All language subtitles for Below Deck Sailing Yacht - 04x16 - Boat Load of Throuples

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,758 --> 00:00:08,092 This is a trust exercise. 2 00:00:08,134 --> 00:00:10,178 Gary, I swear to God I will catch you. 3 00:00:10,219 --> 00:00:11,721 Chase is going to catch him. 4 00:00:11,763 --> 00:00:13,639 Go. 5 00:00:14,932 --> 00:00:17,393 Last charter of this season. 6 00:00:17,435 --> 00:00:19,395 Brad is Ray’s husband. 7 00:00:19,437 --> 00:00:23,274 Nic is Brad and Ray’s boyfriend. 8 00:00:23,316 --> 00:00:26,110 This trio are a throuple. 9 00:00:26,152 --> 00:00:27,862 He’s just a garnish on top. 10 00:00:30,740 --> 00:00:31,740 What? 11 00:00:33,451 --> 00:00:34,202 Stop. 12 00:00:34,243 --> 00:00:35,286 What the? 13 00:00:35,328 --> 00:00:37,622 Gary is a desperate man. 14 00:00:41,417 --> 00:00:43,127 He’s going under. 15 00:00:48,257 --> 00:00:49,217 What? 16 00:00:49,258 --> 00:00:50,885 Where’s Mads? 17 00:00:50,927 --> 00:00:52,927 I need to go and have a chat, ’cause that’s rank. 18 00:01:04,482 --> 00:01:05,900 Why? 19 00:01:10,822 --> 00:01:13,116 Oh, my God. 20 00:01:13,157 --> 00:01:14,409 Oh, my God. 21 00:01:16,411 --> 00:01:18,281 Well, I’ve got to speak, because I think that’s pretty gross. 22 00:01:18,287 --> 00:01:19,622 You can’t say that to a girl. 23 00:01:19,664 --> 00:01:20,415 Why not? 24 00:01:20,456 --> 00:01:21,916 I’m mad at Alex. 25 00:01:21,958 --> 00:01:23,537 How does he find out that she’s on her period 26 00:01:23,543 --> 00:01:25,586 when I’m the one licking her vagina? 27 00:01:25,628 --> 00:01:27,338 Haven’t I got the right to know? 28 00:01:31,509 --> 00:01:32,635 You know how does... 29 00:01:32,677 --> 00:01:34,095 How... 30 00:01:34,137 --> 00:01:35,513 So... 31 00:01:35,555 --> 00:01:37,265 I actually don’t get it. 32 00:01:39,142 --> 00:01:40,143 Anyway, whatever. 33 00:01:40,184 --> 00:01:41,644 What the , man? 34 00:01:41,686 --> 00:01:43,312 Oh, my God. 35 00:01:45,356 --> 00:01:47,608 I don’t understand my life right now. 36 00:01:47,650 --> 00:01:49,110 How the does this become the topic 37 00:01:49,152 --> 00:01:50,695 of conversation this morning? 38 00:01:50,737 --> 00:01:54,782 Colin and Gary are the largest gossip queens in history. 39 00:01:54,824 --> 00:01:56,111 I literally can’t tell them anything. 40 00:01:56,117 --> 00:01:57,618 That’s so accurate. 41 00:01:57,660 --> 00:01:59,197 It won’t be a secret for the next five minutes. 42 00:01:59,203 --> 00:02:00,455 Oh, my God. 43 00:02:00,496 --> 00:02:02,123 Act professional, Gary. 44 00:02:02,165 --> 00:02:04,000 I’m so over this. 45 00:02:04,041 --> 00:02:05,293 I look like a... ing idiot. 46 00:02:05,334 --> 00:02:06,627 What’s going on? 47 00:02:06,669 --> 00:02:08,880 Clearly, I had to go ask her, brü. 48 00:02:10,006 --> 00:02:11,466 Why? 49 00:02:11,507 --> 00:02:12,633 Why would Alex say that? 50 00:02:15,511 --> 00:02:17,930 How would that come up in conversation 51 00:02:17,972 --> 00:02:19,307 unless they were hooking up? 52 00:02:19,348 --> 00:02:21,184 Oh, I know why Alex said that. 53 00:02:21,225 --> 00:02:22,518 Why? 54 00:02:22,560 --> 00:02:24,479 Because he was laying on me last night. 55 00:02:28,900 --> 00:02:30,485 Why are boys so dumb? 56 00:02:30,526 --> 00:02:32,361 Why didn’t you just calm down 57 00:02:32,403 --> 00:02:34,197 and just... ing talk to me first about it? 58 00:02:34,238 --> 00:02:35,948 What’s done is done now. 59 00:02:35,990 --> 00:02:37,492 ...ing ridiculous. 60 00:02:38,826 --> 00:02:41,245 I don’t even want to show my face to her. 61 00:02:43,623 --> 00:02:45,541 It’s unbelievable. 62 00:02:45,583 --> 00:02:48,044 I’m going to get some more... aw, provisions. 63 00:02:48,086 --> 00:02:49,670 Ugh! 64 00:02:49,712 --> 00:02:53,216 All crew, all crew. Provisions are on the dock. 65 00:02:53,257 --> 00:02:54,384 Copy. 66 00:02:54,425 --> 00:02:55,676 Whip it good. 67 00:02:57,428 --> 00:02:59,013 Look at that. 68 00:02:59,055 --> 00:03:01,218 Everyone with their radios out here ready for provisions. 69 00:03:01,224 --> 00:03:02,517 Shut up. 70 00:03:04,143 --> 00:03:06,354 Ah! 71 00:03:06,396 --> 00:03:08,773 For the guests. Nobody... ing touch it. 72 00:03:08,815 --> 00:03:09,899 Even the cereal? 73 00:03:09,941 --> 00:03:11,609 Yes, even the cereal. 74 00:03:11,651 --> 00:03:12,902 Aww... 75 00:03:17,240 --> 00:03:19,033 That’s it, eh? 76 00:03:19,075 --> 00:03:20,576 Thank you very much. 77 00:03:20,618 --> 00:03:23,454 All crew, all crew, we’re going to get out of here. 78 00:03:23,496 --> 00:03:25,998 Guests arriving by tender at one o’clock. 79 00:03:26,040 --> 00:03:28,418 On day one, the guests would like to jump 80 00:03:28,459 --> 00:03:30,753 right into using all the water toys. 81 00:03:30,795 --> 00:03:32,755 We’ll go and set up at anchor 82 00:03:32,797 --> 00:03:35,550 and we’ll have to come and pick them up in the tender. 83 00:03:35,591 --> 00:03:36,759 You want me to fire up? 84 00:03:36,801 --> 00:03:38,302 Yes, please. 85 00:03:38,344 --> 00:03:39,804 That’s in there. 86 00:03:47,186 --> 00:03:49,272 Sir, that’s not an apology. 87 00:03:49,313 --> 00:03:50,314 I just... 88 00:03:50,356 --> 00:03:52,191 Gary, Gary, Glenn. 89 00:03:52,233 --> 00:03:55,153 If you guys are ready, let’s get out of here, it’s 11 o’clock. 90 00:03:55,194 --> 00:03:56,446 Copy. 91 00:03:56,487 --> 00:03:58,573 One more charter. One more charter. 92 00:03:58,614 --> 00:04:00,074 And I’m done with all of it. 93 00:04:01,868 --> 00:04:05,246 Thanks for making the Mads period thing a... ing issue. 94 00:04:05,288 --> 00:04:07,999 Jesus Christ. 95 00:04:08,040 --> 00:04:09,292 What the? 96 00:04:09,333 --> 00:04:11,586 But I forgive you. 97 00:04:11,627 --> 00:04:14,047 I can’t even deal with this... ing boat. 98 00:04:16,382 --> 00:04:17,633 I don’t know what his deal is. 99 00:04:17,675 --> 00:04:20,803 I am over everyone this morning. 100 00:04:20,845 --> 00:04:22,716 Gary comes up and he goes, are you on your period? 101 00:04:22,722 --> 00:04:24,342 He’s like, well, I would have thought that if you were, 102 00:04:24,348 --> 00:04:26,470 you’d have the decency to not let me go down on you. 103 00:04:26,476 --> 00:04:28,269 And I’m like, you would know. 104 00:04:28,311 --> 00:04:29,812 I’m in shock. 105 00:04:29,854 --> 00:04:32,857 You can drop whatever lines you have left back there. 106 00:04:32,899 --> 00:04:34,102 Let me know when they’re on board. 107 00:04:34,108 --> 00:04:35,902 Yeah, thanks. 108 00:04:35,943 --> 00:04:38,613 Just got to survive under his reign for four days. 109 00:04:41,157 --> 00:04:42,325 The only reason I haven’t 110 00:04:42,366 --> 00:04:43,820 is because I had respect for the guy. 111 00:04:43,826 --> 00:04:46,287 If I would have put out the slightest bit of effort, 112 00:04:46,329 --> 00:04:47,622 he would not be getting laid. 113 00:04:47,663 --> 00:04:50,083 But now it’s like. 114 00:04:50,124 --> 00:04:51,084 Maybe. 115 00:04:51,125 --> 00:04:52,460 Oh. 116 00:04:52,502 --> 00:04:55,004 Stern lines clear. All stern lines clear. 117 00:04:55,046 --> 00:04:56,214 Copy that. 118 00:04:56,255 --> 00:04:57,376 Do you want to do now, Chase? 119 00:04:57,382 --> 00:04:58,883 It’s my time. 120 00:04:58,925 --> 00:05:00,796 That doesn’t really matter because quite frankly 121 00:05:00,802 --> 00:05:03,888 I’m very happy to not see Alex for the whole... ing day. 122 00:05:03,930 --> 00:05:06,682 He can go cause his dramas on the... ing night watch, really. 123 00:05:06,724 --> 00:05:08,303 I don’t know if you need to take him off day watch, 124 00:05:08,309 --> 00:05:10,228 - because that’s pretty... - That’s cocky. 125 00:05:10,269 --> 00:05:12,688 Yeah, that’s pretty harsh, but please don’t involve me. 126 00:05:12,730 --> 00:05:14,399 This toilet needs to be done. 127 00:05:14,440 --> 00:05:16,984 Looking good. 128 00:05:17,026 --> 00:05:19,195 You guys need two people to push one button. 129 00:05:19,237 --> 00:05:20,571 Shut up. 130 00:05:20,613 --> 00:05:22,365 Alex, you can get fenders and lines, brü. 131 00:05:22,407 --> 00:05:24,909 Colin, you’ve done that by yourself millions of times. 132 00:05:26,619 --> 00:05:28,365 What do you think the throuples gonna sleep? 133 00:05:28,371 --> 00:05:30,373 One of the twin cabins. 134 00:05:30,415 --> 00:05:32,083 They’re all boyfriend and girlfriend. 135 00:05:35,878 --> 00:05:38,005 So, basically, they got bored of each other. 136 00:05:38,047 --> 00:05:40,508 I’m way too jealous and insecure to ever do stuff. 137 00:05:40,550 --> 00:05:41,926 Oh, my God, I couldn’t do it. 138 00:05:41,968 --> 00:05:44,095 Anchor’s home, anchor’s home. 139 00:05:44,137 --> 00:05:45,763 Copy anchor home, thank you. 140 00:05:46,931 --> 00:05:48,141 Is Gary good? 141 00:05:48,182 --> 00:05:50,226 He seemed pissed at you for some reason, dude. 142 00:05:50,268 --> 00:05:51,853 Dude, for what? 143 00:05:53,020 --> 00:05:54,939 - Can you give this a dust? - Yeah. 144 00:05:54,981 --> 00:05:57,900 These lamp shades and this and that one as well. 145 00:05:57,942 --> 00:06:01,696 Yo, are we square? Are we good? 146 00:06:01,738 --> 00:06:02,905 Oh, you’re talking to me? 147 00:06:02,947 --> 00:06:04,073 Yeah. 148 00:06:04,115 --> 00:06:05,283 No, bro, I don’t know why the 149 00:06:05,324 --> 00:06:06,909 you just want to cause drama. 150 00:06:06,951 --> 00:06:08,411 What you said to Colin, like, 151 00:06:08,453 --> 00:06:09,740 that time of the month type thing, 152 00:06:09,746 --> 00:06:11,247 to try and get a reaction out of me? 153 00:06:11,289 --> 00:06:13,791 - I don’t know. - None of that was said to you. 154 00:06:13,833 --> 00:06:15,120 Yeah, but then I’ve got to go and ask her 155 00:06:15,126 --> 00:06:16,711 and then I look like a... ing idiot. 156 00:06:16,753 --> 00:06:18,379 Well, no, you don’t have to ask her. 157 00:06:18,421 --> 00:06:19,756 Why would she tell you that? 158 00:06:19,797 --> 00:06:22,091 ’Cause I went and asked her and she said no. 159 00:06:22,133 --> 00:06:23,926 Bro, that’s not me. 160 00:06:23,968 --> 00:06:25,094 That is not me. 161 00:06:25,136 --> 00:06:26,929 What an incredibly, like, disrespectful, 162 00:06:26,971 --> 00:06:30,933 selfish and immature way to deal with this. 163 00:06:30,975 --> 00:06:32,602 She literally, I said "you look bloated" 164 00:06:32,643 --> 00:06:33,680 and she’s like, "yeah, I’m bloated 165 00:06:33,686 --> 00:06:35,104 because I’m on my period." 166 00:06:35,146 --> 00:06:37,440 That’s all the conversation that happened. 167 00:06:37,482 --> 00:06:38,810 There was nothing about you in trying 168 00:06:38,816 --> 00:06:40,443 to start drama or anything. 169 00:06:40,485 --> 00:06:41,611 God. 170 00:06:43,321 --> 00:06:46,574 It doesn’t need to perpetuate. It doesn’t need to continue. 171 00:06:48,034 --> 00:06:49,285 Foolish. 172 00:06:49,327 --> 00:06:52,789 It just goes to show Gary’s leadership style. 173 00:06:52,830 --> 00:06:54,916 It’s dysfunctional as. 174 00:06:54,957 --> 00:06:57,126 It’s toxic as. 175 00:06:57,168 --> 00:06:58,336 What a... ing mess. 176 00:06:58,378 --> 00:07:01,005 The emotional maturity of a three-year-old. 177 00:07:07,595 --> 00:07:09,387 Okay, you’re happy with the bow where it is? 178 00:07:09,889 --> 00:07:11,265 Yeah, it’s perfect. 179 00:07:11,307 --> 00:07:13,182 All right, let her go, let her go, let her go. 180 00:07:16,312 --> 00:07:19,649 Chase, do you want to do the swim platform? 181 00:07:19,690 --> 00:07:20,894 That feels like a good bite to me. 182 00:07:20,900 --> 00:07:21,859 What do you think? 183 00:07:21,901 --> 00:07:23,486 I think we’ll be fine. 184 00:07:23,528 --> 00:07:24,898 Sweet. Thank you very much. We’re done. 185 00:07:24,904 --> 00:07:26,572 That’s main engine off. 186 00:07:26,614 --> 00:07:27,824 Wow. 187 00:07:27,865 --> 00:07:29,492 So clean you could lick it. 188 00:07:29,534 --> 00:07:30,660 Okay. 189 00:07:34,080 --> 00:07:35,915 Put as much sh... out there as you can. 190 00:07:35,957 --> 00:07:39,210 Guys, I smell like chicken nuggets. 191 00:07:49,220 --> 00:07:50,799 And then I don’t know why Gary would say 192 00:07:50,805 --> 00:07:53,933 that so... ing crudely and disrespectfully. 193 00:07:53,975 --> 00:07:56,936 - It’s super... ed up. - Yeah. 194 00:08:05,528 --> 00:08:07,029 Bye. 195 00:08:07,071 --> 00:08:09,240 All crew, all crew, we’ll be picking up 196 00:08:09,282 --> 00:08:11,743 the guests in 20 minutes. Thank you. 197 00:08:11,784 --> 00:08:13,619 Yeah, copy that. 198 00:08:13,661 --> 00:08:15,079 Time to get changed. 199 00:08:15,121 --> 00:08:18,082 It is our last charter of the season. 200 00:08:18,124 --> 00:08:19,250 Yeah, baby. 201 00:08:26,507 --> 00:08:27,884 Everything looks good. 202 00:08:27,925 --> 00:08:30,428 - You ready? - I’m ready. 203 00:08:30,470 --> 00:08:32,263 Let’s find our hot deckhand. 204 00:08:32,305 --> 00:08:33,973 Oh, yeah. 205 00:08:35,308 --> 00:08:37,310 He doesn’t care. 206 00:08:37,351 --> 00:08:38,728 - Hello. - Hey, guys. 207 00:08:38,770 --> 00:08:40,104 What’s up, man. How are you? 208 00:08:40,146 --> 00:08:41,439 - I’m good. Gary. - Todd. 209 00:08:41,481 --> 00:08:42,940 Todd, Chase. 210 00:08:42,982 --> 00:08:45,276 This is a fitness convention. You guys. 211 00:08:45,318 --> 00:08:46,152 Yeah. 212 00:08:46,194 --> 00:08:47,314 You guys are shirts off next. 213 00:08:47,320 --> 00:08:48,279 - Yeah. - Together. 214 00:08:48,321 --> 00:08:49,697 Cool. 215 00:08:49,739 --> 00:08:51,151 I don’t know. Not with this uncle bod, I tell you.. 216 00:08:51,157 --> 00:08:52,617 I can fix it. 217 00:08:52,658 --> 00:08:54,285 Yeah. 218 00:08:54,327 --> 00:08:56,827 Or do you think they like take turns like with the boyfriend? 219 00:08:59,665 --> 00:09:01,000 That doesn’t make sense, like, 220 00:09:01,042 --> 00:09:03,586 the marriage and then adding a third, 221 00:09:03,628 --> 00:09:04,962 then that I would be jealous of. 222 00:09:07,340 --> 00:09:08,800 Right. 223 00:09:08,841 --> 00:09:10,591 But then that’s just a threesome, isn’t it? 224 00:09:14,889 --> 00:09:16,391 Copy that. Thanks, mate. 225 00:09:16,432 --> 00:09:17,969 Okay, let’s get everybody in the cockpit. 226 00:09:17,975 --> 00:09:19,685 me. 227 00:09:26,192 --> 00:09:27,193 Hi, welcome. 228 00:09:27,235 --> 00:09:28,647 - How are you doing? - You look good. 229 00:09:28,653 --> 00:09:30,065 You want to take your shoes off there? 230 00:09:30,071 --> 00:09:31,483 I don’t know, the teak might be a bit hot. 231 00:09:31,489 --> 00:09:32,824 I really want them to be nice. 232 00:09:32,865 --> 00:09:35,159 So we brought a bag of shoes for nothing. 233 00:09:35,201 --> 00:09:35,993 Hi. 234 00:09:36,035 --> 00:09:37,203 - Hi, Colin. - Todd. 235 00:09:37,245 --> 00:09:38,204 Nice to meet you. 236 00:09:38,246 --> 00:09:39,205 Lucy, I’m Grant. 237 00:09:39,247 --> 00:09:40,164 Hello, Ileisha.. 238 00:09:40,206 --> 00:09:41,791 - Mads. - Mads, I’m Brad. 239 00:09:41,833 --> 00:09:43,668 - Pleasure meeting you. - Nice to meet you. 240 00:09:43,710 --> 00:09:45,002 - Bless you. - There we go. 241 00:09:45,044 --> 00:09:47,422 The Lord’s work right there, Mads. 242 00:09:47,463 --> 00:09:48,798 Well, welcome to Sardinia. 243 00:09:48,840 --> 00:09:50,049 Thank you. 244 00:09:50,091 --> 00:09:51,676 We’ve set everything up so you guys can 245 00:09:51,718 --> 00:09:54,178 get straight in the water and play with the water toys. 246 00:09:54,220 --> 00:09:56,723 But just before you do, Daisy’s going to take you 247 00:09:56,764 --> 00:09:58,009 for a little tour on the boat. 248 00:09:58,015 --> 00:09:59,892 - Cheers. - El Capitan. 249 00:09:59,934 --> 00:10:01,436 You guys are grabbing bags. 250 00:10:01,477 --> 00:10:03,056 Grabbing bags, we’ll come back and meet you here. 251 00:10:03,062 --> 00:10:06,023 Over here we’ve got the sun deck, a hot tub. 252 00:10:06,065 --> 00:10:07,024 Wow. 253 00:10:07,066 --> 00:10:09,152 Every mother deserves a gay son. 254 00:10:15,116 --> 00:10:16,909 Down here we’ve got the main saloon. 255 00:10:16,951 --> 00:10:18,161 A nice seating area. 256 00:10:18,202 --> 00:10:19,704 And of course the bar area. 257 00:10:19,746 --> 00:10:21,080 Mm, liquor. 258 00:10:21,122 --> 00:10:23,207 If you want to follow me down the stairs... 259 00:10:24,375 --> 00:10:25,960 Down here we have two twin cabins, 260 00:10:26,002 --> 00:10:27,336 which are exactly the same. 261 00:10:27,378 --> 00:10:29,082 I’m not sure of the sleeping arrangements. 262 00:10:29,088 --> 00:10:32,216 We’re giving this lovely throuple the master suite. 263 00:10:32,258 --> 00:10:34,177 Oh, wow. That way they can fit. 264 00:10:34,218 --> 00:10:35,344 Nice. 265 00:10:35,386 --> 00:10:36,590 What do you reckon they got in these bags? 266 00:10:36,596 --> 00:10:37,930 This one’s a dead body. 267 00:10:37,972 --> 00:10:39,849 ...ing is, there’s no way this is clothes. 268 00:10:39,891 --> 00:10:41,350 Make yourself at home. 269 00:10:41,392 --> 00:10:42,596 We can get ready for water stuff if you want to change. 270 00:10:42,602 --> 00:10:43,936 Hell, yeah. 271 00:10:43,978 --> 00:10:45,855 What’s the thread count for the sheets? 272 00:10:47,440 --> 00:10:48,274 Oh, my God. 273 00:10:48,316 --> 00:10:50,401 Sweet Chase, you can go down. 274 00:10:53,571 --> 00:10:55,406 What’s up, what’s up? 275 00:11:04,332 --> 00:11:06,084 I’m coming, I’m coming, I’m coming! 276 00:11:06,125 --> 00:11:07,877 Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom. 277 00:11:09,962 --> 00:11:11,547 We brought our own music. 278 00:11:11,589 --> 00:11:13,257 What are these? 279 00:11:13,299 --> 00:11:16,219 - Beef filet brioche sliders. - And the brioche is homemade? 280 00:11:16,260 --> 00:11:17,470 Yep. 281 00:11:17,512 --> 00:11:19,257 - Can we do... - I need six shots of tequila. 282 00:11:19,263 --> 00:11:21,474 Six shots of tequila, okay. 283 00:11:21,516 --> 00:11:22,892 Are you guys late-nighters? 284 00:11:22,934 --> 00:11:25,228 We are sun risers, we’re not late-nighters. 285 00:11:25,269 --> 00:11:27,105 You mean out-til-the-sun rises. 286 00:11:27,146 --> 00:11:29,440 Woo. 287 00:11:29,482 --> 00:11:32,110 Beef filet sliders with homemade brioche 288 00:11:32,151 --> 00:11:33,528 and homemade tomato chutney. 289 00:11:33,569 --> 00:11:35,321 That’s exactly what we were asking for. 290 00:11:35,363 --> 00:11:37,613 We were saying some real food in between the food food. 291 00:11:38,574 --> 00:11:39,784 Okay, so I got that out. 292 00:11:39,826 --> 00:11:40,785 That’s actually quite good. 293 00:11:40,827 --> 00:11:42,954 Now, I’m like, whoa! 294 00:11:48,626 --> 00:11:50,628 Yeah. 295 00:11:50,670 --> 00:11:51,671 Danke. 296 00:11:51,713 --> 00:11:53,005 I think it’s the same. 297 00:11:53,047 --> 00:11:54,632 It’s just, like, different dimensions. 298 00:11:54,674 --> 00:11:56,336 Well, every one of us went for the big one, all at once. 299 00:11:56,342 --> 00:11:57,510 Yeah. 300 00:11:57,552 --> 00:12:00,763 Just, hey, boys, cheers to an epic charter. 301 00:12:00,805 --> 00:12:04,267 - Cheers to a wonderful trip. - Yeah. 302 00:12:04,308 --> 00:12:07,186 I hope so, because it’s ...ing hot out here. 303 00:12:07,228 --> 00:12:09,147 All right, the party can start. 304 00:12:09,188 --> 00:12:10,648 I want the unicorn. 305 00:12:10,690 --> 00:12:12,817 Is there boom swing yet? Is that what you guys want? 306 00:12:12,859 --> 00:12:14,193 Hell, yeah, I want a boom swing. 307 00:12:15,987 --> 00:12:17,196 Gary, Gary, Gary, Alex. 308 00:12:17,238 --> 00:12:19,031 These guys want a rope swing. 309 00:12:29,000 --> 00:12:30,877 Oh! Oh my God! 310 00:12:33,004 --> 00:12:34,672 Great job! 311 00:12:34,714 --> 00:12:35,715 Sail! 312 00:12:35,757 --> 00:12:37,341 Maybe we try it from the back. 313 00:12:37,383 --> 00:12:39,886 How many meters deep is it? Eight? 314 00:12:39,927 --> 00:12:42,013 Uh, yeah, it’s about eight meters. 315 00:12:45,600 --> 00:12:47,351 Okay, I think you’re in. 316 00:12:47,393 --> 00:12:50,313 I’m gonna put her phone back, so I don’t lose this in the water. 317 00:12:57,278 --> 00:12:59,697 Run, at the end, just let go. 318 00:12:59,739 --> 00:13:00,865 See that? 319 00:13:00,907 --> 00:13:02,450 - Okay, son of a... - Attaboy. 320 00:13:02,492 --> 00:13:04,160 Okay? 321 00:13:12,585 --> 00:13:14,253 The current is strong where we are. 322 00:13:14,295 --> 00:13:17,173 There’s no barriers, there’s no windbreaks. 323 00:13:17,215 --> 00:13:18,633 I need to act pretty quickly 324 00:13:18,674 --> 00:13:21,427 before this becomes a open water rescue. 325 00:13:24,055 --> 00:13:25,056 Oh, gosh. 326 00:13:39,737 --> 00:13:40,737 Oh, gosh. 327 00:13:42,073 --> 00:13:43,699 You almost made it to the beach. 328 00:13:53,000 --> 00:13:54,794 Perfect. Let go! 329 00:13:54,836 --> 00:13:55,836 Oh, my God. 330 00:14:07,390 --> 00:14:08,558 Ah. 331 00:14:11,769 --> 00:14:13,062 Ah, dude. 332 00:14:13,104 --> 00:14:14,480 Okay. 333 00:14:16,107 --> 00:14:17,734 Oh, gosh, you okay? 334 00:14:17,775 --> 00:14:20,069 You had an adventure. 335 00:14:21,487 --> 00:14:23,156 Ah! 336 00:14:23,197 --> 00:14:25,491 Perfectly graceful. 337 00:14:25,533 --> 00:14:27,785 Oh, my God. 338 00:14:30,913 --> 00:14:32,582 Ah! 339 00:14:38,629 --> 00:14:39,839 Go! 340 00:14:44,385 --> 00:14:46,054 - It’s amazing. - You did the rope swing? 341 00:14:46,095 --> 00:14:47,889 - That was wonderful. - Good job. 342 00:14:47,930 --> 00:14:50,218 Are we just standing here? You think they’re coming back? 343 00:14:50,224 --> 00:14:51,601 I don’t know. 344 00:14:53,770 --> 00:14:55,938 Yeah, of course. 345 00:14:58,941 --> 00:15:00,735 Mind if I join you? 346 00:15:00,777 --> 00:15:01,903 Thank you. 347 00:15:01,944 --> 00:15:03,362 Is this rinsed? 348 00:15:03,404 --> 00:15:04,906 Yeah, that one’s rinsed. 349 00:15:04,947 --> 00:15:08,409 You heard about this whole ...ing Gary Alex debacle? 350 00:15:10,661 --> 00:15:12,246 It sounds so dumb, dude. 351 00:15:12,288 --> 00:15:13,539 Gary asked me this morning. 352 00:15:13,581 --> 00:15:14,868 He’s like, you wanna be on day shift? 353 00:15:14,874 --> 00:15:16,209 I’m like, what? 354 00:15:16,250 --> 00:15:18,503 He was gonna put Alex on night. To punish him. 355 00:15:18,544 --> 00:15:20,171 Because he didn’t wanna see him. 356 00:15:20,213 --> 00:15:23,424 Look, I’m sure Gary feels really embarrassed right now, 357 00:15:23,466 --> 00:15:24,926 but I don’t feel bad for the guy. 358 00:15:24,967 --> 00:15:28,096 The immature way that he deals with conflict 359 00:15:28,137 --> 00:15:30,390 is exactly what got him into this mess. 360 00:15:30,431 --> 00:15:33,559 You can’t let it consume your work life like Gary does. 361 00:15:33,601 --> 00:15:35,853 I don’t know that I’d ever try to hook up a girl 362 00:15:35,895 --> 00:15:37,271 after she hooked up with Gary. 363 00:15:37,313 --> 00:15:38,481 I’m doing it. 364 00:15:38,523 --> 00:15:39,273 What? 365 00:15:39,315 --> 00:15:40,608 I don’t know, man. 366 00:15:40,650 --> 00:15:42,192 I think you should go see your doctor. 367 00:15:43,111 --> 00:15:44,904 Oh. 368 00:15:46,489 --> 00:15:47,615 Yeah, what would you like? 369 00:15:50,493 --> 00:15:51,494 Sure. 370 00:15:53,329 --> 00:15:54,705 Yeah, sure. 371 00:15:54,747 --> 00:15:56,249 Thanks, Lucy. 372 00:15:56,290 --> 00:15:57,792 All right, the party can start. 373 00:15:57,834 --> 00:15:59,085 Yes, it can. 374 00:15:59,127 --> 00:16:00,628 Yeah, cheers. 375 00:16:00,670 --> 00:16:02,463 - Yeah, a little more. - A bit more? 376 00:16:02,505 --> 00:16:04,340 Yeah. There we go. 377 00:16:04,382 --> 00:16:05,967 A little more olive juice. 378 00:16:06,008 --> 00:16:08,720 These guests are drinking like water’s running out 379 00:16:08,761 --> 00:16:10,096 in the ocean. 380 00:16:10,138 --> 00:16:12,807 I just want normal nice guests. 381 00:16:12,849 --> 00:16:14,851 Just enjoy the sea. 382 00:16:14,892 --> 00:16:16,811 But no, here we are. 383 00:16:21,899 --> 00:16:22,859 Sh... . 384 00:16:22,900 --> 00:16:24,110 Um... 385 00:16:24,152 --> 00:16:26,279 Okay. 386 00:16:26,320 --> 00:16:28,030 Can we get six shots of tequila? 387 00:16:28,072 --> 00:16:29,824 - Yeah, sure. - Merci beaucoup. 388 00:16:33,035 --> 00:16:35,538 - Scooch. - I can’t. 389 00:16:36,372 --> 00:16:37,832 I meant in. 390 00:16:37,874 --> 00:16:39,000 Everyone scooch in. 391 00:16:39,041 --> 00:16:40,251 I can’t scooch in. 392 00:16:40,293 --> 00:16:41,461 Oh. 393 00:16:41,502 --> 00:16:44,130 - I got stuff under my legs. - Sorry. 394 00:16:44,172 --> 00:16:46,340 Tequila! 395 00:16:46,382 --> 00:16:48,176 - Sorry. - Thank you. 396 00:16:48,217 --> 00:16:50,470 - Honey, she was busy. - She is busy. 397 00:16:52,513 --> 00:16:54,682 No, she has the staff. 398 00:16:54,724 --> 00:16:55,808 Cheers, queers. 399 00:16:55,850 --> 00:16:57,935 Yeah. 400 00:16:57,977 --> 00:17:00,396 - They’re psychopaths. - They’re psychopaths? 401 00:17:00,438 --> 00:17:02,190 - Yeah. - Au revoir. 402 00:17:02,231 --> 00:17:03,983 Au revoir, Peewee. Au revoir. 403 00:17:04,025 --> 00:17:05,860 It’s insane. 404 00:17:05,902 --> 00:17:06,819 Are they getting... ed up? 405 00:17:06,861 --> 00:17:08,321 Yeah, they’re pretty hammered. 406 00:17:08,362 --> 00:17:10,156 You’ve always been sincere though. 407 00:17:10,198 --> 00:17:11,532 - You have. - No, but... 408 00:17:11,574 --> 00:17:12,700 What? 409 00:17:12,742 --> 00:17:15,328 You literally just threw half your drink. 410 00:17:15,369 --> 00:17:18,289 Thank you. 411 00:17:18,331 --> 00:17:19,534 Do you want more olive juice, baby? 412 00:17:19,540 --> 00:17:20,666 No. 413 00:17:20,708 --> 00:17:22,043 He’s hungry. He’s having lunch. 414 00:17:22,085 --> 00:17:23,544 He’s having lunch. 415 00:17:23,586 --> 00:17:25,040 I can’t drink the martinis without the olives. 416 00:17:25,046 --> 00:17:26,208 I have to eat them as they go. 417 00:17:26,214 --> 00:17:27,673 He’s got to eat as he goes 418 00:17:27,715 --> 00:17:30,343 with the constant flavor, flavor, flavor. 419 00:17:30,385 --> 00:17:32,762 - How’s their mood? - Drunk. 420 00:17:32,804 --> 00:17:33,721 Drunk? 421 00:17:33,763 --> 00:17:35,348 Yeah, they’re drinking a lot. 422 00:17:38,643 --> 00:17:39,811 Ugh. 423 00:17:39,852 --> 00:17:42,021 , there’s so much to do! 424 00:17:42,063 --> 00:17:44,899 - And so little time. - And so little time. 425 00:17:44,941 --> 00:17:46,692 Story of my life. 426 00:17:46,734 --> 00:17:48,397 You’ve got five guest meals left, Cheffy. 427 00:17:48,403 --> 00:17:49,612 I know. I can do it. 428 00:17:55,576 --> 00:17:56,780 We’re going to try and give them a sail? 429 00:17:56,786 --> 00:17:58,204 - Yeah. - You can start picking up. 430 00:17:58,246 --> 00:17:59,664 Colin, Colin, can we fire up? 431 00:17:59,705 --> 00:18:00,957 Yeah, copy that. 432 00:18:00,998 --> 00:18:03,459 Agh! 433 00:18:09,048 --> 00:18:12,301 Uh, all crew, all crew, we’re gonna start putting sails up. 434 00:18:12,343 --> 00:18:13,886 As soon as Alex gets up, 435 00:18:13,928 --> 00:18:15,555 we can start getting the mizzen out. 436 00:18:18,558 --> 00:18:19,851 This wind is crazy. 437 00:18:19,892 --> 00:18:21,394 Are we sailing or are we on motor? 438 00:18:21,436 --> 00:18:23,396 Um, they are raising the sails right now, 439 00:18:23,438 --> 00:18:25,606 so if you guys want to set up there, 440 00:18:25,648 --> 00:18:28,025 - We’ll meet up there, yeah. - To see it all happen. 441 00:18:31,279 --> 00:18:33,072 What’s wrong, boo-boo? 442 00:18:33,114 --> 00:18:34,741 Stop there. 443 00:18:34,782 --> 00:18:36,617 You want to eyeball the main? 444 00:18:36,659 --> 00:18:37,618 Amazing. 445 00:18:37,660 --> 00:18:40,288 Here’s your double espresso. 446 00:18:40,329 --> 00:18:41,456 Oh, yeah. 447 00:18:41,497 --> 00:18:44,292 You got a little sleep there, yeah. 448 00:18:44,333 --> 00:18:45,418 That looks good. 449 00:18:45,460 --> 00:18:46,794 Hey, coming out on the genny. 450 00:18:46,836 --> 00:18:49,756 - Here we go. - Oh, yes. 451 00:18:49,797 --> 00:18:52,967 Got some good wind. It’s gonna be a good sail. 452 00:18:53,009 --> 00:18:54,135 Yeah. 453 00:18:54,177 --> 00:18:55,428 Okay, that’s main engine off. 454 00:19:02,226 --> 00:19:03,686 All right, let’s do this. 455 00:19:09,358 --> 00:19:10,318 - it. - Need help? 456 00:19:10,359 --> 00:19:11,486 Yeah. 457 00:19:11,527 --> 00:19:13,112 This is out of this world. 458 00:19:13,154 --> 00:19:15,531 me. 459 00:19:15,573 --> 00:19:17,450 Oh, my God, this is burning hot here. 460 00:19:17,492 --> 00:19:18,868 Give me something to grab. 461 00:19:21,162 --> 00:19:22,497 Coming up... 462 00:19:22,538 --> 00:19:23,867 Get out of the room or get off this boat. 463 00:19:23,873 --> 00:19:26,667 The first moment I see anyone getting aggro, 464 00:19:26,709 --> 00:19:28,669 they will be getting off the boat. 465 00:19:28,711 --> 00:19:29,879 You’re clear on that? 466 00:19:29,921 --> 00:19:31,839 There is nothing to be clear about. 467 00:19:31,881 --> 00:19:33,257 Dude, you’re getting aggro to me, 468 00:19:39,806 --> 00:19:40,806 Yeah. 469 00:19:41,933 --> 00:19:43,387 - This is the best. - This is the best. 470 00:19:43,393 --> 00:19:44,602 That’s good. 471 00:19:44,644 --> 00:19:45,978 Amazing, huh? 472 00:19:46,813 --> 00:19:47,772 Is this hot here? 473 00:19:47,814 --> 00:19:48,898 Yeah, really hot. 474 00:19:48,940 --> 00:19:50,143 - Here, here, here. - Burning. 475 00:19:50,149 --> 00:19:51,149 It’s on full. 476 00:19:55,238 --> 00:19:57,740 Excuse me, guys. Still going sideways. 477 00:20:07,583 --> 00:20:09,127 - You good? - Yeah, thanks, Chase. 478 00:20:22,598 --> 00:20:23,933 Oh, man. 479 00:20:25,143 --> 00:20:26,221 Huh? No, we’re gonna put these away. 480 00:20:26,227 --> 00:20:27,478 Okay. 481 00:20:27,520 --> 00:20:30,273 Jesus, this nearly went overboard. 482 00:20:30,314 --> 00:20:31,399 Come forward a touch. 483 00:20:31,441 --> 00:20:33,484 - Forward? - Yeah. 484 00:20:33,526 --> 00:20:35,069 You’re good, Glenn. 485 00:20:35,111 --> 00:20:36,279 How you doing, pretty lady? 486 00:20:36,320 --> 00:20:38,114 Almost... ing done. 487 00:20:38,156 --> 00:20:39,407 Hey! 488 00:20:39,449 --> 00:20:40,742 You can drop, Colin. 489 00:20:42,577 --> 00:20:45,121 One of you want to get into your blacks real quick? 490 00:20:45,163 --> 00:20:46,622 Okay, I’m gonna shut down. 491 00:20:46,664 --> 00:20:47,790 Yep, go for it. 492 00:20:49,125 --> 00:20:50,668 I wish I had... ing style. 493 00:20:50,710 --> 00:20:52,754 I like your style. Simple, clean. 494 00:20:52,795 --> 00:20:54,630 - It is very simple. - Hot. 495 00:20:54,672 --> 00:20:56,382 You stop that. 496 00:20:56,424 --> 00:20:58,092 Get me all fired up. 497 00:21:02,805 --> 00:21:04,307 Is it family style still? 498 00:21:04,348 --> 00:21:05,808 No. 499 00:21:08,811 --> 00:21:10,146 Are they all asleep, do you know? 500 00:21:10,188 --> 00:21:12,273 I figure some of them are sleeping, yeah. 501 00:21:49,560 --> 00:21:51,062 - No. - Yes. 502 00:21:56,484 --> 00:22:00,196 What are you even arguing about? You’ve got two boyfriends. 503 00:22:00,238 --> 00:22:03,116 Hi. Sorry, we have all your clothes for you guys. 504 00:22:03,157 --> 00:22:04,325 Of course. 505 00:22:04,367 --> 00:22:05,946 If it’s an example of being in a throuple, 506 00:22:05,952 --> 00:22:08,496 stay me the away. 507 00:22:08,538 --> 00:22:09,914 Get over yourself. 508 00:22:14,252 --> 00:22:15,753 Is this what they requested, Amazon? 509 00:22:15,795 --> 00:22:17,714 Yeah. Glamazon. 510 00:22:17,755 --> 00:22:18,840 Glamazon. 511 00:22:18,881 --> 00:22:21,217 - Bro, that was wild. - What? 512 00:22:21,259 --> 00:22:22,719 Delivering the clothes, yeah? 513 00:22:22,760 --> 00:22:23,928 - Yeah. - Oh my God. 514 00:22:23,970 --> 00:22:26,639 They, the throuple is like, arguing... 515 00:22:26,681 --> 00:22:27,724 Are they getting aggro? 516 00:22:27,765 --> 00:22:29,016 Like, are they going to fight? 517 00:22:29,058 --> 00:22:30,643 I don’t know. Like, it was weird. 518 00:22:30,685 --> 00:22:35,481 This is the last charter of a very long, tough season. 519 00:22:35,523 --> 00:22:38,860 I just want happy guests to enjoy themselves and relax. 520 00:22:38,901 --> 00:22:40,486 I don’t need a spat. 521 00:22:40,528 --> 00:22:44,449 If you guys see anything weird, let me know immediately. 522 00:22:49,829 --> 00:22:51,080 All right. 523 00:22:55,960 --> 00:22:57,795 This is thong and wrap. 524 00:22:57,837 --> 00:22:59,797 Looks good. Shall we? 525 00:22:59,839 --> 00:23:01,424 - We shall. - We shall. 526 00:23:04,802 --> 00:23:06,345 Is it? 527 00:23:07,472 --> 00:23:08,931 How are you doing for dinner? 528 00:23:08,973 --> 00:23:10,052 Would you like to sit down? 529 00:23:10,058 --> 00:23:11,434 - Yeah, I think so. - Yeah? 530 00:23:11,476 --> 00:23:12,518 Okay. 531 00:23:20,651 --> 00:23:21,736 Toddy. 532 00:23:21,778 --> 00:23:23,946 - Oh... - Thank you. 533 00:23:23,988 --> 00:23:25,448 You’re welcome. 534 00:23:32,121 --> 00:23:33,790 - Throuple. - Throuple. 535 00:23:33,831 --> 00:23:35,124 The truffle. 536 00:23:35,166 --> 00:23:38,961 It makes no sense to me whatsoever. 537 00:23:39,003 --> 00:23:40,922 Well, so it begins. 538 00:23:45,009 --> 00:23:46,094 Nice. That was a good one. 539 00:23:46,135 --> 00:23:47,339 Ileisha, they’re sitting down. 540 00:23:47,345 --> 00:23:48,590 - They’re sitting down? - Yeah. 541 00:23:48,596 --> 00:23:50,765 Drunk fighting guests is not ideal. 542 00:23:50,807 --> 00:23:52,558 But this is my last charter, 543 00:23:52,600 --> 00:23:55,311 and I have put a lot of hard work into this. 544 00:23:55,353 --> 00:23:56,938 You’re going to enjoy this. 545 00:23:56,979 --> 00:23:59,273 - Are you going to come with us? - Yeah. 546 00:23:59,315 --> 00:24:02,985 You’ve got to be very careful because it will ruin underneath. 547 00:24:03,027 --> 00:24:06,197 So, did everybody like my unicorn ride today? 548 00:24:06,239 --> 00:24:08,491 - I didn’t get to see it. - I didn’t get to see it. 549 00:24:08,533 --> 00:24:10,785 We untied her and let her loose. 550 00:24:10,827 --> 00:24:12,537 She wanted it. 551 00:24:12,578 --> 00:24:13,788 Yay, food, I’m dying. 552 00:24:13,830 --> 00:24:15,283 Oh, I didn’t know what we were gonna do. 553 00:24:15,289 --> 00:24:18,668 So, for this course, we have avocado mousse, 554 00:24:18,710 --> 00:24:20,962 whipped feta, and caviar 555 00:24:21,003 --> 00:24:23,005 with Sardinian toasted bread. 556 00:24:23,047 --> 00:24:25,049 - Thank you. - Thank you. 557 00:24:25,091 --> 00:24:26,134 It’s delicious. Thank you. 558 00:24:26,175 --> 00:24:27,927 Everybody loves caviar. 559 00:24:27,969 --> 00:24:31,305 It’s so funny. I can’t spell caviar, but I love to eat it. 560 00:24:36,728 --> 00:24:38,354 Mads. 561 00:24:38,396 --> 00:24:39,396 What? 562 00:24:40,398 --> 00:24:42,316 You’re lying. 563 00:24:45,027 --> 00:24:46,320 Look at it. 564 00:24:48,948 --> 00:24:50,825 Oh my God. Look. 565 00:24:50,867 --> 00:24:52,493 The flavor’s delish. 566 00:24:55,788 --> 00:24:57,540 Ileisha, we’re about to clear. 567 00:24:58,916 --> 00:25:00,501 These lucky mother... ers. 568 00:25:02,587 --> 00:25:04,088 Oh, you poor thing. 569 00:25:04,130 --> 00:25:05,089 That one, okay. 570 00:25:05,131 --> 00:25:06,215 Okay, guys, let’s go. 571 00:25:06,257 --> 00:25:07,633 For tomorrow’s workout. 572 00:25:07,675 --> 00:25:09,046 We have requested a workout with the crew. 573 00:25:09,052 --> 00:25:10,553 Oh, perfect. 574 00:25:10,595 --> 00:25:13,598 I love that journey for you. We will be having mimosas. 575 00:25:14,682 --> 00:25:15,641 All right, here we go. 576 00:25:15,683 --> 00:25:16,642 Oh my gosh. 577 00:25:16,684 --> 00:25:17,935 This is not big enough. 578 00:25:17,977 --> 00:25:20,855 Yes, thank you. 579 00:25:20,897 --> 00:25:22,690 For this course, we have bone-in ribeye, 580 00:25:22,732 --> 00:25:26,235 roasted parsnips, and a confit garlic puree. 581 00:25:26,277 --> 00:25:27,904 - Enjoy it. - Thank you so much. 582 00:25:27,945 --> 00:25:30,573 This is what I call vacation. 583 00:25:30,615 --> 00:25:31,616 What’s a parsnip? 584 00:25:31,657 --> 00:25:34,410 It’s kind of like a mix between... 585 00:25:34,452 --> 00:25:36,788 - Potato and parsley. - Just think potato. 586 00:25:36,829 --> 00:25:40,083 Ew. Stop. 587 00:25:40,124 --> 00:25:42,418 Oh, help me, Daisy, I can’t. 588 00:25:42,460 --> 00:25:44,045 Oh my God. 589 00:25:52,637 --> 00:25:53,971 Stop. 590 00:25:54,013 --> 00:25:56,724 Oh, no. No, we were just doing people watching. 591 00:25:56,766 --> 00:25:57,975 - No. - Yeah. 592 00:25:58,017 --> 00:25:59,977 We were doing people commenting. 593 00:26:00,019 --> 00:26:04,107 We were just noting the amazing amount of people 594 00:26:04,148 --> 00:26:06,734 that don’t have mirrors in their house. 595 00:26:06,776 --> 00:26:07,735 You have to get the backstory. 596 00:26:07,777 --> 00:26:09,237 What was it? 597 00:26:09,278 --> 00:26:11,155 It’s very large people in very tiny clothes. 598 00:26:11,197 --> 00:26:13,658 No respect for others around you. 599 00:26:13,699 --> 00:26:14,659 That’s what it is. 600 00:26:14,700 --> 00:26:16,369 I don’t give a sh... . 601 00:26:16,411 --> 00:26:18,830 If they’re happy and whatever, just mind your own business. 602 00:26:18,871 --> 00:26:20,373 But at the same time... 603 00:26:20,415 --> 00:26:21,910 Then you give them a high-five for being themselves. 604 00:26:21,916 --> 00:26:24,752 But at the same time, you would not them. 605 00:26:24,794 --> 00:26:27,422 That has nothing to do with them being themselves. 606 00:26:27,463 --> 00:26:29,090 - Yes, it does. - Absolutely not. 607 00:26:29,132 --> 00:26:31,467 They can do whatever they want without me. 608 00:26:31,509 --> 00:26:33,344 It’s not about me. That’s the point. 609 00:26:33,386 --> 00:26:34,756 Sorry you got pressed over something 610 00:26:34,762 --> 00:26:35,841 that was nothing about you. 611 00:26:35,847 --> 00:26:37,265 Shut the up. 612 00:26:37,306 --> 00:26:38,474 I’m sick of your opinions. 613 00:26:38,516 --> 00:26:40,476 Don’t ever try me again, bitch. 614 00:26:40,518 --> 00:26:42,145 You barked at me, mother... er. 615 00:26:42,186 --> 00:26:45,314 You turned it into something nothing. 616 00:26:45,356 --> 00:26:47,108 - I’m asking, which opinions? - Nothing. 617 00:26:47,150 --> 00:26:49,318 Grant and Ray are now going at it. 618 00:26:49,360 --> 00:26:50,737 - At the table. - Yeah. 619 00:26:50,778 --> 00:26:52,572 Woo-hoo. 620 00:26:52,613 --> 00:26:53,865 . Trouble. 621 00:26:53,906 --> 00:26:55,366 Trouble, all right. 622 00:26:57,034 --> 00:26:58,119 Interesting man. 623 00:26:58,161 --> 00:26:59,579 I think I need another martini. 624 00:26:59,620 --> 00:27:00,455 Interesting what? 625 00:27:00,496 --> 00:27:01,998 You’re an interesting man. 626 00:27:02,039 --> 00:27:03,577 - Say it out loud. - I’m a very interesting man. 627 00:27:03,583 --> 00:27:05,168 You piece of sh... . 628 00:27:05,209 --> 00:27:07,211 him. Todd can do better. 629 00:27:07,253 --> 00:27:09,505 Hey. Hey, please. 630 00:27:09,547 --> 00:27:11,299 It’s all right. 631 00:27:11,340 --> 00:27:13,301 Calm down for a second. 632 00:27:13,342 --> 00:27:15,053 Grant was so upset. 633 00:27:17,346 --> 00:27:19,182 - Thank you so much. - No worries. 634 00:27:19,223 --> 00:27:23,186 Jesus Christ. 635 00:27:23,227 --> 00:27:25,730 - I’m not. - I will. 636 00:27:25,772 --> 00:27:26,981 - I know. - Let me out. 637 00:27:27,023 --> 00:27:28,691 Oh, boy. 638 00:27:28,733 --> 00:27:30,818 - Let’s let him out. - Okay, let’s let him out. 639 00:27:30,860 --> 00:27:32,361 Let’s let him out. 640 00:27:32,403 --> 00:27:33,988 I don’t want to be a part of this. 641 00:27:34,030 --> 00:27:35,656 I’m gonna stay over here. 642 00:27:35,698 --> 00:27:38,659 - I’ll grab this. - This is the feeding corner. 643 00:27:42,121 --> 00:27:44,499 - Copy that. - ’s sake. 644 00:27:44,540 --> 00:27:46,084 This is never a normal day. 645 00:27:46,125 --> 00:27:47,627 This is the safe space. 646 00:27:47,668 --> 00:27:50,088 What just happened? 647 00:27:50,129 --> 00:27:51,172 I am calm. 648 00:27:51,214 --> 00:27:52,256 Everyone go "um." 649 00:27:52,298 --> 00:27:54,425 - Um. - Um. 650 00:28:00,056 --> 00:28:01,808 Randy, get out of here. 651 00:28:01,849 --> 00:28:03,184 Get out of the room, dude. 652 00:28:03,226 --> 00:28:05,395 Get out of the room. Get out of this boat. 653 00:28:05,436 --> 00:28:08,898 This is unbelievable from you. 654 00:28:08,940 --> 00:28:09,899 - Get off. - Upstairs. 655 00:28:09,941 --> 00:28:11,067 Just get out. 656 00:28:11,109 --> 00:28:12,527 Is this how you want to talk? 657 00:28:12,568 --> 00:28:14,028 - No, no. - Don’t push anybody. 658 00:28:14,070 --> 00:28:15,947 This is ridiculous. 659 00:28:15,988 --> 00:28:17,365 I’m telling you, the first moment 660 00:28:17,407 --> 00:28:19,242 I see anyone getting aggro, 661 00:28:19,283 --> 00:28:20,827 they will be getting off the boat. 662 00:28:20,868 --> 00:28:23,079 Keep that in mind when you talk to your friend. 663 00:28:23,121 --> 00:28:24,372 You’re clear on that? 664 00:28:24,414 --> 00:28:25,748 We are not getting violent. 665 00:28:25,790 --> 00:28:26,749 We want to talk. 666 00:28:26,791 --> 00:28:27,953 There is nothing to be clear about. 667 00:28:27,959 --> 00:28:29,419 You’re getting aggro to me 668 00:28:37,593 --> 00:28:38,593 Ray, this is ridiculous. 669 00:28:39,512 --> 00:28:40,972 This is ridiculous. 670 00:28:41,013 --> 00:28:43,474 - So I... - It is ridiculous. 671 00:28:43,516 --> 00:28:45,893 Because I just tried to have a normal conversation 672 00:28:45,935 --> 00:28:47,228 with them and I was calm. 673 00:28:52,358 --> 00:28:54,152 Maybe it’s best to leave until the morning 674 00:28:54,193 --> 00:28:56,064 when everyone’s calm down and sobered up a bit. 675 00:28:56,070 --> 00:28:57,488 Absolutely, absolutely. 676 00:28:57,530 --> 00:28:59,157 - Okay. - Thank you. 677 00:28:59,198 --> 00:29:01,284 Welcome. 678 00:29:01,325 --> 00:29:03,161 If Randy gets rubbed the wrong way. 679 00:29:03,202 --> 00:29:04,579 - Yeah. - Then you’re... ed. 680 00:29:04,620 --> 00:29:08,708 - Yeah. - Like, royally... ed. 681 00:29:08,750 --> 00:29:10,209 Can you stay here and just see 682 00:29:10,251 --> 00:29:12,211 if he tries to go into the room again? 683 00:29:12,253 --> 00:29:13,671 I don’t think he’s going to. 684 00:29:13,713 --> 00:29:16,007 He’s pretty... ing wasted. 685 00:29:16,049 --> 00:29:18,885 I’ve dealt with nightclub scenes that are like this. 686 00:29:18,926 --> 00:29:21,220 This woman wanted to get up into the VIP, 687 00:29:21,262 --> 00:29:24,223 but I wouldn’t let her because she wasn’t in that section. 688 00:29:24,265 --> 00:29:26,225 Yeah, she punched me. 689 00:29:26,267 --> 00:29:29,062 First punch thrown and they’re ...ing off the boat. 690 00:29:29,103 --> 00:29:31,397 I didn’t punch her back though. I wish I did. 691 00:29:31,439 --> 00:29:32,689 This is gonna be a long night. 692 00:29:34,025 --> 00:29:35,276 I’m gonna go to bed. 693 00:29:35,318 --> 00:29:36,277 If you need muscles, call Chase. 694 00:29:36,319 --> 00:29:37,445 Yep. 695 00:29:47,955 --> 00:29:49,207 No, because... 696 00:29:49,248 --> 00:29:51,084 What the were you thinking? 697 00:29:51,125 --> 00:29:52,377 I know. 698 00:29:52,418 --> 00:29:53,955 You might have to be a bouncer tonight. 699 00:29:53,961 --> 00:29:56,130 They’re about to punch each other’s lights out. 700 00:29:56,172 --> 00:29:57,256 - Really? - Yeah. 701 00:29:57,298 --> 00:29:58,549 It was bad. 702 00:29:58,591 --> 00:29:59,759 I feel like I can help. 703 00:29:59,801 --> 00:30:03,096 Like, I’ve been a security guard before. 704 00:30:03,137 --> 00:30:04,389 Bruh. 705 00:30:06,349 --> 00:30:07,934 I got a bad feeling, man. 706 00:30:07,975 --> 00:30:10,103 Mads, you can go to bed. 707 00:30:10,144 --> 00:30:11,604 Get up for 6:30. 708 00:30:11,646 --> 00:30:12,647 Okay. 709 00:30:13,523 --> 00:30:15,108 - It’s bedtime. - It is. 710 00:30:15,149 --> 00:30:17,485 Everyone’s tired, it’s going to create drama 711 00:30:17,527 --> 00:30:18,647 when everyone’s hungover and sh... like that. 712 00:30:18,653 --> 00:30:20,113 Adds to the stress. 713 00:30:20,154 --> 00:30:23,116 Drama? Just all of you called in drama this morning. 714 00:30:23,157 --> 00:30:25,118 I still don’t understand. 715 00:30:25,159 --> 00:30:26,619 But what do you want from Mads? 716 00:30:26,661 --> 00:30:28,448 You either want to be with her or you don’t. 717 00:30:28,454 --> 00:30:30,123 I don’t know, mate 718 00:30:30,164 --> 00:30:33,960 I need to take some time off, get my mind off... ing work. 719 00:30:35,503 --> 00:30:36,671 You know what I mean? 720 00:30:42,093 --> 00:30:44,095 What’s up, buddy? Missed a good time. 721 00:30:44,137 --> 00:30:46,848 Ray seems to be instigating all the problems. 722 00:30:46,889 --> 00:30:49,434 So, anything happens, just come and get us right away. 723 00:30:49,475 --> 00:30:50,601 Of course. 724 00:30:54,188 --> 00:30:56,899 , it just doesn’t stop. 725 00:30:56,941 --> 00:30:57,984 Night. 726 00:31:37,690 --> 00:31:39,859 - Good morning. - Morning. 727 00:31:45,907 --> 00:31:47,075 Um... 728 00:31:49,660 --> 00:31:51,406 I’m going to go see if you missed anything. 729 00:31:51,412 --> 00:31:52,914 I’m sure I did. 730 00:31:52,955 --> 00:31:54,332 - Good morning. - Hey, yeah. 731 00:31:54,373 --> 00:31:56,459 - Good morning. - How are you both? 732 00:31:56,501 --> 00:31:58,121 I am calm. And now my breakfast is coming. 733 00:31:58,127 --> 00:31:59,670 Do you want us to wait for everyone? 734 00:31:59,712 --> 00:32:01,083 Do you want us to bring it up in like an hour? 735 00:32:01,089 --> 00:32:03,591 Uh, I’d say bring them up and people can 736 00:32:03,633 --> 00:32:05,009 kind of grab as they want. 737 00:32:05,051 --> 00:32:06,546 - We’ll do that then. - Thank you so much. 738 00:32:06,552 --> 00:32:07,923 - Thanks, Daisy. - You’re very welcome. 739 00:32:07,929 --> 00:32:09,091 We’ve got one crew night left, guys. 740 00:32:09,097 --> 00:32:10,515 I’m already thinking about it. 741 00:32:10,556 --> 00:32:14,018 What bad decision are you going to make? 742 00:32:14,060 --> 00:32:15,263 I’ve already made all the ones like you. 743 00:32:15,269 --> 00:32:16,771 Want to make out again? 744 00:32:17,939 --> 00:32:18,731 No. 745 00:32:18,773 --> 00:32:20,942 I think I’m last in line. 746 00:32:20,983 --> 00:32:23,361 I dare you to start hitting on the guy you actually like. 747 00:32:23,403 --> 00:32:26,072 I do hit on him every day. 748 00:32:26,114 --> 00:32:27,615 I am a ho. 749 00:32:27,657 --> 00:32:30,410 You’re a politician is what you are. 750 00:32:30,451 --> 00:32:32,954 That’s even worse than ho. 751 00:32:32,995 --> 00:32:34,449 We’re going to start bringing out breakfast 752 00:32:34,455 --> 00:32:35,623 whenever you’re ready. 753 00:32:35,665 --> 00:32:36,952 - There’s two of them up. - Okay. 754 00:32:36,958 --> 00:32:39,043 Morning, sir. How was your evening? 755 00:32:40,253 --> 00:32:41,254 Good. 756 00:32:41,295 --> 00:32:42,255 I’m starving now. 757 00:32:42,296 --> 00:32:43,715 It should be ready. 758 00:32:43,756 --> 00:32:45,758 Oh, perfect. There’s some shade back here. 759 00:32:47,218 --> 00:32:49,637 Um, sure. 760 00:32:49,679 --> 00:32:50,966 I’m going to start bringing up. 761 00:32:50,972 --> 00:32:51,972 Okay. 762 00:32:59,188 --> 00:33:01,274 This is a fromage leek frittata. 763 00:33:01,315 --> 00:33:03,776 So that’s for me. What’s for everybody else? 764 00:33:03,818 --> 00:33:06,154 There’s a lot of food coming, pace yourself. 765 00:33:11,033 --> 00:33:13,745 I’m not about to knock on their door, that’s for sure. 766 00:33:13,786 --> 00:33:16,456 - Morning, gentlemen. - Morning. 767 00:33:16,497 --> 00:33:17,951 My understanding is we’re going to do 768 00:33:17,957 --> 00:33:19,667 a little bit of a beach workout. 769 00:33:19,709 --> 00:33:22,045 Yeah, have a whole workout in my head 770 00:33:22,086 --> 00:33:23,331 that I was going to put everyone through. 771 00:33:23,337 --> 00:33:24,464 I think we’re good to go. 772 00:33:24,505 --> 00:33:26,049 - We’ll organize. - Okay, thanks. 773 00:33:26,090 --> 00:33:27,090 Bon appetit. 774 00:33:32,263 --> 00:33:34,307 I decided to wear my Fire Festival shirt today. 775 00:33:34,348 --> 00:33:37,935 Just be like, no matter how bad it gets, it could be worse. 776 00:33:37,977 --> 00:33:39,937 - It could be worse. - It could be worse. 777 00:33:39,979 --> 00:33:42,482 Yeah, I’m not ready to rehash anything yet. 778 00:33:42,523 --> 00:33:44,776 Let’s just go away. 779 00:33:45,902 --> 00:33:48,071 Yeah, so they do want to go ashore. 780 00:33:48,112 --> 00:33:49,447 Yeah. 781 00:33:49,489 --> 00:33:51,109 So we have the little cattle bell, bring that with. 782 00:33:51,115 --> 00:33:53,618 What drinks would you like to take to the beach? 783 00:33:53,659 --> 00:33:55,661 - Yeah, like a tequila punch. - Yeah. 784 00:33:55,703 --> 00:33:58,664 - Okay, cool. - Water and tequila punch. 785 00:34:00,208 --> 00:34:01,208 Muscles. 786 00:34:02,502 --> 00:34:04,462 And then as soon as they are all, 787 00:34:04,504 --> 00:34:05,874 you can go down and do their cabins. 788 00:34:05,880 --> 00:34:07,465 Yes. 789 00:34:07,507 --> 00:34:09,634 - Thank you. - Pleasure. 790 00:34:11,886 --> 00:34:14,178 Looks like breakfast is still out there, so that’s good. 791 00:34:17,058 --> 00:34:18,810 - Good morning. - Good morning. 792 00:34:18,851 --> 00:34:20,019 Sorry about last night. 793 00:34:20,061 --> 00:34:21,354 No problem. 794 00:34:21,396 --> 00:34:24,357 I told them after last night I have to serve us. 795 00:34:24,399 --> 00:34:26,526 No, not at all. 796 00:34:26,567 --> 00:34:27,985 It’s perfect. 797 00:34:28,027 --> 00:34:29,189 Yeah, almost was like, I’m just going to 798 00:34:29,195 --> 00:34:30,399 stay on the boat and read my book. 799 00:34:30,405 --> 00:34:32,031 No, no. 800 00:34:32,073 --> 00:34:33,693 Also, I didn’t want to be there when the boys woke up. 801 00:34:33,699 --> 00:34:37,829 How are we going to approach the others 802 00:34:37,870 --> 00:34:41,916 when we’re faced to the face then? 803 00:34:41,958 --> 00:34:43,710 We’re just going to move forward. 804 00:34:43,751 --> 00:34:45,920 It is what it is. Sh... happens. 805 00:34:55,221 --> 00:34:57,682 I may your stewardess, I may be your maid, 806 00:34:57,724 --> 00:34:59,350 maybe have to clean, 807 00:34:59,392 --> 00:35:02,353 but I should never have to flush the toilet for grown-ass men. 808 00:35:02,395 --> 00:35:04,856 ...ing gross. 809 00:35:04,897 --> 00:35:07,358 I just want to come home. These people are animals. 810 00:35:07,400 --> 00:35:08,400 I’m not even joking. 811 00:35:10,194 --> 00:35:12,613 Dad, Dad. Dad, they’re animals. 812 00:35:12,655 --> 00:35:14,240 I want out of here. I’m done. 813 00:35:18,119 --> 00:35:19,579 I want to go home. 814 00:35:19,620 --> 00:35:21,247 I’m so tired. 815 00:35:21,289 --> 00:35:23,624 I’m just... ing done with this sh... , man. 816 00:35:26,627 --> 00:35:27,962 Coming up... 817 00:35:33,593 --> 00:35:35,011 At this stage, I feel like Gary 818 00:35:35,053 --> 00:35:37,055 is just trying to with our relationship. 819 00:35:37,096 --> 00:35:38,765 This is the last ...ing straw. 820 00:35:47,106 --> 00:35:48,983 I want to go home. 821 00:36:03,247 --> 00:36:04,916 Okay. 822 00:36:04,957 --> 00:36:07,835 I’ll call you back, I’ve got to go. 823 00:36:09,253 --> 00:36:10,713 Enjoy the beach. 824 00:36:10,755 --> 00:36:12,465 Thanks. 825 00:36:17,053 --> 00:36:18,262 Thank you very much. 826 00:36:27,438 --> 00:36:29,023 So we’ll do 30 seconds, 827 00:36:29,065 --> 00:36:31,275 10 second transition, then we’ll go on a swim. 828 00:36:31,317 --> 00:36:32,979 So you’re going to work out with us then? 829 00:36:32,985 --> 00:36:34,904 I can work out. Yeah. 830 00:36:34,946 --> 00:36:36,489 We use each other as equipment. 831 00:36:36,531 --> 00:36:38,866 Mads, would you be willing to be our plank position? 832 00:36:38,908 --> 00:36:40,868 - Yeah, for sure. - Deal. 833 00:36:40,910 --> 00:36:42,870 ...ing weird, man. 834 00:36:44,831 --> 00:36:47,959 Nice, Alex. Super deep. That’s awesome. 835 00:36:48,000 --> 00:36:52,255 I am missing the personal training session of a lifetime. 836 00:36:52,296 --> 00:36:53,506 Shut up. 837 00:36:56,134 --> 00:36:58,428 Killing it, Mads. Nice, tight core. 838 00:36:58,469 --> 00:37:01,556 I’m actually glad it’s just the three of us right now. 839 00:37:01,597 --> 00:37:03,433 I much prefer that. 840 00:37:03,474 --> 00:37:04,684 Nice, Alex. 841 00:37:04,726 --> 00:37:06,936 I know you can go faster than that. Come on. 842 00:37:06,978 --> 00:37:08,646 - Take a rest. - Holy sh... . 843 00:37:08,688 --> 00:37:09,980 Thanks for the sick pump, Mads. 844 00:37:12,316 --> 00:37:13,401 Uh, nah. 845 00:37:17,488 --> 00:37:19,157 What’s happening? 846 00:37:19,198 --> 00:37:21,784 - Need a hand? - Thanks a lot. 847 00:37:21,826 --> 00:37:23,077 Who’s at the beach? 848 00:37:23,119 --> 00:37:24,412 Uh, Alex and Mads. 849 00:37:25,496 --> 00:37:26,622 Alex and Mads? 850 00:37:26,664 --> 00:37:27,957 Okay. 851 00:37:27,999 --> 00:37:29,250 We’re too adorable. 852 00:37:30,835 --> 00:37:32,545 What’s on your mind, Gary? 853 00:37:32,587 --> 00:37:35,465 You don’t seem like normal, perky self. 854 00:37:35,506 --> 00:37:37,091 No, no, I’m good. 855 00:37:37,133 --> 00:37:39,886 Maybe it’s just because it’s the end of season. 856 00:37:39,927 --> 00:37:42,305 It’s not because Mads and Alex are on the beach right now. 857 00:37:42,346 --> 00:37:43,598 No. 858 00:37:43,639 --> 00:37:44,974 It’s a great view, Alex. 859 00:37:45,016 --> 00:37:46,850 Keep it up, whatever you’re doing down there. 860 00:37:48,519 --> 00:37:50,271 - I’m over that. - You’re over it? 861 00:37:50,313 --> 00:37:53,816 Well, what I am tired of is everyone telling me how I feel. 862 00:37:53,858 --> 00:37:54,895 Who’s telling you how you feel? 863 00:37:54,901 --> 00:37:56,194 Everyone. You, Daisy. 864 00:37:56,235 --> 00:37:57,945 What’s Daisy telling you? 865 00:37:57,987 --> 00:37:59,989 She keeps asking me that in the laundry. 866 00:38:00,031 --> 00:38:01,991 Well, what do you want from Mads? 867 00:38:02,033 --> 00:38:03,403 You either want to be with her or you don’t. 868 00:38:03,409 --> 00:38:05,036 You ask me right now, do I like her? 869 00:38:05,078 --> 00:38:06,746 No, I guess. 870 00:38:06,788 --> 00:38:09,665 But I don’t know why it’s so concerning to her. 871 00:38:09,707 --> 00:38:12,126 It’s like, what does it really matter if I like her or not? 872 00:38:12,168 --> 00:38:15,004 What difference does it make to you and your life? 873 00:38:15,046 --> 00:38:16,339 Are we heading back soon? 874 00:38:16,381 --> 00:38:17,757 You have a good sense of style. 875 00:38:17,799 --> 00:38:19,509 Yeah, I can call him. I’ll let Gary know. 876 00:38:19,550 --> 00:38:20,510 Yeah, perfect. 877 00:38:20,551 --> 00:38:22,011 Gary, Gary, Alex. 878 00:38:22,053 --> 00:38:25,348 We are ready to be scooped up over here on the beach. 879 00:38:25,390 --> 00:38:27,475 Copy you, I’ll head there now. 880 00:38:27,517 --> 00:38:29,143 I think this is the first beach 881 00:38:29,185 --> 00:38:30,514 you’ve gotten to come with me to. 882 00:38:30,520 --> 00:38:32,397 This is the first beach I did all season. 883 00:38:32,438 --> 00:38:33,856 It was a good one. 884 00:38:33,898 --> 00:38:36,359 I’m going to take one of these cookies out for a spin. 885 00:38:44,033 --> 00:38:45,535 Copy, coming back with the guests. 886 00:38:45,576 --> 00:38:48,162 - Do you want anything? - Uh, no, not yet. 887 00:38:48,204 --> 00:38:49,497 Okay, no worries. 888 00:38:51,207 --> 00:38:53,042 These nautibuoys are rocking, Deb. 889 00:38:53,084 --> 00:38:55,211 Nice and slow. 890 00:38:57,296 --> 00:38:58,589 Wow. 891 00:39:05,888 --> 00:39:08,349 - Hi! - Yeah, it was nice? 892 00:39:08,391 --> 00:39:10,095 Sweat out all the alcohol and start all over again. 893 00:39:10,101 --> 00:39:11,394 Yeah. 894 00:39:11,436 --> 00:39:13,056 You’re going to give those a rinse, yeah? 895 00:39:13,062 --> 00:39:14,272 Everything a rinse. Yeah. 896 00:39:14,313 --> 00:39:15,523 How was your workout? 897 00:39:15,565 --> 00:39:17,525 It was short, but it was needed. Yeah. 898 00:39:27,160 --> 00:39:28,536 Okay, that’s cute. 899 00:39:28,578 --> 00:39:30,323 And you can get into your blacks real quick. 900 00:39:30,329 --> 00:39:31,329 Okay. 901 00:39:36,961 --> 00:39:40,882 God damn it, Chase Lee Max, you are a good-looking human being. 902 00:39:40,923 --> 00:39:43,134 All right, big boy. 903 00:39:43,176 --> 00:39:44,594 I’ll give you a better one tonight. 904 00:39:49,307 --> 00:39:51,642 Had an interesting chat with Gary before. 905 00:39:54,645 --> 00:39:56,731 He’s very confused 906 00:39:56,773 --> 00:40:01,944 because you keep asking him if he likes Mads or not. 907 00:40:01,986 --> 00:40:04,906 Like, why is she asking me? 908 00:40:04,947 --> 00:40:07,116 Why is she so interested? 909 00:40:07,158 --> 00:40:08,493 Why is she... 910 00:40:10,870 --> 00:40:12,580 Ready? 911 00:40:21,506 --> 00:40:22,709 That’s what he made it sound like. 912 00:40:22,715 --> 00:40:24,133 No. 913 00:40:24,175 --> 00:40:25,754 My defensive mechanisms are kicking in a little bit. 914 00:40:25,760 --> 00:40:29,722 I almost feel like Gary isn’t just going to step aside 915 00:40:29,764 --> 00:40:31,432 and let us be together. 916 00:40:31,474 --> 00:40:34,352 I’m just getting alarm bells left, right and center. 917 00:40:44,070 --> 00:40:46,030 - Dais? - Yeah. 918 00:40:49,992 --> 00:40:51,119 Okay. 919 00:40:54,414 --> 00:40:55,998 Up. 920 00:40:56,040 --> 00:40:57,875 My turn. 921 00:40:57,917 --> 00:40:59,043 Oh, sh... . 922 00:40:59,085 --> 00:41:00,539 - You just got to rub it. - Oh, yeah. 923 00:41:00,545 --> 00:41:02,672 That’s a big boy rolling the table. 924 00:41:04,090 --> 00:41:05,383 How pretty is it? 925 00:41:08,052 --> 00:41:09,220 That is quite funny. 926 00:41:10,596 --> 00:41:12,765 Hilarious. 927 00:41:12,807 --> 00:41:14,392 I’m so confused. 928 00:41:16,602 --> 00:41:18,479 It’s crazy. 929 00:41:19,939 --> 00:41:21,482 Come on, son. 930 00:41:21,524 --> 00:41:24,777 No, it’s like I can keep a good smile 931 00:41:24,819 --> 00:41:26,195 and swallow a lot of sh... . 932 00:41:26,237 --> 00:41:27,613 But then there’s just a point 933 00:41:27,655 --> 00:41:29,782 where like I can’t just smile anymore. 934 00:41:29,824 --> 00:41:31,111 - Yeah, I know, I know. - Like I just... ing... 935 00:41:31,117 --> 00:41:32,410 It’s just like, yeah, I know. 936 00:41:32,452 --> 00:41:35,163 Honestly, I really couldn’t care about Gary 937 00:41:35,204 --> 00:41:36,539 and any of his relationships. 938 00:41:36,581 --> 00:41:38,332 I was only trying to help him as a friend. 939 00:41:38,374 --> 00:41:39,709 I’m just over smiling 940 00:41:39,751 --> 00:41:42,795 and... ing being like everything’s fine. 941 00:41:42,837 --> 00:41:45,715 The way he twists things is just... ing confusing. 942 00:41:45,757 --> 00:41:47,383 Where is everyone? 943 00:41:47,425 --> 00:41:49,635 He’s disrespectful towards you. 944 00:41:49,677 --> 00:41:51,173 You are the person I want to be with. 945 00:41:51,179 --> 00:41:52,638 This is horrible. 946 00:41:52,680 --> 00:41:54,551 - No, it’s horrible. - This love triangle thing. 947 00:41:54,557 --> 00:41:58,352 It’s not a love triangle. It’s over. 948 00:42:00,146 --> 00:42:01,767 At this stage, I feel like Gary possibly 949 00:42:01,773 --> 00:42:04,233 could be trying to with our relationship 950 00:42:04,275 --> 00:42:05,818 and I’m... ing over it. 951 00:42:05,860 --> 00:42:08,738 Honestly, this is the last... ing straw. 952 00:42:08,780 --> 00:42:10,364 Sea doggy dog? 953 00:42:10,406 --> 00:42:13,910 If Gary can’t be friends with me without... ing stirring sh... 954 00:42:13,951 --> 00:42:15,787 then I don’t want to be his friend. 955 00:42:20,041 --> 00:42:23,586 On the season finale of "Below Deck Sailing Yacht"... 956 00:42:23,628 --> 00:42:25,838 Oi! 957 00:42:25,880 --> 00:42:27,423 Let’s go sailing. 958 00:42:27,465 --> 00:42:29,169 We don’t have any of the breakfast cleared. 959 00:42:29,175 --> 00:42:31,386 How much time do you need? Two minutes. 960 00:42:31,427 --> 00:42:33,930 Two... ing minutes. 961 00:42:33,971 --> 00:42:38,226 I want to hear your high and low from the season. 962 00:42:38,267 --> 00:42:41,270 Low was Glenn on my back. 963 00:42:41,312 --> 00:42:43,689 That was very hard for me. 964 00:42:43,731 --> 00:42:45,352 , so what’s going to happen with you and Daisy? 965 00:42:45,358 --> 00:42:47,402 It’s either going to be you and her together 966 00:42:47,443 --> 00:42:49,487 or it’s going to... ing end very badly. 967 00:42:53,032 --> 00:42:54,700 But what does that mean? 968 00:42:54,742 --> 00:42:56,119 No, no, no, no, no. 969 00:42:56,160 --> 00:42:58,663 This roller coaster is not one I want to ride anymore. 970 00:42:58,704 --> 00:43:00,415 Oh, sh... . 971 00:43:06,295 --> 00:43:08,631 - Are you serious? - Out of my room. 972 00:43:08,673 --> 00:43:10,335 So what would you hook up with him if you didn’t mean it? 973 00:43:10,341 --> 00:43:11,592 Get the out of here. 67028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.