All language subtitles for [Forced].tur1111

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:08:17,580 --> 00:08:18,455 Bir dakika! 4 00:08:18,456 --> 00:08:21,707 Bu saçmalık! O zaten benimdi. 5 00:08:21,918 --> 00:08:23,834 Öyleydi. 6 00:08:58,746 --> 00:09:01,163 Çok komikti. 7 00:10:17,707 --> 00:10:19,326 Hey, neredesin? 8 00:10:19,327 --> 00:10:21,328 Lanet olsun! Bir şey söyle! 9 00:10:21,329 --> 00:10:22,661 Hey! 10 00:10:29,962 --> 00:10:32,838 James Big'i dışarı çıkarıyorlar! 11 00:11:42,159 --> 00:11:45,537 Özür dilerim! Ama o Piçi canlı istiyorum! 12 00:11:45,538 --> 00:11:47,538 Coburn! 13 00:11:48,791 --> 00:11:52,793 Coburn! Hey! Coburn! 14 00:12:24,368 --> 00:12:27,035 Aklıma bir fikir getirdin. 15 00:12:36,539 --> 00:12:38,548 Bu kadar sevecen olman çok hoş. 16 00:12:38,549 --> 00:12:42,642 Ama şimdi bir an için başka tarafa bak. Duyuyor musun? 17 00:25:30,278 --> 00:25:33,613 Bu adam kimden bahsediyor acaba? 18 00:26:53,069 --> 00:26:55,144 Bu da ne böyle? 19 00:30:35,792 --> 00:30:38,292 Al bakalım. Bunu kilitle! 20 00:30:39,838 --> 00:30:42,129 Ve bunu da. 21 00:30:57,564 --> 00:31:00,690 Şimdi cidden sinirleniyorum! 22 00:33:05,775 --> 00:33:08,318 Hey, serseriler! Defolun buradan! 23 00:33:08,319 --> 00:33:11,238 İleri! Yoksa bacaklarınızı kıracağım! 24 00:33:11,239 --> 00:33:13,281 Ve şimdi sıra sende, seni lanet pislik! 25 00:33:13,282 --> 00:33:15,283 Boynuma baksana! 26 00:33:15,284 --> 00:33:17,952 Bu faturana yansıyacak. 27 00:33:42,687 --> 00:33:45,522 Papazın canı cehenneme! Bana bir doktor bul. 28 00:33:45,523 --> 00:33:47,649 Coburn, benimle evlenmek istiyor musun? 29 00:33:47,650 --> 00:33:48,859 Evet, Evet, tabii! 30 00:33:48,860 --> 00:33:51,278 Başka türlü papazı arar mıydım? 31 00:33:51,279 --> 00:33:55,073 Sen ve papazın! Boynumu düzeltecek... 32 00:33:55,074 --> 00:33:58,117 ...bir doktor bulsan iyi olur! 33 00:38:47,366 --> 00:38:51,328 Sana bağırmamanı söylemiştim. 34 00:38:51,329 --> 00:38:54,039 Doktor, ne kadar acıdığını tahmin bile edemezsin. 35 00:38:54,040 --> 00:38:56,957 Hastaya baş buhar banyoları yaptırın. 36 00:38:56,959 --> 00:38:58,960 Olabildiğince sıcak! Anladın mı? 37 00:38:58,961 --> 00:39:00,378 - Başım! - kaynıyor. 38 00:39:00,379 --> 00:39:02,130 Evet, doktor. Buna güvenebilirsiniz. 39 00:39:02,131 --> 00:39:03,757 - Ve mutlak sessizlik! - Elbette. 40 00:39:03,758 --> 00:39:06,760 İmkansız, Doktor! burada öylece yatamam! 41 00:39:06,761 --> 00:39:08,136 Kalkmam lazım! 42 00:39:08,137 --> 00:39:11,097 Acil bir işim var. 43 00:39:11,098 --> 00:39:13,141 Odadan çıkamazsınız! 44 00:39:13,142 --> 00:39:15,142 İyi Günler. 45 00:40:55,035 --> 00:40:57,495 Sen de herkesin doğru iz sürmesini sağla. 46 00:40:57,496 --> 00:41:01,832 Anladın mı Lilly? Şimdi git! 47 00:48:20,480 --> 00:48:23,982 O piç benim! 48 00:48:23,984 --> 00:48:26,985 Birbirimizi anlıyor muyuz? 49 00:52:49,749 --> 00:52:50,624 Aferin! 50 00:52:50,625 --> 00:52:52,710 Ama burada öyle bir şeyimiz yok. 51 00:52:52,711 --> 00:52:55,712 Yani... Dul bir kadın var. 52 00:52:55,714 --> 00:52:58,173 Bayan Warren. 53 00:52:58,258 --> 00:53:00,259 Buradaki herkesi tanıyor mu? 54 00:53:00,260 --> 00:53:01,677 Onu nerede bulabilirim? 55 00:53:01,678 --> 00:53:03,720 Birinci katta. 56 00:54:58,795 --> 00:55:00,838 Sence, bu lanet olası hakim... 57 00:55:00,839 --> 00:55:04,340 ...arkadaşlarımdan ne kadarını kaçırttı!? 58 00:56:32,806 --> 00:56:36,392 Şey ... madem buradasın, 59 00:56:36,393 --> 00:56:40,686 ...belki de rahat bir sohbete geçebiliriz. 60 00:56:40,855 --> 00:56:42,606 Yoksa istemiyor musun? 61 00:56:42,607 --> 00:56:44,441 Bir erkek kardeşin var mı? 62 00:56:44,442 --> 00:56:45,984 Hayır. Dünyada yapayalnızım. 63 00:56:45,985 --> 00:56:47,902 Tamam o zaman. 64 00:56:54,619 --> 00:56:56,536 Hoppa! 65 01:05:34,722 --> 01:05:37,640 Ne olmuş yani? En önemlisi, ben gidiyorum. 66 01:05:56,369 --> 01:05:59,204 Sırf ondan hoşlandığın için herkesle... 67 01:05:59,205 --> 01:06:01,289 ...evlenmek zorunda değilsin. 68 01:06:01,290 --> 01:06:03,290 Neden olmasın? 69 01:12:20,961 --> 01:12:23,588 Hay canına yandığım... 70 01:12:23,589 --> 01:12:26,882 Sonunda beni öldürecek misin? 71 01:12:27,343 --> 01:12:29,052 Seni şimdi öldüremem! 72 01:12:29,053 --> 01:12:31,471 Seni lanet sinsi alçak! 73 01:12:31,472 --> 01:12:35,182 - Cehenneme kadar yolun var! 74 01:23:54,946 --> 01:23:57,697 Ama bu iş aramızda kalmalı. 75 01:24:06,916 --> 01:24:10,001 Ne, yine mi hayır diyorsun? 76 01:24:10,170 --> 01:24:12,087 İstediğin kadar teklif verebilirsin! 77 01:24:12,088 --> 01:24:14,798 Çocuk buna aldırmaz. Satmıyor! 78 01:24:14,799 --> 01:24:15,966 Sence bu ne? 79 01:24:15,967 --> 01:24:18,927 Kesinlikle cevap vereceksin: bir parça odun. Değil mi? 80 01:24:18,928 --> 01:24:21,430 Odun! Ha-ha! Yanılıyorsun! 81 01:24:21,431 --> 01:24:23,057 Çünkü bu farklı. 82 01:24:23,058 --> 01:24:26,018 Çünkü ufaklık böyle düşünüyor... yani, amcası... 83 01:24:26,019 --> 01:24:27,561 Amcası öyle söyledi. 84 01:24:27,562 --> 01:24:30,522 Odun olmamasının mümkün olduğunu düşünmüyorsun. 85 01:24:30,523 --> 01:24:31,774 Bunun gerçekte ne olduğunu biliyor musun? 86 01:24:31,775 --> 01:24:35,318 Altın! Saf Altın! 87 01:24:44,579 --> 01:24:47,038 Çılgınlık! 88 01:38:50,716 --> 01:38:53,967 Boşa giden servet! 89 01:40:48,042 --> 01:40:50,083 Ah, Sonny... 90 01:40:51,253 --> 01:40:51,961 Dinle! 91 01:40:51,962 --> 01:40:53,546 Eğer sen ve ben bir araya gelirsek, 92 01:40:53,547 --> 01:40:55,089 belki de harika bir takım olurduk. 93 01:40:55,090 --> 01:40:57,675 Sen Silahınla, ben de zekamla. 94 01:40:57,676 --> 01:41:00,634 - Buna ne dersin? - İzin verir misin? 5946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.