All language subtitles for Desperate Housewives - 07x09 - Pleasant Little Kingdom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,159 MARY ALICE: Previously on Desperate Housewives. 2 00:00:03,303 --> 00:00:05,965 Renee and Tom discussed their past. 3 00:00:06,006 --> 00:00:09,305 I seem to remember you caught me in a towel then, too. 4 00:00:09,342 --> 00:00:10,934 Bree's Thanksgiving dinner... 5 00:00:11,277 --> 00:00:12,505 I want a divorce. 6 00:00:12,579 --> 00:00:13,773 I'm happy to oblige! 7 00:00:13,813 --> 00:00:15,041 Dad! Mom... 8 00:00:15,348 --> 00:00:16,872 ... went up in flames. 9 00:00:16,950 --> 00:00:18,110 Look who's here. 10 00:00:18,151 --> 00:00:21,382 Gabby's dinner ended when Hector got arrested. 11 00:00:21,454 --> 00:00:22,853 I think they're illegals. 12 00:00:22,922 --> 00:00:24,446 I have to move out of our house... 13 00:00:24,758 --> 00:00:28,524 And she was afraid of losing her biological daughter, Grace. 14 00:00:28,762 --> 00:00:31,026 Stay with us until we can figure things out. 15 00:00:31,097 --> 00:00:32,394 And Paul's plan... 16 00:00:32,465 --> 00:00:34,865 You are the proud new owner of your old house! 17 00:00:34,934 --> 00:00:37,630 ... was set in motion. 18 00:00:43,843 --> 00:00:46,038 So Paige and I will be at the park for about 30 minutes. 19 00:00:46,112 --> 00:00:49,240 Great. I should have all the clothes packed up by then. 20 00:00:49,315 --> 00:00:50,748 Oh, shoot. I forgot the pacifier. 21 00:00:50,817 --> 00:00:54,253 I didn't. It's in the diaper bag. Have a good time. 22 00:00:54,721 --> 00:00:58,555 MARY ALICE: There are certain things every parent must remember. 23 00:00:59,859 --> 00:01:02,327 Which toys can't be thrown away, 24 00:01:03,530 --> 00:01:06,260 which vegetables must not be served, 25 00:01:07,567 --> 00:01:10,593 which clothes should never be mended. 26 00:01:12,338 --> 00:01:15,705 But the one thing every parent can forget 27 00:01:17,277 --> 00:01:20,735 is how quickly their children grow up. 28 00:01:22,749 --> 00:01:24,876 Hey, what's going on in here? 29 00:01:25,618 --> 00:01:29,782 Lisa Ellison is pregnant, so I'm gonna give her some baby clothes. 30 00:01:29,856 --> 00:01:32,450 Paige has grown out of all her onesies. 31 00:01:32,525 --> 00:01:34,220 Wow, that was fast. 32 00:01:34,260 --> 00:01:37,058 So fast. Isn't there a way we could keep her small? 33 00:01:37,530 --> 00:01:38,724 Well, we could stop feeding her. 34 00:01:38,765 --> 00:01:41,325 Then we could save money on food and clothes. 35 00:01:43,636 --> 00:01:44,967 Hey, you okay? 36 00:01:45,038 --> 00:01:48,235 Yeah, it just hit me that this is my last onesie. 37 00:01:48,274 --> 00:01:50,606 After Paige, no more babies. 38 00:01:50,643 --> 00:01:52,770 Isn't that what you wanted? 39 00:01:53,046 --> 00:01:54,809 I mean, werert you the one who threw confetti 40 00:01:54,881 --> 00:01:56,473 after the doctor tied your tubes? 41 00:01:56,549 --> 00:01:59,677 Yes, but now I'm thinking that it's just going by too quick 42 00:01:59,752 --> 00:02:02,414 (CRYING) and before you know it, they'll be grown, 43 00:02:03,756 --> 00:02:05,621 and it'll just be you and me. 44 00:02:05,658 --> 00:02:07,489 And you know what the best part of that is? 45 00:02:07,560 --> 00:02:11,087 - No. - It'll be just you and me. 46 00:02:12,065 --> 00:02:13,123 What are you doing? 47 00:02:14,501 --> 00:02:19,370 Giving you a preview of what our retirement's gonna be like. 48 00:02:22,242 --> 00:02:24,142 What about... What about the kids? 49 00:02:24,344 --> 00:02:26,312 They all left for school. I saw them. 50 00:02:26,346 --> 00:02:27,677 (LAUGHS) 51 00:02:29,749 --> 00:02:31,842 But in the nursery? 52 00:02:32,418 --> 00:02:33,885 In front of Peter Pan? 53 00:02:34,420 --> 00:02:36,285 It's about time he grew up. 54 00:02:36,322 --> 00:02:37,550 Oh! 55 00:02:43,129 --> 00:02:47,828 MARY ALICE: Yes, there are certain things every parent must remember. 56 00:02:47,867 --> 00:02:48,891 (SCREAMING) 57 00:02:48,935 --> 00:02:49,959 (GASPS) 58 00:02:50,803 --> 00:02:52,862 I forgot Paige's doll. 59 00:02:52,939 --> 00:02:56,204 I'll... I'll... I'll tell her it's dead. 60 00:02:56,943 --> 00:03:00,572 MARY ALICE: Locking the door is one of them. 61 00:03:13,393 --> 00:03:16,590 It's a question we all ask ourselves. 62 00:03:18,865 --> 00:03:21,698 Do I trust the folks who live next door? 63 00:03:25,171 --> 00:03:28,572 Can I count on the woman who lives down the block? 64 00:03:30,543 --> 00:03:34,946 Will that couple across the street be there when I need them? 65 00:03:38,518 --> 00:03:42,511 Yes, good neighbors are people we can rely on. 66 00:03:43,656 --> 00:03:45,214 Great neighbors 67 00:03:45,491 --> 00:03:49,689 are the ones who do exactly what they are told. 68 00:03:49,996 --> 00:03:52,191 So this is what you want me to sign? 69 00:03:53,233 --> 00:03:55,133 Yes. Down at the bottom. 70 00:03:56,803 --> 00:03:58,168 (PAUL EXHALING) 71 00:03:58,204 --> 00:03:59,296 Is there a problem? 72 00:03:59,872 --> 00:04:01,464 I'm just a little sad, that's all. 73 00:04:01,708 --> 00:04:03,767 Now what do you have to be sad about? 74 00:04:03,843 --> 00:04:05,606 I'm paying you well over market value. 75 00:04:05,678 --> 00:04:06,702 I know. It's just... 76 00:04:07,180 --> 00:04:10,775 I love the Lane. Everyone's always been so kind to me. 77 00:04:10,850 --> 00:04:13,978 To just up and move at my age... 78 00:04:14,554 --> 00:04:16,749 The neighborhood is about to change. 79 00:04:16,789 --> 00:04:19,280 In a few months, you won't recognize this street. 80 00:04:19,359 --> 00:04:21,919 It's better to go now with your memories intact. 81 00:04:24,030 --> 00:04:26,225 What do you mean it's gonna change? 82 00:04:26,566 --> 00:04:28,625 You don't have to worry about that. 83 00:04:28,701 --> 00:04:31,795 All you need to know is that I'm helping you. 84 00:04:38,544 --> 00:04:40,978 I am so sorry. I got hung up. 85 00:04:41,047 --> 00:04:42,639 Don't worry. It's done. 86 00:04:42,715 --> 00:04:45,775 Mr. Scully sold? But I had a lot of details to work out. 87 00:04:45,818 --> 00:04:47,615 I mean, the length of escrow, disclosure agreements... 88 00:04:47,654 --> 00:04:49,451 - You'll still get your commission. - Okay. 89 00:04:49,555 --> 00:04:50,988 So what happens now? 90 00:04:51,057 --> 00:04:52,115 Now? 91 00:04:53,626 --> 00:04:56,322 Now I let the neighborhood in on my plan. 92 00:04:57,563 --> 00:05:00,327 Plan? You have a plan? 93 00:05:14,847 --> 00:05:16,246 (KNOCKING ON DOOR) 94 00:05:18,017 --> 00:05:19,211 Hi! 95 00:05:19,786 --> 00:05:21,344 Oh. So now she knocks. 96 00:05:21,587 --> 00:05:24,556 It's Susan. I'm entering the house. 97 00:05:24,624 --> 00:05:27,218 It's okay, Susan. We are totally clothed. 98 00:05:29,329 --> 00:05:30,591 Oh. 99 00:05:31,364 --> 00:05:34,891 Sweetie, you avoided making eye contact with us all day yesterday. 100 00:05:34,967 --> 00:05:36,457 Can we move past this? 101 00:05:36,502 --> 00:05:39,562 Yeah, I think the only fair thing now is for us to see you and Mike naked. 102 00:05:41,808 --> 00:05:44,072 Okay, you were right. It's not funny. 103 00:05:49,849 --> 00:05:50,907 Yeah? 104 00:05:50,950 --> 00:05:52,884 I just want to say congratulations. 105 00:05:52,952 --> 00:05:54,249 For what? 106 00:05:54,654 --> 00:05:57,646 Well, I don't mean to be crass, but when I walked in on you guys, 107 00:05:57,690 --> 00:06:01,592 I couldn't help but notice that Tom is quite 108 00:06:03,129 --> 00:06:04,221 gifted. 109 00:06:04,797 --> 00:06:06,731 - LYNETTE: Oh, that. - "Oh, that"? 110 00:06:06,799 --> 00:06:09,393 When I opened the door, I thought you two had company. 111 00:06:10,036 --> 00:06:13,403 I mean, I'm not sure if it was all the tiny furniture in the nursery, 112 00:06:13,439 --> 00:06:15,407 - but he looked... - I get it, I get it. 113 00:06:15,441 --> 00:06:16,908 I'm a very lucky woman. 114 00:06:16,943 --> 00:06:20,504 So, why haven't you ever mentioned it to me and the girls? 115 00:06:20,546 --> 00:06:21,570 Mention it? 116 00:06:21,614 --> 00:06:23,206 When we went for margaritas that night 117 00:06:23,249 --> 00:06:25,217 and we all, kind of, told each other 118 00:06:25,251 --> 00:06:27,481 about our husbands' "accomplishments," 119 00:06:27,553 --> 00:06:30,750 how come you never told us you were sleeping with Tommy Tripod? 120 00:06:31,090 --> 00:06:32,717 LYNETTE: "Tommy Tripod"? 121 00:06:33,126 --> 00:06:34,718 How many more of these do you have? 122 00:06:34,761 --> 00:06:35,955 Six. 123 00:06:35,995 --> 00:06:37,758 (BOTH LAUGHING) 124 00:06:37,797 --> 00:06:39,094 I'm serious. 125 00:06:39,132 --> 00:06:42,795 You were so tight-lipped that we just assumed that Tom was one of those, 126 00:06:42,869 --> 00:06:45,497 you know, button on a fur coat kind of guys. 127 00:06:45,571 --> 00:06:48,768 It's just something I don't care to advertise. 128 00:06:48,808 --> 00:06:51,606 What do I care if people think he's got a dinky one? 129 00:06:57,817 --> 00:07:00,786 Hey, Carmen. What's with the map? 130 00:07:00,820 --> 00:07:02,412 I just spoke to Hector. 131 00:07:03,122 --> 00:07:05,283 Oh, my God! How is he? Where is he? 132 00:07:06,092 --> 00:07:09,357 Staying with his cousin in Sabinas. M�xico. 133 00:07:10,296 --> 00:07:12,696 Grace and I will be leaving for Texas in two days. 134 00:07:13,499 --> 00:07:15,194 What? So soon? 135 00:07:15,668 --> 00:07:17,499 Gabby, we discussed this. 136 00:07:17,570 --> 00:07:19,538 We're staying with people we know for a few weeks 137 00:07:19,605 --> 00:07:22,130 until Hector crosses the border and joins us. 138 00:07:22,775 --> 00:07:24,106 And then what? 139 00:07:24,143 --> 00:07:27,510 I guess we'll try to get jobs, find a place to live. 140 00:07:27,580 --> 00:07:30,515 Where? What jobs? You have a daughter you're dragging into all this. 141 00:07:31,818 --> 00:07:33,308 Grace is a strong girl. 142 00:07:33,352 --> 00:07:36,480 Yes, I know, but is this what's best for her? 143 00:07:38,191 --> 00:07:40,557 Okay, look, I'm just putting it out there. 144 00:07:41,260 --> 00:07:43,160 Let Grace stay here with us. 145 00:07:44,831 --> 00:07:46,560 Just until you and Hector get settled. 146 00:07:46,632 --> 00:07:48,065 That could take months. 147 00:07:48,100 --> 00:07:49,124 I don't mind. 148 00:07:49,168 --> 00:07:54,003 That way she can at least stay in school, she'll be safe, be with family. 149 00:07:54,440 --> 00:07:56,965 Hector and I are all the family she needs. 150 00:07:57,610 --> 00:07:59,134 She comes with me. 151 00:08:00,012 --> 00:08:02,537 Carmen, I don't mean to make you mad. 152 00:08:02,615 --> 00:08:05,743 It's just... I have a say in this, too. I'm her birth mother. 153 00:08:05,818 --> 00:08:08,981 And I'm Juanita's! Does that mean I should take her with me? 154 00:08:09,021 --> 00:08:11,182 Take her where? To run? To hide? 155 00:08:11,224 --> 00:08:13,215 That's the life you're making Grace live! 156 00:08:13,292 --> 00:08:16,693 But here, she can have anything she wants. Just like Juanita. 157 00:08:16,729 --> 00:08:19,698 So she could become a spoiled girl who never thinks of others, 158 00:08:19,732 --> 00:08:21,029 just like Juanita. 159 00:08:21,067 --> 00:08:23,592 Hey. There is nothing wrong with my kid. 160 00:08:23,669 --> 00:08:25,694 No, you're right. 161 00:08:25,738 --> 00:08:28,332 It's not her fault she's being raised by a bad mother. 162 00:08:28,574 --> 00:08:32,704 And if a life of running and hiding keeps that from happening to Grace, 163 00:08:32,745 --> 00:08:34,679 then that is what I'll do. 164 00:08:39,752 --> 00:08:42,050 So we'll just tell people that you slipped in the bathroom 165 00:08:42,088 --> 00:08:44,556 and bumped your head. We're old, people expect that. 166 00:08:44,590 --> 00:08:46,785 What were you thinking with that book? 167 00:08:46,859 --> 00:08:48,383 I thought it would add a little spice. 168 00:08:48,427 --> 00:08:51,191 Kama Sutra. Kama sutures! 169 00:08:51,931 --> 00:08:53,296 Where did that come from? 170 00:08:54,767 --> 00:08:56,860 Wasrt there yesterday. 171 00:08:57,737 --> 00:08:59,568 Take these. Take these home. 172 00:08:59,605 --> 00:09:01,539 I gotta make sure people know about this. 173 00:09:01,741 --> 00:09:03,265 Go! Go! Go! Go! Go! 174 00:09:13,953 --> 00:09:16,285 "Correctional Center"? What is that, a jail? 175 00:09:16,355 --> 00:09:17,447 I called the city. 176 00:09:17,523 --> 00:09:20,981 They say it's "transitional" housing for felons under house arrest. 177 00:09:21,060 --> 00:09:23,722 A halfway house for convicts on our street? 178 00:09:23,763 --> 00:09:25,287 - Exactly. - I don't understand. 179 00:09:25,364 --> 00:09:26,592 The city bought this house? 180 00:09:26,632 --> 00:09:28,566 No. I did. 181 00:09:29,402 --> 00:09:30,960 You're responsible for this? 182 00:09:31,203 --> 00:09:32,465 Sure am. 183 00:09:32,538 --> 00:09:34,631 What could you possibly be thinking? 184 00:09:36,943 --> 00:09:41,312 The day I was released from prison, I felt so blessed. 185 00:09:41,981 --> 00:09:43,608 I knew that I was coming home 186 00:09:43,649 --> 00:09:46,618 to the loving embrace of this beautiful neighborhood. 187 00:09:46,652 --> 00:09:48,279 And most inmates, when they're released, 188 00:09:48,321 --> 00:09:49,948 don't have that kind of support. 189 00:09:49,989 --> 00:09:54,790 Most of them are isolated, which leads them to commit more crimes. 190 00:09:54,827 --> 00:09:56,795 Bringing them to a place like this, 191 00:09:56,829 --> 00:09:59,764 where they can interact with folks like you, 192 00:09:59,799 --> 00:10:03,257 might just keep a few of them from making that unfortunate choice. 193 00:10:03,836 --> 00:10:06,964 Come on, Paul. We've got children here. 194 00:10:07,006 --> 00:10:08,667 And I'm not spending my golden years 195 00:10:08,741 --> 00:10:11,335 borrowing a cup of sugar from drug dealers and rapists. 196 00:10:11,410 --> 00:10:14,846 I'm all for charity, but our neighborhood can't handle something like this. 197 00:10:16,082 --> 00:10:18,778 Apparently, I have more faith in you people than you do. 198 00:10:19,785 --> 00:10:21,309 Oh, my God. 199 00:10:21,821 --> 00:10:25,313 In a way, this halfway house will be a testament 200 00:10:25,358 --> 00:10:28,020 to how I feel about each and every one of you. 201 00:10:42,375 --> 00:10:44,343 (SOULFUL MUSIC PLAYING) 202 00:10:46,145 --> 00:10:47,407 Renee? 203 00:10:49,348 --> 00:10:51,509 (RENEE CRYING) 204 00:11:01,527 --> 00:11:03,552 Oh. I've really got to start knocking. 205 00:11:20,913 --> 00:11:22,574 (SWITCHES OFF MUSIC) 206 00:11:26,786 --> 00:11:27,878 What? 207 00:11:27,920 --> 00:11:30,218 Lynette asked me to bring over this birthday card 208 00:11:30,256 --> 00:11:32,224 that got delivered to her house by mistake. 209 00:11:32,425 --> 00:11:34,325 Thanks so much. You can toss it. 210 00:11:34,393 --> 00:11:36,554 You're not gonna read it? Come on. 211 00:11:36,595 --> 00:11:39,587 Someone who loves you took the time to send a card. 212 00:11:40,266 --> 00:11:42,496 "Happy birthday from 213 00:11:43,369 --> 00:11:47,465 "Dr. Frank at Midtown Dental." Oh, look. You're due for a cleaning. 214 00:11:47,907 --> 00:11:49,568 - Goodbye, Susan. - No, wait. 215 00:11:50,109 --> 00:11:51,838 So it's your birthday, huh? 216 00:11:52,278 --> 00:11:53,905 Do you have something special planned? 217 00:11:54,380 --> 00:11:57,645 I haven't celebrated my birthday since the third time I turned 28. 218 00:11:58,250 --> 00:12:01,083 Hey, what do you say you and I go out? 219 00:12:01,120 --> 00:12:05,580 No candles, no cake, no singing. Just enough booze to wash away the pain. 220 00:12:06,258 --> 00:12:08,658 Why do you assume I'm in pain? 221 00:12:10,229 --> 00:12:11,594 Uh... 222 00:12:12,631 --> 00:12:14,462 I was talking about my pain. 223 00:12:14,734 --> 00:12:17,669 I've really been missing Mike since he's been in Alaska 224 00:12:17,737 --> 00:12:19,967 and I have a bunion that's bothering me... 225 00:12:20,005 --> 00:12:22,940 (GROANS) Fine, fine. We'll have dinner. 226 00:12:22,975 --> 00:12:24,442 Let's just make it early. 227 00:12:24,477 --> 00:12:26,172 I want to have a back-up dinner lined up 228 00:12:26,245 --> 00:12:28,338 just in case this one gets too depressing. 229 00:12:28,414 --> 00:12:30,348 Oh, I promise you're gonna have a great 230 00:12:30,850 --> 00:12:31,942 time. 231 00:12:33,619 --> 00:12:35,883 Hey, there's my favorite lawyer. 232 00:12:35,955 --> 00:12:37,889 As it happens, I need some good legal advice. 233 00:12:37,957 --> 00:12:39,515 You mean free legal advice. 234 00:12:39,592 --> 00:12:41,856 Well, yeah, free is good. 235 00:12:42,261 --> 00:12:44,855 So, let's say, hypothetically, 236 00:12:44,930 --> 00:12:47,228 I know a woman who's in this country illegally... 237 00:12:47,299 --> 00:12:49,028 You mean Carmen? 238 00:12:49,301 --> 00:12:50,893 She's not the only illegal I know. 239 00:12:50,970 --> 00:12:53,632 Half of Carlos' family scaled a fence at some point. 240 00:12:53,873 --> 00:12:57,809 Now, let's say this womars daughter is an American citizen. 241 00:12:58,043 --> 00:12:59,305 You mean Grace? 242 00:12:59,345 --> 00:13:01,370 Hello? Still hypothetically. 243 00:13:01,614 --> 00:13:05,141 Now, could the daughter stay here with another family 244 00:13:05,184 --> 00:13:10,019 if, say, somebody anonymously reported the mother to lmmigration? 245 00:13:12,024 --> 00:13:14,891 Yeah, as long as it's not the somebody who called lmmigration, 246 00:13:14,960 --> 00:13:18,088 because hypothetically she'd be burning in hell. 247 00:13:18,664 --> 00:13:22,600 Come on, Carmen wants to drag Grace all over Guadala-somewhere, 248 00:13:22,668 --> 00:13:25,364 while Hector figures out a way to sneak back into the country. 249 00:13:25,404 --> 00:13:27,770 Gabby, you can't do this. They're a family. 250 00:13:27,840 --> 00:13:30,274 Just tell me, is it legal or not for me to keep her? 251 00:13:30,543 --> 00:13:32,033 Yes, technically, it's legal, 252 00:13:32,077 --> 00:13:34,545 but just because something's legal doesn't make it right. 253 00:13:35,414 --> 00:13:38,110 Okay, geez, you don't have to jump down my throat. 254 00:13:38,184 --> 00:13:41,119 Like I said, it was just hypothetical. 255 00:13:51,831 --> 00:13:56,393 Yeah, hi, can I get the number for the lmmigration Department, please? 256 00:13:58,904 --> 00:14:01,464 What do you want for dinner? Pasta, meat loaf? 257 00:14:01,540 --> 00:14:04,134 I don't care. Meat loaf's good. 258 00:14:04,210 --> 00:14:06,804 Why don't you talk about my penis? 259 00:14:08,781 --> 00:14:09,873 Excuse me? 260 00:14:10,249 --> 00:14:12,308 I overheard you and Susan talking. 261 00:14:12,918 --> 00:14:17,287 I was surprised to find you'd never bragged about me. 262 00:14:17,590 --> 00:14:19,615 There's a reason they call them private parts. 263 00:14:19,692 --> 00:14:21,216 And why would you care, anyway? 264 00:14:21,393 --> 00:14:25,420 I know what you gals talk about when you get together. 265 00:14:25,731 --> 00:14:28,757 Gabby lets everyone know how much money Carlos has, 266 00:14:28,801 --> 00:14:31,599 Susan talks about what a badass Mike is. 267 00:14:31,637 --> 00:14:35,437 - So? - So do I always have to be the joke? 268 00:14:35,641 --> 00:14:38,109 The one who paid too much for the car, 269 00:14:38,143 --> 00:14:40,270 the one who cried when the cop pulled him over. 270 00:14:40,546 --> 00:14:42,741 You don't have a problem sharing my screw-ups, 271 00:14:42,781 --> 00:14:45,249 but God forbid you give me this one little victory. 272 00:14:46,819 --> 00:14:49,287 Are we really having this conversation? 273 00:14:49,321 --> 00:14:52,188 I'm just saying, for once it would be nice 274 00:14:52,258 --> 00:14:53,953 if you gave me a little good press. 275 00:14:54,393 --> 00:14:56,793 You know, tell your friends 276 00:14:57,296 --> 00:14:59,127 what I bring to the table. 277 00:14:59,832 --> 00:15:01,663 Please don't put it on the table. 278 00:15:05,604 --> 00:15:08,300 I'm sorry, I was looking for my contractor boyfriend, 279 00:15:08,340 --> 00:15:11,207 not a suave international spy. 280 00:15:11,911 --> 00:15:16,348 Well, the restaurant's pretty, how do the kids say it, snazzy. 281 00:15:16,415 --> 00:15:17,712 You look wonderful. 282 00:15:19,985 --> 00:15:21,384 Shall we? 283 00:15:21,453 --> 00:15:23,546 Hang on. I just gotta grab one thing out of my room. 284 00:15:23,622 --> 00:15:24,680 Okay. 285 00:15:29,695 --> 00:15:32,687 Oh, hey, Bree. I heard the door. I thought you were pizza. 286 00:15:33,599 --> 00:15:36,796 Hello, Richard. Are we going to bed, or getting up? 287 00:15:36,835 --> 00:15:38,393 I don't know, let's see. 288 00:15:39,772 --> 00:15:42,172 Ah, Wheel of Fortune. Getting up. 289 00:15:45,711 --> 00:15:47,975 So how are you doing? 290 00:15:48,180 --> 00:15:51,081 Not so hot. Mary's lawyer called today. 291 00:15:51,150 --> 00:15:52,481 We're starting our divorce proceedings. 292 00:15:52,818 --> 00:15:54,012 I'm so sorry. 293 00:15:54,053 --> 00:15:55,850 The marriage has been over for a long time, 294 00:15:55,888 --> 00:15:58,413 but I had no idea what a kick in the gut this was gonna be. 295 00:15:58,490 --> 00:16:00,424 I guess it's just hitting me 296 00:16:00,492 --> 00:16:02,926 that I could be alone for the rest of my life. 297 00:16:03,329 --> 00:16:06,230 Richard, that's ridiculous. Take a look in the mirror! 298 00:16:06,732 --> 00:16:08,529 I mean, after you shower. 299 00:16:08,600 --> 00:16:10,261 (LAUGHS) 300 00:16:10,803 --> 00:16:12,361 You are a catch. 301 00:16:12,404 --> 00:16:16,204 You're smart, adventurous, very handsome... 302 00:16:16,241 --> 00:16:17,902 For a tired old guy in his 50s. 303 00:16:18,410 --> 00:16:22,870 Stop wallowing in self-pity! You were a major in the army. Be strong. 304 00:16:23,882 --> 00:16:25,509 The army's easy. There's structure. 305 00:16:25,551 --> 00:16:27,951 They tell you what to do, you do it, but this... 306 00:16:28,020 --> 00:16:30,011 Fine. Then I'll tell you what do. 307 00:16:30,055 --> 00:16:33,456 Turn off the TV, get dressed and get out of this apartment. 308 00:16:33,892 --> 00:16:35,154 And do what? 309 00:16:40,332 --> 00:16:41,959 (EXHALING) 310 00:16:53,912 --> 00:16:55,402 Ready to go? 311 00:16:56,048 --> 00:16:57,174 Change of plans. 312 00:16:57,249 --> 00:17:00,013 I've invited your father to join us. 313 00:17:01,053 --> 00:17:03,851 I hope you don't mind. Bree could see that I'm a little down. 314 00:17:04,490 --> 00:17:06,515 No. No, it's fine. 315 00:17:07,493 --> 00:17:09,791 It's not like I had anything special planned. 316 00:17:15,100 --> 00:17:16,465 BOB: Thanks. 317 00:17:17,436 --> 00:17:20,166 Okay, I checked the bylaws, we can all relax. 318 00:17:20,239 --> 00:17:21,968 Paul can't open a halfway house on this street 319 00:17:22,007 --> 00:17:24,032 without approval from the Homeowners' Association. 320 00:17:25,110 --> 00:17:26,509 And since he only has one house... 321 00:17:26,578 --> 00:17:29,012 He only gets one vote. No way he gets a majority. 322 00:17:29,281 --> 00:17:30,305 Thank God. 323 00:17:30,582 --> 00:17:33,016 Let's call a meeting of the Association and take a vote 324 00:17:33,085 --> 00:17:34,177 so we can get this over with. 325 00:17:34,520 --> 00:17:37,353 Does this seem too easy? I mean, Paul's a smart guy. 326 00:17:37,423 --> 00:17:38,481 He wouldn't pull a stunt like this, 327 00:17:38,524 --> 00:17:39,821 unless he thought he could get away with it. 328 00:17:39,858 --> 00:17:41,325 I wish Mike were here. 329 00:17:41,360 --> 00:17:43,624 He'd just go over there and scare some sense into him. 330 00:17:43,862 --> 00:17:46,023 Do we know any other macho guys who could do the job? 331 00:17:48,367 --> 00:17:49,732 What about Carlos? 332 00:17:49,868 --> 00:17:53,065 Forget Carlos. We've got a guy right here that can do the job. 333 00:17:55,140 --> 00:17:56,164 Roy. 334 00:17:57,042 --> 00:17:58,202 RO Y: Not me. 335 00:17:58,777 --> 00:18:00,039 Hey, what about the gay? 336 00:18:00,112 --> 00:18:02,046 He looks like he could do some damage. 337 00:18:04,049 --> 00:18:07,075 Okay, how about I just refresh everyone's coffee, 338 00:18:07,152 --> 00:18:08,744 'cause it looks like that's all I'm good for. 339 00:18:08,821 --> 00:18:11,881 Oh. Can you be a love and bring back more of these cookies? 340 00:18:19,398 --> 00:18:21,093 - You okay? - Bob? 341 00:18:21,533 --> 00:18:25,731 Roy? Your friends think everybody on the street is tougher than me. 342 00:18:25,804 --> 00:18:27,601 That's ridiculous. 343 00:18:27,673 --> 00:18:30,073 Hey, how about we send Lynette over there? 344 00:18:30,142 --> 00:18:31,666 She's got a set of cojones on her. 345 00:18:31,810 --> 00:18:33,937 You see? You see? This is all your fault! 346 00:18:34,079 --> 00:18:35,706 LYNETTE: How is it my fault? 347 00:18:35,747 --> 00:18:37,738 'Cause you never say anything positive about me. 348 00:18:37,816 --> 00:18:40,910 God forbid you talk me up, make these people think I'm a real man! 349 00:18:40,986 --> 00:18:43,511 A real man? Are you suggesting we make this meeting 350 00:18:43,555 --> 00:18:45,386 a forum for your talent? 351 00:18:45,424 --> 00:18:47,085 Why is it so hard for you to say nice things about me? 352 00:18:47,159 --> 00:18:48,751 I do! All the time. 353 00:18:48,827 --> 00:18:49,919 You prefer to emasculate me. 354 00:18:49,995 --> 00:18:52,122 Emasculate you? No, I don't! 355 00:18:52,197 --> 00:18:54,563 - Yes, you do. Yes, you do. - No. You want me to talk you up? 356 00:18:54,600 --> 00:18:56,363 - Yeah, that would be great. - Fine. I'll talk you up! 357 00:18:56,401 --> 00:18:57,925 Listen, everybody, I've got an idea. 358 00:18:58,003 --> 00:19:00,369 If we need someone to intimidate Paul, Tom can do it, 359 00:19:00,405 --> 00:19:01,963 in the mers room. 360 00:19:03,275 --> 00:19:04,299 What? 361 00:19:04,376 --> 00:19:07,539 Oh! You didn't hear? Tom's packing! 362 00:19:07,579 --> 00:19:10,480 We're talking big, circus big. 363 00:19:11,016 --> 00:19:13,985 So big he can drive in the car pool lane when he's alone. 364 00:19:14,052 --> 00:19:16,043 - Lynette... - lf it falls in the forest, 365 00:19:16,088 --> 00:19:17,817 believe me, it makes a sound. 366 00:19:17,890 --> 00:19:19,380 - That's enough! - The Washington Monument looks at it 367 00:19:19,758 --> 00:19:22,454 and says, "I want to be you when I grow up." 368 00:19:28,634 --> 00:19:30,568 Geez, you'd think she'd smile more. 369 00:19:42,481 --> 00:19:43,675 (VEHICLE APPROACHING) 370 00:19:50,255 --> 00:19:52,280 Grace, you want to go to the kitchen for a little bit? 371 00:19:52,391 --> 00:19:53,449 Why? 372 00:19:53,492 --> 00:19:55,187 Maybe make yourself a snack. 373 00:19:56,962 --> 00:19:59,624 You are such a brave little girl. 374 00:19:59,665 --> 00:20:01,132 If anything bad ever happens, 375 00:20:01,166 --> 00:20:02,929 you are surrounded by people who love you. 376 00:20:02,968 --> 00:20:04,993 - What are you talking about? - Gabby! 377 00:20:05,304 --> 00:20:06,635 (CRYING) lmmigratiors here. 378 00:20:06,905 --> 00:20:08,133 The men who took Daddy? 379 00:20:09,675 --> 00:20:11,802 Don't worry, Grace. Everything's gonna be okay. 380 00:20:11,843 --> 00:20:13,276 Mama! 381 00:20:13,312 --> 00:20:15,007 Grace, listen to me. 382 00:20:15,314 --> 00:20:18,147 Go upstairs to Juanita's room and do not move until I tell you. 383 00:20:18,183 --> 00:20:20,151 No, Mama. I want to stay with you. 384 00:20:20,185 --> 00:20:22,050 I'll be fine. 385 00:20:22,688 --> 00:20:24,349 (CRYING) I love you. 386 00:20:25,123 --> 00:20:26,613 I love you. 387 00:20:27,859 --> 00:20:29,190 Go! Go! 388 00:20:32,931 --> 00:20:37,334 These people are going to take me. I need you to look after my baby. 389 00:20:40,272 --> 00:20:41,899 You're not going anywhere. 390 00:20:50,048 --> 00:20:51,743 Can I help you? 391 00:20:51,817 --> 00:20:53,808 I'm Agent Jackson from ICE. 392 00:20:53,852 --> 00:20:56,343 We're looking for Carmen Sanchez. Is that you? 393 00:20:56,388 --> 00:20:59,846 Okay, Mrs. Solis, I'm going to the store now for oven cleaner. 394 00:20:59,891 --> 00:21:01,256 Are you Carmen Sanchez? 395 00:21:01,293 --> 00:21:02,624 (AGREEING IN SPANISH) 396 00:21:02,661 --> 00:21:05,755 Ma'am, we're from U.S. Immigration and Customs Enforcement. 397 00:21:06,665 --> 00:21:08,394 (EX CLAIMING IN SPANISH) 398 00:21:09,234 --> 00:21:11,361 I might be late tomorrow. 399 00:21:14,673 --> 00:21:16,197 BREE: This is lovely, Keith. 400 00:21:16,241 --> 00:21:18,209 Yeah, but it feels like something's missing. 401 00:21:18,243 --> 00:21:20,370 What is it? Oh, I know, 402 00:21:20,646 --> 00:21:21,670 my father. 403 00:21:21,713 --> 00:21:24,705 I'm sorry. I know we've been having a lot of dinners with him lately... 404 00:21:24,750 --> 00:21:27,776 No, it's okay. It's really sweet the way you've been looking after him. 405 00:21:27,853 --> 00:21:29,548 But I'm really glad it's just us tonight. 406 00:21:29,588 --> 00:21:31,078 Me, too. 407 00:21:31,723 --> 00:21:33,281 I'll check on our table. Wanna grab me a drink? 408 00:21:33,358 --> 00:21:35,918 Yeah. Whiskey up, ice water back. 409 00:21:41,433 --> 00:21:42,525 Can I help you? 410 00:21:42,567 --> 00:21:45,127 Watson, party of two. I'm the one who called earlier... 411 00:21:45,904 --> 00:21:47,371 Oh, yes, of course. 412 00:21:47,406 --> 00:21:49,465 Would you like the ring delivered in our chocolate souffl�? 413 00:21:50,375 --> 00:21:53,606 No, I'm too nervous to wait for dessert. How about an appetizer? 414 00:21:54,246 --> 00:21:56,077 We have the jumbo shrimp cocktail. 415 00:21:56,715 --> 00:22:00,583 Not jumbo. I don't want the shrimp to make the ring look small. 416 00:22:01,720 --> 00:22:03,483 - Thank you. - TRAC Y: Bree? 417 00:22:04,356 --> 00:22:06,483 It's me, Tracy. Tracy Miller! 418 00:22:07,292 --> 00:22:10,921 Of course. It's been years. You look... 419 00:22:10,962 --> 00:22:14,728 Incredible. Look at me, I'm a stick. I've lost a ton. 420 00:22:14,766 --> 00:22:18,827 Good for you. What's Adam doing these days? 421 00:22:18,904 --> 00:22:21,270 Sitting in a studio apartment 422 00:22:21,306 --> 00:22:23,831 and cursing my divorce lawyer for taking all of his money. 423 00:22:24,910 --> 00:22:25,968 I'm so sorry. 424 00:22:26,044 --> 00:22:27,807 Oh, don't be. I'm doing great. 425 00:22:28,413 --> 00:22:29,471 They're ready for us. 426 00:22:29,881 --> 00:22:32,577 Oh, my God. Is this Andrew? 427 00:22:32,617 --> 00:22:34,642 I can't believe how grown up he is. 428 00:22:34,920 --> 00:22:38,481 No. This is my boyfriend, Keith. 429 00:22:38,557 --> 00:22:41,958 Wow. I guess we're both doing great. 430 00:22:45,330 --> 00:22:47,764 After the mudslides, there was an outbreak of cholera. 431 00:22:48,834 --> 00:22:50,597 Half my village died. 432 00:22:51,303 --> 00:22:53,771 That's when we paid the coyotes to bring us over the border. 433 00:22:55,107 --> 00:22:58,042 Geez, cholera, getting shot at... 434 00:22:58,510 --> 00:23:01,604 Doesrt anyone have a happy story about coming to this country? 435 00:23:01,646 --> 00:23:03,079 (DOOR OPENS) 436 00:23:03,982 --> 00:23:05,973 Gabrielle Solis? Your husband is here. 437 00:23:06,318 --> 00:23:07,478 Oh. 438 00:23:09,855 --> 00:23:11,220 Good luck. 439 00:23:11,289 --> 00:23:14,850 I'm sure I'll see you all again. You seem like a very persistent lot. 440 00:23:20,966 --> 00:23:22,228 You okay? 441 00:23:22,300 --> 00:23:23,995 As long as you're not mad at me. 442 00:23:24,035 --> 00:23:25,332 Are you kidding? 443 00:23:25,370 --> 00:23:28,498 That was a very brave thing that you did for Carmen. 444 00:23:28,540 --> 00:23:32,237 Yeah, well, you know me, always thinking about others. 445 00:23:33,645 --> 00:23:35,806 So, where are Carmen and Grace? 446 00:23:35,847 --> 00:23:37,542 Carmen was too scared to stay at the house. 447 00:23:37,616 --> 00:23:39,015 So I put them up in a motel. 448 00:23:39,050 --> 00:23:42,213 Well, you can tell them everything's fine, they can come home now. 449 00:23:42,287 --> 00:23:46,189 Gabby, you just made fools out of a US government agency. 450 00:23:46,224 --> 00:23:48,590 Our house isn't safe anymore. 451 00:23:48,994 --> 00:23:50,985 Carmen and Grace are leaving for Texas in the morning. 452 00:23:56,001 --> 00:23:57,559 Isn't this romantic? 453 00:23:57,636 --> 00:24:01,572 Like I said, I wanted this to be a special night for the two of us. 454 00:24:04,910 --> 00:24:06,207 Son of a bitch. 455 00:24:07,579 --> 00:24:09,012 Well, hey, you two. 456 00:24:09,414 --> 00:24:11,109 Richard, hi. What are you doing here? 457 00:24:11,183 --> 00:24:13,708 I thought if Keith were bringing a great cook like you here, 458 00:24:13,752 --> 00:24:17,620 it's got to be good. So I thought I'd order some take-out. 459 00:24:17,689 --> 00:24:20,055 Take-out. Good idea. 460 00:24:20,759 --> 00:24:22,090 Yeah. 461 00:24:22,160 --> 00:24:26,688 I thought maybe I'd take the food home and eat in front of the TV. 462 00:24:29,701 --> 00:24:31,566 RICHARD: Of course, it is Friday, there's probably nothing on. 463 00:24:32,237 --> 00:24:35,570 So I guess I'll just eat over the sink. 464 00:24:37,576 --> 00:24:42,479 Well, Richard, if you don't have plans, would you like to join us? 465 00:24:42,681 --> 00:24:44,774 Of course he has plans. Didrt you hear about the sink? 466 00:24:45,116 --> 00:24:48,108 I would love to. Let me get another chair. 467 00:24:51,256 --> 00:24:52,314 What are you doing? 468 00:24:52,390 --> 00:24:54,051 The man is clearly in pain. 469 00:24:54,092 --> 00:24:56,253 It's not your responsibility to cheer him up. 470 00:24:56,294 --> 00:24:58,728 When he is tired of being alone, he will meet somebody. 471 00:25:05,570 --> 00:25:08,164 Maybe sooner than you think. 472 00:25:09,140 --> 00:25:11,335 Tracy, I cannot get over how great you look. 473 00:25:11,409 --> 00:25:12,501 What is your secret? 474 00:25:13,311 --> 00:25:14,573 Revenge. 475 00:25:14,613 --> 00:25:17,104 After I lost the weight, I took a picture of myself naked 476 00:25:17,148 --> 00:25:20,276 and sent it to my ex to rub his face in it. 477 00:25:20,318 --> 00:25:22,445 Or to show him what he can't rub his face in. 478 00:25:23,889 --> 00:25:25,356 (LAUGHING LOUDLY) 479 00:25:26,558 --> 00:25:27,855 Am I right? 480 00:25:27,926 --> 00:25:30,656 You know, Richard, speaking of... 481 00:25:33,465 --> 00:25:35,592 Tracy here has an incredible singing voice. 482 00:25:35,800 --> 00:25:36,858 Oh, really? 483 00:25:36,935 --> 00:25:38,630 Yes, we met in church choir. 484 00:25:38,670 --> 00:25:40,695 Didrt you say you sang in your church choir? 485 00:25:40,772 --> 00:25:41,932 Still do. I love it. 486 00:25:41,973 --> 00:25:45,465 Yeah, I don't sing anymore. Or believe in God. 487 00:25:45,510 --> 00:25:46,534 Really? 488 00:25:46,611 --> 00:25:49,045 Yeah, it's kind of hard to believe in a higher power 489 00:25:49,114 --> 00:25:50,308 when you're on your knees, 490 00:25:50,348 --> 00:25:52,043 begging for help for your nightmare of a life, 491 00:25:52,117 --> 00:25:53,277 and you get squat. 492 00:25:58,690 --> 00:26:01,318 So, yes. That's how we met. The choir. 493 00:26:01,826 --> 00:26:04,158 Well, Tracy, not that God needs defending, 494 00:26:04,195 --> 00:26:05,992 but as someone who's been in combat, 495 00:26:06,031 --> 00:26:10,058 I have found my faith to be a comfort in difficult times. 496 00:26:10,368 --> 00:26:13,030 Isn't that refreshing? A man with old-fashioned values. 497 00:26:13,104 --> 00:26:15,334 I think we should cut all funding to the military 498 00:26:15,373 --> 00:26:17,136 and pour it into the schools. 499 00:26:17,175 --> 00:26:20,338 I hope they'll teach Arabic in those schools. 500 00:26:21,646 --> 00:26:22,840 So, shall we order? 501 00:26:23,815 --> 00:26:25,373 Bree, can I talk to you for a sec? 502 00:26:25,417 --> 00:26:26,611 Mmm-hmm. 503 00:26:30,555 --> 00:26:32,250 "Shall we order"? Are you not sitting at that table? 504 00:26:32,324 --> 00:26:33,757 This plan of yours isn't working. 505 00:26:33,825 --> 00:26:36,089 I admit she was much nicer when she was fat. 506 00:26:37,028 --> 00:26:38,359 Look, you need to get them out of here. 507 00:26:38,396 --> 00:26:40,557 I have to talk to you about something really important. 508 00:26:40,599 --> 00:26:41,657 What is it? 509 00:26:41,700 --> 00:26:44,396 I can't just blurt it out. It needs to be done just right. 510 00:26:44,569 --> 00:26:46,901 Hey! Did anyone order a shrimp cocktail 511 00:26:46,972 --> 00:26:49,167 with a puny engagement ring on the side? 512 00:26:49,975 --> 00:26:51,033 Oh, crap. 513 00:26:51,076 --> 00:26:52,100 Keith, what is that? 514 00:26:52,143 --> 00:26:53,201 No, no, forget you ever saw this! 515 00:26:53,244 --> 00:26:54,268 But Keith... 516 00:26:54,312 --> 00:26:57,839 I don't wanna hear your answer, Bree! This is not how this is happening! 517 00:26:57,882 --> 00:26:59,873 You never should've invited him to stay here. 518 00:27:00,151 --> 00:27:01,948 You ruined this entire thing! 519 00:27:02,020 --> 00:27:04,784 And so did you! And so did you! 520 00:27:11,529 --> 00:27:14,293 Well, he certainly killed the evening. 521 00:27:19,504 --> 00:27:21,563 So on Sunday, I make a big roast chicken. 522 00:27:21,606 --> 00:27:23,597 Then on Monday, I turn that into chicken salad. 523 00:27:23,675 --> 00:27:25,142 And on Tuesday, chicken soup. 524 00:27:25,210 --> 00:27:28,441 It's amazing how you can stretch a simple chicken... 525 00:27:28,513 --> 00:27:31,482 Into a 45-minute story? 526 00:27:32,584 --> 00:27:35,917 When you said you were the fun one on the Lane, who was your competition? 527 00:27:35,954 --> 00:27:36,978 The mailbox? 528 00:27:38,256 --> 00:27:39,985 I was just trying to cheer you up. 529 00:27:40,058 --> 00:27:41,286 Who said I need cheering up? 530 00:27:42,027 --> 00:27:43,654 Well... 531 00:27:43,695 --> 00:27:44,923 (SIGHING) 532 00:27:45,697 --> 00:27:48,131 (SOFTLY) I saw you crying yesterday. 533 00:27:49,434 --> 00:27:50,594 (SIGHING) 534 00:27:50,635 --> 00:27:53,468 For God's sake. This is a pity dinner? 535 00:27:53,538 --> 00:27:56,439 No. I just... I know what you're going through. 536 00:27:56,474 --> 00:27:59,841 Birthdays are hard. Especially when you're single. 537 00:28:00,545 --> 00:28:04,003 But I guarantee you you're going to meet someone. 538 00:28:04,082 --> 00:28:05,811 You're a very attractive woman. 539 00:28:06,551 --> 00:28:09,486 You think that's what I was crying about? 540 00:28:10,388 --> 00:28:11,412 Hey! 541 00:28:12,724 --> 00:28:14,021 You find me attractive? 542 00:28:15,960 --> 00:28:16,984 Yes. 543 00:28:17,062 --> 00:28:18,427 Would you wanna go out with me? 544 00:28:19,798 --> 00:28:23,461 Yeah. But we'd have to be very discreet, because my girlfriend... 545 00:28:23,501 --> 00:28:24,934 See? I have no problem getting a guy. 546 00:28:26,337 --> 00:28:27,429 (EXHALING) 547 00:28:27,472 --> 00:28:29,440 So why the sob-fest? 548 00:28:29,774 --> 00:28:31,332 Do we really have to talk about this? 549 00:28:32,243 --> 00:28:33,540 No. 550 00:28:33,611 --> 00:28:35,306 On Wednesday, I make chicken potpie... 551 00:28:35,346 --> 00:28:36,813 Okay. Okay. 552 00:28:36,848 --> 00:28:38,873 Here's why I was crying. 553 00:28:40,685 --> 00:28:44,280 I was thinking about this great guy from my past. 554 00:28:46,491 --> 00:28:47,583 Oh. 555 00:28:48,993 --> 00:28:51,484 It was over 20 years ago. 556 00:28:51,529 --> 00:28:55,192 We only had one weekend together. 557 00:28:56,201 --> 00:28:57,725 But the way he made me feel... 558 00:28:58,536 --> 00:29:01,505 The older I get, I keep thinking 559 00:29:02,941 --> 00:29:05,034 that he was the one. 560 00:29:07,512 --> 00:29:09,844 And I let him slip away. 561 00:29:11,216 --> 00:29:13,810 What? That doesn't sound like you. 562 00:29:16,988 --> 00:29:19,183 There was someone else in the picture. 563 00:29:21,126 --> 00:29:22,423 Listen, 564 00:29:23,728 --> 00:29:26,424 we never know what's going to happen. 565 00:29:26,498 --> 00:29:30,332 I mean, Mike and I had our share of setbacks. 566 00:29:30,368 --> 00:29:31,426 But I never gave up. 567 00:29:32,403 --> 00:29:36,840 I never stopped dreaming that maybe one day it would work out. 568 00:29:37,342 --> 00:29:39,537 And neither should you. 569 00:29:42,914 --> 00:29:46,907 You know what, Susan? I just figured out your thing. 570 00:29:46,985 --> 00:29:48,885 You aren't the fun one, 571 00:29:50,221 --> 00:29:51,279 you're the smart one. 572 00:30:04,936 --> 00:30:07,131 You're good. I'll give you that. 573 00:30:07,205 --> 00:30:08,365 It speaks. 574 00:30:08,406 --> 00:30:10,931 Just when I think you can't find new ways to embarrass me, 575 00:30:11,009 --> 00:30:12,067 you top yourself. 576 00:30:12,110 --> 00:30:14,374 Well done, nutcracker. 577 00:30:16,881 --> 00:30:18,940 Wait a minute. Wait! Wait a minute. 578 00:30:19,017 --> 00:30:21,713 We were having a discussion about the future of our community, 579 00:30:21,753 --> 00:30:25,450 and you attacked me and turned it into a referendum about your manood. 580 00:30:25,523 --> 00:30:26,990 You know, I wish I didn't have to do that. 581 00:30:27,058 --> 00:30:30,221 But I'm tired of all of our friends thinking that I'm just a buffoon. 582 00:30:30,261 --> 00:30:33,162 "Buffoon"? Are you insane? 583 00:30:33,231 --> 00:30:35,825 Every woman on this street constantly tells me 584 00:30:35,900 --> 00:30:37,925 that I have the perfect husband. 585 00:30:37,969 --> 00:30:38,993 They do not. 586 00:30:39,070 --> 00:30:42,972 They do. Gabby says that she wishes Carlos was thoughtful like you. 587 00:30:43,041 --> 00:30:45,339 Susan wishes Mike had your sense of humor. 588 00:30:45,410 --> 00:30:47,810 Bree says she's never seen a better dad. 589 00:30:47,879 --> 00:30:49,813 And why do you sound annoyed by that? 590 00:30:49,881 --> 00:30:53,578 How many people go up to you and tell you you have the perfect wife? 591 00:30:55,987 --> 00:30:57,079 Take your time. 592 00:30:57,989 --> 00:31:00,514 Well, lots. 593 00:31:00,825 --> 00:31:03,658 Oh, wrong. I know how our friends see us. 594 00:31:03,728 --> 00:31:07,027 You're the hard-working, nice guy, and I am the bitch. 595 00:31:07,098 --> 00:31:09,965 I am the one who's constantly emasculating her husband. 596 00:31:10,001 --> 00:31:12,663 I'm the one who can't wait to get away from her kids and go back to work. 597 00:31:12,937 --> 00:31:14,768 No, people don't say that. 598 00:31:14,806 --> 00:31:18,207 See, you are so nice, you can't even tell me the truth. 599 00:31:18,743 --> 00:31:19,937 For almost 20 years, 600 00:31:19,978 --> 00:31:25,041 all I've heard is how incredibly lucky I am to have a guy like you. 601 00:31:25,450 --> 00:31:29,614 So, if I don't constantly brag about how great you are, 602 00:31:29,654 --> 00:31:32,646 it's only because I don't wanna be reminded 603 00:31:32,690 --> 00:31:35,158 (CRYING) of how much I don't deserve you. 604 00:31:38,096 --> 00:31:39,654 (SIGHING) 605 00:31:43,001 --> 00:31:47,904 You know, I'm the one who should be bragging to all the neighbors, 606 00:31:49,107 --> 00:31:52,634 telling them how lucky I am to be married to a woman 607 00:31:52,677 --> 00:31:56,340 who's still sexy as all get out, 608 00:31:58,116 --> 00:31:59,913 who makes me laugh, 609 00:32:02,320 --> 00:32:04,515 and whose heart is so big 610 00:32:04,555 --> 00:32:08,651 that even after raising five children, 611 00:32:08,693 --> 00:32:12,891 she still cries when she has to pack away the last onesie. 612 00:32:13,698 --> 00:32:15,325 I didn't cry. 613 00:32:17,135 --> 00:32:19,103 Okay, I teared up a bit. 614 00:32:26,477 --> 00:32:29,173 You know what I'm in the mood to do? 615 00:32:30,014 --> 00:32:31,504 I have an idea. 616 00:32:32,183 --> 00:32:35,175 It did everything but tap me on the shoulder. 617 00:32:37,789 --> 00:32:38,983 (LAUGHS) 618 00:32:43,661 --> 00:32:47,188 And that's how you get out of paying for a taxi. 619 00:32:47,231 --> 00:32:49,961 Well, we werert in a taxi, we were in my car. 620 00:32:50,034 --> 00:32:52,264 But now I know why you showed me your boobs. 621 00:32:52,337 --> 00:32:56,899 Okay, that's a lot of stairs. How does sleeping on the couch sound? 622 00:32:56,941 --> 00:32:58,602 You know something? 623 00:32:58,676 --> 00:33:02,544 I told Lynette you were this mousy little loser. 624 00:33:02,580 --> 00:33:05,140 Actually, you told that to me. 625 00:33:05,616 --> 00:33:07,243 Oh. I'm sorry. 626 00:33:07,285 --> 00:33:10,118 'Cause I really like you now. You're nice. 627 00:33:10,188 --> 00:33:12,588 Much nicer than that Susan. 628 00:33:14,726 --> 00:33:16,159 Okay. 629 00:33:17,095 --> 00:33:18,722 Nighty-night. 630 00:33:21,699 --> 00:33:22,825 You gonna be okay? 631 00:33:23,735 --> 00:33:25,600 I thought I was. 632 00:33:26,471 --> 00:33:29,929 I thought I could live down the street from him, but it's so hard. 633 00:33:31,476 --> 00:33:32,807 Wait. 634 00:33:33,144 --> 00:33:36,671 The guy you're in love with, he lives here? 635 00:33:37,315 --> 00:33:38,646 Yeah. 636 00:33:39,550 --> 00:33:40,847 Tom. 637 00:33:42,453 --> 00:33:43,818 Tom? 638 00:33:45,056 --> 00:33:46,250 Tom Scavo? 639 00:33:47,325 --> 00:33:48,758 Yeah. 640 00:33:50,061 --> 00:33:51,858 Love of my life. 641 00:33:53,131 --> 00:33:54,359 (GASPING) 642 00:34:03,808 --> 00:34:05,935 Hey, Richard. I was looking for Keith. Is he here? 643 00:34:06,677 --> 00:34:08,872 No, he went for a walk. 644 00:34:09,313 --> 00:34:10,974 You wanna wait for him? 645 00:34:11,015 --> 00:34:12,846 If you don't mind. 646 00:34:15,086 --> 00:34:18,283 I am so sorry I ruined your evening. 647 00:34:18,322 --> 00:34:21,052 Well, to be fair, you had some help. 648 00:34:21,859 --> 00:34:23,986 Still, if I had any idea he was gonna propose... 649 00:34:24,695 --> 00:34:26,686 No one was more surprised than me. 650 00:34:28,199 --> 00:34:29,860 This is none of my business, 651 00:34:29,934 --> 00:34:32,528 but if he'd pulled it off, what would you have said? 652 00:34:35,206 --> 00:34:38,471 Speaking as your prospective father-in-law, of course. 653 00:34:41,312 --> 00:34:44,145 I don't know. It's all a little sudden. 654 00:34:44,182 --> 00:34:46,013 Yeah, that's Keith. 655 00:34:46,050 --> 00:34:49,019 He's always been an impulsive kid. Never really thinks things through. 656 00:34:49,053 --> 00:34:52,853 Actually, his spontaneity is one of the things I love about him. 657 00:34:56,027 --> 00:34:58,518 Can I be honest with you? 658 00:34:58,563 --> 00:35:01,225 I would never 659 00:35:01,299 --> 00:35:04,234 put you and Keith together. 660 00:35:04,869 --> 00:35:06,131 Oh? 661 00:35:06,637 --> 00:35:09,197 Yeah, I see you with someone steady, 662 00:35:09,240 --> 00:35:12,368 more reliable. 663 00:35:12,810 --> 00:35:16,940 Someone who shares your faith, your old-fashioned values. 664 00:35:17,815 --> 00:35:20,409 Someone more your own age. 665 00:35:27,859 --> 00:35:31,226 Well, that being said, I really do love your son. 666 00:35:33,197 --> 00:35:36,428 I love him, too. Like I said, he's a great kid. 667 00:35:43,374 --> 00:35:45,239 I should go. 668 00:35:47,111 --> 00:35:48,544 Really? 669 00:35:50,081 --> 00:35:51,605 Please tell him that I stopped by. 670 00:35:58,856 --> 00:36:00,346 (GABRIELLE SNIFFLING) 671 00:36:02,426 --> 00:36:04,792 It's been so wonderful getting to know you. 672 00:36:05,263 --> 00:36:06,753 You, too, Mrs. Solis. 673 00:36:10,868 --> 00:36:12,096 What are you doing? 674 00:36:12,970 --> 00:36:14,301 Memorizing your face. 675 00:36:15,706 --> 00:36:18,971 Texas is far away. I don't know when I'm gonna see you again. 676 00:36:20,111 --> 00:36:21,578 Maybe someday. 677 00:36:21,913 --> 00:36:23,813 Yeah, maybe someday. 678 00:36:25,883 --> 00:36:27,908 Can I tell you something, Grace? 679 00:36:28,953 --> 00:36:31,114 I grew up just like you. 680 00:36:31,889 --> 00:36:34,653 I didn't have a lot of pretty things, 681 00:36:35,293 --> 00:36:39,593 but I never let that stop me from going after any dream I wanted. 682 00:36:41,632 --> 00:36:43,293 So you remember that, okay? 683 00:36:44,435 --> 00:36:45,493 CARLOS: Gabby. 684 00:36:47,004 --> 00:36:48,130 They need to go. 685 00:36:52,410 --> 00:36:54,970 I wish you could stay with us. 686 00:36:58,349 --> 00:36:59,475 Gabby... 687 00:37:01,419 --> 00:37:02,477 Okay. 688 00:37:15,933 --> 00:37:19,130 I'm sorry about what I said about Juanita the other day. 689 00:37:19,704 --> 00:37:21,137 Don't worry about it. 690 00:37:24,108 --> 00:37:25,507 We should go. 691 00:37:25,543 --> 00:37:27,010 Carmen. 692 00:37:28,446 --> 00:37:29,913 Thank you. 693 00:37:32,049 --> 00:37:34,882 Thank you for taking care of my baby. 694 00:37:37,822 --> 00:37:41,019 Thank you for taking care of mine. 695 00:38:05,716 --> 00:38:07,115 (SOBBING) Oh, God. 696 00:38:13,758 --> 00:38:16,022 Hey, everybody, quiet down. This shouldn't take too long. 697 00:38:16,060 --> 00:38:18,790 We only have one order of business on the agenda tonight. 698 00:38:18,863 --> 00:38:20,922 And that is the new halfway house 699 00:38:20,965 --> 00:38:22,364 (ALL MURMURING NEGATIVELY) 700 00:38:22,400 --> 00:38:25,528 That is scheduled to open in the property owned by Paul Young. 701 00:38:26,504 --> 00:38:28,438 So let's jump right to the vote. 702 00:38:28,506 --> 00:38:30,565 All those opposed to the halfway house... 703 00:38:32,009 --> 00:38:33,943 Madam Chairwoman? Point of order. 704 00:38:34,879 --> 00:38:38,212 According to our bylaws, we have to have a 48-hour notice before a vote. 705 00:38:38,249 --> 00:38:41,275 We'll still vote the same way in two days, and you'll still lose. 706 00:38:41,352 --> 00:38:42,751 Yeah, that'll be 14 to 1. 707 00:38:42,787 --> 00:38:44,982 Then we'll take another vote to kick you off the street. 708 00:38:45,056 --> 00:38:46,284 That'll be 14 to 1, too. 709 00:38:46,324 --> 00:38:48,258 (ALL CHUCKLING) 710 00:38:48,292 --> 00:38:51,921 You might want to check your math. I have at least seven votes. 711 00:38:53,864 --> 00:38:55,092 How do you figure that? 712 00:38:55,933 --> 00:38:57,958 With the acquisition of Mr. Scully's place, 713 00:38:58,035 --> 00:39:00,299 I now own seven houses on Wisteria Lane. 714 00:39:03,974 --> 00:39:05,236 What? 715 00:39:05,943 --> 00:39:08,468 I used the settlement I got for my wrongful incarceration 716 00:39:08,546 --> 00:39:10,844 to acquire the extra property. Didrt I, Lee? 717 00:39:14,618 --> 00:39:15,812 You knew about this? 718 00:39:16,754 --> 00:39:18,847 He was my realtor. Couldrt have done it without him. 719 00:39:19,790 --> 00:39:22,122 He just hired me. I didn't know he was evil. 720 00:39:22,159 --> 00:39:24,093 How much money did you make from these deals, anyway? 721 00:39:24,595 --> 00:39:26,187 Not that much. 722 00:39:29,066 --> 00:39:31,193 So that's why you tried to buy my house? 723 00:39:33,304 --> 00:39:34,794 You never told us about that. 724 00:39:34,839 --> 00:39:38,605 Well, I made it pretty clear how I felt about his offer. 725 00:39:38,642 --> 00:39:39,836 Well, none of this matters. 726 00:39:39,910 --> 00:39:42,208 Seven houses isn't enough to win the vote. 727 00:39:43,080 --> 00:39:46,516 That's an excellent point, Gabby. I need one more. 728 00:39:46,584 --> 00:39:50,953 And since this halfway house means a lot to me, I intend to get it. 729 00:39:52,156 --> 00:39:53,623 Well, we're not gonna sell to you. 730 00:39:54,258 --> 00:39:57,819 I don't need all of you to sell. Just one. 731 00:39:57,862 --> 00:40:00,695 So if you're sure it won't happen, there won't be a problem. 732 00:40:01,031 --> 00:40:03,056 But if someone should sell, 733 00:40:03,134 --> 00:40:05,830 you'll have hardened criminals on this street. 734 00:40:05,870 --> 00:40:07,963 And what do you think that will do to your property values? 735 00:40:09,774 --> 00:40:10,832 Oh, my God. 736 00:40:11,142 --> 00:40:12,234 You can't scare us. 737 00:40:12,309 --> 00:40:14,072 Well, maybe not you, Carlos. You're rich. 738 00:40:14,145 --> 00:40:16,238 But what about Mitzi Kinsky? 739 00:40:17,481 --> 00:40:18,539 What about me? 740 00:40:19,049 --> 00:40:21,074 We all know you've been laid off. 741 00:40:21,152 --> 00:40:23,985 I can offer you well above market value. 742 00:40:27,458 --> 00:40:28,720 Or you, Mrs. McCluskey? 743 00:40:28,793 --> 00:40:32,160 I bet your entire life savings is tied up in your home. 744 00:40:32,797 --> 00:40:35,095 And, Susan, my offer still stands. 745 00:40:35,332 --> 00:40:38,358 We all know Mike had to go to Alaska because of your financial problems. 746 00:40:38,903 --> 00:40:41,098 But if you lose half the equity in your house, 747 00:40:41,172 --> 00:40:42,537 will he ever be able to come back? 748 00:40:49,180 --> 00:40:51,671 How much above market value? 749 00:40:51,715 --> 00:40:52,773 Mitzi! 750 00:40:52,850 --> 00:40:56,411 Look, I don't wanna sell, but if somebody else does, I'm screwed. 751 00:40:56,487 --> 00:40:58,785 No one else is gonna sell. We have to stick together. 752 00:40:59,757 --> 00:41:01,520 Hey, hey, hey. What's with all the whispering? 753 00:41:01,559 --> 00:41:03,720 This is private. Do you mind? 754 00:41:03,761 --> 00:41:06,628 Yes, I do. We're all waiting for you to tell Paul to shove it. 755 00:41:06,997 --> 00:41:08,897 We're just trying to figure out how to handle this. 756 00:41:09,366 --> 00:41:11,197 There is nothing to figure out. 757 00:41:11,235 --> 00:41:13,362 Hey, money bags. Don't yell at her. 758 00:41:13,404 --> 00:41:15,269 This is exactly what he's trying to do! 759 00:41:15,339 --> 00:41:16,567 He's trying to turn the whole Lane against... 760 00:41:16,607 --> 00:41:17,733 What the hell were you thinking? 761 00:41:17,775 --> 00:41:18,935 I didn't know what he was up to. 762 00:41:19,009 --> 00:41:20,943 BREE: You sold him seven houses. 763 00:41:21,011 --> 00:41:22,376 You didn't think that was a little strange? 764 00:41:22,413 --> 00:41:23,812 This is not his fault. So just back the hell off. 765 00:41:24,181 --> 00:41:26,877 Okay, guys. Come on, everybody, calm down. 766 00:41:26,917 --> 00:41:29,112 (ALL ARGUING) 767 00:41:31,088 --> 00:41:33,318 We're not gonna let you destroy this street. 768 00:41:33,858 --> 00:41:35,416 I don't have to. 769 00:41:35,459 --> 00:41:38,053 You're going to do it yourselves. 770 00:41:39,697 --> 00:41:42,825 MARY ALICE: It's a question we all ask ourselves. 771 00:41:45,469 --> 00:41:48,996 Do I trust the people who live next door? 772 00:41:52,076 --> 00:41:56,911 Will that couple across the street be there when I need them? 773 00:41:59,216 --> 00:42:02,947 Can I count on the woman who lives down the block? 774 00:42:04,955 --> 00:42:09,585 Yes, good neighbors are people we can rely on. 775 00:42:11,095 --> 00:42:14,929 But if we discover our neighbors can't be trusted, 776 00:42:16,100 --> 00:42:20,298 then it may be time to move. 59430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.