All language subtitles for reward-dh618

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:02,868 Previously on Desperate Housewives. 2 00:00:02,902 --> 00:00:04,836 Preston buy these for me in Paris. 3 00:00:04,871 --> 00:00:06,862 That woman is a gold digger. 4 00:00:06,906 --> 00:00:08,965 There was a shocking announcement. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,977 You proposed? 6 00:00:11,011 --> 00:00:12,979 She's the one. I know it. 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,981 The other night was a mistake. 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,710 A surprising move. 9 00:00:18,151 --> 00:00:19,209 Mr. Logan? 10 00:00:19,252 --> 00:00:20,947 A dangerous disclosure. 11 00:00:20,987 --> 00:00:23,683 I'll tell you where she lives when I get my $ 1,000. 12 00:00:23,723 --> 00:00:25,350 A stunning discovery. 13 00:00:25,392 --> 00:00:27,019 What are you doing with a picture of Rex? 14 00:00:27,060 --> 00:00:28,220 He was my father. 15 00:00:28,595 --> 00:00:30,722 And a welcoming embrace. 16 00:00:36,803 --> 00:00:39,601 You should never trust family photos. 17 00:00:39,839 --> 00:00:42,364 They are designed to be misleading. 18 00:00:43,543 --> 00:00:47,946 A mother's bright smile may hide a lifetime of disappointment. 19 00:00:49,516 --> 00:00:53,919 A son's sweet expression could conceal boundless rage. 20 00:00:55,755 --> 00:01:01,125 A daughter's sedate pose might obscure years of unladylike behavior. 21 00:01:02,862 --> 00:01:05,956 And as for that father with the air of dignity, 22 00:01:06,166 --> 00:01:11,194 there's always the chance he has another family elsewhere. 23 00:01:14,808 --> 00:01:17,936 - I... I don't know what to say. - Well, I'm not surprised. 24 00:01:17,977 --> 00:01:21,003 It's a shocking bit of news, to say the least. 25 00:01:21,948 --> 00:01:25,349 - So, you're my brother? - Half-brother, to be precise. 26 00:01:26,719 --> 00:01:28,448 I can't believe this. 27 00:01:28,488 --> 00:01:31,514 Andrew, you have every right to be upset. 28 00:01:31,724 --> 00:01:33,919 Your father should have told us about this years ago, 29 00:01:33,960 --> 00:01:37,452 but please don't be angry with Sam. It's not his fault. 30 00:01:39,132 --> 00:01:42,397 I'm fine. I just need to be by myself for a while. 31 00:01:43,470 --> 00:01:45,495 Of course. We understand. 32 00:01:46,372 --> 00:01:50,331 - If you don't mind, I'll hug you later. - Take your time. 33 00:01:52,879 --> 00:01:56,007 Well, he certainly handled that better than I expected. 34 00:01:56,049 --> 00:01:59,485 When the shock wears off, I think we'll end up good friends. 35 00:01:59,519 --> 00:02:02,386 And wait till you meet Danielle. Her flight comes in tomorrow 36 00:02:02,422 --> 00:02:05,414 and I just know the two of you are really gonna hit it off. 37 00:02:05,458 --> 00:02:07,392 Don't you agree, Orson? 38 00:02:08,461 --> 00:02:10,258 Uh, yes, I'm sure. 39 00:02:11,564 --> 00:02:14,692 Sam, would you mind locking up the test kitchen? 40 00:02:14,767 --> 00:02:17,861 Happy to. Again, thank you for everything. 41 00:02:25,945 --> 00:02:28,470 So, when did you speak to Danielle? 42 00:02:28,915 --> 00:02:32,009 An hour ago, and she was just as stunned as Andrew, 43 00:02:32,051 --> 00:02:34,076 but when I said I was gonna have a little dinner for Sam, 44 00:02:34,120 --> 00:02:36,281 she was determined to be here. 45 00:02:36,322 --> 00:02:40,281 Well, you've certainly wasted no time welcoming Sam to the family. 46 00:02:40,326 --> 00:02:43,523 Why not? That skeleton's been kept in the closet long enough. 47 00:02:43,563 --> 00:02:47,021 I understand. And I agree that Andrew and Danielle 48 00:02:47,066 --> 00:02:50,524 should try to make a connection to Sam. He's their blood relative. 49 00:02:50,570 --> 00:02:53,596 I'm just not sure why you're so excited by it. 50 00:02:53,873 --> 00:02:58,037 - Excited? I'm ashamed! - Ashamed? 51 00:02:58,478 --> 00:03:01,276 Rex kept that boy in the shadows for years. 52 00:03:01,314 --> 00:03:04,806 I can't look at Sam without feeling overwhelming guilt. 53 00:03:04,884 --> 00:03:07,682 - But you have nothing to feel guilty for. - It doesn't matter. 54 00:03:07,720 --> 00:03:11,053 Rex is gone, and someone needs to make it up to him. 55 00:03:11,191 --> 00:03:12,488 He is a Van De Kamp, 56 00:03:12,525 --> 00:03:15,858 and I'm gonna see to it that he is treated like one. 57 00:03:17,397 --> 00:03:21,993 Yes, be careful when looking at family photos. 58 00:03:23,236 --> 00:03:25,761 Like certain members of the family, 59 00:03:26,906 --> 00:03:29,272 they are not to be trusted. 60 00:03:42,722 --> 00:03:46,783 Every year, Oakridge Private School held a fundraising drive. 61 00:03:48,027 --> 00:03:51,793 Students were asked to sell $3 bars of chocolate. 62 00:03:52,899 --> 00:03:56,027 Whoever sold the most would receive a prize. 63 00:03:56,603 --> 00:03:58,867 Of course, for someone to win, 64 00:03:59,706 --> 00:04:02,174 someone else had to lose. 65 00:04:04,644 --> 00:04:07,511 Hey, MJ. Have you gone in and gotten your candy yet? 66 00:04:07,547 --> 00:04:10,345 - No. - Well, you better hurry up, 67 00:04:10,383 --> 00:04:13,580 'cause I already saw some kids selling candy outside. 68 00:04:13,620 --> 00:04:15,781 - It doesn't matter. - Why not? 69 00:04:16,022 --> 00:04:19,116 'Cause I'm not gonna win. I never win anything. 70 00:04:20,927 --> 00:04:22,861 You promised him he'd win? 71 00:04:22,895 --> 00:04:25,921 He was about to cry. What was I supposed to say? 72 00:04:25,965 --> 00:04:28,900 How about, "If at first you don't succeed, try, try again"? 73 00:04:28,935 --> 00:04:32,496 He tries all the time. He never wins anything. 74 00:04:32,672 --> 00:04:36,108 He's horrible at sports, he's lousy at card games, 75 00:04:36,743 --> 00:04:40,474 and let us not forget his humiliation at that spelling bee. 76 00:04:40,813 --> 00:04:43,281 Why did he think "kayak" had a Q in it? 77 00:04:43,316 --> 00:04:47,377 My point is that I want him to feel good about himself. 78 00:04:47,687 --> 00:04:51,384 Every child should win something at least once. 79 00:04:51,958 --> 00:04:56,725 See, you win everything. I know what it's like to lose. 80 00:04:57,830 --> 00:04:59,627 Dear God, not the jump-rope competition. 81 00:04:59,666 --> 00:05:03,261 It was sixth grade and there was a jump-rope competition. 82 00:05:03,303 --> 00:05:05,965 It was down to me and Barbara Briscoe. 83 00:05:06,105 --> 00:05:08,665 She had asthma and it was dandelion season 84 00:05:08,708 --> 00:05:12,109 and her eyes were swollen and she was jumping blind, 85 00:05:12,145 --> 00:05:17,845 until her mom gave her an antihistamine shot, 86 00:05:18,051 --> 00:05:22,010 which is technically a steroid, and she was juiced! 87 00:05:27,760 --> 00:05:30,422 So are you gonna be supportive or not? 88 00:05:30,763 --> 00:05:32,196 Yes, I will. 89 00:05:33,566 --> 00:05:36,797 If you promise to never tell that story again. 90 00:05:45,545 --> 00:05:46,842 Was good? 91 00:05:47,046 --> 00:05:49,674 If I had any government secrets, they'd be yours. 92 00:05:50,850 --> 00:05:53,785 Irina? I'm sorry, I need to get the laundry. 93 00:05:54,887 --> 00:05:58,152 Hold one second. I have yet to get decent. 94 00:06:03,296 --> 00:06:04,957 - Come in. - Thanks. 95 00:06:06,332 --> 00:06:09,062 Huh. I thought I made that bed this morning. 96 00:06:10,002 --> 00:06:12,664 I take nap. 97 00:06:13,973 --> 00:06:15,634 Feel much better. 98 00:06:20,646 --> 00:06:22,841 Yeah, I bet you do. 99 00:06:25,218 --> 00:06:29,552 Well, I will see you downstairs. 100 00:06:33,126 --> 00:06:35,822 Man, that was close. Crap. 101 00:06:36,496 --> 00:06:40,398 Your father and I told you, no sleeping together in this house, 102 00:06:40,433 --> 00:06:42,424 and here you are, openly defying us. 103 00:06:42,468 --> 00:06:45,028 Well, not openly. We were hoping to get away with it. 104 00:06:45,071 --> 00:06:46,333 That is not funny! 105 00:06:46,372 --> 00:06:49,239 Your 11-year-old sister is in the next room. 106 00:06:49,275 --> 00:06:52,301 I don't want you setting that kind of example. 107 00:06:52,545 --> 00:06:55,378 Dude, look out. Mom's back from the store. 108 00:06:58,317 --> 00:06:59,341 Oh. 109 00:06:59,652 --> 00:07:03,281 - This is what I was looking for. - I'd better get dressed. 110 00:07:03,389 --> 00:07:06,051 Preston! Preston! Get back here! 111 00:07:09,328 --> 00:07:12,889 I don't want a repeat of this, Irina. Do you understand? 112 00:07:14,534 --> 00:07:16,900 Why don't you just speak truth? 113 00:07:17,336 --> 00:07:20,203 I mean, if Preston was seeing another girl, 114 00:07:20,673 --> 00:07:22,664 you would not much care. 115 00:07:23,075 --> 00:07:25,009 You just don't like me. 116 00:07:25,411 --> 00:07:28,574 That is not true. 117 00:07:29,015 --> 00:07:33,076 I'm still getting to know you, and I am sure that, over time, 118 00:07:33,119 --> 00:07:36,816 I will come to think of you as a valued member of our... 119 00:07:37,790 --> 00:07:40,452 Here's what I was looking for. 120 00:07:43,930 --> 00:07:46,490 Well, you were right. 121 00:07:46,866 --> 00:07:49,733 That was more refreshing than taking a nap. 122 00:07:50,336 --> 00:07:51,735 I told you. 123 00:07:55,708 --> 00:07:57,107 - Honey. - Yeah? 124 00:07:57,143 --> 00:07:58,838 Don't dress in front of the window. 125 00:07:58,878 --> 00:08:01,472 I'm afraid of what your body could do to Roy's heart. 126 00:08:01,514 --> 00:08:02,538 Oops. 127 00:08:04,650 --> 00:08:08,051 - So, did you ever call him back? - Yeah, this morning. 128 00:08:08,087 --> 00:08:11,113 Mrs. McCluskey had her surgery and apparently she's cancer-free, 129 00:08:11,157 --> 00:08:13,352 so Roy's throwing a party to celebrate. 130 00:08:13,826 --> 00:08:17,159 That's so sweet! I hope you told him we'll be there. 131 00:08:17,630 --> 00:08:19,564 Can we talk about that? 132 00:08:21,133 --> 00:08:25,832 I told him we'd go, but I don't think we should go together. 133 00:08:27,907 --> 00:08:31,172 - What do you mean? - Well, it's just, except for Susan, 134 00:08:31,210 --> 00:08:33,644 people don't really know what's going on with us. 135 00:08:33,679 --> 00:08:36,648 Hey, you know what's funny? Neither do I. 136 00:08:37,750 --> 00:08:40,878 So, what is going on between us? 137 00:08:41,354 --> 00:08:45,290 I mean, are we friends with benefits, are we just dating, what? 138 00:08:49,328 --> 00:08:52,695 - Do we have to put a label on it? - No, I just... 139 00:08:55,434 --> 00:09:00,269 - I just want to know how you're feeling. - I really like you. That's how I feel. 140 00:09:01,407 --> 00:09:03,841 Can't that be enough for now? 141 00:09:03,876 --> 00:09:08,438 It could be. But it could also be pretty wonderful 142 00:09:08,481 --> 00:09:11,609 to let people know how happy we make each other. 143 00:09:12,585 --> 00:09:14,075 I don't know. 144 00:09:14,754 --> 00:09:17,917 Hey. I was right about the "nap." 145 00:09:24,130 --> 00:09:26,758 Hello, ladies. Hide the booze. We have a guest. 146 00:09:26,799 --> 00:09:29,359 - Hey there, Juanita. - Okay, hit it. 147 00:09:30,369 --> 00:09:34,100 "Hi. My name is Juanita Solis and I am in the third grade." 148 00:09:34,473 --> 00:09:38,239 - You're losing them. Get to the pitch. - "Won't you support me? 149 00:09:38,277 --> 00:09:40,677 "I am selling candy so I can stay in school 150 00:09:40,713 --> 00:09:43,682 "and not end up on the street selling drugs." 151 00:09:45,651 --> 00:09:48,051 I'll take it from here. It's a fundraiser. 152 00:09:48,087 --> 00:09:50,180 Three bucks a bar. Whip out your wallets. 153 00:09:50,222 --> 00:09:52,782 Well, I'd hate to see Juanita on crack, so I'll buy one. 154 00:09:52,858 --> 00:09:55,827 - Me, too. Do you have caramel? - One lousy bar? 155 00:09:55,861 --> 00:09:58,830 Ladies, it's a contest. Juanita plans to win. 156 00:09:59,298 --> 00:10:01,630 Come on. Need I remind you of all the crap I've bought 157 00:10:01,667 --> 00:10:04,727 from your kids over the years? And I do mean crap. 158 00:10:04,770 --> 00:10:08,365 Not like this quality processed sugar I am peddling today. 159 00:10:08,407 --> 00:10:10,568 Juanita, MJ is playing in the other room. 160 00:10:10,610 --> 00:10:15,843 Why don't you go join him? Here's the thing. Before you got here, 161 00:10:16,082 --> 00:10:19,313 Bree and Lynette agreed to buy eight bars from MJ. 162 00:10:19,752 --> 00:10:22,585 It's okay. They can buy from Juanita, too. 163 00:10:23,089 --> 00:10:24,852 Well, it's a little more complicated than that. 164 00:10:24,890 --> 00:10:29,759 See, MJ is having a bit of a self-esteem crisis lately, 165 00:10:29,795 --> 00:10:32,286 and he feels like he's on a losing streak, 166 00:10:32,331 --> 00:10:35,926 so I really, really need him to win this one. 167 00:10:36,602 --> 00:10:39,298 - You understand, right? - Of course. 168 00:10:39,905 --> 00:10:42,874 - Thank you. - I understand, I just don't care. 169 00:10:42,942 --> 00:10:46,173 - Excuse me? - Juanita's having a crisis of her own. 170 00:10:46,212 --> 00:10:47,406 She's new to Oakridge 171 00:10:47,446 --> 00:10:49,311 and she's having trouble making new friends. 172 00:10:49,348 --> 00:10:51,282 As you know, the winner gets a big party 173 00:10:51,317 --> 00:10:52,750 and they can invite whoever they want, 174 00:10:52,785 --> 00:10:55,913 which could go a long way in helping her fit in. 175 00:10:56,422 --> 00:10:58,322 You understand, right? 176 00:10:58,924 --> 00:11:00,824 Sure. Of course. 177 00:11:04,296 --> 00:11:07,129 It's just, he's never won anything before. 178 00:11:07,600 --> 00:11:09,363 She has no friends. 179 00:11:13,072 --> 00:11:15,370 So, what are we doing? 180 00:11:16,242 --> 00:11:19,734 Well, it seems to me if we buy the same amount from both of you, 181 00:11:19,779 --> 00:11:24,239 it'll just be a wash, right? So, really, we don't need to buy any at all. 182 00:11:27,653 --> 00:11:29,450 Get out your wallet. 183 00:11:34,894 --> 00:11:37,863 I was so shocked to hear you had lung cancer. 184 00:11:37,897 --> 00:11:41,560 - I didn't even know you smoked. - I didn't. That's the thing. 185 00:11:41,600 --> 00:11:45,366 People think you have to be a smoker to get it, but you don't. 186 00:11:45,404 --> 00:11:47,964 A girl your age was having the same surgery I had, 187 00:11:48,007 --> 00:11:52,000 - never smoked a day in her life. - You could be that girl, Gabby. 188 00:11:53,979 --> 00:11:57,437 Let's get a drink. You know, since we're dying anyway. 189 00:11:59,318 --> 00:12:02,412 - Now, remember... - We're not a couple. I know. 190 00:12:02,455 --> 00:12:04,286 We're on a covert lesbian mission. 191 00:12:04,323 --> 00:12:07,554 I'm sorry. I just want people not to figure out we're together. 192 00:12:07,593 --> 00:12:10,153 - It'll blow their minds. - Oh, please. 193 00:12:10,329 --> 00:12:14,459 You stabbed yourself and blamed Mike, and this will blow their minds? 194 00:12:14,500 --> 00:12:16,968 - Hey, ladies. - Hi, Tom. Having fun? 195 00:12:17,203 --> 00:12:19,137 Best cancer party ever. 196 00:12:19,972 --> 00:12:23,271 Listen, I was talking to Karen's doctor. 197 00:12:23,676 --> 00:12:26,304 You made quite the impression on him. 198 00:12:26,479 --> 00:12:29,312 - Me? - Yeah, he begged me to introduce you. 199 00:12:29,548 --> 00:12:30,981 Do you mind? 200 00:12:31,684 --> 00:12:34,152 Why would I? We're only roommates. 201 00:12:36,756 --> 00:12:40,715 - And here's your change. Enjoy. - Hey! Willy Wonka! 202 00:12:42,228 --> 00:12:45,755 Selling candy at an "I survived cancer" party? Tacky. 203 00:12:46,665 --> 00:12:51,398 Chocolate is filled with antioxidants which, as we all know, fight disease. 204 00:12:51,670 --> 00:12:54,366 So, you could say that I just saved a life. 205 00:12:54,406 --> 00:12:56,966 Yeah, right. The competition is between the kids. 206 00:12:57,009 --> 00:12:59,409 They're supposed to be doing the selling, not the parents. 207 00:12:59,445 --> 00:13:02,107 Gabby! Speedo season is a month away 208 00:13:02,148 --> 00:13:05,379 and you have the nerve to sell this to my husband? 209 00:13:11,724 --> 00:13:13,191 and he was a doctor, he was a surgeon. 210 00:13:13,225 --> 00:13:15,250 - Oh. - Yeah. 211 00:13:16,295 --> 00:13:17,990 I always knew I'd go to med school. 212 00:13:18,030 --> 00:13:20,590 You know, that incredible feeling of helping people. 213 00:13:20,633 --> 00:13:21,691 Plus, they give you that little pad 214 00:13:21,734 --> 00:13:24,669 and you can write any prescription you want. 215 00:13:25,204 --> 00:13:27,502 Beautiful and laughs at my jokes. 216 00:13:27,540 --> 00:13:30,373 Two more cocktails and I may be proposing. 217 00:13:30,676 --> 00:13:34,077 Hi. Sorry to interrupt. Can I talk to you for a minute? 218 00:13:34,113 --> 00:13:36,172 Will you excuse me, David? 219 00:13:36,882 --> 00:13:39,544 And she never smoked a day in her life. 220 00:13:39,852 --> 00:13:42,013 You could be that girl, Lee. 221 00:13:44,023 --> 00:13:45,752 Look, it's one thing to hide our relationship. 222 00:13:45,791 --> 00:13:47,816 It's another to flirt with a man right in my face. 223 00:13:47,860 --> 00:13:50,727 I wasn't flirting. He was flirting with me. 224 00:13:50,896 --> 00:13:53,922 - I saw your face. You were enjoying it. - Okay. 225 00:13:54,400 --> 00:13:57,426 Hey, listen up, everyone. I just want to thank you all for coming 226 00:13:57,469 --> 00:14:01,599 and to say to Karen, thank God you're all right, baby. 227 00:14:03,409 --> 00:14:05,104 Thanks, everybody. 228 00:14:05,177 --> 00:14:08,203 And I also want to thank the big guy upstairs. 229 00:14:08,314 --> 00:14:11,511 Now, if we could all take a moment to remember the people 230 00:14:11,550 --> 00:14:13,814 who weren't as lucky as I was. 231 00:14:15,487 --> 00:14:18,012 Make up your mind, Katherine! Are you gay or straight? 232 00:14:18,057 --> 00:14:20,855 I don't know! Just because I enjoy having sex with you 233 00:14:20,893 --> 00:14:22,986 doesn't make me a lesbian! 234 00:14:29,368 --> 00:14:30,767 Look at this. 235 00:14:30,803 --> 00:14:34,398 I wonder what Rex would say if he saw us here all together? 236 00:14:34,440 --> 00:14:37,375 Probably, "Who's the guy in the wheelchair?" 237 00:14:37,843 --> 00:14:40,937 So, Sam, Mom tells me you got some fancy degree? 238 00:14:40,980 --> 00:14:43,778 His MBA, which he earned while working two jobs 239 00:14:43,816 --> 00:14:45,545 and nursing his sick mother. 240 00:14:45,584 --> 00:14:48,519 - I just did what I had to do. - Don't be so modest. 241 00:14:48,554 --> 00:14:51,955 He also spent a summer in Micronesia helping to dig wells. 242 00:14:51,991 --> 00:14:55,358 It was challenging, but I really wanted to work with the poor. 243 00:14:55,394 --> 00:14:57,419 Sounds like my first job. 244 00:14:57,463 --> 00:14:59,522 You worked in the food court at the mall. 245 00:14:59,565 --> 00:15:01,192 The outlet mall. 246 00:15:01,767 --> 00:15:04,531 Trust me, I know what it's like to work with poor people. 247 00:15:04,570 --> 00:15:06,367 They're always late. 248 00:15:07,373 --> 00:15:10,308 Rex and I always hoped the children would take an interest in working 249 00:15:10,342 --> 00:15:11,866 with those less fortunate, but... 250 00:15:11,911 --> 00:15:14,573 We saw an opportunity to disappoint them once again 251 00:15:14,613 --> 00:15:16,308 and we grabbed it. 252 00:15:18,684 --> 00:15:22,176 So, my father was interested in charity work. 253 00:15:22,655 --> 00:15:24,452 - What else? - So many things. 254 00:15:24,490 --> 00:15:29,427 Travel, history, the arts. He especially loved music. 255 00:15:29,795 --> 00:15:33,253 - Really? Me, too. I play the guitar. - You do? 256 00:15:34,266 --> 00:15:35,927 Stay right there. 257 00:15:56,055 --> 00:15:58,683 - That was lovely. - I'm really rusty. 258 00:15:58,857 --> 00:16:00,848 Yeah, I could hear that. 259 00:16:01,026 --> 00:16:04,689 This is pretty cool. I'm actually playing my dad's guitar. 260 00:16:04,930 --> 00:16:08,923 It's just been sitting in that closet for years, gathering dust. 261 00:16:09,101 --> 00:16:11,535 - In fact, why don't you keep it? - What? 262 00:16:11,570 --> 00:16:12,696 What? 263 00:16:12,771 --> 00:16:15,672 Why not? You should have something to remember your father by. 264 00:16:15,708 --> 00:16:18,768 Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. What if I want it? 265 00:16:18,811 --> 00:16:21,575 - What if Danielle wants it? - I don't want it. 266 00:16:21,613 --> 00:16:23,274 Don't you have a flight to catch? 267 00:16:23,315 --> 00:16:25,647 Andrew, you've never shown any interest in that thing. 268 00:16:25,684 --> 00:16:27,811 It's my dad's guitar. I'm plenty interested. 269 00:16:27,853 --> 00:16:30,515 - But you don't even play. - I do so. 270 00:16:31,890 --> 00:16:33,858 I took lessons, okay? 271 00:16:34,893 --> 00:16:36,656 Well, by all means. 272 00:16:37,830 --> 00:16:39,525 We'd love to hear. 273 00:16:59,018 --> 00:17:00,451 What fun, indeed. 274 00:17:00,486 --> 00:17:02,818 Now would you please give Sam the guitar? 275 00:17:02,855 --> 00:17:03,913 No! 276 00:17:05,124 --> 00:17:07,092 Well, if Andrew wants it that badly... 277 00:17:07,126 --> 00:17:10,061 He doesn't care about the guitar. He's just being unreasonable. 278 00:17:10,095 --> 00:17:12,655 You're giving out my dad's stuff to a total stranger 279 00:17:12,698 --> 00:17:14,097 and I'm unreasonable? 280 00:17:14,133 --> 00:17:17,728 Sam is a member of this family. Now, give him the guitar. 281 00:17:17,803 --> 00:17:20,772 Hey, I've got an idea. Why don't we split it? 282 00:17:36,188 --> 00:17:37,712 I must apologize. 283 00:17:37,756 --> 00:17:40,884 My presence here is clearly causing unhappiness. 284 00:17:41,193 --> 00:17:43,889 - I think I should go. - No need to apologize. 285 00:17:43,929 --> 00:17:46,056 You have behaved with the utmost dignity 286 00:17:46,098 --> 00:17:49,261 in the face of unthinkable rudeness. Thank you. 287 00:17:53,305 --> 00:17:55,830 Yeah, I know. He's the perfect son. 288 00:17:57,109 --> 00:17:59,236 Problem is, he's not yours. 289 00:18:08,821 --> 00:18:10,584 So, we talking yet? 290 00:18:19,898 --> 00:18:22,458 Jeez, Ang! What the hell? 291 00:18:22,634 --> 00:18:24,295 I'm getting bored with the silent treatment. 292 00:18:24,336 --> 00:18:26,600 So you might as well shoot me. 293 00:18:31,009 --> 00:18:33,500 - You had no right to tell her. - I know my mom, Nick. 294 00:18:33,545 --> 00:18:35,672 There was no other way she was letting go of Danny. 295 00:18:35,747 --> 00:18:37,544 So, are we over this? Because if not, 296 00:18:37,583 --> 00:18:39,448 I would really prefer a bullet in my head. 297 00:18:39,485 --> 00:18:42,420 It used to be just you, me and Patrick knew. 298 00:18:42,688 --> 00:18:46,590 - Now your mom. What if he finds out? - She is not gonna tell him. 299 00:18:46,625 --> 00:18:48,456 Ang, I love that boy. 300 00:18:49,394 --> 00:18:53,125 I was the one in the delivery room. I was the first one to hold him. 301 00:18:53,165 --> 00:18:55,429 - Even before you. - I know. 302 00:18:55,634 --> 00:18:57,465 I cannot let him find out from somebody else. 303 00:18:57,503 --> 00:19:00,961 - I have got to tell him. - No. You are his father. 304 00:19:01,773 --> 00:19:04,298 You gave up your life to protect him. 305 00:19:04,343 --> 00:19:07,369 You're the only father he needs to know about. 306 00:19:12,918 --> 00:19:14,943 Yeah, maybe you're right. 307 00:19:17,389 --> 00:19:20,017 Now please, get this the hell out of here, huh? 308 00:19:20,058 --> 00:19:22,049 Before someone gets hurt. 309 00:19:25,164 --> 00:19:28,656 I mean, I didn't think you'd do it, but I'm not stupid. 310 00:19:34,940 --> 00:19:36,737 - Hello? - It's Patrick Logan. 311 00:19:36,775 --> 00:19:39,676 Just got into town and I was hoping to drop by, 312 00:19:39,711 --> 00:19:41,975 you know, for the information? 313 00:19:42,948 --> 00:19:44,381 How about tomorrow night? 314 00:19:45,284 --> 00:19:46,308 See you then. 315 00:19:47,352 --> 00:19:50,150 And I've got a case of selective Alzheimer's, 316 00:19:50,189 --> 00:19:52,214 so don't forget the cash. 317 00:19:56,929 --> 00:19:59,159 Hey, Tina, it's Susan Bremer. 318 00:19:59,531 --> 00:20:02,864 I know, it's been a long time, not since graduation. 319 00:20:03,135 --> 00:20:06,298 So listen, do you remember the night that you got caught streaking 320 00:20:06,338 --> 00:20:10,035 and I had to bail you out of jail, and you said you owed me one? 321 00:20:10,075 --> 00:20:12,441 Well, I hope you like chocolate. 322 00:20:15,080 --> 00:20:16,843 Is that Mrs. Solis? 323 00:20:23,555 --> 00:20:26,786 Tina, I'm gonna have to call you back. Oh, my God. 324 00:20:29,494 --> 00:20:31,325 Is she selling candy? 325 00:20:32,231 --> 00:20:33,994 Among other things. 326 00:20:34,199 --> 00:20:37,327 I'm gonna lose this contest, aren't I? 327 00:20:37,402 --> 00:20:41,236 No. You're gonna win. 'Cause Mommy's done playing fair. 328 00:20:44,977 --> 00:20:46,069 Hey. 329 00:20:47,412 --> 00:20:51,212 Irina and I were talking, and we feel really bad about yesterday. 330 00:20:51,250 --> 00:20:54,686 Look, we don't want to come down too hard on you guys. 331 00:20:54,720 --> 00:20:59,180 We're just not comfortable having a couple of unmarried kids 332 00:20:59,224 --> 00:21:00,851 sleeping together in our house. 333 00:21:00,892 --> 00:21:02,917 - You understand. - Oh, yes. 334 00:21:03,295 --> 00:21:06,423 That is why Preston must tell you something now. 335 00:21:06,832 --> 00:21:10,063 Irina and I have decided to get our own apartment. 336 00:21:10,602 --> 00:21:12,467 - What? - That way, it'll be our place 337 00:21:12,504 --> 00:21:15,803 - and we can do whatever we want. - No. No, no, no. 338 00:21:15,841 --> 00:21:18,173 We're getting married in six months, anyway. Why not? 339 00:21:18,210 --> 00:21:19,472 Why not? 340 00:21:20,545 --> 00:21:23,070 Lynette, you want to take this one? 341 00:21:24,082 --> 00:21:26,710 I think it's a terrific idea. 342 00:21:27,886 --> 00:21:29,786 They're not kids anymore. 343 00:21:29,821 --> 00:21:32,312 They're old enough to make this decision. 344 00:21:32,357 --> 00:21:36,088 Thank you, Lynette. It's good to know we have your support. 345 00:21:37,796 --> 00:21:39,627 - See you later. - Okay. 346 00:21:40,899 --> 00:21:42,196 Have fun. 347 00:21:42,901 --> 00:21:44,664 What are you doing? 348 00:21:44,703 --> 00:21:47,900 We're supposed to pull them apart, not push them together. 349 00:21:47,939 --> 00:21:50,203 Do you remember that apartment we moved into 350 00:21:50,242 --> 00:21:52,210 when we were saving for this house? 351 00:21:52,244 --> 00:21:55,213 That dump? Yeah, it was the size of a closet. 352 00:21:55,347 --> 00:21:56,837 You remember how we treated each other? 353 00:21:56,882 --> 00:22:00,318 I remember a lot of yelling and throwing stuff. 354 00:22:00,886 --> 00:22:04,117 God, there were a few times I was afraid that we were gonna... 355 00:22:04,156 --> 00:22:05,453 Break up? 356 00:22:09,194 --> 00:22:12,425 Lynette, you are devious and evil, 357 00:22:12,464 --> 00:22:16,457 and I have never been more in love with you. 358 00:22:19,805 --> 00:22:23,741 - Susan Delfino, you are so busted! - Gabby? What are you doing here? 359 00:22:23,775 --> 00:22:25,504 Alice Gibson told me what you were up to, 360 00:22:25,544 --> 00:22:28,513 but I couldn't believe you would sink so low. 361 00:22:28,814 --> 00:22:31,078 I don't know what you're talking about. 362 00:22:31,116 --> 00:22:34,813 Okay, folks, we're on a break. Somebody's gotta take their meds. 363 00:22:34,853 --> 00:22:36,684 No, not yet, not yet. 364 00:22:36,755 --> 00:22:39,019 Will you stop at nothing to win this competition? 365 00:22:39,057 --> 00:22:43,050 - That's funny, coming from you. - Me? I have nothing to be ashamed of. 366 00:22:43,095 --> 00:22:47,259 Well, let me jog your memory. Construction site, cold wind, no bra. 367 00:22:49,034 --> 00:22:50,695 - You saw that? - Yeah. 368 00:22:50,736 --> 00:22:53,432 Did I not tell you how important this was to MJ? 369 00:22:53,472 --> 00:22:55,269 Yes, and I told you about Juanita. 370 00:22:55,307 --> 00:22:57,298 But apparently your son's problems are more important 371 00:22:57,342 --> 00:22:59,401 - than anybody else's! - That is not what I'm saying. 372 00:22:59,444 --> 00:23:01,571 Whatever. We are done here. 373 00:23:02,347 --> 00:23:05,544 And just so you know, I am taking the gloves off. 374 00:23:06,118 --> 00:23:09,246 Well, why not? You've taken off everything else. 375 00:23:09,321 --> 00:23:13,314 Candy for sale! Help a young boy walk again. 376 00:23:19,097 --> 00:23:20,621 Hi, Katherine. 377 00:23:21,867 --> 00:23:23,994 I haven't seen you since the party. How you doing? 378 00:23:24,035 --> 00:23:28,665 - Still humiliated. Thanks for asking. - Come on. It wasn't that bad. 379 00:23:31,009 --> 00:23:34,775 My sex life was laid bare for the entire neighborhood. 380 00:23:35,447 --> 00:23:37,244 What could be worse? 381 00:23:37,616 --> 00:23:40,949 Let's see. You could've thrown a party to celebrate getting over cancer 382 00:23:40,986 --> 00:23:44,114 and had a couple of lesbians steal your thunder. 383 00:23:44,156 --> 00:23:45,817 Sorry about that. 384 00:23:46,057 --> 00:23:49,891 But it's not funny, knowing everyone is out there judging me. 385 00:23:51,229 --> 00:23:54,858 Let me ask you something. Do you really like this girl? 386 00:23:56,134 --> 00:23:57,624 I don't know. 387 00:24:00,405 --> 00:24:02,032 I think I might. 388 00:24:02,441 --> 00:24:05,604 Then why do you give a damn what anyone else thinks? 389 00:24:05,644 --> 00:24:08,306 People just stopped seeing me as the crazy lady on the street. 390 00:24:08,346 --> 00:24:10,041 I'm not ready for them to start seeing me 391 00:24:10,081 --> 00:24:12,174 as the middle-aged lesbian, okay? 392 00:24:12,217 --> 00:24:15,277 Well, if you care that much about what people think, 393 00:24:15,320 --> 00:24:17,254 you've got two choices. 394 00:24:17,322 --> 00:24:21,088 Dump the girl, or move someplace where people don't gossip, 395 00:24:21,126 --> 00:24:23,060 if such a place exists. 396 00:24:24,229 --> 00:24:26,060 Not much of a choice. 397 00:24:26,531 --> 00:24:29,056 That's what I'm trying to tell you. 398 00:24:31,002 --> 00:24:32,230 Oh. 399 00:24:32,270 --> 00:24:35,137 I get it. Thank you. 400 00:24:35,440 --> 00:24:39,672 Whoa, whoa, whoa, whoa. Break it up. This is how rumors get started. 401 00:24:47,052 --> 00:24:48,542 What smells so good? 402 00:24:48,587 --> 00:24:50,179 - That's borscht. - Borscht! 403 00:24:50,222 --> 00:24:52,122 Irina's making dinner. 404 00:24:52,390 --> 00:24:54,858 You kids have been so busy looking for your apartment, 405 00:24:54,893 --> 00:24:56,588 we've hardly seen you the last couple of days. 406 00:24:56,628 --> 00:24:58,357 Yeah, you find something you like? 407 00:24:58,396 --> 00:25:00,956 Put down a deposit on a place yesterday. 408 00:25:00,999 --> 00:25:02,125 Well! 409 00:25:03,735 --> 00:25:07,899 Don't be freaked out about the size. You two will have so much fun 410 00:25:08,540 --> 00:25:10,440 that you won't even notice how small it is. 411 00:25:10,475 --> 00:25:13,535 Is not small. Three bedrooms and a balcony. 412 00:25:15,213 --> 00:25:17,511 How are you going to afford a three-bedroom apartment 413 00:25:17,549 --> 00:25:21,542 - while you're going to college? - You tell them. I serve borscht. 414 00:25:23,321 --> 00:25:25,186 - Tell us what? - Well, you're right. 415 00:25:25,223 --> 00:25:27,054 We can't afford anything nice on our budget, 416 00:25:27,092 --> 00:25:29,959 so I'm gonna put off college and get a job. 417 00:25:33,164 --> 00:25:34,893 Say something. 418 00:25:36,902 --> 00:25:38,369 Are you sure you've thought this thing through? 419 00:25:38,403 --> 00:25:42,134 Because, you know, you need to have a college education to get a good job. 420 00:25:42,173 --> 00:25:44,471 - I already got a good job. - You did? Where? 421 00:25:44,509 --> 00:25:47,137 The meat-packing plant. I'm a gutter. 422 00:25:48,446 --> 00:25:50,937 - A gutter? - Well, I'm the guy who scoops out all... 423 00:25:50,982 --> 00:25:52,950 Yeah. Yeah, I know what it is! 424 00:25:52,984 --> 00:25:56,613 Well, did you know I get paid 14 bucks an hour plus benefits? 425 00:25:56,655 --> 00:26:00,591 Seriously? What is it, a union job? Those jobs are hard to get. 426 00:26:01,192 --> 00:26:02,819 You'll probably get a discount on steaks, too. 427 00:26:02,861 --> 00:26:05,989 Your son just announced that he's giving up college 428 00:26:06,031 --> 00:26:08,465 so he can be the guy in charge of guts, 429 00:26:08,500 --> 00:26:10,627 and all you can say is, "Oh, boy, free meat"? 430 00:26:10,669 --> 00:26:14,127 This is good job. The money is a lot. What is problem? 431 00:26:15,073 --> 00:26:18,804 Maybe in Russia it's every mother's dream 432 00:26:18,843 --> 00:26:21,368 for her son to see what the inside of a cow looks like, 433 00:26:21,413 --> 00:26:23,176 - but not in my home! - Lynette, calm down. 434 00:26:23,214 --> 00:26:25,774 You could be a doctor. You could be a lawyer. 435 00:26:25,817 --> 00:26:28,911 Why are you so intent on throwing your life away? 436 00:26:28,954 --> 00:26:32,287 - Mom. - He is going to support his wife. 437 00:26:32,958 --> 00:26:35,017 That is what men do for woman they love. 438 00:26:35,060 --> 00:26:36,891 He's not in love! 439 00:26:36,928 --> 00:26:41,627 He's blinded by a piece of self-serving Euro-trash 440 00:26:41,666 --> 00:26:45,397 who would sell her own mother for a pair of designer jeans! 441 00:27:08,293 --> 00:27:11,922 - Hey. Thanks. - What's with the bike? 442 00:27:12,464 --> 00:27:15,627 Eddie thinks he can get me a couple shifts down at the coffee shop, 443 00:27:15,667 --> 00:27:18,966 and since you guys are too cheap to buy me a car... 444 00:27:19,604 --> 00:27:22,164 First job. Hey, look at you. 445 00:27:25,577 --> 00:27:28,910 - God, what happened to my little boy? - I grew up. 446 00:27:29,280 --> 00:27:33,444 - That's kind of the way it works. - No, I know, I know. It's just... 447 00:27:34,052 --> 00:27:37,510 God, you never think it's gonna go as fast as it does. 448 00:27:37,589 --> 00:27:39,887 You're so busy just getting through the day, 449 00:27:39,924 --> 00:27:43,451 you don't realize they're starting to add up. 450 00:27:48,099 --> 00:27:50,465 - What's wrong? - What do you mean? 451 00:27:50,602 --> 00:27:52,160 Well, you got that look that says, 452 00:27:52,203 --> 00:27:55,730 "I got something to tell you, and it ain't gonna be pretty." 453 00:27:55,774 --> 00:28:00,211 - Yeah, well, you know me, right? - Of course I do. You're my dad. 454 00:28:07,018 --> 00:28:08,542 So, what's up? 455 00:28:11,756 --> 00:28:14,224 Yeah, you're right. I am your dad. 456 00:28:19,264 --> 00:28:22,700 Nothing. Forget about it. Work on your bike. 457 00:28:24,736 --> 00:28:25,828 Hey. 458 00:28:28,406 --> 00:28:30,203 Congrats on the job. 459 00:28:38,516 --> 00:28:40,575 - Who is it? - Patrick Logan. 460 00:28:46,991 --> 00:28:48,788 Hope you like roses. 461 00:28:54,566 --> 00:28:57,694 I'm sorry I couldn't get an address or anything. 462 00:28:57,936 --> 00:29:00,598 - You got me everything I needed. - Good. 463 00:29:01,473 --> 00:29:04,704 So, then I guess... 464 00:29:07,879 --> 00:29:09,244 Of course. 465 00:29:17,188 --> 00:29:20,680 I know you've been looking for Angie for a long time, 466 00:29:20,725 --> 00:29:23,922 but there's not gonna be any trouble, right? 467 00:29:24,496 --> 00:29:25,588 Trouble? 468 00:29:25,630 --> 00:29:28,895 Well, you're not gonna, like, hurt her or anything? 469 00:29:28,933 --> 00:29:31,800 She took something of mine. I want it back. 470 00:29:34,038 --> 00:29:35,164 Okay. 471 00:29:35,807 --> 00:29:39,903 It's just... I like Rose, and I don't ever want to hear 472 00:29:39,944 --> 00:29:42,708 that something bad's happened to her kid. 473 00:29:46,217 --> 00:29:48,879 You should get that money to the bank. 474 00:29:49,120 --> 00:29:51,384 This place doesn't seem very safe to me. 475 00:29:51,422 --> 00:29:54,186 What are you talking about? Look at all those locks. 476 00:29:54,225 --> 00:29:58,821 Yeah, but what if someone were to come up this fire escape? 477 00:29:59,197 --> 00:30:01,358 That window's always locked. 478 00:30:02,567 --> 00:30:05,001 You think that's gonna stop them? 479 00:30:12,777 --> 00:30:14,540 What are you doing? 480 00:30:14,679 --> 00:30:17,648 Then they reach through, unlock the window, 481 00:30:21,352 --> 00:30:23,411 and now you're in trouble. 482 00:30:31,462 --> 00:30:33,225 May I speak to you? 483 00:30:33,498 --> 00:30:36,729 How will this conversation end? With beef Stroganoff on my head? 484 00:30:36,768 --> 00:30:41,535 I am sorry. Please do forgive. I want us to be friends. 485 00:30:42,740 --> 00:30:46,107 - Really? - Think how hard it is for Preston. 486 00:30:46,411 --> 00:30:49,175 Caught in the middle between our fighting, 487 00:30:49,214 --> 00:30:52,581 when he wants us to love each other only. Yes? 488 00:30:54,018 --> 00:30:55,713 I don't want to put Preston in the middle, 489 00:30:55,753 --> 00:31:00,622 but I am his mother, and I will fight for his best interests till the day I die. 490 00:31:00,925 --> 00:31:03,052 You mean you will fight me. 491 00:31:03,461 --> 00:31:06,191 Yeah. You understand English just fine. 492 00:31:07,031 --> 00:31:09,158 Now you should understand. 493 00:31:10,335 --> 00:31:13,896 I told Preston I want to move up wedding to next week, 494 00:31:14,439 --> 00:31:16,930 - and he said yes. - Next week? 495 00:31:17,408 --> 00:31:19,808 The wedding is not for another six months. 496 00:31:19,844 --> 00:31:21,436 We cannot wait that long. 497 00:31:21,479 --> 00:31:25,848 It is too hard for Preston to choose between a mother and a girlfriend. 498 00:31:26,251 --> 00:31:29,550 So, once I am his wife, choice will be much easier. 499 00:31:30,221 --> 00:31:32,849 No. No, you can't do this. 500 00:31:32,891 --> 00:31:36,622 You met each other six weeks ago. Preston barely knows you. 501 00:31:36,761 --> 00:31:38,388 But you do, yes? 502 00:31:38,596 --> 00:31:42,623 You think you know all about me, and in much less time than that. 503 00:31:47,538 --> 00:31:51,235 There. From one Mrs. Scavo to another. 504 00:31:56,314 --> 00:31:59,044 I found some of your father's old yearbooks up in the attic. 505 00:31:59,083 --> 00:32:01,916 I thought you might enjoy looking at them. 506 00:32:03,254 --> 00:32:05,154 - He played football? - Yes, 507 00:32:05,189 --> 00:32:07,657 and he was student body president. 508 00:32:08,226 --> 00:32:10,091 So what else can you tell me about him? 509 00:32:10,128 --> 00:32:13,097 Even my mom didn't really know him that well. 510 00:32:14,565 --> 00:32:19,264 He was incredibly smart, funny, 511 00:32:22,040 --> 00:32:23,667 and so graceful. 512 00:32:27,946 --> 00:32:29,436 What's wrong? 513 00:32:30,982 --> 00:32:33,610 I just never get to talk about Rex anymore. 514 00:32:33,651 --> 00:32:36,984 Since I remarried, it just doesn't seem appropriate. 515 00:32:37,722 --> 00:32:39,383 I hadn't realized 516 00:32:42,160 --> 00:32:43,957 how much I miss him. 517 00:32:44,762 --> 00:32:48,664 Well, you can talk to me about him anytime you want. 518 00:32:51,369 --> 00:32:53,132 You have his smile. 519 00:33:05,116 --> 00:33:07,277 What are you doing out here? 520 00:33:08,353 --> 00:33:10,253 Mostly kicking myself. 521 00:33:10,822 --> 00:33:15,589 - I can't believe how I acted at dinner. - Well, it was a fraught situation. 522 00:33:16,461 --> 00:33:18,429 There was bound to be some sort of scene. 523 00:33:18,496 --> 00:33:22,557 Look, I know he's my brother, I know I should try to like him, 524 00:33:22,600 --> 00:33:27,697 but there's something about him I just don't trust. 525 00:33:28,973 --> 00:33:31,498 - I know what you mean. - You do? 526 00:33:32,310 --> 00:33:35,302 He's trying awfully hard to get close to Bree. 527 00:33:35,346 --> 00:33:39,373 - I, for one, would like to know why. - You think he has an agenda? 528 00:33:40,485 --> 00:33:44,251 We all have agendas, Andrew. Mine is to protect your mother. 529 00:33:45,757 --> 00:33:49,784 - What do we really know about Sam? - Just the stuff he tells us. 530 00:33:50,261 --> 00:33:53,992 Mmm. Which seems a bit too good to be true, doesn't it? 531 00:33:55,666 --> 00:33:59,158 Maybe my agenda should be to find out everything I can. 532 00:34:00,872 --> 00:34:03,500 Why shouldn't you? He's your brother. 533 00:34:07,412 --> 00:34:10,904 Hey, Jean, quick question. How is MJ doing? 534 00:34:11,382 --> 00:34:12,974 You know, I'd like to see a little more effort in math. 535 00:34:13,017 --> 00:34:15,042 Okay. Yeah, yeah, yeah, not in class. I mean the candy drive. 536 00:34:15,086 --> 00:34:16,713 Today's the last day. 537 00:34:16,754 --> 00:34:20,417 Susan, you should be so proud. He is a selling machine. 538 00:34:20,691 --> 00:34:22,989 - Way out ahead of the whole school. - Yes! 539 00:34:23,027 --> 00:34:26,087 - Except for Juanita Solis. - No! 540 00:34:26,130 --> 00:34:28,564 But don't worry, she is just two bars ahead. 541 00:34:28,599 --> 00:34:29,691 You'd better get him out there. 542 00:34:29,734 --> 00:34:31,361 Gabby Solis told me she's taking Juanita 543 00:34:31,402 --> 00:34:34,030 to sell outside a weight-loss clinic. 544 00:34:34,305 --> 00:34:35,397 Ka-ching! 545 00:34:53,091 --> 00:34:54,752 Mrs. Delfino, can I go now? 546 00:34:54,792 --> 00:34:57,352 My mom wants to pick me up a couple of minutes early. 547 00:34:57,395 --> 00:34:58,692 Does she? 548 00:35:04,168 --> 00:35:05,226 Sure, sweetheart. 549 00:35:05,269 --> 00:35:09,000 Why don't you just help Vanessa put her brushes away first? 550 00:35:28,793 --> 00:35:30,283 What is that? 551 00:35:30,561 --> 00:35:33,758 Did someone bring a cell phone into my classroom? 552 00:35:35,867 --> 00:35:39,803 Juanita Solis, is this your cell phone? 553 00:35:40,438 --> 00:35:41,496 No. 554 00:35:42,006 --> 00:35:45,601 Come on, now. It was in your bag. Whose else could it be? 555 00:35:46,544 --> 00:35:49,638 Yours. My mom gave it to you for your birthday. 556 00:35:51,482 --> 00:35:52,506 Oh. 557 00:35:53,885 --> 00:35:57,343 - So are you saying that you stole it? - No! 558 00:35:57,955 --> 00:35:59,616 Now you're yelling at me! 559 00:35:59,657 --> 00:36:03,058 Someone just bought herself three hours of detention. 560 00:36:08,966 --> 00:36:13,266 Hello? Hi, Principal Hobson. Everything okay? 561 00:36:15,006 --> 00:36:16,371 Detention? 562 00:36:16,474 --> 00:36:18,840 No, no, no! We only have a few hours left to sell candy. 563 00:36:18,876 --> 00:36:20,810 Who gave her detention? 564 00:36:22,146 --> 00:36:23,636 She did, huh? 565 00:36:28,286 --> 00:36:30,413 Thanks for letting me know. 566 00:36:35,793 --> 00:36:37,090 Hi, MJ. 567 00:36:37,228 --> 00:36:40,061 Must be getting thirsty, walking around in this heat. 568 00:36:40,097 --> 00:36:43,498 Doesn't a nice, big, ice-cold cup of soda sound good? 569 00:37:08,593 --> 00:37:11,084 - Hello? - I have something that belongs to you. 570 00:37:11,128 --> 00:37:13,028 Check your cell phone. 571 00:37:19,103 --> 00:37:20,195 MJ. 572 00:37:21,239 --> 00:37:22,706 He's supposed to be out selling. 573 00:37:22,740 --> 00:37:25,208 He was. Then you gave my daughter detention. 574 00:37:25,243 --> 00:37:26,540 Bad move. 575 00:37:27,378 --> 00:37:31,109 - All right. What do you want? - Let her go and I let him go. 576 00:37:31,249 --> 00:37:33,740 - I don't trust you. - I don't blame you. 577 00:37:33,784 --> 00:37:36,719 Bring him here. We'll make the exchange. 578 00:37:36,954 --> 00:37:38,945 Fine. But I'm warning you. 579 00:37:38,990 --> 00:37:42,084 If there is one chocolate bar missing from that girl's box, 580 00:37:42,393 --> 00:37:44,190 you'll answer to me. 581 00:37:52,937 --> 00:37:54,768 Your mom will be here soon. 582 00:37:54,805 --> 00:37:58,400 Don't worry, you'll be out selling your candy in no time. 583 00:37:59,644 --> 00:38:02,204 I hope so. I gotta win. 584 00:38:03,648 --> 00:38:07,084 You know, Juanita, there are other kids that want to win, too. 585 00:38:07,118 --> 00:38:11,179 I know. I just want my mom to be proud of me. 586 00:38:13,224 --> 00:38:15,249 Your mom is proud of you. 587 00:38:16,160 --> 00:38:20,221 Sometimes I think she's embarrassed because I don't have any friends. 588 00:38:20,264 --> 00:38:24,530 Every day I come home and she asks, "Did you make any friends today?" 589 00:38:26,804 --> 00:38:30,968 She just wants to make sure that you're happy, sweetie. That's all. 590 00:38:31,342 --> 00:38:32,604 I guess. 591 00:38:34,078 --> 00:38:37,479 I just wish I could make friends as easy as she does. 592 00:38:38,182 --> 00:38:40,650 I try and I try, but I just can't. 593 00:38:43,487 --> 00:38:44,545 Hello. 594 00:38:44,588 --> 00:38:47,580 We would've gotten here sooner, but your son can't hold his soda. 595 00:38:47,625 --> 00:38:50,423 Juanita, come on. We've got candy to sell. 596 00:38:53,130 --> 00:38:56,896 Mom, we've gotta go, too, otherwise Juanita's gonna beat me. 597 00:38:57,535 --> 00:38:58,797 Sweetie, 598 00:39:02,039 --> 00:39:03,973 I know you want to win, 599 00:39:04,642 --> 00:39:07,736 but let's talk about what winning really means. 600 00:39:18,089 --> 00:39:20,956 I've rehearsed this speech a hundred times. 601 00:39:21,025 --> 00:39:23,459 Well, I think I know how it ends. 602 00:39:26,230 --> 00:39:31,759 I can't live my life with everyone in the neighborhood watching me 603 00:39:32,303 --> 00:39:33,861 and judging me. 604 00:39:34,004 --> 00:39:37,201 I care too much about what people think. 605 00:39:40,077 --> 00:39:42,978 - So you want me to leave. - Yeah. 606 00:39:44,181 --> 00:39:45,307 Yeah. 607 00:39:46,617 --> 00:39:48,642 But if you wouldn't mind, 608 00:39:49,920 --> 00:39:51,911 I'd like to go with you. 609 00:39:54,458 --> 00:39:55,823 Seriously? 610 00:39:56,794 --> 00:40:00,525 I want to figure out what we have here. And once I know, 611 00:40:03,267 --> 00:40:05,929 maybe I won't care what anyone thinks. 612 00:40:10,574 --> 00:40:14,032 - Well, you know what I think? - What? 613 00:40:16,680 --> 00:40:19,046 I've always wanted to see Paris. 614 00:40:27,458 --> 00:40:30,791 And the winner of this year's candy drive is... 615 00:40:30,828 --> 00:40:32,352 Juanita Solis. 616 00:40:39,403 --> 00:40:42,531 We did it! You did it. 617 00:40:43,007 --> 00:40:46,670 Okay, now, go invite your brand new friends to your party. 618 00:40:48,879 --> 00:40:53,145 - Mrs. Henderson. Tell me, was it close? - Really close. 619 00:40:53,451 --> 00:40:55,817 Until the last day, when Juanita sold 40 bars 620 00:40:55,853 --> 00:40:57,787 and MJ didn't sell any. 621 00:40:58,522 --> 00:41:01,047 Really? That's weird. 622 00:41:07,031 --> 00:41:08,623 Hey, MJ. 623 00:41:10,468 --> 00:41:13,198 - I'm sorry you didn't win. - That's okay. 624 00:41:15,072 --> 00:41:16,505 I'm curious about something. 625 00:41:16,540 --> 00:41:19,509 How come you didn't sell any candy yesterday? 626 00:41:21,245 --> 00:41:23,008 My mom says it's a secret. 627 00:41:23,047 --> 00:41:26,175 She says it's only a good deed if we don't tell. 628 00:41:35,059 --> 00:41:37,789 Well, you should listen to your mother, 629 00:41:40,097 --> 00:41:42,759 because she's a winner, just like you. 630 00:41:45,236 --> 00:41:48,501 There are a lot of ways to win in this world. 631 00:41:50,708 --> 00:41:54,838 Some battles are won with a hasty retreat. 632 00:41:57,248 --> 00:42:02,447 Some victories are claimed by those willing to cheat. 633 00:42:03,888 --> 00:42:09,224 Some opponents are defeated with nothing more than a smile. 634 00:42:11,295 --> 00:42:15,527 Of course, for some, it's not enough to win. 635 00:42:17,034 --> 00:42:21,130 Someone else has got to lose.51592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.