Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:03,159
MARY ALICE:
Previously on Desperate Housewives.
2
00:00:03,303 --> 00:00:05,965
Renee and Tom discussed their past.
3
00:00:06,006 --> 00:00:09,305
I seem to remember you caught me
in a towel then, too.
4
00:00:09,342 --> 00:00:10,934
Bree's Thanksgiving dinner...
5
00:00:11,277 --> 00:00:12,505
I want a divorce.
6
00:00:12,579 --> 00:00:13,773
I'm happy to oblige!
7
00:00:13,813 --> 00:00:15,041
Dad! Mom...
8
00:00:15,348 --> 00:00:16,872
... went up in flames.
9
00:00:16,950 --> 00:00:18,110
Look who's here.
10
00:00:18,151 --> 00:00:21,382
Gabby's dinner endedwhen Hector got arrested.
11
00:00:21,454 --> 00:00:22,853
I think they're illegals.
12
00:00:22,922 --> 00:00:24,446
I have to move out of our house...
13
00:00:24,758 --> 00:00:28,524
And she was afraid of losingher biological daughter, Grace.
14
00:00:28,762 --> 00:00:31,026
Stay with us
until we can figure things out.
15
00:00:31,097 --> 00:00:32,394
And Paul's plan...
16
00:00:32,465 --> 00:00:34,865
You are the proud new owner
of your old house!
17
00:00:34,934 --> 00:00:37,630
... was set in motion.
18
00:00:43,843 --> 00:00:46,038
So Paige and I will be at the park
for about 30 minutes.
19
00:00:46,112 --> 00:00:49,240
Great. I should have
all the clothes packed up by then.
20
00:00:49,315 --> 00:00:50,748
Oh, shoot. I forgot the pacifier.
21
00:00:50,817 --> 00:00:54,253
I didn't. It's in the diaper bag.
Have a good time.
22
00:00:54,721 --> 00:00:58,555
MARY ALICE: There are certain thingsevery parent must remember.
23
00:00:59,859 --> 00:01:02,327
Which toys can't be thrown away,
24
00:01:03,530 --> 00:01:06,260
which vegetables must not be served,
25
00:01:07,567 --> 00:01:10,593
which clothesshould never be mended.
26
00:01:12,338 --> 00:01:15,705
But the one thing every parentcan forget
27
00:01:17,277 --> 00:01:20,735
is how quickly their children grow up.
28
00:01:22,749 --> 00:01:24,876
Hey, what's going on in here?
29
00:01:25,618 --> 00:01:29,782
Lisa Ellison is pregnant, so
I'm gonna give her some baby clothes.
30
00:01:29,856 --> 00:01:32,450
Paige has grown out of all her onesies.
31
00:01:32,525 --> 00:01:34,220
Wow, that was fast.
32
00:01:34,260 --> 00:01:37,058
So fast. Isn't there a way
we could keep her small?
33
00:01:37,530 --> 00:01:38,724
Well, we could stop feeding her.
34
00:01:38,765 --> 00:01:41,325
Then we could save money
on food and clothes.
35
00:01:43,636 --> 00:01:44,967
Hey, you okay?
36
00:01:45,038 --> 00:01:48,235
Yeah, it just hit me
that this is my last onesie.
37
00:01:48,274 --> 00:01:50,606
After Paige, no more babies.
38
00:01:50,643 --> 00:01:52,770
Isn't that what you wanted?
39
00:01:53,046 --> 00:01:54,809
I mean, werert you the one
who threw confetti
40
00:01:54,881 --> 00:01:56,473
after the doctor tied your tubes?
41
00:01:56,549 --> 00:01:59,677
Yes, but now I'm thinking
that it's just going by too quick
42
00:01:59,752 --> 00:02:02,414
(CRYING) and before you know it,
they'll be grown,
43
00:02:03,756 --> 00:02:05,621
and it'll just be you and me.
44
00:02:05,658 --> 00:02:07,489
And you know what
the best part of that is?
45
00:02:07,560 --> 00:02:11,087
- No.
- It'll be just you and me.
46
00:02:12,065 --> 00:02:13,123
What are you doing?
47
00:02:14,501 --> 00:02:19,370
Giving you a preview of what
our retirement's gonna be like.
48
00:02:22,242 --> 00:02:24,142
What about... What about the kids?
49
00:02:24,344 --> 00:02:26,312
They all left for school. I saw them.
50
00:02:26,346 --> 00:02:27,677
(LAUGHS)
51
00:02:29,749 --> 00:02:31,842
But in the nursery?
52
00:02:32,418 --> 00:02:33,885
In front of Peter Pan?
53
00:02:34,420 --> 00:02:36,285
It's about time he grew up.
54
00:02:36,322 --> 00:02:37,550
Oh!
55
00:02:43,129 --> 00:02:47,828
MARY ALICE: Yes, there are certainthings every parent must remember.
56
00:02:47,867 --> 00:02:48,891
(SCREAMING)
57
00:02:48,935 --> 00:02:49,959
(GASPS)
58
00:02:50,803 --> 00:02:52,862
I forgot Paige's doll.
59
00:02:52,939 --> 00:02:56,204
I'll... I'll... I'll tell her it's dead.
60
00:02:56,943 --> 00:03:00,572
MARY ALICE:
Locking the door is one of them.
61
00:03:13,393 --> 00:03:16,590
It's a question we all ask ourselves.
62
00:03:18,865 --> 00:03:21,698
Do I trust the folks who live next door?
63
00:03:25,171 --> 00:03:28,572
Can I count on the womanwho lives down the block?
64
00:03:30,543 --> 00:03:34,946
Will that couple across the streetbe there when I need them?
65
00:03:38,518 --> 00:03:42,511
Yes, good neighborsare people we can rely on.
66
00:03:43,656 --> 00:03:45,214
Great neighbors
67
00:03:45,491 --> 00:03:49,689
are the ones who doexactly what they are told.
68
00:03:49,996 --> 00:03:52,191
So this is what you want me to sign?
69
00:03:53,233 --> 00:03:55,133
Yes. Down at the bottom.
70
00:03:56,803 --> 00:03:58,168
(PAUL EXHALING)
71
00:03:58,204 --> 00:03:59,296
Is there a problem?
72
00:03:59,872 --> 00:04:01,464
I'm just a little sad, that's all.
73
00:04:01,708 --> 00:04:03,767
Now what do you have to be sad about?
74
00:04:03,843 --> 00:04:05,606
I'm paying you well over market value.
75
00:04:05,678 --> 00:04:06,702
I know. It's just...
76
00:04:07,180 --> 00:04:10,775
I love the Lane.
Everyone's always been so kind to me.
77
00:04:10,850 --> 00:04:13,978
To just up and move at my age...
78
00:04:14,554 --> 00:04:16,749
The neighborhood is about to change.
79
00:04:16,789 --> 00:04:19,280
In a few months,
you won't recognize this street.
80
00:04:19,359 --> 00:04:21,919
It's better to go now
with your memories intact.
81
00:04:24,030 --> 00:04:26,225
What do you mean it's gonna change?
82
00:04:26,566 --> 00:04:28,625
You don't have to worry about that.
83
00:04:28,701 --> 00:04:31,795
All you need to know
is that I'm helping you.
84
00:04:38,544 --> 00:04:40,978
I am so sorry. I got hung up.
85
00:04:41,047 --> 00:04:42,639
Don't worry. It's done.
86
00:04:42,715 --> 00:04:45,775
Mr. Scully sold? But I had
a lot of details to work out.
87
00:04:45,818 --> 00:04:47,615
I mean, the length of escrow,
disclosure agreements...
88
00:04:47,654 --> 00:04:49,451
- You'll still get your commission.
- Okay.
89
00:04:49,555 --> 00:04:50,988
So what happens now?
90
00:04:51,057 --> 00:04:52,115
Now?
91
00:04:53,626 --> 00:04:56,322
Now I let the neighborhood
in on my plan.
92
00:04:57,563 --> 00:05:00,327
Plan? You have a plan?
93
00:05:14,847 --> 00:05:16,246
(KNOCKING ON DOOR)
94
00:05:18,017 --> 00:05:19,211
Hi!
95
00:05:19,786 --> 00:05:21,344
Oh. So now she knocks.
96
00:05:21,587 --> 00:05:24,556
It's Susan. I'm entering the house.
97
00:05:24,624 --> 00:05:27,218
It's okay, Susan. We are totally clothed.
98
00:05:29,329 --> 00:05:30,591
Oh.
99
00:05:31,364 --> 00:05:34,891
Sweetie, you avoided making
eye contact with us all day yesterday.
100
00:05:34,967 --> 00:05:36,457
Can we move past this?
101
00:05:36,502 --> 00:05:39,562
Yeah, I think the only fair thing now
is for us to see you and Mike naked.
102
00:05:41,808 --> 00:05:44,072
Okay, you were right. It's not funny.
103
00:05:49,849 --> 00:05:50,907
Yeah?
104
00:05:50,950 --> 00:05:52,884
I just want to say congratulations.
105
00:05:52,952 --> 00:05:54,249
For what?
106
00:05:54,654 --> 00:05:57,646
Well, I don't mean to be crass,
but when I walked in on you guys,
107
00:05:57,690 --> 00:06:01,592
I couldn't help but notice
that Tom is quite
108
00:06:03,129 --> 00:06:04,221
gifted.
109
00:06:04,797 --> 00:06:06,731
- LYNETTE: Oh, that.
- "Oh, that"?
110
00:06:06,799 --> 00:06:09,393
When I opened the door,
I thought you two had company.
111
00:06:10,036 --> 00:06:13,403
I mean, I'm not sure if it was all
the tiny furniture in the nursery,
112
00:06:13,439 --> 00:06:15,407
- but he looked...
- I get it, I get it.
113
00:06:15,441 --> 00:06:16,908
I'm a very lucky woman.
114
00:06:16,943 --> 00:06:20,504
So, why haven't you ever mentioned it
to me and the girls?
115
00:06:20,546 --> 00:06:21,570
Mention it?
116
00:06:21,614 --> 00:06:23,206
When we went for margaritas that night
117
00:06:23,249 --> 00:06:25,217
and we all, kind of, told each other
118
00:06:25,251 --> 00:06:27,481
about
our husbands' "accomplishments,"
119
00:06:27,553 --> 00:06:30,750
how come you never told us
you were sleeping with Tommy Tripod?
120
00:06:31,090 --> 00:06:32,717
LYNETTE: "Tommy Tripod"?
121
00:06:33,126 --> 00:06:34,718
How many more of these do you have?
122
00:06:34,761 --> 00:06:35,955
Six.
123
00:06:35,995 --> 00:06:37,758
(BOTH LAUGHING)
124
00:06:37,797 --> 00:06:39,094
I'm serious.
125
00:06:39,132 --> 00:06:42,795
You were so tight-lipped that we just
assumed that Tom was one of those,
126
00:06:42,869 --> 00:06:45,497
you know, button on
a fur coat kind of guys.
127
00:06:45,571 --> 00:06:48,768
It's just something
I don't care to advertise.
128
00:06:48,808 --> 00:06:51,606
What do I care if people think
he's got a dinky one?
129
00:06:57,817 --> 00:07:00,786
Hey, Carmen. What's with the map?
130
00:07:00,820 --> 00:07:02,412
I just spoke to Hector.
131
00:07:03,122 --> 00:07:05,283
Oh, my God! How is he? Where is he?
132
00:07:06,092 --> 00:07:09,357
Staying with his cousin in Sabinas.
M�xico.
133
00:07:10,296 --> 00:07:12,696
Grace and I will be leaving for Texas
in two days.
134
00:07:13,499 --> 00:07:15,194
What? So soon?
135
00:07:15,668 --> 00:07:17,499
Gabby, we discussed this.
136
00:07:17,570 --> 00:07:19,538
We're staying with people we know
for a few weeks
137
00:07:19,605 --> 00:07:22,130
until Hector crosses the border
and joins us.
138
00:07:22,775 --> 00:07:24,106
And then what?
139
00:07:24,143 --> 00:07:27,510
I guess we'll try to get jobs,
find a place to live.
140
00:07:27,580 --> 00:07:30,515
Where? What jobs? You have
a daughter you're dragging into all this.
141
00:07:31,818 --> 00:07:33,308
Grace is a strong girl.
142
00:07:33,352 --> 00:07:36,480
Yes, I know,
but is this what's best for her?
143
00:07:38,191 --> 00:07:40,557
Okay, look, I'm just putting it out there.
144
00:07:41,260 --> 00:07:43,160
Let Grace stay here with us.
145
00:07:44,831 --> 00:07:46,560
Just until you and Hector get settled.
146
00:07:46,632 --> 00:07:48,065
That could take months.
147
00:07:48,100 --> 00:07:49,124
I don't mind.
148
00:07:49,168 --> 00:07:54,003
That way she can at least stay
in school, she'll be safe, be with family.
149
00:07:54,440 --> 00:07:56,965
Hector and I are all the family
she needs.
150
00:07:57,610 --> 00:07:59,134
She comes with me.
151
00:08:00,012 --> 00:08:02,537
Carmen, I don't mean to make you mad.
152
00:08:02,615 --> 00:08:05,743
It's just... I have a say in this, too.
I'm her birth mother.
153
00:08:05,818 --> 00:08:08,981
And I'm Juanita's! Does that mean
I should take her with me?
154
00:08:09,021 --> 00:08:11,182
Take her where? To run? To hide?
155
00:08:11,224 --> 00:08:13,215
That's the life you're making Grace live!
156
00:08:13,292 --> 00:08:16,693
But here, she can have anything
she wants. Just like Juanita.
157
00:08:16,729 --> 00:08:19,698
So she could become a spoiled girl
who never thinks of others,
158
00:08:19,732 --> 00:08:21,029
just like Juanita.
159
00:08:21,067 --> 00:08:23,592
Hey. There is nothing wrong
with my kid.
160
00:08:23,669 --> 00:08:25,694
No, you're right.
161
00:08:25,738 --> 00:08:28,332
It's not her fault she's being raised
by a bad mother.
162
00:08:28,574 --> 00:08:32,704
And if a life of running and hiding
keeps that from happening to Grace,
163
00:08:32,745 --> 00:08:34,679
then that is what I'll do.
164
00:08:39,752 --> 00:08:42,050
So we'll just tell people that
you slipped in the bathroom
165
00:08:42,088 --> 00:08:44,556
and bumped your head.
We're old, people expect that.
166
00:08:44,590 --> 00:08:46,785
What were you thinking with that book?
167
00:08:46,859 --> 00:08:48,383
I thought it would add a little spice.
168
00:08:48,427 --> 00:08:51,191
Kama Sutra. Kama sutures!
169
00:08:51,931 --> 00:08:53,296
Where did that come from?
170
00:08:54,767 --> 00:08:56,860
Wasrt there yesterday.
171
00:08:57,737 --> 00:08:59,568
Take these. Take these home.
172
00:08:59,605 --> 00:09:01,539
I gotta make sure
people know about this.
173
00:09:01,741 --> 00:09:03,265
Go! Go! Go! Go! Go!
174
00:09:13,953 --> 00:09:16,285
"Correctional Center"?
What is that, a jail?
175
00:09:16,355 --> 00:09:17,447
I called the city.
176
00:09:17,523 --> 00:09:20,981
They say it's "transitional" housing
for felons under house arrest.
177
00:09:21,060 --> 00:09:23,722
A halfway house for convicts
on our street?
178
00:09:23,763 --> 00:09:25,287
- Exactly.
- I don't understand.
179
00:09:25,364 --> 00:09:26,592
The city bought this house?
180
00:09:26,632 --> 00:09:28,566
No. I did.
181
00:09:29,402 --> 00:09:30,960
You're responsible for this?
182
00:09:31,203 --> 00:09:32,465
Sure am.
183
00:09:32,538 --> 00:09:34,631
What could you possibly be thinking?
184
00:09:36,943 --> 00:09:41,312
The day I was released from prison,
I felt so blessed.
185
00:09:41,981 --> 00:09:43,608
I knew that I was coming home
186
00:09:43,649 --> 00:09:46,618
to the loving embrace
of this beautiful neighborhood.
187
00:09:46,652 --> 00:09:48,279
And most inmates,
when they're released,
188
00:09:48,321 --> 00:09:49,948
don't have that kind of support.
189
00:09:49,989 --> 00:09:54,790
Most of them are isolated, which
leads them to commit more crimes.
190
00:09:54,827 --> 00:09:56,795
Bringing them to a place like this,
191
00:09:56,829 --> 00:09:59,764
where they can interact
with folks like you,
192
00:09:59,799 --> 00:10:03,257
might just keep a few of them
from making that unfortunate choice.
193
00:10:03,836 --> 00:10:06,964
Come on, Paul.
We've got children here.
194
00:10:07,006 --> 00:10:08,667
And I'm not spending my golden years
195
00:10:08,741 --> 00:10:11,335
borrowing a cup of sugar
from drug dealers and rapists.
196
00:10:11,410 --> 00:10:14,846
I'm all for charity, but our neighborhood
can't handle something like this.
197
00:10:16,082 --> 00:10:18,778
Apparently, I have more faith
in you people than you do.
198
00:10:19,785 --> 00:10:21,309
Oh, my God.
199
00:10:21,821 --> 00:10:25,313
In a way, this halfway house
will be a testament
200
00:10:25,358 --> 00:10:28,020
to how I feel about
each and every one of you.
201
00:10:42,375 --> 00:10:44,343
(SOULFUL MUSIC PLAYING)
202
00:10:46,145 --> 00:10:47,407
Renee?
203
00:10:49,348 --> 00:10:51,509
(RENEE CRYING)
204
00:11:01,527 --> 00:11:03,552
Oh. I've really got to start knocking.
205
00:11:20,913 --> 00:11:22,574
(SWITCHES OFF MUSIC)
206
00:11:26,786 --> 00:11:27,878
What?
207
00:11:27,920 --> 00:11:30,218
Lynette asked me to bring over
this birthday card
208
00:11:30,256 --> 00:11:32,224
that got delivered
to her house by mistake.
209
00:11:32,425 --> 00:11:34,325
Thanks so much. You can toss it.
210
00:11:34,393 --> 00:11:36,554
You're not gonna read it? Come on.
211
00:11:36,595 --> 00:11:39,587
Someone who loves you took the time
to send a card.
212
00:11:40,266 --> 00:11:42,496
"Happy birthday from
213
00:11:43,369 --> 00:11:47,465
"Dr. Frank at Midtown Dental."
Oh, look. You're due for a cleaning.
214
00:11:47,907 --> 00:11:49,568
- Goodbye, Susan.
- No, wait.
215
00:11:50,109 --> 00:11:51,838
So it's your birthday, huh?
216
00:11:52,278 --> 00:11:53,905
Do you have
something special planned?
217
00:11:54,380 --> 00:11:57,645
I haven't celebrated my birthday
since the third time I turned 28.
218
00:11:58,250 --> 00:12:01,083
Hey, what do you say you and I go out?
219
00:12:01,120 --> 00:12:05,580
No candles, no cake, no singing. Just
enough booze to wash away the pain.
220
00:12:06,258 --> 00:12:08,658
Why do you assume I'm in pain?
221
00:12:10,229 --> 00:12:11,594
Uh...
222
00:12:12,631 --> 00:12:14,462
I was talking about my pain.
223
00:12:14,734 --> 00:12:17,669
I've really been missing Mike
since he's been in Alaska
224
00:12:17,737 --> 00:12:19,967
and I have a bunion
that's bothering me...
225
00:12:20,005 --> 00:12:22,940
(GROANS) Fine, fine. We'll have dinner.
226
00:12:22,975 --> 00:12:24,442
Let's just make it early.
227
00:12:24,477 --> 00:12:26,172
I want to have a back-up dinner lined up
228
00:12:26,245 --> 00:12:28,338
just in case
this one gets too depressing.
229
00:12:28,414 --> 00:12:30,348
Oh, I promise you're gonna have a great
230
00:12:30,850 --> 00:12:31,942
time.
231
00:12:33,619 --> 00:12:35,883
Hey, there's my favorite lawyer.
232
00:12:35,955 --> 00:12:37,889
As it happens,
I need some good legal advice.
233
00:12:37,957 --> 00:12:39,515
You mean free legal advice.
234
00:12:39,592 --> 00:12:41,856
Well, yeah, free is good.
235
00:12:42,261 --> 00:12:44,855
So, let's say, hypothetically,
236
00:12:44,930 --> 00:12:47,228
I know a woman
who's in this country illegally...
237
00:12:47,299 --> 00:12:49,028
You mean Carmen?
238
00:12:49,301 --> 00:12:50,893
She's not the only illegal I know.
239
00:12:50,970 --> 00:12:53,632
Half of Carlos' family scaled
a fence at some point.
240
00:12:53,873 --> 00:12:57,809
Now, let's say this womars daughter
is an American citizen.
241
00:12:58,043 --> 00:12:59,305
You mean Grace?
242
00:12:59,345 --> 00:13:01,370
Hello? Still hypothetically.
243
00:13:01,614 --> 00:13:05,141
Now, could the daughter stay here
with another family
244
00:13:05,184 --> 00:13:10,019
if, say, somebody anonymously
reported the mother to lmmigration?
245
00:13:12,024 --> 00:13:14,891
Yeah, as long as it's not
the somebody who called lmmigration,
246
00:13:14,960 --> 00:13:18,088
because hypothetically
she'd be burning in hell.
247
00:13:18,664 --> 00:13:22,600
Come on, Carmen wants to drag Grace
all over Guadala-somewhere,
248
00:13:22,668 --> 00:13:25,364
while Hector figures out a way
to sneak back into the country.
249
00:13:25,404 --> 00:13:27,770
Gabby, you can't do this.
They're a family.
250
00:13:27,840 --> 00:13:30,274
Just tell me, is it legal or not
for me to keep her?
251
00:13:30,543 --> 00:13:32,033
Yes, technically, it's legal,
252
00:13:32,077 --> 00:13:34,545
but just because something's legal
doesn't make it right.
253
00:13:35,414 --> 00:13:38,110
Okay, geez, you don't have to
jump down my throat.
254
00:13:38,184 --> 00:13:41,119
Like I said, it was just hypothetical.
255
00:13:51,831 --> 00:13:56,393
Yeah, hi, can I get the number for
the lmmigration Department, please?
256
00:13:58,904 --> 00:14:01,464
What do you want for dinner?
Pasta, meat loaf?
257
00:14:01,540 --> 00:14:04,134
I don't care. Meat loaf's good.
258
00:14:04,210 --> 00:14:06,804
Why don't you talk about my penis?
259
00:14:08,781 --> 00:14:09,873
Excuse me?
260
00:14:10,249 --> 00:14:12,308
I overheard you and Susan talking.
261
00:14:12,918 --> 00:14:17,287
I was surprised to find
you'd never bragged about me.
262
00:14:17,590 --> 00:14:19,615
There's a reason
they call them private parts.
263
00:14:19,692 --> 00:14:21,216
And why would you care, anyway?
264
00:14:21,393 --> 00:14:25,420
I know what you gals talk about
when you get together.
265
00:14:25,731 --> 00:14:28,757
Gabby lets everyone know
how much money Carlos has,
266
00:14:28,801 --> 00:14:31,599
Susan talks about
what a badass Mike is.
267
00:14:31,637 --> 00:14:35,437
- So?
- So do I always have to be the joke?
268
00:14:35,641 --> 00:14:38,109
The one who paid too much for the car,
269
00:14:38,143 --> 00:14:40,270
the one who cried
when the cop pulled him over.
270
00:14:40,546 --> 00:14:42,741
You don't have a problem
sharing my screw-ups,
271
00:14:42,781 --> 00:14:45,249
but God forbid you give me
this one little victory.
272
00:14:46,819 --> 00:14:49,287
Are we really having this conversation?
273
00:14:49,321 --> 00:14:52,188
I'm just saying, for once it would be nice
274
00:14:52,258 --> 00:14:53,953
if you gave me a little good press.
275
00:14:54,393 --> 00:14:56,793
You know, tell your friends
276
00:14:57,296 --> 00:14:59,127
what I bring to the table.
277
00:14:59,832 --> 00:15:01,663
Please don't put it on the table.
278
00:15:05,604 --> 00:15:08,300
I'm sorry, I was looking for
my contractor boyfriend,
279
00:15:08,340 --> 00:15:11,207
not a suave international spy.
280
00:15:11,911 --> 00:15:16,348
Well, the restaurant's pretty,
how do the kids say it, snazzy.
281
00:15:16,415 --> 00:15:17,712
You look wonderful.
282
00:15:19,985 --> 00:15:21,384
Shall we?
283
00:15:21,453 --> 00:15:23,546
Hang on. I just gotta grab
one thing out of my room.
284
00:15:23,622 --> 00:15:24,680
Okay.
285
00:15:29,695 --> 00:15:32,687
Oh, hey, Bree. I heard the door.
I thought you were pizza.
286
00:15:33,599 --> 00:15:36,796
Hello, Richard.
Are we going to bed, or getting up?
287
00:15:36,835 --> 00:15:38,393
I don't know, let's see.
288
00:15:39,772 --> 00:15:42,172
Ah, Wheel of Fortune.
Getting up.
289
00:15:45,711 --> 00:15:47,975
So how are you doing?
290
00:15:48,180 --> 00:15:51,081
Not so hot. Mary's lawyer called today.
291
00:15:51,150 --> 00:15:52,481
We're starting our divorce proceedings.
292
00:15:52,818 --> 00:15:54,012
I'm so sorry.
293
00:15:54,053 --> 00:15:55,850
The marriage has been over
for a long time,
294
00:15:55,888 --> 00:15:58,413
but I had no idea what
a kick in the gut this was gonna be.
295
00:15:58,490 --> 00:16:00,424
I guess it's just hitting me
296
00:16:00,492 --> 00:16:02,926
that I could be alone
for the rest of my life.
297
00:16:03,329 --> 00:16:06,230
Richard, that's ridiculous.
Take a look in the mirror!
298
00:16:06,732 --> 00:16:08,529
I mean, after you shower.
299
00:16:08,600 --> 00:16:10,261
(LAUGHS)
300
00:16:10,803 --> 00:16:12,361
You are a catch.
301
00:16:12,404 --> 00:16:16,204
You're smart, adventurous,
very handsome...
302
00:16:16,241 --> 00:16:17,902
For a tired old guy in his 50s.
303
00:16:18,410 --> 00:16:22,870
Stop wallowing in self-pity! You were
a major in the army. Be strong.
304
00:16:23,882 --> 00:16:25,509
The army's easy. There's structure.
305
00:16:25,551 --> 00:16:27,951
They tell you what to do,
you do it, but this...
306
00:16:28,020 --> 00:16:30,011
Fine. Then I'll tell you what do.
307
00:16:30,055 --> 00:16:33,456
Turn off the TV, get dressed
and get out of this apartment.
308
00:16:33,892 --> 00:16:35,154
And do what?
309
00:16:40,332 --> 00:16:41,959
(EXHALING)
310
00:16:53,912 --> 00:16:55,402
Ready to go?
311
00:16:56,048 --> 00:16:57,174
Change of plans.
312
00:16:57,249 --> 00:17:00,013
I've invited your father to join us.
313
00:17:01,053 --> 00:17:03,851
I hope you don't mind. Bree could see
that I'm a little down.
314
00:17:04,490 --> 00:17:06,515
No. No, it's fine.
315
00:17:07,493 --> 00:17:09,791
It's not like I had
anything special planned.
316
00:17:15,100 --> 00:17:16,465
BOB: Thanks.
317
00:17:17,436 --> 00:17:20,166
Okay, I checked the bylaws,
we can all relax.
318
00:17:20,239 --> 00:17:21,968
Paul can't open a halfway house
on this street
319
00:17:22,007 --> 00:17:24,032
without approval
from the Homeowners' Association.
320
00:17:25,110 --> 00:17:26,509
And since he only has one house...
321
00:17:26,578 --> 00:17:29,012
He only gets one vote.
No way he gets a majority.
322
00:17:29,281 --> 00:17:30,305
Thank God.
323
00:17:30,582 --> 00:17:33,016
Let's call a meeting
of the Association and take a vote
324
00:17:33,085 --> 00:17:34,177
so we can get this over with.
325
00:17:34,520 --> 00:17:37,353
Does this seem too easy?
I mean, Paul's a smart guy.
326
00:17:37,423 --> 00:17:38,481
He wouldn't pull a stunt like this,
327
00:17:38,524 --> 00:17:39,821
unless he thought
he could get away with it.
328
00:17:39,858 --> 00:17:41,325
I wish Mike were here.
329
00:17:41,360 --> 00:17:43,624
He'd just go over there
and scare some sense into him.
330
00:17:43,862 --> 00:17:46,023
Do we know any other macho guys
who could do the job?
331
00:17:48,367 --> 00:17:49,732
What about Carlos?
332
00:17:49,868 --> 00:17:53,065
Forget Carlos. We've got a guy
right here that can do the job.
333
00:17:55,140 --> 00:17:56,164
Roy.
334
00:17:57,042 --> 00:17:58,202
RO Y: Not me.
335
00:17:58,777 --> 00:18:00,039
Hey, what about the gay?
336
00:18:00,112 --> 00:18:02,046
He looks like
he could do some damage.
337
00:18:04,049 --> 00:18:07,075
Okay, how about I just refresh
everyone's coffee,
338
00:18:07,152 --> 00:18:08,744
'cause it looks like
that's all I'm good for.
339
00:18:08,821 --> 00:18:11,881
Oh. Can you be a love and bring back
more of these cookies?
340
00:18:19,398 --> 00:18:21,093
- You okay?
- Bob?
341
00:18:21,533 --> 00:18:25,731
Roy? Your friends think everybody
on the street is tougher than me.
342
00:18:25,804 --> 00:18:27,601
That's ridiculous.
343
00:18:27,673 --> 00:18:30,073
Hey, how about we send Lynette
over there?
344
00:18:30,142 --> 00:18:31,666
She's got a set of cojones on her.
345
00:18:31,810 --> 00:18:33,937
You see? You see?
This is all your fault!
346
00:18:34,079 --> 00:18:35,706
LYNETTE: How is it my fault?
347
00:18:35,747 --> 00:18:37,738
'Cause you never say
anything positive about me.
348
00:18:37,816 --> 00:18:40,910
God forbid you talk me up, make
these people think I'm a real man!
349
00:18:40,986 --> 00:18:43,511
A real man? Are you suggesting
we make this meeting
350
00:18:43,555 --> 00:18:45,386
a forum for your talent?
351
00:18:45,424 --> 00:18:47,085
Why is it so hard for you
to say nice things about me?
352
00:18:47,159 --> 00:18:48,751
I do! All the time.
353
00:18:48,827 --> 00:18:49,919
You prefer to emasculate me.
354
00:18:49,995 --> 00:18:52,122
Emasculate you? No, I don't!
355
00:18:52,197 --> 00:18:54,563
- Yes, you do. Yes, you do.
- No. You want me to talk you up?
356
00:18:54,600 --> 00:18:56,363
- Yeah, that would be great.
- Fine. I'll talk you up!
357
00:18:56,401 --> 00:18:57,925
Listen, everybody, I've got an idea.
358
00:18:58,003 --> 00:19:00,369
If we need someone
to intimidate Paul, Tom can do it,
359
00:19:00,405 --> 00:19:01,963
in the mers room.
360
00:19:03,275 --> 00:19:04,299
What?
361
00:19:04,376 --> 00:19:07,539
Oh! You didn't hear? Tom's packing!
362
00:19:07,579 --> 00:19:10,480
We're talking big, circus big.
363
00:19:11,016 --> 00:19:13,985
So big he can drive in
the car pool lane when he's alone.
364
00:19:14,052 --> 00:19:16,043
- Lynette...
- lf it falls in the forest,
365
00:19:16,088 --> 00:19:17,817
believe me, it makes a sound.
366
00:19:17,890 --> 00:19:19,380
- That's enough!
- The Washington Monument looks at it
367
00:19:19,758 --> 00:19:22,454
and says,
"I want to be you when I grow up."
368
00:19:28,634 --> 00:19:30,568
Geez, you'd think she'd smile more.
369
00:19:42,481 --> 00:19:43,675
(VEHICLE APPROACHING)
370
00:19:50,255 --> 00:19:52,280
Grace, you want to go
to the kitchen for a little bit?
371
00:19:52,391 --> 00:19:53,449
Why?
372
00:19:53,492 --> 00:19:55,187
Maybe make yourself a snack.
373
00:19:56,962 --> 00:19:59,624
You are such a brave little girl.
374
00:19:59,665 --> 00:20:01,132
If anything bad ever happens,
375
00:20:01,166 --> 00:20:02,929
you are surrounded
by people who love you.
376
00:20:02,968 --> 00:20:04,993
- What are you talking about?
- Gabby!
377
00:20:05,304 --> 00:20:06,635
(CRYING) lmmigratiors here.
378
00:20:06,905 --> 00:20:08,133
The men who took Daddy?
379
00:20:09,675 --> 00:20:11,802
Don't worry, Grace.
Everything's gonna be okay.
380
00:20:11,843 --> 00:20:13,276
Mama!
381
00:20:13,312 --> 00:20:15,007
Grace, listen to me.
382
00:20:15,314 --> 00:20:18,147
Go upstairs to Juanita's room
and do not move until I tell you.
383
00:20:18,183 --> 00:20:20,151
No, Mama. I want to stay with you.
384
00:20:20,185 --> 00:20:22,050
I'll be fine.
385
00:20:22,688 --> 00:20:24,349
(CRYING) I love you.
386
00:20:25,123 --> 00:20:26,613
I love you.
387
00:20:27,859 --> 00:20:29,190
Go! Go!
388
00:20:32,931 --> 00:20:37,334
These people are going to take me.
I need you to look after my baby.
389
00:20:40,272 --> 00:20:41,899
You're not going anywhere.
390
00:20:50,048 --> 00:20:51,743
Can I help you?
391
00:20:51,817 --> 00:20:53,808
I'm Agent Jackson from ICE.
392
00:20:53,852 --> 00:20:56,343
We're looking for Carmen Sanchez.
Is that you?
393
00:20:56,388 --> 00:20:59,846
Okay, Mrs. Solis, I'm going to
the store now for oven cleaner.
394
00:20:59,891 --> 00:21:01,256
Are you Carmen Sanchez?
395
00:21:01,293 --> 00:21:02,624
(AGREEING IN SPANISH)
396
00:21:02,661 --> 00:21:05,755
Ma'am, we're from U.S. Immigration
and Customs Enforcement.
397
00:21:06,665 --> 00:21:08,394
(EX CLAIMING IN SPANISH)
398
00:21:09,234 --> 00:21:11,361
I might be late tomorrow.
399
00:21:14,673 --> 00:21:16,197
BREE: This is lovely, Keith.
400
00:21:16,241 --> 00:21:18,209
Yeah, but it feels like
something's missing.
401
00:21:18,243 --> 00:21:20,370
What is it? Oh, I know,
402
00:21:20,646 --> 00:21:21,670
my father.
403
00:21:21,713 --> 00:21:24,705
I'm sorry. I know we've been having
a lot of dinners with him lately...
404
00:21:24,750 --> 00:21:27,776
No, it's okay. It's really sweet the
way you've been looking after him.
405
00:21:27,853 --> 00:21:29,548
But I'm really glad it's just us tonight.
406
00:21:29,588 --> 00:21:31,078
Me, too.
407
00:21:31,723 --> 00:21:33,281
I'll check on our table.
Wanna grab me a drink?
408
00:21:33,358 --> 00:21:35,918
Yeah. Whiskey up, ice water back.
409
00:21:41,433 --> 00:21:42,525
Can I help you?
410
00:21:42,567 --> 00:21:45,127
Watson, party of two.
I'm the one who called earlier...
411
00:21:45,904 --> 00:21:47,371
Oh, yes, of course.
412
00:21:47,406 --> 00:21:49,465
Would you like the ring
delivered in our chocolate souffl�?
413
00:21:50,375 --> 00:21:53,606
No, I'm too nervous to wait
for dessert. How about an appetizer?
414
00:21:54,246 --> 00:21:56,077
We have the jumbo shrimp cocktail.
415
00:21:56,715 --> 00:22:00,583
Not jumbo. I don't want the shrimp
to make the ring look small.
416
00:22:01,720 --> 00:22:03,483
- Thank you.
- TRAC Y: Bree?
417
00:22:04,356 --> 00:22:06,483
It's me, Tracy. Tracy Miller!
418
00:22:07,292 --> 00:22:10,921
Of course. It's been years. You look...
419
00:22:10,962 --> 00:22:14,728
Incredible. Look at me, I'm a stick.
I've lost a ton.
420
00:22:14,766 --> 00:22:18,827
Good for you.
What's Adam doing these days?
421
00:22:18,904 --> 00:22:21,270
Sitting in a studio apartment
422
00:22:21,306 --> 00:22:23,831
and cursing my divorce lawyer
for taking all of his money.
423
00:22:24,910 --> 00:22:25,968
I'm so sorry.
424
00:22:26,044 --> 00:22:27,807
Oh, don't be. I'm doing great.
425
00:22:28,413 --> 00:22:29,471
They're ready for us.
426
00:22:29,881 --> 00:22:32,577
Oh, my God. Is this Andrew?
427
00:22:32,617 --> 00:22:34,642
I can't believe how grown up he is.
428
00:22:34,920 --> 00:22:38,481
No. This is my boyfriend, Keith.
429
00:22:38,557 --> 00:22:41,958
Wow. I guess we're both doing great.
430
00:22:45,330 --> 00:22:47,764
After the mudslides,
there was an outbreak of cholera.
431
00:22:48,834 --> 00:22:50,597
Half my village died.
432
00:22:51,303 --> 00:22:53,771
That's when we paid the coyotes
to bring us over the border.
433
00:22:55,107 --> 00:22:58,042
Geez, cholera, getting shot at...
434
00:22:58,510 --> 00:23:01,604
Doesrt anyone have a happy story
about coming to this country?
435
00:23:01,646 --> 00:23:03,079
(DOOR OPENS)
436
00:23:03,982 --> 00:23:05,973
Gabrielle Solis? Your husband is here.
437
00:23:06,318 --> 00:23:07,478
Oh.
438
00:23:09,855 --> 00:23:11,220
Good luck.
439
00:23:11,289 --> 00:23:14,850
I'm sure I'll see you all again.
You seem like a very persistent lot.
440
00:23:20,966 --> 00:23:22,228
You okay?
441
00:23:22,300 --> 00:23:23,995
As long as you're not mad at me.
442
00:23:24,035 --> 00:23:25,332
Are you kidding?
443
00:23:25,370 --> 00:23:28,498
That was a very brave thing
that you did for Carmen.
444
00:23:28,540 --> 00:23:32,237
Yeah, well, you know me,
always thinking about others.
445
00:23:33,645 --> 00:23:35,806
So, where are Carmen and Grace?
446
00:23:35,847 --> 00:23:37,542
Carmen was too scared
to stay at the house.
447
00:23:37,616 --> 00:23:39,015
So I put them up in a motel.
448
00:23:39,050 --> 00:23:42,213
Well, you can tell them everything's
fine, they can come home now.
449
00:23:42,287 --> 00:23:46,189
Gabby, you just made fools
out of a US government agency.
450
00:23:46,224 --> 00:23:48,590
Our house isn't safe anymore.
451
00:23:48,994 --> 00:23:50,985
Carmen and Grace are leaving
for Texas in the morning.
452
00:23:56,001 --> 00:23:57,559
Isn't this romantic?
453
00:23:57,636 --> 00:24:01,572
Like I said, I wanted this to be
a special night for the two of us.
454
00:24:04,910 --> 00:24:06,207
Son of a bitch.
455
00:24:07,579 --> 00:24:09,012
Well, hey, you two.
456
00:24:09,414 --> 00:24:11,109
Richard, hi. What are you doing here?
457
00:24:11,183 --> 00:24:13,708
I thought if Keith were bringing
a great cook like you here,
458
00:24:13,752 --> 00:24:17,620
it's got to be good.
So I thought I'd order some take-out.
459
00:24:17,689 --> 00:24:20,055
Take-out. Good idea.
460
00:24:20,759 --> 00:24:22,090
Yeah.
461
00:24:22,160 --> 00:24:26,688
I thought maybe I'd take the
food home and eat in front of the TV.
462
00:24:29,701 --> 00:24:31,566
RICHARD: Of course, it is Friday,
there's probably nothing on.
463
00:24:32,237 --> 00:24:35,570
So I guess I'll just eat over the sink.
464
00:24:37,576 --> 00:24:42,479
Well, Richard, if you don't have
plans, would you like to join us?
465
00:24:42,681 --> 00:24:44,774
Of course he has plans.
Didrt you hear about the sink?
466
00:24:45,116 --> 00:24:48,108
I would love to.
Let me get another chair.
467
00:24:51,256 --> 00:24:52,314
What are you doing?
468
00:24:52,390 --> 00:24:54,051
The man is clearly in pain.
469
00:24:54,092 --> 00:24:56,253
It's not your responsibility
to cheer him up.
470
00:24:56,294 --> 00:24:58,728
When he is tired of being alone,
he will meet somebody.
471
00:25:05,570 --> 00:25:08,164
Maybe sooner than you think.
472
00:25:09,140 --> 00:25:11,335
Tracy, I cannot get over
how great you look.
473
00:25:11,409 --> 00:25:12,501
What is your secret?
474
00:25:13,311 --> 00:25:14,573
Revenge.
475
00:25:14,613 --> 00:25:17,104
After I lost the weight,
I took a picture of myself naked
476
00:25:17,148 --> 00:25:20,276
and sent it to my ex to rub his face in it.
477
00:25:20,318 --> 00:25:22,445
Or to show him
what he can't rub his face in.
478
00:25:23,889 --> 00:25:25,356
(LAUGHING LOUDLY)
479
00:25:26,558 --> 00:25:27,855
Am I right?
480
00:25:27,926 --> 00:25:30,656
You know, Richard, speaking of...
481
00:25:33,465 --> 00:25:35,592
Tracy here has
an incredible singing voice.
482
00:25:35,800 --> 00:25:36,858
Oh, really?
483
00:25:36,935 --> 00:25:38,630
Yes, we met in church choir.
484
00:25:38,670 --> 00:25:40,695
Didrt you say
you sang in your church choir?
485
00:25:40,772 --> 00:25:41,932
Still do. I love it.
486
00:25:41,973 --> 00:25:45,465
Yeah, I don't sing anymore.
Or believe in God.
487
00:25:45,510 --> 00:25:46,534
Really?
488
00:25:46,611 --> 00:25:49,045
Yeah, it's kind of hard
to believe in a higher power
489
00:25:49,114 --> 00:25:50,308
when you're on your knees,
490
00:25:50,348 --> 00:25:52,043
begging for help
for your nightmare of a life,
491
00:25:52,117 --> 00:25:53,277
and you get squat.
492
00:25:58,690 --> 00:26:01,318
So, yes. That's how we met. The choir.
493
00:26:01,826 --> 00:26:04,158
Well, Tracy,
not that God needs defending,
494
00:26:04,195 --> 00:26:05,992
but as someone who's been in combat,
495
00:26:06,031 --> 00:26:10,058
I have found my faith to be
a comfort in difficult times.
496
00:26:10,368 --> 00:26:13,030
Isn't that refreshing?
A man with old-fashioned values.
497
00:26:13,104 --> 00:26:15,334
I think we should cut
all funding to the military
498
00:26:15,373 --> 00:26:17,136
and pour it into the schools.
499
00:26:17,175 --> 00:26:20,338
I hope they'll teach Arabic
in those schools.
500
00:26:21,646 --> 00:26:22,840
So, shall we order?
501
00:26:23,815 --> 00:26:25,373
Bree, can I talk to you for a sec?
502
00:26:25,417 --> 00:26:26,611
Mmm-hmm.
503
00:26:30,555 --> 00:26:32,250
"Shall we order"?
Are you not sitting at that table?
504
00:26:32,324 --> 00:26:33,757
This plan of yours isn't working.
505
00:26:33,825 --> 00:26:36,089
I admit she was much nicer
when she was fat.
506
00:26:37,028 --> 00:26:38,359
Look, you need to get them out of here.
507
00:26:38,396 --> 00:26:40,557
I have to talk to you
about something really important.
508
00:26:40,599 --> 00:26:41,657
What is it?
509
00:26:41,700 --> 00:26:44,396
I can't just blurt it out.
It needs to be done just right.
510
00:26:44,569 --> 00:26:46,901
Hey! Did anyone order
a shrimp cocktail
511
00:26:46,972 --> 00:26:49,167
with a puny engagement ring
on the side?
512
00:26:49,975 --> 00:26:51,033
Oh, crap.
513
00:26:51,076 --> 00:26:52,100
Keith, what is that?
514
00:26:52,143 --> 00:26:53,201
No, no, forget you ever saw this!
515
00:26:53,244 --> 00:26:54,268
But Keith...
516
00:26:54,312 --> 00:26:57,839
I don't wanna hear your answer, Bree!
This is not how this is happening!
517
00:26:57,882 --> 00:26:59,873
You never should've invited him
to stay here.
518
00:27:00,151 --> 00:27:01,948
You ruined this entire thing!
519
00:27:02,020 --> 00:27:04,784
And so did you! And so did you!
520
00:27:11,529 --> 00:27:14,293
Well, he certainly killed the evening.
521
00:27:19,504 --> 00:27:21,563
So on Sunday,
I make a big roast chicken.
522
00:27:21,606 --> 00:27:23,597
Then on Monday,
I turn that into chicken salad.
523
00:27:23,675 --> 00:27:25,142
And on Tuesday, chicken soup.
524
00:27:25,210 --> 00:27:28,441
It's amazing how you can stretch
a simple chicken...
525
00:27:28,513 --> 00:27:31,482
Into a 45-minute story?
526
00:27:32,584 --> 00:27:35,917
When you said you were the fun one on
the Lane, who was your competition?
527
00:27:35,954 --> 00:27:36,978
The mailbox?
528
00:27:38,256 --> 00:27:39,985
I was just trying to cheer you up.
529
00:27:40,058 --> 00:27:41,286
Who said I need cheering up?
530
00:27:42,027 --> 00:27:43,654
Well...
531
00:27:43,695 --> 00:27:44,923
(SIGHING)
532
00:27:45,697 --> 00:27:48,131
(SOFTLY) I saw you crying yesterday.
533
00:27:49,434 --> 00:27:50,594
(SIGHING)
534
00:27:50,635 --> 00:27:53,468
For God's sake. This is a pity dinner?
535
00:27:53,538 --> 00:27:56,439
No. I just...
I know what you're going through.
536
00:27:56,474 --> 00:27:59,841
Birthdays are hard.
Especially when you're single.
537
00:28:00,545 --> 00:28:04,003
But I guarantee you
you're going to meet someone.
538
00:28:04,082 --> 00:28:05,811
You're a very attractive woman.
539
00:28:06,551 --> 00:28:09,486
You think that's what
I was crying about?
540
00:28:10,388 --> 00:28:11,412
Hey!
541
00:28:12,724 --> 00:28:14,021
You find me attractive?
542
00:28:15,960 --> 00:28:16,984
Yes.
543
00:28:17,062 --> 00:28:18,427
Would you wanna go out with me?
544
00:28:19,798 --> 00:28:23,461
Yeah. But we'd have to be very
discreet, because my girlfriend...
545
00:28:23,501 --> 00:28:24,934
See? I have no problem getting a guy.
546
00:28:26,337 --> 00:28:27,429
(EXHALING)
547
00:28:27,472 --> 00:28:29,440
So why the sob-fest?
548
00:28:29,774 --> 00:28:31,332
Do we really have to talk about this?
549
00:28:32,243 --> 00:28:33,540
No.
550
00:28:33,611 --> 00:28:35,306
On Wednesday,
I make chicken potpie...
551
00:28:35,346 --> 00:28:36,813
Okay. Okay.
552
00:28:36,848 --> 00:28:38,873
Here's why I was crying.
553
00:28:40,685 --> 00:28:44,280
I was thinking about
this great guy from my past.
554
00:28:46,491 --> 00:28:47,583
Oh.
555
00:28:48,993 --> 00:28:51,484
It was over 20 years ago.
556
00:28:51,529 --> 00:28:55,192
We only had one weekend together.
557
00:28:56,201 --> 00:28:57,725
But the way he made me feel...
558
00:28:58,536 --> 00:29:01,505
The older I get, I keep thinking
559
00:29:02,941 --> 00:29:05,034
that he was the one.
560
00:29:07,512 --> 00:29:09,844
And I let him slip away.
561
00:29:11,216 --> 00:29:13,810
What? That doesn't sound like you.
562
00:29:16,988 --> 00:29:19,183
There was someone else in the picture.
563
00:29:21,126 --> 00:29:22,423
Listen,
564
00:29:23,728 --> 00:29:26,424
we never know what's going to happen.
565
00:29:26,498 --> 00:29:30,332
I mean, Mike and I
had our share of setbacks.
566
00:29:30,368 --> 00:29:31,426
But I never gave up.
567
00:29:32,403 --> 00:29:36,840
I never stopped dreaming that
maybe one day it would work out.
568
00:29:37,342 --> 00:29:39,537
And neither should you.
569
00:29:42,914 --> 00:29:46,907
You know what, Susan?
I just figured out your thing.
570
00:29:46,985 --> 00:29:48,885
You aren't the fun one,
571
00:29:50,221 --> 00:29:51,279
you're the smart one.
572
00:30:04,936 --> 00:30:07,131
You're good. I'll give you that.
573
00:30:07,205 --> 00:30:08,365
It speaks.
574
00:30:08,406 --> 00:30:10,931
Just when I think you can't find
new ways to embarrass me,
575
00:30:11,009 --> 00:30:12,067
you top yourself.
576
00:30:12,110 --> 00:30:14,374
Well done, nutcracker.
577
00:30:16,881 --> 00:30:18,940
Wait a minute. Wait! Wait a minute.
578
00:30:19,017 --> 00:30:21,713
We were having a discussion
about the future of our community,
579
00:30:21,753 --> 00:30:25,450
and you attacked me and turned it
into a referendum about your manood.
580
00:30:25,523 --> 00:30:26,990
You know, I wish I didn't have to do that.
581
00:30:27,058 --> 00:30:30,221
But I'm tired of all of our friends
thinking that I'm just a buffoon.
582
00:30:30,261 --> 00:30:33,162
"Buffoon"? Are you insane?
583
00:30:33,231 --> 00:30:35,825
Every woman on this street
constantly tells me
584
00:30:35,900 --> 00:30:37,925
that I have the perfect husband.
585
00:30:37,969 --> 00:30:38,993
They do not.
586
00:30:39,070 --> 00:30:42,972
They do. Gabby says that she wishes
Carlos was thoughtful like you.
587
00:30:43,041 --> 00:30:45,339
Susan wishes
Mike had your sense of humor.
588
00:30:45,410 --> 00:30:47,810
Bree says
she's never seen a better dad.
589
00:30:47,879 --> 00:30:49,813
And why do you
sound annoyed by that?
590
00:30:49,881 --> 00:30:53,578
How many people go up to you and
tell you you have the perfect wife?
591
00:30:55,987 --> 00:30:57,079
Take your time.
592
00:30:57,989 --> 00:31:00,514
Well, lots.
593
00:31:00,825 --> 00:31:03,658
Oh, wrong.
I know how our friends see us.
594
00:31:03,728 --> 00:31:07,027
You're the hard-working, nice guy,
and I am the bitch.
595
00:31:07,098 --> 00:31:09,965
I am the one who's constantly
emasculating her husband.
596
00:31:10,001 --> 00:31:12,663
I'm the one who can't wait to get away
from her kids and go back to work.
597
00:31:12,937 --> 00:31:14,768
No, people don't say that.
598
00:31:14,806 --> 00:31:18,207
See, you are so nice,
you can't even tell me the truth.
599
00:31:18,743 --> 00:31:19,937
For almost 20 years,
600
00:31:19,978 --> 00:31:25,041
all I've heard is how incredibly
lucky I am to have a guy like you.
601
00:31:25,450 --> 00:31:29,614
So, if I don't constantly brag
about how great you are,
602
00:31:29,654 --> 00:31:32,646
it's only because
I don't wanna be reminded
603
00:31:32,690 --> 00:31:35,158
(CRYING) of how much
I don't deserve you.
604
00:31:38,096 --> 00:31:39,654
(SIGHING)
605
00:31:43,001 --> 00:31:47,904
You know, I'm the one who should
be bragging to all the neighbors,
606
00:31:49,107 --> 00:31:52,634
telling them how lucky I am
to be married to a woman
607
00:31:52,677 --> 00:31:56,340
who's still sexy as all get out,
608
00:31:58,116 --> 00:31:59,913
who makes me laugh,
609
00:32:02,320 --> 00:32:04,515
and whose heart is so big
610
00:32:04,555 --> 00:32:08,651
that even after raising five children,
611
00:32:08,693 --> 00:32:12,891
she still cries when she has
to pack away the last onesie.
612
00:32:13,698 --> 00:32:15,325
I didn't cry.
613
00:32:17,135 --> 00:32:19,103
Okay, I teared up a bit.
614
00:32:26,477 --> 00:32:29,173
You know what I'm in the mood to do?
615
00:32:30,014 --> 00:32:31,504
I have an idea.
616
00:32:32,183 --> 00:32:35,175
It did everything
but tap me on the shoulder.
617
00:32:37,789 --> 00:32:38,983
(LAUGHS)
618
00:32:43,661 --> 00:32:47,188
And that's how you get out of paying
for a taxi.
619
00:32:47,231 --> 00:32:49,961
Well, we werert in a taxi,
we were in my car.
620
00:32:50,034 --> 00:32:52,264
But now I know
why you showed me your boobs.
621
00:32:52,337 --> 00:32:56,899
Okay, that's a lot of stairs. How does
sleeping on the couch sound?
622
00:32:56,941 --> 00:32:58,602
You know something?
623
00:32:58,676 --> 00:33:02,544
I told Lynette
you were this mousy little loser.
624
00:33:02,580 --> 00:33:05,140
Actually, you told that to me.
625
00:33:05,616 --> 00:33:07,243
Oh. I'm sorry.
626
00:33:07,285 --> 00:33:10,118
'Cause I really like you now.
You're nice.
627
00:33:10,188 --> 00:33:12,588
Much nicer than that Susan.
628
00:33:14,726 --> 00:33:16,159
Okay.
629
00:33:17,095 --> 00:33:18,722
Nighty-night.
630
00:33:21,699 --> 00:33:22,825
You gonna be okay?
631
00:33:23,735 --> 00:33:25,600
I thought I was.
632
00:33:26,471 --> 00:33:29,929
I thought I could live down the
street from him, but it's so hard.
633
00:33:31,476 --> 00:33:32,807
Wait.
634
00:33:33,144 --> 00:33:36,671
The guy you're in love with,
he lives here?
635
00:33:37,315 --> 00:33:38,646
Yeah.
636
00:33:39,550 --> 00:33:40,847
Tom.
637
00:33:42,453 --> 00:33:43,818
Tom?
638
00:33:45,056 --> 00:33:46,250
Tom Scavo?
639
00:33:47,325 --> 00:33:48,758
Yeah.
640
00:33:50,061 --> 00:33:51,858
Love of my life.
641
00:33:53,131 --> 00:33:54,359
(GASPING)
642
00:34:03,808 --> 00:34:05,935
Hey, Richard.
I was looking for Keith. Is he here?
643
00:34:06,677 --> 00:34:08,872
No, he went for a walk.
644
00:34:09,313 --> 00:34:10,974
You wanna wait for him?
645
00:34:11,015 --> 00:34:12,846
If you don't mind.
646
00:34:15,086 --> 00:34:18,283
I am so sorry I ruined your evening.
647
00:34:18,322 --> 00:34:21,052
Well, to be fair, you had some help.
648
00:34:21,859 --> 00:34:23,986
Still, if I had any idea
he was gonna propose...
649
00:34:24,695 --> 00:34:26,686
No one was more surprised than me.
650
00:34:28,199 --> 00:34:29,860
This is none of my business,
651
00:34:29,934 --> 00:34:32,528
but if he'd pulled it off,
what would you have said?
652
00:34:35,206 --> 00:34:38,471
Speaking as your prospective
father-in-law, of course.
653
00:34:41,312 --> 00:34:44,145
I don't know. It's all a little sudden.
654
00:34:44,182 --> 00:34:46,013
Yeah, that's Keith.
655
00:34:46,050 --> 00:34:49,019
He's always been an impulsive kid.
Never really thinks things through.
656
00:34:49,053 --> 00:34:52,853
Actually, his spontaneity is one
of the things I love about him.
657
00:34:56,027 --> 00:34:58,518
Can I be honest with you?
658
00:34:58,563 --> 00:35:01,225
I would never
659
00:35:01,299 --> 00:35:04,234
put you and Keith together.
660
00:35:04,869 --> 00:35:06,131
Oh?
661
00:35:06,637 --> 00:35:09,197
Yeah, I see you with someone steady,
662
00:35:09,240 --> 00:35:12,368
more reliable.
663
00:35:12,810 --> 00:35:16,940
Someone who shares your faith,
your old-fashioned values.
664
00:35:17,815 --> 00:35:20,409
Someone more your own age.
665
00:35:27,859 --> 00:35:31,226
Well, that being said,
I really do love your son.
666
00:35:33,197 --> 00:35:36,428
I love him, too.
Like I said, he's a great kid.
667
00:35:43,374 --> 00:35:45,239
I should go.
668
00:35:47,111 --> 00:35:48,544
Really?
669
00:35:50,081 --> 00:35:51,605
Please tell him that I stopped by.
670
00:35:58,856 --> 00:36:00,346
(GABRIELLE SNIFFLING)
671
00:36:02,426 --> 00:36:04,792
It's been so wonderful
getting to know you.
672
00:36:05,263 --> 00:36:06,753
You, too, Mrs. Solis.
673
00:36:10,868 --> 00:36:12,096
What are you doing?
674
00:36:12,970 --> 00:36:14,301
Memorizing your face.
675
00:36:15,706 --> 00:36:18,971
Texas is far away. I don't know
when I'm gonna see you again.
676
00:36:20,111 --> 00:36:21,578
Maybe someday.
677
00:36:21,913 --> 00:36:23,813
Yeah, maybe someday.
678
00:36:25,883 --> 00:36:27,908
Can I tell you something, Grace?
679
00:36:28,953 --> 00:36:31,114
I grew up just like you.
680
00:36:31,889 --> 00:36:34,653
I didn't have a lot of pretty things,
681
00:36:35,293 --> 00:36:39,593
but I never let that stop me
from going after any dream I wanted.
682
00:36:41,632 --> 00:36:43,293
So you remember that, okay?
683
00:36:44,435 --> 00:36:45,493
CARLOS: Gabby.
684
00:36:47,004 --> 00:36:48,130
They need to go.
685
00:36:52,410 --> 00:36:54,970
I wish you could stay with us.
686
00:36:58,349 --> 00:36:59,475
Gabby...
687
00:37:01,419 --> 00:37:02,477
Okay.
688
00:37:15,933 --> 00:37:19,130
I'm sorry about what I said
about Juanita the other day.
689
00:37:19,704 --> 00:37:21,137
Don't worry about it.
690
00:37:24,108 --> 00:37:25,507
We should go.
691
00:37:25,543 --> 00:37:27,010
Carmen.
692
00:37:28,446 --> 00:37:29,913
Thank you.
693
00:37:32,049 --> 00:37:34,882
Thank you for taking care of my baby.
694
00:37:37,822 --> 00:37:41,019
Thank you for taking care of mine.
695
00:38:05,716 --> 00:38:07,115
(SOBBING) Oh, God.
696
00:38:13,758 --> 00:38:16,022
Hey, everybody, quiet down.
This shouldn't take too long.
697
00:38:16,060 --> 00:38:18,790
We only have one order of business
on the agenda tonight.
698
00:38:18,863 --> 00:38:20,922
And that is the new halfway house
699
00:38:20,965 --> 00:38:22,364
(ALL MURMURING NEGATIVELY)
700
00:38:22,400 --> 00:38:25,528
That is scheduled to open in
the property owned by Paul Young.
701
00:38:26,504 --> 00:38:28,438
So let's jump right to the vote.
702
00:38:28,506 --> 00:38:30,565
All those opposed
to the halfway house...
703
00:38:32,009 --> 00:38:33,943
Madam Chairwoman? Point of order.
704
00:38:34,879 --> 00:38:38,212
According to our bylaws, we have to
have a 48-hour notice before a vote.
705
00:38:38,249 --> 00:38:41,275
We'll still vote the same way
in two days, and you'll still lose.
706
00:38:41,352 --> 00:38:42,751
Yeah, that'll be 14 to 1.
707
00:38:42,787 --> 00:38:44,982
Then we'll take another vote
to kick you off the street.
708
00:38:45,056 --> 00:38:46,284
That'll be 14 to 1, too.
709
00:38:46,324 --> 00:38:48,258
(ALL CHUCKLING)
710
00:38:48,292 --> 00:38:51,921
You might want to check your math.
I have at least seven votes.
711
00:38:53,864 --> 00:38:55,092
How do you figure that?
712
00:38:55,933 --> 00:38:57,958
With the acquisition
of Mr. Scully's place,
713
00:38:58,035 --> 00:39:00,299
I now own seven houses
on Wisteria Lane.
714
00:39:03,974 --> 00:39:05,236
What?
715
00:39:05,943 --> 00:39:08,468
I used the settlement I got
for my wrongful incarceration
716
00:39:08,546 --> 00:39:10,844
to acquire the extra property.
Didrt I, Lee?
717
00:39:14,618 --> 00:39:15,812
You knew about this?
718
00:39:16,754 --> 00:39:18,847
He was my realtor.
Couldrt have done it without him.
719
00:39:19,790 --> 00:39:22,122
He just hired me.
I didn't know he was evil.
720
00:39:22,159 --> 00:39:24,093
How much money did you make
from these deals, anyway?
721
00:39:24,595 --> 00:39:26,187
Not that much.
722
00:39:29,066 --> 00:39:31,193
So that's why
you tried to buy my house?
723
00:39:33,304 --> 00:39:34,794
You never told us about that.
724
00:39:34,839 --> 00:39:38,605
Well, I made it pretty clear
how I felt about his offer.
725
00:39:38,642 --> 00:39:39,836
Well, none of this matters.
726
00:39:39,910 --> 00:39:42,208
Seven houses isn't enough
to win the vote.
727
00:39:43,080 --> 00:39:46,516
That's an excellent point, Gabby.
I need one more.
728
00:39:46,584 --> 00:39:50,953
And since this halfway house means
a lot to me, I intend to get it.
729
00:39:52,156 --> 00:39:53,623
Well, we're not gonna sell to you.
730
00:39:54,258 --> 00:39:57,819
I don't need all of you to sell. Just one.
731
00:39:57,862 --> 00:40:00,695
So if you're sure it won't happen,
there won't be a problem.
732
00:40:01,031 --> 00:40:03,056
But if someone should sell,
733
00:40:03,134 --> 00:40:05,830
you'll have hardened criminals
on this street.
734
00:40:05,870 --> 00:40:07,963
And what do you think that will do
to your property values?
735
00:40:09,774 --> 00:40:10,832
Oh, my God.
736
00:40:11,142 --> 00:40:12,234
You can't scare us.
737
00:40:12,309 --> 00:40:14,072
Well, maybe not you, Carlos.
You're rich.
738
00:40:14,145 --> 00:40:16,238
But what about Mitzi Kinsky?
739
00:40:17,481 --> 00:40:18,539
What about me?
740
00:40:19,049 --> 00:40:21,074
We all know you've been laid off.
741
00:40:21,152 --> 00:40:23,985
I can offer you well above market value.
742
00:40:27,458 --> 00:40:28,720
Or you, Mrs. McCluskey?
743
00:40:28,793 --> 00:40:32,160
I bet your entire life savings
is tied up in your home.
744
00:40:32,797 --> 00:40:35,095
And, Susan, my offer still stands.
745
00:40:35,332 --> 00:40:38,358
We all know Mike had to go to Alaska
because of your financial problems.
746
00:40:38,903 --> 00:40:41,098
But if you lose half the equity
in your house,
747
00:40:41,172 --> 00:40:42,537
will he ever be able to come back?
748
00:40:49,180 --> 00:40:51,671
How much above market value?
749
00:40:51,715 --> 00:40:52,773
Mitzi!
750
00:40:52,850 --> 00:40:56,411
Look, I don't wanna sell, but if
somebody else does, I'm screwed.
751
00:40:56,487 --> 00:40:58,785
No one else is gonna sell.
We have to stick together.
752
00:40:59,757 --> 00:41:01,520
Hey, hey, hey.
What's with all the whispering?
753
00:41:01,559 --> 00:41:03,720
This is private. Do you mind?
754
00:41:03,761 --> 00:41:06,628
Yes, I do. We're all waiting for you
to tell Paul to shove it.
755
00:41:06,997 --> 00:41:08,897
We're just trying to figure out
how to handle this.
756
00:41:09,366 --> 00:41:11,197
There is nothing to figure out.
757
00:41:11,235 --> 00:41:13,362
Hey, money bags. Don't yell at her.
758
00:41:13,404 --> 00:41:15,269
This is exactly what he's trying to do!
759
00:41:15,339 --> 00:41:16,567
He's trying to turn
the whole Lane against...
760
00:41:16,607 --> 00:41:17,733
What the hell were you thinking?
761
00:41:17,775 --> 00:41:18,935
I didn't know what he was up to.
762
00:41:19,009 --> 00:41:20,943
BREE: You sold him seven houses.
763
00:41:21,011 --> 00:41:22,376
You didn't think
that was a little strange?
764
00:41:22,413 --> 00:41:23,812
This is not his fault.
So just back the hell off.
765
00:41:24,181 --> 00:41:26,877
Okay, guys.
Come on, everybody, calm down.
766
00:41:26,917 --> 00:41:29,112
(ALL ARGUING)
767
00:41:31,088 --> 00:41:33,318
We're not gonna let you
destroy this street.
768
00:41:33,858 --> 00:41:35,416
I don't have to.
769
00:41:35,459 --> 00:41:38,053
You're going to do it yourselves.
770
00:41:39,697 --> 00:41:42,825
MARY ALICE:
It's a question we all ask ourselves.
771
00:41:45,469 --> 00:41:48,996
Do I trust the peoplewho live next door?
772
00:41:52,076 --> 00:41:56,911
Will that couple across the streetbe there when I need them?
773
00:41:59,216 --> 00:42:02,947
Can I count on the womanwho lives down the block?
774
00:42:04,955 --> 00:42:09,585
Yes, good neighborsare people we can rely on.
775
00:42:11,095 --> 00:42:14,929
But if we discoverour neighbors can't be trusted,
776
00:42:16,100 --> 00:42:20,298
then it may be time to move.
59430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.