All language subtitles for Keeping.Up.with.the.Kardashians.S03E09.WEBRip.Netflix.en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,803 [Khlo�] Previously on Keeping Up with the Kardashians... 2 00:00:03,870 --> 00:00:07,874 I went to New York for Fashion Week to host a fashion show 3 00:00:07,941 --> 00:00:09,743 for my stores DASH and Smooch. 4 00:00:09,809 --> 00:00:10,910 [applause] 5 00:00:10,977 --> 00:00:13,246 The fashion show went so much better than expected 6 00:00:13,313 --> 00:00:15,248 so I have a crazy revelation. 7 00:00:15,315 --> 00:00:16,950 [Khlo�] I'm really thinking of starting my own line. 8 00:00:17,050 --> 00:00:20,653 That's why I really think I want to move here and look into it. 9 00:00:20,720 --> 00:00:22,589 You either want your dream of the clothing line 10 00:00:22,655 --> 00:00:25,392 or you're gonna go back and be a practical salesgirl. 11 00:00:25,458 --> 00:00:27,727 -You're not going to New York! -Why? 12 00:00:27,794 --> 00:00:29,162 Are you gonna tell me... Why? 13 00:00:29,229 --> 00:00:33,166 I make you miserable that you think you have to move off to another city? 14 00:00:33,433 --> 00:00:35,001 Why does this have to be about you? 15 00:00:35,068 --> 00:00:38,571 You don't think about the rest of your family and how it's gonna affect us. 16 00:00:38,638 --> 00:00:41,641 I want you to grow and conquer, I just want you to do it in L.A. 17 00:00:43,309 --> 00:00:45,111 [***] 18 00:00:45,445 --> 00:00:47,514 [Kris] And why are you going to New York? 19 00:00:47,580 --> 00:00:49,716 Because I'm going to go apartment hunting 20 00:00:49,783 --> 00:00:52,919 and if I find an apartment that I like, it depends, I don't know, 21 00:00:52,986 --> 00:00:56,189 I don't know what it is like to live there, but I have to feel it out. 22 00:00:56,256 --> 00:00:59,059 I've lived in New York. I've lived there for almost a year 23 00:00:59,125 --> 00:01:00,427 and it's no fun to be that far from your family. 24 00:01:00,493 --> 00:01:02,328 -[Kim] When? When? -[Khlo�] When? When? 25 00:01:02,395 --> 00:01:04,531 In 1976, by myself. 26 00:01:04,597 --> 00:01:08,334 OK, times have changed. You can hop on a plane and go back and forth 27 00:01:08,401 --> 00:01:10,570 -whenever you like. -I was an airline stewardess. 28 00:01:10,637 --> 00:01:12,672 I'm supposed to go to New York twice in the next week. 29 00:01:12,739 --> 00:01:14,707 Kourtney, but she wants to go live there. 30 00:01:14,774 --> 00:01:16,709 You're not gonna be that far away from us. 31 00:01:16,776 --> 00:01:18,344 I just won't allow it. 32 00:01:18,411 --> 00:01:21,114 I don't really feel like I had time to get used to the idea 33 00:01:21,181 --> 00:01:22,482 of Khlo� moving to New York. 34 00:01:22,549 --> 00:01:25,985 This has made me so upset and anxious. 35 00:01:26,052 --> 00:01:27,921 I mean, it's like, why do you want to hold me back? 36 00:01:27,987 --> 00:01:29,956 I'm really trying to grow, I'm trying to do something. 37 00:01:30,023 --> 00:01:33,259 I don't want to hold anybody back, but what am I gonna do here by myself? 38 00:01:35,395 --> 00:01:38,531 You're gonna be gone, she's always gone, now she's gonna be gone, 39 00:01:38,598 --> 00:01:39,866 -'cause she's gonna be visiting you. -[Khlo�] Hold on. 40 00:01:40,400 --> 00:01:43,036 I'm hurt, I'm shocked, 41 00:01:43,103 --> 00:01:46,372 and I still can't wrap my head around the fact that she's leaving. 42 00:01:46,439 --> 00:01:49,843 Khlo�, I want you to follow your dreams and I want you to be happy, 43 00:01:49,909 --> 00:01:53,613 but it just makes me sad because you guys are my best friends. 44 00:01:53,680 --> 00:01:55,648 You know, it's what I do all day long. 45 00:01:55,715 --> 00:01:59,619 If you guys ain't here, then... [sniffles] I won't have anything like that. 46 00:02:00,386 --> 00:02:03,523 -[Kourtney] Wa, wa, wa. -Yeah, call a wambulance. 47 00:02:03,590 --> 00:02:04,491 -[camera shutters] -[Bruce] All right, we're ready. 48 00:02:04,557 --> 00:02:06,226 No, no, no, you're right here. 49 00:02:06,292 --> 00:02:08,461 The wind, you guys... is this necessary? 50 00:02:08,528 --> 00:02:09,796 Go change. Awful. 51 00:02:10,163 --> 00:02:11,297 No, that is not cute. 52 00:02:11,364 --> 00:02:12,799 [Bruce] Yeah, yeah, yeah, go on. 53 00:02:12,866 --> 00:02:14,434 I need someone to make me laugh. 54 00:02:14,501 --> 00:02:15,502 Where is Kim? 55 00:02:15,568 --> 00:02:17,036 [Khlo�] Kim is always late. Duh. 56 00:02:17,103 --> 00:02:18,238 I am here. 57 00:02:18,304 --> 00:02:19,672 [Kourtney] Get out of our way! 58 00:02:19,739 --> 00:02:21,141 [Kim] Stop! Jealous? 59 00:02:21,207 --> 00:02:22,509 -[Bruce] Stop! -That's enough! 60 00:02:22,575 --> 00:02:23,543 [Kim] Stop! 61 00:02:24,377 --> 00:02:25,378 [man 1] All right, you guys. 62 00:02:25,445 --> 00:02:26,479 -[man 2] That's it! We're done. -[man 3] Money. 63 00:02:32,318 --> 00:02:34,487 -[Kris] Hey, Kourt. -[Kourtney] You look cute. 64 00:02:34,554 --> 00:02:35,722 Thanks. 65 00:02:35,788 --> 00:02:38,525 Can you believe I took this dress home for Kylie 66 00:02:38,591 --> 00:02:41,127 and I realized that she's bigger than she used to be? 67 00:02:41,194 --> 00:02:44,397 It's like I'm living in the past or something. I'm so... 68 00:02:45,198 --> 00:02:48,835 over these kids getting so big. 69 00:02:49,469 --> 00:02:51,905 Kids these days are just large. 70 00:02:52,138 --> 00:02:55,341 I don't have anybody to take care of the way I used to take care of you guys. 71 00:02:55,408 --> 00:02:57,510 I think that's why I had so many kids. 72 00:02:57,577 --> 00:03:00,346 I'm not complete. I wish I could have another baby. 73 00:03:00,413 --> 00:03:03,283 -And Bruce has has a vasectomy. -You're complete, you have six kids. 74 00:03:03,349 --> 00:03:06,119 And you can't just keep having babies forever. 75 00:03:06,319 --> 00:03:08,588 You could have a baby. There's an idea. 76 00:03:08,655 --> 00:03:10,390 Hi, somebody could help me out here. 77 00:03:10,456 --> 00:03:12,392 So you want us to get knocked up? 78 00:03:12,458 --> 00:03:14,327 No, I don't want you to get knocked up. 79 00:03:14,394 --> 00:03:16,729 I just want you to get the show on the road. 80 00:03:16,796 --> 00:03:20,333 OK, go bug Kim and Khlo� about your baby syndrome. 81 00:03:20,700 --> 00:03:22,802 You could just be a little more sensitive. 82 00:03:23,002 --> 00:03:25,738 -Mm-kay. -My womb aches. 83 00:03:25,805 --> 00:03:27,941 Eww, that's sick. 84 00:03:28,007 --> 00:03:31,110 * Oh, oh, little baby * 85 00:03:31,177 --> 00:03:33,613 * It wasn't so long ago * 86 00:03:36,349 --> 00:03:41,454 Scott is really on my last nerve. He's just like being a douche. 87 00:03:41,521 --> 00:03:43,156 [Khlo�] Why? What did he do? Tell me. 88 00:03:43,223 --> 00:03:45,558 I don't know, I think he always needs attention. 89 00:03:45,625 --> 00:03:48,061 Duh, you're not someone that's like, 90 00:03:48,127 --> 00:03:51,564 -"Aww, it will be OK." -[Kourtney] "Don't worry." 91 00:03:53,733 --> 00:03:57,270 What? Come on, I know I'm sexual, but stop. 92 00:03:57,337 --> 00:03:59,372 -No. -[Khlo�] Here, sit on my lap. 93 00:03:59,439 --> 00:04:00,773 -No. Uh-uh. -Come on. 94 00:04:00,840 --> 00:04:01,741 -Come on. -Mm-mm. 95 00:04:01,808 --> 00:04:02,709 Yes. 96 00:04:02,775 --> 00:04:05,311 [Kourtney] I don't want to have incest with you. 97 00:04:05,645 --> 00:04:07,814 -My little baby. -[Kim] OK, guys, 98 00:04:07,880 --> 00:04:09,249 stop making out. 99 00:04:09,315 --> 00:04:10,617 [laughs] You wanna barf? 100 00:04:11,551 --> 00:04:14,320 Oh, my God, Sam came over and her baby was so cute. 101 00:04:14,387 --> 00:04:17,557 -Mom asked me to have a baby. -[Kourtney] She asked me! 102 00:04:17,624 --> 00:04:19,726 -She never asked you, Kourtney. -Bible. 103 00:04:19,792 --> 00:04:21,761 -She asked me today. -You are the least maternal person ever. 104 00:04:21,828 --> 00:04:24,197 -She asked me. -She is going through a mid-life crisis, 105 00:04:24,264 --> 00:04:25,832 and just wants a kid around. 106 00:04:25,898 --> 00:04:29,435 Oh, my Gosh. We should buy Mom like a talking parrot. 107 00:04:29,936 --> 00:04:31,604 -[Khlo�] What is that gonna do? -She just has this like... 108 00:04:31,671 --> 00:04:33,506 -Empty nest. -[Kim] Empty nest syndrome, yes. 109 00:04:33,573 --> 00:04:36,276 -She needs someone to talk to. -[Kim] She's lonely. 110 00:04:36,342 --> 00:04:38,945 -They say one word. -[Kourtney] OK, OK. 111 00:04:39,012 --> 00:04:41,047 [Kim] Let's get like those babies they rent 112 00:04:41,114 --> 00:04:43,750 in high school when they're trying to teach you a lesson. 113 00:04:43,816 --> 00:04:46,653 [Khlo�] Do you think Mom will keep that thing? 114 00:04:46,719 --> 00:04:50,990 [Kim] Look, people are really into getting monkeys and animals 115 00:04:51,090 --> 00:04:52,759 and raising them as a kid. 116 00:04:52,825 --> 00:04:56,829 "Empty nesters looking to relive all the fun of raising children 117 00:04:56,896 --> 00:04:59,699 without relying on turbulent teens are adopting 118 00:04:59,766 --> 00:05:02,001 some of our closest relatives, monkeys." 119 00:05:02,068 --> 00:05:03,569 [Kim] Look at this website, you can 120 00:05:03,636 --> 00:05:05,004 -totally rent a chimpanzee... -I'm sure that's like... 121 00:05:05,071 --> 00:05:06,306 -...or a monkey. -...not legal. 122 00:05:06,372 --> 00:05:09,509 -They're gonna drop a monkey off? -They do it for birthdays all the time. 123 00:05:09,575 --> 00:05:11,277 [Kim] No, they come with a trainer. 124 00:05:11,344 --> 00:05:14,614 I can't believe you can go online and just rent a monkey 125 00:05:14,681 --> 00:05:16,282 and it shows up at your door the next day. 126 00:05:16,582 --> 00:05:18,584 [woman] I would dress him up and he would drink from a bottle. 127 00:05:18,651 --> 00:05:20,486 He's basically never left my side. 128 00:05:20,553 --> 00:05:22,522 He needed constant attention. 129 00:05:22,588 --> 00:05:25,358 Like, this is exactly what my mom is going through. 130 00:05:25,425 --> 00:05:29,062 She needs something that she could get the feeling 131 00:05:29,128 --> 00:05:31,431 that she still has kids there and life there. 132 00:05:31,497 --> 00:05:33,132 [Kourtney] OK, let's do it. I would love it. 133 00:05:33,199 --> 00:05:34,067 [Khlo�] Get the number. 134 00:05:34,233 --> 00:05:36,135 Kourtney, I wouldn't have to bother you anymore, 135 00:05:36,202 --> 00:05:37,670 I'd just play with the monkey. 136 00:05:37,737 --> 00:05:40,106 -Thank God, get one. -Are you gonna get jealous? 137 00:05:40,173 --> 00:05:44,010 -No. -I'll hug you until I get one, OK? 138 00:05:48,014 --> 00:05:49,882 -[Khlo�] Yeah, that's true. -[doorbell rings] 139 00:05:49,949 --> 00:05:51,317 -Suzy! -[Kourtney] Oh, my God! 140 00:05:51,384 --> 00:05:53,553 -Suzy! -Hello. 141 00:05:53,786 --> 00:05:55,188 -[Kim] Hi! -[Kourtney] Oh, my God. 142 00:05:55,254 --> 00:05:56,255 This is Suzy. 143 00:05:56,322 --> 00:05:57,724 -[Kim] Hi, Suzy. -[Kourtney] Hi. 144 00:05:57,790 --> 00:06:00,660 [Kim] So, Steve the trainer comes over to teach us 145 00:06:00,727 --> 00:06:02,495 how to take care of Suzy. 146 00:06:02,562 --> 00:06:06,199 He shows us how to feed her, how to change her little diaper 147 00:06:06,265 --> 00:06:09,502 the kinds of clothes she like to put on and just... 148 00:06:09,569 --> 00:06:12,605 everything that we'd need to know about taking care of a chimpanzee. 149 00:06:12,805 --> 00:06:14,107 -Aww. -She loves juice packs. 150 00:06:14,173 --> 00:06:15,041 [Kourtney and Kim] OK. 151 00:06:15,108 --> 00:06:18,344 [Khlo�] I know my mom loves kids. Her youngest kid is 11 years old. 152 00:06:18,411 --> 00:06:21,981 There's no diapers, there's no strollers and all that nonsense. 153 00:06:22,048 --> 00:06:25,251 So I think she forgets how much work a baby really is. 154 00:06:26,686 --> 00:06:29,622 -Mom is gonna die. -She is gonna freak out. 155 00:06:29,689 --> 00:06:30,656 I'm so excited. 156 00:06:36,396 --> 00:06:39,432 [Khlo�] Hey, Mom! Come here, we have a present for you. 157 00:06:39,499 --> 00:06:41,801 A prezzie, I love prezzies. 158 00:06:41,968 --> 00:06:44,437 [laughs] Oh, my God. 159 00:06:44,504 --> 00:06:46,906 What... What... Who is that? 160 00:06:46,973 --> 00:06:50,009 -What is that? -[Khlo�] It's your new baby, Suzy. 161 00:06:50,076 --> 00:06:52,145 Suzy has a diaper on. 162 00:06:52,211 --> 00:06:54,247 [Khlo�] Suzy, look at Kris. 163 00:06:54,313 --> 00:06:56,115 That's your mommy. 164 00:06:56,182 --> 00:06:59,619 You guys, why is there a monkey in the house? 165 00:06:59,685 --> 00:07:02,188 -[Kris] Honestly. -This is gonna be your baby. 166 00:07:02,288 --> 00:07:04,357 -[Kris] Yeah, right. -Meet Kris. 167 00:07:04,424 --> 00:07:06,559 [Kourtney] You've been talking about wanting a baby. 168 00:07:06,626 --> 00:07:08,461 -[Kris] Hi, Suzy. -[Khlo�] She likes you. 169 00:07:08,694 --> 00:07:11,030 Have you guys changed her diaper? Ooh! 170 00:07:11,097 --> 00:07:13,132 [Khlo�] Not yet. We're leaving that all for you. 171 00:07:13,199 --> 00:07:15,701 You get a monkey and you bring it over here? 172 00:07:15,768 --> 00:07:17,336 Mom, you have empty nest syndrome. 173 00:07:18,371 --> 00:07:22,575 OK, well, I kind of thought, maybe, somebody would have a baby, 174 00:07:22,642 --> 00:07:25,278 -get pregnant, give birth. -At least she can't talk back to you. 175 00:07:25,344 --> 00:07:27,046 She could just steal your cellphone. 176 00:07:27,346 --> 00:07:31,751 I know I'm going through something, but a monkey is not the answer. 177 00:07:31,818 --> 00:07:35,888 She's adorable, but I've gotta get back to work, so... 178 00:07:35,955 --> 00:07:37,690 -She's gonna be all yours for one week. -[Kourtney] No, Mom... 179 00:07:37,757 --> 00:07:40,927 -Khlo� is going to New York tomorrow. -Yeah, I'm not here. 180 00:07:40,993 --> 00:07:41,961 The trainer is gone. 181 00:07:42,028 --> 00:07:43,830 -Guys, I can't be taking care... -[Kourtney] We got this for you. 182 00:07:43,896 --> 00:07:45,498 ...of an animal. 183 00:07:45,565 --> 00:07:47,867 Suzy's gotta go home now, Khlo�. 184 00:07:47,934 --> 00:07:50,703 The monkey is paid for, so the monkey is staying. 185 00:07:51,771 --> 00:07:54,407 Oh, my God, look. Look, Mom! 186 00:07:54,474 --> 00:07:57,477 -Suzy! -[Khlo�] Wait, that's so cute! 187 00:07:57,543 --> 00:08:00,746 -[Kris] OK, get down from Mama's bed. -[Kourtney] Bye, Mom! 188 00:08:00,813 --> 00:08:03,516 -[Kris] Wait a minute! -Bye! 189 00:08:03,616 --> 00:08:06,452 -I'll see you later, bye! -This is not funny! This isn't funny. 190 00:08:06,519 --> 00:08:07,620 [Khlo�] Wait for me! 191 00:08:08,054 --> 00:08:11,557 What am I supposed to do with the monkey? 192 00:08:12,225 --> 00:08:15,094 [***] 193 00:08:16,562 --> 00:08:19,265 * In a New York minute Life is changing * 194 00:08:19,332 --> 00:08:22,235 * Never ending Time is wasting * 195 00:08:22,301 --> 00:08:25,071 * In a New York minute Voice is calling * 196 00:08:25,137 --> 00:08:30,543 * New York's falling I'm still standing alone * 197 00:08:31,344 --> 00:08:34,380 -How long are you staying this time for? -Like three or five days. 198 00:08:34,447 --> 00:08:37,450 I have a couple of meetings and stuff, I'm here for a work trip. 199 00:08:37,517 --> 00:08:39,151 Well, we better get some dinners in 200 00:08:39,218 --> 00:08:41,320 and I definitely want to take you out a little bit. 201 00:08:41,387 --> 00:08:42,989 [Khlo�] Guess what? I set up a meeting with like 202 00:08:43,055 --> 00:08:45,024 with a realtor and everything to look at places around here. 203 00:08:45,091 --> 00:08:46,993 -Stop! -No, I swear! 204 00:08:47,059 --> 00:08:50,062 That's a good... That's really... I'm speechless because that means 205 00:08:50,129 --> 00:08:52,765 -there's a chance you're moving here... -I mean, we'll see. 206 00:08:52,832 --> 00:08:55,368 [Jonathan] I hate when you get me all wound up and excited. 207 00:08:55,434 --> 00:08:57,937 No, I finally told Kris that I was thinking of coming here, 208 00:08:58,004 --> 00:09:00,640 just like looking, and she threw a bitch-fit and thought I was joking. 209 00:09:00,873 --> 00:09:02,608 [Jonathan] I don't think she really thinks you'll actually move, 210 00:09:02,675 --> 00:09:06,145 so if you do, which I highly doubt myself, because I know you, 211 00:09:06,212 --> 00:09:08,414 -you're up and down, like a yo-yo. -I know, it's amazing. 212 00:09:08,481 --> 00:09:10,883 You'll be moving back to L.A. before you even move here. 213 00:09:10,950 --> 00:09:14,620 [Khlo�] Jonathan asks me if I'm serious about moving to New York, 214 00:09:14,687 --> 00:09:17,990 and I expect these questions from my friends, they know how I am, 215 00:09:18,057 --> 00:09:20,993 they know that I always come up with these fabulous ideas 216 00:09:21,060 --> 00:09:23,129 and I just never proceed with them. 217 00:09:23,195 --> 00:09:26,332 So, I'm not offended, but it just gives me more ammunition, 218 00:09:26,399 --> 00:09:29,769 like, I really, really want to prove to everyone that I can do this, 219 00:09:29,835 --> 00:09:31,737 that I can move here, I can start my line. 220 00:09:31,804 --> 00:09:34,206 -You know what I was thinking? -What? 221 00:09:34,273 --> 00:09:38,644 If, like, I move here and do my line and everything goes well, 222 00:09:38,711 --> 00:09:42,181 wouldn't it be amazing if you were my PR person, for my line? 223 00:09:42,248 --> 00:09:45,718 -I mean, yeah, it would be amazing, but... -But what? 224 00:09:45,785 --> 00:09:48,154 [laughs] I don't think you're gonna be able to afford me. 225 00:09:49,956 --> 00:09:52,592 All right, I love you. Do you need any help, should I get someone or no? 226 00:09:52,658 --> 00:09:54,427 -No, I'm fine. -All right, I'll call you later. 227 00:09:54,493 --> 00:09:55,795 -Love you, peaches. -Bye. 228 00:09:58,297 --> 00:09:59,732 Ooh, champagne! 229 00:09:59,799 --> 00:10:01,667 [Khlo�] The first thing I want to try to accomplish 230 00:10:01,734 --> 00:10:04,070 in New York is, find an apartment. 231 00:10:04,136 --> 00:10:07,039 I feel like if I come home and tell my family that I found an apartment, 232 00:10:07,106 --> 00:10:08,774 they will really take me seriously. 233 00:10:17,583 --> 00:10:20,019 You like that? It's kind of big, though. 234 00:10:20,186 --> 00:10:21,821 Let's try it on, OK. 235 00:10:21,954 --> 00:10:23,889 [Kris] I love being a mom. 236 00:10:23,956 --> 00:10:26,859 I've been doing this for 30 years now, raising babies. 237 00:10:26,926 --> 00:10:30,596 So, can you blame me just for wanting one little baby around? 238 00:10:30,796 --> 00:10:33,966 Look, this is so cute. You're gonna love this, I know. 239 00:10:34,033 --> 00:10:35,935 This is gonna be so cute. 240 00:10:36,068 --> 00:10:37,937 Bingo! OK. 241 00:10:38,504 --> 00:10:40,973 Oh, look. Look at the balloon. 242 00:10:41,807 --> 00:10:43,242 Balloon. Oh! 243 00:10:47,513 --> 00:10:48,481 Suzy! 244 00:10:51,250 --> 00:10:53,185 Eat your breakfast, yeah. 245 00:10:53,285 --> 00:10:57,023 Suzy is like an infant and I really forgot how hard it is to have a baby. 246 00:10:57,089 --> 00:10:59,158 [Suzy squeaking] 247 00:10:59,225 --> 00:11:00,926 OK... Suzy! 248 00:11:00,993 --> 00:11:03,195 * I'm in love with a sociopath * 249 00:11:03,262 --> 00:11:05,798 * I'm in love with a sociopath * 250 00:11:05,865 --> 00:11:08,334 * She makes me happy * 251 00:11:08,467 --> 00:11:11,704 I'm gonna kill my girls, because Suzy just does not stop. 252 00:11:11,771 --> 00:11:13,639 You made such a big mess, Suzy. 253 00:11:14,407 --> 00:11:16,475 Suzy, oh, no, no, honey. Honey. 254 00:11:16,542 --> 00:11:20,012 * She makes me happy * 255 00:11:20,546 --> 00:11:21,681 Oh, Suzy. 256 00:11:21,747 --> 00:11:24,150 -I'm never gonna get any sleep. -[Suzy squeals] 257 00:11:27,920 --> 00:11:29,055 -Hi! -[Carla] Hi, Khlo�. 258 00:11:29,121 --> 00:11:31,190 -I'm Carla with City Habitat. -Nice to meet you. 259 00:11:31,257 --> 00:11:32,324 Nice to meet you. This is my assistant Tim. 260 00:11:32,391 --> 00:11:33,259 Nice to meet you. 261 00:11:33,325 --> 00:11:35,628 -This is Melissa. -Nice to meet you. Welcome. 262 00:11:35,695 --> 00:11:38,998 My friend Melissa is going to come with me apartment hunting. 263 00:11:39,065 --> 00:11:41,067 She's from New York and she's lived there forever 264 00:11:41,133 --> 00:11:44,637 so she's gonna be someone great to show me what areas are great 265 00:11:44,704 --> 00:11:46,439 and if I'm getting a good deal or not. 266 00:11:46,505 --> 00:11:48,541 -Come on in, take a look around. -This is so nice. 267 00:11:48,607 --> 00:11:51,410 -The elevator drops you off right in here. -I know, I love it. 268 00:11:51,477 --> 00:11:57,116 This was the model, and the decorator Parisi decorated everything. 269 00:11:57,183 --> 00:11:59,251 And he is in the process of just finishing. 270 00:11:59,318 --> 00:12:02,521 [Khlo�] This apartment is totally my style. It's on the penthouse. 271 00:12:02,588 --> 00:12:05,424 It's two stories, it's to die for. 272 00:12:05,491 --> 00:12:07,226 -You have... -[Khlo�] Oh, my. 273 00:12:07,293 --> 00:12:10,930 ...an iron door and the elevator as well. 274 00:12:10,996 --> 00:12:14,033 So someone could still look in and like [bleep] while I'm sleeping? 275 00:12:14,100 --> 00:12:15,868 No, absolutely not, because they would have to have the key to do that. 276 00:12:15,935 --> 00:12:16,802 Oh, cool. 277 00:12:16,869 --> 00:12:19,972 There's no way this place is 2500 a month. 278 00:12:20,039 --> 00:12:21,741 We have a little misunderstanding here. 279 00:12:21,807 --> 00:12:24,176 -How much is it? -It's 25,000. 280 00:12:24,243 --> 00:12:25,244 [***] 281 00:12:25,311 --> 00:12:26,412 -Oh, wait. -25,000? 282 00:12:26,479 --> 00:12:28,514 -Which is really a great deal. -[Melissa] That's your price range? 283 00:12:28,581 --> 00:12:30,116 -[chuckles] No. -[quietly] That's a lot. 284 00:12:30,182 --> 00:12:34,120 I think... When I sent you an email, 285 00:12:34,186 --> 00:12:36,756 -I meant 2500 a month. -Oh. 286 00:12:37,056 --> 00:12:40,993 The bitch thought I meant 25,000 a month for an apartment. 287 00:12:41,060 --> 00:12:43,996 Would I find anything like this in my price range? 288 00:12:44,063 --> 00:12:45,898 -Maybe not in this... -Well, um... 289 00:12:46,966 --> 00:12:48,400 You know, I could make a few calls. 290 00:12:49,802 --> 00:12:52,505 -All right, so that didn't work. -No, not at all. 291 00:13:00,546 --> 00:13:01,814 [Bruce] Suzy! 292 00:13:02,982 --> 00:13:04,750 We're here at the park, Suzy. 293 00:13:04,950 --> 00:13:09,155 All right, we got jungle gyms, sounds like a good afternoon. 294 00:13:09,221 --> 00:13:11,490 [Bruce] Who's stuck with the monkey now? Me! 295 00:13:11,557 --> 00:13:14,860 I'm the monkey keeper. This is what my life has come to. 296 00:13:15,427 --> 00:13:18,130 Come on, buddy, let's see what you can do. That's cheating. 297 00:13:18,297 --> 00:13:20,132 -Come on, grab a hold of this. -[jiggling] 298 00:13:20,199 --> 00:13:23,469 You got it. Right there, right there. Right there. Come on, get this one. 299 00:13:23,602 --> 00:13:26,372 Get this one. Come on, get this one. 300 00:13:26,539 --> 00:13:28,407 Actually, it's kind of a cute little monkey. 301 00:13:28,474 --> 00:13:30,509 If you're into monkeys, I'm really not into monkeys, but... 302 00:13:30,576 --> 00:13:33,612 Here we go! Whee! 303 00:13:33,679 --> 00:13:35,881 Come here, come here. 304 00:13:35,948 --> 00:13:39,151 Go like this, like this, like that. Like that, like that. 305 00:13:39,218 --> 00:13:41,353 Whoosh! 306 00:13:43,055 --> 00:13:46,192 [Bruce laughing] All right, let's sit over here. 307 00:13:46,725 --> 00:13:47,726 Come on. 308 00:13:48,694 --> 00:13:51,897 God, this is just like I did with all the little kids. 309 00:13:51,964 --> 00:13:54,533 This little monkey at the park is just a ball. 310 00:13:54,600 --> 00:13:57,570 I have a relationship with a monkey. This is kind of scary. 311 00:14:09,949 --> 00:14:14,220 -Hi, guys. -So... we found... this place. 312 00:14:14,286 --> 00:14:16,722 It's not as nice on the outside. 313 00:14:16,789 --> 00:14:18,424 Um, it's... 314 00:14:20,192 --> 00:14:21,260 -It has potential. -...it's more neigborhoody. 315 00:14:21,327 --> 00:14:23,295 It has potential. 316 00:14:23,362 --> 00:14:26,198 -So, it's actually below street level. -[Khlo�] Oh, my God. 317 00:14:26,265 --> 00:14:29,201 -[Khlo� laughing] Is this private entry? -[Tim] It's private. Definitely private. 318 00:14:29,268 --> 00:14:31,070 -It's vintage. -[Tim] Yeah. 319 00:14:31,136 --> 00:14:32,338 [Khlo�] Sexy. 320 00:14:34,073 --> 00:14:37,576 -[Khlo�] Why does it smell like this? -Um, I think they just cleaned it up. 321 00:14:37,943 --> 00:14:39,812 -Oh, this is a clean smell? -Yeah. 322 00:14:39,879 --> 00:14:41,013 [Khlo�] Oh. 323 00:14:41,513 --> 00:14:44,783 -[Khlo�] What is this for? -[Tim] Just, um, protection. 324 00:14:44,850 --> 00:14:46,218 -Just a little security. -[Tim] Yeah. 325 00:14:46,285 --> 00:14:47,319 [Tim] 'Cause it's on the street, you know. 326 00:14:47,386 --> 00:14:48,454 [Khlo�] Cute. 327 00:14:49,054 --> 00:14:50,923 Um, and there's no stove. 328 00:14:50,990 --> 00:14:53,259 But you could get like a hot plate or something. 329 00:14:53,325 --> 00:14:55,227 -A what? -A hot plate. 330 00:14:55,427 --> 00:14:57,196 [Carla] You know, it's a two-burner. 331 00:14:57,529 --> 00:15:00,132 This apartment, it's sad. 332 00:15:00,199 --> 00:15:02,568 Wait, where's the bedroom? 333 00:15:02,635 --> 00:15:04,970 -Well, this is... a studio. -It's a studio. 334 00:15:05,037 --> 00:15:06,939 [Khlo�] It's like underneath stairs 335 00:15:07,006 --> 00:15:09,575 and there's like a homeless man sleeping in the doorway. 336 00:15:09,642 --> 00:15:12,811 I fell like I'm in like a train station, there's like piping all in there. 337 00:15:12,878 --> 00:15:15,981 It's just not normal that someone lives there. There's not even a bedroom. 338 00:15:16,048 --> 00:15:19,351 You could get a Murphy bed. It pulls down. 339 00:15:19,418 --> 00:15:22,521 This isn't like Sex and the City. Where's her place? 340 00:15:22,588 --> 00:15:25,624 She doesn't have a lot of money. She only writes a column. 341 00:15:25,691 --> 00:15:27,159 It's rent controlled, so... 342 00:15:27,226 --> 00:15:29,595 If this is where I have to live in New York... 343 00:15:29,662 --> 00:15:30,529 Kitchen table... 344 00:15:30,596 --> 00:15:32,097 ...if this is all I could afford... 345 00:15:32,164 --> 00:15:33,532 This is like more than odd. 346 00:15:33,599 --> 00:15:34,800 ...then I won't be coming here. 347 00:15:34,867 --> 00:15:37,136 Where's my airplane ticket? I need out. 348 00:15:47,012 --> 00:15:49,715 [***] 349 00:15:52,885 --> 00:15:54,119 [Bruce] Suzy, Suzy! 350 00:15:55,220 --> 00:15:56,088 Suzy! 351 00:15:56,889 --> 00:15:59,358 Give it to me. Thank you very much. 352 00:16:00,125 --> 00:16:02,094 Clean your mouth off, and your feet. 353 00:16:02,294 --> 00:16:03,495 That's good. 354 00:16:04,196 --> 00:16:05,064 [chuckles] 355 00:16:05,631 --> 00:16:07,199 -Honey! -[Bruce] Hey, babe. 356 00:16:08,033 --> 00:16:09,735 -What? -Hi, Suzy. 357 00:16:09,802 --> 00:16:11,937 -Honey, this is ridiculous. -Do you like Papa Bruce? 358 00:16:12,004 --> 00:16:14,106 Kind of looks like Kourtney when Kourtney was little. 359 00:16:14,340 --> 00:16:15,708 -Really? -Here. 360 00:16:15,774 --> 00:16:19,211 No, Suzy. Suzy loves to play, honey. 361 00:16:19,278 --> 00:16:20,746 -Have you heard from Khlo�? -No. 362 00:16:20,813 --> 00:16:23,082 She should be checking in with me and telling me what's going on. 363 00:16:23,148 --> 00:16:25,417 I don't see why she has the need to move to New York. 364 00:16:25,484 --> 00:16:28,687 Come on. Kimberly, what? She was 18 when she got her first apartment, 365 00:16:28,754 --> 00:16:30,689 by 19 she had snuck off to Vegas and got married. 366 00:16:30,756 --> 00:16:32,358 The kids are growing up. 367 00:16:33,092 --> 00:16:35,127 You gotta realize that every mother goes through this. 368 00:16:35,194 --> 00:16:37,096 I mean, the kids leave the house at some point. 369 00:16:37,930 --> 00:16:39,465 I think a lot of this problem is you. 370 00:16:40,666 --> 00:16:44,103 Sometimes I think I just need to admit 371 00:16:44,169 --> 00:16:48,173 and recognize that the kids need their space and they have their own lives. 372 00:16:48,240 --> 00:16:50,843 I mean, I could be too clingy. 373 00:16:50,909 --> 00:16:53,445 I admit that maybe sometimes I'm the problem 374 00:16:53,512 --> 00:16:56,115 because I want to be so controlling all the time. 375 00:16:56,181 --> 00:16:59,284 This is amazing. You're admitting you're the problem? 376 00:16:59,351 --> 00:17:00,886 -Kind of. -[Bruce laughs] This is... 377 00:17:00,953 --> 00:17:02,154 -This is growing up. -Don't spread that around. 378 00:17:02,221 --> 00:17:03,255 [Suzy squealing] 379 00:17:03,322 --> 00:17:04,923 -Suzy, come here! -[Kris] Honey, honey. 380 00:17:04,990 --> 00:17:06,759 -Come here! -Honey, honey, I gotta go! 381 00:17:06,825 --> 00:17:08,861 Bye, see you later! 382 00:17:13,432 --> 00:17:15,334 I really don't think this was a good idea anymore. 383 00:17:15,401 --> 00:17:17,436 I really should have researched it more online 384 00:17:17,503 --> 00:17:19,872 before I told everyone I wanted to come here. 385 00:17:20,806 --> 00:17:22,074 -Hi. -[woman] How are you? 386 00:17:22,141 --> 00:17:24,476 Good, how are you? I'm here to see Daymond. 387 00:17:24,543 --> 00:17:26,812 [Khlo�] Daymond John is this amazing entrepreneur. 388 00:17:26,879 --> 00:17:30,682 He owns Fubu and Coogi, Heatherette, and a bunch of other lines. 389 00:17:30,749 --> 00:17:32,184 I'm asking him questions 390 00:17:32,251 --> 00:17:35,454 to make sure that I'm making the right step in coming out here 391 00:17:35,521 --> 00:17:38,290 and if this is even the right time for me to start my own line. 392 00:17:38,357 --> 00:17:40,559 You know, the main question is, you've been in the fashion thing 393 00:17:40,626 --> 00:17:42,227 for a couple of years with the store. 394 00:17:42,294 --> 00:17:44,063 You know, you're actually... 395 00:17:44,129 --> 00:17:47,399 more important to designers than the designers are sometimes. 396 00:17:47,466 --> 00:17:50,469 Because you're touching the consumer, you know what's going on out there. 397 00:17:50,536 --> 00:17:55,307 So the question is gonna be, "When is the time for Khlo� to start her line?" 398 00:17:55,707 --> 00:17:58,110 I know. That's what I want my next step to be. 399 00:17:58,177 --> 00:18:00,279 -But that's also why I like... -It's time now, though. 400 00:18:00,345 --> 00:18:01,313 -[Khlo�] It is. -It's time now. 401 00:18:01,380 --> 00:18:03,715 Because you know, people are starting to recognize you, and recognize DASH, 402 00:18:03,782 --> 00:18:07,953 and recognize the sense of style that you and your family have in general. 403 00:18:08,020 --> 00:18:10,856 And I think that if there was any time, I think that it would really be now. 404 00:18:10,923 --> 00:18:11,924 -Yeah? -Yeah. 405 00:18:11,990 --> 00:18:14,059 [Khlo�] My meeting with Daymond, it really builds me up 406 00:18:14,126 --> 00:18:17,396 and it makes me really confident, because he's so encouraging 407 00:18:17,463 --> 00:18:19,531 and he sees that I could do this. 408 00:18:19,598 --> 00:18:22,868 And so it really makes me feel like this is something I could accomplish. 409 00:18:23,635 --> 00:18:25,437 -I'm not so nervous. -All right, good. 410 00:18:25,504 --> 00:18:27,339 -Yay. -So... 411 00:18:27,840 --> 00:18:29,708 -Have a great one. -Thank you. Mwah. 412 00:18:29,775 --> 00:18:30,709 See you later. 413 00:18:35,380 --> 00:18:37,149 [Bruce] Kourt's here, look out. 414 00:18:37,216 --> 00:18:38,917 -Hey, Kourt. -This is Steve. 415 00:18:39,284 --> 00:18:41,587 -What? -[Kourtney] This is Steve. 416 00:18:41,653 --> 00:18:43,122 He's Suzy's trainer. 417 00:18:43,188 --> 00:18:44,256 Hey, Steve. 418 00:18:44,323 --> 00:18:48,227 -Suzy stay is over. -[Kris] Well, I don't want to see Suzy go. 419 00:18:48,293 --> 00:18:50,696 Mom, you're the one who said that Suzy needs to get picked up early. 420 00:18:50,762 --> 00:18:52,264 [Kris] I know. See you later! 421 00:18:52,331 --> 00:18:53,899 -[Bruce] Suzy and I are out of here. -[Kris] Bye, Suzy! 422 00:18:53,966 --> 00:18:54,967 [Bruce] I know, I know. 423 00:18:55,033 --> 00:18:57,336 [Kris] I actually think having Suzy around the house 424 00:18:57,402 --> 00:18:59,972 was a really great experience for me. 425 00:19:00,038 --> 00:19:04,209 And I'm really glad I went through it because it's way too much work. 426 00:19:04,276 --> 00:19:08,180 So, kids, you can all settle down now, Mama's healed. 427 00:19:08,247 --> 00:19:09,248 -[Bruce] Come on. -Thank God. 428 00:19:09,314 --> 00:19:10,382 -[Bruce] Let's get out to the car. -A good night's sleep. 429 00:19:10,449 --> 00:19:11,350 Yes! 430 00:19:15,821 --> 00:19:17,156 [Khlo�] This is nicer. 431 00:19:17,389 --> 00:19:20,959 The realtor called me. I'm gonna look at these apartments with fresh eyes, 432 00:19:21,026 --> 00:19:22,661 I'm determined to make this work. 433 00:19:22,728 --> 00:19:25,430 So, I think this will be a great example 434 00:19:25,497 --> 00:19:27,666 of a two-bedroom in your price range. 435 00:19:27,733 --> 00:19:29,334 -Fab. -[Tim] So... 436 00:19:29,401 --> 00:19:32,204 you have all of like the lower East Side and there's the park. 437 00:19:32,404 --> 00:19:34,173 Oh, I love the park view. 438 00:19:34,239 --> 00:19:36,608 [Khlo�] Another bedroom... Love. 439 00:19:36,675 --> 00:19:39,044 I like this one, too. How much is this one? 440 00:19:39,111 --> 00:19:41,747 -This one is 5550. -Oh, that's perfect. 441 00:19:41,813 --> 00:19:44,049 -So I think it's the right price. -Yeah. 442 00:19:44,349 --> 00:19:46,785 Perfect. I think I like this one. 443 00:19:46,852 --> 00:19:48,554 [Khlo�] This apartment is perfect, 444 00:19:48,620 --> 00:19:51,223 but I think I need to take a couple of minutes to think about it. 445 00:19:51,290 --> 00:19:53,258 [Khlo�] Feels like home, thank you. 446 00:19:53,325 --> 00:19:55,928 Am I really ready for such a big commitment? 447 00:19:55,994 --> 00:19:57,262 It's really scary. 448 00:19:57,329 --> 00:19:59,097 [***] 449 00:20:00,899 --> 00:20:02,301 I love it! Thank you. 450 00:20:05,103 --> 00:20:06,905 [Khlo� screams, laughs] 451 00:20:09,975 --> 00:20:11,810 [Khlo�] This is to die. 452 00:20:13,011 --> 00:20:16,715 -This is our last one. -[Kris] Hi, guys. What are you doing? 453 00:20:16,782 --> 00:20:19,351 Lilly and I are just going over inventory and stuff. 454 00:20:19,418 --> 00:20:21,086 You are? Do you like my new coat? 455 00:20:21,153 --> 00:20:23,288 -Yeah, you look nice. -How was New York? 456 00:20:23,388 --> 00:20:25,424 You know, New York was amazing, I had fun, 457 00:20:25,490 --> 00:20:27,259 but then I feel like I don't want to come back here 458 00:20:27,326 --> 00:20:28,393 and like share that with you, 459 00:20:28,460 --> 00:20:31,496 'cause I'm like, "Why rub it in her face how much fun I had 460 00:20:31,563 --> 00:20:33,131 and how great it was, and..." 461 00:20:33,198 --> 00:20:36,802 Khlo�, I want you to have a good time, I want you to have fun and enjoy your life 462 00:20:36,868 --> 00:20:39,037 and you can't worry about me and my feelings. 463 00:20:39,104 --> 00:20:41,240 You have to go out and live your life and have a good time. 464 00:20:42,307 --> 00:20:43,775 [Khlo�] And you won't get mad? 465 00:20:43,842 --> 00:20:47,045 Well, I can't promise that I won't get mad, but I'll try. 466 00:20:47,112 --> 00:20:49,514 I actually went apartment hunting in New York. 467 00:20:49,581 --> 00:20:52,517 -Did you find anything? -I actually did. 468 00:20:52,584 --> 00:20:54,219 But I didn't sign the lease. 469 00:20:54,286 --> 00:20:57,923 I decided I don't want to rush into it, I wanna be really smart about this move. 470 00:20:58,924 --> 00:21:01,727 I'm still thinking about it. It's still just thoughts. 471 00:21:01,793 --> 00:21:04,196 This isn't easy for me to say, you know, 472 00:21:04,263 --> 00:21:07,666 and I don't like admitting when I'm a little bit wrong, 473 00:21:07,733 --> 00:21:10,469 but the truth is, you're 24 years old, 474 00:21:10,535 --> 00:21:13,171 and it's time for you to do what you wanna to do in life. 475 00:21:13,238 --> 00:21:16,341 And I just want you to know that whatever you choose to do 476 00:21:16,408 --> 00:21:18,543 I will always be here to support you. 477 00:21:18,610 --> 00:21:20,946 I'm so happy my mom is finally approving. 478 00:21:21,013 --> 00:21:22,614 [Kris] I'm just glad you're home. 479 00:21:22,681 --> 00:21:24,750 -I love you, Khlo�. -I love you, too. 480 00:21:25,350 --> 00:21:28,487 I mean, it took her long enough to realize I'm a woman. Jesus. 481 00:21:29,154 --> 00:21:31,757 -Cooties, Mom! -Eww. 482 00:21:31,823 --> 00:21:34,926 -No, no, no. -Mom, stop tickling me! 483 00:21:35,460 --> 00:21:37,496 [Khlo�] Next on Keeping Up with the Kardashians... 484 00:21:37,562 --> 00:21:38,830 We're going camping! 485 00:21:39,398 --> 00:21:42,601 [Rob] Adrienne's family is very conservative, very religious. 486 00:21:42,668 --> 00:21:45,170 -[Khlo�] Bring some condoms! -This is not going well. 487 00:21:45,370 --> 00:21:46,738 Would I like to get rid of some wrinkles? 488 00:21:46,805 --> 00:21:48,106 Who doesn't want to get rid of some wrinkles? 489 00:21:48,173 --> 00:21:51,343 Bruce has decided to go ahead with the surgery. It's a big deal. 490 00:21:51,410 --> 00:21:54,246 [Kris] OK, you guys, ready? One, two, three! 491 00:21:54,313 --> 00:21:55,380 [all] Whoa! 41075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.