Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,786
Previously on East New York... You got to think of yourself
2
00:00:03,786 --> 00:00:06,484
as a self-contained unit.
You need something,
3
00:00:06,484 --> 00:00:07,920
have that thing.
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,487
Where'd you learn
to speak, uh, Italian?
5
00:00:09,487 --> 00:00:11,098
I lived in Italy when I was 16.
6
00:00:11,098 --> 00:00:14,014
Had an Italian boyfriend
and everything. Long story.
7
00:00:14,014 --> 00:00:16,712
- He's a kid from East New York.
- And you're a kid
from Westchester.
8
00:00:16,712 --> 00:00:18,670
I also want members
of the service
9
00:00:18,670 --> 00:00:20,411
to start living near
where they work.
10
00:00:20,411 --> 00:00:22,370
The lying in this precinct
stops now.
11
00:00:22,370 --> 00:00:24,285
- Just like that?
- Just like that.
12
00:00:24,285 --> 00:00:25,764
Think you'll ever give it up
to her?
13
00:00:25,764 --> 00:00:27,505
She don't need me
to give it up to her.
14
00:00:27,505 --> 00:00:30,117
You still haven't gone
to see psych services?
15
00:00:30,117 --> 00:00:32,075
Your father was a cop.
16
00:00:32,075 --> 00:00:34,947
I know he left the job
under difficult circumstances.
17
00:00:34,947 --> 00:00:36,732
Excuse me, I am here
18
00:00:36,732 --> 00:00:39,039
not to talk about my father.
19
00:00:41,954 --> 00:00:47,134
♪ Don't be afraid, no, no, no
20
00:00:47,134 --> 00:00:50,137
♪ Don't be afraid...
21
00:00:50,137 --> 00:00:52,313
Sir?
22
00:00:52,313 --> 00:00:54,184
- You Oscar Campos?
- Yeah.
23
00:00:54,184 --> 00:00:56,056
Yeah, we got a call you were
requesting police assistance.
24
00:00:56,056 --> 00:00:57,535
How can I help you?
25
00:00:57,535 --> 00:00:59,233
Oh, yeah, so the owner,
he always rides us
26
00:00:59,233 --> 00:01:00,973
about checking the notes section
27
00:01:00,973 --> 00:01:03,019
on the meal delivery apps.
When I seen this, Mm-hmm.
28
00:01:03,019 --> 00:01:04,325
I didn't know what to do.
29
00:01:04,325 --> 00:01:05,195
The boss told me
to hit you up right away.
30
00:01:05,195 --> 00:01:06,675
Uh, "notes section"?
31
00:01:06,675 --> 00:01:08,198
Yeah, you know, like,
uh, off-menu requests.
32
00:01:08,198 --> 00:01:10,026
Extra ketchup,
sauce on the side.
33
00:01:10,026 --> 00:01:12,420
This wasn't that.
34
00:01:16,685 --> 00:01:18,817
7-4 15 to Central.
35
00:01:18,817 --> 00:01:21,820
Requesting a patrol
supervisor to my location.
36
00:01:21,820 --> 00:01:23,909
7-4 15, stand by.
37
00:01:23,909 --> 00:01:27,217
♪ Some courage
38
00:01:27,217 --> 00:01:31,134
♪ Sometimes that's all it takes
to make a change ♪
39
00:01:34,311 --> 00:01:36,748
♪ Courage
40
00:01:36,748 --> 00:01:39,577
♪ Sometimes that's
all it takes to make... ♪
41
00:01:39,577 --> 00:01:41,101
You're hilarious.
42
00:01:41,101 --> 00:01:43,451
Mom!
43
00:01:43,451 --> 00:01:45,540
Why are you late
for your morning run?
44
00:01:45,540 --> 00:01:48,456
I've been waiting
half an hour.
45
00:01:48,456 --> 00:01:50,588
Maybe you overslept
because you met
46
00:01:50,588 --> 00:01:52,547
an exciting man?
47
00:01:52,547 --> 00:01:54,723
And had a date for a change?
48
00:01:54,723 --> 00:01:56,159
I mean, that would
be nice because
49
00:01:56,159 --> 00:01:57,726
then maybe I'd get
some grandkids.
50
00:01:57,726 --> 00:01:59,858
Not that I'm pushing,
but you notice I'm guessing,
51
00:01:59,858 --> 00:02:02,992
since there have been
no calls, no texts,
52
00:02:02,992 --> 00:02:04,559
no emails.
Oh!
53
00:02:04,559 --> 00:02:06,561
That's too much guilt
before morning coffee.
54
00:02:06,561 --> 00:02:08,345
So why you ghosting me?
55
00:02:08,345 --> 00:02:10,869
I'm not, I just,
- I've been busy.
- Oh.
56
00:02:10,869 --> 00:02:13,350
New job,
new responsibilities, it's...
57
00:02:13,350 --> 00:02:15,265
it's been a lot.
58
00:02:15,265 --> 00:02:17,006
Work should be
number three
59
00:02:17,006 --> 00:02:19,008
on your list,
Regina Gail.
60
00:02:19,008 --> 00:02:21,315
But I think I know...
61
00:02:21,315 --> 00:02:24,013
a way you can make it up to me.
62
00:02:24,013 --> 00:02:26,450
Do I even want to know?
63
00:02:26,450 --> 00:02:28,844
Second chances, Regina.
64
00:02:28,844 --> 00:02:31,325
No, Mom, just no.
65
00:02:31,325 --> 00:02:33,109
Dinner...
66
00:02:33,109 --> 00:02:35,894
at the house as a family.
Your dad...
67
00:02:35,894 --> 00:02:38,549
Has been MIA
for a while now.
68
00:02:38,549 --> 00:02:40,595
And it turns out,
I didn't need him.
69
00:02:40,595 --> 00:02:42,945
After all this time...
Why do you?
70
00:02:42,945 --> 00:02:44,816
God joined us.
71
00:02:44,816 --> 00:02:47,210
And no one better get
in His way.
72
00:02:47,210 --> 00:02:50,213
I guess no one
told Dad. Look.
73
00:02:50,213 --> 00:02:53,216
You want to forgive him,
fine, just leave me out of it.
74
00:02:53,216 --> 00:02:55,392
I'm happy to,
'cause our marriage is none
75
00:02:55,392 --> 00:02:56,698
- of your business.
- That's right.
76
00:02:56,698 --> 00:02:59,266
But you forgive someone
not for them...
77
00:02:59,266 --> 00:03:01,355
it frees you.
78
00:03:02,356 --> 00:03:04,009
Hate is a heavy burden.
79
00:03:04,009 --> 00:03:06,229
No, I don't hate him,
I just don't care.
80
00:03:06,229 --> 00:03:08,318
I'll see you later.
81
00:03:14,585 --> 00:03:16,413
All right, who's making
threats 'cause they're
82
00:03:16,413 --> 00:03:18,807
unhappy with their bacon,
egg and cheese on a roll?
83
00:03:18,807 --> 00:03:20,591
Read it.
84
00:03:20,591 --> 00:03:22,419
"Hostage. Send police,
85
00:03:22,419 --> 00:03:24,204
"quick, quiet.
86
00:03:24,204 --> 00:03:26,162
Please help."
87
00:03:33,517 --> 00:03:35,476
Okay.
88
00:03:51,318 --> 00:03:53,233
Come on, come on,
just do it for me, baby.
89
00:03:53,233 --> 00:03:55,800
Come on, come on, come on!
90
00:04:00,457 --> 00:04:03,330
You can always
take the day,
91
00:04:03,330 --> 00:04:05,201
reassess, think about
92
00:04:05,201 --> 00:04:07,203
if this is really what you want
to do with your life.
93
00:04:07,203 --> 00:04:08,857
I got to call an Uber.
94
00:04:08,857 --> 00:04:10,424
I'm gonna get reamed for
missing roll call, Mom.
95
00:04:10,424 --> 00:04:12,904
This two-hour
commute is killing me.
96
00:04:12,904 --> 00:04:15,733
There is a rent-free apartment
in the city close to work.
97
00:04:15,733 --> 00:04:18,170
I wouldn't need the car.
I was thinking... We have a deal.
98
00:04:18,170 --> 00:04:21,130
You live at home your
- rookie year.
- It's not working.
99
00:04:21,130 --> 00:04:22,392
You're still tied up in knots
about the whole thing.
100
00:04:22,392 --> 00:04:24,873
I have a thousand
good reasons to worry.
101
00:04:24,873 --> 00:04:27,223
And it doesn't stop until you
get back home. Please, Andre.
102
00:04:27,223 --> 00:04:28,964
Granddad was a cop.
103
00:04:28,964 --> 00:04:30,487
And he walked a beat
so you didn't have to.
104
00:04:30,487 --> 00:04:31,749
He loved his job.
105
00:04:31,749 --> 00:04:33,621
And my mother never slept.
106
00:04:37,712 --> 00:04:39,757
Closest Uber is
20 minutes out.
107
00:04:39,757 --> 00:04:41,803
Take your father's car.
108
00:04:41,803 --> 00:04:43,805
- He's at a conference.
- I'm not driving Dad's car.
109
00:04:43,805 --> 00:04:45,981
Well, then stay home.
110
00:04:45,981 --> 00:04:48,157
Or be very, very late.
111
00:04:48,157 --> 00:04:50,159
And you know what I prefer.
112
00:04:55,295 --> 00:04:57,340
- Love you.
- Love you, too.
113
00:05:06,654 --> 00:05:09,134
Homeowner's name
is Isaiah James.
114
00:05:09,134 --> 00:05:11,006
Guy's clean, no wants,
no warrants.
115
00:05:11,006 --> 00:05:13,748
Doesn't make a lot of sense.
We sure this isn't a joke?
116
00:05:13,748 --> 00:05:16,054
- Well, I'm not laughing.
- What're the odds that someone
117
00:05:16,054 --> 00:05:17,752
is being held against
their will and they're able
118
00:05:17,752 --> 00:05:19,449
to request police
through a meal app?
119
00:05:19,449 --> 00:05:20,929
Well, it seems
pretty real to me.
120
00:05:20,929 --> 00:05:22,322
Can't ESU just
kick in the door?
121
00:05:22,322 --> 00:05:23,540
No, our-our hands
122
00:05:23,540 --> 00:05:24,628
are tied without probable cause.
123
00:05:24,628 --> 00:05:26,630
You're good to go.
124
00:05:26,630 --> 00:05:28,153
We check it out first,
then call the cavalry.
125
00:05:28,153 --> 00:05:29,329
Get him to open the door.
126
00:05:29,329 --> 00:05:30,852
Record, then bounce.
127
00:05:30,852 --> 00:05:32,157
Okay, got it.
128
00:05:32,157 --> 00:05:33,420
We'll be close by.
129
00:05:33,420 --> 00:05:34,899
Any sign of trouble,
130
00:05:34,899 --> 00:05:37,032
- we're all over it.
- Mm-hmm, copy.
131
00:05:37,032 --> 00:05:38,947
- You all right?
- Yeah. Yeah.
132
00:05:38,947 --> 00:05:41,079
I got it.
133
00:05:44,605 --> 00:05:49,131
♪ The lines and boundaries
134
00:05:49,131 --> 00:05:52,700
♪ A few
135
00:05:52,700 --> 00:05:55,224
♪ More painful things...
136
00:05:57,269 --> 00:05:59,533
♪ And robberies
137
00:05:59,533 --> 00:06:03,754
♪ Dirty secrets in the hills
138
00:06:03,754 --> 00:06:06,931
♪ There's someone out there
139
00:06:06,931 --> 00:06:09,020
♪ Someone out there.
140
00:06:27,474 --> 00:06:29,693
- Morning, Officer.
- License and registration.
141
00:06:29,693 --> 00:06:31,652
Uh, I'm actually on the job.
142
00:06:31,652 --> 00:06:33,784
I was in a bit of rush and I
forgot my ID and badge at home.
143
00:06:35,133 --> 00:06:37,048
Car's a hundred grand.
144
00:06:37,048 --> 00:06:39,224
Who does it belong to,
'cause I know it's not yours.
145
00:06:39,224 --> 00:06:41,096
You steal it?
146
00:06:41,096 --> 00:06:43,403
No, it's my father's.
147
00:06:43,403 --> 00:06:44,752
My name's Andre Bentley.
148
00:06:44,752 --> 00:06:46,101
I'm out of the 7-4,
I'm late for roll call.
149
00:06:46,101 --> 00:06:47,450
So can I get
a little bit of courtesy?
150
00:06:47,450 --> 00:06:49,539
Stay in your vehicle.
151
00:06:52,760 --> 00:06:54,805
Did I steal it?
152
00:07:08,950 --> 00:07:10,473
ISAIAH [over intercom]:
Leave the food.
153
00:07:10,473 --> 00:07:12,040
I'm sorry, sir, I can't.
I'm gonna need a signature.
154
00:07:12,040 --> 00:07:13,433
Since when?
155
00:07:13,433 --> 00:07:14,869
The app company's eating costs
156
00:07:14,869 --> 00:07:16,566
on non-delivery claims.
157
00:07:16,566 --> 00:07:18,699
No signature,
no food, no refund.
158
00:07:30,188 --> 00:07:32,060
- Hey. Oh, yeah.
- Where do I sign?
159
00:07:32,060 --> 00:07:34,105
You're just gonna sign right--
oh, my goodness!
160
00:07:34,105 --> 00:07:36,281
Oh, my gosh! I am so sorry!
161
00:07:36,281 --> 00:07:37,674
I am such a klutz!
162
00:07:37,674 --> 00:07:39,546
Do you have any paper towels?
I'll...
163
00:07:39,546 --> 00:07:41,635
I'm so s--
164
00:07:48,468 --> 00:07:50,295
You know what,
I'll get another
165
00:07:50,295 --> 00:07:51,819
- order put in. No, no, really.
- It's fine.
166
00:07:51,819 --> 00:07:53,385
- Just forget it.
- I'll just put a rush on it.
167
00:07:53,385 --> 00:07:54,865
No, it's totally fine.
I'm sorry. It was my bad.
168
00:07:54,865 --> 00:07:57,172
I said forget it!
169
00:08:05,876 --> 00:08:08,270
You still haven't called it in
when I said I was on the job.
170
00:08:08,270 --> 00:08:10,533
- I told you to say in the car!
- My CO's Deputy
Inspector Regina...
171
00:08:10,533 --> 00:08:12,970
You have hearing trouble?
Get your ass back in the car!
172
00:08:12,970 --> 00:08:14,929
All you got to do is call
the 7-4. Why'd you pull me over?
173
00:08:14,929 --> 00:08:17,148
I wasn't speeding.
Car wasn't reported stolen.
174
00:08:17,148 --> 00:08:18,933
So what made you
- hit your lights?
- You got no ID,
175
00:08:18,933 --> 00:08:20,412
no badge in
a car that isn't yours.
176
00:08:20,412 --> 00:08:22,371
Which you didn't know
until you pulled me over.
177
00:08:22,371 --> 00:08:24,852
So tell dispatch I want
a supervisor here now.
178
00:08:24,852 --> 00:08:26,375
Get off me!
179
00:08:26,375 --> 00:08:28,029
You put hands on me!
180
00:08:28,029 --> 00:08:29,726
I'm taking you in!
181
00:08:34,644 --> 00:08:36,385
I saw a gun in plain view.
182
00:08:36,385 --> 00:08:38,343
Isaiah James is
definitely holding
183
00:08:38,343 --> 00:08:41,172
- someone against their will.
- Did you see
any evidence of that?
184
00:08:42,086 --> 00:08:43,697
No.
185
00:08:43,697 --> 00:08:45,655
You saw a gun, Brandy,
but you missed something bigger.
186
00:08:45,655 --> 00:08:46,917
Like what?
187
00:08:46,917 --> 00:08:48,179
Watch.
188
00:08:48,179 --> 00:08:50,704
Place is pretty empty.
189
00:08:50,704 --> 00:08:51,748
Well, it's on the market.
190
00:08:51,748 --> 00:08:53,576
Gun.
191
00:08:53,576 --> 00:08:55,404
That's why I spilled the food
was to get a better look.
192
00:08:55,404 --> 00:08:57,449
Wait, keep watching.
193
00:08:59,930 --> 00:09:01,323
What's that?
194
00:09:01,323 --> 00:09:02,759
Make it bigger.
195
00:09:06,589 --> 00:09:09,070
That's detcord.
196
00:09:10,071 --> 00:09:12,073
This guy wired his house
with a bomb.
197
00:09:14,249 --> 00:09:16,294
Bentley bang in sick today?
198
00:09:16,294 --> 00:09:18,035
I was just coming
over to get you.
199
00:09:18,035 --> 00:09:20,516
He got jammed up
by a Highway unit.
200
00:09:20,516 --> 00:09:22,170
For what?
201
00:09:22,170 --> 00:09:23,737
Failure to comply.
202
00:09:23,737 --> 00:09:25,608
That sound right to you?
203
00:09:25,608 --> 00:09:27,392
Not even close. I think you'd
204
00:09:27,392 --> 00:09:29,133
better get over there
and spring him right away.
205
00:09:29,133 --> 00:09:30,700
That's not all I'm gonna do.
206
00:09:30,700 --> 00:09:32,223
Now what are the chances
it was a misunderstanding?
207
00:09:32,223 --> 00:09:34,269
Above your pay grade.
208
00:09:34,269 --> 00:09:35,792
Let's let the white
shirts handle it.
209
00:09:35,792 --> 00:09:37,359
Keep your head down
and don't make it worse.
210
00:09:37,359 --> 00:09:40,014
Wouldn't dream of it, Sarge.
211
00:09:49,153 --> 00:09:51,678
Officer Ruhl, Marvin Sandeford,
212
00:09:51,678 --> 00:09:53,593
from the 7-4.
213
00:09:57,684 --> 00:10:00,948
What is your beef
with Officer Andre Bentley?
214
00:10:00,948 --> 00:10:03,646
I catch, release is
another department.
215
00:10:03,646 --> 00:10:05,692
Not if you void.
216
00:10:07,041 --> 00:10:09,739
Now why would I do that when
his own actions jammed him up?
217
00:10:09,739 --> 00:10:12,263
You do that to a probie,
he's done.
218
00:10:12,263 --> 00:10:14,439
He failed to comply
with my orders.
219
00:10:14,439 --> 00:10:16,659
You... no.
220
00:10:16,659 --> 00:10:18,400
Power's a heady thing.
221
00:10:18,400 --> 00:10:19,880
Gives you swagger.
222
00:10:19,880 --> 00:10:21,751
Sounds to me
you get upset
223
00:10:21,751 --> 00:10:23,144
when certain people don't do
224
00:10:23,144 --> 00:10:24,449
what you say,
the moment you say it.
225
00:10:24,449 --> 00:10:25,842
You accusing me of something?
226
00:10:25,842 --> 00:10:27,409
Yes, I am.
227
00:10:27,409 --> 00:10:28,715
He had no ID, no badge,
228
00:10:28,715 --> 00:10:29,933
no proof it was his car... You clairvoyant?
229
00:10:29,933 --> 00:10:30,978
You couldn't know any of this
230
00:10:30,978 --> 00:10:32,370
before you pulled him over.
231
00:10:32,370 --> 00:10:33,850
The kid has a temper.
He lashed out.
232
00:10:33,850 --> 00:10:35,591
- So don't put this on me.
- Did he grab your gun?
233
00:10:35,591 --> 00:10:36,940
Did he take a swing
- at you, did he?
- No. No!
234
00:10:39,116 --> 00:10:41,553
Then you escalated
the situation.
235
00:10:45,906 --> 00:10:48,430
We're done here. Now leave.
236
00:10:48,430 --> 00:10:53,304
Oh...
237
00:11:09,059 --> 00:11:11,714
This way, Mr. Padilla.
238
00:11:11,714 --> 00:11:13,716
I'm Deputy Inspector
Regina Haywood.
239
00:11:13,716 --> 00:11:16,197
- This is Captain Stan Yenko.
- How are you?
240
00:11:16,197 --> 00:11:18,678
Alex Padilla.
Please sit.
241
00:11:18,678 --> 00:11:20,723
So how can I help?
242
00:11:20,723 --> 00:11:22,725
What can you tell us
about Isaiah James?
243
00:11:22,725 --> 00:11:24,074
He's worked for
my construction company
244
00:11:24,074 --> 00:11:26,120
for the last ten years
as a blaster.
245
00:11:26,120 --> 00:11:27,991
-"Blaster"?
- Explosive demolition.
246
00:11:27,991 --> 00:11:31,603
He designs blasts to control
the way a building falls.
247
00:11:31,603 --> 00:11:34,824
A skilled blaster can collapse a
building into its own footprint
248
00:11:34,824 --> 00:11:37,479
even when it's surrounded
by other buildings.
249
00:11:37,479 --> 00:11:40,134
Isaiah's one out of only 100
across the country.
250
00:11:40,134 --> 00:11:41,918
He's indispensable.
251
00:11:41,918 --> 00:11:43,746
And has served his country
with honor.
252
00:11:43,746 --> 00:11:45,835
So I don't know what...
253
00:11:45,835 --> 00:11:47,532
this is all about to warrant--
what has he done?
254
00:11:47,532 --> 00:11:50,361
Does he have access
to a lot of explosives?
255
00:11:50,361 --> 00:11:51,623
All of them.
256
00:11:51,623 --> 00:11:53,974
Uh, dynamite, TNT, RDX,
257
00:11:53,974 --> 00:11:56,106
C4 to name a few.
258
00:11:56,106 --> 00:11:58,413
Right now, he's LOA.
259
00:11:58,413 --> 00:11:59,719
It's a damn shame.
260
00:11:59,719 --> 00:12:01,198
You say he's
on leave of absence.
261
00:12:01,198 --> 00:12:02,852
He have issues?
262
00:12:02,852 --> 00:12:05,899
He's going through
a contentious divorce that's...
263
00:12:05,899 --> 00:12:08,640
He's a really good guy
264
00:12:08,640 --> 00:12:10,207
getting screwed over,
so I don't understand
265
00:12:10,207 --> 00:12:11,992
why you're digging
into his life.
266
00:12:11,992 --> 00:12:15,169
A lot of people get divorced
and don't need time off, so?
267
00:12:15,169 --> 00:12:18,955
The split got nasty
when Isaiah was forced to sell
268
00:12:18,955 --> 00:12:21,784
the house that's been
in his family for generations.
269
00:12:21,784 --> 00:12:23,481
I made him take the time off.
270
00:12:23,481 --> 00:12:25,919
Are you missing any ordnance?
271
00:12:25,919 --> 00:12:28,182
They're highly regulated
272
00:12:28,182 --> 00:12:30,097
and secured in a vault.
273
00:12:31,402 --> 00:12:33,274
Are you telling me
I need to check?
274
00:12:33,274 --> 00:12:35,711
I am. Captain?
275
00:12:38,583 --> 00:12:40,368
We got
an angry ex-husband
276
00:12:40,368 --> 00:12:42,065
who may have
kidnapped his wife.
277
00:12:42,065 --> 00:12:44,241
Well, according to
the restaurant app SOS,
278
00:12:44,241 --> 00:12:46,113
- she's still alive.
- For now.
279
00:12:46,113 --> 00:12:47,636
Issue a BOLO for the ex.
280
00:12:47,636 --> 00:12:48,942
We need to find her in case
281
00:12:48,942 --> 00:12:50,465
she's not being held
in the house.
282
00:12:50,465 --> 00:12:52,510
But why'd he wire
the home to blow?
283
00:12:52,510 --> 00:12:54,469
Maybe he resented the hell
284
00:12:54,469 --> 00:12:56,123
out of having
to sell the family home.
285
00:12:56,123 --> 00:12:58,342
You know, if I can't
have it, nobody can.
286
00:12:58,342 --> 00:13:00,518
Full-scale
- neighborhood evacuation?
- Yes.
287
00:13:00,518 --> 00:13:02,694
But plainclothes
and unmarked vehicles only.
288
00:13:02,694 --> 00:13:05,436
Anything out in the open
might spook the guy.
289
00:13:05,436 --> 00:13:08,178
If I have to requisition
a mobile command unit,
290
00:13:08,178 --> 00:13:09,789
I don't know
how we're gonna avoid the press
291
00:13:09,789 --> 00:13:11,312
from invading the block.
292
00:13:11,312 --> 00:13:13,009
And that might
set him off.
293
00:13:13,009 --> 00:13:14,794
Notify ESU?
Not yet.
294
00:13:14,794 --> 00:13:16,752
The press monitor their calls.
295
00:13:16,752 --> 00:13:18,493
Let's just do what we can
296
00:13:18,493 --> 00:13:20,103
for the victim who asked
297
00:13:20,103 --> 00:13:22,279
for quick and quiet.
298
00:13:22,279 --> 00:13:24,368
Let me handle
the press.
299
00:13:33,073 --> 00:13:34,639
Come on.
300
00:13:34,639 --> 00:13:36,250
Got you. Come on,
right this way.
301
00:13:49,611 --> 00:13:51,787
Lot of uniforms here, Inspector.
302
00:13:51,787 --> 00:13:54,659
- We have a situation, Father.
- I'm sure you do.
303
00:13:54,659 --> 00:13:56,270
But this community
lives in fear of you
304
00:13:56,270 --> 00:13:58,228
and your situations,
so I'm saying no.
305
00:13:58,228 --> 00:14:00,056
You have my assurance
that no one
306
00:14:00,056 --> 00:14:02,015
in your sanctuary
will be interfered with.
307
00:14:02,015 --> 00:14:03,886
What are you doing here?
308
00:14:03,886 --> 00:14:07,150
I heard you can be difficult
so I just thought
309
00:14:07,150 --> 00:14:09,674
I'd see if perhaps
I could persuade you to be
310
00:14:09,674 --> 00:14:11,198
more cooperative instead.
311
00:14:11,198 --> 00:14:13,722
You can't force your way
onto church property, Chief.
312
00:14:13,722 --> 00:14:15,593
Would it make any difference
if I told you it's
313
00:14:15,593 --> 00:14:18,422
- a life-and-death situation?
- Only if I believed you.
314
00:14:18,422 --> 00:14:20,207
A man may have wired
his house with explosives.
315
00:14:20,207 --> 00:14:22,557
Inspector, I think that's
a little bit too much
316
00:14:22,557 --> 00:14:24,167
information to be sharing
with the padre here.
317
00:14:24,167 --> 00:14:25,908
Well, I think we can trust
318
00:14:25,908 --> 00:14:27,954
he'll keep it
in confidence.
319
00:14:29,738 --> 00:14:31,522
Like a confession?
320
00:14:32,654 --> 00:14:34,482
Do what you have to do.
321
00:14:34,482 --> 00:14:36,049
Thank you.
322
00:14:39,182 --> 00:14:41,619
He's a tough nut.
323
00:14:41,619 --> 00:14:44,492
Don't I know it.
324
00:14:44,492 --> 00:14:45,972
All right, the microphone's
hidden in the folds of the bag.
325
00:14:45,972 --> 00:14:47,582
All he has to do
is take it inside.
326
00:14:47,582 --> 00:14:49,018
Okay, and then what?
327
00:14:49,018 --> 00:14:50,890
I mean, come on, put me to work.
I can help.
328
00:14:50,890 --> 00:14:53,153
Then patrol the perimeter.
Come on, you know the drill.
329
00:14:53,153 --> 00:14:55,024
Hey.
330
00:14:55,024 --> 00:14:56,721
You won't be in the bag forever.
331
00:14:56,721 --> 00:14:58,462
You're too much
of a go-getter for that.
332
00:14:58,462 --> 00:14:59,724
Okay?
333
00:15:07,254 --> 00:15:09,299
Hey, I'm back.
334
00:15:09,299 --> 00:15:10,692
Told you to forget it!
335
00:15:10,692 --> 00:15:12,041
Well, I ruined
your order.
336
00:15:12,041 --> 00:15:13,608
So I had to fix it.
337
00:15:13,608 --> 00:15:15,088
I don't want it.
338
00:15:15,088 --> 00:15:16,785
Well, I paid
for it myself.
339
00:15:16,785 --> 00:15:18,700
And I'll just leave it
right here and you can
340
00:15:18,700 --> 00:15:20,876
eat it or not.
It's up to you.
341
00:15:30,973 --> 00:15:33,280
Where's your head right now?
342
00:15:33,280 --> 00:15:35,543
If it's not in the game,
how can you watch my six?
343
00:15:35,543 --> 00:15:37,414
Good to know
you care.
344
00:15:37,414 --> 00:15:38,981
I get wrongfully
pulled over, cuffed,
345
00:15:38,981 --> 00:15:40,983
thrown in a cell,
but somehow...
346
00:15:40,983 --> 00:15:42,985
- it becomes about you.
- No.
347
00:15:42,985 --> 00:15:44,726
It's about you,
and what comes next.
348
00:15:44,726 --> 00:15:47,033
You're about to tell me
to eat it, aren't you?
349
00:15:47,033 --> 00:15:49,035
No doubt
you got a genuine beef,
350
00:15:49,035 --> 00:15:50,993
but you got to apologize. If you
don't, you get booted for cause.
351
00:15:50,993 --> 00:15:52,908
If he gets to do that,
I wasn't meant to be a cop.
352
00:15:52,908 --> 00:15:53,953
You let this bastard
punch your ticket,
353
00:15:53,953 --> 00:15:55,606
he'll own every part of you.
354
00:15:55,606 --> 00:15:56,999
Apologize and keep
- your damn job!
- Not happening.
355
00:15:56,999 --> 00:15:59,959
Not happening.
I'm filing a formal complaint.
356
00:16:03,788 --> 00:16:06,356
Cops don't rat on cops, Bentley.
357
00:16:08,054 --> 00:16:09,794
Just setting yourself up
for retaliation.
358
00:16:09,794 --> 00:16:12,188
You saying you won't back me up?
359
00:16:13,929 --> 00:16:16,323
Glad to know you have my six.
360
00:16:17,977 --> 00:16:19,804
Sandeford, Bentley.
361
00:16:19,804 --> 00:16:22,285
Let's get moving.
Inspector's calling
362
00:16:22,285 --> 00:16:25,636
for all hands so report
to the scene forthwith.
363
00:16:30,554 --> 00:16:32,643
What's this about?
364
00:16:32,643 --> 00:16:35,037
I get home with groceries
and I'm surrounded by cops.
365
00:16:35,037 --> 00:16:36,821
Whatever Isaiah did,
it is not my fault.
366
00:16:36,821 --> 00:16:38,040
Does he usually go off
the deep end?
367
00:16:38,040 --> 00:16:40,260
There've been some episodes.
368
00:16:40,260 --> 00:16:43,002
He went off on my lawyer several
times, the child psychologist,
369
00:16:43,002 --> 00:16:44,264
even the judge.
370
00:16:44,264 --> 00:16:45,787
What do you think
set him off this time?
371
00:16:45,787 --> 00:16:47,267
Divorce was settled.
372
00:16:47,267 --> 00:16:49,138
Only thing we fight
about now are the girls.
373
00:16:49,138 --> 00:16:51,358
- How old are they?
- Eight and ten.
374
00:16:51,358 --> 00:16:53,012
He's a girl dad
through and through.
375
00:16:53,012 --> 00:16:54,839
They always have
his full attention.
376
00:16:54,839 --> 00:16:56,450
Any sacrifice is
never too much.
377
00:16:56,450 --> 00:16:59,148
He's a good parent and I
wouldn't keep them from him
378
00:16:59,148 --> 00:17:00,758
if he'd just agree
to get some help.
379
00:17:00,758 --> 00:17:02,630
Was forcing therapy part
of the divorce agreement?
380
00:17:02,630 --> 00:17:04,936
Yes. My lawyer, Sonya Prayal,
381
00:17:04,936 --> 00:17:06,547
was supposed to get
a missing signature.
382
00:17:06,547 --> 00:17:07,939
That was two days ago.
383
00:17:07,939 --> 00:17:09,550
Sir, you want
to listen to this?
384
00:17:09,550 --> 00:17:11,552
Tell us if you
recognize a voice.
385
00:17:11,552 --> 00:17:13,815
You have to let me go.
386
00:17:13,815 --> 00:17:16,165
Please, I have a family,
I have...
387
00:17:16,165 --> 00:17:19,429
I had one, too.
It's your fault I lost them.
388
00:17:19,429 --> 00:17:21,692
That's Sonya! You need to go in
there and get her right now!
389
00:17:21,692 --> 00:17:24,130
The divorce, it took forever
and Sonya went the extra mile.
390
00:17:24,130 --> 00:17:26,871
She didn't charge me an arm
and a leg. She's good people.
391
00:17:26,871 --> 00:17:28,395
Any reason your ex
would hold a grudge
392
00:17:28,395 --> 00:17:29,918
against your lawyer
instead of you?
393
00:17:29,918 --> 00:17:32,790
She did say he was unhinged
in open court.
394
00:17:32,790 --> 00:17:33,791
Well, that would do it.
395
00:17:35,880 --> 00:17:38,057
Damn, what's ESU doing here?
396
00:17:44,106 --> 00:17:46,891
Reports say there's
a female hostage...
397
00:17:52,027 --> 00:17:54,464
We need to control the circus
or this will end badly.
398
00:17:58,729 --> 00:18:00,992
You know it's not
your call anymore, right?
399
00:18:00,992 --> 00:18:03,299
Chief Suarez,
Deputy Inspector Haywood.
400
00:18:03,299 --> 00:18:05,127
I'm Captain Keith Chen.
401
00:18:05,127 --> 00:18:06,824
Soon as I deploy my team,
I need a briefing.
402
00:18:06,824 --> 00:18:08,870
It's my scene now.
403
00:18:18,749 --> 00:18:21,187
"We are men, we are not beasts"
was the rallying cry.
404
00:18:21,187 --> 00:18:24,842
Now it took four days to get
that situation under control.
405
00:18:24,842 --> 00:18:28,281
But 43 hostages and prisoners
at Attica were killed
406
00:18:28,281 --> 00:18:30,500
by unjacketed bullets
407
00:18:30,500 --> 00:18:33,155
fired by state and local police.
408
00:18:33,155 --> 00:18:35,244
Such excessive force
was a black eye
409
00:18:35,244 --> 00:18:36,941
for law enforcement that day,
I can tell you.
410
00:18:36,941 --> 00:18:38,639
We've been here awhile.
411
00:18:38,639 --> 00:18:40,336
When are you gonna answer
a straight question?
412
00:18:40,336 --> 00:18:43,165
What kind of explosives
does Isaiah James...?
413
00:18:43,165 --> 00:18:45,428
You know, it took 19 hours,
414
00:18:45,428 --> 00:18:47,909
but John Wojtowicz
didn't use any explosives
415
00:18:47,909 --> 00:18:49,824
when he took those hostages
416
00:18:49,824 --> 00:18:52,392
during
that Dog Day bank heist and
417
00:18:52,392 --> 00:18:54,045
to sway public opinion,
418
00:18:54,045 --> 00:18:56,091
he would throw money
into the crowd.
419
00:18:56,091 --> 00:18:58,833
And the perps... ESU has control of the scene, so...
420
00:18:58,833 --> 00:19:00,182
- thanks for nothing.
- Where you going?
421
00:19:00,182 --> 00:19:01,401
Where you going?
422
00:19:01,401 --> 00:19:03,185
- Guys!
- Master of the filibuster.
423
00:19:03,185 --> 00:19:05,318
I don't care what everyone
else says about you, Captain.
424
00:19:05,318 --> 00:19:07,320
You're a friggin' genius.
425
00:19:07,320 --> 00:19:09,626
Thank you, Jimmy.
426
00:19:15,980 --> 00:19:17,939
♪ Who said it?
427
00:19:17,939 --> 00:19:19,941
♪ I gave you the noise
and the credit ♪
428
00:19:19,941 --> 00:19:23,074
♪ Man, you better run
if I get it ♪
429
00:19:23,074 --> 00:19:26,600
♪ 'Cause I can have fun
if you let me, uh ♪
430
00:19:26,600 --> 00:19:28,819
♪ Don't run, just forget it
431
00:19:28,819 --> 00:19:31,909
♪ Bring the nightclub
to the Getty ♪
432
00:19:31,909 --> 00:19:33,346
♪ I'm a lion, Serengeti
433
00:19:33,346 --> 00:19:34,390
Copy that.
434
00:19:34,390 --> 00:19:35,435
♪ With a fresh new mane
435
00:19:35,435 --> 00:19:37,088
♪ Looking ready, I step
436
00:19:37,088 --> 00:19:39,526
♪ Into my office,
if you're looking for juice ♪
437
00:19:39,526 --> 00:19:41,571
♪ I'm fresh-squeezed,
you a dry-ass prune ♪
438
00:19:41,571 --> 00:19:43,965
♪ You stay breathin'
439
00:19:43,965 --> 00:19:46,837
♪ Do bad things
440
00:19:50,667 --> 00:19:51,755
Have any idea
441
00:19:51,755 --> 00:19:53,279
- what this guy wants?
- No clue.
442
00:19:53,279 --> 00:19:54,758
Just learned from the ex-wife
443
00:19:54,758 --> 00:19:56,369
that Isaiah's holding
her lawyer, Sonya Prayal.
444
00:19:56,369 --> 00:19:57,892
He's had her for two days.
445
00:19:57,892 --> 00:19:59,241
You just talked to the ex?
446
00:19:59,241 --> 00:20:01,200
Where is she?
447
00:20:01,200 --> 00:20:02,505
Who's calling
the target?
448
00:20:02,505 --> 00:20:04,507
What do you want, Angela?
449
00:20:04,507 --> 00:20:05,813
- I know what you did, Isaiah.
- Oh, it's his wife.
450
00:20:05,813 --> 00:20:07,684
- Son of a bitch.
- Just let Sonya go
451
00:20:07,684 --> 00:20:08,946
- and everything will be okay.
- Somebody get
that phone from her!
452
00:20:08,946 --> 00:20:10,209
Who told you to say that?
453
00:20:10,209 --> 00:20:12,341
You've always been a dumb cow.
454
00:20:12,341 --> 00:20:13,734
- Who you calling dumb?
- Hey!
455
00:20:13,734 --> 00:20:15,257
I'm not the one
surrounded by cops!
456
00:20:15,257 --> 00:20:17,085
- Idiot!
- Gimme that!
What, are you crazy?
457
00:20:20,219 --> 00:20:23,265
Snipers, you do not
have a green light.
458
00:20:23,265 --> 00:20:24,788
I was trying to help!
Somebody had to do something.
459
00:20:24,788 --> 00:20:26,486
That someone sure as
hell shouldn't be you!
460
00:20:26,486 --> 00:20:27,487
Put her on ice.
461
00:20:27,487 --> 00:20:28,836
Give me my phone.
462
00:20:28,836 --> 00:20:30,577
No, you can't
have your phone.
463
00:20:36,931 --> 00:20:39,455
Give me a closer
look on that.
464
00:20:39,455 --> 00:20:41,414
He's laying detcord everywhere.
465
00:20:41,414 --> 00:20:43,677
That's not good.
466
00:20:43,677 --> 00:20:45,722
I'm texting him
to open the door
467
00:20:45,722 --> 00:20:47,637
and take the phone.
468
00:21:07,483 --> 00:21:08,789
You come in here,
I'll blow the house.
469
00:21:08,789 --> 00:21:09,659
Place is wired.
470
00:21:09,659 --> 00:21:10,878
I hear you.
471
00:21:10,878 --> 00:21:12,619
My name's Keith Chen.
472
00:21:12,619 --> 00:21:14,185
How's everyone doing in there?
473
00:21:14,185 --> 00:21:15,578
Great. Couldn't be better.
474
00:21:15,578 --> 00:21:17,319
And Sonya?
475
00:21:17,319 --> 00:21:19,843
She probably wishes she minded
her own damn business.
476
00:21:19,843 --> 00:21:21,062
Is she hurt?
477
00:21:21,062 --> 00:21:22,150
No.
478
00:21:22,150 --> 00:21:23,499
So no one's been hurt yet.
479
00:21:23,499 --> 00:21:25,109
All right, that's a good thing.
480
00:21:25,109 --> 00:21:26,807
There's still a chance to
resolve this peacefully.
481
00:21:26,807 --> 00:21:28,983
- Lie.
- We just want to make sure
everyone's safe.
482
00:21:28,983 --> 00:21:30,506
Another lie.
483
00:21:30,506 --> 00:21:32,029
I see snipers on the building.
484
00:21:32,029 --> 00:21:33,857
You-you don't give a damn
what happens to me.
485
00:21:33,857 --> 00:21:35,511
We do care, Isaiah.
486
00:21:35,511 --> 00:21:38,688
Okay? We care about you
and we care about Sonya.
487
00:21:38,688 --> 00:21:40,560
Well, you know what,
I don't believe you.
488
00:21:40,560 --> 00:21:42,344
So if you come in here,
we all go.
489
00:21:42,344 --> 00:21:43,563
That's a promise.
490
00:21:49,133 --> 00:21:50,352
I'd like to talk to him myself.
491
00:21:50,352 --> 00:21:51,484
You're not getting through.
492
00:21:51,962 --> 00:21:53,312
Maybe I can.
493
00:21:53,312 --> 00:21:54,487
What makes you think that?
494
00:21:54,487 --> 00:21:55,923
De-escalation.
495
00:21:55,923 --> 00:21:58,839
Captain, Isaiah wanted
to blow up his home.
496
00:21:58,839 --> 00:22:01,581
He didn't intend
to take the lawyer hostage.
497
00:22:01,581 --> 00:22:03,539
She showed up
to get a signature.
498
00:22:03,539 --> 00:22:06,020
- He wasn't expecting her.
- You don't know that.
499
00:22:06,020 --> 00:22:08,588
The first one on the scene
has the most information.
500
00:22:08,588 --> 00:22:10,285
Look, I...Let me try.
501
00:22:10,285 --> 00:22:12,418
I know you had negotiation
training in the past,
502
00:22:12,418 --> 00:22:13,506
but my answer's no.
503
00:22:17,945 --> 00:22:19,903
Give me another
look there.
504
00:22:38,095 --> 00:22:39,140
Scuse me.
505
00:22:48,018 --> 00:22:49,106
Officer.
506
00:22:49,106 --> 00:22:51,065
Father.
507
00:22:51,065 --> 00:22:53,328
I know every neighbor and
parishioner of this church.
508
00:22:53,328 --> 00:22:55,722
- You aren't one of them.
- And I know every felon
in my patrol sector.
509
00:22:55,722 --> 00:22:57,158
Looks like you're harboring one.
510
00:22:57,158 --> 00:22:59,160
Perp's wanted
for Assault 1.
511
00:22:59,160 --> 00:23:01,292
Thought your book believed
- in reaping and sowing.
- Why don't you try
512
00:23:01,292 --> 00:23:03,425
reading the whole book before
you cherry-pick scripture.
513
00:23:03,425 --> 00:23:06,341
Out there, you're the law.
In here, you're my guest.
514
00:23:18,092 --> 00:23:21,965
Bomb Squad just went through
all this, uh, video footage.
515
00:23:21,965 --> 00:23:24,403
They say the electronic triggers
are daisy-chained.
516
00:23:24,403 --> 00:23:25,752
So one goes, they all go.
517
00:23:25,752 --> 00:23:27,188
He won't give up
the hostage,
518
00:23:27,188 --> 00:23:29,103
and now he's not
even talking to us.
519
00:23:29,103 --> 00:23:30,539
Eventually, they're gonna
lure him to the window
520
00:23:30,539 --> 00:23:32,280
and snipe him before
he blows the place up.
521
00:23:32,280 --> 00:23:34,108
If he's not talking,
it might be the only way.
522
00:23:34,108 --> 00:23:35,979
Before we reach
that conclusion,
523
00:23:35,979 --> 00:23:38,460
I'd like a shot
at talking to him.
524
00:23:38,460 --> 00:23:40,201
I think I can
reach this guy.
525
00:23:40,201 --> 00:23:41,463
I got to say no, Regina.
526
00:23:41,463 --> 00:23:44,727
It's time to let ESU
do their job.
527
00:23:44,727 --> 00:23:47,469
Nobody gets to make a bomb
threat in this city anymore
528
00:23:47,469 --> 00:23:48,818
and expect to just walk away.
529
00:23:48,818 --> 00:23:50,472
One PP got to you.
530
00:23:50,472 --> 00:23:51,952
- They did.
- I got
531
00:23:51,952 --> 00:23:54,520
chiefs and super chiefs
blowing up my cell, yes.
532
00:23:54,520 --> 00:23:56,696
Next call's gonna
probably be the PC,
533
00:23:56,696 --> 00:23:58,959
ordering us
to light him up.
534
00:24:23,287 --> 00:24:24,724
One of your officers
tried to arrest
535
00:24:24,724 --> 00:24:26,160
one of my people
inside the nave.
536
00:24:26,160 --> 00:24:27,814
That's why I can't trust
you guys.
537
00:24:27,814 --> 00:24:30,251
Since when did the church
give sanctuary to criminals?
538
00:24:30,251 --> 00:24:32,035
We offer mercy.
You should try it.
539
00:24:32,035 --> 00:24:34,385
Well, as soon as he turns
himself in, I'll consider it.
540
00:24:34,385 --> 00:24:38,259
You're trying awfully hard
to fix a very small problem.
541
00:24:39,913 --> 00:24:43,394
We may be forced to kill
this guy to save his hostage.
542
00:24:43,394 --> 00:24:46,049
And since when
- do you care about that?
- Hey.
543
00:24:47,398 --> 00:24:49,357
I've never been quick
to kill anyone.
544
00:24:49,357 --> 00:24:51,141
Not even a bad guy.
545
00:24:51,141 --> 00:24:53,230
Most cops feel the
same way, Frank.
546
00:24:53,230 --> 00:24:55,755
So quit treating us
like we're the enemy.
547
00:24:56,756 --> 00:24:58,105
Yeah.
548
00:25:14,556 --> 00:25:16,079
He's not taking your calls.
549
00:25:16,079 --> 00:25:17,690
Thanks for the update.
550
00:25:17,690 --> 00:25:19,387
Let me use
the ex-wife's cell phone.
551
00:25:19,387 --> 00:25:21,563
No. You could set
off the explosive.
552
00:25:21,563 --> 00:25:23,957
We already know it didn't go off
when she called the first time.
553
00:25:23,957 --> 00:25:25,262
You got a better idea?
554
00:25:25,262 --> 00:25:26,612
I don't need one.
555
00:25:26,612 --> 00:25:27,743
I already told you no.
556
00:25:27,743 --> 00:25:30,398
Let me try
to get through to him.
557
00:25:30,398 --> 00:25:33,488
You have your marching orders
to take him out.
558
00:25:33,488 --> 00:25:34,794
What difference
could it possibly make,
559
00:25:34,794 --> 00:25:37,448
me wasting my time
talking the guy down?
560
00:25:43,150 --> 00:25:45,108
We follow a script.
561
00:25:45,108 --> 00:25:47,023
If he escalates, hang up.
562
00:25:47,023 --> 00:25:49,243
Your scene, your rules.
563
00:26:00,559 --> 00:26:01,777
Are you happy now, Angela?
564
00:26:01,777 --> 00:26:03,344
Look what you did.
565
00:26:03,344 --> 00:26:05,912
Isaiah, this is
Deputy Inspector Regina Haywood.
566
00:26:05,912 --> 00:26:08,479
I understand
you have a legitimate grievance,
567
00:26:08,479 --> 00:26:09,742
and we can talk about it.
568
00:26:09,742 --> 00:26:11,613
But not like this.
569
00:26:11,613 --> 00:26:13,006
What's left to say?
570
00:26:13,006 --> 00:26:15,095
You can start by telling
me what you want.
571
00:26:15,095 --> 00:26:17,271
I want...
572
00:26:17,271 --> 00:26:19,839
I don't even know anymore.
573
00:26:19,839 --> 00:26:22,711
- I'm so tired.
- This is exactly what
she's not supposed to do.
574
00:26:22,711 --> 00:26:24,278
The guy's finally talking.
What's your problem?
575
00:26:24,278 --> 00:26:25,801
Maybe that's the point.
576
00:26:25,801 --> 00:26:27,716
Hey, you're crazy if you
think I want headlines.
577
00:26:27,716 --> 00:26:29,762
"Man Blows Up Himself
and Hostage"?
578
00:26:29,762 --> 00:26:31,764
Then let her work.
I got to say,
579
00:26:31,764 --> 00:26:34,288
you got our undivided
attention. Isaiah,
580
00:26:34,288 --> 00:26:36,377
we're troubled
by the wired house
581
00:26:36,377 --> 00:26:38,640
and very concerned
about the hostage.
582
00:26:38,640 --> 00:26:40,816
So let's lower the temperature
583
00:26:40,816 --> 00:26:42,601
by sending out Sonya Prayal.
584
00:26:42,601 --> 00:26:44,820
And then we can just--
we can just talk.
585
00:26:44,820 --> 00:26:47,040
They're worried
about Sonya Prayal?
586
00:26:47,040 --> 00:26:48,302
What about all the things
she did to me?
587
00:26:48,302 --> 00:26:49,956
Well, you can tell
me all about it.
588
00:26:49,956 --> 00:26:51,305
I'm willing to listen.
589
00:26:51,305 --> 00:26:52,654
After you let her go.
590
00:26:52,654 --> 00:26:54,003
Only way I release her
is when I toss
591
00:26:54,003 --> 00:26:55,483
her dead body
on the front steps.
592
00:26:55,483 --> 00:26:57,398
He's es-- he's escalating.
- Hang up.
- Okay.
593
00:26:57,398 --> 00:26:58,660
What about
- your daughters?
- Hang up.
594
00:26:58,660 --> 00:26:59,922
How are they going to feel
595
00:26:59,922 --> 00:27:01,141
when they learn
what you've done?
596
00:27:01,141 --> 00:27:02,969
Do not talk to me about my kids!
597
00:27:02,969 --> 00:27:04,535
But they love you.
598
00:27:04,535 --> 00:27:06,581
How are they supposed
to handle the fallout?
599
00:27:06,581 --> 00:27:08,061
H-Have you considered
them at all?
600
00:27:08,061 --> 00:27:10,063
I don't see them or talk to them
601
00:27:10,063 --> 00:27:11,804
because their mother
wants to punish me.
602
00:27:11,804 --> 00:27:13,719
I haven't hugged them in months
while this...
603
00:27:13,719 --> 00:27:15,938
lawyer and my demon ex-wife
604
00:27:15,938 --> 00:27:18,071
raked me across the coals.
They're all I had left,
605
00:27:18,071 --> 00:27:20,334
and they took them from me!
606
00:27:21,074 --> 00:27:22,292
Damn it!
607
00:27:23,511 --> 00:27:25,121
Hell of a pooch screw, Inspector.
608
00:27:25,121 --> 00:27:26,775
Now whatever
happens next
609
00:27:26,775 --> 00:27:29,299
- is on you.
- His children mean
the world to him.
610
00:27:29,299 --> 00:27:32,389
I thought he would listen, Captain,
611
00:27:32,389 --> 00:27:35,131
if I talked about what it would
do to their well-being.
612
00:27:35,131 --> 00:27:36,872
Well, you were wrong.
Hey, hey.
613
00:27:36,872 --> 00:27:38,526
We got movement. Hey.
614
00:27:44,358 --> 00:27:46,621
You come in,
615
00:27:46,621 --> 00:27:47,753
you're dead!
616
00:27:47,753 --> 00:27:50,451
Shoot me, she's dead!
617
00:27:50,451 --> 00:27:52,453
How you like me now?!
618
00:28:16,346 --> 00:28:17,652
Hey, man. Give me
back my camera.
619
00:28:17,652 --> 00:28:19,175
Stay behind the barricade.
620
00:28:19,175 --> 00:28:20,742
I have the right
to report the news, Officer.
621
00:28:20,742 --> 00:28:23,832
Andre Bentley,
badge #66107, out of the 7-4.
622
00:28:23,832 --> 00:28:25,181
Anything else you want to know?
623
00:28:25,181 --> 00:28:26,835
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Stay in your lane
624
00:28:26,835 --> 00:28:28,445
or get zip-tied,
because you're interfering
625
00:28:28,445 --> 00:28:29,795
with a police action.
Understand?
626
00:28:29,795 --> 00:28:31,361
Up to you.
627
00:28:31,361 --> 00:28:32,928
Come on.
628
00:28:32,928 --> 00:28:34,800
- I don't need your help.
- Yeah, well, I'm pissed
629
00:28:34,800 --> 00:28:36,236
'cause I'm out of the action
and I'm babysitting some press.
630
00:28:36,236 --> 00:28:37,324
What's your problem?
631
00:28:37,324 --> 00:28:39,065
Nothing I can't handle.
632
00:28:39,065 --> 00:28:41,676
Got to say, you
manhandle a reporter,
633
00:28:41,676 --> 00:28:44,548
they can frame up a story
that can seriously jam you up.
634
00:28:45,593 --> 00:28:46,986
What, are you
looking for trouble?
635
00:28:46,986 --> 00:28:49,118
Don't have to look for it
if it finds me.
636
00:28:50,380 --> 00:28:51,947
What do you think? KILLIAN: Well,
637
00:28:51,947 --> 00:28:54,428
he's got a shotgun
taped to a woman's neck.
638
00:28:54,428 --> 00:28:55,864
Seems committed to
seeing this through.
639
00:28:55,864 --> 00:28:57,083
I don't think so.
640
00:28:57,083 --> 00:28:58,954
This escalated
every step of the way.
641
00:28:58,954 --> 00:29:01,130
Now it's out of control
and he's stuck.
642
00:29:01,130 --> 00:29:03,437
I doubt there's
even shells in the gun.
643
00:29:03,437 --> 00:29:05,744
- What makes you say that?
- Sonya caught him
644
00:29:05,744 --> 00:29:07,310
planting explosives when she
645
00:29:07,310 --> 00:29:09,530
unexpectedly showed up
to get a signature.
646
00:29:09,530 --> 00:29:10,749
He couldn't let her leave.
647
00:29:10,749 --> 00:29:12,881
But he did let her
order food and...
648
00:29:12,881 --> 00:29:14,753
Right. And he had
her for two days.
649
00:29:14,753 --> 00:29:16,929
So if he wanted to kill her,
- he would've done it already.
- Right.
650
00:29:18,974 --> 00:29:20,933
Saw you had beef
on the line.
651
00:29:20,933 --> 00:29:23,022
- You all right?
- Yeah.
652
00:29:23,022 --> 00:29:24,501
I got to take
a leak.
653
00:29:25,894 --> 00:29:28,114
Rookie's still
running hot, huh?
654
00:29:29,855 --> 00:29:31,813
You think I don't get
a heads-up when one
655
00:29:31,813 --> 00:29:33,380
of my officers is in custody?
656
00:29:34,381 --> 00:29:35,512
Thinks I'm hanging him out
to dry.
657
00:29:35,512 --> 00:29:36,731
Now, let meguess--
658
00:29:36,731 --> 00:29:38,211
you told him to apologize.
659
00:29:38,211 --> 00:29:39,778
Making waves
just rocks the boat.
660
00:29:39,778 --> 00:29:41,170
Yeah. Sometimes.
661
00:29:41,170 --> 00:29:42,824
When we first got on the job,
662
00:29:42,824 --> 00:29:44,913
we had to eat every
insult, offense...
663
00:29:44,913 --> 00:29:47,176
...slur
that they hurled our way.
664
00:29:47,176 --> 00:29:48,438
You and me, we were supposed
665
00:29:48,438 --> 00:29:49,744
to put it all to bed.
666
00:29:49,744 --> 00:29:52,703
But, uh, sometimes
I feel like...
667
00:29:52,703 --> 00:29:54,880
we haven't made
any progress at all.
668
00:29:57,230 --> 00:29:59,188
I don't know
if I'd say that, Chief.
669
00:29:59,188 --> 00:30:01,060
A lot of us watched you rise.
670
00:30:02,104 --> 00:30:04,803
Those stars on your collar say
there's been plenty of progress.
671
00:30:06,021 --> 00:30:08,197
I don't live
in my uniform though. Do you?
672
00:30:09,764 --> 00:30:10,896
You'll feel better
673
00:30:10,896 --> 00:30:12,680
if you... do something real.
674
00:30:12,680 --> 00:30:14,247
Yeah, but...
I'd get arraigned
675
00:30:14,247 --> 00:30:15,988
if I did what I wanted to do.
676
00:30:15,988 --> 00:30:17,293
Any suggestions?
677
00:30:19,600 --> 00:30:21,210
Show the rookie
you got his back.
678
00:30:22,211 --> 00:30:23,822
No matter what.
679
00:30:24,823 --> 00:30:25,867
Chief Suarez.
680
00:30:27,260 --> 00:30:29,392
Uh, yeah. I'm on my way.
681
00:30:34,223 --> 00:30:35,442
Do you have joy?
682
00:30:35,442 --> 00:30:36,835
Negative. No clean shots.
683
00:30:38,358 --> 00:30:39,402
Haywood.
684
00:30:42,884 --> 00:30:44,103
If you can get him
to talk to you,
685
00:30:44,103 --> 00:30:45,408
keep him in that window.
686
00:30:45,408 --> 00:30:46,496
Snipers can't take the shot
687
00:30:46,496 --> 00:30:47,846
without hitting the hostage.
688
00:30:47,846 --> 00:30:49,412
They can if they hit
the sweet spot.
689
00:30:49,412 --> 00:30:51,023
Shot to
the dime-sized medulla
690
00:30:51,023 --> 00:30:53,155
will kill a body twitch
before he hits the floor.
691
00:30:54,765 --> 00:30:55,897
What if they miss?
692
00:30:55,897 --> 00:30:58,421
That's a risk
we have to take.
693
00:31:03,513 --> 00:31:04,601
You really think
694
00:31:04,601 --> 00:31:05,864
this is a good idea, Captain?
695
00:31:05,864 --> 00:31:07,778
Time for negotiation's
over, Chief.
696
00:31:07,778 --> 00:31:09,868
She's holding my target steady.
697
00:31:09,868 --> 00:31:11,739
Take the shot on my signal.
Snipers, be ready.
698
00:31:11,739 --> 00:31:12,827
Roger that.
699
00:31:25,144 --> 00:31:27,146
What's your next step, Isaiah?
700
00:31:27,146 --> 00:31:28,495
I want to see my daughters.
701
00:31:28,495 --> 00:31:29,844
I need to see them.
702
00:31:29,844 --> 00:31:32,368
You can. At my precinct,
after processing.
703
00:31:32,368 --> 00:31:33,456
No!
704
00:31:33,456 --> 00:31:34,631
Bring them here.
705
00:31:34,631 --> 00:31:36,242
I wouldn't do that to them.
706
00:31:36,242 --> 00:31:38,070
I care too much
about their welfare.
707
00:31:38,070 --> 00:31:39,506
You're not in charge.
708
00:31:39,506 --> 00:31:40,637
I'm in charge.
709
00:31:40,637 --> 00:31:41,725
You asked me what I wanted.
710
00:31:41,725 --> 00:31:44,206
That's what I want-- my kids!
711
00:31:49,429 --> 00:31:51,083
Take the shot when you have it.
712
00:31:52,388 --> 00:31:53,912
Do me a favor.
713
00:31:53,912 --> 00:31:55,565
We can talk,
714
00:31:55,565 --> 00:31:57,045
but step away
from the window first.
715
00:31:57,045 --> 00:31:58,438
They're not gonna shoot me.
716
00:31:58,438 --> 00:32:00,179
They're willing
to end this.
717
00:32:00,179 --> 00:32:01,745
I'm the only one that's not.
718
00:32:01,745 --> 00:32:03,051
Move.
719
00:32:03,051 --> 00:32:05,401
- Right now.
- Please let me go.
720
00:32:05,401 --> 00:32:06,359
I'm begging you.
721
00:32:07,621 --> 00:32:08,839
Isaiah?
722
00:32:08,839 --> 00:32:10,145
I've lost the shot.
723
00:32:11,712 --> 00:32:13,148
Is Sonya okay?
724
00:32:13,148 --> 00:32:14,193
She's fine.
725
00:32:14,193 --> 00:32:15,411
She's whining.
726
00:32:15,411 --> 00:32:17,239
So why don't you let her go?
727
00:32:17,239 --> 00:32:19,241
Eventually, this'll all end.
728
00:32:19,241 --> 00:32:20,982
Don't do anything stupid. Isaiah,
729
00:32:20,982 --> 00:32:22,462
she's someone's daughter, too.
730
00:32:22,462 --> 00:32:24,551
Can I just talk to my kids
on the phone?
731
00:32:24,551 --> 00:32:26,118
Wouldn't you rather hug them?
732
00:32:26,118 --> 00:32:29,121
Look, I don't know
when the world decided
733
00:32:29,121 --> 00:32:30,992
that men were expendable.
734
00:32:30,992 --> 00:32:33,299
Kids need their fathers,
especially girls.
735
00:32:33,299 --> 00:32:34,953
Fathers...
736
00:32:34,953 --> 00:32:37,694
are the first relationship
with a man they have.
737
00:32:37,694 --> 00:32:40,741
If that goes wrong, they all do.
738
00:32:40,741 --> 00:32:43,004
My wife never understood that.
739
00:32:43,004 --> 00:32:44,745
I don't know
about all that.
740
00:32:44,745 --> 00:32:47,052
She says they're
daddy's girls.
741
00:32:47,052 --> 00:32:49,184
Look, I was one, too.
742
00:32:50,142 --> 00:32:54,102
And then my dad left, and...
743
00:32:54,102 --> 00:32:58,802
all I could do was wonder what
I did wrong to make him go away.
744
00:32:58,802 --> 00:33:01,414
Maybe it wasn't
your fault.
745
00:33:01,414 --> 00:33:04,634
Little girls can only hear that
from their fathers.
746
00:33:04,634 --> 00:33:05,984
Did he ever come back?
747
00:33:05,984 --> 00:33:07,463
Yes.
748
00:33:07,463 --> 00:33:08,551
What happened?
749
00:33:08,551 --> 00:33:10,031
I'm not little anymore.
750
00:33:10,031 --> 00:33:11,337
Isaiah,
751
00:33:11,337 --> 00:33:12,686
what are you gonna tell
your kids?
752
00:33:12,686 --> 00:33:14,993
I don't plan
on telling 'em anything.
753
00:33:14,993 --> 00:33:16,777
They won't understand.
754
00:33:16,777 --> 00:33:18,387
And I can't live
with what they'll think of me
755
00:33:18,387 --> 00:33:20,041
when they find out
what I've done.
756
00:33:20,041 --> 00:33:23,784
The only thing
your girls want is you.
757
00:33:24,741 --> 00:33:26,613
Even when you...
758
00:33:26,613 --> 00:33:28,963
break promises or screw up.
759
00:33:28,963 --> 00:33:31,052
So if all it takes
is an apology,
760
00:33:31,052 --> 00:33:32,358
why aren't you talking to yours?
761
00:33:32,358 --> 00:33:34,229
He hasn't apologized.
762
00:33:34,229 --> 00:33:37,058
Isaiah, it's time to end this.
763
00:33:37,058 --> 00:33:41,193
Don't traumatize your girls
with your mistakes.
764
00:33:41,193 --> 00:33:43,934
Give them a chance
to forgive you.
765
00:33:44,935 --> 00:33:46,720
You owe them that.
766
00:33:46,720 --> 00:33:48,635
You owe them.
767
00:34:00,473 --> 00:34:01,735
I'm coming out.
768
00:34:03,650 --> 00:34:05,086
He's coming out!
769
00:34:13,573 --> 00:34:14,791
Whoa, whoa,
whoa, whoa.
770
00:34:14,791 --> 00:34:16,184
Don't shoot.
771
00:34:29,806 --> 00:34:31,112
It's empty.
772
00:34:31,112 --> 00:34:32,853
It's a hell of a thing, Inspector.
773
00:34:32,853 --> 00:34:34,637
I've never seen a white shirt
put themselves out like that.
774
00:34:34,637 --> 00:34:35,812
Ever.
775
00:34:36,770 --> 00:34:38,554
Compliments?
776
00:34:38,554 --> 00:34:39,903
- Huh?
- You feeling okay?
777
00:34:39,903 --> 00:34:41,209
Get out of here.
778
00:34:41,209 --> 00:34:42,819
You need an ambulance?
779
00:34:42,819 --> 00:34:46,171
I appreciate you giving me
the chance to talk him down.
780
00:34:46,171 --> 00:34:48,260
- I do.
- Is that what I did?
781
00:34:48,260 --> 00:34:49,957
You don't fool me, Captain.
782
00:34:49,957 --> 00:34:52,351
I know that you wanted
everyone to come out alive
783
00:34:52,351 --> 00:34:53,656
as much as I did.
784
00:34:55,093 --> 00:34:57,182
- Great work.
- All right.
785
00:35:13,023 --> 00:35:14,373
Where are we going?
786
00:35:14,373 --> 00:35:16,375
We're way out
of our patrol area.
787
00:35:26,124 --> 00:35:27,603
As long as we ride together,
788
00:35:27,603 --> 00:35:28,822
I got your back.
789
00:35:30,171 --> 00:35:31,955
Don't ever question
my loyalty again.
790
00:35:38,527 --> 00:35:40,225
Black grapevine's buzzing, Sandman.
791
00:35:40,225 --> 00:35:41,748
Heard you were
about to throw down.
792
00:35:41,748 --> 00:35:44,359
Don't believe
- everything you hear.
- Mm-hmm.
793
00:35:44,359 --> 00:35:46,448
Cop in his unit told us
where he'd be with the wife,
794
00:35:46,448 --> 00:35:48,494
so we tied him up
in a nice little bow.
795
00:35:48,494 --> 00:35:50,191
Hop to it, rook.
We don't have all day.
796
00:35:50,191 --> 00:35:51,540
We think
797
00:35:51,540 --> 00:35:52,846
he's been drinking.
798
00:36:03,030 --> 00:36:04,205
I had one beer.
799
00:36:04,205 --> 00:36:05,424
What the hell
is going on?
800
00:36:05,424 --> 00:36:06,686
My husband's
a police officer.
801
00:36:06,686 --> 00:36:08,427
Have some
damn courtesy.
802
00:36:11,691 --> 00:36:14,433
Sir, please step
out of the vehicle
803
00:36:14,433 --> 00:36:15,956
and blow in
this tube for me.
804
00:36:20,830 --> 00:36:22,702
Make sure you blow
extra hard.
805
00:36:25,661 --> 00:36:26,706
You're eating.
806
00:36:27,924 --> 00:36:29,187
I thought I was bringing dinner.
807
00:36:29,187 --> 00:36:30,362
I brought dinner.
808
00:36:30,362 --> 00:36:33,060
Did I not say I
was bringing it?
809
00:36:33,060 --> 00:36:34,192
Yeah, but I knew
you were gonna be late.
810
00:36:34,192 --> 00:36:35,367
And why's that?
811
00:36:35,367 --> 00:36:37,238
You had to convince
that parishioner
812
00:36:37,238 --> 00:36:39,632
to turn himself in,
Pope Francisco.
813
00:36:39,632 --> 00:36:41,721
That had to take some time.
814
00:36:41,721 --> 00:36:43,549
Jackass.
815
00:36:43,549 --> 00:36:44,985
What kind of priest
uses language like that?
816
00:36:44,985 --> 00:36:46,856
Oye, if it's in the
Bible, I can use it.
817
00:36:46,856 --> 00:36:48,684
Okay? Ven acá. Dame un beso.
818
00:36:49,772 --> 00:36:51,687
Jackass y jackass.
819
00:36:51,687 --> 00:36:53,123
Mwah. Sí. Ah!
820
00:36:53,123 --> 00:36:54,516
Make a plate
821
00:36:54,516 --> 00:36:56,997
for your brother
and show respect
822
00:36:56,997 --> 00:36:58,607
for his sacrifice.
823
00:36:58,607 --> 00:37:01,436
You show respect
for his sacrifice.
824
00:37:01,436 --> 00:37:02,742
What do I always say?
825
00:37:02,742 --> 00:37:04,222
- Family first.
- Family last.
826
00:37:12,621 --> 00:37:14,232
Ah.
827
00:37:14,232 --> 00:37:16,234
Oh. Just the person
I wanted to see.
828
00:37:16,234 --> 00:37:19,889
- Huh?
- Can I give you
a ride home? I, uh...
829
00:37:19,889 --> 00:37:22,283
I still have
my father's car. Nice.
830
00:37:22,283 --> 00:37:24,372
Um, are you sure you want
to go that far out of your way?
831
00:37:24,372 --> 00:37:26,287
Yeah, I need
to see your apartment.
832
00:37:28,768 --> 00:37:31,379
Please tell me that lame-ass
line has never worked before,
833
00:37:31,379 --> 00:37:33,120
because you've got
no game whatsoever.
834
00:37:33,120 --> 00:37:34,991
Pump the brakes, Brandy.
835
00:37:34,991 --> 00:37:36,732
I'm taking the other unit
in Ruskin Gardens,
836
00:37:36,732 --> 00:37:38,168
and I want a look
at your layout.
837
00:37:38,168 --> 00:37:40,606
- Oh.
- Yeah.
838
00:37:40,606 --> 00:37:42,303
So, want a ride?
839
00:37:42,303 --> 00:37:43,957
Uh, yeah.
840
00:37:43,957 --> 00:37:45,698
- Yeah, sure.
- Yeah? Great.
841
00:37:45,698 --> 00:37:48,440
I'll get the door.
There you are.
842
00:37:48,440 --> 00:37:50,833
- Thank you.
- Mm-hmm.
843
00:37:56,883 --> 00:37:59,929
♪ Tomorrow's not promised
844
00:38:02,758 --> 00:38:05,457
♪ But our love is right now
845
00:38:07,197 --> 00:38:10,244
♪ Promises, promises
846
00:38:11,376 --> 00:38:16,642
♪ Who knows
where they're bound? ♪
847
00:38:18,687 --> 00:38:20,733
Dad.
848
00:38:21,734 --> 00:38:24,345
Regina.
849
00:38:24,345 --> 00:38:26,521
Congratulations
on your promotion.
850
00:38:26,521 --> 00:38:28,480
I'm not going
to talk shop with you.
851
00:38:28,480 --> 00:38:30,438
Unless you're ready
to tell me what went down
852
00:38:30,438 --> 00:38:32,048
when you were at the 7-4.
853
00:38:32,048 --> 00:38:34,399
Didn't you check?
854
00:38:34,399 --> 00:38:37,053
Your records are restricted,
but you know that.
855
00:38:38,446 --> 00:38:40,056
One day, I'll spill.
856
00:38:40,056 --> 00:38:43,799
But right now,
857
00:38:43,799 --> 00:38:46,149
I honestly don't know
where to start.
858
00:38:47,325 --> 00:38:49,239
"Forgive me" isn't good enough.
859
00:38:49,239 --> 00:38:53,156
"I'm sorry I left"
won't cut it.
860
00:38:54,201 --> 00:38:58,248
I want so badly
to make it right,
861
00:38:58,248 --> 00:39:00,903
and I know I'm...
862
00:39:00,903 --> 00:39:03,384
just another...
863
00:39:03,384 --> 00:39:05,908
screwup, okay?
864
00:39:08,215 --> 00:39:10,173
You can't just fix this
865
00:39:10,173 --> 00:39:12,175
with one swing.
866
00:39:12,175 --> 00:39:14,221
I spent most of yesterday
dealing with a guy
867
00:39:14,221 --> 00:39:17,050
who lost everything in a divorce
and was so desperate,
868
00:39:17,050 --> 00:39:19,487
he threatened
to blow up his own home.
869
00:39:19,487 --> 00:39:22,142
I talked him down
by reminding him
870
00:39:22,142 --> 00:39:24,144
that his daughters needed him,
871
00:39:24,144 --> 00:39:26,973
whether he went upstate or not.
872
00:39:26,973 --> 00:39:30,716
Are you saying you're willing
to admit you need me, Regina?
873
00:39:30,716 --> 00:39:32,326
I don't know.
874
00:39:32,326 --> 00:39:34,459
I thought I didn't. I...
875
00:39:34,459 --> 00:39:36,635
Then you thought wrong.
876
00:39:36,635 --> 00:39:38,898
Deny your family,
877
00:39:38,898 --> 00:39:40,900
you don't deserve them.
878
00:39:40,900 --> 00:39:42,902
You could be
talking about me.
879
00:39:42,902 --> 00:39:45,339
I know that, but I'm talking
to the apple that fell
880
00:39:45,339 --> 00:39:47,994
from your tree. Stubborn,
881
00:39:47,994 --> 00:39:49,909
opinionated, unforgiving...
882
00:39:49,909 --> 00:39:51,476
I don't know
about all that, Mom,
883
00:39:51,476 --> 00:39:52,955
seeing as I just forgave you
for ambushing me.
884
00:39:52,955 --> 00:39:56,219
Got anything left for me?
885
00:39:56,219 --> 00:39:58,265
I know you want a second chance,
886
00:39:58,265 --> 00:40:00,572
but I don't know
if I can give you one.
887
00:40:03,618 --> 00:40:06,491
So, I will just keep asking
888
00:40:06,491 --> 00:40:08,841
until you change your mind.
889
00:40:12,540 --> 00:40:15,761
Sausages, biscuits,
890
00:40:15,761 --> 00:40:19,852
gravy, eggs, potatoes.
891
00:40:19,852 --> 00:40:21,854
How does that sound?
892
00:40:21,854 --> 00:40:23,986
You cooking or something?
893
00:40:23,986 --> 00:40:26,119
Of course.
894
00:40:26,119 --> 00:40:28,817
That sounds good to me.
895
00:40:32,212 --> 00:40:33,735
Okay, I could eat.
896
00:40:33,735 --> 00:40:36,259
Okay, come on and eat.
897
00:40:36,259 --> 00:40:38,261
♪ You can't keep
898
00:40:38,261 --> 00:40:41,569
♪ No promises♪
899
00:40:41,569 --> 00:40:43,528
♪ Tomorrow
900
00:40:43,528 --> 00:40:45,878
♪ No promises♪
901
00:40:47,096 --> 00:40:48,881
♪ I'm livin' right now
902
00:40:48,881 --> 00:40:51,318
♪ No promises♪ Promises, promises.
903
00:41:05,506 --> 00:41:08,466
Captioning sponsored by CBS
904
00:41:08,466 --> 00:41:12,509
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
61500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.