem) Annen seni dövecek.
218
00:16:23,230 --> 00:16:24,487
Sanmıyorum, dövemez.
219
00:16:24,595 --> 00:16:25,691
Neden?
220
00:16:25,947 --> 00:16:27,964
-Çünkü benim annem...
-Erdem, Ali.
221
00:16:28,155 --> 00:16:30,189
Hadi ama
rahat bırakın amcanızı, hadi.
222
00:16:30,270 --> 00:16:31,470
Bırakmayacağız.
223
00:16:31,717 --> 00:16:34,089
Gördün mü?
Bir de bana mesafeliler diyordun.
224
00:16:34,392 --> 00:16:36,644
Kaza yaptığını duyunca
çocuklar çok üzüldüler.
225
00:16:36,725 --> 00:16:37,725
Fark ettim.
226
00:16:37,806 --> 00:16:40,044
(Ahmet) Çok sıcakkanlı
benim çocuklarım, çok.
227
00:16:40,250 --> 00:16:41,862
Maşallah benim çocuklarıma.
228
00:16:42,296 --> 00:16:45,663
Çocuk işte,
içlerinde böyle saf sevgi var.
229
00:16:45,744 --> 00:16:47,172
Hasta olanlara kıyamıyorlar Baki.
230
00:16:47,253 --> 00:16:49,843
Gayet de kıyıyorlar oğlum.
Çocuklarını üstünden alsana!
231
00:16:49,932 --> 00:16:51,850
Erdem, Ali, yapmayın oğlum.
232
00:16:51,966 --> 00:16:53,604
Baki amcanız hasta.
233
00:16:53,907 --> 00:16:54,907
Evet.
234
00:16:55,028 --> 00:16:57,897
Üstünde oturduğunuz için
nefes almakta zorlanıyor olabilir mi?
235
00:16:58,065 --> 00:16:59,065
(Erdem) Olabilir mi?
236
00:16:59,146 --> 00:17:02,404
Allah rızası için, biri çocuk
psikolojisini önemsemesin artık.
237
00:17:02,810 --> 00:17:04,278
Erdem, Ali inin!
238
00:17:11,613 --> 00:17:13,193
Oh, işte otorite.
239
00:17:13,557 --> 00:17:15,206
Neslihan sağ ol, iyi ki varsın.
240
00:17:15,649 --> 00:17:18,404
Mızmızlanma abi, mızmızlanma.
Sevdiklerinden yapıyorlar.
241
00:17:18,630 --> 00:17:19,648
Evet.
(Bebek ağlıyor)
242
00:17:19,729 --> 00:17:22,182
Bak, benim bebeğim bile çok üzüldü.
243
00:17:22,263 --> 00:17:24,343
(Çocuk taklidi yapıyor)
Ben de çok üzüldüm.
244
00:17:24,424 --> 00:17:26,644
Ben, sana bir şey oldu zannettim,
Baki amca.
245
00:17:26,937 --> 00:17:28,057
Ahmet bir sus!
246
00:17:28,489 --> 00:17:30,157
Komik oluyorsun, yapma şöyle.
247
00:17:30,299 --> 00:17:32,044
Komik oluyorsa gül abi o zaman.
248
00:17:32,477 --> 00:17:34,034
(Ahmet) Kucağına vereyim mi?
249
00:17:37,300 --> 00:17:40,427
Bebeği vereceğine çocuklara bak.
Onların ellerindeki kablo mu?
250
00:17:40,763 --> 00:17:43,211
(Ahmet) Evet, küçük lambalar aldım
demiştim ya, onlar.
251
00:17:43,430 --> 00:17:46,071
Kısmetse yarın suyu da dolduracağım,
içine yerleştireceğim.
252
00:17:46,152 --> 00:17:47,152
(Baki) Sebep?
253
00:17:47,585 --> 00:17:49,742
-Havuz renkli görünecek.
-Sebep?
254
00:17:50,551 --> 00:17:52,484
Çünkü Neslihan'ım
rüyasında öyle görmüş.
255
00:17:52,572 --> 00:17:53,572
Ne rüyası?
256
00:17:54,083 --> 00:17:55,489
Ahmet'in şeyi işte.
257
00:17:55,570 --> 00:17:58,935
Rüyamda rengârenk bir havuzda,
sere serpe uzanıyorduk Ahmet'le.
258
00:17:59,016 --> 00:18:01,388
Anlattım, hemen inşaata başladı.
259
00:18:01,469 --> 00:18:03,445
Gerçekten rengârenk miydi?
260
00:18:05,437 --> 00:18:07,533
Adam bir rüyanın peşinden gidip...
261
00:18:07,613 --> 00:18:09,774
...şu soğukta işi gücü bırakıp
havuz kazıyor...
262
00:18:09,855 --> 00:18:12,854
...zaten işi gücü bırakmış
evde duruyor orası ayrı bir konu...
263
00:18:12,957 --> 00:18:16,038
...minnacık beldede hangi evde
havuz var diye de düşünmedin...
264
00:18:16,125 --> 00:18:17,684
...renklere mi takıldın Elif?
265
00:18:18,017 --> 00:18:20,543
Senin içinde bir Bağ-Kur
emeklisi yatıyor Baki.
266
00:18:20,624 --> 00:18:23,324
İnsanların sebepsiz mutlulukları
senin canını sıkıyor.
267
00:18:25,410 --> 00:18:27,222
Sizinki epey üst seviye.
268
00:18:27,997 --> 00:18:29,785
Sınırları zorluyorsunuz.
269
00:18:32,790 --> 00:18:35,204
Neden bizi aramadın?
Hastaneden tek çıkmasaydın.
270
00:18:35,342 --> 00:18:37,828
Tesadüfen görmesem
hiç haberimiz olmayacak.
271
00:18:37,909 --> 00:18:40,824
Çalıştığım hastaneye kadar gelmiş,
bana bile demedi.
272
00:18:40,905 --> 00:18:42,041
(Neslihan) Elif haklı.
273
00:18:42,122 --> 00:18:44,219
Hastaneye tek gitsen bile
tek çıkılmaz.
274
00:18:44,370 --> 00:18:46,139
Ne o öyle kimsesizler gibi?
275
00:18:46,450 --> 00:18:48,307
Kendine zorla acı çektiriyorsun.
276
00:18:49,050 --> 00:18:50,231
Karım haklı.
277
00:18:51,033 --> 00:18:53,564
Sen de zaten karına
hak vermek için bahane arıyorsun.
278
00:18:54,283 --> 00:18:56,279
Sen de Elif'e hak ver bence.
279
00:18:58,163 --> 00:19:00,728
Elif haklısın.
Neslihan sen de haklısın.
280
00:19:00,809 --> 00:19:02,408
-Oldu mu?
-Dövseydin bir de!
281
00:19:02,508 --> 00:19:04,078
Kız seni düşünüyor, fena mı?
282
00:19:05,728 --> 00:19:08,591
Onu bırak da sen
yolun ortasında neden dikildin abi?
283
00:19:08,671 --> 00:19:10,793
Dalgındım diyorum,
başka bir sebebi yok.
284
00:19:11,530 --> 00:19:12,730
Ne bu tavırlar?
285
00:19:14,323 --> 00:19:15,872
Sen bana hâlâ sinirli misin?
286
00:19:15,953 --> 00:19:17,273
Niye sinirli olsun?
287
00:19:17,437 --> 00:19:19,205
Sizin aranızda bir şey mi oldu?
288
00:19:21,804 --> 00:19:22,804
Hişt!
289
00:19:24,445 --> 00:19:25,671
(Ahmet boğazını temizledi)
290
00:19:27,065 --> 00:19:29,333
Baki, Elif'e evlenmek istediğinden
bahsetmiş.
291
00:19:29,413 --> 00:19:30,435
Ee?
292
00:19:30,614 --> 00:19:34,461
Elif de bunu üstüne alınmış, kendine
teklif etti zannetmiş, reddetmiş.
293
00:19:34,542 --> 00:19:35,542
Ciddi misin?
294
00:19:36,010 --> 00:19:37,450
Bizimki paramparça.
295
00:19:37,574 --> 00:19:39,044
(Üzülerek) Aman!
296
00:19:39,543 --> 00:19:42,914
Dedikodu böyle bir şey değil ama.
Bunu ben yokken konuşacaksınız.
297
00:19:43,018 --> 00:19:45,156
Yanındaysak dedikodu sayılmıyor işte.
298
00:19:45,237 --> 00:19:46,838
Evet, karım yine haklı.
299
00:19:49,036 --> 00:19:51,204
Bu yüzden hâlâ
bana kızgınsın, değil mi?
300
00:19:52,335 --> 00:19:54,819
Yok canım, niye kızgın olayım?
301
00:19:55,564 --> 00:19:57,316
Benim kalbim mi var?
Baki kim ki?
302
00:19:57,397 --> 00:19:59,384
Baki anca ölü yıkasın,
neden kızgın olayım?
303
00:19:59,465 --> 00:20:00,803
Al işte, kızgınsın.
304
00:20:00,884 --> 00:20:02,634
-Kızmadım diyorum!
-Bana bağırma!
305
00:20:02,715 --> 00:20:06,191
Bağırmadım, şu an kızgın olduğumu
anlatamadığım için kızdım.
306
00:20:06,600 --> 00:20:09,244
-Arabada da tavırlıydın.
-Arabada herkes tavırlıydı.
307
00:20:12,584 --> 00:20:14,585
Bana çarpan lavuğun
arabasına bindirdi.
308
00:20:14,666 --> 00:20:16,705
Lavuk değil o, liseden arkadaşım.
309
00:20:16,786 --> 00:20:18,356
İyi, Allah mesut etsin.
310
00:20:18,437 --> 00:20:20,802
-Düğüne çağırdı bir de.
-(Elif) Ben evet demedim.
311
00:20:22,029 --> 00:20:24,093
Bir şeyler olabilir zannetmiş işte.
312
00:20:24,288 --> 00:20:26,006
Evlilik de teklif etti yani.
313
00:20:26,140 --> 00:20:27,949
Evet, ne var bunda, suç mu bu?
314
00:20:28,390 --> 00:20:31,164
Suç falan yok canım,
neden suç olsun?
315
00:20:31,954 --> 00:20:34,065
Sonuçta adamı
arkadaşın olarak görmüyorsun.
316
00:20:34,146 --> 00:20:35,404
Sevgilim de değil.
317
00:20:35,602 --> 00:20:38,614
Bir şeyler olabilir zannetmiş işte.
Yanlış anlamış.
318
00:20:38,788 --> 00:20:41,161
Neden acaba?
Arabasına bindiğin için olabilir mi?
319
00:20:41,242 --> 00:20:42,804
Arabalarına binmek suç mu?
320
00:20:42,885 --> 00:20:45,041
İyi, bin! Bir şey demedik!
321
00:20:46,821 --> 00:20:48,164
Siz sevgili mi oldunuz?
322
00:20:48,253 --> 00:20:49,333
(Baki ve Elif) Hayır!
323
00:20:51,306 --> 00:20:53,263
Ahmet, kaş göz işaretlerini
görüyorum.
324
00:20:53,344 --> 00:20:57,100
Aman aman, laf etme kocam.
Hırsını senden almaya çalışır.
325
00:20:57,823 --> 00:20:58,859
Aman!
326
00:21:02,439 --> 00:21:04,506
Bana kızdıysan açık açık söyle.
327
00:21:04,587 --> 00:21:06,324
Niye hıncını milletten alıyorsun?
328
00:21:06,510 --> 00:21:07,783
Elbette sana kızdım.
329
00:21:07,918 --> 00:21:11,428
Aklı başında kim olursa olsun
böyle bir durum karşısında kızar.
330
00:21:11,559 --> 00:21:13,564
O adamda olup
bende olmayan şey nedir?
331
00:21:13,757 --> 00:21:15,241
(Ahmet) Oo!
332
00:21:16,270 --> 00:21:20,454
Kaç defa daha söyleyeceğim?
Niyaz, benim liseden arkadaşım.
333
00:21:20,645 --> 00:21:23,943
Evlilik teklif ettiğinde seni
arkadaşım gibi görüyorum dememişsin.
334
00:21:24,031 --> 00:21:25,615
Evet, demedim. Ne var bunda?
335
00:21:25,864 --> 00:21:27,230
Bu insanı üzmez mi?
336
00:21:27,544 --> 00:21:30,046
Arkadaşım olarak görüyorum
ne demek Allah aşkına?
337
00:21:30,268 --> 00:21:33,844
İnsanın suratına "Hiç aklımda yoktun,
iğrenç!" demek gibi bir şey değil mi?
338
00:21:34,424 --> 00:21:36,756
Neslihan, Ahmet
siz söyleyin Allah aşkına...
339
00:21:36,837 --> 00:21:38,604
...bu, bu kadar iğrenç bir laf mı?
340
00:21:38,849 --> 00:21:40,244
Biz bilmeyiz.
341
00:21:40,407 --> 00:21:42,727
Ben, Neslihan'dan öncesini
hatırlamıyorum bile.
342
00:21:42,808 --> 00:21:44,717
Sen yanına gidip konuştuğunda...
343
00:21:44,798 --> 00:21:48,072
...sana "Asla olmaz, ben seni
arkadaşım gibi görüyorum." deseydi...
344
00:21:48,153 --> 00:21:49,553
...ne yapardın, ne düşünürdün?
345
00:21:51,911 --> 00:21:54,421
Karım bana öyle bir şey demez ki.
346
00:21:55,117 --> 00:21:56,596
Manyak mısın, kavgada söylenmez.
347
00:21:56,677 --> 00:21:57,964
Demezdim zaten kocam.
348
00:21:58,430 --> 00:22:00,918
Siz de Baki'nin tarafındasınız yani,
öyle mi?
349
00:22:01,053 --> 00:22:04,528
Aman, tamam. Sizin bu kavganız
bitmeyecek, anlaşıldı.
350
00:22:04,834 --> 00:22:09,337
Elif, bunu söylemek bana düşmez
ama bu kadar uyumlusunuz.
351
00:22:10,598 --> 00:22:12,184
İstemezsin o ayrı konu.
352
00:22:12,691 --> 00:22:15,124
Ama sen Baki'ye niye o gözle
bakmıyorsun?
353
00:22:15,578 --> 00:22:19,509
Patavatsız biri diye mi?
Bütün lafı dilinde, o yüzden mi?
354
00:22:19,690 --> 00:22:21,338
Öyle çok uzun boylu da değil.
355
00:22:21,419 --> 00:22:23,763
Öyle aman aman çekici
bir adam değil, ondan mı?
356
00:22:23,844 --> 00:22:25,650
Senin beklentin mi yüksek?
357
00:22:28,544 --> 00:22:31,818
Baki ile alakası yok,
ben evlenmek istemiyorum.
358
00:22:32,186 --> 00:22:33,411
(Bebek ağlıyor)
359
00:22:33,575 --> 00:22:37,638
Ama bak şuna Elif ablası,
şu güzelliğe bak.
360
00:22:37,719 --> 00:22:41,553
Bebekken ayrı bir güzel,
büyüdüklerinde ayrı bir masum.
361
00:22:42,599 --> 00:22:45,286
Baba, abim beni dövecekmiş!
362
00:22:45,404 --> 00:22:47,553
(Ahmet) Erdem, oğlum,
ne yapmıyorduk kardeşimize?
363
00:22:47,634 --> 00:22:48,942
Konuşmuştuk bunu, hatırla.
364
00:22:49,023 --> 00:22:50,463
(Neslihan) Erdem bırak o ipi!
365
00:22:51,090 --> 00:22:53,718
Kardeşine sarıl, oynamaya devam edin.
366
00:22:55,339 --> 00:22:57,084
Neden evlenmek istemiyorsun?
367
00:23:00,264 --> 00:23:03,268
Tamam işte, kızı sıkıştırmayın.
Zorla güzellik olmaz.
368
00:23:03,758 --> 00:23:05,447
Üstelik ben de sana bayılmıyorum.
369
00:23:05,697 --> 00:23:07,377
Dediğim gibi, yanlış anlaşılma oldu.
370
00:23:10,693 --> 00:23:13,065
Küçüklüğümden beri
evlenmeyeceğimi biliyordum.
371
00:23:14,517 --> 00:23:15,764
Hastalanmıştım.
372
00:23:19,191 --> 00:23:20,724
Kontroller falan.
373
00:23:23,556 --> 00:23:25,689
İnsan o yaşta anlayamıyor tabii.
374
00:23:28,198 --> 00:23:29,878
Ama doktor öyle söyledi.
375
00:23:31,878 --> 00:23:33,678
Benim çocuğum olmayacakmış.
376
00:23:38,048 --> 00:23:40,701
Belki böyle olmasaydı
hiç evlenmek istemezdim.
377
00:23:42,550 --> 00:23:44,404
Belki hiç çocuk istemeyecektim.
378
00:23:46,867 --> 00:23:50,376
Ama şimdi çocuklarım doğmadan...
379
00:23:51,115 --> 00:23:54,404
...yuvam olmadan
yaşayacağımı bilmek zor geliyor.
380
00:23:56,610 --> 00:23:59,151
Belki hiç bilmeseydim özgürdüm.
381
00:24:02,085 --> 00:24:04,700
Şimdi kim bana böyle
yaklaşmaya kalksa...
382
00:24:05,097 --> 00:24:07,324
...sadece ona veremeyeceğim
şeyi düşünüyorum.
383
00:24:13,263 --> 00:24:16,940
-Yani bu o kadar da...
-Sakın.
384
00:24:19,140 --> 00:24:21,930
Sakın bana çocuksuz da olur
deme Neslihan.
385
00:24:22,352 --> 00:24:24,285
(Elif) Kim duysa aynı lafı söylüyor.
386
00:24:24,444 --> 00:24:26,693
Ömrünü çocuklarına
adamış insanlar...
387
00:24:26,774 --> 00:24:30,216
...çocuk o kadar da önemli değil
demeye başlıyor ama önemli.
388
00:24:31,170 --> 00:24:32,724
Önem verecek, biliyorum.
389
00:24:35,440 --> 00:24:36,977
Ben ölüm gibiyim.
390
00:24:37,421 --> 00:24:39,991
Gelip yanımda yas tutuyorlar...
391
00:24:40,881 --> 00:24:43,187
...ama duyanlar
bir yandan da seviniyor.
392
00:24:43,850 --> 00:24:47,707
Herkes kendi başlarına gelmediği için
seviniyor, biliyorum.
393
00:24:50,731 --> 00:24:54,791
Ben hayatım boyunca ne hissediyor
diye bir adamı yoklayamam.
394
00:24:56,285 --> 00:24:59,345
Acaba bir sabah parkta
bir çocuğu görünce...
395
00:24:59,426 --> 00:25:02,424
...keşke benim de çocuğum olsaydı
der mi diye düşünemem.
396
00:25:06,836 --> 00:25:09,990
Benim bunu düşünmeye tahammülüm yok.
397
00:25:13,492 --> 00:25:15,559
(Elif) Seninle evlenmeyi
ister miydim?
398
00:25:17,774 --> 00:25:21,016
Yanında olmak, beraber olmak.
399
00:25:24,493 --> 00:25:25,764
Bilmiyorum, Baki.
400
00:25:28,460 --> 00:25:31,369
Benim bunu düşünmeye bile gücüm yok.
401
00:25:38,063 --> 00:25:40,323
Ben kalkayım, sonra görüşürüz.
402
00:25:42,245 --> 00:25:45,954
Baki'yi evine göndermeyin, olur mu?
Yürümekte zorlanıyordu.
403
00:25:57,046 --> 00:25:58,666
(Erdem bağırarak) Elif abla!
404
00:26:02,738 --> 00:26:04,418
(Elif hıçkırarak ağlıyor)
405
00:26:10,869 --> 00:26:16,869
♪ Nasıl anlatayım pişmanlığımı ♪
406
00:26:19,438 --> 00:26:25,438
♪ Sensiz ne hâldeyim sorma sorma ♪
407
00:26:28,492 --> 00:26:34,492
♪ Sana bakanlara düşmanlığımı ♪
408
00:26:37,050 --> 00:26:43,050
♪ Cahilliğime ver yorma yorma ♪
409
00:26:45,878 --> 00:26:51,878
♪ Sen gideli her şey renginden oldu ♪
410
00:26:54,865 --> 00:27:00,865
♪ Gönlümün gülleri sarardı soldu ♪
411
00:27:03,755 --> 00:27:09,755
♪ Hayatımın gülen yüzü kayboldu ♪
412
00:27:12,324 --> 00:27:18,324
♪ Bir çift dileğim var kırma kırma ♪
413
00:27:21,257 --> 00:27:27,257
♪ Bir çift dileğim var kırma kırma ♪
414
00:27:29,810 --> 00:27:35,810
♪ Tutma benim gibi onun elini ♪
415
00:27:38,958 --> 00:27:44,958
♪ Onu benim gibi sevme sevme ♪
416
00:27:47,255 --> 00:27:53,255
♪ Ben kimseyi sevmedim senin gibi ♪
417
00:27:56,479 --> 00:28:02,479
♪ Sen de benim gibi sevme sevme ♪
418
00:28:05,217 --> 00:28:11,217
♪ Sen de benim gibi sevme sevme ♪
419
00:28:19,430 --> 00:28:22,572
("Şahin Kendirci - Sevme"
şarkısını söylüyor)
420
00:28:31,733 --> 00:28:37,733
♪ Nasıl sever nasıl kıskanırmışım ♪
421
00:28:40,626 --> 00:28:46,626
♪ Nasıl da gitmene sessiz kalmışım ♪
422
00:28:49,159 --> 00:28:55,159
♪ Sen gitmişsin ama ben anlamışım ♪
423
00:28:57,987 --> 00:29:03,987
♪ Hâlâ seviyorsan durma durma ♪
424
00:29:06,705 --> 00:29:12,705
♪ Hâlâ seviyorsan durma durma ♪
425
00:29:15,619 --> 00:29:21,619
♪ Bakma benim gibi onun yüzüne ♪
426
00:29:24,676 --> 00:29:30,676
♪ Ona yüreğini verme verme ♪
427
00:29:33,368 --> 00:29:39,368
♪ Bakma benim gibi onun gözüne ♪
428
00:29:42,305 --> 00:29:48,305
♪ Gönül sarayını serme serme ♪
429
00:29:51,136 --> 00:29:57,136
♪ Gönül sarayını serme serme ♪
430
00:30:04,373 --> 00:30:07,645
(Şarkı devam ediyor)
33648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.