All language subtitles for EN-FreeUse Milf - Nanny of the Year or Personal Sex Toy. She’s Both!

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,030 --> 00:00:20,090 (TurboScribe.ai tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Juan, it's your favorite nanny, Kayla. 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,290 That's my favorite nanny. 3 00:00:22,750 --> 00:00:24,410 Hi, how have you been? 4 00:00:24,850 --> 00:00:27,070 I've missed you so much. 5 00:00:27,930 --> 00:00:29,870 Wow, the place looks different. 6 00:00:30,530 --> 00:00:31,950 Have you been keeping it clean? 7 00:00:32,830 --> 00:00:35,350 Remember how I taught you to always put 8 00:00:35,350 --> 00:00:36,370 your toys away? 9 00:00:37,170 --> 00:00:38,470 So, what have you been up to? 10 00:00:38,610 --> 00:00:40,290 Have you just been playing on your phone? 11 00:00:41,350 --> 00:00:43,830 Remember, Juan, I told you you're supposed to 12 00:00:43,830 --> 00:00:45,490 answer people when they talk to you. 13 00:00:46,210 --> 00:00:46,650 Remember? 14 00:00:47,790 --> 00:00:49,110 I bet you can't catch me. 15 00:00:49,710 --> 00:00:50,150 What? 16 00:00:50,670 --> 00:00:51,290 Oh, Juan! 17 00:00:55,330 --> 00:00:57,070 Oh, Juan, you're so silly. 18 00:00:58,190 --> 00:00:59,950 So, how's everything been at school? 19 00:01:00,150 --> 00:01:01,210 Have you been making friends? 20 00:01:01,530 --> 00:01:02,610 You're all my friends. 21 00:01:02,890 --> 00:01:03,250 What? 22 00:01:03,510 --> 00:01:04,269 What do you mean? 23 00:01:04,770 --> 00:01:06,110 Juan, don't make a mess. 24 00:01:06,770 --> 00:01:08,170 Who's going to clean this up? 25 00:01:08,430 --> 00:01:09,010 Not me. 26 00:01:09,210 --> 00:01:09,830 I don't care. 27 00:01:10,270 --> 00:01:11,930 Yes, you're going to have to clean it 28 00:01:11,930 --> 00:01:12,410 up, Juan. 29 00:01:12,450 --> 00:01:12,970 No, I'm not. 30 00:01:18,070 --> 00:01:21,290 No, couch cushions are meant to be... 31 00:01:21,290 --> 00:01:22,390 Hey, get back here. 32 00:01:23,370 --> 00:01:25,970 Oh, Juan, you're so silly. 33 00:01:29,270 --> 00:01:32,530 Okay, now stop moving, Juan. 34 00:01:32,850 --> 00:01:34,130 Just stay right there. 35 00:01:34,630 --> 00:01:36,610 I want to hear everything about your school 36 00:01:36,610 --> 00:01:38,390 and your friends and everything. 37 00:01:39,130 --> 00:01:40,970 I don't want to talk about my friends. 38 00:01:41,390 --> 00:01:41,770 What? 39 00:01:41,850 --> 00:01:42,370 I hate school. 40 00:01:42,770 --> 00:01:43,550 What do you mean? 41 00:01:43,550 --> 00:01:45,410 You're always so active. 42 00:01:45,510 --> 00:01:47,090 I'm surprised you don't love school. 43 00:01:49,090 --> 00:01:51,250 Oh, Juan, you're always so funny. 44 00:01:52,290 --> 00:01:54,090 Okay, well, I'm going to need to know 45 00:01:54,090 --> 00:01:54,650 everything. 46 00:01:54,890 --> 00:01:55,790 What about your teachers? 47 00:01:56,750 --> 00:01:57,610 What about them? 48 00:01:58,450 --> 00:01:59,850 I mean, are you learning? 49 00:02:02,290 --> 00:02:02,770 Yeah. 50 00:02:03,170 --> 00:02:04,110 Okay, good. 51 00:02:04,370 --> 00:02:06,210 I'm so excited for you to do really, 52 00:02:06,370 --> 00:02:07,750 really well in school because I taught you 53 00:02:07,750 --> 00:02:08,669 so much, Juan. 54 00:02:10,110 --> 00:02:12,670 Okay, so what's your favorite part of school? 55 00:02:12,670 --> 00:02:13,810 Coming home. 56 00:02:15,030 --> 00:02:16,890 Um, what about while you're there? 57 00:02:17,490 --> 00:02:17,890 Lunch. 58 00:02:18,450 --> 00:02:18,930 Lunch? 59 00:02:19,270 --> 00:02:20,190 Oh, that's nice. 60 00:02:20,290 --> 00:02:21,250 Do you have a lot of friends to 61 00:02:21,250 --> 00:02:21,710 sit with? 62 00:02:22,830 --> 00:02:23,210 Yeah. 63 00:02:23,690 --> 00:02:24,150 Yeah? 64 00:02:24,470 --> 00:02:25,630 Oh, that's so nice. 65 00:02:25,690 --> 00:02:27,010 Have any of your friends come home with 66 00:02:27,010 --> 00:02:27,690 you from school? 67 00:02:28,230 --> 00:02:29,070 No, no, no. 68 00:02:29,150 --> 00:02:29,590 No? 69 00:02:29,930 --> 00:02:31,930 Is it because you're too active, Juan? 70 00:02:33,910 --> 00:02:34,390 Yeah. 71 00:02:34,810 --> 00:02:35,290 Yeah? 72 00:02:35,370 --> 00:02:36,910 You need something to keep you busy. 73 00:02:36,910 --> 00:02:40,230 I feel like I'm the right nanny because 74 00:02:40,230 --> 00:02:42,150 I can always keep you busy and, like, 75 00:02:42,210 --> 00:02:43,190 look at you right now. 76 00:02:43,270 --> 00:02:45,050 You're doing so well sitting still. 77 00:02:45,470 --> 00:02:46,410 It's great. 78 00:02:47,170 --> 00:02:48,930 Are your teachers doing well keeping you still? 79 00:02:49,630 --> 00:02:49,950 No. 80 00:02:50,250 --> 00:02:51,050 Oh, no. 81 00:02:51,570 --> 00:02:54,130 Well, sometimes teachers do have a little bit 82 00:02:54,130 --> 00:02:56,210 of learning they need to do themselves to 83 00:02:56,210 --> 00:02:58,410 make sure kids like you do really well 84 00:02:58,410 --> 00:02:58,970 in school. 85 00:03:00,450 --> 00:03:03,290 Um, what about at lunch? 86 00:03:03,330 --> 00:03:04,110 Where are you sitting? 87 00:03:04,110 --> 00:03:06,850 Are you sitting with everybody or just one 88 00:03:06,850 --> 00:03:07,590 or two kids? 89 00:03:07,990 --> 00:03:08,530 By myself. 90 00:03:09,170 --> 00:03:10,850 No, not by yourself, Juan. 91 00:03:10,890 --> 00:03:12,610 You've got to sit and make a good 92 00:03:12,610 --> 00:03:13,670 group together. 93 00:03:14,410 --> 00:03:16,890 And when you see somebody you know, and 94 00:03:16,890 --> 00:03:18,250 if you know their name, then you can 95 00:03:18,250 --> 00:03:19,430 just sit right next to them. 96 00:03:19,950 --> 00:03:20,430 Right? 97 00:03:22,190 --> 00:03:22,570 Yeah. 98 00:03:23,190 --> 00:03:26,190 Okay, well, don't get distracted, Juan, because there's 99 00:03:26,190 --> 00:03:28,490 so much learning to do at school and 100 00:03:28,490 --> 00:03:30,490 it's really important that you grow up to 101 00:03:30,490 --> 00:03:32,690 be a really amazing young man. 102 00:03:33,890 --> 00:03:37,810 So, don't forget, always make sure you're ready 103 00:03:37,810 --> 00:03:40,110 to learn and you're ready to make friends. 104 00:03:40,570 --> 00:03:43,090 And anything you can do to keep yourself 105 00:03:43,090 --> 00:03:48,150 busy and maintaining being, like, you know, happy 106 00:03:48,150 --> 00:03:51,410 and organized and making sure you get all 107 00:03:51,410 --> 00:03:52,730 of your schoolwork done. 108 00:03:53,150 --> 00:03:54,770 And anything you can really do to make 109 00:03:54,770 --> 00:03:56,650 sure you can do that is really important. 110 00:03:57,230 --> 00:03:57,370 Yeah. 111 00:03:57,830 --> 00:03:59,190 You're paying attention, right, Juan? 112 00:03:59,670 --> 00:03:59,890 Yeah. 113 00:03:59,890 --> 00:04:02,530 Okay, don't get distracted because sometimes you do 114 00:04:02,530 --> 00:04:05,950 get really, really distracted and it's really important 115 00:04:05,950 --> 00:04:06,630 to pay attention. 116 00:04:08,210 --> 00:04:11,490 Now, you have, what, a seven-day break 117 00:04:11,490 --> 00:04:12,010 from school? 118 00:04:14,090 --> 00:04:14,610 Yeah. 119 00:04:15,029 --> 00:04:16,649 Okay, you're not going to just destroy the 120 00:04:16,649 --> 00:04:18,390 whole entire house while you're off, right? 121 00:04:20,630 --> 00:04:21,150 Yeah. 122 00:04:21,410 --> 00:04:24,030 Okay, good, because I'm sure your parents really 123 00:04:24,030 --> 00:04:26,430 want you to be on your best behavior 124 00:04:26,430 --> 00:04:27,130 while you're home. 125 00:04:27,350 --> 00:04:27,530 Mm-hmm. 126 00:04:27,530 --> 00:04:30,390 Mm-hmm, that's why I'm here, to make 127 00:04:30,390 --> 00:04:33,050 sure the house doesn't get completely destroyed. 128 00:04:34,290 --> 00:04:36,810 But at least you're sitting still right now. 129 00:04:36,890 --> 00:04:38,530 I think that's the most important thing. 130 00:04:38,910 --> 00:04:39,150 Yeah. 131 00:04:39,790 --> 00:04:40,250 Right? 132 00:04:40,510 --> 00:04:40,810 Mm-hmm. 133 00:04:41,230 --> 00:04:42,550 Okay, I want to make sure you have 134 00:04:42,550 --> 00:04:43,790 lots of fun today. 135 00:04:43,930 --> 00:04:46,230 We'll be organized, but also have fun. 136 00:04:46,430 --> 00:04:46,650 Yeah. 137 00:04:47,310 --> 00:04:48,870 Yeah, and you know what else? 138 00:04:48,930 --> 00:04:49,970 We can make lunch. 139 00:04:50,250 --> 00:04:50,630 Mm-hmm. 140 00:04:50,830 --> 00:04:52,210 Mm-hmm, and then we can watch a 141 00:04:52,210 --> 00:04:54,870 movie and maybe we can do some schoolwork. 142 00:04:55,090 --> 00:04:55,330 Yeah. 143 00:04:56,130 --> 00:04:58,150 Okay, well, it's really important that we have 144 00:04:58,150 --> 00:04:59,270 nap time today. 145 00:04:59,970 --> 00:05:01,870 So, before nap time, I'll read you a 146 00:05:01,870 --> 00:05:04,790 really good story, get you all really relaxed, 147 00:05:04,870 --> 00:05:06,390 so that way when your parents come home, 148 00:05:06,650 --> 00:05:07,870 you won't have so much energy. 149 00:05:08,270 --> 00:05:09,050 I don't want to take a nap. 150 00:05:10,050 --> 00:05:11,130 Well, that's fine. 151 00:05:11,370 --> 00:05:12,690 You won't want to take a nap right 152 00:05:12,690 --> 00:05:14,950 now, but after you lay down, you'll really 153 00:05:14,950 --> 00:05:16,150 want to be taking a nap. 154 00:05:16,210 --> 00:05:16,790 You'll be tired. 155 00:05:17,290 --> 00:05:18,610 So, come on, let's go. 156 00:05:19,470 --> 00:05:20,530 Right this way. 157 00:05:20,530 --> 00:05:20,630 Okay. 158 00:05:26,420 --> 00:05:29,140 Juan, what happened in your parents' bedroom? 159 00:05:29,900 --> 00:05:30,380 What? 160 00:05:30,500 --> 00:05:31,260 I was having fun. 161 00:05:31,520 --> 00:05:33,280 I know, but they can't come home and 162 00:05:33,280 --> 00:05:33,820 see this. 163 00:05:34,000 --> 00:05:35,400 They're going to fire me and they're going 164 00:05:35,400 --> 00:05:36,300 to be mad at you. 165 00:05:36,460 --> 00:05:38,300 So, we have to make sure we clean 166 00:05:38,300 --> 00:05:39,580 all of this up. 167 00:05:39,740 --> 00:05:39,920 Oh. 168 00:05:40,660 --> 00:05:44,340 But first, let's do the story time. 169 00:05:45,560 --> 00:05:47,640 I have the perfect book. 170 00:05:47,780 --> 00:05:51,300 I just have to make sure. 171 00:05:55,420 --> 00:05:57,480 And this is a really, really good one. 172 00:05:57,580 --> 00:06:01,940 I really think you're going to like it. 173 00:06:02,520 --> 00:06:05,240 So, I'm glad you're already getting into it. 174 00:06:06,200 --> 00:06:09,800 And there's actually some really, really funny comedy 175 00:06:09,800 --> 00:06:10,480 in this book. 176 00:06:10,580 --> 00:06:12,160 So, I think you're going to like it. 177 00:06:15,360 --> 00:06:16,180 Oh, my God. 178 00:06:16,240 --> 00:06:17,860 And there's like three different parts. 179 00:06:18,480 --> 00:06:21,040 The second part always used to make me 180 00:06:21,040 --> 00:06:21,460 laugh. 181 00:06:21,640 --> 00:06:22,980 So, I think you're really going to like 182 00:06:22,980 --> 00:06:23,560 it. 183 00:06:24,720 --> 00:06:27,080 Oh, Juan, I'm glad that you're interested in 184 00:06:27,080 --> 00:06:28,060 something today. 185 00:06:29,380 --> 00:06:31,520 But this is going to be a really, 186 00:06:31,700 --> 00:06:32,260 really good book. 187 00:06:37,160 --> 00:06:41,320 There's actually 11, 12 chapters. 188 00:06:45,520 --> 00:06:47,540 So, I guess we can just start at 189 00:06:47,540 --> 00:06:48,000 the beginning. 190 00:06:48,260 --> 00:06:49,760 I don't think we'll have enough time to 191 00:06:49,760 --> 00:06:50,220 resolve. 192 00:06:50,940 --> 00:06:53,580 But, I mean, I guess we can just 193 00:06:53,580 --> 00:06:55,320 keep going and keep going. 194 00:06:57,300 --> 00:06:59,400 Oh, and there's even some pictures in here. 195 00:06:59,880 --> 00:07:02,040 So, I know you're going to enjoy that. 196 00:07:05,860 --> 00:07:07,980 I don't remember this part. 197 00:07:09,560 --> 00:07:11,080 Oh, my God. 198 00:07:13,620 --> 00:07:14,520 Oh, Juan. 199 00:07:20,900 --> 00:07:23,120 Wow, I didn't even realize there was so 200 00:07:23,120 --> 00:07:24,280 much to this book. 201 00:07:28,960 --> 00:07:31,460 Well, I'm glad you're staying busy while I 202 00:07:31,460 --> 00:07:32,340 look over this book. 203 00:07:32,400 --> 00:07:33,540 I need to make sure that I have 204 00:07:33,540 --> 00:07:34,040 everything. 205 00:07:39,760 --> 00:07:41,420 Okay, come on, Juan. 206 00:07:44,520 --> 00:07:46,760 Let's get started with this. 207 00:07:47,060 --> 00:07:48,320 It's such a good one. 208 00:07:50,540 --> 00:07:51,180 Okay. 209 00:07:54,900 --> 00:07:56,820 The first chapter. 210 00:07:57,540 --> 00:07:58,380 Such a good one. 211 00:07:59,780 --> 00:08:01,900 Um, you know what? 212 00:08:01,900 --> 00:08:03,840 I was wondering how much time we actually 213 00:08:03,840 --> 00:08:06,560 had to read this book based on everything 214 00:08:06,560 --> 00:08:08,100 that just happened in this room. 215 00:08:09,160 --> 00:08:09,720 Hmm. 216 00:08:10,720 --> 00:08:12,120 Well, I think we have at least 10 217 00:08:12,120 --> 00:08:13,020 minutes, right? 218 00:08:13,980 --> 00:08:15,920 10 minutes and then we'll clean for about 219 00:08:15,920 --> 00:08:16,660 10 minutes. 220 00:08:17,200 --> 00:08:18,920 Or maybe it'll take me 15 minutes. 221 00:08:19,060 --> 00:08:20,260 I'm not even sure. 222 00:08:21,100 --> 00:08:22,180 Oh, my gosh. 223 00:08:23,240 --> 00:08:24,820 Okay, let's see here. 224 00:08:26,460 --> 00:08:31,799 There was a long, long, long forest and 225 00:08:31,799 --> 00:08:34,200 I wanted to go deep into it. 226 00:08:35,640 --> 00:08:36,900 Such a good one. 227 00:08:36,900 --> 00:08:40,980 There were so many different animals running all 228 00:08:40,980 --> 00:08:42,200 across the forest. 229 00:08:42,780 --> 00:08:45,080 He kept getting closer and closer to it, 230 00:08:45,340 --> 00:08:46,920 but no matter what, as soon as he'd 231 00:08:46,920 --> 00:08:48,480 get up to the bunny, the bunny would 232 00:08:48,480 --> 00:08:49,560 just run faster. 233 00:08:50,400 --> 00:08:52,420 So the only thing you do is just 234 00:08:52,420 --> 00:08:55,100 keep running and keep running faster and faster 235 00:08:55,100 --> 00:08:55,760 and faster. 236 00:08:56,200 --> 00:08:57,780 But he never could keep up with the 237 00:08:57,780 --> 00:08:58,020 bunny. 238 00:08:58,260 --> 00:09:00,800 He just kept seeing the furry little tail 239 00:09:00,800 --> 00:09:01,680 behind it. 240 00:09:01,680 --> 00:09:04,240 Then he spotted something else. 241 00:09:04,600 --> 00:09:06,900 It was deep, deep into the forest. 242 00:09:07,420 --> 00:09:08,860 Such a good one, right? 243 00:09:09,820 --> 00:09:11,780 He didn't know what it was, but he 244 00:09:11,780 --> 00:09:13,160 realized that it was flying. 245 00:09:13,740 --> 00:09:15,900 So he was so interested and he just 246 00:09:15,900 --> 00:09:18,360 kept following and following the bird. 247 00:09:18,960 --> 00:09:21,200 Oh, and it was such a beautiful bird. 248 00:09:21,460 --> 00:09:23,940 He just wanted to touch it so bad, 249 00:09:24,120 --> 00:09:26,460 but it just kept going faster and faster 250 00:09:26,460 --> 00:09:28,420 and then the bird was gone. 251 00:09:28,420 --> 00:09:32,140 He thought, no, this next one I'm going 252 00:09:32,140 --> 00:09:32,740 to catch. 253 00:09:32,900 --> 00:09:34,640 All I want to do is touch it. 254 00:09:35,380 --> 00:09:38,740 So he looks over and he spots a 255 00:09:38,740 --> 00:09:39,120 deer. 256 00:09:39,920 --> 00:09:42,060 Oh my God, he wanted to touch that 257 00:09:42,060 --> 00:09:43,100 deer so bad. 258 00:09:43,520 --> 00:09:45,400 But as soon as the deer saw him, 259 00:09:45,580 --> 00:09:47,320 he started running through the forest. 260 00:09:48,020 --> 00:09:49,880 But of course he knew he was going 261 00:09:49,880 --> 00:09:50,640 to catch this deer. 262 00:09:51,500 --> 00:09:53,480 So he kept walking. 263 00:09:53,680 --> 00:09:56,340 Then he was running and sprinting after this 264 00:09:56,340 --> 00:09:56,720 deer. 265 00:09:56,720 --> 00:09:58,300 And what do you know? 266 00:09:58,460 --> 00:10:01,060 He got so close to the tail, reached 267 00:10:01,060 --> 00:10:03,300 his hand out and almost touched it. 268 00:10:03,980 --> 00:10:07,300 But then the deer ran too fast and 269 00:10:07,300 --> 00:10:08,000 it was gone. 270 00:10:08,880 --> 00:10:11,340 He knew the next time he was going 271 00:10:11,340 --> 00:10:13,740 to see an animal, he was definitely going 272 00:10:13,740 --> 00:10:14,360 to touch it. 273 00:10:14,920 --> 00:10:17,500 He looked over and he spotted something. 274 00:10:18,840 --> 00:10:23,640 It looked so furry, so nice that all 275 00:10:23,640 --> 00:10:25,280 he wanted to do was catch it. 276 00:10:25,280 --> 00:10:30,300 So he hid at first, waited for it 277 00:10:30,300 --> 00:10:32,660 to be just right there next to the 278 00:10:32,660 --> 00:10:33,060 water. 279 00:10:33,660 --> 00:10:38,240 Then he crept up really, really, really slow, 280 00:10:38,940 --> 00:10:42,300 put his hand out and there it was. 281 00:10:42,580 --> 00:10:44,180 He started touching it. 282 00:10:44,580 --> 00:10:47,320 To his surprise, he realized it was a 283 00:10:47,320 --> 00:10:47,700 unicorn. 284 00:10:48,560 --> 00:10:50,960 Oh my God, he was so excited to 285 00:10:50,960 --> 00:10:51,880 touch this unicorn. 286 00:10:51,880 --> 00:10:54,520 All he wanted to do is sit on 287 00:10:54,520 --> 00:10:57,620 the unicorn and then ride the unicorn all 288 00:10:57,620 --> 00:10:58,680 around the forest. 289 00:10:59,620 --> 00:11:02,460 But the unicorn realized that's what he wanted 290 00:11:02,460 --> 00:11:03,060 to do. 291 00:11:03,340 --> 00:11:05,620 So the unicorn took off and started running. 292 00:11:05,940 --> 00:11:06,700 Oh no. 293 00:11:07,180 --> 00:11:10,160 And once again, he couldn't catch the animal 294 00:11:10,160 --> 00:11:11,360 that he wanted to touch. 295 00:11:13,880 --> 00:11:17,180 But he realized that he saw another animal. 296 00:11:17,640 --> 00:11:19,920 Oh my God, but this one, he couldn't 297 00:11:19,920 --> 00:11:20,980 tell what it was. 298 00:11:20,980 --> 00:11:25,600 He got closer and closer and realized, oh 299 00:11:25,600 --> 00:11:28,100 my God, there's a cat in the forest. 300 00:11:28,760 --> 00:11:31,560 He was so excited because he knew this 301 00:11:31,560 --> 00:11:33,600 precious little kitty was going to let him 302 00:11:33,600 --> 00:11:34,160 pet it. 303 00:11:34,520 --> 00:11:37,480 And that cute pussycat was so ready. 304 00:11:38,120 --> 00:11:41,320 So it started purring and he was so 305 00:11:41,320 --> 00:11:43,600 excited that he picked the cat up, started 306 00:11:43,600 --> 00:11:46,160 kissing it and they decided to walk through 307 00:11:46,160 --> 00:11:47,080 the forest together. 308 00:11:47,780 --> 00:11:49,940 He knew that this cat didn't belong in 309 00:11:49,940 --> 00:11:50,600 the forest. 310 00:11:50,980 --> 00:11:53,100 But he wanted to make sure that cat 311 00:11:53,100 --> 00:11:54,940 got home so safe. 312 00:11:55,340 --> 00:11:57,880 So he grabbed the cat and just kept 313 00:11:57,880 --> 00:12:00,540 walking further and further in the forest with 314 00:12:00,540 --> 00:12:02,500 the cat, knowing that he was going to 315 00:12:02,500 --> 00:12:04,440 make sure that cat got home safe. 316 00:12:04,980 --> 00:12:07,760 Oh, well, finally you're relaxing. 317 00:12:08,040 --> 00:12:08,720 You're calm. 318 00:12:08,880 --> 00:12:09,620 Look at you. 319 00:12:10,260 --> 00:12:12,180 I knew this was the perfect book. 320 00:12:17,020 --> 00:12:18,320 Right like that. 321 00:12:23,480 --> 00:12:26,000 You're doing so well today. 322 00:12:42,120 --> 00:12:44,480 This is such a good one. 323 00:12:45,100 --> 00:12:47,560 Every time I read this story, it seems 324 00:12:47,560 --> 00:12:48,780 like there's a different ending. 325 00:12:50,980 --> 00:12:52,560 I almost forgot. 326 00:12:53,500 --> 00:12:55,680 Oh my God, I can't even believe that 327 00:12:55,680 --> 00:12:56,780 I forgot this part. 328 00:13:00,660 --> 00:13:01,900 Oh yeah. 329 00:13:15,620 --> 00:13:16,850 Oh yeah. 330 00:13:23,630 --> 00:13:33,420 Mm hmm. 331 00:13:36,200 --> 00:13:38,240 This book is so good. 332 00:13:47,960 --> 00:13:50,600 Oh no, I forgot that part again. 333 00:14:16,610 --> 00:14:18,750 This has always been my favorite book. 334 00:15:33,520 --> 00:15:35,240 Oh yeah, that part. 335 00:15:36,160 --> 00:15:36,860 Wow. 336 00:15:37,220 --> 00:15:39,240 This always gets so good when I get 337 00:15:39,240 --> 00:15:39,700 here. 338 00:16:08,680 --> 00:16:10,400 Mm hmm. 339 00:16:42,760 --> 00:17:05,109 Well, this 340 00:17:05,109 --> 00:17:06,710 book really needs you calm. 341 00:17:07,310 --> 00:17:08,630 I have another idea. 342 00:17:08,630 --> 00:17:08,750 Yeah. 343 00:17:09,810 --> 00:17:11,010 Come here. 344 00:17:38,370 --> 00:17:42,560 Mm hmm. 345 00:18:08,560 --> 00:18:21,940 Oh, fuck. 346 00:19:02,400 --> 00:19:05,740 Mm hmm. 347 00:19:05,740 --> 00:19:08,320 Mm hmm. 348 00:19:12,050 --> 00:19:15,870 Mm hmm. 349 00:19:31,190 --> 00:19:46,900 Mm hmm. 350 00:20:11,640 --> 00:20:12,600 Oh. 351 00:20:12,600 --> 00:20:13,060 Mm hmm. 352 00:20:13,120 --> 00:20:13,220 Mm hmm. 353 00:20:15,360 --> 00:20:15,460 Wow. 354 00:20:15,460 --> 00:20:16,360 Mm hmm. 355 00:20:27,090 --> 00:20:27,630 Mm hmm. 356 00:20:39,200 --> 00:20:41,620 Oh, I forgot that part. 357 00:20:42,880 --> 00:20:43,360 Oh. 358 00:20:46,840 --> 00:20:50,180 Oh my god, it's getting so good. 359 00:20:53,260 --> 00:20:56,260 Wow, this is unbelievable. 360 00:20:57,480 --> 00:21:00,200 They did such a good job writing this. 361 00:21:17,730 --> 00:21:20,750 Okay, one right here. 362 00:21:22,890 --> 00:21:25,550 One right there. 363 00:21:48,280 --> 00:21:54,550 That gets me thirsty. 364 00:21:57,850 --> 00:21:59,230 Okay, one right there. 365 00:27:33,330 --> 00:27:36,510 It's good. 366 00:29:56,660 --> 00:29:58,960 Okay, it's time to lay down. 22434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.