All language subtitles for Keeping.Up.with.the.Kardashians.S04E10.WEBRip.Netflix.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,501 --> 00:00:03,503 [Kim] Tonight on Keeping Up with the Kardashians... 2 00:00:04,070 --> 00:00:04,971 Vegas, baby. 3 00:00:07,907 --> 00:00:09,442 OK, bye, guys. I love you but I gotta go. 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,277 I have to go back to work. I'll see you later. 5 00:00:11,578 --> 00:00:13,246 Vegas is always a lot of fun, 6 00:00:13,313 --> 00:00:14,581 but tonight, we're here to work. 7 00:00:14,647 --> 00:00:17,283 [Rob] Whatever. Scott and I are here to have fun, we're in Vegas, 8 00:00:17,350 --> 00:00:19,085 we're here to get drunk, have a good time. 9 00:00:20,387 --> 00:00:21,488 [laughing] 10 00:00:21,554 --> 00:00:22,655 I'm ready to do some bad things tonight. 11 00:00:23,390 --> 00:00:24,457 -[Kim] Ow! -You shut the [bleep]. 12 00:00:24,524 --> 00:00:26,159 Right now. Scott? 13 00:00:26,226 --> 00:00:27,460 -[Rob] Get off me. -Scott! 14 00:00:27,527 --> 00:00:28,795 -[grunting] -Scott! 15 00:00:28,862 --> 00:00:30,196 -[bleep] -Stop it, Scott. 16 00:00:30,263 --> 00:00:31,398 Stop it. Stop it. 17 00:00:31,464 --> 00:00:32,632 -Stop it! -[Kris] Scott! 18 00:00:32,699 --> 00:00:34,834 -Back off. -Don't you [bleep] talk to me like that. 19 00:00:34,968 --> 00:00:36,970 -Don't... -You shut your [bleep] mouth. 20 00:00:37,037 --> 00:00:38,371 Shut your [bleep] mouth. 21 00:00:38,705 --> 00:00:41,341 -[shouting indistinctly] -[bleep] 22 00:00:41,408 --> 00:00:42,509 I hate him. 23 00:00:51,951 --> 00:00:53,553 Oh, my God, food's here. Oh, wow. 24 00:00:53,620 --> 00:00:54,621 Thank you. 25 00:00:55,789 --> 00:00:57,323 I'm famished. How is it? 26 00:00:57,390 --> 00:00:58,258 Oh... 27 00:00:59,159 --> 00:01:00,226 my God. 28 00:01:00,293 --> 00:01:01,461 -Mmm! -[Kim] This is really good. 29 00:01:01,528 --> 00:01:03,730 Always the little restaurants have the best, like, food. 30 00:01:05,298 --> 00:01:06,666 I'm excited about your birthday. 31 00:01:06,800 --> 00:01:07,801 Except... 32 00:01:08,201 --> 00:01:09,536 I ran into Mike Snedegar, 33 00:01:09,602 --> 00:01:11,371 he told me you weren't having the party this year. 34 00:01:11,438 --> 00:01:13,573 He called me and said, 35 00:01:13,640 --> 00:01:15,508 you know, do I want to do my party at Tao this year, 36 00:01:15,575 --> 00:01:17,544 and I said, "Yeah, of course. Call my mom," 37 00:01:17,610 --> 00:01:19,179 I called my mom and I gave her the heads-up 38 00:01:19,245 --> 00:01:20,980 and I said, "I want to do this party at Tao." 39 00:01:21,047 --> 00:01:22,248 Well, I guess she didn't get back to him, 40 00:01:22,315 --> 00:01:25,218 because when I said it to him, I was like, "We're going to Vegas," 41 00:01:25,285 --> 00:01:27,787 he was, like, confused. 'Cause he's like, "For who?" 42 00:01:27,854 --> 00:01:29,222 And I'm like, "Kim's birthday." 43 00:01:29,289 --> 00:01:31,491 And he's like, "Well, her mom said she's not doing it..." 44 00:01:31,558 --> 00:01:33,560 She should've booked it and locked it. 45 00:01:33,626 --> 00:01:35,528 -Yeah, well... -This was, like, two weeks ago. 46 00:01:35,595 --> 00:01:36,896 [Kim] For the last couple of years, 47 00:01:36,963 --> 00:01:39,332 I've always worked on my birthday, in Vegas. 48 00:01:39,399 --> 00:01:40,800 And Mike is a really good friend of mine, 49 00:01:40,867 --> 00:01:43,069 and I promised him that I'd do it this year, too. 50 00:01:43,503 --> 00:01:45,505 This is work. I'm not gonna turn it down. 51 00:01:45,572 --> 00:01:46,706 After we spoke the last time 52 00:01:46,773 --> 00:01:48,074 and you were like, "We're definitely going to Vegas," 53 00:01:48,141 --> 00:01:49,776 I, like, told... told everyone. 54 00:01:49,843 --> 00:01:51,377 I gave him my word. 55 00:01:51,444 --> 00:01:53,079 Yeah. It's bad for your business... 56 00:01:53,146 --> 00:01:55,014 -It's a bad business... Yeah. -It's a bad look. 57 00:01:55,081 --> 00:01:56,282 'Cause you look like a liar. 58 00:01:56,816 --> 00:01:58,084 Probably thinks you're full of [bleep]. 59 00:01:58,384 --> 00:01:59,953 -Yeah. Seriously. -I would. 60 00:02:00,019 --> 00:02:02,021 I don't wanna be one of those full of [bleep] people 61 00:02:02,088 --> 00:02:03,957 that just say, "Oh, yeah, sure, I'll do it, I'll do it." 62 00:02:04,023 --> 00:02:05,925 -"Yeah, call my people." -Yeah. 63 00:02:06,426 --> 00:02:08,461 And then my people say no when I said yes. 64 00:02:08,528 --> 00:02:09,496 Your mom is nuts. 65 00:02:09,562 --> 00:02:11,664 I really hope she doesn't turn you into MC Hammer. 66 00:02:11,731 --> 00:02:13,099 [Kim laughing] 67 00:02:13,333 --> 00:02:15,135 "Kim's Career: Cold Case Files." 68 00:02:15,401 --> 00:02:16,336 [Kim chuckles] 69 00:02:16,402 --> 00:02:18,571 The criminal? Kris. She's literally, like, the shooter. 70 00:02:18,638 --> 00:02:20,974 -She murdered me. -She murdered you and [bleep] hid. 71 00:02:21,040 --> 00:02:23,176 She didn't even tell you that she was canceling your birthday. 72 00:02:23,243 --> 00:02:24,377 Yeah. 73 00:02:24,444 --> 00:02:26,446 [theme music playing] 74 00:02:34,554 --> 00:02:35,421 [Kim] Mom? 75 00:02:35,722 --> 00:02:36,623 [Kris] Hey, Kim. 76 00:02:36,956 --> 00:02:41,027 Mom. Why did you tell Mike that I'm not doing my party at Tao? 77 00:02:42,662 --> 00:02:46,399 Kim, you work 364 days a year. 78 00:02:46,466 --> 00:02:47,333 It's, like, a bit much 79 00:02:47,400 --> 00:02:49,068 and he wanted you to come for your birthday? 80 00:02:49,502 --> 00:02:52,772 Kim makes it sound like I've canceled her birthday celebration, 81 00:02:52,839 --> 00:02:54,474 when in fact, it's an appearance. 82 00:02:54,541 --> 00:02:57,377 She's gotta be on a schedule, she's gotta do a red carpet, 83 00:02:57,443 --> 00:02:58,912 she's gotta do a meet-and-greet, 84 00:02:58,978 --> 00:03:00,914 she's gotta stay for a certain amount of time... 85 00:03:01,181 --> 00:03:04,384 And Kim has been working so hard. 86 00:03:04,450 --> 00:03:07,620 -Twenty-four hours a day, 365 days a year. -[alarm clock ringing] 87 00:03:09,923 --> 00:03:10,957 I love that. 88 00:03:25,672 --> 00:03:28,675 I'm endorsing products right now, I have my own products, 89 00:03:28,741 --> 00:03:30,610 I have my foot in the door in fashion... 90 00:03:30,677 --> 00:03:32,478 Usually the hair is always down. 91 00:03:32,812 --> 00:03:34,147 -I know. Always. -And this year, 92 00:03:34,247 --> 00:03:35,415 you're going a little bit up. 93 00:03:35,481 --> 00:03:36,516 I mean, it's still a little bit down in the front. 94 00:03:36,583 --> 00:03:38,084 What made you change your mind on that? 95 00:03:41,721 --> 00:03:42,589 I like them at that length. 96 00:03:44,257 --> 00:03:45,725 It's a good, thick fabric. 97 00:03:45,792 --> 00:03:47,393 [Kris] Of course, I'm gonna turn it down. 98 00:03:47,860 --> 00:03:50,930 She needs a break, at least on her birthday. 99 00:03:51,164 --> 00:03:52,899 I made a promise to Mike. 100 00:03:52,966 --> 00:03:56,536 I verbally said, "Yes, I'm doing my birthday party at Tao." 101 00:03:56,603 --> 00:03:58,771 -I'm just trying to watch out for you. -But he's my friend, 102 00:03:58,838 --> 00:04:01,474 and then you go and say no and it makes me look bad, 103 00:04:01,541 --> 00:04:02,842 it makes you look bad. 104 00:04:02,909 --> 00:04:06,412 The next morning, you have your Carl's Jr. commercial shoot. 105 00:04:06,479 --> 00:04:08,548 But I know that, and I usually wouldn't book that 106 00:04:08,615 --> 00:04:10,116 but I gave him my word. 107 00:04:10,183 --> 00:04:11,718 So this is the one exception where I would do that. 108 00:04:11,784 --> 00:04:13,419 -So you're gonna go to Vegas... -Yeah. 109 00:04:13,486 --> 00:04:16,222 That's not who you are, Kim. You don't go without sleep. 110 00:04:16,289 --> 00:04:19,125 You're gonna have to bring all my meetings with you, 111 00:04:19,192 --> 00:04:21,160 if you want this to happen. How's that for you? 112 00:04:21,227 --> 00:04:22,762 -I'll have you work on your birthday. -Fine! Fine! 113 00:04:22,829 --> 00:04:24,063 And I'm gonna bring Keith Frankel, 114 00:04:24,130 --> 00:04:25,999 we're gonna bring the GNC guys, 115 00:04:26,065 --> 00:04:28,401 because that's who I was supposed to be meeting with that weekend. 116 00:04:28,468 --> 00:04:30,436 I'll be fine. Trust me. 117 00:04:30,503 --> 00:04:32,238 -OK, Superwoman. -Thank you. 118 00:04:34,140 --> 00:04:36,743 You are not made of steel, Kim. 119 00:04:45,184 --> 00:04:47,086 What shall we get? 120 00:04:48,054 --> 00:04:50,123 [Scott] Oh, that looks good and healthy. All the peppers. 121 00:04:51,057 --> 00:04:53,359 [Kourtney] Since when are you into all this healthy food? 122 00:04:54,127 --> 00:04:56,996 Uh, since you were pregnant and I want you to be healthy. 123 00:04:57,063 --> 00:04:58,398 Interesting. 124 00:04:58,898 --> 00:05:00,199 -Is it? -Yeah. 125 00:05:00,266 --> 00:05:02,969 I've definitely seen a huge change in Scott. 126 00:05:03,036 --> 00:05:05,938 Somewhere along the line, something just clicked in his head 127 00:05:06,005 --> 00:05:07,440 and he's been 128 00:05:07,940 --> 00:05:10,443 really excited to be a father. 129 00:05:11,177 --> 00:05:12,812 Do you wanna do all the walls the same? 130 00:05:12,879 --> 00:05:14,647 You like the ceiling white and the walls gray? 131 00:05:14,914 --> 00:05:16,449 I like that you're into this. 132 00:05:16,516 --> 00:05:20,219 Scott has been working for the company that makes QuickTrim 133 00:05:20,286 --> 00:05:22,055 and he's been 134 00:05:22,622 --> 00:05:25,491 getting up every day, going to work, getting up early... 135 00:05:25,825 --> 00:05:27,593 Right now, we're just basically reaching out 136 00:05:27,660 --> 00:05:30,096 to people that we'd like to endorse the product. 137 00:05:30,163 --> 00:05:32,298 Um, I'm interested in it. I mean... 138 00:05:32,365 --> 00:05:34,233 You know, I think that things like that work. 139 00:05:34,300 --> 00:05:35,768 Why don't we get a proposal together, 140 00:05:35,835 --> 00:05:38,137 put some stuff on paper, what we could offer you? 141 00:05:38,204 --> 00:05:39,072 [Keith] Yeah. 142 00:05:39,372 --> 00:05:40,807 I'll get in that bikini, too, if I have to. 143 00:05:40,873 --> 00:05:42,408 -[Nicole laughing] -[Keith] We just might need you to. 144 00:05:42,475 --> 00:05:44,310 I just see such a change in him. 145 00:05:44,377 --> 00:05:46,913 He makes me feel like I have a real partner in life. 146 00:05:46,979 --> 00:05:48,815 He's definitely on the right track. 147 00:05:49,449 --> 00:05:50,316 Oh! 148 00:05:51,017 --> 00:05:52,018 That was nice. 149 00:05:52,085 --> 00:05:54,120 I love that. Thank you. 150 00:05:55,888 --> 00:05:56,756 [Scott] I love ya. 151 00:06:07,767 --> 00:06:09,469 Why does QuickTrim have boobs on it? 152 00:06:10,269 --> 00:06:11,137 Boobs? 153 00:06:11,204 --> 00:06:12,538 That's Kim's real body. 154 00:06:12,605 --> 00:06:14,073 -No, it's not. -Yes, it is. 155 00:06:14,173 --> 00:06:15,908 [Bruce] Where? Is that her butt? 156 00:06:16,242 --> 00:06:19,011 -[Kris] Boobs. It's not a butt. -Oh. It's boobs. I thought it was a butt. 157 00:06:19,078 --> 00:06:20,046 [Kourtney] I don't think that's her belly button. 158 00:06:20,113 --> 00:06:22,915 Right, Scott? You're the new QuickTrim guy. Come on. 159 00:06:23,416 --> 00:06:25,485 Didn't we do Kim's body on this? 160 00:06:25,551 --> 00:06:26,753 That's Kim's body, all right. 161 00:06:26,853 --> 00:06:28,721 [Kris] A month ago, I got Scott a job 162 00:06:28,788 --> 00:06:30,289 with my new business partners, 163 00:06:30,356 --> 00:06:32,625 and this is really, really important to me. 164 00:06:32,925 --> 00:06:35,128 And I have a lot at stake here. 165 00:06:35,661 --> 00:06:38,598 Trust me. This guy can talk. 166 00:06:38,798 --> 00:06:41,367 I... You know, sometimes, he just doesn't even shut up. 167 00:06:41,434 --> 00:06:45,471 I mean, maybe he can work on a new... tanning product. 168 00:06:45,972 --> 00:06:48,241 Or, like, a sunscreen. He'd be good at that. 169 00:06:48,307 --> 00:06:49,976 [on phone] Well, let's give it a whack. 170 00:06:50,042 --> 00:06:52,011 I trust you. And, he's family, so... 171 00:06:52,345 --> 00:06:53,279 Gotta make it work. 172 00:06:53,813 --> 00:06:55,748 Oh, you're telling me we gotta make it work. 173 00:06:56,048 --> 00:06:58,217 Thank God you finally have, like, a real job, 174 00:06:58,284 --> 00:07:00,219 so you don't just keep doing whatever it was you were doing. 175 00:07:00,787 --> 00:07:01,654 I mean, honestly. 176 00:07:02,221 --> 00:07:03,089 [Kourtney] OK. 177 00:07:03,156 --> 00:07:05,458 Let's not dwell on the past. 178 00:07:05,525 --> 00:07:07,593 I just want him to be successful. 179 00:07:07,660 --> 00:07:10,229 -He is! He's great! -And be motivated to do something great 180 00:07:10,296 --> 00:07:12,532 and I think this is a really good start for him. That's all. 181 00:07:13,032 --> 00:07:14,934 [Kourtney] My mom is so critical of Scott 182 00:07:15,001 --> 00:07:17,136 and always making rude comments about him, 183 00:07:17,203 --> 00:07:20,106 and you'd think that now with him having a daily job, 184 00:07:20,173 --> 00:07:21,240 she would just back off. 185 00:07:21,674 --> 00:07:23,342 Lamar is set for life, 186 00:07:23,409 --> 00:07:25,945 he's got his thing, he's talented, he's got his basketball. 187 00:07:26,012 --> 00:07:28,915 And then there's Reggie, who's got his whole football career 188 00:07:28,981 --> 00:07:31,250 and he's young and still on top of his game. 189 00:07:31,317 --> 00:07:32,185 -That's right. -[Kris] And by the way, 190 00:07:32,251 --> 00:07:34,854 Robert is developing a whole skincare line. 191 00:07:34,921 --> 00:07:36,622 They're taken care of. I mean, they're set. 192 00:07:36,989 --> 00:07:39,926 I just want Scott to succeed, and I push him 193 00:07:39,992 --> 00:07:42,295 because I don't think he has anybody else doing that for him. 194 00:07:42,361 --> 00:07:44,730 I want my daughter and my grandchild 195 00:07:44,797 --> 00:07:46,132 to have a great life also, 196 00:07:46,199 --> 00:07:48,801 and to be, you know, the best that they can be. 197 00:07:48,868 --> 00:07:52,104 I honestly feel like, no matter what I do in this family, 198 00:07:52,171 --> 00:07:53,739 no matter what I achieve, 199 00:07:53,806 --> 00:07:55,374 I'll never be what Kris wants. 200 00:07:55,441 --> 00:07:57,643 You can [bleep] with the best of 'em, 201 00:07:58,144 --> 00:07:59,645 so use your gift. 202 00:07:59,712 --> 00:08:01,314 Show us that you have some initiative. 203 00:08:01,380 --> 00:08:03,282 Like, take the ball and run with it. 204 00:08:03,349 --> 00:08:06,185 -He's not retarded. -Are you done, honey, 205 00:08:06,252 --> 00:08:07,119 on the poor guy? 206 00:08:16,128 --> 00:08:17,964 [funky dance music playing] 207 00:08:24,537 --> 00:08:25,605 Vegas, baby. 208 00:08:25,872 --> 00:08:26,806 [Kris] Hi, guys. 209 00:08:26,873 --> 00:08:28,841 -Hi. -How are you? 210 00:08:28,908 --> 00:08:30,943 [Kris] So, we've all just arrived except for Khlo�, 211 00:08:31,010 --> 00:08:32,645 who's gonna go to Lamar's game tonight, 212 00:08:32,712 --> 00:08:33,846 then meet us here later. 213 00:08:34,514 --> 00:08:35,915 Oh, my gosh. 214 00:08:35,982 --> 00:08:37,149 [man] Hello. Welcome to the Chairman Suite. 215 00:08:37,216 --> 00:08:38,918 -Hi. -[Kris] Hi. Oh, wow. 216 00:08:38,985 --> 00:08:40,353 -How are you? -Very well, thank you. 217 00:08:40,653 --> 00:08:42,655 -[Kris] The sauna! -[man] It's about 8,000 square feet. 218 00:08:42,722 --> 00:08:44,357 [Kourtney] Eight thousand square feet? 219 00:08:44,423 --> 00:08:45,858 [Kim] Oh, my God! 220 00:08:46,225 --> 00:08:47,960 Wait, let me go get my dresses and hang them. 221 00:08:48,027 --> 00:08:50,329 You can give the Lush, the champagne. 222 00:08:50,396 --> 00:08:51,264 Oh, thank you. 223 00:08:51,330 --> 00:08:53,165 They have it all hooked up for me. 224 00:08:53,232 --> 00:08:55,268 I mean, the nicest penthouse suite... 225 00:08:55,535 --> 00:08:58,304 I mean, this is what it's all about. This is what I work so hard for. 226 00:08:59,505 --> 00:09:00,907 An actual movie theater in here. 227 00:09:00,973 --> 00:09:03,376 -Oh... -Look at the walls in here. It's crazy. 228 00:09:06,979 --> 00:09:08,915 Farewell, my friends. 229 00:09:13,953 --> 00:09:16,923 I understand Kim's hosting her big birthday bash... 230 00:09:16,989 --> 00:09:19,559 Whatever. Scott and I are here to have fun, we're in Vegas, 231 00:09:19,625 --> 00:09:21,227 we're gonna get drunk and have fun. 232 00:09:25,364 --> 00:09:27,133 [Scott] Good drinks are forever. 233 00:09:27,600 --> 00:09:29,569 Look at this, you don't even have to ask. 234 00:09:29,635 --> 00:09:31,070 -I wasn't going to. -I'll trade you. 235 00:09:31,137 --> 00:09:32,071 I never do. 236 00:09:32,138 --> 00:09:33,806 Can you get this little kid a beer, too, while you get it? 237 00:09:33,873 --> 00:09:34,740 Appreciate it. 238 00:09:37,677 --> 00:09:40,713 I literally just want, like, 10 minutes. 239 00:09:41,080 --> 00:09:42,081 Gonna lay down? 240 00:09:43,149 --> 00:09:45,818 Seriously, how exhausting. 241 00:09:45,918 --> 00:09:46,786 [Jonathan] I'm dead. 242 00:09:46,852 --> 00:09:47,720 [Kim sighs] 243 00:09:47,853 --> 00:09:50,823 Imagine if we, like, fell asleep and missed your entire birthday party. 244 00:09:50,957 --> 00:09:53,125 -Oh, my God. That would be... -How funny would that be? 245 00:09:53,192 --> 00:09:54,060 Awful. 246 00:09:54,126 --> 00:09:56,195 I'll wake you up in four minutes and 20 seconds. 247 00:09:56,262 --> 00:09:57,897 -[Kim chuckles] -[doorbell rings] 248 00:09:57,964 --> 00:10:00,833 Who the [bleep] is this now? 249 00:10:00,900 --> 00:10:02,435 [door unlocking] 250 00:10:02,501 --> 00:10:03,369 -[Jonathan] Oh, boy. -[Kim] Hi. 251 00:10:03,436 --> 00:10:04,537 Hi, Kim, how you feeling? 252 00:10:04,604 --> 00:10:06,505 -[Kim] Good, how are you? -Good. Did you have a good day today? 253 00:10:06,572 --> 00:10:08,074 -I did. -[Dawn] Good. 254 00:10:08,140 --> 00:10:10,242 We're gonna send somebody up to pick you up 255 00:10:10,309 --> 00:10:11,711 -at around 8:15. -OK. 256 00:10:11,777 --> 00:10:13,379 We'll escort you down to Tao, 257 00:10:13,446 --> 00:10:15,715 where you're gonna go ahead and you'll do your red carpet 258 00:10:15,781 --> 00:10:16,849 and you'll do media interviews. 259 00:10:16,916 --> 00:10:19,485 At around 8:45, you'll go into your dinner 260 00:10:19,552 --> 00:10:20,987 -at the restaurant. -[Kim] OK. 261 00:10:21,053 --> 00:10:22,888 And then after the dinner for your birthday, 262 00:10:22,955 --> 00:10:24,924 we'll head up to the Tao nightclub, 263 00:10:24,991 --> 00:10:27,960 where you'll be hosting your birthday party celebration. 264 00:10:28,027 --> 00:10:29,095 -[Kim] OK. -Got a lot of work. 265 00:10:29,161 --> 00:10:30,396 -[chuckling] -[Kim] All right. 266 00:10:30,496 --> 00:10:31,731 -Thank you. -Thanks. Happy birthday. 267 00:10:31,797 --> 00:10:33,132 [Kim] I'm gonna try and take, like, a five-minute nap. 268 00:10:33,199 --> 00:10:34,600 Do you think you could have somebody wake us up 269 00:10:34,667 --> 00:10:35,801 in about two and a half minutes? 270 00:10:36,068 --> 00:10:37,603 Absolutely! Not a problem. 271 00:10:37,670 --> 00:10:38,904 -Two and a half minutes. Thank you. -Two and a half minutes. You got it. 272 00:10:38,971 --> 00:10:40,039 -[laughing] OK. -Thanks. 273 00:10:40,373 --> 00:10:41,507 [Kim] Thank you. 274 00:10:44,276 --> 00:10:46,145 [Rob] It's, like, two o'clock now, dude. 275 00:10:47,079 --> 00:10:48,948 [Scott] How many beers did you drink out of the mini-fridge 276 00:10:49,015 --> 00:10:49,915 before we came down here? 277 00:10:50,549 --> 00:10:52,685 Scotty. Now that I've got you drunk, 278 00:10:52,752 --> 00:10:55,888 let's talk about how much my mom dislikes you. 279 00:10:58,157 --> 00:11:01,360 That's the last thing I wanna think about, is Kris Jenner right now. 280 00:11:01,427 --> 00:11:05,031 Anything to do with her puts me in a complete different mood. 281 00:11:05,097 --> 00:11:07,400 It's literally impossible to please that woman. 282 00:11:07,466 --> 00:11:09,001 [scoffs] Why am I even gonna bother? 283 00:11:09,635 --> 00:11:12,371 It doesn't matter what I do, 284 00:11:13,439 --> 00:11:16,575 there's always been something about me that she's never been fond of. 285 00:11:17,009 --> 00:11:18,678 And it comes to a point, it's like, 286 00:11:18,744 --> 00:11:20,446 can I ever change that opinion of her? 287 00:11:20,513 --> 00:11:22,648 It's kind of like, you've just accepted the fact 288 00:11:22,715 --> 00:11:24,050 -that she hates you. -Right. 289 00:11:24,650 --> 00:11:27,286 Yello! Wouldn't mind a little drink here! 290 00:11:27,620 --> 00:11:29,689 [scoffs] Not talking to you, Boss Hogg. 291 00:11:30,089 --> 00:11:31,857 -Patr�n, extra cold. -[server] Got it. 292 00:11:34,193 --> 00:11:35,294 -Here you go. -Thank you. 293 00:11:35,361 --> 00:11:36,228 Welcome. 294 00:11:36,295 --> 00:11:37,163 [Scott] All right, shall we? 295 00:11:38,964 --> 00:11:40,299 You do salt first? 296 00:11:42,234 --> 00:11:43,102 Ugh. 297 00:11:44,036 --> 00:11:44,904 [laughing] 298 00:11:45,438 --> 00:11:47,173 [Scott] Drink up, why don't you, and then I'll tell you. 299 00:11:47,473 --> 00:11:50,009 How many drinks do you think we can get in us before dinner? 300 00:11:50,076 --> 00:11:52,478 Oh, you do not want to drink too much before dinner. 301 00:11:52,545 --> 00:11:55,147 Wait. 'Cause Keith Frankel's gonna be there today. 302 00:11:55,815 --> 00:11:57,817 We're in Vegas, dude, relax. 303 00:11:57,883 --> 00:11:59,218 Nothing bad's gonna happen. 304 00:11:59,852 --> 00:12:00,720 Dude... 305 00:12:01,320 --> 00:12:02,988 I'm ready to [bleep] 306 00:12:03,489 --> 00:12:04,824 and do some bad things tonight. 307 00:12:15,301 --> 00:12:16,168 [Kris] Where's Kim? 308 00:12:16,635 --> 00:12:17,970 -Kim! -[Kourtney] We're out the door! 309 00:12:18,237 --> 00:12:19,105 [Kim] Coming! 310 00:12:19,538 --> 00:12:21,006 [Jonathan] It's your birthday, not ours! 311 00:12:21,340 --> 00:12:23,576 [Kim] At 8:15, I have to start working again. 312 00:12:23,642 --> 00:12:25,511 I have to be in hair and makeup by 5:00. 313 00:12:25,578 --> 00:12:27,012 It's four o'clock right now. 314 00:12:27,079 --> 00:12:28,080 I wanna go shopping, 315 00:12:28,147 --> 00:12:30,049 and I wanna just have some time for myself, 316 00:12:30,116 --> 00:12:31,383 something fun for me to do. 317 00:12:31,450 --> 00:12:34,320 It is my birthday. I'm allowed to have a little fun, after all. 318 00:12:40,526 --> 00:12:41,694 I never get time off. 319 00:12:41,761 --> 00:12:42,995 I just think, like, just 10 minutes 320 00:12:43,095 --> 00:12:45,231 just to buy a few things for myself is amazing. 321 00:12:45,431 --> 00:12:48,267 Kim! Look at this bag. Like, if you had a little girl. 322 00:12:48,367 --> 00:12:50,503 -[Kim] Aww. -This is for Suri Cruise. 323 00:12:50,703 --> 00:12:51,570 [Jonathan laughs] 324 00:12:56,408 --> 00:12:59,078 [gasps] Wait, there's one more pair up here that I need to see. 325 00:12:59,145 --> 00:13:00,112 -[Jonathan] Wait, are these them? -These. 326 00:13:00,179 --> 00:13:01,280 -Oh, the blue? -Yeah. 327 00:13:01,347 --> 00:13:02,915 -Look at these. -I know. I'm kidding. 328 00:13:02,982 --> 00:13:04,316 Tell me again what's going on. 329 00:13:04,850 --> 00:13:06,118 -[Khlo� on phone] Mom. -[Kris] Yeah. 330 00:13:06,185 --> 00:13:08,053 [Khlo�] Seriously, don't irritate me. 331 00:13:08,120 --> 00:13:09,488 Just pay attention, OK? 332 00:13:09,555 --> 00:13:12,224 -OK. -So, I just heard from the facilities. 333 00:13:12,291 --> 00:13:14,927 Nothing is detrimental but the shins are bruised. 334 00:13:14,994 --> 00:13:15,995 ...before I can come. 335 00:13:16,061 --> 00:13:17,797 So, don't worry about hair and makeup for me. 336 00:13:17,863 --> 00:13:19,131 I will just do the best I can. 337 00:13:19,198 --> 00:13:20,432 I don't know what else to say. 338 00:13:20,499 --> 00:13:22,368 The point is, you still have to come. 339 00:13:22,434 --> 00:13:23,302 [stammering] I don't... I... 340 00:13:23,369 --> 00:13:25,971 [Khlo�] I never said... Are you [bleep] retarded? 341 00:13:26,038 --> 00:13:27,573 I'm still coming to Kim's birthday dinner. 342 00:13:27,640 --> 00:13:31,010 I just don't need hair and makeup anymore 'cause I don't have time to [bleep] do it. 343 00:13:31,076 --> 00:13:33,212 -OK. -I'm focusing on my husband who's injured. 344 00:13:33,279 --> 00:13:34,346 I'm still coming there. 345 00:13:34,580 --> 00:13:35,881 -OK. OK. -OK? 346 00:13:36,182 --> 00:13:37,049 Love you. 347 00:13:38,450 --> 00:13:39,318 Her husband... 348 00:13:39,385 --> 00:13:40,719 [Jonathan] Yeah, she's like, "My husband." 349 00:13:40,786 --> 00:13:42,688 I know. It's weird, right? 350 00:13:47,059 --> 00:13:48,527 I don't have a lot of time. 351 00:13:48,928 --> 00:13:50,996 I have, like, five minutes left. 352 00:13:51,063 --> 00:13:54,033 Hair and makeup starts in, like, 25 minutes. 353 00:13:54,099 --> 00:13:55,034 -Is that papagaio? -OK, bye, guys. 354 00:13:55,100 --> 00:13:56,802 I love you but I gotta go. I have to go back to work. 355 00:13:56,869 --> 00:13:57,770 I'll see you later. 356 00:13:57,870 --> 00:13:58,737 [chuckles] 357 00:13:58,904 --> 00:14:01,807 -[Kim] You wanna walk back with me? -OK, well, we were coming, Kim. 358 00:14:02,441 --> 00:14:03,676 -Adi�s, amigo. -I have to work, Mom. 359 00:14:03,742 --> 00:14:05,444 -I... I'll see you there. -Like, honestly. 360 00:14:05,945 --> 00:14:07,413 Like, seriously? 361 00:14:09,381 --> 00:14:10,783 I'm about to go get my hair and makeup done. 362 00:14:10,850 --> 00:14:11,851 [J.J.] Enjoy your birthday. 363 00:14:11,984 --> 00:14:12,852 [Rob] Happy birthday. 364 00:14:12,918 --> 00:14:14,086 [J.J.] Seriously, why are you excited, though? 365 00:14:14,153 --> 00:14:16,956 I just got here, man. I'd like a room situation... 366 00:14:17,823 --> 00:14:20,259 [Scott] Here's your [bleep] room situation. 367 00:14:21,627 --> 00:14:23,395 How is this my room situation? 368 00:14:23,929 --> 00:14:24,964 [Rob] Scotty. 369 00:14:25,030 --> 00:14:26,832 Yeah, how you doing? Yeah. 370 00:14:26,899 --> 00:14:29,001 Can we get a couple beers up here? 371 00:14:29,068 --> 00:14:29,935 Scott... 372 00:14:30,836 --> 00:14:32,204 Hey, come on. We're try... 373 00:14:32,805 --> 00:14:33,839 Jesus. 374 00:14:34,340 --> 00:14:35,207 Dude, dude. 375 00:14:35,274 --> 00:14:37,743 [Rob] No, no, no, no! 376 00:14:37,810 --> 00:14:39,245 No! No! 377 00:14:39,311 --> 00:14:41,614 So, Kourtney and I are getting our hair and makeup done for tonight, 378 00:14:41,680 --> 00:14:42,548 and we hear 379 00:14:43,015 --> 00:14:44,250 crazy noise from outside. 380 00:14:47,186 --> 00:14:49,154 -I'm sick of this shh... -Dude. 381 00:14:49,221 --> 00:14:51,490 All right. All right, all right, buddy. 382 00:14:51,957 --> 00:14:53,692 A pillow fight! 383 00:14:59,064 --> 00:15:00,666 Oh, that's gonna leave a mark. 384 00:15:00,733 --> 00:15:02,868 [Kim] That's not annoying at all! 385 00:15:03,235 --> 00:15:04,970 [Rob] Hey, I gotta go downstairs. 386 00:15:05,838 --> 00:15:07,306 -[Scott] Of course, you do. -I'm gonna get my friend. 387 00:15:07,740 --> 00:15:09,375 -Come with me, then. -I'm not gonna go anywhere. 388 00:15:09,441 --> 00:15:10,376 Be right back. 389 00:15:10,442 --> 00:15:13,112 I decide to call this good friend of mine who lives in Vegas 390 00:15:13,178 --> 00:15:14,380 to meet up with us in the hotel. 391 00:15:15,281 --> 00:15:16,148 -[man] Sorry. -That's OK. 392 00:15:16,215 --> 00:15:18,384 -How you doing? -Hi. How are you? 393 00:15:18,450 --> 00:15:21,220 [Rob] This girl, she's a female acquaintance. 394 00:15:21,687 --> 00:15:23,489 We decide to hang out in Paula's room 395 00:15:23,555 --> 00:15:25,658 while the girls finish getting ready upstairs. 396 00:15:25,724 --> 00:15:27,226 -So awkward. -No, no, no. 397 00:15:34,433 --> 00:15:35,634 Rob's getting a hooker. 398 00:15:35,701 --> 00:15:38,871 But I know that last week, he said that he had something lined up here, 399 00:15:38,938 --> 00:15:40,806 -so I'm assuming... -When he says "lined up..." 400 00:15:40,873 --> 00:15:42,074 -He means... -Means he's got a hooker. 401 00:15:42,141 --> 00:15:43,776 -No. -Our friend is [bleep] a hooker. 402 00:15:44,176 --> 00:15:45,611 -She's not a hooker. -OK. 403 00:15:45,744 --> 00:15:47,279 'Cause she's not paying by the hour? 404 00:15:47,346 --> 00:15:48,847 What are the chances she's a friend? 405 00:15:48,914 --> 00:15:49,782 She's a hooker. 406 00:15:51,850 --> 00:15:53,118 Come on. We gotta... 407 00:15:53,719 --> 00:15:54,586 [Scott] Hey, Rob. 408 00:15:56,221 --> 00:15:57,189 [Rob] What do you guys want? 409 00:15:57,256 --> 00:15:58,390 [Scott] How's it going? 410 00:15:58,757 --> 00:16:01,093 -[Paula] Hi. -This is one of my good friends. 411 00:16:01,160 --> 00:16:02,895 [Scott] Of course, it is. We all call them that. 412 00:16:04,229 --> 00:16:05,297 What's going on? 413 00:16:05,564 --> 00:16:06,732 [Paula] With what? [laughs] 414 00:16:06,799 --> 00:16:08,067 I mean, a good-looking kid, 415 00:16:08,500 --> 00:16:09,768 you look like his sister... 416 00:16:11,070 --> 00:16:12,571 -You got nice boobs. -[Paula] Thank you. 417 00:16:13,205 --> 00:16:15,641 Let's see what they'd look like over Rob's shoulders. 418 00:16:15,708 --> 00:16:16,575 [Rob scoffs] 419 00:16:17,042 --> 00:16:18,811 -[Rob] No. -[Scott] I came down... 420 00:16:19,144 --> 00:16:20,879 to watch you guys have sex. 421 00:16:20,946 --> 00:16:22,881 Are you gonna? Yes or no? 422 00:16:23,282 --> 00:16:25,617 -Scott... -You don't [bleep] where J.J. is. 423 00:16:25,951 --> 00:16:27,052 No, he's not. 424 00:16:27,353 --> 00:16:29,188 -No... -You probably gotta [bleep]. 425 00:16:29,254 --> 00:16:30,422 Oh, my gosh. 426 00:16:30,589 --> 00:16:32,591 She's ready to have Rob's big, 427 00:16:32,658 --> 00:16:34,360 -raw can of... -[Rob] So, why don't you guys leave? 428 00:16:34,493 --> 00:16:35,761 I... Why would we? 429 00:16:35,928 --> 00:16:37,262 All right, Scotty. 430 00:16:37,329 --> 00:16:38,831 I don't wanna fight you right now. 431 00:16:38,897 --> 00:16:41,934 Scott is so wasted, it's like he's possessed or something. 432 00:16:42,001 --> 00:16:43,769 He is being the stupid drunk guy. 433 00:16:43,836 --> 00:16:44,837 I mean, he's just gotta chill out. 434 00:16:45,070 --> 00:16:47,406 Look. I understand you guys 435 00:16:47,840 --> 00:16:49,008 are interested 436 00:16:49,708 --> 00:16:51,143 in doing what you gotta do. 437 00:16:52,044 --> 00:16:53,012 And I'm fine with it. 438 00:16:53,879 --> 00:16:55,414 Don't look at my [bleep], sweetheart. 439 00:16:55,481 --> 00:16:58,250 -[Paula laughing] I'm not looking... -You look at your [bleep] boyfriend's. 440 00:16:58,851 --> 00:17:00,652 Don't be a [bleep]. Take your shirt off, 441 00:17:00,719 --> 00:17:01,587 and [bleep] her. 442 00:17:01,653 --> 00:17:03,288 All right, this isn't happening. 443 00:17:03,355 --> 00:17:04,423 You need to leave. 444 00:17:04,490 --> 00:17:05,691 I totally will. 445 00:17:06,625 --> 00:17:08,861 Where's she going, to clean her placenta? 446 00:17:08,927 --> 00:17:11,363 -Before the ol' Rob Kardashian? -[Rob] All right, [bleep]. 447 00:17:11,430 --> 00:17:13,031 Outta here, outta here, outta here. 448 00:17:13,098 --> 00:17:14,500 -[Scott] I'm sorry. -Out, out, out. 449 00:17:14,566 --> 00:17:15,434 I'm sorry. 450 00:17:16,201 --> 00:17:17,069 Sorry, he's drunk. 451 00:17:17,136 --> 00:17:18,070 Bye. 452 00:17:18,137 --> 00:17:20,973 I'm sorry the hourly rate got too high for everybody. 453 00:17:21,040 --> 00:17:22,808 [Paula chuckles] Nice to meet you. 454 00:17:22,875 --> 00:17:24,309 -Of course it is, you hooker. -[Paula laughs] 455 00:17:24,510 --> 00:17:25,844 Oh, thank God. 456 00:17:25,911 --> 00:17:28,347 [Rob] Scott completely made this super awkward. 457 00:17:28,414 --> 00:17:30,983 'Preciate that, buddy. 'Preciate it. 458 00:17:31,350 --> 00:17:33,886 That's what happens. [bleep] one hooker, 459 00:17:33,952 --> 00:17:35,154 and then you're a professional. 460 00:17:42,728 --> 00:17:43,962 [J.J.] Didn't last very long. 461 00:17:44,029 --> 00:17:45,864 -Scott? -He's passed out. 462 00:17:45,931 --> 00:17:46,965 Scott's asleep? 463 00:17:47,032 --> 00:17:49,001 Scott completely [bleep] blocked me, 464 00:17:49,068 --> 00:17:50,803 and made this super awkward. 465 00:17:50,869 --> 00:17:54,073 Note to self, if I ever want to hook up with a girl, 466 00:17:54,139 --> 00:17:55,941 I will never bring Scott along. 467 00:17:56,875 --> 00:17:59,111 The [bleep] is the matter with you, dude? 468 00:18:01,447 --> 00:18:02,881 Scott and I, we're wasted. 469 00:18:02,948 --> 00:18:04,249 We're, like, trashed. 470 00:18:04,316 --> 00:18:05,184 Trashed, trashed. 471 00:18:16,495 --> 00:18:18,030 [Scott] Mmm, Kourtney, I love you. 472 00:18:18,097 --> 00:18:19,731 [Rob giggling] 473 00:18:19,798 --> 00:18:20,666 [Scott mutters indistinctly] 474 00:18:20,732 --> 00:18:21,600 [Rob giggling] 475 00:18:21,834 --> 00:18:23,202 Kourtney, I'm tired. 476 00:18:23,635 --> 00:18:25,737 [Kourtney] Rob. Why wouldn't you let Scott sleep, 477 00:18:25,804 --> 00:18:27,806 so we don't have to deal with him tonight? 478 00:18:28,340 --> 00:18:29,241 Rob? 479 00:18:30,742 --> 00:18:32,511 You guys should both go to sleep. 480 00:18:32,578 --> 00:18:33,912 [grunting] 481 00:18:33,979 --> 00:18:36,415 Oh, yeah. Do me like you did. 482 00:18:36,482 --> 00:18:39,651 Why don't you ever do those moves in the bed with me? 483 00:18:39,718 --> 00:18:41,820 [Scott] There's a thing called attraction. 484 00:18:41,887 --> 00:18:42,754 That's sexy. 485 00:18:43,489 --> 00:18:44,356 [retching] 486 00:18:46,391 --> 00:18:47,259 I puked. 487 00:18:47,993 --> 00:18:50,162 Like, it's on another level of annoyance. 488 00:18:50,596 --> 00:18:52,831 -[Rob] Hey, Kourt... -Hey! Hey! Hey! 489 00:18:53,165 --> 00:18:55,367 [bleep] 490 00:18:57,636 --> 00:18:59,805 Kourtney, come back here with my child! 491 00:19:00,939 --> 00:19:03,609 Come back here with my child now! 492 00:19:09,515 --> 00:19:11,917 [bleep], dude! Dude, are you serious? 493 00:19:11,984 --> 00:19:13,018 -[Scott laughing] -[Rob] Are you serious? 494 00:19:13,385 --> 00:19:15,487 Oh, my gosh! Are you kidding? 495 00:19:15,954 --> 00:19:17,222 Dude, that's... 496 00:19:19,158 --> 00:19:20,125 [Scott laughing] Oh, my goodness. 497 00:19:20,192 --> 00:19:21,827 Stop... Can you guys do this in the other room, 498 00:19:21,894 --> 00:19:23,362 not where we're doing hair and makeup? 499 00:19:25,130 --> 00:19:26,398 -Ow! -You mother [bleep]. 500 00:19:26,465 --> 00:19:27,466 [Kourtney] You just hit Kim. 501 00:19:29,334 --> 00:19:31,503 [Rob] Ow, that's my ear! Ow! 502 00:19:31,570 --> 00:19:33,272 [screaming] 503 00:19:34,773 --> 00:19:36,208 [J.J.] Get off of me! -Ow, my ear! 504 00:19:36,275 --> 00:19:38,644 [Kim] What the [bleep] is going on in here? 505 00:19:39,811 --> 00:19:42,381 Seriously, dude, [bleep]. 506 00:19:42,581 --> 00:19:45,117 [Rob] Oh, my ear! It's gotta be bleeding. 507 00:19:45,184 --> 00:19:47,486 I'm here for work, and this is serious. 508 00:19:47,553 --> 00:19:49,621 They just think it's some kind of joke. 509 00:19:50,522 --> 00:19:51,957 I could totally puke in this right now. 510 00:19:52,024 --> 00:19:53,892 -[snorts] -[coughing] 511 00:19:54,193 --> 00:19:55,227 [Kourtney] That's so rude. 512 00:19:55,627 --> 00:19:58,197 You're acting like drunk slob kabobs, 513 00:19:58,263 --> 00:20:01,366 and Kim doesn't want drunks, wasted people at her dinner. 514 00:20:01,433 --> 00:20:03,368 -[Scott] It's not a problem. -[Kourtney] OK. 515 00:20:03,435 --> 00:20:05,204 -But you're here for her birthday... -Of course. 516 00:20:05,270 --> 00:20:07,239 -So you should respect that... -We do. 517 00:20:07,306 --> 00:20:10,108 -...and not be getting wasted. -Why didn't Rob... 518 00:20:10,175 --> 00:20:11,043 You're worse than Rob. 519 00:20:11,109 --> 00:20:12,311 -[Scott] I'm worse than Rob? -Yeah. 520 00:20:12,377 --> 00:20:13,478 -You're worse than Rob. -How's that? 521 00:20:13,745 --> 00:20:15,080 When you sober up, then... 522 00:20:15,147 --> 00:20:16,381 That will never happen. 523 00:20:16,648 --> 00:20:18,450 -OK. So then you can't come to dinner. -I love you. 524 00:20:18,517 --> 00:20:19,585 Does it matter that I love you? 525 00:20:19,952 --> 00:20:22,321 If you sober up, then we can talk. 526 00:20:22,387 --> 00:20:24,957 Not only is Scott ruining Kim's birthday, 527 00:20:25,023 --> 00:20:28,293 but his boss is gonna be here and he could totally lose his job. 528 00:20:29,161 --> 00:20:30,429 My mom's on her way back up. 529 00:20:30,495 --> 00:20:31,597 Sober up! 530 00:20:31,997 --> 00:20:33,599 [Scott] My own girlfriend's telling me what to do? 531 00:20:33,665 --> 00:20:36,702 It's Vegas! Have some fun, lighten up. 532 00:20:37,135 --> 00:20:39,605 -Where are we going? Dinner. -[snickering] 533 00:20:39,671 --> 00:20:41,873 [Kris] I hope everybody's on time tonight, 534 00:20:41,940 --> 00:20:44,676 because this is a major business dinner 535 00:20:44,743 --> 00:20:48,046 and I'm trying to get our product sold across the country. 536 00:20:48,113 --> 00:20:49,715 Everyone's gotta be on their game. 537 00:20:50,382 --> 00:20:52,251 -[doorbell chiming] -[Scott] Uh-oh. 538 00:20:52,317 --> 00:20:53,452 Yo! We got a delivery. 539 00:20:55,887 --> 00:20:57,823 -[J.J.] Hello. -Hi. 540 00:20:58,156 --> 00:20:59,258 -[grunting] -When did you get here? 541 00:20:59,324 --> 00:21:01,126 [bleep] 542 00:21:01,193 --> 00:21:02,794 -[J.J.] Jesus! -[bleep] 543 00:21:02,861 --> 00:21:04,363 Stop it. Stop it. 544 00:21:04,429 --> 00:21:06,198 What the hell is going on here? 545 00:21:06,265 --> 00:21:07,833 -[Rob] Mom! -Scott. 546 00:21:07,899 --> 00:21:09,668 Get off the floor. 547 00:21:09,735 --> 00:21:11,503 -[shouting] -Stop it! 548 00:21:12,571 --> 00:21:14,039 -[grunting] -When did you get here? 549 00:21:14,106 --> 00:21:15,741 [bleep] 550 00:21:15,807 --> 00:21:16,875 [J.J.] Jesus! 551 00:21:16,942 --> 00:21:19,244 -[grunting] -They're going a little crazy. 552 00:21:19,311 --> 00:21:20,846 Stop it. Stop it. 553 00:21:21,446 --> 00:21:22,314 Scott. 554 00:21:22,381 --> 00:21:24,483 -[Rob, muffled] Mom, he's hurting me. -Stop it. 555 00:21:24,549 --> 00:21:27,085 -Mom! -Stop it, Scott! 556 00:21:27,286 --> 00:21:29,087 What the hell is going on here? 557 00:21:29,154 --> 00:21:32,090 You just got champagne all over me and I just got dressed. 558 00:21:32,457 --> 00:21:35,894 I'm not... I'm not kidding. People are gonna hear me in the hallway. 559 00:21:35,961 --> 00:21:37,329 Get up off the [bleep] floor. 560 00:21:37,663 --> 00:21:39,164 Get off the floor. 561 00:21:40,098 --> 00:21:42,567 I have champagne all over my new dress. 562 00:21:42,834 --> 00:21:45,103 [Rob] Mom, I'm bleeding from my fingertip. 563 00:21:45,170 --> 00:21:46,171 I don't give a [bleep]. 564 00:21:46,238 --> 00:21:47,372 -Get off the floor. -Well, you know what, I do. 565 00:21:47,439 --> 00:21:48,840 I didn't deserve none of this. 566 00:21:48,907 --> 00:21:52,110 What happened to me? Who did this? Mom? 567 00:21:52,177 --> 00:21:53,078 [Kris] Stand up, Robert. 568 00:21:53,345 --> 00:21:54,446 Put the beer down. 569 00:21:54,513 --> 00:21:55,847 -Robert... -This is blood. 570 00:21:55,914 --> 00:21:59,451 You guys cannot treat somebody's property this way. 571 00:21:59,785 --> 00:22:01,553 [Scott] Look, I didn't try to get you bloody. 572 00:22:01,987 --> 00:22:03,155 He punched me. 573 00:22:03,221 --> 00:22:04,456 -Mom, look what he did. -[Kris] Go sit down. 574 00:22:04,756 --> 00:22:05,791 [Scott] That's assault. 575 00:22:05,857 --> 00:22:07,225 [Kris] Scott, I... 576 00:22:07,292 --> 00:22:10,395 Scott, I need you to go sit down. Scott! 577 00:22:10,462 --> 00:22:13,332 I'm so mad and disappointed 578 00:22:13,398 --> 00:22:16,201 and confused. This is a major meeting for me tonight. 579 00:22:16,268 --> 00:22:18,870 I can't afford to deal with this right now. 580 00:22:18,937 --> 00:22:21,139 -Oh, wait, your room's this way. -[Scott] Of course it is. 581 00:22:21,206 --> 00:22:23,275 -What is going on here? -They hurt me. They hurt me. 582 00:22:23,342 --> 00:22:26,445 We're waiting to go to Kim's birthday. What the hell is wrong with you? 583 00:22:26,511 --> 00:22:28,680 -I don't know what they did to me, Mom. -Stop it! What is wrong? 584 00:22:28,747 --> 00:22:30,549 Can you come here and tell me what's going on? 585 00:22:30,615 --> 00:22:32,918 -[Rob] Look what he did to me. -Rob and Scott are not coming to dinner 586 00:22:32,984 --> 00:22:34,086 'cause they're annoying. 587 00:22:34,152 --> 00:22:36,988 -[Kris] He needs to go lie down. -He... I don't control him, 588 00:22:37,055 --> 00:22:39,224 so he can do whatever the [bleep] he wants, 589 00:22:39,291 --> 00:22:40,926 and... he's not coming to dinner, 590 00:22:41,593 --> 00:22:44,363 and I don't need to hang around losers like that. 591 00:22:44,429 --> 00:22:45,964 They're acting like drunken idiots. 592 00:22:46,031 --> 00:22:48,533 There's no way they're coming to Kim's birthday dinner. 593 00:22:48,600 --> 00:22:51,103 [Kris] We are leaving in 10 minutes for dinner, Rob. Get dressed. 594 00:22:51,236 --> 00:22:52,804 -[Rob] Yes? -You don't have a choice. 595 00:22:52,871 --> 00:22:54,039 I'm not kidding, Robert. 596 00:22:54,106 --> 00:22:57,275 J.J., if you'd get dressed I'd love for you to join us for dinner. 597 00:22:57,342 --> 00:22:59,778 [with gritted teeth] Robert, it is your sister's birthday. 598 00:22:59,845 --> 00:23:01,947 Get your [bleep] clothes on, right now. 599 00:23:02,013 --> 00:23:03,081 I'm not kidding. 600 00:23:03,148 --> 00:23:04,383 -Get the [bleep] dressed. -[cell phone ringing] 601 00:23:04,449 --> 00:23:06,485 J.J., can you go get your friend dressed, please? 602 00:23:06,551 --> 00:23:08,120 [Scott] Rob's not allowed to go to dinner. 603 00:23:08,920 --> 00:23:09,988 Hey, Keith. 604 00:23:10,055 --> 00:23:11,556 [all shouting in background] 605 00:23:11,623 --> 00:23:13,992 Good! Where have you been? Did you disappear? 606 00:23:14,059 --> 00:23:16,428 -Yeah! Come on up. 35-105. -[laughing] 607 00:23:16,495 --> 00:23:19,097 Oh, I would laugh, Scott. That's really funny. 608 00:23:19,498 --> 00:23:20,799 Robert, I'm not kidding. 609 00:23:21,133 --> 00:23:22,968 How disappointed I am in you. 610 00:23:23,735 --> 00:23:25,937 I think that you allow yourself 611 00:23:26,204 --> 00:23:27,139 to be... 612 00:23:27,506 --> 00:23:30,509 just influenced by people that make bad decisions. 613 00:23:30,742 --> 00:23:33,412 Now, you're ruining your sister's birthday. I'm really upset. 614 00:23:33,478 --> 00:23:35,046 Mom, we're joking around. 615 00:23:35,113 --> 00:23:36,648 [Kris] You're not joking around, Robert. 616 00:23:36,715 --> 00:23:38,583 Go to your room, please. 617 00:23:38,650 --> 00:23:39,851 Either rinse off and get... 618 00:23:39,918 --> 00:23:41,353 -Go to my room. -Yes. 619 00:23:41,420 --> 00:23:43,054 [Kris] Rob does not act this way. 620 00:23:43,121 --> 00:23:45,824 My son does not behave this poorly, 621 00:23:45,891 --> 00:23:48,593 especially when he knows that a night is so important to me. 622 00:23:50,228 --> 00:23:52,330 Is that for real, what's going on out there? 623 00:23:52,464 --> 00:23:53,331 [Kim] Yep. 624 00:23:53,598 --> 00:23:55,934 I will never, ever 625 00:23:56,001 --> 00:23:59,204 have Scott on one of these trips again. Do you hear me? 626 00:23:59,271 --> 00:24:00,705 [Kris sighs heavily] 627 00:24:01,239 --> 00:24:03,475 What time does the plane leave Los Angeles? 628 00:24:03,542 --> 00:24:05,043 [Kim] Noon. Why? 629 00:24:05,110 --> 00:24:07,479 One of the pilots got sick and we called for a new pilot. 630 00:24:07,546 --> 00:24:09,815 [Kim] What? Then I need to get home. I have a nine o'clock appointment. 631 00:24:09,881 --> 00:24:12,017 I have my Carl's Jr. commercial tomorrow. 632 00:24:12,083 --> 00:24:14,519 I can't miss it. I have to be on time. 633 00:24:14,586 --> 00:24:16,188 Not acceptable if I'm not. 634 00:24:16,254 --> 00:24:18,223 [Kris] We'll all get on a six o'clock plane with you. 635 00:24:18,290 --> 00:24:19,991 Things are going wrong left and right 636 00:24:20,058 --> 00:24:21,393 -and I'm just trying to remain calm. -[Kim] What time... So... 637 00:24:21,460 --> 00:24:22,427 Do we not have a private plane? 638 00:24:22,494 --> 00:24:23,662 We need to get home. 639 00:24:23,728 --> 00:24:25,197 -OK. -I need to be home by, like, 640 00:24:25,263 --> 00:24:26,531 eight o'clock latest. 641 00:24:26,598 --> 00:24:28,200 [Kris] So, what we need to do 642 00:24:28,266 --> 00:24:30,902 is get somebody to give us two tickets home 643 00:24:31,002 --> 00:24:31,870 at six o'clock in the morning. 644 00:24:31,937 --> 00:24:33,505 [Kim] Three, 'cause Brittny's coming with me. 645 00:24:33,572 --> 00:24:35,006 OK, three. 646 00:24:35,073 --> 00:24:38,443 I have all these shopping bags. That's the only reason why I brought 'em, 647 00:24:38,510 --> 00:24:40,145 why I bought the stuff and not have it shipped, 648 00:24:40,212 --> 00:24:42,547 'cause I thought I was going on a private plane and I'd be OK. 649 00:24:42,647 --> 00:24:46,051 [Kris] Right now, I'm dealing with my son who's drunk off his ass, 650 00:24:46,117 --> 00:24:47,352 you, who wants a private plane 651 00:24:47,419 --> 00:24:49,754 because her bags won't fit on a commercial flight. 652 00:24:49,821 --> 00:24:52,424 And I'm dealing with Khlo� missing her flight, 653 00:24:52,491 --> 00:24:55,427 not have... having an expired license, so she can't get on a plane. 654 00:24:55,494 --> 00:24:57,229 -She's a [bleep] up. -OK. 655 00:24:57,295 --> 00:24:59,364 So... let me just go 656 00:24:59,431 --> 00:25:01,633 have a glass of champagne or something to kind of calm my nerves. 657 00:25:01,700 --> 00:25:03,301 [Kim] And I'm dealing with a mother who's a drunk. 658 00:25:03,368 --> 00:25:05,337 [Kris] Well, no, actually, your mother's not a drunk. 659 00:25:05,403 --> 00:25:07,939 I seem to be the only one who has a head on their shoulders today. 660 00:25:08,006 --> 00:25:09,140 -[Kim] Oh, really? -Yeah, really. 661 00:25:09,207 --> 00:25:11,610 I'm here to work. I'm not even here to celebrate my birthday. 662 00:25:11,676 --> 00:25:14,546 I don't even care. I'm not here to even enjoy my birthday. 663 00:25:14,613 --> 00:25:15,714 What do you think I'm here to do? 664 00:25:15,780 --> 00:25:17,883 I didn't come here for a piece of cake, honey. 665 00:25:17,949 --> 00:25:19,618 I came here because we have things to do. 666 00:25:19,684 --> 00:25:20,552 All right? 667 00:25:23,154 --> 00:25:24,923 What the [bleep] are you doing out here? 668 00:25:24,990 --> 00:25:25,924 Get inside. 669 00:25:25,991 --> 00:25:27,259 You got me in trouble. 670 00:25:27,325 --> 00:25:28,693 And now, you're gonna pay. 671 00:25:33,465 --> 00:25:35,333 [Kris] OK, no... Keith is coming up right now. 672 00:25:35,400 --> 00:25:37,802 -Scott? Scott. Scott. -Keith is coming. 673 00:25:38,270 --> 00:25:40,872 Get in your room, please, 'cause Keith is gonna be here in a second. 674 00:25:41,306 --> 00:25:43,808 You're not gonna have a job. So why don't you go to the room 675 00:25:43,875 --> 00:25:45,944 and save yourself a lot of embarrassment? 676 00:25:46,011 --> 00:25:47,045 Please. 677 00:25:47,112 --> 00:25:49,214 Keith and Tom Dowd from GNC 678 00:25:49,548 --> 00:25:51,516 are on their way up to the room. 679 00:25:51,583 --> 00:25:53,618 And these guys are out of control. 680 00:25:53,685 --> 00:25:56,321 I have to figure out a way to fix this and fix it now. 681 00:25:58,223 --> 00:25:59,224 I hate him. 682 00:25:59,658 --> 00:26:00,625 I hate him. 683 00:26:01,493 --> 00:26:03,461 He's going to [bleep] up my... 684 00:26:03,528 --> 00:26:04,629 Get to your... 685 00:26:07,332 --> 00:26:09,367 Scott? Scott. Scott. 686 00:26:09,768 --> 00:26:10,635 Scott! 687 00:26:11,069 --> 00:26:13,805 Scott, do you really want to ruin your life like this? 688 00:26:13,872 --> 00:26:15,840 -Do you wanna just... -[knocking at door] 689 00:26:15,907 --> 00:26:16,908 It's the police, isn't it? 690 00:26:17,576 --> 00:26:19,578 Don't look at them in their eye. 691 00:26:19,644 --> 00:26:21,379 -Scott, get to your room. -[Rob] I'm going to shower. 692 00:26:22,981 --> 00:26:24,182 [knocking at door] 693 00:26:24,649 --> 00:26:25,650 [man laughing] 694 00:26:25,817 --> 00:26:27,419 -Hi! -He just punched me. 695 00:26:27,519 --> 00:26:28,420 How are you? 696 00:26:28,920 --> 00:26:30,455 -Good to see you. -Good to see you. 697 00:26:30,589 --> 00:26:32,857 I don't think Scott really understands 698 00:26:32,924 --> 00:26:35,994 the magnitude of what he's gotten himself into. 699 00:26:36,061 --> 00:26:38,063 This is a huge business deal for us. 700 00:26:38,430 --> 00:26:40,699 And now, he is going to jeopardize 701 00:26:41,099 --> 00:26:42,767 not only his own job, 702 00:26:42,834 --> 00:26:44,803 but now he's messing with my whole family. 703 00:26:45,070 --> 00:26:46,504 [Scott] Listen to me. 704 00:26:46,571 --> 00:26:47,973 -[Kourtney] Yeah. -It's seven months old. 705 00:26:48,039 --> 00:26:50,275 Yeah. Way more mature than you are. 706 00:26:50,742 --> 00:26:52,110 -Yeah. OK. -Listen to me. 707 00:26:52,177 --> 00:26:53,044 -Listen to me. -What? 708 00:26:53,111 --> 00:26:53,979 -I love you. -[scoffs] 709 00:26:54,045 --> 00:26:55,113 -Mm-hmm. -I do. 710 00:26:55,180 --> 00:26:56,314 Ugh, you reek. 711 00:26:56,381 --> 00:26:57,549 You look like [bleep]. 712 00:26:57,616 --> 00:27:00,986 Your eyes look like you aged about 20 years. 713 00:27:01,052 --> 00:27:03,221 -I'm trying to catch up to your old age. -[chuckles] 714 00:27:03,521 --> 00:27:04,389 Here's Keith. 715 00:27:05,323 --> 00:27:06,191 Keith. 716 00:27:06,891 --> 00:27:08,226 You're on in five. Five minutes. 717 00:27:08,293 --> 00:27:10,962 [Kourtney] He looks like he aged about 20 years today. 718 00:27:11,029 --> 00:27:12,330 Well, he worked two days in a row. 719 00:27:12,397 --> 00:27:14,366 [Kourtney] Since Scott's a drunk slob, 720 00:27:14,432 --> 00:27:16,534 he's gonna shower and just sleep it off, 721 00:27:16,601 --> 00:27:19,070 and the rest of us are gonna go to Kim's birthday dinner 722 00:27:19,137 --> 00:27:20,438 and have a great time. 723 00:27:20,505 --> 00:27:22,173 -[shower running] -Somebody better come in here 724 00:27:22,240 --> 00:27:24,676 and talk to this dick if the old wife won't. 725 00:27:24,743 --> 00:27:26,611 [Kourtney] Go take a shower and take a nap 726 00:27:26,678 --> 00:27:28,580 and don't come to dinner or out. 727 00:27:28,680 --> 00:27:30,448 You like that, boys? 728 00:27:33,818 --> 00:27:35,387 [Scott] I'll tell you right now, 729 00:27:35,453 --> 00:27:37,155 if I go to bed, I'll be out for two days. 730 00:27:37,555 --> 00:27:38,657 [J.J.] Are you allowed at dinner? 731 00:27:38,723 --> 00:27:40,358 I'm a liability, my brother. 732 00:27:40,425 --> 00:27:42,661 -[J.J.] Course, you are. -I'm not allowed anywhere. 733 00:27:57,809 --> 00:27:58,677 Who's here? 734 00:28:00,779 --> 00:28:02,414 -[Kim] Is that good? -It's always good. 735 00:28:02,480 --> 00:28:03,882 But you'll probably hate it. 736 00:28:04,215 --> 00:28:07,085 [Kris] Well, Robert's sobered up enough to come out to dinner with us, 737 00:28:07,152 --> 00:28:08,920 and thank God, Scott's not here. 738 00:28:09,254 --> 00:28:11,489 Finally, we can just have our business meeting 739 00:28:11,556 --> 00:28:12,957 and celebrate Kim's birthday. 740 00:28:13,258 --> 00:28:15,093 -You look magnificent. -Thank you! 741 00:28:15,960 --> 00:28:17,162 [man] That's not Bruce. 742 00:28:17,228 --> 00:28:18,863 That's why they patted him down so hard. 743 00:28:18,930 --> 00:28:20,198 So, I have a story for you guys. 744 00:28:20,265 --> 00:28:21,666 Rob, you can listen, too. 745 00:28:22,000 --> 00:28:24,069 -So I go to the... -[voices trail off] 746 00:28:27,972 --> 00:28:29,274 [Kris] Oh, God. 747 00:28:29,774 --> 00:28:30,975 I think I'm gonna kill him. 748 00:28:44,956 --> 00:28:46,024 [Scott] You! 749 00:28:46,091 --> 00:28:47,592 You're a [bleep] titan! 750 00:28:47,659 --> 00:28:48,526 I love you! 751 00:28:51,429 --> 00:28:52,297 How are you? 752 00:28:54,466 --> 00:28:55,800 If I go bald, 753 00:28:56,301 --> 00:28:57,402 I'm gonna be pissed. 754 00:28:57,469 --> 00:28:58,903 -[Kim] Kourtney? -Yeah? 755 00:28:58,970 --> 00:29:00,271 [Kim] Get him next to you. 756 00:29:00,338 --> 00:29:01,272 Why? 757 00:29:01,339 --> 00:29:02,841 [Kris] 'Cause he's not gonna have a job. 758 00:29:03,141 --> 00:29:04,542 I don't know what to do. 759 00:29:04,776 --> 00:29:06,845 I know that Scott's acting out of control, 760 00:29:06,911 --> 00:29:08,780 but what am I supposed to do about it? 761 00:29:08,847 --> 00:29:11,249 [Scott] How are we? Who's ordering what? 762 00:29:11,316 --> 00:29:12,517 Kris, good to see you. 763 00:29:14,419 --> 00:29:16,187 Aw, man, that was a lot of excitement. 764 00:29:16,254 --> 00:29:17,122 How's my hair? 765 00:29:17,422 --> 00:29:19,657 Can I get a Ketel One and tonic? 766 00:29:19,724 --> 00:29:21,259 -And a couple limes? -[Kris] Um, Scott. 767 00:29:22,827 --> 00:29:23,695 Scott. 768 00:29:24,395 --> 00:29:25,263 Kris. 769 00:29:25,597 --> 00:29:28,867 What in the world is Scott doing at this birthday dinner? 770 00:29:28,933 --> 00:29:31,169 He's in no condition to be at this table. 771 00:29:31,503 --> 00:29:35,306 Scott is making my business partner really, really uncomfortable. 772 00:29:35,373 --> 00:29:36,674 -[shouting indistinctly] -[Kris] You can't hear in here. 773 00:29:36,741 --> 00:29:38,309 'Cause somebody's yelling too loud. 774 00:29:38,610 --> 00:29:40,578 I hope you lose your voice. 775 00:29:40,645 --> 00:29:42,881 -My prayer in my life... -[Scott] Why would you want that on me? 776 00:29:42,947 --> 00:29:44,682 ...is that you lose your voice. 777 00:29:47,185 --> 00:29:48,787 Tell your boss he's [bleep]. 778 00:29:48,853 --> 00:29:49,721 [man] Whoa! 779 00:29:51,156 --> 00:29:52,023 Oh, boy. 780 00:29:53,024 --> 00:29:54,692 -[mock gasps] -[Keith] You're ruining it. 781 00:29:55,126 --> 00:29:56,461 I'm in a nightmare. 782 00:29:56,528 --> 00:29:57,529 [Scott] You're in a nightmare. 783 00:29:57,962 --> 00:29:59,531 I'm in a [bleep] nightmare. 784 00:30:00,031 --> 00:30:01,666 He's so damn annoying. 785 00:30:02,066 --> 00:30:03,635 This is such a nightmare. 786 00:30:03,802 --> 00:30:07,172 I totally thought he changed and he's such a [bleep] child. 787 00:30:07,238 --> 00:30:08,840 I would like to make a toast. 788 00:30:08,907 --> 00:30:09,774 [Keith] Toast! 789 00:30:09,841 --> 00:30:11,376 [Kris] I'm really proud of you. 790 00:30:11,442 --> 00:30:12,410 Happy birthday, doll. 791 00:30:12,477 --> 00:30:14,946 [all cheering] 792 00:30:16,080 --> 00:30:18,449 [Kris] Scott, what are you drinking? What are you drinking? 793 00:30:19,384 --> 00:30:20,285 'Scuse me. 794 00:30:20,351 --> 00:30:21,986 He can only have water. 795 00:30:22,687 --> 00:30:23,988 No more drinks. 796 00:30:24,055 --> 00:30:26,424 He gets nothing else alcoholic. 797 00:30:26,891 --> 00:30:27,759 Thank you. 798 00:30:28,726 --> 00:30:30,829 Give 10 grand, cut him off. 799 00:30:31,596 --> 00:30:32,931 I knew I had a problem. 800 00:30:39,437 --> 00:30:41,272 Hey, give me that vodka. 801 00:30:41,339 --> 00:30:45,043 This [bleep] guy is cutting me off over here. 802 00:30:45,443 --> 00:30:48,580 I will beat the [bleep] out of this [bleep] guy. 803 00:30:49,347 --> 00:30:50,348 -[woman] Oh! -Ooh, you all right? 804 00:30:51,616 --> 00:30:53,084 [bleep] 805 00:30:53,318 --> 00:30:54,919 I'll smack you, [bleep] bitch. 806 00:30:58,022 --> 00:30:58,923 Listen to me. 807 00:30:59,157 --> 00:31:00,325 When I ask for a drink, 808 00:31:01,426 --> 00:31:03,528 I'd be appreciative of a drink. 809 00:31:03,595 --> 00:31:05,129 [waiter] Absolutely, absolutely. 810 00:31:05,196 --> 00:31:06,464 But nothing to do with you, buddy. 811 00:31:06,531 --> 00:31:08,066 When I have heard... 812 00:31:08,299 --> 00:31:10,768 [Kris] Scott is threatening the waiter and in his face. 813 00:31:10,835 --> 00:31:13,872 The scariest thing is that what Scott really wants to be doing 814 00:31:13,938 --> 00:31:16,074 is do to me what he's doing to the waiter. 815 00:31:16,140 --> 00:31:17,809 'Cause Scott knows I'm the one who cut him off. 816 00:31:18,042 --> 00:31:20,778 -Please, back off. -Don't you [bleep] talk to me like that. 817 00:31:21,512 --> 00:31:23,581 Don't... Excuse me? I'm not talking to you anyway... 818 00:31:23,648 --> 00:31:25,250 [Scott] Don't you [bleep] ever. 819 00:31:25,316 --> 00:31:27,585 -Back off. -Back where? 820 00:31:27,652 --> 00:31:29,087 -[waiter] Back... -[Scott] Where do you want me to go? 821 00:31:29,153 --> 00:31:32,056 I seriously think Scott has lost his mind. 822 00:31:32,123 --> 00:31:33,591 He's scaring me right now. 823 00:31:33,658 --> 00:31:35,994 -I can't get you a drink... -You shut your [bleep]. 824 00:31:36,294 --> 00:31:38,363 -[waiter] Whoa, no. -[Scott] You shut your [bleep] up. 825 00:31:39,063 --> 00:31:40,899 -You shut your mouth... -My mouth is shut. 826 00:31:40,965 --> 00:31:41,866 You want another one? 827 00:31:44,736 --> 00:31:46,571 -Back off. -Back where? 828 00:31:46,638 --> 00:31:49,007 -[Kim] Kourtney, do something! -[Kourtney] What am I gonna do? 829 00:31:49,073 --> 00:31:50,942 Hey! Come on, let's have a drink. 830 00:31:51,009 --> 00:31:53,444 Scott, you're done, you're done. You need to leave. 831 00:31:53,645 --> 00:31:55,313 -Please. -[Kim] Did you see what he did? 832 00:31:55,380 --> 00:31:57,148 He took a $100 bill and shoved it in his mouth, 833 00:31:57,215 --> 00:31:58,216 like, "Shut the [bleep] up," 834 00:31:58,283 --> 00:31:59,417 and put it in his mouth. 835 00:32:00,118 --> 00:32:03,554 When I see Scott shove the $100 bill down the waiter's throat, 836 00:32:03,621 --> 00:32:05,924 that sobered me up fast. 837 00:32:05,990 --> 00:32:07,158 I do not wanna be that guy. 838 00:32:07,659 --> 00:32:10,328 -[Kris] Kourtney? -[Kim] It's not Kourtney's fault. 839 00:32:10,395 --> 00:32:11,796 It's not Kourtney's fault. 840 00:32:12,263 --> 00:32:13,364 Really? OK. 841 00:32:13,765 --> 00:32:15,433 OK. Sit down. 842 00:32:15,500 --> 00:32:17,368 Calm down, calm down, calm down. 843 00:32:17,435 --> 00:32:19,270 [Kim] Did you see what he's done to that waiter? 844 00:32:19,337 --> 00:32:20,638 -No, no, no, no. -Don't make it a big deal. 845 00:32:20,705 --> 00:32:22,707 No, it's just humiliating in front of the bus... 846 00:32:22,774 --> 00:32:25,743 That's the head of GNC and the owner of QuickTrim. 847 00:32:25,810 --> 00:32:26,711 [Kris] Kourtney] 848 00:32:26,778 --> 00:32:27,712 What? 849 00:32:28,746 --> 00:32:30,882 -[Kris] You have to ask him... -I'm not [bleep]. 850 00:32:30,949 --> 00:32:32,984 I'm not gonna go tell him anything. 851 00:32:33,051 --> 00:32:34,552 -I'm not talking to him. -No, unless they arrest him. 852 00:32:34,619 --> 00:32:37,221 Do you want them to arrest him? They're ready to arrest him. 853 00:32:37,288 --> 00:32:38,957 -They're giving you one last chance. -If that's what they need to do. 854 00:32:39,090 --> 00:32:40,558 -What do they want me to do? -They're giving you a last chance... 855 00:32:40,625 --> 00:32:41,526 To do what? 856 00:32:41,926 --> 00:32:43,294 Kourtney is pregnant, Mom. 857 00:32:43,361 --> 00:32:44,862 [Kourtney] Yeah, shut the [bleep] up. 858 00:32:44,929 --> 00:32:46,297 She cannot deal with this. 859 00:32:46,364 --> 00:32:47,598 Kourtney really can't do anything. 860 00:32:47,665 --> 00:32:49,801 She's pregnant, she can't really handle him right now. 861 00:32:49,867 --> 00:32:51,803 And my mom is just gonna make it worse. 862 00:32:51,869 --> 00:32:53,571 I really have to deal with this. 863 00:32:54,005 --> 00:32:56,441 Scott. Can I talk to you? 864 00:32:57,041 --> 00:33:00,511 That guy deserves to get stuffed in his face... 865 00:33:00,578 --> 00:33:02,347 [Kim] No, he... No one deserves that. 866 00:33:02,413 --> 00:33:05,416 It wasn't funny. Rob's about to cry for this guy. 867 00:33:05,483 --> 00:33:07,418 My mom is screaming. Everyone's upset. 868 00:33:07,485 --> 00:33:08,987 Your mom is always screaming. 869 00:33:09,287 --> 00:33:11,089 Like, I just feel, like, you're really drunk. 870 00:33:11,155 --> 00:33:14,225 Kourtney is in tears. She's crying in the other room. 871 00:33:14,292 --> 00:33:18,396 You know what? Kourtney knew exactly the person she was with 872 00:33:18,463 --> 00:33:19,430 when she met me. 873 00:33:19,664 --> 00:33:23,167 And I will never take back things that I do 874 00:33:23,234 --> 00:33:24,268 when I need to do them. 875 00:33:24,335 --> 00:33:26,337 The guy disrespected me, 876 00:33:26,404 --> 00:33:30,641 and everybody's lucky I didn't handle the guy in a different situation. 877 00:33:30,708 --> 00:33:32,977 [Kim] Scott doesn't get how upset we all are, 878 00:33:33,044 --> 00:33:36,714 and I just don't think at this point, he really is gonna understand. 879 00:33:36,781 --> 00:33:38,149 He's just too drunk. 880 00:33:38,216 --> 00:33:39,650 Just go to the room. 881 00:33:39,817 --> 00:33:40,852 [Scott] I'm not going to the room. 882 00:33:41,586 --> 00:33:42,453 OK. 883 00:33:42,520 --> 00:33:44,689 I'm gonna celebrate this birthday the way I should. 884 00:33:44,956 --> 00:33:47,959 'Cause you don't drink, I have to, for you. 885 00:33:48,026 --> 00:33:49,761 Scott, you're drunk. Seriously. 886 00:33:49,827 --> 00:33:51,162 -Get it together. -[Scott] All right. 887 00:33:51,229 --> 00:33:53,264 [Kim] Bro, it's not funny! 888 00:33:55,833 --> 00:33:58,603 He just was saying, you know, he disrespected him, 889 00:33:58,669 --> 00:34:00,738 and that the guy deserved it, 890 00:34:00,805 --> 00:34:02,707 and he should've punched him in the face, 891 00:34:02,774 --> 00:34:04,675 we're lucky he didn't beat him... 892 00:34:04,876 --> 00:34:08,212 So I said, "Let me have a security take you down to your room." 893 00:34:08,279 --> 00:34:09,647 And he goes, "No, I'm going out tonight." 894 00:34:09,714 --> 00:34:12,984 And I'm like, "Kourtney's visibly upset, my mom is furious," 895 00:34:13,051 --> 00:34:14,886 he goes, "Well, your mom's always furious. 896 00:34:15,486 --> 00:34:18,322 Kourtney's always upset. She knew who I was when she met me." 897 00:34:18,389 --> 00:34:21,359 So he's just having an attitude, he's not apologizing? 898 00:34:21,426 --> 00:34:23,161 I really cannot believe Scott. 899 00:34:23,227 --> 00:34:24,629 He's not even apologizing. 900 00:34:24,695 --> 00:34:27,965 I just can't even be around him for another second. I'm done. 901 00:34:28,032 --> 00:34:29,667 [Kourtney] Do not leave without me. 902 00:34:29,734 --> 00:34:31,169 'Cause I cannot stay in Vegas. 903 00:34:36,374 --> 00:34:37,909 [Kim] I feel really bad for Kourt. 904 00:34:37,975 --> 00:34:39,877 I wish we can leave, but we can't. 905 00:34:39,944 --> 00:34:41,212 I'm just exhausted. 906 00:34:43,514 --> 00:34:45,483 The last thing I wanna do is host this party, 907 00:34:45,550 --> 00:34:46,684 but I have to. 908 00:34:46,751 --> 00:34:48,853 [Kim] What's up, Las Vegas? 909 00:34:48,920 --> 00:34:50,955 [crowd cheering] 910 00:34:51,422 --> 00:34:52,957 Help me lift my mood 911 00:34:53,024 --> 00:34:54,892 and show me how to party 912 00:34:54,959 --> 00:34:58,029 my last year of my 20s before I'm 30! 913 00:34:58,096 --> 00:35:00,932 -[crowd cheering] -Let's party, Las Vegas! 914 00:35:02,834 --> 00:35:05,369 [man] Give it up for your girl, Kim Kardashian! 915 00:35:05,436 --> 00:35:06,671 -Thank you! -[cheering continues] 916 00:35:23,521 --> 00:35:25,089 [Kris] The second that dinner was over, 917 00:35:25,156 --> 00:35:27,792 I flew straight back to Los Angeles all by myself, 918 00:35:27,859 --> 00:35:31,062 because I wasn't gonna spend one more minute with Scott 919 00:35:31,129 --> 00:35:32,830 and that whole situation. 920 00:35:32,897 --> 00:35:34,465 It was one of the worst nights of my life. 921 00:35:35,533 --> 00:35:37,368 It was one of the worst nights of my life 922 00:35:37,468 --> 00:35:39,737 because Scott was so out of control. 923 00:35:39,804 --> 00:35:40,671 -And... -[Bruce] What'd he do? 924 00:35:41,005 --> 00:35:43,341 First of all, I think he has a drinking problem. 925 00:35:43,541 --> 00:35:45,910 Oh, honey. You're just figuring that out now? 926 00:35:45,977 --> 00:35:47,745 He got so belligerent, 927 00:35:48,246 --> 00:35:50,481 and so I asked the waiter not to serve him anymore. 928 00:35:50,548 --> 00:35:53,117 Scott orders another drink, the guy won't serve him, 929 00:35:53,184 --> 00:35:55,720 Scott got mad, stood up, started screaming at the waiter, 930 00:35:55,786 --> 00:35:58,589 and shoved a $100 bill down his throat. 931 00:35:58,789 --> 00:36:00,691 -No. -Yeah. 932 00:36:00,758 --> 00:36:03,461 Scott's really lucky that he didn't lose his job 933 00:36:03,528 --> 00:36:04,795 or kill my business deal. 934 00:36:04,862 --> 00:36:06,898 You know what, good thing I wasn't there. 935 00:36:07,098 --> 00:36:08,332 I would've decked him. 936 00:36:09,367 --> 00:36:11,102 I... I would've taken him right out. 937 00:36:11,169 --> 00:36:12,503 It was so bad. 938 00:36:12,570 --> 00:36:14,438 [Bruce] I don't know why anybody acts like that. 939 00:36:14,505 --> 00:36:15,907 Especially to other people. 940 00:36:15,973 --> 00:36:18,142 But what's Kourtney gonna do? 941 00:36:18,209 --> 00:36:19,510 He's not father material. 942 00:36:25,349 --> 00:36:27,018 [Kim] So now we have to take a commercial flight, 943 00:36:27,084 --> 00:36:28,252 which throws everything off 944 00:36:28,319 --> 00:36:30,354 because I just bought all that stuff today. 945 00:36:30,655 --> 00:36:31,689 I have about... 946 00:36:32,456 --> 00:36:34,992 I'd say a good two and a half-hour rest. 947 00:36:39,630 --> 00:36:42,867 So, I get home from the club at, like, 5:30. And... 948 00:36:42,934 --> 00:36:46,204 Scott hasn't come back to the room yet, God knows where he is. 949 00:36:46,304 --> 00:36:49,240 What kind of man leaves his pregnant girlfriend 950 00:36:49,307 --> 00:36:50,708 in Las Vegas 951 00:36:50,841 --> 00:36:51,976 all by herself? 952 00:36:52,276 --> 00:36:53,711 [crowd cheering] 953 00:37:10,895 --> 00:37:13,598 I feel so bad about last night. About... 954 00:37:13,664 --> 00:37:16,133 I feel like Scott, like, ruined your birthday. 955 00:37:16,200 --> 00:37:17,435 I mean, he did, but... [scoffs] 956 00:37:17,501 --> 00:37:19,837 [Kourtney] Kim and I are on our way back home from the airport. 957 00:37:19,904 --> 00:37:23,007 I need to do what's best for me and my baby. 958 00:37:23,074 --> 00:37:25,543 I'm pregnant and don't need to be dealing with this, 959 00:37:25,643 --> 00:37:26,677 so I'm done. 960 00:37:30,281 --> 00:37:32,483 He needs to move to New York, 961 00:37:32,550 --> 00:37:35,319 like, leave me the [bleep] alone. 962 00:37:35,386 --> 00:37:38,022 Mom will never talk to him ever again. 963 00:37:38,089 --> 00:37:38,956 Like, ever. 964 00:37:39,590 --> 00:37:40,858 I will never talk to him again. 965 00:37:42,393 --> 00:37:43,661 I wonder if they caught it. 966 00:37:43,728 --> 00:37:46,597 You got up, took 100 bucks, 967 00:37:46,664 --> 00:37:48,566 and stuffed it in that dude's, going... 968 00:37:50,468 --> 00:37:51,702 something you were saying, 969 00:37:51,769 --> 00:37:54,272 and then, you just stuffed it in his damn mouth. 970 00:37:54,338 --> 00:37:57,475 I don't really remember last night. It's a bit blurry. 971 00:37:57,541 --> 00:38:01,479 And I'm talking to Rob and he's telling me that I made some huge scene over dinner. 972 00:38:01,545 --> 00:38:04,715 I remember dinner, but I didn't think it was that big of a deal. 973 00:38:05,750 --> 00:38:07,718 [rasping] What time did everybody else leave? 974 00:38:07,785 --> 00:38:08,819 Early? 975 00:38:08,919 --> 00:38:11,322 [Rob] Yeah. Just... Take a shower, pack up. 976 00:38:11,722 --> 00:38:12,823 -Hey, man. -[Mario] 'Sup. 977 00:38:12,923 --> 00:38:14,558 Where's Kourtney now, did she go home? 978 00:38:14,625 --> 00:38:16,694 -[Rob] She left this morning. I was like... -She left without Scott? 979 00:38:16,761 --> 00:38:18,162 [Rob] Yeah. And they were supposed to be... 980 00:38:18,229 --> 00:38:19,597 We're all supposed to be on the same flight. 981 00:38:19,830 --> 00:38:24,001 I know what Scott did last night was extremely rude and disrespectful, 982 00:38:24,101 --> 00:38:26,637 but he's my friend/brother, 983 00:38:26,704 --> 00:38:28,172 and I wanna help him out. 984 00:38:31,142 --> 00:38:33,978 [chuckles] Don't mess with the Zohan. 985 00:38:36,681 --> 00:38:37,548 [line ringing] 986 00:38:38,149 --> 00:38:40,318 -[on phone] Hey, Rob. -Hey, Bew. 987 00:38:41,252 --> 00:38:42,119 What are you doing? 988 00:38:42,553 --> 00:38:44,288 Um, just, uh... 989 00:38:44,889 --> 00:38:46,957 showered and got dressed and everything. 990 00:38:47,024 --> 00:38:48,626 And Scott's showering right now. 991 00:38:48,693 --> 00:38:49,727 Are you mad at him? 992 00:38:50,294 --> 00:38:52,196 Yes, I'm... 993 00:38:52,263 --> 00:38:54,432 I mean, I knew that it was gonna be like this. 994 00:38:54,498 --> 00:38:56,300 I didn't know if it was gonna change. 995 00:38:56,367 --> 00:38:59,136 And it obviously never does. 996 00:38:59,203 --> 00:39:01,305 I need someone that can take care of me, 997 00:39:01,372 --> 00:39:03,007 not that I need to take care of. 998 00:39:04,241 --> 00:39:05,109 You know? 999 00:39:05,810 --> 00:39:09,547 I'm just over it. I'm over, like, the young, kid [bleep]. 1000 00:39:09,613 --> 00:39:11,849 I don't give a [bleep] if he wants to [bleep]. 1001 00:39:11,916 --> 00:39:15,686 Or... He can do whatever. But he's not gonna be living in my house. 1002 00:39:16,287 --> 00:39:19,690 He can go back to New York and do whatever the [bleep] he wants 1003 00:39:19,757 --> 00:39:20,925 and I could care less. 1004 00:39:21,792 --> 00:39:23,094 [dramatic music playing] 1005 00:39:30,067 --> 00:39:32,670 You're, like, dressed to go out to, like, a nightclub. 1006 00:39:33,437 --> 00:39:36,974 Uh, no, I'm not. You didn't say that when I had this dress on in London. 1007 00:39:37,608 --> 00:39:39,009 You're very cranky today, Kim. 1008 00:39:39,076 --> 00:39:41,579 Try and suck it up a little bit. You look a little tired. 1009 00:39:41,645 --> 00:39:44,782 So, I'm back in L.A. I flew in for the Carl's Jr. commercial, 1010 00:39:44,849 --> 00:39:49,086 which is possibly the biggest career move right now. 1011 00:39:49,153 --> 00:39:50,588 This is a huge deal. 1012 00:39:50,654 --> 00:39:52,523 This is something that I've always dreamed of, 1013 00:39:52,590 --> 00:39:54,525 and I can't believe that it's here. 1014 00:39:54,592 --> 00:39:56,260 [director] Ready, and roll camera. 1015 00:39:56,794 --> 00:39:58,362 And action, Kim. 1016 00:40:00,131 --> 00:40:01,365 Nice. And cut. 1017 00:40:01,766 --> 00:40:06,404 OK. See, this is what we're gonna do, 400 times. 1018 00:40:06,470 --> 00:40:07,338 Action. 1019 00:40:07,571 --> 00:40:08,973 And action. 1020 00:40:09,240 --> 00:40:10,875 Ready, and action. 1021 00:40:13,477 --> 00:40:15,079 Ooh! 1022 00:40:15,479 --> 00:40:17,982 Yes, yes, yes, yes! 1023 00:40:18,048 --> 00:40:19,517 So I'm just eating and eating 1024 00:40:19,583 --> 00:40:22,353 and even when the camera stops, I keep on eating. 1025 00:40:23,421 --> 00:40:25,022 [director] And action! 1026 00:40:25,089 --> 00:40:26,457 [cameraman] Beautiful. Action, Kim. 1027 00:40:26,791 --> 00:40:27,658 Nice. 1028 00:40:28,225 --> 00:40:29,760 We've been shooting for hours. 1029 00:40:29,827 --> 00:40:32,730 And after dealing with Scott, I can hardly keep my eyes open. 1030 00:40:35,032 --> 00:40:36,600 -[cameraman] Beautiful. -[director] And cut. 1031 00:40:36,667 --> 00:40:37,802 -Cutting. -Good. 1032 00:40:37,868 --> 00:40:39,437 -That was great. -[crew applauding] 1033 00:40:39,837 --> 00:40:41,272 All right, all right. 1034 00:40:41,338 --> 00:40:44,875 [Kim] I've come to the realization that I just can't do everything. 1035 00:40:44,942 --> 00:40:46,977 I'm always doing so much and I love what I do 1036 00:40:47,044 --> 00:40:49,213 and I want to please everyone and do everything. 1037 00:40:49,280 --> 00:40:52,216 But at some point, I just have to take care of myself. 1038 00:40:55,886 --> 00:40:56,854 [knocking at door] 1039 00:40:56,921 --> 00:40:57,788 -[Kris] Hello? -[Kim] Come in. 1040 00:40:57,888 --> 00:40:58,756 Hey, Mom. 1041 00:40:58,823 --> 00:40:59,957 -[Kris] Hi, Kimmy. -[door closes] 1042 00:41:00,024 --> 00:41:01,792 I wanna talk about 1043 00:41:01,859 --> 00:41:04,094 -just your scheduling and stuff. -OK. 1044 00:41:04,161 --> 00:41:07,264 I'm gonna... You know, take about two weeks off 1045 00:41:07,331 --> 00:41:08,666 and just stay in New Orleans. 1046 00:41:10,201 --> 00:41:12,136 I don't want you to book anything for me. 1047 00:41:12,670 --> 00:41:16,407 I just... I think I should stick to five projects at a time. 1048 00:41:16,474 --> 00:41:19,276 I tried to tell you to stay, like, at least with three, 1049 00:41:19,343 --> 00:41:22,012 because you can't be everywhere at the same time. 1050 00:41:22,079 --> 00:41:23,781 I tell Kim over and over, 1051 00:41:23,848 --> 00:41:25,850 "Take some time off and get some rest." 1052 00:41:25,916 --> 00:41:27,618 I think Kim has got the message. 1053 00:41:27,685 --> 00:41:31,722 You need to trust that I actually know what I'm doing at some point. 1054 00:41:31,789 --> 00:41:32,656 You do? 1055 00:41:43,767 --> 00:41:45,035 [knocking at door] 1056 00:41:45,102 --> 00:41:46,971 [phone ringing] 1057 00:41:47,037 --> 00:41:47,938 [Kourtney] Yeah? 1058 00:41:48,839 --> 00:41:50,741 [on phone] My key isn't working. Can you let me in? 1059 00:41:50,808 --> 00:41:53,577 [Kourtney] No. I changed the locks, um... 1060 00:41:53,644 --> 00:41:55,346 -[Scott] What? -And you don't need to be here. 1061 00:41:55,613 --> 00:41:57,982 [Scott] Look, regardless of how you feel, 1062 00:41:58,048 --> 00:41:59,717 we need to speak to each other. 1063 00:41:59,783 --> 00:42:01,185 It's the same story. 1064 00:42:01,252 --> 00:42:02,419 I'm just over hearing it. 1065 00:42:02,486 --> 00:42:05,022 [Scott] It's not the same story. It's a completely different story. 1066 00:42:05,322 --> 00:42:07,691 OK. So go tell it to someone who cares. 1067 00:42:07,758 --> 00:42:09,927 You don't get it, and that's exactly why 1068 00:42:09,994 --> 00:42:12,329 I will not have you as part of my life. 1069 00:42:14,131 --> 00:42:15,666 [knocking at door] 1070 00:42:15,733 --> 00:42:17,301 [Scott] Ugh! Let me in the house. 1071 00:42:21,338 --> 00:42:23,140 [Khloe] Next on Keeping Up with the Kardashians... 1072 00:42:23,474 --> 00:42:26,310 Scott has really crossed the line. 1073 00:42:26,377 --> 00:42:28,612 I just can't have you in my family. 1074 00:42:29,346 --> 00:42:30,481 [Kourtney] My water broke. 1075 00:42:30,548 --> 00:42:31,582 -[Kendall laughing] -[Kylie] Ew! 1076 00:42:31,649 --> 00:42:33,350 The baby's coming. I'm so excited. 1077 00:42:33,517 --> 00:42:34,451 [Khloe] His head is out. 1078 00:42:34,518 --> 00:42:35,519 -[mouthing] -[doctor] You can do it! 1079 00:42:35,586 --> 00:42:37,354 Push it, push it, push it. Yes! 1080 00:42:37,421 --> 00:42:38,822 [baby crying] 82542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.