Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,960
Seven years ago,
I was sent to prison
2
00:00:02,960 --> 00:00:06,000
for something that
I did not do. I lost my liberty.
3
00:00:06,000 --> 00:00:09,800
And most importantly,
I lost my kids.
4
00:00:09,800 --> 00:00:13,320
They are not his kids. He gave up
that right when he killed
their mother.
5
00:00:13,320 --> 00:00:17,960
God. You have such a fixed view of
everything! The case. Tara. This!
6
00:00:17,960 --> 00:00:19,320
I'm so sorry.
7
00:00:19,320 --> 00:00:22,960
I want you to investigate this case
as if she were killed yesterday.
8
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
But there are some gaps.
9
00:00:28,320 --> 00:00:30,160
Were you just screwing my wife?
10
00:00:30,160 --> 00:00:32,960
Or did you kill her too?
11
00:00:32,960 --> 00:00:34,960
Have you seen Jack?
12
00:00:34,960 --> 00:00:36,960
What if he's taken him?
13
00:00:38,000 --> 00:00:39,960
Oh, my God.
14
00:00:56,960 --> 00:01:03,000
He's just in town. He'll be back any
time now. I'm sorry, sir.
It's his dad.
15
00:01:03,960 --> 00:01:07,960
Why are you taking me? I don't
understand what the problem is.
16
00:01:07,960 --> 00:01:09,320
Get in the car, son.
17
00:01:09,320 --> 00:01:13,960
I haven't done anything wrong.
Jack? I just want to see my dad.
Mind your head.
18
00:01:13,960 --> 00:01:15,320
Jack!
19
00:01:15,320 --> 00:01:16,960
No. No. No. No.
20
00:01:16,960 --> 00:01:22,960
Wait! Wait, please! Jack! No. No.
That's my son! Jack! Jack!
21
00:01:46,640 --> 00:01:48,960
I know this is a really
confusing time for you.
22
00:01:48,960 --> 00:01:52,960
I understand how difficult it's been
for you. You cannot go running off
like that, sweetheart.
23
00:01:52,960 --> 00:01:58,960
Seriously, you frightened Rosie half
to death. You frightened me...
I'm fine. Yeah, of course you are.
24
00:01:58,960 --> 00:02:03,960
And we know you're not a child any
more. But we love you and we worry.
That's all Mum's saying.
25
00:02:03,960 --> 00:02:04,960
Alice.
26
00:02:04,960 --> 00:02:11,960
Jack, listen, we've got no idea what
the next few weeks are going to
be like.
27
00:02:11,960 --> 00:02:14,960
He's my dad. I know. And if I want
to see him, you can't stop me.
28
00:02:14,960 --> 00:02:18,320
Jack. Jack!
29
00:02:18,320 --> 00:02:22,960
You should have called me, Phil.
I did. Several times.
30
00:02:22,960 --> 00:02:27,960
I let him in. But then Alice must
have called the police, cos they
turned up a couple of minutes later.
31
00:02:27,960 --> 00:02:33,960
I'm his dad. What do they think I'm
going to do to him? I'm his dad!
32
00:02:35,960 --> 00:02:38,000
Did he say anything?
What did he say?
33
00:02:38,000 --> 00:02:42,960
Well, not a lot, just...just that he
wanted to see you.
34
00:02:46,960 --> 00:02:48,960
I missed him.
35
00:02:52,960 --> 00:02:58,960
David Collins is a sick man. I don't
know how many more ways I can say
it. He was your best friend.
36
00:02:58,960 --> 00:03:02,960
Well, right up until he beat his
wife to death and dumped her body in
a lake.
37
00:03:02,960 --> 00:03:07,960
Look. They may have let him out,
but we all know he did it.
38
00:03:08,960 --> 00:03:13,960
And anything he says now, any
accusations he makes are just the
delusions of a guilty man.
39
00:03:13,960 --> 00:03:15,960
Trust me.
40
00:03:18,960 --> 00:03:21,960
What if Wilson calls the police?
I didn't touch him, Phil.
41
00:03:21,960 --> 00:03:24,960
Yeah, but you thought about it.
He was sleeping with my wife.
42
00:03:24,960 --> 00:03:27,960
My best friend was sleeping
with my wife. Dave.
43
00:03:27,960 --> 00:03:30,960
Something happened, I'm not sure
what. But he killed her.
44
00:03:30,960 --> 00:03:32,960
We've been through this.
He killed her.
45
00:03:32,960 --> 00:03:36,960
We've been through this a million
times. He framed me to cover
his tracks.
46
00:03:36,960 --> 00:03:40,960
You have absolutely no proof of
that, not a single shred of
evidence.
47
00:03:40,960 --> 00:03:46,960
No... And I didn't spend seven years
campaigning to get you out, so that
you can chase shadows.
48
00:03:52,000 --> 00:03:53,960
You...
49
00:03:54,960 --> 00:04:00,960
Think of Jack. And Rosie. Right?
They have to be your priority now.
50
00:04:00,960 --> 00:04:03,160
And let the police deal with
Tom Wilson.
51
00:04:09,640 --> 00:04:12,960
Come with me. Come on.
52
00:04:35,960 --> 00:04:38,960
Look forwards, mate. Not back.
53
00:05:00,960 --> 00:05:03,000
Cause of death was a single blow
to the head.
54
00:05:03,000 --> 00:05:07,480
The shape of the wound suggests
we're probably talking about some
kind of hammer.
55
00:05:07,480 --> 00:05:10,960
The lake was dragged repeatedly,
but no weapon was ever found.
56
00:05:10,960 --> 00:05:14,960
So, Tara was placed in a sleeping
bag, and then wrapped in a
tarpaulin,
57
00:05:14,960 --> 00:05:20,960
which was secured at both ends with
a distinctive knot called a
butterfly knot.
58
00:05:20,960 --> 00:05:21,960
This one here.
59
00:05:21,960 --> 00:05:25,960
And she'd probably still be down
there if a diving club hadn't
found her.
60
00:05:26,960 --> 00:05:32,960
So, this was...this was a
meticulous job. And whoever did it,
was cold, calm and collected.
61
00:05:39,000 --> 00:05:44,160
Jack wants to meet David
and obviously we're very
concerned for his welfare.
62
00:05:44,160 --> 00:05:46,960
We're also worried about the effect
it'll have on Rosie.
63
00:05:46,960 --> 00:05:49,960
So, we need to know which side the
judge is likely to come down on.
64
00:05:49,960 --> 00:05:53,960
We both feel that it's not in the
kids' best interests to have
any contact.
65
00:05:53,960 --> 00:05:58,960
Well, Jack is nearly 16, so who he
chooses to meet is not a matter for
the courts.
66
00:05:58,960 --> 00:06:01,960
And as for Rosie, Mr Collins has
a right to see her.
67
00:06:01,960 --> 00:06:05,960
I received an
Application For Contact from
his solicitor this morning.
68
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
Well, we'll contest it.
69
00:06:09,960 --> 00:06:14,960
Well, you can. But I would strongly
counsel you against it.
70
00:06:14,960 --> 00:06:18,960
The courts take a dim view of that
and in extreme circumstances,
71
00:06:18,960 --> 00:06:21,960
can reverse custody
in favour of the father,
72
00:06:21,960 --> 00:06:25,960
if he demonstrates a more
constructive attitude.
73
00:06:26,960 --> 00:06:29,960
Look, instead of saying a
blanket "no", we'll say a "not now".
74
00:06:29,960 --> 00:06:35,960
We'll argue that Rosie's distress is
such that she needs a period of
three months or more,
75
00:06:35,960 --> 00:06:37,960
before any formal contact is made.
76
00:06:39,960 --> 00:06:43,960
Look, I know this isn't what you
wanted to hear,
but I'm just giving you the facts.
77
00:06:43,960 --> 00:06:48,960
This process has started now
and, I'm afraid, there's
very little you can do to stop it.
78
00:06:52,960 --> 00:06:56,960
The application only takes two
to three weeks, but the
Moffats may try to delay things,
79
00:06:56,960 --> 00:06:59,960
in which case you could be looking
at three to six months.
80
00:06:59,960 --> 00:07:04,960
Sorry? I'm not allowed to see my
daughter for six months? Worst case
scenario. Six months?!
81
00:07:04,960 --> 00:07:08,960
Be under no illusions, you're at the
start of a long road.
82
00:07:09,640 --> 00:07:13,960
Even when contact is granted, you
won't be allowed unfettered access.
83
00:07:13,960 --> 00:07:16,960
Initial meetings with Rosie will
last no longer than an hour,
84
00:07:16,960 --> 00:07:19,480
supervised by a
court-appointed volunteer.
85
00:07:19,480 --> 00:07:24,800
So, I have to prove to a bunch
of strangers that I'm a fit dad?
Basically, yes.
86
00:07:24,800 --> 00:07:29,960
Could you do that, Mike?
Could you do that? Could
you audition to be your kids' dad?
87
00:07:29,960 --> 00:07:33,320
In your position, yes, I could.
88
00:07:33,320 --> 00:07:34,960
If you can find the patience,
89
00:07:34,960 --> 00:07:38,960
there is nothing to stop you having
a full relationship
with both your children in time.
90
00:07:41,960 --> 00:07:46,960
In the meantime, there's no
restrictions at all on
non-physical contact.
91
00:07:46,960 --> 00:07:48,960
Twitter, Skype, Facebook.
92
00:07:48,960 --> 00:07:52,960
If I were you, I'd start there.
93
00:07:59,960 --> 00:08:03,960
In a previous statement, you said
that you met your sister
at a local brasserie that night.
94
00:08:03,960 --> 00:08:07,960
Yeah, for a drink, yeah. And that
you spent a pleasant evening
together.
95
00:08:07,960 --> 00:08:10,960
And that you parted on good terms.
Yeah.
96
00:08:10,960 --> 00:08:17,320
OK. It's just that we now have a
witness who insists that,
far from being a friendly drink,
97
00:08:17,320 --> 00:08:20,960
the atmosphere
between you became increasingly
hostile during the evening.
98
00:08:20,960 --> 00:08:22,960
And ended with you assaulting Tara.
99
00:08:22,960 --> 00:08:26,960
No. No, that is absolutely not true.
100
00:08:26,960 --> 00:08:30,960
She said you grabbed her by the
throat and pushed her against
a wall.
101
00:08:30,960 --> 00:08:32,960
No. No. No.
I would never do that. No.
102
00:08:32,960 --> 00:08:36,480
Who the hell is this witness anyway?
This is the first we've ever heard
of her.
103
00:08:36,480 --> 00:08:39,960
We are looking into why this
evidence wasn't presented to
you before.
104
00:08:39,960 --> 00:08:41,960
Right now, we're treating it as
credible.
105
00:08:41,960 --> 00:08:45,960
She might think that's what
she saw but I'm telling you now,
that's not what happened.
106
00:08:47,960 --> 00:08:53,640
Like I've said before, Tara wanted
to talk about her marriage.
107
00:08:53,640 --> 00:08:57,320
You said
in your original statement that she
was thinking of leaving her husband.
108
00:08:57,320 --> 00:09:02,800
Yeah. She hadn't loved him
for some time. She felt like the
marriage had run its course.
109
00:09:02,800 --> 00:09:07,960
But she was frightened about leaving
because of the effect that it
would have on the kids.
110
00:09:07,960 --> 00:09:14,800
She felt very trapped. And that
night, she needed someone to
talk to.
111
00:09:14,800 --> 00:09:16,960
You know, to let off steam with.
112
00:09:18,960 --> 00:09:22,960
She cried. I cried.
113
00:09:22,960 --> 00:09:25,960
You know, we both had a bit to
drink. Things got quite emotional
114
00:09:25,960 --> 00:09:28,960
because I felt
that she actually had to leave him.
115
00:09:28,960 --> 00:09:31,960
Because it wasn't fair to subject
the kids to a toxic marriage.
116
00:09:31,960 --> 00:09:38,960
And then, the end of the night,
I gave her a big hug.
Maybe that's what your witness saw.
117
00:09:38,960 --> 00:09:42,960
But I can categorically tell you
that I did not push my
sister anywhere.
118
00:09:42,960 --> 00:09:47,320
What I can also tell you
about what you already know,
is that David Collins beat my sister
119
00:09:47,320 --> 00:09:48,960
throughout their marriage.
120
00:09:48,960 --> 00:09:53,960
He put her in hospital three months
before she died. He had her blood
on his jacket when he was arrested.
121
00:09:53,960 --> 00:09:57,960
So, please, seriously, you know,
for all our sakes, you do your job.
122
00:09:57,960 --> 00:10:00,960
And you prove that he murdered
my sister.
123
00:10:11,960 --> 00:10:13,640
Excuse me.
124
00:10:42,800 --> 00:10:44,800
(PHONE PINGS)
125
00:10:57,480 --> 00:11:02,960
There's no need to worry. All
that's happened is that your dad has
made a formal request to see you.
126
00:11:02,960 --> 00:11:07,640
Nothing will happen straightaway.
Ultimately, it is up to you two
how little or often you see him.
127
00:11:08,800 --> 00:11:11,960
The law is there to protect you.
To protect us.
128
00:11:11,960 --> 00:11:15,960
Yeah, your dad's indicated that he'd
like to see you as soon as possible.
129
00:11:15,960 --> 00:11:19,960
But we feel it's best if we wait
a little while. Till everything
settles down a bit, you know?
130
00:11:19,960 --> 00:11:23,640
We're going
to suggest that nothing happens
for the next three months or so.
131
00:11:23,640 --> 00:11:25,640
Now, let's get to the end of term
132
00:11:25,640 --> 00:11:30,000
and then we were thinking
that we'd go away somewhere fun.
Maybe, New York?
133
00:11:31,480 --> 00:11:35,960
What do you think? Yep.
134
00:12:21,960 --> 00:12:23,960
.
135
00:12:24,960 --> 00:12:27,000
.
136
00:12:30,800 --> 00:12:32,960
I've got a confession to make.
137
00:12:32,960 --> 00:12:36,960
The estate agent said there had
already been loads of interest,
138
00:12:36,960 --> 00:12:42,480
and I knew you were snowed under,
so I went and saw it on my own.
139
00:12:43,960 --> 00:12:45,960
I know, I know, but it's perfect.
140
00:12:45,960 --> 00:12:51,960
There's three big bedrooms,
there's a huge garden. Plenty of
room for a trampoline.
141
00:12:51,960 --> 00:12:55,960
And I really think
if we move quickly we could snag it.
142
00:12:55,960 --> 00:12:58,960
So, what do you reckon?
143
00:12:58,960 --> 00:13:04,320
Yeah, sounds great. Just, I thought
you didn't want to rush this.
144
00:13:04,320 --> 00:13:08,960
But I love you.
And I want us to be a proper family.
145
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
(PHONE RINGS)
146
00:14:24,960 --> 00:14:26,960
DI Hudson.
147
00:14:26,960 --> 00:14:30,960
'It's David Collins.
I'd like to meet.'
148
00:14:58,000 --> 00:15:00,960
Tara was seeing someone else.
149
00:15:00,960 --> 00:15:05,960
A year or so before she died,
she went to a book group on
Thursday nights.
150
00:15:06,960 --> 00:15:09,960
She hardly read at home,
but she never missed a meeting.
151
00:15:09,960 --> 00:15:13,320
And then one day she just suddenly
stopped going. She never said why.
152
00:15:13,320 --> 00:15:18,960
And I remember thinking at the
time that she seemed really down.
153
00:15:18,960 --> 00:15:22,160
And this was about four or five
months before she was murdered.
154
00:15:22,160 --> 00:15:29,320
And this was about the same time
that Tom Wilson stopped coming
to our house.
155
00:15:29,320 --> 00:15:32,960
So, you're saying you think it
was him she was seeing?
Yeah. Yeah, I am.
156
00:15:32,960 --> 00:15:36,960
And you think he may have had
something to do with her death.
Yes, because he lied.
157
00:15:42,960 --> 00:15:45,960
He lied about what time
he left our house.
158
00:15:45,960 --> 00:15:49,800
Did you mention this to the original
investigation?
159
00:15:50,800 --> 00:15:53,960
No. No, because I hadn't worked it
out, then.
160
00:15:53,960 --> 00:15:58,960
But I had a lot of thinking time
after I was convicted.
161
00:16:00,960 --> 00:16:04,960
Did you ever see them together?
No. No, not like that. No. No.
162
00:16:04,960 --> 00:16:09,000
You didn't find anything
incriminating like photos or...? No.
No, I didn't. ..texts or anything?
163
00:16:11,960 --> 00:16:14,960
I'm sorry. No, it's all right.
164
00:16:19,480 --> 00:16:20,960
Tell me about your marriage.
165
00:16:28,960 --> 00:16:30,960
Well...
166
00:16:31,960 --> 00:16:36,960
..to start with, it was normal.
We were happy. So, why did
she want to leave?
167
00:16:43,960 --> 00:16:47,960
I think in the end she found me...
limited.
168
00:16:48,960 --> 00:16:51,320
I think she wanted something more.
169
00:16:53,960 --> 00:16:55,960
Were there rows?
170
00:16:57,960 --> 00:17:00,960
Yeah, of course, yeah.
Towards the end. Yeah, we did.
171
00:17:00,960 --> 00:17:03,960
Did you ever hit her? No.
172
00:17:04,960 --> 00:17:09,960
No, I have never
hit a woman in my life.
173
00:17:09,960 --> 00:17:13,960
Was she going to take the kids?
Did you discuss that in the days
leading up to her murder?
174
00:17:13,960 --> 00:17:18,960
I don't remember. Alice Moffatt
described your marriage as "toxic".
175
00:17:18,960 --> 00:17:23,960
She said you beat Tara, you were
violent, you were domineering.
Yeah, well, she's lying.
176
00:17:23,960 --> 00:17:26,000
Why would she do that?
Well, you ask her.
177
00:17:29,640 --> 00:17:32,960
If I were you, I wouldn't believe
a single word that that bitch says.
178
00:18:08,960 --> 00:18:10,800
Alice, I'm off to the boatyard.
179
00:18:10,800 --> 00:18:11,960
OK.
180
00:18:14,960 --> 00:18:19,960
What did Mum say? She's not happy
but I'm still going to see him.
181
00:18:19,960 --> 00:18:21,960
Are you nervous?
182
00:18:23,960 --> 00:18:25,960
A bit.
183
00:18:27,480 --> 00:18:32,960
What are you going to say to him?
I have no idea.
184
00:18:35,960 --> 00:18:40,960
Look, it's fine. I'm going
to be a couple of hours and then
I'll be back. All right? I promise.
185
00:18:41,960 --> 00:18:44,800
Come on, let's go.
186
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
Thanks for coming.
187
00:18:51,000 --> 00:18:56,320
I nearly didn't.
But in the end I couldn't resist.
188
00:18:56,320 --> 00:19:01,800
Does Tom know I'm here? No. Good.
189
00:19:02,960 --> 00:19:07,960
Can I get you anything?
Shall we cut to the chase, Melissa?
I didn't come here for the coffee.
190
00:19:09,960 --> 00:19:15,960
I wanted to ask you about Tom and
Tara. David Collins seems convinced
that they were having an affair.
191
00:19:15,960 --> 00:19:20,000
And what does Tom say? He denies it.
And you have reason to doubt him?
192
00:19:20,000 --> 00:19:22,320
No.
193
00:19:24,640 --> 00:19:28,960
I'm pregnant, Louise.
Nearly three months.
194
00:19:30,480 --> 00:19:35,960
So, if there is anything that you
know, anything you can tell me...
Look, it's your life, Melissa.
195
00:19:35,960 --> 00:19:39,960
But if I were you,
I would get rid of it.
196
00:19:40,960 --> 00:19:42,960
And get out while you still can.
197
00:19:52,960 --> 00:19:58,000
I want us to have another look at
Tara Collins' mugging. She presented
at A&E with a broken cheekbone.
198
00:19:58,000 --> 00:20:00,960
She said she'd been attacked
in the street. I'm not convinced.
199
00:20:00,960 --> 00:20:06,640
There were only three other assaults
reported in Exminster that year. All
of them were teen-on-teen crimes.
200
00:20:06,640 --> 00:20:09,960
You think she was lying? Well, it
was three months before she died.
201
00:20:09,960 --> 00:20:12,960
Maybe she hadn't decided to
leave Collins at that point.
202
00:20:12,960 --> 00:20:17,960
Maybe she was covering for him
but he was convinced she was having
an affair with Tom Wilson.
203
00:20:17,960 --> 00:20:19,960
What was your interview with him
like, Steve?
204
00:20:19,960 --> 00:20:23,960
He seemed pretty kosher to me.
I chatted with his PA
and went over his diaries.
205
00:20:23,960 --> 00:20:27,960
He did have an early surgery the
morning after Tara Collins
disappeared.
206
00:20:27,960 --> 00:20:29,960
And I felt he was very credible.
207
00:20:29,960 --> 00:20:31,960
I suspect he did leave when he said.
208
00:20:31,960 --> 00:20:36,000
All right. Can you check all hotels
within a five-mile radius
of Exminster?
209
00:20:36,000 --> 00:20:40,000
We're looking
for credit card payments, hotel
reservations in Tom Wilson's name,
210
00:20:40,000 --> 00:20:43,800
anything to suggest he might
have been having an affair. Yep.
211
00:20:43,800 --> 00:20:47,960
In the meantime, I'm going to talk
to the neighbour about the scream
she heard that night.
212
00:20:47,960 --> 00:20:49,960
What have we got on Alice and Tara?
213
00:20:49,960 --> 00:20:55,160
Everyone I've spoken to says they
were close. But I've checked their
phone records and it's a bit odd.
214
00:20:55,160 --> 00:20:59,960
Sometimes they chatted two, three
times a day. Other times they would
go weeks,
215
00:20:59,960 --> 00:21:02,960
even months
without communicating at all.
216
00:21:02,960 --> 00:21:07,960
Get a warrant for the content.
And can we have another look
at their finances? Their lifestyles.
217
00:21:07,960 --> 00:21:11,960
Tara was younger, but she had the
big house, the kids, the money,
218
00:21:11,960 --> 00:21:14,800
and that caused tension between her
and Alice.
219
00:21:14,800 --> 00:21:16,960
But this mugging, I think it's key.
220
00:21:16,960 --> 00:21:21,960
Someone attacked Tara Collins in the
months leading up to her death
and I want to know who that was.
221
00:21:24,960 --> 00:21:30,960
I really can't believe this.
Why...why would she say something
like that?
222
00:21:30,960 --> 00:21:35,960
Why would she say something so
disgusting? Because she hates me.
223
00:21:35,960 --> 00:21:38,960
Because I left her.
I mean, it's that simple.
224
00:21:38,960 --> 00:21:42,960
To be honest, I'm more confused
as to why you were even talking
with her in the first place.
225
00:21:42,960 --> 00:21:46,960
Because you're not telling me
everything. Because there's nothing
to tell.
226
00:21:46,960 --> 00:21:51,960
Louise is jealous. And David wants
the world to believe he's an
innocent man.
227
00:21:52,960 --> 00:21:56,960
I wasn't having an affair
with Tara Collins.
228
00:22:00,960 --> 00:22:03,960
Don't play their games, sweetheart.
229
00:22:03,960 --> 00:22:07,960
Thomas or Tom Wilson. I'm looking
for reservations, room charges.
230
00:22:07,960 --> 00:22:11,960
'No, sorry. I can't help you.'
OK, yeah.
OK, thanks. Thanks for checking.
231
00:22:11,960 --> 00:22:13,960
'OK.'
232
00:22:20,480 --> 00:22:23,960
My first instinct was that it was a
fox.
233
00:22:23,960 --> 00:22:28,960
It was only later I realised it must
have been a woman's cry. Right.
234
00:22:28,960 --> 00:22:33,960
You didn't mention that
in your original statement. That you
thought it might have been a fox.
235
00:22:33,960 --> 00:22:39,640
No, no. The officer told me that
wouldn't be helpful. I see.
236
00:22:39,640 --> 00:22:45,960
I didn't want to let him down.
Because he'd been so kind, and so
attentive.
237
00:22:48,960 --> 00:22:50,960
OK.
238
00:22:50,960 --> 00:22:53,960
Can you remember his name?
The officer that you spoke to.
239
00:23:01,960 --> 00:23:03,960
Hey.
240
00:23:07,160 --> 00:23:09,800
Sorry, I thought you...I didn't see
you.
241
00:23:09,800 --> 00:23:11,960
I thought you were going to come
in through there.
242
00:23:13,960 --> 00:23:16,960
This is just...
243
00:23:22,960 --> 00:23:25,960
Do you want a drink or
something to eat?
244
00:23:26,960 --> 00:23:30,800
Yeah, just a Coke. Coke. OK.
Yeah, please.
245
00:23:30,800 --> 00:23:37,160
I can't stay very long. Rosie's a
bit scared.... OK. ..of this.
246
00:23:38,960 --> 00:23:43,960
I don't blame her, you know? Or you.
I mean, you hardly know me.
247
00:23:43,960 --> 00:23:46,960
But I want that to change, Jack.
248
00:23:48,960 --> 00:23:53,960
And I want to tell you that
I loved your mum very much
and I would never have hurt her.
249
00:23:57,960 --> 00:24:01,960
And er...I'm not who they say I am.
250
00:24:09,960 --> 00:24:11,960
I know you're worried about today,
sweetheart.
251
00:24:11,960 --> 00:24:16,800
But it won't change anything.
Rob will always be your dad
in every way that matters.
252
00:24:16,800 --> 00:24:19,960
And I'm still your mum.
We love you, darling.
253
00:24:21,960 --> 00:24:26,960
And we'll always, always look after
you, no matter what. OK?
254
00:24:35,960 --> 00:24:38,960
(PHONE RINGS)
255
00:24:39,960 --> 00:24:44,960
'Guv, I've been going through Alice
Moffatt's bank statements and I
think I might have found something.'
256
00:24:51,960 --> 00:24:57,960
Is school OK? You know, it is what
it is. Yeah.
257
00:25:01,960 --> 00:25:06,000
It seems like you've got a load of
mates. That Jason seems like a
nice one.
258
00:25:06,000 --> 00:25:10,960
James, yeah. James, that's it.
He is. He's crazy but he's nice.
259
00:25:10,960 --> 00:25:15,000
And what about girlfriends?
You must have them queuing up.
Nah, not really.
260
00:25:16,960 --> 00:25:21,960
It's not really my scene.
Oh, right, OK. Sorry. I thought...
Oh, not like that.
261
00:25:21,960 --> 00:25:28,960
It's just... It's just after Mum
died...everyone knew who we were.
262
00:25:28,960 --> 00:25:34,960
And some people said really nice
things but most people didn't.
263
00:25:36,960 --> 00:25:40,800
And we moved schools and stuff,
but it just was the same everywhere.
264
00:25:42,960 --> 00:25:48,960
In the end it became easier
to not let anyone get too close.
It's better off that way.
265
00:25:56,960 --> 00:25:58,000
I'm sorry, Jack.
266
00:26:05,640 --> 00:26:08,480
She's not at home
and she's not answering her phone.
267
00:26:08,480 --> 00:26:12,960
She's shopping with our
daughter, probably just out of
signal. Perhaps you can help me?
268
00:26:12,960 --> 00:26:16,960
Yeah, if I can.
According to her bank statements,
269
00:26:16,960 --> 00:26:20,960
Tara lent Alice nearly £20,000 over
a three-year period.
270
00:26:22,960 --> 00:26:29,960
£6,000 in 2005. Same again in 2006,
and then £7,500 in 2008.
271
00:26:29,960 --> 00:26:34,960
And as far as we can ascertain that
money was never paid back.
No, it wasn't.
272
00:26:34,960 --> 00:26:39,960
Would you mind telling me what it
was for? No, not at all, it was for
IVF. Right.
273
00:26:39,960 --> 00:26:45,320
We had three rounds of IVF
on the NHS, but our only
option then was to go private.
274
00:26:45,320 --> 00:26:48,960
We didn't have the cash
but Tara was doing well, so...
275
00:26:50,960 --> 00:26:53,480
I'm sorry. Is that a problem?
276
00:26:53,480 --> 00:26:56,960
No, no. It's just, probably wires
crossed on our end.
277
00:26:56,960 --> 00:27:00,960
But I thought
the problem lay with you, not Alice.
278
00:27:00,960 --> 00:27:03,960
No. No. No, I was fine. Right.
279
00:27:04,960 --> 00:27:10,960
Because Alice specifically told
DCI Beech that she didn't have kids
because YOU were infertile.
280
00:27:14,960 --> 00:27:18,960
Well, she's probably just
embarrassed, trying to protect
herself.
281
00:27:18,960 --> 00:27:19,960
Yeah, I'm sure.
282
00:27:22,960 --> 00:27:26,960
Erm, I'm sorry.
I've got to pick Jack up.
283
00:27:26,960 --> 00:27:31,000
Of course, yeah. Can you ask Alice
to get in touch when she can?
284
00:27:31,000 --> 00:27:32,960
Yeah, of course. Thanks.
285
00:27:44,960 --> 00:27:49,960
It must have been ten years since I
was last here. Yeah, me too.
286
00:27:53,800 --> 00:27:58,960
All right, I'm going to race you.
Down there to the end of the pier.
287
00:27:58,960 --> 00:28:03,960
I mean, it's been a while, but...
I mean, if you think you can handle
it.
288
00:28:03,960 --> 00:28:08,960
OK. On your marks...
289
00:28:08,960 --> 00:28:10,320
Hey!
290
00:28:10,320 --> 00:28:13,640
I'm gaining on you!
291
00:28:24,960 --> 00:28:27,960
I used to let you win back then
as well.
292
00:28:27,960 --> 00:28:29,960
There you go. Careful.
293
00:28:50,960 --> 00:28:52,320
OK?
294
00:28:52,320 --> 00:28:53,960
Yeah, good.
295
00:28:53,960 --> 00:28:55,960
Thanks, Dad.
296
00:28:55,960 --> 00:28:57,960
Aye.
297
00:28:58,960 --> 00:29:00,960
Rob.
298
00:29:07,960 --> 00:29:09,160
Rob.
299
00:29:21,480 --> 00:29:23,640
.
300
00:29:24,480 --> 00:29:26,640
.
301
00:29:30,160 --> 00:29:33,960
You should have seen the look on his
face. What were you expecting?
302
00:29:34,960 --> 00:29:38,960
Jack was standing right there.
Maybe that was the point.
303
00:29:39,960 --> 00:29:43,960
You know, Rob's been a dad to Jack
for nearly seven years.
304
00:29:43,960 --> 00:29:46,640
He's not going to want to give that
up easily.
305
00:29:46,640 --> 00:29:49,960
And by the looks of things he's made
a pretty decent fist of it.
306
00:29:49,960 --> 00:29:53,960
All I'm saying is you might
want to think about what you owe Rob
and Alice, you know?
307
00:29:53,960 --> 00:29:56,960
What unites you?
I don't owe them anything.
308
00:29:56,960 --> 00:30:00,960
They stole my kids from me, Phil.
No. They did what
they thought was right.
309
00:30:00,960 --> 00:30:04,960
And there's no point getting angry
about things that you can't change.
310
00:30:04,960 --> 00:30:09,960
Well, that's easy for you to say,
you're not the one that's
getting stared at, and threatened.
311
00:30:09,960 --> 00:30:12,640
Hey! And I understand that. Do you?
312
00:30:14,960 --> 00:30:17,160
I'm the one that's got the life
sentence, Phil, not you.
313
00:30:19,960 --> 00:30:21,960
You might want to remember that.
314
00:30:31,960 --> 00:30:33,960
Was he like you remembered?
315
00:30:35,960 --> 00:30:40,960
Kind of. I mean, he's older.
And thinner. But still Dad.
316
00:30:42,960 --> 00:30:46,960
I can't remember anything about him.
317
00:30:46,960 --> 00:30:52,960
I've tried but there's nothing
there. Of him or of Mum.
318
00:30:56,960 --> 00:31:02,640
No, it's Wilson. W-I-L-S...
'No room reservations
under that name during that year.'
319
00:31:03,960 --> 00:31:07,640
OK. Thanks anyway. 'But we do have a
few credit card charges.'
320
00:31:08,480 --> 00:31:13,640
Really? Well, have you got the
dates? 'Of course, let me pull up
the file.'
321
00:31:21,960 --> 00:31:24,960
You two with me.
322
00:31:24,960 --> 00:31:27,960
Warrant to search the premises.
323
00:31:28,960 --> 00:31:31,960
Study upstairs, is it?
What the hell is this?
324
00:31:31,960 --> 00:31:34,960
I'm after bank statements and
phone records.
325
00:31:34,960 --> 00:31:38,960
Contact between the sisters
at that time was sporadic at best,
326
00:31:38,960 --> 00:31:43,800
but the day before Tara went
missing, Alice texted,
asking to meet.
327
00:31:43,800 --> 00:31:49,160
At the Brasserie.
Mm. Then later that night there was
a flurry of texts between them.
328
00:31:49,160 --> 00:31:54,960
I pulled the content
from the phone company and they
don't make for pleasant reading.
329
00:32:08,960 --> 00:32:10,640
What have you done?
330
00:32:10,640 --> 00:32:11,960
What you talking about?
331
00:32:11,960 --> 00:32:16,960
All that bullshit about conducting
"the most thorough investigation
of your career".
332
00:32:16,960 --> 00:32:20,960
When, actually, you just twisted the
evidence to fit your first theory.
333
00:32:20,960 --> 00:32:22,640
"David Collins, guilty."
334
00:32:22,640 --> 00:32:23,960
What are you talking about?
335
00:32:23,960 --> 00:32:28,960
I'm taking about you failing to
mention the fight between
Alice and Tara,
336
00:32:28,960 --> 00:32:32,480
pressuring an elderly witness
into hearing a woman's scream,
337
00:32:32,480 --> 00:32:36,960
ignoring text messages sent by Alice
to Tara the night she was killed.
338
00:32:36,960 --> 00:32:41,960
Read them, Will. Alice calls her
sister "spiteful" and "heartless".
339
00:32:41,960 --> 00:32:46,960
And accuses her of ruining her life.
And then hours later, Tara is dead.
Read them!
340
00:32:49,960 --> 00:32:51,640
I don't need to read them.
341
00:32:54,960 --> 00:32:58,960
You're smart, Cathy. You're way
smarter than me but you are naive.
342
00:33:00,960 --> 00:33:05,960
Every murder case I've ever worked
on, and I've worked on a few,
343
00:33:05,960 --> 00:33:08,960
there are inconvenient bits of
evidence
344
00:33:08,960 --> 00:33:13,640
that on first glance,
seem to challenge the real story.
345
00:33:13,640 --> 00:33:16,640
"Inconvenient..." Let me finish.
Oh, my God.
346
00:33:16,640 --> 00:33:20,960
Now, in a decent world, in a fair
world, these would get presented
at court.
347
00:33:20,960 --> 00:33:26,960
They'd be examined, considered,
and then dismissed as irrelevant.
348
00:33:27,960 --> 00:33:30,960
But we don't live in a decent world.
349
00:33:30,960 --> 00:33:34,960
And if I'd let these be used,
the defence counsel would have had
a field day with them.
350
00:33:34,960 --> 00:33:36,960
Manipulating the court,
351
00:33:36,960 --> 00:33:42,320
creating a completely unreasonable
doubt in the minds of the jury.
352
00:33:42,320 --> 00:33:48,960
And then a guilty and very dangerous
man would have walked free.
353
00:33:51,960 --> 00:33:53,960
But...
354
00:33:56,960 --> 00:34:01,160
If you genuinely think that what
I did was wrong.
355
00:34:02,960 --> 00:34:05,960
If you think
that it was somehow immoral.
356
00:34:05,960 --> 00:34:09,960
Fine, go to Hillman.
Make a formal complaint.
357
00:34:10,960 --> 00:34:13,960
And then you'll find out just how
naive you really are.
358
00:34:34,960 --> 00:34:38,960
I haven't been entirely honest
with you.
359
00:34:38,960 --> 00:34:40,960
I've done nothing wrong
360
00:34:43,960 --> 00:34:46,960
but I was in a relationship
with Tara Collins.
361
00:34:49,960 --> 00:34:53,960
Melissa, please, wait.
362
00:34:54,960 --> 00:34:58,960
Look, just come into the house.
We can talk. Get off me!
363
00:35:02,640 --> 00:35:06,960
Please, don't do this. Look, think
of us. Think of our family.
364
00:35:06,960 --> 00:35:08,960
We don't have a family.
365
00:35:19,960 --> 00:35:22,960
Can you read them to me, Alice?
366
00:35:25,480 --> 00:35:27,960
I don't want to.
367
00:35:32,960 --> 00:35:36,960
Tara accuses you of being
"a parasite".
368
00:35:36,960 --> 00:35:38,640
You call her "evil". OK.
369
00:35:43,960 --> 00:35:48,960
We did argue. So, you lied to us
before? Yeah.
370
00:35:48,960 --> 00:35:51,960
What was the argument about?
371
00:35:52,960 --> 00:35:56,960
I had asked her to pay for another
round of IVF.
372
00:35:58,960 --> 00:36:01,320
And she said no. Why?
373
00:36:06,960 --> 00:36:12,960
She said that she was tired of
throwing good money after bad.
374
00:36:13,960 --> 00:36:15,960
Why would she say that?
375
00:36:15,960 --> 00:36:19,960
Everyone
thought that Tara was perfect.
376
00:36:19,960 --> 00:36:23,960
But she...she could be a complete
bitch.
377
00:36:25,960 --> 00:36:29,960
Did you attack her? Did you grab her
by the throat outside the brasserie?
378
00:36:29,960 --> 00:36:35,960
I regretted it straightaway.
I tried to apologise.
Did Rob know about this argument?
379
00:36:35,960 --> 00:36:37,800
No, absolutely not.
380
00:36:40,480 --> 00:36:44,000
OK. We'll leave it there for now.
381
00:36:44,000 --> 00:36:47,960
But we're going to need to go
through all your movements
that night again.
382
00:36:47,960 --> 00:36:54,960
From the moment you and your sister
parted, OK? I did not kill my
sister.
383
00:37:15,800 --> 00:37:17,960
You OK?
384
00:37:20,000 --> 00:37:22,960
Just taking your advice.
385
00:37:42,960 --> 00:37:44,960
Collins!
386
00:37:45,960 --> 00:37:49,960
Get up! What have you done to me?
387
00:37:49,960 --> 00:37:51,640
Ow!
388
00:38:07,480 --> 00:38:10,960
I loved her, you bastard.
I loved her!
389
00:38:10,960 --> 00:38:12,960
What you doing?!
390
00:38:26,960 --> 00:38:28,960
.
391
00:38:29,960 --> 00:38:31,960
.
392
00:38:35,320 --> 00:38:38,960
So, we have evidence that your
former husband was having an affair
393
00:38:38,960 --> 00:38:41,800
with Tara Collins during 2008 and
2009.
394
00:38:41,800 --> 00:38:47,960
Did you know about this? Yes.
395
00:38:49,960 --> 00:38:55,960
And, was it one of the reasons
your marriage broke up?
It was THE reason.
396
00:38:56,960 --> 00:38:58,960
When did you discover the affair?
397
00:38:58,960 --> 00:39:06,960
Erm. Couple of months
after Tara died, I found some texts.
398
00:39:12,960 --> 00:39:19,960
On the night Tara died, were you
with your husband between the hours
of 11 and 5am?
399
00:39:22,960 --> 00:39:24,960
I don't know.
400
00:39:26,960 --> 00:39:30,960
I'd had a hard day with the kids
and I conked out about ten.
401
00:39:30,960 --> 00:39:33,960
I didn't wake up until seven
and he was in bed then.
402
00:39:35,960 --> 00:39:39,320
But I've no idea what time he
got home that night.
403
00:39:55,480 --> 00:40:02,480
It was a brief relationship.
No more than a few months, and one
I regretted as soon as it started.
404
00:40:02,480 --> 00:40:06,960
Why? Well, because she obviously
wanted much more from it than I did.
405
00:40:06,960 --> 00:40:09,960
What did you want? Well, for me it
was just a physical thing.
406
00:40:11,000 --> 00:40:15,960
Which was exciting for a time
and then it wasn't.
407
00:40:16,640 --> 00:40:21,960
And Tara? Do you think
she...? Do you think she loved you?
Yeah, I think maybe she did.
408
00:40:21,960 --> 00:40:25,960
Did she tell you that? Yeah.
409
00:40:26,960 --> 00:40:29,960
And she thought you felt the same?
410
00:40:29,960 --> 00:40:34,960
Well, maybe. She was used
to getting what she wanted in life.
411
00:40:34,960 --> 00:40:39,160
So, you ending it would have been
difficult for her?
412
00:40:41,800 --> 00:40:42,960
I suppose.
413
00:40:42,960 --> 00:40:48,960
We have records of her
making a number of calls to your
mobile, your office and your house,
414
00:40:48,960 --> 00:40:50,960
in the weeks leading to her death.
415
00:40:50,960 --> 00:40:56,960
Was this her trying to get you back?
Yeah. And what did you say to her?
416
00:40:56,960 --> 00:41:02,960
Well, I just reiterated that it was
over. And you only spoke on the
phone?
417
00:41:02,960 --> 00:41:09,160
No. No, she'd come to the hospital,
wait outside my house.
418
00:41:09,160 --> 00:41:13,960
And did you speak to her
in person on those occasions?
Yeah, a couple of times. Yeah.
419
00:41:13,960 --> 00:41:18,960
I imagine those exchanges would
have been pretty heated?
Well, from her side, yeah.
420
00:41:18,960 --> 00:41:25,960
Not yours? Absolutely not. All I
ever did was defend myself.
421
00:41:25,960 --> 00:41:27,960
Physically?
422
00:41:27,960 --> 00:41:31,960
I tried to make her understand
that I would never leave my wife.
423
00:41:31,960 --> 00:41:35,960
And then, one night,
she just went for me.
424
00:41:35,960 --> 00:41:37,960
Punching and kicking.
425
00:41:37,960 --> 00:41:42,160
And I threw out an arm
to fend her off and...
426
00:41:43,160 --> 00:41:46,960
..accidentally,
I caught her in the face.
427
00:41:46,960 --> 00:41:51,960
But I never meant to hurt her.
Where in the face? Her cheek.
428
00:41:55,160 --> 00:42:00,960
Your ex-wife has now said that she
was actually asleep when you got
home on the night of Tara's murder.
429
00:42:00,960 --> 00:42:05,960
I left David's house at 10:30,
no later. I went straight home.
You're sure?
430
00:42:05,960 --> 00:42:12,960
Yes! This is insane. I would never
have hurt Tara. You just admitted
you did.
431
00:42:12,960 --> 00:42:17,960
Accidentally.
Maybe you killed her accidentally?
A row that just got out of hand? No!
432
00:42:17,960 --> 00:42:24,960
I did not kill Tara Collins.
I swear. I did not kill her.
433
00:42:26,960 --> 00:42:31,960
Why the hell did you lie to the
police in the first place?
Because I was ashamed.
434
00:42:31,960 --> 00:42:36,960
And that's all there was to it?
To the argument at the restaurant.
How can you even ask me that?
435
00:42:40,960 --> 00:42:44,960
So, what happens now?
They want to see me again. Jesus!
436
00:42:46,960 --> 00:42:49,960
What the hell do they want from you?
Where's Jack?
437
00:42:49,960 --> 00:42:54,960
Alice, are you listening to me? He
should have been home an hour ago.
438
00:43:02,960 --> 00:43:06,960
Oh, great. You want to add snooping
to our list of our misdemeanours?
439
00:43:12,960 --> 00:43:15,960
I knew it.
440
00:43:15,960 --> 00:43:21,960
This is exactly what I wanted to
avoid. Alice. Alice.
Going there won't help.
441
00:43:33,960 --> 00:43:35,960
Jack?
442
00:43:38,960 --> 00:43:42,960
Alice. This is not a good idea.
443
00:43:42,960 --> 00:43:45,320
And James walked right up to him...
444
00:43:45,320 --> 00:43:49,960
I used to have a friend when I was
in school called Gary, and what
he used to do, he used to write...
445
00:43:49,960 --> 00:43:52,000
Dave.
446
00:43:59,000 --> 00:44:01,960
In the car, Jack.
447
00:44:01,960 --> 00:44:02,960
Now.
448
00:44:04,000 --> 00:44:06,960
Perhaps you should go, mate.
It's getting late.
449
00:44:06,960 --> 00:44:13,800
Yeah, you should. We'll do this
again. OK? This is bullshit.
450
00:44:20,960 --> 00:44:25,960
You can't stop him coming here.
You won't win this fight, Alice.
451
00:44:25,960 --> 00:44:31,960
I will see you in hell before you
take my children away from me.
452
00:44:37,960 --> 00:44:41,320
Your children? Your children?
453
00:44:51,960 --> 00:44:55,960
Hey, Dad. Hey, sweetheart.
What are you doing here?
454
00:44:57,960 --> 00:45:02,960
Are we going to be OK?
Of course, sweetheart.
455
00:45:06,960 --> 00:45:12,960
Look, I know this is all scary.
It's scary for me too.
But we're going to be fine.
456
00:45:14,960 --> 00:45:17,960
We love you too much
to let anything bad happen to you.
457
00:45:20,960 --> 00:45:22,640
Look, pass me that rope.
458
00:45:27,640 --> 00:45:32,960
Right, give me your hand.
Spread your fingers.
459
00:45:32,960 --> 00:45:34,960
What is it?
460
00:45:34,960 --> 00:45:38,960
This is like our little family.
461
00:45:40,960 --> 00:45:44,960
Pull that. Go on, pull.
462
00:45:44,960 --> 00:45:46,960
Unbreakable. Go on, pull.
463
00:45:48,960 --> 00:45:55,800
Come on. Let's get home. What's for
tea? I don't know.
I think fish fingers.
464
00:45:55,800 --> 00:45:57,480
Oh, no.
465
00:46:14,000 --> 00:46:16,160
subtitles by Deluxe
466
00:46:38,960 --> 00:46:40,960
.
43403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.