All language subtitles for The Cookie Mobster (2014).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,401 --> 00:00:18,322 ♪ 2 00:00:20,890 --> 00:00:23,240 - cool as ice, easy as pie. 3 00:00:23,414 --> 00:00:25,416 - some pie sounds pretty good Right about now, joey. 4 00:00:25,590 --> 00:00:27,244 I'm starving over here. 5 00:00:27,418 --> 00:00:28,724 - can it, fish. 6 00:00:48,526 --> 00:00:51,616 - so nice to finally be meeting You in person, mr. Lopan, 7 00:00:51,790 --> 00:00:54,097 After so many years Of successful business together. 8 00:00:54,271 --> 00:00:56,491 - likewise, mr. D amico. 9 00:00:56,665 --> 00:00:59,668 - these are my associates, Mr. Cheeks and mr. Fish. 10 00:01:03,541 --> 00:01:05,500 Baby harnesses? 11 00:01:05,674 --> 00:01:07,632 - it's just Like the popular brand. 12 00:01:07,806 --> 00:01:09,808 Mine has high-quality, Non-toxic materials 13 00:01:09,982 --> 00:01:13,464 Used for manufacturing, But it sell like hotcakes. 14 00:01:13,638 --> 00:01:15,684 Fine. We'll take them. 15 00:01:15,858 --> 00:01:18,774 - everybody freeze! Fbi! Hands in the air! 16 00:01:18,948 --> 00:01:19,775 - don't move! - move out! 17 00:01:19,949 --> 00:01:23,344 - freeze! 18 00:01:23,518 --> 00:01:25,737 - check the vehicles, Check the vehicles. 19 00:01:30,481 --> 00:01:32,614 - there's nowhere left to run, D amico. 20 00:01:32,788 --> 00:01:36,357 - locked! 21 00:01:36,531 --> 00:01:37,575 - don t. 22 00:01:37,749 --> 00:01:41,318 - hold it, don't move! 23 00:01:41,492 --> 00:01:42,841 - cheeks, it's joey. 24 00:01:43,015 --> 00:01:44,713 - you'll never Take me alive, feds. 25 00:01:44,887 --> 00:01:46,671 Both: don't do it, joey. 26 00:01:46,845 --> 00:01:48,108 - top of the world, ma. 27 00:01:51,894 --> 00:01:53,765 - take 'em over to northside. 28 00:01:53,939 --> 00:01:55,593 - move it. 29 00:02:00,946 --> 00:02:02,818 - he was a saint, I tell you, 30 00:02:02,992 --> 00:02:07,736 Somebody you could trust, True friend to the end. 31 00:02:07,910 --> 00:02:08,911 - all right, All right, all right. 32 00:02:09,085 --> 00:02:13,437 I'm going. Take it easy. 33 00:02:20,314 --> 00:02:21,445 - top of the world? 34 00:02:21,619 --> 00:02:25,319 Really? 35 00:02:27,321 --> 00:02:30,846 Wanted to go out with A little panache, agent wilcott. 36 00:02:31,020 --> 00:02:32,543 - panache. 37 00:02:32,717 --> 00:02:35,329 - where are we going? 38 00:02:38,288 --> 00:02:41,552 ♪ 39 00:02:41,726 --> 00:02:43,641 - how do they look, sally? 40 00:02:43,815 --> 00:02:46,862 - don't know, nita. They re Still pretty soft in the middle. 41 00:02:47,036 --> 00:02:48,559 - oh, how soft is soft? 42 00:02:48,733 --> 00:02:50,648 - pretty soft, mom. - I reserved our table 43 00:02:50,822 --> 00:02:52,346 At the saint barnaby's s craft Fair for 8:00 a.M., 44 00:02:52,520 --> 00:02:53,608 And we're running late. 45 00:02:53,782 --> 00:02:55,392 - if we don't make it in time, 46 00:02:55,566 --> 00:02:57,873 You just know troop 119 s gonna Take our spot. 47 00:02:58,047 --> 00:03:00,528 - but our troop can only become The national face 48 00:03:00,702 --> 00:03:02,878 Of the sunny girls if we Sell more in the bake sale. 49 00:03:03,052 --> 00:03:04,575 - I know, girls, I know. 50 00:03:04,749 --> 00:03:06,751 But as long as we make The best baked goods, 51 00:03:06,925 --> 00:03:10,407 People will come to us. 52 00:03:10,581 --> 00:03:11,626 - here you go. 53 00:03:11,800 --> 00:03:14,585 Have a beautiful sunny girl day. 54 00:03:14,759 --> 00:03:15,673 Oh, bring it up, bring it up. 55 00:03:15,847 --> 00:03:17,458 Oh, guys, that is amazing. 56 00:03:17,632 --> 00:03:19,851 Great job. 57 00:03:25,596 --> 00:03:26,945 - what's going on, mom? 58 00:03:27,119 --> 00:03:29,905 - troop 119 stole our table. - it's not fair. 59 00:03:30,079 --> 00:03:32,603 - they didn't steal anything, Girls. 60 00:03:32,777 --> 00:03:33,735 There must ve Been some confusion 61 00:03:33,909 --> 00:03:36,346 With the organizing committee. 62 00:03:36,520 --> 00:03:38,261 They reserved a spot For the sunny girls and-- 63 00:03:38,435 --> 00:03:41,612 - constance and her glamour Girls stole our spot. 64 00:03:41,786 --> 00:03:43,571 - we'll be fine. We'll just set up here. 65 00:03:43,745 --> 00:03:46,443 - mom, we had the best spot In the whole street, 66 00:03:46,617 --> 00:03:47,618 Right underneath the oak tree. 67 00:03:47,792 --> 00:03:49,446 - they don't play fair. 68 00:03:49,620 --> 00:03:51,840 How are we gonna win if they-- - uh-uh-uh. 69 00:03:52,014 --> 00:03:53,711 Winning is not everything, Girls. 70 00:03:53,885 --> 00:03:56,453 It's not as important as having Fun and learning new skills. 71 00:03:56,627 --> 00:03:58,499 - really, mom? 72 00:03:58,673 --> 00:04:00,936 I got a skill. 73 00:04:05,462 --> 00:04:06,333 - oh, hi, sally. 74 00:04:06,507 --> 00:04:08,813 - constance. 75 00:04:08,987 --> 00:04:11,642 I see you guys are all set up In the prime location. 76 00:04:11,816 --> 00:04:13,296 What did you do, camp out? 77 00:04:13,470 --> 00:04:15,603 - as a matter of fact we did. 78 00:04:15,777 --> 00:04:18,606 The girls have just been Clamoring for a slumber party. 79 00:04:18,780 --> 00:04:22,349 - that must ve been delightful, Jocelyn, up all night, 80 00:04:22,523 --> 00:04:25,656 Trading fashion tips, Doing your nails. 81 00:04:25,830 --> 00:04:27,702 - that's right. 82 00:04:27,876 --> 00:04:29,617 Your invitation must have gotten Lost in the mail. 83 00:04:29,791 --> 00:04:31,532 - that makes me wonder. 84 00:04:31,706 --> 00:04:34,317 When did you ever find time To bake all these? 85 00:04:34,491 --> 00:04:35,884 - are you looking for your mom? 86 00:04:36,058 --> 00:04:37,886 I think amanda and troop 217 Found a table 87 00:04:38,060 --> 00:04:40,845 More suited for the quality Of their products. 88 00:04:41,019 --> 00:04:43,848 Remember, a sunny girl Always shows initiative. 89 00:04:44,022 --> 00:04:45,807 - the only initiative You and your daughter have 90 00:04:45,981 --> 00:04:47,504 Is buying a bunch of cookies, 91 00:04:47,678 --> 00:04:48,853 So you can get out of the work. 92 00:04:49,027 --> 00:04:51,465 - you can't talk To my mom like that. 93 00:04:58,776 --> 00:04:59,951 - yup, store-bought. 94 00:05:00,125 --> 00:05:03,694 Want to taste homemade? 95 00:05:03,868 --> 00:05:06,871 - oh! - oh, my. 96 00:05:07,045 --> 00:05:08,786 - how dare you! 97 00:05:08,960 --> 00:05:11,441 - fight! 98 00:05:11,615 --> 00:05:15,053 - girls, stop that! - oh, you little monster! 99 00:05:15,227 --> 00:05:16,577 That is enough! 100 00:05:16,751 --> 00:05:18,448 Stop that at once! 101 00:05:18,622 --> 00:05:19,841 - way out of line. 102 00:05:20,015 --> 00:05:21,451 - yeah. - what a shame. 103 00:05:21,625 --> 00:05:22,844 - they're sunny girls, Aren't they? 104 00:05:25,803 --> 00:05:27,631 - well, I think cheeks And fish bought it. 105 00:05:27,805 --> 00:05:29,372 - let's hope so. 106 00:05:29,546 --> 00:05:30,895 The last thing I need is my former associates 107 00:05:31,069 --> 00:05:33,333 Somehow deducing That I colluded with the feds. 108 00:05:33,507 --> 00:05:35,030 - hey, look on the bright side. We're halfway home. 109 00:05:35,204 --> 00:05:36,901 Once you get to the airport, You can get on a plane 110 00:05:37,075 --> 00:05:38,512 To somewhere that no one has Ever even heard of joey d amico. 111 00:05:38,686 --> 00:05:41,036 Best way to do that Is far away from here. 112 00:05:41,210 --> 00:05:43,430 Witness protection, Like we discussed. 113 00:05:43,604 --> 00:05:44,996 - all right, well, one stop, Then we can go. 114 00:05:45,170 --> 00:05:46,955 Five, ten minutes. 115 00:05:47,129 --> 00:05:49,784 - get in. 116 00:05:49,958 --> 00:05:52,047 - so tell me about this new job 117 00:05:52,221 --> 00:05:55,833 You have undercover With the fbi. 118 00:05:56,007 --> 00:05:58,923 - you see, mama, that's kind Of the reason I'm here. 119 00:05:59,097 --> 00:06:00,795 Me and agent "W" here, 120 00:06:00,969 --> 00:06:03,319 We've got to go on An assignment, deep undercover. 121 00:06:03,493 --> 00:06:04,842 - wow. 122 00:06:05,016 --> 00:06:07,367 - you probably won't see me For a while. 123 00:06:07,541 --> 00:06:08,585 It's fbi stuff. 124 00:06:08,759 --> 00:06:10,805 It's very hush-hush. 125 00:06:10,979 --> 00:06:13,721 - you're gonna go, and you re Gonna leave your mama all alone? 126 00:06:13,895 --> 00:06:18,465 What am I gonna do? 127 00:06:18,639 --> 00:06:19,814 - you want to help me out here, Agent "W"? 128 00:06:19,988 --> 00:06:22,425 - mama, I know it's a lot To bear, 129 00:06:22,599 --> 00:06:26,995 But america needs Its best fbi agent on this case. 130 00:06:27,169 --> 00:06:31,173 And that man is joey d amico. 131 00:06:37,005 --> 00:06:38,876 - oh, I love you. Oh. 132 00:06:43,315 --> 00:06:44,404 - hey, agent "W", better eat up. 133 00:06:44,578 --> 00:06:46,754 You're gonna hurt her feelings. 134 00:06:46,928 --> 00:06:49,974 - troop 217 should ve never been Chartered in the first place. 135 00:06:50,148 --> 00:06:52,499 - the way I remember It was your daughter, jocelyn, 136 00:06:52,673 --> 00:06:55,458 That covered your uniform In that frosting makeover. 137 00:06:55,632 --> 00:06:57,504 - after your daughter 138 00:06:57,678 --> 00:06:59,897 Instigated this entire mess With her baseless accusation. 139 00:07:00,071 --> 00:07:01,421 - sally was out of line. 140 00:07:01,595 --> 00:07:03,205 - out of line Is only the half of it. 141 00:07:03,379 --> 00:07:05,425 Your troop consistently displays An ill-mannered disregard 142 00:07:05,599 --> 00:07:06,991 For everything that a sunny-- 143 00:07:07,165 --> 00:07:08,819 - ladies, I don't know Why it is the two of you 144 00:07:08,993 --> 00:07:10,517 Can't work with each other. 145 00:07:10,691 --> 00:07:12,780 But from now on, You're going to get along. 146 00:07:12,954 --> 00:07:17,088 Sunnydale is where the sunny Girls were born back 1896. 147 00:07:17,262 --> 00:07:19,047 This is our home. 148 00:07:19,221 --> 00:07:22,180 The winner of this fundraising Drive will be the face 149 00:07:22,354 --> 00:07:24,835 Of the sunny girls All over the country. 150 00:07:25,009 --> 00:07:28,970 May the best troop win. 151 00:07:29,144 --> 00:07:30,580 - we're really sorry, Ms. Clayton. 152 00:07:30,754 --> 00:07:32,147 - super sorry. 153 00:07:32,321 --> 00:07:33,409 - it's not your fault. 154 00:07:33,583 --> 00:07:34,802 It's all on me. 155 00:07:34,976 --> 00:07:35,977 - we just have to trust That we'll win 156 00:07:36,151 --> 00:07:37,761 If we make the better sweets. 157 00:07:37,935 --> 00:07:39,589 - how are we gonna do That if they're always cheating? 158 00:07:39,763 --> 00:07:40,634 - sally, 159 00:07:40,808 --> 00:07:42,853 Tomorrow s a fresh start. 160 00:07:43,027 --> 00:07:45,203 We'll just chalk today Up to experience. 161 00:07:45,377 --> 00:07:46,466 - yes, ma am. - yes, ms. Clayton. 162 00:07:46,640 --> 00:07:51,906 - okay. 163 00:07:52,080 --> 00:07:56,084 - ms. Clayton, Is sally gonna be okay? 164 00:07:56,258 --> 00:07:58,782 - yes. She'll be fine. 165 00:07:58,956 --> 00:08:01,611 Now you girls ride home safe, Because tomorrow morning, 166 00:08:01,785 --> 00:08:02,612 We bake. 167 00:08:02,786 --> 00:08:06,703 All: yes! 168 00:08:06,877 --> 00:08:08,488 - where can we Get a bite to eat 169 00:08:08,662 --> 00:08:12,666 Around this Sleepy little town here? 170 00:08:12,840 --> 00:08:13,971 - just moved in? 171 00:08:14,145 --> 00:08:15,886 - it appears so. 172 00:08:16,060 --> 00:08:19,107 - I'm sally. My mom and I, We live up the street. 173 00:08:19,281 --> 00:08:21,065 Welcome to the neighborhood. - well, thank you, sally. 174 00:08:21,239 --> 00:08:24,068 I'm joey...Tannenbaum. 175 00:08:24,242 --> 00:08:28,638 It's a pleasure to meet you. - nice to meet you too. 176 00:08:28,812 --> 00:08:30,031 - what do you think, joey? 177 00:08:30,205 --> 00:08:31,249 Friendly neighbors, Quiet street. 178 00:08:31,423 --> 00:08:32,729 Pretty good place for a break. 179 00:08:32,903 --> 00:08:34,644 - it's quaint. 180 00:08:34,818 --> 00:08:36,951 - it's only until the trial Starts, all right? 181 00:08:37,125 --> 00:08:38,605 Just remember rule number one. 182 00:08:38,779 --> 00:08:41,999 Joey tannenbaum Is mr. Low profile. 183 00:08:42,173 --> 00:08:45,089 - yeah, yeah. 184 00:08:45,263 --> 00:08:47,831 - joey, how about the keys? 185 00:09:01,149 --> 00:09:02,933 Pretty nice, huh? 186 00:09:03,107 --> 00:09:05,022 - if this federal agent thing Don't work out for you, 187 00:09:05,196 --> 00:09:06,633 I know a few short-stay motels 188 00:09:06,807 --> 00:09:08,678 That ll snap you Right up as a decorator. 189 00:09:08,852 --> 00:09:12,247 - ha-ha. 190 00:09:12,421 --> 00:09:16,556 - you done this before, wilcott, This witness relocation racket? 191 00:09:16,730 --> 00:09:18,862 - nope. You're my guinea pig. 192 00:09:19,036 --> 00:09:20,647 - kind of fills me With the kind of confidence 193 00:09:20,821 --> 00:09:22,736 That makes a man Reevaluate his life decisions. 194 00:09:22,910 --> 00:09:24,215 - look, I know this is hard. 195 00:09:24,389 --> 00:09:26,566 You're in A completely different world 196 00:09:26,740 --> 00:09:28,176 Than the one That you're used to. 197 00:09:28,350 --> 00:09:30,178 - the world I'm used To includes a 67-inch tv, 198 00:09:30,352 --> 00:09:33,007 A skyline view, a hot tub, 199 00:09:33,181 --> 00:09:34,878 A porsche with a slant nose. 200 00:09:35,052 --> 00:09:37,054 - you do have a bike. 201 00:09:37,228 --> 00:09:38,926 - maybe I'll get a paper route. 202 00:09:39,100 --> 00:09:41,015 - joey, you're doing The right thing. 203 00:09:41,189 --> 00:09:43,931 Your testimony is getting some Very bad men off the street. 204 00:09:44,105 --> 00:09:45,976 Just keep your head down So your old friends 205 00:09:46,150 --> 00:09:47,804 Don't get a beat On where you are, 206 00:09:47,978 --> 00:09:50,720 And you can enjoy a few Happy weeks as joey tannenbaum. 207 00:09:50,894 --> 00:09:52,156 Okay, I'm heading into the city 208 00:09:52,330 --> 00:09:54,071 To check In with the local field office. 209 00:09:54,245 --> 00:09:56,030 I'll give you a call tonight, Check in, see how you're doing. 210 00:09:56,204 --> 00:09:58,032 - I'll be on my new couch Like a good boy. 211 00:09:58,206 --> 00:10:03,603 - you think I could get one Of those for the road? 212 00:10:03,777 --> 00:10:05,953 - once you have one of my mama s Cookies, you can't stop it. 213 00:10:06,127 --> 00:10:10,000 - yeah, I hear that. 214 00:10:10,174 --> 00:10:12,089 Yeah. Mmm. 215 00:10:12,263 --> 00:10:16,964 - hey, hey, hey. 216 00:10:17,138 --> 00:10:17,965 Catch you later. 217 00:10:18,139 --> 00:10:20,141 - okay. 218 00:10:33,284 --> 00:10:34,808 - "Joey, my beautiful angel, You're too skinny." 219 00:10:40,117 --> 00:10:42,946 "These are all my nonna s secret Recipes from the old country, 220 00:10:43,120 --> 00:10:44,948 "So when you come home, You don't look like 221 00:10:45,122 --> 00:10:47,342 "Ms. Pascalano s boy anthony With his chicken legs. 222 00:10:47,516 --> 00:10:51,781 Love, mama." 223 00:10:51,955 --> 00:10:54,784 Thanks, ma. 224 00:11:09,190 --> 00:11:13,324 - hey, kiddo. 225 00:11:13,498 --> 00:11:15,718 I can understand How mad you got, sally. 226 00:11:15,892 --> 00:11:18,068 That's not how we deal With our problems. 227 00:11:18,242 --> 00:11:21,942 Yelling at people-- - it's not the sunny girl way. 228 00:11:22,116 --> 00:11:24,292 Why do you do this, mom? 229 00:11:24,466 --> 00:11:27,164 - do what? - running the troop. 230 00:11:27,338 --> 00:11:30,037 You spend all year teaching kids 231 00:11:30,211 --> 00:11:32,256 And then all summer With the sunny girls. 232 00:11:32,430 --> 00:11:35,782 Don't you want any time For you? 233 00:11:35,956 --> 00:11:38,654 - well, this is time for me. 234 00:11:38,828 --> 00:11:40,395 For us. 235 00:11:40,569 --> 00:11:46,314 Remember our first camp-out, When you were seven? 236 00:11:46,488 --> 00:11:49,317 - of course. The ghost stories. 237 00:11:49,491 --> 00:11:52,233 - we had so much fun. 238 00:11:52,407 --> 00:11:55,149 I guess I just want to Recapture that time with you. 239 00:11:55,323 --> 00:11:57,804 - I'm sorry, mom. 240 00:11:57,978 --> 00:12:02,025 I don't think I can do this. 241 00:12:02,199 --> 00:12:04,375 I don't think I'm a sunny girl anymore. 242 00:12:04,549 --> 00:12:08,989 - oh, but, sally, penelope, Lucy, nita, they idolize you. 243 00:12:09,163 --> 00:12:10,207 You're their leader. 244 00:12:10,381 --> 00:12:12,122 You love the sunny girls. 245 00:12:12,296 --> 00:12:15,778 - you saw what happened today. I'm older now. 246 00:12:15,952 --> 00:12:19,695 Sunny girls is for kids, And that's not me. 247 00:12:19,869 --> 00:12:21,044 - but it's our thing. 248 00:12:21,218 --> 00:12:23,220 It's what we do together. 249 00:12:23,394 --> 00:12:24,831 - it's what you do, mom. 250 00:12:58,429 --> 00:12:59,735 - gentlemen, 251 00:12:59,909 --> 00:13:01,955 Joey d amico is alive. 252 00:13:02,129 --> 00:13:04,348 - what? - joey made it? 253 00:13:04,522 --> 00:13:07,395 - this news should not inspire Happiness, you rubes. 254 00:13:07,569 --> 00:13:10,093 - joey s being alive Is scintillating information. 255 00:13:10,267 --> 00:13:14,489 - look who he's standing with. 256 00:13:14,663 --> 00:13:17,231 - hey, that's the fed. - yeah. 257 00:13:17,405 --> 00:13:19,146 Your pal joey Has turned state s evidence, 258 00:13:19,320 --> 00:13:21,235 And now he's made Himself scarce. 259 00:13:21,409 --> 00:13:24,455 If he goes to your trial, You can count on two things. 260 00:13:24,629 --> 00:13:27,154 One, this whole operation Comes down around our ears. 261 00:13:27,328 --> 00:13:31,506 And two, we're all going inside For a very long time. 262 00:13:34,204 --> 00:13:36,337 - he's our capo. - not anymore. Capisce? 263 00:13:36,511 --> 00:13:38,121 You're in a deep mess, boys. 264 00:13:38,295 --> 00:13:41,995 Find your pal joey And get him back here. 265 00:13:47,130 --> 00:13:48,218 - hello, ladies. 266 00:13:48,392 --> 00:13:52,222 - hi. 267 00:13:52,396 --> 00:13:57,227 - now we're talking. 268 00:13:57,401 --> 00:14:02,232 Flour, eggs, ricotta. 269 00:14:02,406 --> 00:14:06,062 How much trouble can I get into With a quick trip to the store? 270 00:14:06,236 --> 00:14:07,063 Hey there, little girl. 271 00:14:07,237 --> 00:14:09,109 - hi. I'm ping. 272 00:14:09,283 --> 00:14:11,459 - well, I would guess by the way You're standing in my path 273 00:14:11,633 --> 00:14:13,374 And that adorable uniform, you Got something on your mind 274 00:14:13,548 --> 00:14:15,245 You'd like to discuss with me. 275 00:14:15,419 --> 00:14:16,551 - you talk funny. 276 00:14:16,725 --> 00:14:18,118 - the use of overwrought Vocabulary 277 00:14:18,292 --> 00:14:21,469 And circuitous sentences Is one of my things. 278 00:14:21,643 --> 00:14:24,428 It makes people think I m Something of a lyrical scholar. 279 00:14:24,602 --> 00:14:27,257 - that seems like a sensible And indeed effective approach. 280 00:14:27,431 --> 00:14:29,303 - good work, kid. You're quick. 281 00:14:29,477 --> 00:14:31,261 Now what can I do you for? 282 00:14:31,435 --> 00:14:32,654 - would you like To buy a cookie? 283 00:14:32,828 --> 00:14:34,917 - you have captivated My interest. 284 00:14:35,091 --> 00:14:36,310 It just so happens I'm gonna Go purchase the ingredients 285 00:14:36,484 --> 00:14:38,225 To bake cookies of my own. 286 00:14:38,399 --> 00:14:39,922 You could save me some time. 287 00:14:40,096 --> 00:14:40,967 - really? - yeah. 288 00:14:41,141 --> 00:14:42,011 - oh, okay. 289 00:14:42,185 --> 00:14:45,232 Come on. 290 00:14:45,406 --> 00:14:47,451 - whoa, whoa. Here you go. 291 00:14:47,625 --> 00:14:50,585 - thanks. 292 00:14:50,759 --> 00:14:54,023 Ms. Clayton, this man Wants to buy something. 293 00:14:54,197 --> 00:14:56,112 - oh, that's great, ping. 294 00:14:56,286 --> 00:14:58,158 We're having a fundraiser To support the sunny girls. 295 00:14:58,332 --> 00:15:00,595 - oh, well, I'd be honored To help out the cause. 296 00:15:00,769 --> 00:15:02,510 What kind of treats Are we working with? 297 00:15:02,684 --> 00:15:05,600 - ginger-lemongrass scones, Wheat germ-orange red muffins. 298 00:15:05,774 --> 00:15:07,254 - these are chard-carrot tea Cakes. 299 00:15:07,428 --> 00:15:08,603 - well, they all sound healthy. 300 00:15:08,777 --> 00:15:11,475 - everything's homemade And organic. 301 00:15:11,649 --> 00:15:15,001 - um... 302 00:15:15,175 --> 00:15:16,524 We got a winner. How much do I owe you? 303 00:15:16,698 --> 00:15:17,525 - one american dollar. 304 00:15:17,699 --> 00:15:21,137 - okay. 305 00:15:21,311 --> 00:15:25,141 How about a 20? We'll call it a retainer 306 00:15:25,315 --> 00:15:27,274 If I require more services, Ms. Clayton. 307 00:15:27,448 --> 00:15:29,363 - oh, amanda. It was mister? 308 00:15:29,537 --> 00:15:31,321 - joey. Joey tannenbaum. 309 00:15:31,495 --> 00:15:32,627 - well, thank you for your help. 310 00:15:32,801 --> 00:15:34,107 We really appreciate it, joey. 311 00:15:34,281 --> 00:15:37,980 - thank you. 312 00:15:38,154 --> 00:15:40,200 - you're welcome. I'll see you around. 313 00:15:45,422 --> 00:15:49,470 - everyone just play cool, All right. 314 00:15:51,472 --> 00:15:55,476 - we made 19 sales But had 11 returns. 315 00:15:55,650 --> 00:15:57,957 Still, with what joey gave us-- 316 00:15:58,131 --> 00:15:59,132 - he was cool. 317 00:15:59,306 --> 00:16:00,176 He was, like-- 318 00:16:00,350 --> 00:16:02,135 - different. 319 00:16:02,309 --> 00:16:04,354 Penelope, lucy, would you like To get our lunch from the van? 320 00:16:04,528 --> 00:16:06,052 - you bet, ms. "C." 321 00:16:10,578 --> 00:16:11,971 - hey! 322 00:16:12,145 --> 00:16:13,015 - come on! 323 00:16:13,189 --> 00:16:15,017 - no. 324 00:16:15,191 --> 00:16:16,236 - whoops, did I get you? 325 00:16:16,410 --> 00:16:18,194 Sorry, buddy. 326 00:16:18,368 --> 00:16:19,369 Don't worry, ladies. 327 00:16:19,543 --> 00:16:21,458 Just a little misunderstanding. 328 00:16:21,632 --> 00:16:22,982 You're a klutz, pal. 329 00:16:23,156 --> 00:16:25,158 Hey, hey, I wouldn t do That if I were you. 330 00:16:25,332 --> 00:16:28,378 You sit down. 331 00:16:28,552 --> 00:16:29,989 - that was amazing. 332 00:16:30,163 --> 00:16:31,120 - sally. 333 00:16:31,294 --> 00:16:33,209 Hello, neighbor. 334 00:16:33,383 --> 00:16:35,081 I think these gentlemen Were, uh, 335 00:16:35,255 --> 00:16:40,521 Inadvertently mistaken The sunny girls cashbox. 336 00:16:40,695 --> 00:16:41,522 You should get your friend home. 337 00:16:41,696 --> 00:16:44,177 He's clumsy. 338 00:16:44,351 --> 00:16:46,309 - why didn't you run? - too full. 339 00:16:46,483 --> 00:16:49,356 - that was awesome. 340 00:16:49,530 --> 00:16:51,184 - sunny girls cheer. 341 00:16:51,358 --> 00:16:53,099 ♪ joey, joey, he's our man 342 00:16:53,273 --> 00:16:55,231 ♪ if he can't do it, No one can ♪ 343 00:16:55,405 --> 00:16:57,538 - oh, joey, you deserve so Much more than just a cheer. 344 00:16:57,712 --> 00:16:59,279 I mean, we've got To thank you by, like-- 345 00:16:59,453 --> 00:17:03,544 - it's not necessary, amanda. 346 00:17:03,718 --> 00:17:05,024 Oh, look at the time. 347 00:17:05,198 --> 00:17:06,329 I forgot About an important engagement. 348 00:17:06,503 --> 00:17:07,722 I ll--I got to go. - oh, okay. 349 00:17:07,896 --> 00:17:08,984 - see you. 350 00:17:09,158 --> 00:17:10,029 - bye. - bye, joey. 351 00:17:10,203 --> 00:17:11,726 - bye. 352 00:17:15,425 --> 00:17:20,082 - my oh, my. 353 00:17:20,256 --> 00:17:23,433 - all right. - oh, this mama. 354 00:17:23,607 --> 00:17:25,305 Oh, she's like a tsunami With this pasta. 355 00:17:25,479 --> 00:17:27,220 It s, like, unbelievable. 356 00:17:27,394 --> 00:17:28,482 - is that enough? - that's it, that's it. 357 00:17:28,656 --> 00:17:29,700 - all right. 358 00:17:29,874 --> 00:17:31,050 All right. - oh, no. 359 00:17:31,224 --> 00:17:32,790 - come on. - I'm stuffed! 360 00:17:32,964 --> 00:17:34,053 I can't eat any more. - all right, do me a favor. 361 00:17:34,227 --> 00:17:35,228 Tell me when. - when, when. 362 00:17:35,402 --> 00:17:37,012 - no, no. - when. 363 00:17:37,186 --> 00:17:39,101 - okay, okay. 364 00:17:39,275 --> 00:17:40,146 All right. 365 00:17:40,320 --> 00:17:41,495 I'll be back. 366 00:17:41,669 --> 00:17:43,149 - even when me and joey Was little, 367 00:17:43,323 --> 00:17:45,542 She never let me leave Until I was stuffed. 368 00:17:45,716 --> 00:17:47,805 - I think she's holding out On us, fish. 369 00:17:47,979 --> 00:17:51,244 - mama? Nah. - yeah. 370 00:17:51,418 --> 00:17:53,376 - you really think mama Knows where joey is? 371 00:17:53,550 --> 00:17:56,075 - what's that about joey? - oh, nothing. 372 00:17:56,249 --> 00:17:59,165 We were just saying, you know, We haven't seen joey in a while. 373 00:17:59,339 --> 00:18:00,905 He hasn't been Around the neighborhood. 374 00:18:01,080 --> 00:18:02,820 - you know, boys. He took That job running the fbi. 375 00:18:02,994 --> 00:18:06,128 He's on an undercover mission. 376 00:18:06,302 --> 00:18:07,651 Oh, shut your mouths. 377 00:18:07,825 --> 00:18:09,523 You're gonna catch flies. 378 00:18:09,697 --> 00:18:13,048 - mama, you know where joey is? 379 00:18:13,222 --> 00:18:14,658 - now if I knew that, 380 00:18:14,832 --> 00:18:17,139 It wouldn t be An undercover mission, would it? 381 00:18:17,313 --> 00:18:19,098 - undercover. 382 00:18:19,272 --> 00:18:21,230 Must be cold where he went. 383 00:18:21,404 --> 00:18:22,840 Canada. - oh. 384 00:18:23,014 --> 00:18:25,147 I forgot the ricotta cookies. - thanks, ma. 385 00:18:25,321 --> 00:18:27,454 - okay. - I tell you what, I'm excited. 386 00:18:27,628 --> 00:18:29,456 I've never been to canada. 387 00:18:39,988 --> 00:18:42,469 - sally, have you seen My cell phone? 388 00:18:47,256 --> 00:18:48,562 - oh, here it is. 389 00:18:48,736 --> 00:18:52,131 It was right under the cushions. 390 00:18:52,305 --> 00:18:54,133 - oh, good. 391 00:18:54,307 --> 00:18:55,656 Thanks, kiddo. 392 00:18:55,830 --> 00:18:57,745 I don't know What I would do without you. 393 00:19:07,668 --> 00:19:10,584 - "I, the undersigned, Agree to the above stated terms. 394 00:19:10,758 --> 00:19:13,413 And any failure To abide by said terms 395 00:19:13,587 --> 00:19:17,243 Will result In my immediate incarceration." 396 00:19:17,417 --> 00:19:19,636 Nice. 397 00:19:21,682 --> 00:19:22,509 What the? 398 00:19:29,733 --> 00:19:31,387 - we wanted to stop by And say... 399 00:19:31,561 --> 00:19:33,259 - you forgot your groceries. 400 00:19:33,433 --> 00:19:36,784 - I suppose I did forget them In all the excitement. 401 00:19:36,958 --> 00:19:37,828 Let me get those for you. 402 00:19:38,002 --> 00:19:39,700 Uh, come in. 403 00:19:48,535 --> 00:19:51,277 Seeing you two is a delightful End to an eventful day. 404 00:19:51,451 --> 00:19:52,756 - as soon as you came into town, 405 00:19:52,930 --> 00:19:55,455 Everything Started getting interesting. 406 00:19:55,629 --> 00:19:58,197 The way you stopped those guys, It was so amazing. 407 00:19:58,371 --> 00:19:59,850 - oh, it was nothing. 408 00:20:00,024 --> 00:20:00,938 I was merely Performing my duties 409 00:20:01,112 --> 00:20:02,679 As a conscientious citizen. 410 00:20:02,853 --> 00:20:04,855 - it wasn't nothing, joey. 411 00:20:05,029 --> 00:20:09,512 It was an example Of the kind of self-reliance 412 00:20:09,686 --> 00:20:13,647 That sunny girls are all about. 413 00:20:13,821 --> 00:20:16,606 - sorry my place is such a mess. 414 00:20:16,780 --> 00:20:18,304 - oh, honestly, It's cleaner than what my place 415 00:20:18,478 --> 00:20:20,436 Has been in years. 416 00:20:20,610 --> 00:20:22,873 - as a thanks to joey, Maybe you could show him around. 417 00:20:23,047 --> 00:20:26,312 You guys should stop by And get some dinner. 418 00:20:26,486 --> 00:20:27,878 - oh. 419 00:20:28,052 --> 00:20:29,489 - 7:30 tonight. 420 00:20:29,663 --> 00:20:31,404 - sure. 421 00:20:31,578 --> 00:20:32,927 - I can't think of a better way To spend an evening. 422 00:20:49,639 --> 00:20:50,553 - tannenbaum residence. 423 00:20:50,727 --> 00:20:52,468 How can I assist you? 424 00:20:52,642 --> 00:20:53,469 - tannenbaum residence? That's what I like to hear. 425 00:20:53,643 --> 00:20:55,297 Keeping it low profile. 426 00:20:55,471 --> 00:20:57,386 - I'm virtually invisible. 427 00:20:57,560 --> 00:20:59,432 It's just, there is one thing. 428 00:20:59,606 --> 00:21:01,695 I met someone. - joey, we've talked about this. 429 00:21:01,869 --> 00:21:03,436 You're only gonna be there For a few more weeks, 430 00:21:03,610 --> 00:21:05,002 And then we have to move you Back to new york. 431 00:21:05,176 --> 00:21:06,439 - I'm trying to turn over A new leaf, right? 432 00:21:06,613 --> 00:21:08,484 - yeah, right. But, joey, listen. 433 00:21:08,658 --> 00:21:09,703 - so I was thinking maybe I Could tell her about the whole 434 00:21:09,877 --> 00:21:13,359 Witness protection thing. 435 00:21:13,533 --> 00:21:15,186 Maybe it's time I come clean to more than 436 00:21:15,361 --> 00:21:16,797 Just the fine representatives Of the federal government. 437 00:21:16,971 --> 00:21:19,539 - that is a bad idea For two reasons. 438 00:21:19,713 --> 00:21:20,583 One, it compromises The operation 439 00:21:20,757 --> 00:21:22,106 And could get me fired. 440 00:21:22,281 --> 00:21:23,499 Dos,you'd be putting Her and anybody 441 00:21:23,673 --> 00:21:25,066 Close to her at jeopardy. 442 00:21:25,240 --> 00:21:27,024 Absolutely out of the question. - yeah, yeah. 443 00:21:27,198 --> 00:21:31,594 I figured you were gonna respond In that fashion. 444 00:21:31,768 --> 00:21:33,944 Well, easy come, easy go, right? 445 00:21:34,118 --> 00:21:35,337 - that's my witness. 446 00:21:35,511 --> 00:21:36,382 Okay, buddy. 447 00:21:36,556 --> 00:21:37,557 - yes, sir. 448 00:21:37,731 --> 00:21:39,820 Eyes on the prize. 449 00:21:43,867 --> 00:21:46,043 Eyes on the prize. 450 00:21:46,217 --> 00:21:49,569 Whoops, did I get you? Sorry, buddy. 451 00:21:53,486 --> 00:21:54,530 - wow, mom. 452 00:21:54,704 --> 00:21:56,924 You look amazing. - yeah? 453 00:21:57,098 --> 00:21:59,318 You don't think it's too much? 454 00:21:59,492 --> 00:22:00,623 I mean, it's not a date Or anything. 455 00:22:00,797 --> 00:22:03,017 I'm just showing a new neighbor Around. 456 00:22:12,592 --> 00:22:13,506 Seriously. 457 00:22:13,680 --> 00:22:17,336 - go have fun. 458 00:22:17,510 --> 00:22:20,382 - okay. 459 00:22:20,556 --> 00:22:21,601 But it's not a date. 460 00:22:21,775 --> 00:22:23,516 - of course not, mom. 461 00:22:38,574 --> 00:22:39,967 Yes. 462 00:22:43,927 --> 00:22:45,668 - oh. Such a gentleman. 463 00:22:45,842 --> 00:22:47,670 - you can thank my mama For that. 464 00:22:47,844 --> 00:22:49,629 She raised me to be a-- 465 00:22:49,803 --> 00:22:51,500 - mama s boy? 466 00:22:51,674 --> 00:22:53,894 - grandmama s boy If you want to get technical. 467 00:22:54,068 --> 00:22:55,504 - well, it's adorable. 468 00:22:55,678 --> 00:22:57,985 She obviously knew What she was doing. 469 00:22:58,159 --> 00:23:00,640 - tell me about you. 470 00:23:00,814 --> 00:23:04,034 - oh, that's a tale Of excitement and intrigue. 471 00:23:04,208 --> 00:23:05,819 There's not really that much To tell. 472 00:23:05,993 --> 00:23:08,561 I'm a fifth grade teacher. 473 00:23:08,735 --> 00:23:13,000 I lead a troop of sunny girls In the summer and, you know, 474 00:23:13,174 --> 00:23:14,828 Just a single mom, 475 00:23:15,002 --> 00:23:19,441 Trying to raise my girl And making it up as I go along. 476 00:23:19,615 --> 00:23:21,704 - well, you seem to be Doing pretty good. 477 00:23:21,878 --> 00:23:22,705 Sally s a great kid. 478 00:23:22,879 --> 00:23:25,404 She's got so much spunk. 479 00:23:25,578 --> 00:23:29,973 Reminds me of myself as a youth. 480 00:23:30,147 --> 00:23:31,671 - yeah. 481 00:23:31,845 --> 00:23:34,064 Yeah, she's great. 482 00:23:34,238 --> 00:23:35,762 Lately she's kind Of been hinting 483 00:23:35,936 --> 00:23:39,896 That she might be a little Too grown up. 484 00:23:40,070 --> 00:23:42,769 - ah, kids. 485 00:23:42,943 --> 00:23:45,032 They go through phases. 486 00:23:51,081 --> 00:23:53,562 - good evening, Signor e signora, 487 00:23:53,736 --> 00:23:56,522 Welcome to papa mangia s Italian cuisine, 488 00:23:56,696 --> 00:23:58,828 Home of the most Authentic dining experience 489 00:23:59,002 --> 00:24:01,962 In all of sunnydale. 490 00:24:06,357 --> 00:24:09,578 - it's actually the only Italian in sunnydale. 491 00:24:09,752 --> 00:24:12,886 - sithe most authentic In town. 492 00:24:23,070 --> 00:24:25,681 - so I found our friend. 493 00:24:25,855 --> 00:24:26,900 - you found joey? 494 00:24:27,074 --> 00:24:30,599 - that's what the man said. 495 00:24:30,773 --> 00:24:33,689 Wow, amazing. 496 00:24:33,863 --> 00:24:35,909 We looked all over for this guy. 497 00:24:36,083 --> 00:24:38,128 He was nowhere to be found, in Spite of our diligent efforts. 498 00:24:38,302 --> 00:24:40,174 - yeah, I'm sure. 499 00:24:40,348 --> 00:24:41,697 We're heading To the airport now. 500 00:24:41,871 --> 00:24:43,656 You can pick up your tickets At the counter. 501 00:24:43,830 --> 00:24:46,659 Our friend is out west, A little town called sunnydale. 502 00:24:46,833 --> 00:24:49,575 Get out there And do what needs doing, boys. 503 00:24:49,749 --> 00:24:50,967 Make me proud. 504 00:24:51,141 --> 00:24:52,882 Hey. 505 00:24:53,056 --> 00:24:54,014 - we will, mr. De angelis. 506 00:24:54,188 --> 00:24:56,103 We will. 507 00:25:01,195 --> 00:25:02,892 - so what's the verdict? 508 00:25:03,066 --> 00:25:05,678 Authentic? 509 00:25:05,852 --> 00:25:08,245 - that all depends On your definition of authentic. 510 00:25:08,419 --> 00:25:10,596 Were mama here, She might take it upon herself 511 00:25:10,770 --> 00:25:13,076 To give the chef Some subtle and friendly advice. 512 00:25:13,250 --> 00:25:14,687 - words of encouragement, I'm sure. 513 00:25:14,861 --> 00:25:17,951 - indeed. 514 00:25:18,125 --> 00:25:18,995 Shall we? 515 00:25:19,169 --> 00:25:19,996 - I got it. 516 00:25:20,170 --> 00:25:22,216 I know you. 517 00:25:22,390 --> 00:25:24,044 - I'm not sure we've ever met. 518 00:25:24,218 --> 00:25:25,045 Perhaps you're mistaking me For someone else. 519 00:25:25,219 --> 00:25:26,829 - no, man. 520 00:25:27,003 --> 00:25:29,136 You're that guy That everybody is talking about. 521 00:25:29,310 --> 00:25:30,790 - what do you mean? 522 00:25:30,964 --> 00:25:32,095 - whoa, look at the time. 523 00:25:32,269 --> 00:25:34,097 We got to get going. 524 00:25:34,271 --> 00:25:35,795 You should try Adding some garlic. 525 00:25:35,969 --> 00:25:37,927 It ll do the body good. 526 00:25:38,101 --> 00:25:40,800 Good night. - buenas noches. 527 00:25:44,064 --> 00:25:46,022 - get in here, guys. Joey s on tv. 528 00:25:46,196 --> 00:25:47,763 - it was not a good day 529 00:25:47,937 --> 00:25:49,809 For two young hoodlums Who attempted to steal 530 00:25:49,983 --> 00:25:53,639 The proceeds from a local sunny Girl adventurers bake sale. 531 00:25:53,813 --> 00:25:55,945 This footage has become An internet sensation. 532 00:25:56,119 --> 00:25:57,991 A mysterious newcomer to town 533 00:25:58,165 --> 00:26:01,168 Was happy to lend a hand in Retrieving the stolen cashbox. 534 00:26:01,342 --> 00:26:02,735 - this must be what the guy 535 00:26:02,909 --> 00:26:04,040 At the restaurant Was talking about. 536 00:26:04,214 --> 00:26:05,868 It's online? 537 00:26:06,042 --> 00:26:07,217 - yeah. I uploaded it yesterday. 538 00:26:07,391 --> 00:26:09,655 It's got, like, a million hits. 539 00:26:09,829 --> 00:26:11,178 Thank goodness I brought your phone, mom. 540 00:26:11,352 --> 00:26:13,920 - yeah. Thank goodness. 541 00:26:14,094 --> 00:26:16,226 - that's joseph tannenbaum, T-a-n-n-e-n-b-a-u-m. 542 00:26:16,400 --> 00:26:18,011 You know, this is just sort Of a local story. 543 00:26:18,185 --> 00:26:19,926 But it's so heartwarming. 544 00:26:20,100 --> 00:26:22,102 The whole nation s gonna see all About it from seattle to miami, 545 00:26:22,276 --> 00:26:23,625 Los angeles to, say, 546 00:26:23,799 --> 00:26:26,019 Philadelphia. - this is not good. 547 00:26:26,193 --> 00:26:27,281 - karen, we'll go back to you In the studio. 548 00:26:27,455 --> 00:26:28,282 - not good? 549 00:26:28,456 --> 00:26:30,110 You're a hero, joey. 550 00:26:30,284 --> 00:26:32,852 - you don't hear about a Real-life hero every day. 551 00:26:35,158 --> 00:26:37,683 - wilcott. - agent grundy. 552 00:26:37,857 --> 00:26:40,903 - look, kid, you may be all over Organized crime in new york, 553 00:26:41,077 --> 00:26:44,907 But your facility for witness Relocation gives me pause. 554 00:26:45,081 --> 00:26:48,868 Have you seen this? 555 00:26:49,042 --> 00:26:51,044 - oh, no. - oh, yes, wilcott. 556 00:26:51,218 --> 00:26:53,829 It appears your guy Loves the camera. 557 00:26:54,003 --> 00:26:56,789 - hey, hey. Wouldn t do that if I were you. 558 00:26:56,963 --> 00:26:59,835 - now get to sunnydale And control your witness. 559 00:27:00,009 --> 00:27:05,058 - yes, sir. 560 00:27:05,232 --> 00:27:08,061 What part of low profile Didn't you understand, joey? 561 00:27:08,235 --> 00:27:10,193 - are you referring to joey Tannenbaum s newly-elevated 562 00:27:10,367 --> 00:27:12,021 Status as a heroic figure? 563 00:27:12,195 --> 00:27:13,675 - newly-elevated? 564 00:27:13,849 --> 00:27:15,024 You're all over the internet, Joey. 565 00:27:15,198 --> 00:27:16,939 - what do you want me to say? 566 00:27:17,113 --> 00:27:18,898 Joey tannenbaum s the kind of Guy that people like to admire. 567 00:27:19,072 --> 00:27:20,726 - a couple weeks. 568 00:27:20,900 --> 00:27:21,857 All you needed to do was Keep quiet for a couple weeks 569 00:27:22,031 --> 00:27:25,121 Until the trial starts. 570 00:27:25,295 --> 00:27:27,733 Joey, do you get That if your old partners 571 00:27:27,907 --> 00:27:29,386 Figure out where you are, They're gonna come for you? 572 00:27:29,560 --> 00:27:32,302 - forget about it, agent "W." 573 00:27:32,476 --> 00:27:34,000 Let me bake up Some of mama s pizzelles. 574 00:27:34,174 --> 00:27:35,958 It ll take your mind Right off your troubles. 575 00:27:36,132 --> 00:27:38,091 I got to get these cookies over To amanda s and the sunny girls. 576 00:27:38,265 --> 00:27:39,832 They're gonna knock this town s Socks off their feet. 577 00:27:40,006 --> 00:27:42,008 - wait. What? 578 00:27:42,182 --> 00:27:44,924 Amanda s the woman? 579 00:27:45,098 --> 00:27:45,925 The one from the video. 580 00:27:46,099 --> 00:27:48,144 - she is. 581 00:27:48,318 --> 00:27:51,234 - joey, again, you're only gonna Be here for a few weeks. 582 00:27:51,408 --> 00:27:53,106 - look, I know what I'm doing. 583 00:28:05,161 --> 00:28:07,947 Ladies, prepare your taste buds. 584 00:28:16,129 --> 00:28:17,043 - these are totally amazing. 585 00:28:17,217 --> 00:28:18,958 - we should sell these. 586 00:28:19,132 --> 00:28:20,916 Can we, joey? 587 00:28:21,090 --> 00:28:23,266 - well, they're a family recipe. Could you keep a secret? 588 00:28:23,440 --> 00:28:26,356 - sunny girls do not gossip. 589 00:28:26,530 --> 00:28:28,315 - what about you, sally? 590 00:28:28,489 --> 00:28:30,360 If we do this, you're gonna Have to join back up. 591 00:28:30,534 --> 00:28:33,320 I can't go teaching my mama s Secret recipe to just anyone. 592 00:28:33,494 --> 00:28:35,409 - I'm too old. 593 00:28:35,583 --> 00:28:37,759 - you're never too old To be a sunny girl. 594 00:28:37,933 --> 00:28:40,762 I'm something Of a peter pan figure myself. 595 00:28:40,936 --> 00:28:42,111 - come on, sally. 596 00:28:42,285 --> 00:28:43,896 - yeah, we need you. 597 00:28:44,070 --> 00:28:45,201 - once a sunny girl... 598 00:28:45,375 --> 00:28:47,813 All: always a sunny girl. 599 00:28:54,036 --> 00:28:54,863 - I'm in. 600 00:28:58,040 --> 00:28:59,912 - all right. 601 00:29:00,086 --> 00:29:02,131 So now we just need a place To sell them, 602 00:29:02,305 --> 00:29:05,308 Some kind of high-traffic area. 603 00:29:05,482 --> 00:29:07,049 - now we come to the problem. 604 00:29:07,223 --> 00:29:09,486 Troop 217 isn't the only Sunny girl troop in town. 605 00:29:09,660 --> 00:29:11,837 We're in a fundraising Competition. 606 00:29:12,011 --> 00:29:13,447 - if we win, We become the national face 607 00:29:13,621 --> 00:29:15,405 Of the sunny girls. 608 00:29:15,579 --> 00:29:17,016 - I've had my picture On many a post office wall. 609 00:29:17,190 --> 00:29:19,496 - the point is, Constance morgan, 610 00:29:19,670 --> 00:29:21,455 She's the troop mother Of troop 119, 611 00:29:21,629 --> 00:29:24,240 And it's almost like-- - like she's cheating. 612 00:29:24,414 --> 00:29:27,374 I mean, I don't even think She bakes her own cookies. 613 00:29:27,548 --> 00:29:29,419 She buys them. 614 00:29:29,593 --> 00:29:31,857 If ever we try to sell, She ends up running the show. 615 00:29:32,031 --> 00:29:33,423 - yeah, like at the sidewalk Sale. 616 00:29:33,597 --> 00:29:34,468 - sidewalk sale? 617 00:29:34,642 --> 00:29:35,904 - saint barnaby s church 618 00:29:36,078 --> 00:29:38,472 Sponsors a sidewalk sale On the weekends. 619 00:29:38,646 --> 00:29:40,517 - we had the perfect spot. 620 00:29:40,691 --> 00:29:43,999 But as soon As troop 119 stole our table... 621 00:29:44,173 --> 00:29:45,784 - we got bounced From the best place 622 00:29:45,958 --> 00:29:47,742 In the whole street. 623 00:29:47,916 --> 00:29:49,875 - hmm. 624 00:29:50,049 --> 00:29:53,487 This raises hackles of suspicion On my well-coiffed head. 625 00:29:53,661 --> 00:29:56,272 Sidewalk sale you say? 626 00:29:56,446 --> 00:29:58,361 It might be time I get a look at our competition. 627 00:29:58,535 --> 00:30:00,799 - how are you gonna do that, Joey? 628 00:30:00,973 --> 00:30:03,062 - well, everyone in the town Knows you now. 629 00:30:03,236 --> 00:30:05,847 If constance sees the guy Who helped save troop 217 s 630 00:30:06,021 --> 00:30:08,502 Cashbox, she's gonna know That something s not right. 631 00:30:18,599 --> 00:30:21,080 - sally? 632 00:30:21,254 --> 00:30:23,125 - I think I have an idea To get you close. 633 00:30:31,046 --> 00:30:33,266 A couple years ago, Mom and I got this achievement. 634 00:30:33,440 --> 00:30:37,618 I think it's time ping, nita, And lucy earned the same one. 635 00:30:41,709 --> 00:30:44,451 - oh, boy. 636 00:30:48,629 --> 00:30:49,586 - that's such a small screen. 637 00:30:49,760 --> 00:30:51,240 How could you tell that's joey? 638 00:30:51,414 --> 00:30:53,025 - I've known joey Since we was in diapers. 639 00:30:53,199 --> 00:30:54,896 It's him. 640 00:30:55,070 --> 00:30:57,943 - yeah, that's joey all right. Boy, 641 00:30:58,117 --> 00:31:02,991 I can't wait to get my hands Around his neck, that rat. 642 00:31:03,165 --> 00:31:05,037 - mind your business. - shut up. 643 00:31:15,612 --> 00:31:18,528 - you never told me What you did in new york. 644 00:31:18,702 --> 00:31:21,488 - I had this job. 645 00:31:21,662 --> 00:31:23,403 Career, really. 646 00:31:23,577 --> 00:31:24,491 I was very, very good at it. 647 00:31:24,665 --> 00:31:27,624 But, uh... 648 00:31:27,798 --> 00:31:30,105 It's tough to explain. 649 00:31:30,279 --> 00:31:31,628 - what, you weren't satisfied? 650 00:31:31,802 --> 00:31:33,979 - you could say that. 651 00:31:34,153 --> 00:31:35,894 At the end of the day, 652 00:31:36,068 --> 00:31:38,244 We didn't take such good care Of our customers. 653 00:31:38,418 --> 00:31:42,117 I didn't like who I was And what I was doing. 654 00:31:42,291 --> 00:31:47,035 - and what about now? 655 00:31:47,209 --> 00:31:50,865 - yeah, happy. 656 00:31:51,039 --> 00:31:52,084 That's what this feels like. 657 00:31:58,046 --> 00:31:59,613 - we're zombies. 658 00:31:59,787 --> 00:32:03,095 - zombie. 659 00:32:03,269 --> 00:32:04,531 - you ready to be transformed? 660 00:32:04,705 --> 00:32:07,099 - I absolutely am, I guess. 661 00:32:12,626 --> 00:32:14,497 - oh, the sunny girls. 662 00:32:14,671 --> 00:32:17,022 I always love to support a great Youth organization when I can. 663 00:32:17,196 --> 00:32:18,197 I'll take a box of-- 664 00:32:18,371 --> 00:32:20,068 - money in the cashbox. 665 00:32:22,723 --> 00:32:23,898 Next. 666 00:32:24,072 --> 00:32:26,248 - can I help you with something? 667 00:32:26,422 --> 00:32:28,163 - pizza delivery. One pie for the sunny girls. 668 00:32:28,337 --> 00:32:29,425 - oh, we didn't order a pizza. 669 00:32:29,599 --> 00:32:30,905 - oh, come on, mom. 670 00:32:31,079 --> 00:32:32,341 I'm starving. 671 00:32:32,515 --> 00:32:34,604 It's not like we Can eat these cookies. 672 00:32:34,778 --> 00:32:37,085 - oh, okay, honey. Hold on. 673 00:32:37,259 --> 00:32:39,435 Father mike, We need you over here. 674 00:32:39,609 --> 00:32:41,481 - yes, constance. How can I help you girls? 675 00:32:41,655 --> 00:32:43,222 - well, the girls are hungry, 676 00:32:43,396 --> 00:32:45,528 And pizza guy is here. - yes, I can see that. 677 00:32:45,702 --> 00:32:47,661 - well, I figure With this amazing turnout, 678 00:32:47,835 --> 00:32:50,359 You must have enough donations To buy the girls some pizza 679 00:32:50,533 --> 00:32:51,447 For all their hard work. 680 00:32:51,621 --> 00:32:52,971 - donations have not been nearly 681 00:32:53,145 --> 00:32:54,450 As abundant As we would ve liked. 682 00:32:54,624 --> 00:32:56,975 And since we've already Waived your booth fee... 683 00:32:57,149 --> 00:32:59,542 - father mike. 684 00:32:59,716 --> 00:33:03,242 - yes, constance, of course. 685 00:33:03,416 --> 00:33:05,157 Give her the pizza. 686 00:33:11,902 --> 00:33:14,993 So what's the damage? 687 00:33:15,167 --> 00:33:16,037 - keep it. 688 00:33:16,211 --> 00:33:17,256 I got everything I need. 689 00:33:17,430 --> 00:33:20,041 Have a nice day. - but-- 690 00:33:20,215 --> 00:33:21,651 - watch out, ping. - you watch out, lucy. 691 00:33:21,825 --> 00:33:23,958 You're totally in my way. 692 00:33:24,132 --> 00:33:26,004 - careful, girls. 693 00:33:26,178 --> 00:33:28,267 Ooh, nice job, nita. - thanks, ms. Clayton. 694 00:33:28,441 --> 00:33:30,704 Don't eat our profit. 695 00:33:30,878 --> 00:33:33,750 - I just wanted to try one, Nita. 696 00:33:33,924 --> 00:33:35,709 - mama s cookies are the best. 697 00:33:35,883 --> 00:33:38,712 We just need to find someplace To sell them. 698 00:33:38,886 --> 00:33:40,409 - well, it so happens I have a solution 699 00:33:40,583 --> 00:33:41,758 For that particular quandary. 700 00:33:41,932 --> 00:33:44,674 All: joey! - hey. 701 00:33:44,848 --> 00:33:46,024 You recognized me. 702 00:33:46,198 --> 00:33:47,460 I'm surprised. 703 00:33:47,634 --> 00:33:49,505 Your mastery Of the art of disguise 704 00:33:49,679 --> 00:33:52,247 Served me well on our mission. 705 00:33:52,421 --> 00:33:55,033 - okay, so don't hold back. What's the scoop? 706 00:33:55,207 --> 00:33:56,251 - well, your fears Are well founded. 707 00:33:56,425 --> 00:33:58,297 Oh. 708 00:33:58,471 --> 00:34:00,168 I know a thing or two About rackets from my time in-- 709 00:34:00,342 --> 00:34:02,692 Anyway, your pal constance, 710 00:34:02,866 --> 00:34:05,260 She definitely has an angle She's working. 711 00:34:05,434 --> 00:34:07,393 - what do you suggest we do? 712 00:34:07,567 --> 00:34:11,223 - well, huddle up, girls. Luckily, 713 00:34:11,397 --> 00:34:13,747 I have experience combating Such felonious measures. 714 00:34:13,921 --> 00:34:15,053 - yes. - put it here. 715 00:34:15,227 --> 00:34:17,229 All: one, two, three. 716 00:34:17,403 --> 00:34:19,579 Sunny girls! 717 00:34:19,753 --> 00:34:22,277 All right, girls, This is the day. 718 00:34:22,451 --> 00:34:24,105 We're gonna sell some cookies. 719 00:34:24,279 --> 00:34:27,108 The way constance and her girls Got this town wired, 720 00:34:27,282 --> 00:34:29,763 It looks like you guys Are at a slight disadvantage. 721 00:34:29,937 --> 00:34:32,635 And they got the sidewalk sale Locked down, that's for sure. 722 00:34:32,809 --> 00:34:34,811 - so what do we do? 723 00:34:34,985 --> 00:34:38,163 - well, all around you Is opportunity. 724 00:34:40,991 --> 00:34:42,123 - what opportunity, joey? 725 00:34:42,297 --> 00:34:44,778 - allow me to demonstrate. 726 00:34:48,216 --> 00:34:50,392 Hey there, buddy. 727 00:34:50,566 --> 00:34:52,090 Looks like you're having A particularly strenuous 728 00:34:52,264 --> 00:34:53,308 Constitutional. 729 00:34:53,482 --> 00:34:54,570 - two miles every day. 730 00:34:54,744 --> 00:34:56,572 It keeps me active and young. 731 00:34:56,746 --> 00:34:58,748 - well, I bet that takes up Quite a bit of energy. 732 00:34:58,922 --> 00:35:02,143 Maybe you could use a snack To maximize your efficiency. 733 00:35:02,317 --> 00:35:04,058 Hey, ping, how about a pizzelle For the new friend of ours? 734 00:35:04,232 --> 00:35:06,800 - okay. 735 00:35:21,815 --> 00:35:25,123 It's great. 736 00:35:25,297 --> 00:35:28,648 I never had a cookie this good. 737 00:35:28,822 --> 00:35:30,867 How much do I owe you? 738 00:35:31,041 --> 00:35:32,521 - oh, it's on the house, pal. 739 00:35:32,695 --> 00:35:33,696 You come around here Quite a bit, right? 740 00:35:33,870 --> 00:35:35,698 - yeah. - you tell everybody 741 00:35:35,872 --> 00:35:39,702 You know about sunny girls troop 217 s new italian confections, 742 00:35:39,876 --> 00:35:41,313 And we'll call it even. 743 00:35:41,487 --> 00:35:44,707 - you got it, pal. 744 00:35:44,881 --> 00:35:47,145 Thanks, girls. 745 00:35:47,319 --> 00:35:48,798 - have a good one. 746 00:35:48,972 --> 00:35:52,411 - but, joey, He didn't buy anything. 747 00:35:52,585 --> 00:35:53,890 - well, sometimes You got to give your stuff away 748 00:35:54,064 --> 00:35:55,675 To build a customer base. 749 00:35:55,849 --> 00:35:57,764 - how, joey? - well, he tells ten friends. 750 00:35:57,938 --> 00:35:59,592 Then they tell ten friends. 751 00:35:59,766 --> 00:36:00,897 Sooner or later, you don't have To look for people 752 00:36:01,071 --> 00:36:02,595 To sell your goods to. 753 00:36:02,769 --> 00:36:03,726 - they'll be looking for us. 754 00:36:03,900 --> 00:36:05,380 - exactly. 755 00:36:05,554 --> 00:36:08,209 So go on, Fan out and hook some big fish. 756 00:36:08,383 --> 00:36:10,342 - yes, joey. - yes, joey. 757 00:36:10,516 --> 00:36:11,473 - all right. 758 00:36:11,647 --> 00:36:14,607 - let's go. - come on. 759 00:36:16,391 --> 00:36:17,871 - that was quite the pep talk. 760 00:36:18,045 --> 00:36:20,352 - well, on this, I know my stuff. 761 00:36:20,526 --> 00:36:22,484 Sooner or later, we'll have The whole town selling for us. 762 00:36:22,658 --> 00:36:23,703 - oh, yes. 763 00:36:34,366 --> 00:36:37,760 - interesting motif. 764 00:36:37,934 --> 00:36:40,763 - welcome to montego bay Smoothie. I'm sunshine. 765 00:36:40,937 --> 00:36:44,202 How can I brighten your day? 766 00:36:44,376 --> 00:36:46,465 Give me two espressos. 767 00:36:46,639 --> 00:36:47,988 - I'm sorry, sir. 768 00:36:48,162 --> 00:36:50,860 We only serve all-natural herbal And organic 769 00:36:51,034 --> 00:36:52,862 Fruit blended beverages. 770 00:36:53,036 --> 00:36:55,865 - do you have anything That could perk us up in lieu 771 00:36:56,039 --> 00:36:57,606 Of a caffeinated beverage? 772 00:36:57,780 --> 00:36:59,260 - we got wheatgrass. 773 00:36:59,434 --> 00:37:03,569 It's good for the digestion. 774 00:37:03,743 --> 00:37:05,658 - all right, Give us two wheatgrasses. 775 00:37:05,832 --> 00:37:07,921 - that ll be $15, sir. - 15? 776 00:37:08,095 --> 00:37:09,444 Are you kidding me? It's grass. 777 00:37:09,618 --> 00:37:10,619 - I got it, fish. 778 00:37:10,793 --> 00:37:12,708 And listen, while you're at it, 779 00:37:12,882 --> 00:37:14,232 Why don't you throw in An assortment of those cookies 780 00:37:14,406 --> 00:37:15,581 As well. 781 00:37:15,755 --> 00:37:16,930 I'm in a perk-ish kind of mood. 782 00:37:17,104 --> 00:37:18,584 - thank you. 783 00:37:18,758 --> 00:37:20,977 Bring it right out to you. 784 00:37:21,151 --> 00:37:22,718 - if you were gonna Pay $15 for grass, 785 00:37:22,892 --> 00:37:24,067 I would ve went out And picked it for you. 786 00:37:35,905 --> 00:37:36,993 Like I just kissed a lawn mower. 787 00:37:37,167 --> 00:37:39,300 - have one of these, fish, 788 00:37:39,474 --> 00:37:42,521 A little something To cleanse your palate. 789 00:37:42,695 --> 00:37:44,784 - don't mind if I do. 790 00:37:49,484 --> 00:37:50,659 - taste familiar? 791 00:37:50,833 --> 00:37:52,400 - yeah, real familiar. 792 00:37:52,574 --> 00:37:53,923 - like you've had it before? 793 00:37:54,097 --> 00:37:58,624 - like I grew up with them. 794 00:37:58,798 --> 00:38:00,321 Those are mama d amico s Cookies. 795 00:38:00,495 --> 00:38:01,540 - you know what that means. 796 00:38:01,714 --> 00:38:03,455 - mama s a sunny girl. 797 00:38:03,629 --> 00:38:05,544 Of course. 798 00:38:05,718 --> 00:38:06,936 So what are we talking About here? 799 00:38:07,110 --> 00:38:09,374 - we're talking About these cookies 800 00:38:09,548 --> 00:38:13,552 And our pal joey in cahoots With the sunny girl operation. 801 00:38:13,726 --> 00:38:16,642 Only he could ve given them The recipe for these cookies. 802 00:38:16,816 --> 00:38:18,513 I'm not sure of the angle, 803 00:38:18,687 --> 00:38:21,821 But we got him now. 804 00:38:21,995 --> 00:38:23,344 - so what's our next move? 805 00:38:23,518 --> 00:38:25,564 - we got to find These sunny girls 806 00:38:25,738 --> 00:38:28,741 And have a little talk With our mutual acquaintance. 807 00:38:28,915 --> 00:38:30,569 - right. 808 00:38:30,743 --> 00:38:32,440 A talk. 809 00:38:32,614 --> 00:38:34,834 With... 810 00:38:35,008 --> 00:38:36,488 - with joey! - with joey. 811 00:38:36,662 --> 00:38:37,619 I knew that. 812 00:38:37,793 --> 00:38:40,318 I was just testing you. 813 00:38:44,496 --> 00:38:46,802 - just a few days selling Your mama s cookies and, well, 814 00:38:46,976 --> 00:38:50,328 We've already made over $500. 815 00:38:50,502 --> 00:38:52,330 - well, what did I tell you? 816 00:38:52,504 --> 00:38:54,332 Sometimes you just got to give The public a little taste. 817 00:38:54,506 --> 00:38:55,768 They'll keep coming back. 818 00:38:55,942 --> 00:38:57,378 - well, the girls Are really happy. 819 00:38:57,552 --> 00:38:58,858 I mean, we're really in it now. 820 00:38:59,032 --> 00:39:00,773 We could win. 821 00:39:08,476 --> 00:39:10,609 - what's this? 822 00:39:10,783 --> 00:39:14,047 - well, I think you Should hold on to the money. 823 00:39:14,221 --> 00:39:15,788 If there's anything We've learned from this week, 824 00:39:15,962 --> 00:39:18,660 It's cash Is safer in your hands. 825 00:39:29,236 --> 00:39:32,848 I'm really glad that you moved To sunnydale, joey tannenbaum. 826 00:39:33,022 --> 00:39:34,807 - oh, yeah? Why is that? 827 00:39:34,981 --> 00:39:37,810 Well, duh. The cookies. 828 00:39:37,984 --> 00:39:40,900 - my mama, She sure knows her stuff, huh? 829 00:39:41,074 --> 00:39:43,729 - even if nothing happens With the fundraising comp-- 830 00:39:43,903 --> 00:39:46,906 - you got it in the bag, amanda. 831 00:39:47,080 --> 00:39:49,038 - you've been very helpful. 832 00:39:49,212 --> 00:39:51,519 You've made a real difference In the girls lives, 833 00:39:51,693 --> 00:39:56,742 Ping, lucy, nita, sally. 834 00:39:56,916 --> 00:40:00,876 A good male role model Is really important. 835 00:40:01,050 --> 00:40:02,965 - I've been referred To by many great epithets. 836 00:40:03,139 --> 00:40:07,535 But to date, a role model Just ain t one of them. 837 00:40:07,709 --> 00:40:10,059 - well, you should get Used to it, joey. 838 00:40:10,233 --> 00:40:12,714 - look, amanda, I'll keep this safe 839 00:40:12,888 --> 00:40:15,195 Until we meet again To bake the morning away. 840 00:40:23,116 --> 00:40:25,161 - oh, and... 841 00:40:25,335 --> 00:40:28,034 Having you here has meant A lot to me too. 842 00:40:31,254 --> 00:40:33,213 - good night. 843 00:40:48,837 --> 00:40:51,449 - hello. - mama, it's me. How you doing? 844 00:40:51,623 --> 00:40:53,015 - oh, joey. 845 00:40:53,189 --> 00:40:54,930 How s the new job? 846 00:40:55,104 --> 00:40:57,498 - that's kind of why I called. 847 00:40:57,672 --> 00:40:59,935 I got a bit Of a dilemma brewing. 848 00:41:00,109 --> 00:41:02,416 - oh, I could hear it In your voice. 849 00:41:02,590 --> 00:41:04,679 Tell mama what's the matter. 850 00:41:04,853 --> 00:41:09,641 - it's this new case I got upon arrival. 851 00:41:14,036 --> 00:41:16,517 Mama, I've become a little Bit more intimately involved 852 00:41:16,691 --> 00:41:18,780 Than is standard procedure In such instances. 853 00:41:18,954 --> 00:41:20,173 - so is there a woman? 854 00:41:20,347 --> 00:41:21,870 - I didn't say that. 855 00:41:22,044 --> 00:41:23,481 - oh, you don't have to say it, Joey. 856 00:41:23,655 --> 00:41:25,134 Mama knows her joey. 857 00:41:25,308 --> 00:41:27,485 - yeah, you do. 858 00:41:27,659 --> 00:41:29,138 I could never get One past you, huh? 859 00:41:29,312 --> 00:41:31,097 - you know, joey, 860 00:41:31,271 --> 00:41:32,881 Life is a little bit Like baking cookies. 861 00:41:33,055 --> 00:41:34,883 - I'm not sure I follow. 862 00:41:35,057 --> 00:41:37,712 - you get the right recipe, You follow all the instructions, 863 00:41:37,886 --> 00:41:39,888 And that will get you Where you got to go. 864 00:41:40,062 --> 00:41:41,673 Capisce? 865 00:41:41,847 --> 00:41:44,719 But to make truly amazing Cookies, you know, 866 00:41:44,893 --> 00:41:46,678 The kind That knock your socks off, 867 00:41:46,852 --> 00:41:51,857 The kind that I make, you Got to have the main ingredient. 868 00:41:52,031 --> 00:41:54,468 And that is love, joey. 869 00:41:54,642 --> 00:41:57,602 So follow your heart. 870 00:41:57,776 --> 00:41:59,125 - thanks, mama. 871 00:41:59,299 --> 00:42:00,213 I love you. 872 00:42:00,387 --> 00:42:03,521 - oh, I love you, joey. 873 00:42:03,695 --> 00:42:06,654 I miss you. 874 00:42:06,828 --> 00:42:10,223 So now tell me All about the girl. 875 00:42:22,844 --> 00:42:25,194 - okay, waffle. 876 00:42:25,368 --> 00:42:26,848 And the last one. 877 00:42:32,201 --> 00:42:34,639 How are those eggs going? 878 00:42:34,813 --> 00:42:37,076 - too much. 879 00:42:37,250 --> 00:42:41,602 There you go. 880 00:42:41,776 --> 00:42:42,777 - thanks, joey. 881 00:42:42,951 --> 00:42:44,649 - you're welcome. 882 00:42:46,999 --> 00:42:49,697 - oh. 883 00:42:49,871 --> 00:42:51,394 - great job, troop 217. 884 00:42:55,485 --> 00:42:56,791 - thank you. Have a nice day. 885 00:42:56,965 --> 00:42:58,053 - enjoy. 886 00:42:58,227 --> 00:43:01,622 - see? It's crazy. 887 00:43:01,796 --> 00:43:02,667 - thank you, See you next time. 888 00:43:02,841 --> 00:43:06,758 - oh, no, mom. 889 00:43:06,932 --> 00:43:08,281 - for here or to go? 890 00:43:08,455 --> 00:43:09,543 For here? - okay, I'll take this. 891 00:43:09,717 --> 00:43:12,720 I'll take this. - bye. 892 00:43:12,894 --> 00:43:14,417 - hi. 893 00:43:23,122 --> 00:43:24,689 - what are we gonna do? 894 00:43:24,863 --> 00:43:28,344 Everyone loves their cookies. 895 00:43:28,518 --> 00:43:30,303 - I'll think of something. 896 00:43:30,477 --> 00:43:33,306 Amanda clayton will not beat us. 897 00:43:38,746 --> 00:43:40,269 - these are great. 898 00:43:46,885 --> 00:43:47,973 - that was great. 899 00:43:48,147 --> 00:43:49,148 - that was hilarious. 900 00:43:49,322 --> 00:43:51,106 - I concur. 901 00:43:51,280 --> 00:43:52,717 Although I question Some of the film s accuracy. 902 00:43:52,891 --> 00:43:54,632 - oh, how do you mean? - well-- 903 00:43:54,806 --> 00:43:57,373 Oh, look, the little Italian joint s still open. 904 00:43:57,547 --> 00:43:59,854 Let me buy you a beverage. 905 00:44:00,028 --> 00:44:03,205 - oh, that would be lovely. 906 00:44:03,379 --> 00:44:05,338 Joey, did you have plans For this weekend? 907 00:44:05,512 --> 00:44:07,732 I was planning on taking The girls on a camp-out. 908 00:44:07,906 --> 00:44:09,995 - camping? Are you Sure that's wise? 909 00:44:10,169 --> 00:44:11,910 Aren't we coming up on the end Of the contest? 910 00:44:12,084 --> 00:44:14,347 - in the end, it doesn't matter If we win or lose. 911 00:44:14,521 --> 00:44:16,305 I just want the girls To celebrate 912 00:44:16,479 --> 00:44:20,745 What they've accomplished, what We've accomplished together. 913 00:44:20,919 --> 00:44:23,095 - together? - together. 914 00:44:23,269 --> 00:44:24,923 - yeah. 915 00:44:25,097 --> 00:44:28,840 I'm at a rare And inconvenient loss for words. 916 00:44:29,014 --> 00:44:31,016 I don't know much About the great outdoors. 917 00:44:31,190 --> 00:44:33,714 - well, you've taught the girls So much about baking. 918 00:44:33,888 --> 00:44:35,934 Let them return the favor. 919 00:44:36,108 --> 00:44:37,413 - count me in. 920 00:44:37,587 --> 00:44:39,198 - the guy Playing the dumb mobster, 921 00:44:39,372 --> 00:44:41,722 He was a little over the top In his acting. 922 00:44:41,896 --> 00:44:45,073 Plus, what respectable gangster Is that stupid? 923 00:45:17,932 --> 00:45:18,933 - amanda. 924 00:45:19,107 --> 00:45:20,848 - oh, I'm sorry. Did we wake you? 925 00:45:21,022 --> 00:45:22,937 - of course not. 926 00:45:23,111 --> 00:45:24,983 I'm a big believer That the early rising avians 927 00:45:25,157 --> 00:45:27,376 Acquire more grubs And caterpillars and whatnot. 928 00:45:27,550 --> 00:45:29,770 - great, so you can come. 929 00:45:29,944 --> 00:45:31,380 - we have an early bake sale Date? 930 00:45:31,554 --> 00:45:32,860 I must ve left it off The schedule. 931 00:45:33,034 --> 00:45:34,296 - no baking this weekend. 932 00:45:34,470 --> 00:45:38,257 - it's the sunny girls camp-out. - ahh. 933 00:45:38,431 --> 00:45:40,085 - you talked me into sticking With the sunny girls. 934 00:45:40,259 --> 00:45:42,391 - the least you can do Is the right thing, 935 00:45:42,565 --> 00:45:43,784 When the shoe s On the other foot. 936 00:45:43,958 --> 00:45:46,439 - the alligator shoe. 937 00:45:49,268 --> 00:45:50,878 - so come on, joey. 938 00:45:51,052 --> 00:45:52,488 We're gonna Teach you wilderness survival. 939 00:45:52,662 --> 00:45:55,056 - rope-tying. - orienteering. 940 00:45:55,230 --> 00:45:56,971 - I'm not sure what that is. 941 00:45:57,145 --> 00:46:00,018 But you all make a persuasive Argument nonetheless. 942 00:46:00,192 --> 00:46:01,846 Come on, girls. 943 00:46:02,020 --> 00:46:03,108 You really didn't think I'd forget, did you? 944 00:46:03,282 --> 00:46:04,413 All: no. 945 00:46:04,587 --> 00:46:07,068 - give me five minutes, All right? 946 00:46:07,242 --> 00:46:08,330 ♪ sunny girls, sunny girls 947 00:46:08,504 --> 00:46:10,855 ♪ the world s full of fun 948 00:46:11,029 --> 00:46:16,469 ♪ sunny girls, sunny girls, To the top we run ♪ 949 00:46:16,643 --> 00:46:19,428 - thanks a lot, joey. - no problem. 950 00:46:19,602 --> 00:46:22,997 I'm well known for My excellent packing abilities. 951 00:46:23,171 --> 00:46:26,131 I've loaded tons of trucks and Vans with a variety of items. 952 00:46:26,305 --> 00:46:30,178 - oh. Well, I don't mean just this. 953 00:46:30,352 --> 00:46:32,485 I mean everything. You're great with the girls. 954 00:46:32,659 --> 00:46:34,356 And well, 955 00:46:34,530 --> 00:46:36,315 Our bake sale was in the commode Before you came along. 956 00:46:36,489 --> 00:46:38,752 - yeah, your cookies Were pretty horrible, huh? 957 00:46:38,926 --> 00:46:40,972 - very funny. 958 00:46:41,146 --> 00:46:43,061 - yeah, I should be thanking you. 959 00:46:43,235 --> 00:46:45,063 I've been looking for something Constructive to do with my time, 960 00:46:45,237 --> 00:46:47,935 And this might be it. 961 00:46:51,939 --> 00:46:52,853 - shall we? 962 00:46:53,027 --> 00:46:54,289 - yeah. 963 00:47:09,043 --> 00:47:11,393 - wow. Great job, girls. 964 00:47:11,567 --> 00:47:13,787 I see achievement awards In your future. 965 00:47:13,961 --> 00:47:15,963 - thanks, ms. "C." 966 00:47:16,137 --> 00:47:17,965 - sally showed us How to use the poles. 967 00:47:18,139 --> 00:47:19,053 It's easy once you know. 968 00:47:19,227 --> 00:47:21,229 - I put in the stakes. 969 00:47:21,403 --> 00:47:24,406 - yeah? Oh, that's perfect, nita. 970 00:47:24,580 --> 00:47:26,800 Great. So grab your sleeping bags next. 971 00:47:26,974 --> 00:47:31,065 - yes, ms. Clayton. 972 00:47:31,239 --> 00:47:33,111 - well, for a girl with doubts 973 00:47:33,285 --> 00:47:34,852 About Sticking with the sunny girls, 974 00:47:35,026 --> 00:47:36,897 You sure are a good influence. 975 00:47:37,071 --> 00:47:38,594 - yeah, yeah, yeah, mom. 976 00:47:38,768 --> 00:47:41,946 Before you bring on the "I told you so," 977 00:47:42,120 --> 00:47:44,905 You should check out the great Outdoorsman over there. 978 00:47:45,079 --> 00:47:47,038 - oh. - yeah. 979 00:47:47,212 --> 00:47:48,343 My instructions didn't take. 980 00:47:53,305 --> 00:47:56,395 - how you doing, amanda? 981 00:47:56,569 --> 00:48:00,399 Is this the great outdoors Or what? 982 00:48:00,573 --> 00:48:04,055 - I think we should start With something more basic. 983 00:48:04,229 --> 00:48:06,100 You ready for a hike, joey? 984 00:48:16,806 --> 00:48:17,851 ♪ five green 985 00:48:18,025 --> 00:48:19,200 ♪ and speckled frogs 986 00:48:19,374 --> 00:48:21,463 ♪ sat on a great big log 987 00:48:21,637 --> 00:48:23,465 ♪ eating the most Delicious bugs ♪ 988 00:48:23,639 --> 00:48:25,641 Yum, yum. 989 00:48:25,815 --> 00:48:29,907 ♪ one jumped into the pool Where it was nice and cool ♪ 990 00:48:30,081 --> 00:48:31,996 ♪ now there are four Speckled frogs ♪ 991 00:48:32,170 --> 00:48:34,607 Glub, glub. 992 00:48:34,781 --> 00:48:36,043 - glub glub. 993 00:48:49,317 --> 00:48:51,406 - troop 217 aren t The only sunny girls 994 00:48:51,580 --> 00:48:52,930 Who know How to make homemade cookies. 995 00:48:53,104 --> 00:48:53,931 - ew! 996 00:48:54,105 --> 00:48:56,237 - mom, at least sally 997 00:48:56,411 --> 00:48:59,197 And the sunny nerds Are off on their camping trip. 998 00:48:59,371 --> 00:49:01,590 Maybe we can sell Some of these with them gone. 999 00:49:01,764 --> 00:49:04,245 - jocelyn, I spent All morning baking these. 1000 00:49:04,419 --> 00:49:07,031 These are fantastic. 1001 00:49:07,205 --> 00:49:09,381 - those do look splendiferous. 1002 00:49:09,555 --> 00:49:11,165 - you really think so? 1003 00:49:11,339 --> 00:49:13,124 - indubitably. 1004 00:49:13,298 --> 00:49:14,777 We've seen these sunny girl Cookies all over town. 1005 00:49:14,952 --> 00:49:16,431 But we haven't been Able to catch up with yous. 1006 00:49:16,605 --> 00:49:18,520 - this is fortuitous. 1007 00:49:18,694 --> 00:49:20,305 - please, help yourself. 1008 00:49:20,479 --> 00:49:24,048 Fresh out of the oven. 1009 00:49:24,222 --> 00:49:27,181 - hmm... 1010 00:49:27,355 --> 00:49:32,317 - as wondrous as these look, I've noticed that you previously 1011 00:49:32,491 --> 00:49:35,450 Had some more traditional Italian cookies. 1012 00:49:35,624 --> 00:49:37,061 Would those be available? 1013 00:49:37,235 --> 00:49:38,584 - that's not our troop. 1014 00:49:38,758 --> 00:49:40,455 That's troop number 217. 1015 00:49:40,629 --> 00:49:41,804 Amanda and sally s new neighbor 1016 00:49:41,979 --> 00:49:44,329 Taught them All these fancy recipes. 1017 00:49:44,503 --> 00:49:46,331 It's not fair. 1018 00:49:46,505 --> 00:49:48,986 - they brought in a ringer On you? 1019 00:49:49,160 --> 00:49:51,031 That ain t fair at all. - not at all. 1020 00:49:51,205 --> 00:49:53,642 Thank you so much For being understanding. 1021 00:49:53,816 --> 00:49:56,123 - if there's one thing That we can't stand, 1022 00:49:56,297 --> 00:49:59,648 It's a lack of fairness. 1023 00:49:59,822 --> 00:50:03,000 Say, where is this new neighbor? 1024 00:50:03,174 --> 00:50:04,479 - oh, they all went On some camping trip 1025 00:50:04,653 --> 00:50:06,046 In the national park. 1026 00:50:06,220 --> 00:50:07,700 - really? 1027 00:50:07,874 --> 00:50:09,484 That's too bad. 1028 00:50:09,658 --> 00:50:11,530 - but the new guy Lives down the street from them, 1029 00:50:11,704 --> 00:50:14,228 1754 maple drive. 1030 00:50:14,402 --> 00:50:18,015 - maple drive, hmm. 1031 00:50:18,189 --> 00:50:20,321 Thanks for the info, kid. 1032 00:50:20,495 --> 00:50:23,150 - oh, wait. Aren't you Gonna buy any cookies? 1033 00:50:23,324 --> 00:50:25,152 - maybe another time. 1034 00:50:25,326 --> 00:50:28,199 I prefer to do my work On an empty stomach. 1035 00:50:36,685 --> 00:50:40,428 - oh. Hmm. 1036 00:50:40,602 --> 00:50:42,300 "Bumblebees are social insects 1037 00:50:42,474 --> 00:50:45,042 "That are characterized By black and yellow body hairs, 1038 00:50:45,216 --> 00:50:46,739 Often in bands." hmm. 1039 00:50:46,913 --> 00:50:48,610 - hmm. 1040 00:50:48,784 --> 00:50:53,093 I didn't know bees Played instruments. 1041 00:50:53,267 --> 00:50:55,617 - bands? You're a cornball, Joey. 1042 00:50:55,791 --> 00:50:57,706 - I've been accused of worse. 1043 00:50:57,880 --> 00:51:00,622 Though only rarely convicted. 1044 00:51:00,796 --> 00:51:03,712 - want to go catch some bees, Joey? 1045 00:51:03,886 --> 00:51:05,714 - in this instance, I think I'll pass. 1046 00:51:05,888 --> 00:51:07,586 - you sure? I bet some fresh honey 1047 00:51:07,760 --> 00:51:10,154 Would be great On your mama s pizzelles. 1048 00:51:10,328 --> 00:51:11,677 - or the almond cookies. 1049 00:51:11,851 --> 00:51:14,723 - so you up for a climb? 1050 00:51:14,897 --> 00:51:16,638 - let's go. 1051 00:51:16,812 --> 00:51:19,641 - if only I had worn My hiking boots. 1052 00:51:23,297 --> 00:51:26,561 - I got to tell you, amanda, I love it out here. 1053 00:51:26,735 --> 00:51:28,824 - my parents used to bring me Camping here when I was a kid. 1054 00:51:28,998 --> 00:51:31,436 Now I get to bring My own daughter. 1055 00:51:31,610 --> 00:51:33,046 It's one of my favorite places In the world. 1056 00:51:33,220 --> 00:51:34,439 - I can see why. 1057 00:51:34,613 --> 00:51:36,832 You don't get this in the city. 1058 00:51:37,006 --> 00:51:39,313 I would ve loved To have grown up out here. 1059 00:51:39,487 --> 00:51:41,228 - well, you may have missed out During your childhood. 1060 00:51:41,402 --> 00:51:44,492 But at least You found your way here now. 1061 00:51:44,666 --> 00:51:46,799 - sometimes things just work out Pretty good, huh? 1062 00:51:46,973 --> 00:51:48,235 - yeah. - I haven't had this much fun 1063 00:51:48,409 --> 00:51:50,194 In a long time. 1064 00:51:50,368 --> 00:51:51,456 - well, you've earned At least a couple 1065 00:51:51,630 --> 00:51:54,154 Of sunny girls achievements Today. 1066 00:51:54,328 --> 00:51:56,287 - I will wear them with pride. 1067 00:52:00,247 --> 00:52:03,337 - what? 1068 00:52:03,511 --> 00:52:05,252 - it's not just the camp-out, Amanda. 1069 00:52:05,426 --> 00:52:07,515 It s-- 1070 00:52:07,689 --> 00:52:09,648 These couple weeks in sunnydale With you and the girls, 1071 00:52:09,822 --> 00:52:14,174 They've been pretty good. 1072 00:52:14,348 --> 00:52:17,656 You've been pretty good. 1073 00:52:17,830 --> 00:52:20,789 - so have you, joey. 1074 00:52:20,963 --> 00:52:24,489 It's funny, sometimes things Just click into place. 1075 00:52:24,663 --> 00:52:27,709 No matter what happens With this contest on monday, 1076 00:52:27,883 --> 00:52:29,581 I hope that you stick around. 1077 00:52:29,755 --> 00:52:31,583 - you sunny girls Ain t gonna shake me. 1078 00:52:31,757 --> 00:52:32,627 I'm like the troop uncle. 1079 00:52:32,801 --> 00:52:35,674 - not just for the girls. 1080 00:52:38,807 --> 00:52:42,376 - listen, amanda. 1081 00:52:42,550 --> 00:52:43,638 There's something I've been meaning to tell you, 1082 00:52:43,812 --> 00:52:48,339 But I just haven't had the time. 1083 00:52:48,513 --> 00:52:52,212 The real reason I'm in sunnydale is-- 1084 00:52:52,386 --> 00:52:53,431 - ms. Clayton, ms. Clayton! 1085 00:52:53,605 --> 00:52:54,736 - mom, joey. 1086 00:52:54,910 --> 00:52:56,521 - ms. "C." 1087 00:52:56,695 --> 00:52:57,652 - mom, dinner. 1088 00:52:57,826 --> 00:52:58,784 Raccoons. 1089 00:52:58,958 --> 00:53:00,568 - oh, no. That don't sound good. 1090 00:53:00,742 --> 00:53:01,613 - they ate everything. 1091 00:53:01,787 --> 00:53:02,614 - oh, no. 1092 00:53:02,788 --> 00:53:05,269 - come on. 1093 00:53:05,443 --> 00:53:06,879 - oh, uh... 1094 00:53:12,754 --> 00:53:14,408 What were you gonna say, joey? 1095 00:53:14,582 --> 00:53:17,194 - nothing that trumps the crisis Of wilderness creatures. 1096 00:53:25,724 --> 00:53:27,247 - whoa. 1097 00:53:27,421 --> 00:53:29,031 They didn't just eat the food. 1098 00:53:29,206 --> 00:53:31,643 The little bandits took a hunk Out of the cooler too. 1099 00:53:31,817 --> 00:53:33,645 - what are we gonna do, mom? 1100 00:53:33,819 --> 00:53:35,647 That was all our food. 1101 00:53:35,821 --> 00:53:37,475 - well, I guess we'll have To cut the trip short 1102 00:53:37,649 --> 00:53:39,346 And head home tonight. 1103 00:53:39,520 --> 00:53:40,565 - no campfires? 1104 00:53:40,739 --> 00:53:41,609 - no ghost stories? 1105 00:53:41,783 --> 00:53:42,741 - no s mores? 1106 00:53:42,915 --> 00:53:45,657 - whoa, whoa, whoa, nonsense. 1107 00:53:45,831 --> 00:53:47,485 We're not gonna let a couple Raccoons ruin our good time. 1108 00:53:47,659 --> 00:53:48,573 There's a convenience store Up the way. 1109 00:53:48,747 --> 00:53:50,749 I'll drive down. And by the time 1110 00:53:50,923 --> 00:53:52,403 You get the campfire going, We'll have enough s mores 1111 00:53:52,577 --> 00:53:54,666 And hot dogs to eat Your little hearts out with. 1112 00:53:54,840 --> 00:53:56,972 - oh, joey, thank you. 1113 00:53:57,146 --> 00:53:58,757 I'll hold the fort While you're gone. 1114 00:53:58,931 --> 00:54:00,280 - forget about it. 1115 00:54:00,454 --> 00:54:02,891 You can count on me, amanda. 1116 00:54:03,065 --> 00:54:05,416 You got the keys? 1117 00:54:05,590 --> 00:54:08,201 - oh, I must ve Left them in the van. 1118 00:54:08,375 --> 00:54:10,856 - I'll be back in a jiff. 1119 00:54:11,030 --> 00:54:13,946 - joey, you remember how to get To the car? 1120 00:54:14,120 --> 00:54:17,906 Don't forget, Right at the first fork. 1121 00:54:18,080 --> 00:54:20,344 - let's get this place Tidied up and start a fire. 1122 00:54:20,518 --> 00:54:22,781 All: yes, ms. Clayton. 1123 00:54:40,886 --> 00:54:42,757 - left, left, right. 1124 00:54:42,931 --> 00:54:44,759 That's what she said. 1125 00:54:44,933 --> 00:54:47,762 Easy. Right and a left to go. 1126 00:54:47,936 --> 00:54:50,809 All right, easy. 1127 00:55:21,492 --> 00:55:23,929 Right, left. 1128 00:55:24,103 --> 00:55:28,977 Or is it right, right, right, Left? 1129 00:55:29,151 --> 00:55:30,936 Right, right. 1130 00:55:41,642 --> 00:55:43,731 Human habitation. 1131 00:55:43,905 --> 00:55:45,864 This is a good sign. 1132 00:55:59,834 --> 00:56:01,009 Great. 1133 00:56:01,183 --> 00:56:02,663 Calls but no data? 1134 00:56:02,837 --> 00:56:04,926 Figures. 1135 00:56:05,100 --> 00:56:06,841 Hello. - hey, where are you, joey? 1136 00:56:07,015 --> 00:56:08,539 - that is a good question. - what does that mean? 1137 00:56:08,713 --> 00:56:09,975 - I'm in sunnydale, of course. 1138 00:56:10,149 --> 00:56:12,020 - so am I. 1139 00:56:12,194 --> 00:56:13,631 - we should catch up. - how about now? 1140 00:56:13,805 --> 00:56:16,721 I'm headed to your house. 1141 00:56:16,895 --> 00:56:17,852 - I'm out right now. 1142 00:56:18,026 --> 00:56:19,463 - when are you gonna be back? 1143 00:56:19,637 --> 00:56:20,551 - another excellent question. 1144 00:56:20,725 --> 00:56:22,988 - joey, where are you? 1145 00:56:23,162 --> 00:56:24,946 - hey, you're breaking up. 1146 00:56:25,120 --> 00:56:26,426 - joey, don't you do this. 1147 00:56:26,600 --> 00:56:27,732 Joey, don't hang up. 1148 00:56:27,906 --> 00:56:28,646 - I'll call you back. - hello. 1149 00:56:28,820 --> 00:56:30,212 Hello! 1150 00:56:34,869 --> 00:56:38,003 - he doesn't need to know Where I am right now. 1151 00:56:38,177 --> 00:56:40,571 Now where is that parking lot? 1152 00:56:44,183 --> 00:56:45,967 - tactical services? 1153 00:56:46,141 --> 00:56:48,753 I need you to track my criminal Informant s cell phone. 1154 00:57:08,207 --> 00:57:13,038 - you looking for these, D amico? 1155 00:57:13,212 --> 00:57:18,739 - cheeks. 1156 00:57:18,913 --> 00:57:20,741 Fish. 1157 00:57:20,915 --> 00:57:22,830 How you doing, fellas? 1158 00:57:23,004 --> 00:57:25,485 It's been a while. 1159 00:57:25,659 --> 00:57:27,139 I congratulate you On the well-executed setup. 1160 00:57:27,313 --> 00:57:30,011 - like the warehouse, right? 1161 00:57:30,185 --> 00:57:31,448 Let's see those hands, joey. 1162 00:57:31,622 --> 00:57:33,058 - come on. 1163 00:57:33,232 --> 00:57:36,017 Nice and easy, joey. 1164 00:57:36,191 --> 00:57:37,497 - every time, joey. 1165 00:57:37,671 --> 00:57:39,020 Every time since we was kids, 1166 00:57:39,194 --> 00:57:41,022 You hide the money In a book about money. 1167 00:57:41,196 --> 00:57:42,981 You need a new gimmick. 1168 00:57:43,155 --> 00:57:44,330 I spotted it as soon as we Walked in that little house 1169 00:57:44,504 --> 00:57:45,984 The feds Got you squirreled up in. 1170 00:57:46,158 --> 00:57:47,638 - that's a good point, fish. 1171 00:57:47,812 --> 00:57:49,509 I'll bear it in mind In the future. 1172 00:57:49,683 --> 00:57:53,165 - future? You've done Some things in your time. 1173 00:57:53,339 --> 00:57:56,560 But the taking of the sunny Girls bake sale money? 1174 00:57:56,734 --> 00:57:59,040 I mean, this has got to be An all-time new low for you. 1175 00:57:59,214 --> 00:58:00,564 - low. - guys, you got me all wrong. 1176 00:58:00,738 --> 00:58:02,827 - oh, no, no. We got a rat. 1177 00:58:03,001 --> 00:58:04,959 And you know what, Joey, you're going for a ride. 1178 00:58:05,133 --> 00:58:06,918 And guess what, you're driving. 1179 00:58:07,092 --> 00:58:08,702 Get in! 1180 00:58:08,876 --> 00:58:11,749 I want to see Those thieving hands occupied. 1181 00:58:24,326 --> 00:58:27,025 - girls, I think joey is just Right around the corner. 1182 00:58:31,377 --> 00:58:32,857 - so I'm guessing mr. De angelis 1183 00:58:33,031 --> 00:58:34,815 Told you I was a problem You got to solve. 1184 00:58:34,989 --> 00:58:38,602 - you turned rat, joey. Gave us up to the feds. 1185 00:58:38,776 --> 00:58:40,778 I known you and fish 1186 00:58:40,952 --> 00:58:43,607 Here since you were Little neighborhood kids. 1187 00:58:43,781 --> 00:58:45,130 I brought you up in this. 1188 00:58:45,304 --> 00:58:46,610 - yeah, you're right. 1189 00:58:46,784 --> 00:58:48,786 We got history. 1190 00:58:48,960 --> 00:58:50,657 So how about you come with me? 1191 00:58:50,831 --> 00:58:52,485 You boys know what we do For a living ain t right, 1192 00:58:52,659 --> 00:58:54,835 Counterfeit baby harnesses. 1193 00:58:55,009 --> 00:58:56,184 You really want to be Selling that kind of stuff 1194 00:58:56,358 --> 00:58:57,925 To the people In our neighborhood? 1195 00:58:58,099 --> 00:58:58,970 - he's got a point, cheeks. 1196 00:58:59,144 --> 00:59:01,189 - no, he don t, fish. 1197 00:59:01,363 --> 00:59:02,974 It's the job. 1198 00:59:03,148 --> 00:59:04,236 We do what we're told. 1199 00:59:04,410 --> 00:59:06,499 We don't ask no questions. 1200 00:59:06,673 --> 00:59:08,066 That's the life. 1201 00:59:08,240 --> 00:59:09,633 - yeah, well, Maybe there's a better one. 1202 00:59:09,807 --> 00:59:11,635 Maybe I found that out here. 1203 00:59:11,809 --> 00:59:13,767 - you ain t got much of a life Left there, d amico, 1204 00:59:13,941 --> 00:59:15,813 Not after what you done. 1205 00:59:15,987 --> 00:59:17,815 - come on, cheeks. Maybe there s Something we can work out. 1206 00:59:17,989 --> 00:59:20,295 - the only working out we re Doing is getting this snitch 1207 00:59:20,469 --> 00:59:23,124 Back to new york, Nice and quiet like. 1208 00:59:23,298 --> 00:59:25,997 - then I got no other choice Than to respond. 1209 00:59:28,477 --> 00:59:29,914 - whoa. - what are you doing, joey? 1210 00:59:30,088 --> 00:59:32,743 What are you doing, joey? 1211 00:59:45,233 --> 00:59:47,627 - see you around, boys. 1212 00:59:53,328 --> 00:59:56,244 I'll call you boys an ambulance. 1213 01:00:19,093 --> 01:00:21,661 - sally, can you watch the girls For a minute? 1214 01:00:21,835 --> 01:00:25,883 I'm going up this hill to see If joey s on his way back. 1215 01:00:26,057 --> 01:00:27,711 Well, you saw him today. 1216 01:00:27,885 --> 01:00:30,409 Great in the kitchen, Not so good in the woods. 1217 01:00:42,377 --> 01:00:44,205 Sally, 1218 01:00:44,379 --> 01:00:46,773 How about you lead the girls In a song, so I hear you. 1219 01:00:46,947 --> 01:00:49,776 - okay. 1220 01:00:54,085 --> 01:00:56,174 - ♪ five green and speckled Frogs ♪ 1221 01:00:56,348 --> 01:00:58,132 All: ♪ sat on a great big log 1222 01:00:58,306 --> 01:01:00,918 ♪ eating the most Delicious bugs ♪ 1223 01:01:01,092 --> 01:01:02,963 ♪ yum, yum 1224 01:01:03,137 --> 01:01:07,011 ♪ one jumped into the pool Where it was nice and cool ♪ 1225 01:01:07,185 --> 01:01:08,969 ♪ now there are four speckled Frogs ♪ 1226 01:01:09,143 --> 01:01:10,362 ♪ glub glub 1227 01:01:15,933 --> 01:01:17,935 - oh. 1228 01:01:29,555 --> 01:01:32,471 - at least you're not damaged. 1229 01:01:35,169 --> 01:01:37,911 Yeah, I got two guys That need an ambulance 1230 01:01:38,085 --> 01:01:41,959 Out on county route 10 Near davis road. 1231 01:01:45,266 --> 01:01:46,790 - this is wilcott. 1232 01:01:46,964 --> 01:01:47,965 You've got joey's signal. 1233 01:01:48,139 --> 01:01:49,227 Where is he? 1234 01:01:49,401 --> 01:01:50,924 Oh, hang on. 1235 01:01:51,098 --> 01:01:54,406 He's calling in. Joey. 1236 01:01:54,580 --> 01:01:56,408 - so I suppose you know Where I am now. 1237 01:01:56,582 --> 01:01:59,890 - stay put. I'll be right there. 1238 01:02:00,064 --> 01:02:03,371 - where else am I gonna go? 1239 01:02:03,545 --> 01:02:05,896 - ♪ where it was nice and cool 1240 01:02:06,070 --> 01:02:08,550 ♪ now there are four speckled Frogs ♪ 1241 01:02:11,249 --> 01:02:13,164 ♪ four green and speckled Frogs ♪ 1242 01:02:13,338 --> 01:02:16,167 ♪ sat on a great big log 1243 01:02:16,341 --> 01:02:18,822 ♪ eating-- 1244 01:02:18,996 --> 01:02:22,826 - okay, girls, I've decided It's too late to go back now. 1245 01:02:23,000 --> 01:02:25,829 But everything s gonna be fine. We'll stay here for the night. 1246 01:02:26,003 --> 01:02:28,005 And then we'll head back First thing in the morning. 1247 01:02:28,179 --> 01:02:30,747 I've got energy bars and Emergency rations in the van. 1248 01:02:30,921 --> 01:02:33,750 - and we have plenty of water. 1249 01:02:33,924 --> 01:02:36,796 - my mom packed extra sandwiches Just in case. 1250 01:02:36,970 --> 01:02:38,276 - well, there we go. 1251 01:02:38,450 --> 01:02:39,973 Come on. 1252 01:02:40,147 --> 01:02:42,193 - what about joey? 1253 01:02:42,367 --> 01:02:45,936 - I'm sure he'll be back as soon As he can, sweetheart. 1254 01:02:46,110 --> 01:02:48,895 Okay? 1255 01:02:49,069 --> 01:02:52,072 - so that's the deal, amanda. 1256 01:02:52,246 --> 01:02:54,161 I'm usually pretty smitten With my words, 1257 01:02:54,335 --> 01:02:57,599 But I got nothing But "I'm sorry." 1258 01:03:26,063 --> 01:03:27,325 - you all right? 1259 01:03:27,499 --> 01:03:29,501 - yeah. 1260 01:03:29,675 --> 01:03:31,459 Cheeks and fish didn't look So good last time I saw them. 1261 01:03:31,633 --> 01:03:33,026 - cheeks and fish are here? 1262 01:03:33,200 --> 01:03:34,898 - we had a visit. - where are they? 1263 01:03:35,072 --> 01:03:37,814 - I'm not sure anymore. - they need to be in custody. 1264 01:03:37,988 --> 01:03:39,380 - don't worry about those two. 1265 01:03:39,554 --> 01:03:40,991 - don't worry about them? 1266 01:03:41,165 --> 01:03:41,992 We have to get you Out of here tonight. 1267 01:03:42,166 --> 01:03:43,863 - relax. There's no rush. 1268 01:03:44,037 --> 01:03:45,430 - do you honestly think That you can stay in this town 1269 01:03:45,604 --> 01:03:46,997 Now that your buddies Know that you're here? 1270 01:03:47,171 --> 01:03:48,607 - I can fix this. - it's non-negotiable. 1271 01:03:48,781 --> 01:03:52,132 We're getting out of here Tonight. Understand? 1272 01:03:52,306 --> 01:03:53,960 - understood. 1273 01:03:59,052 --> 01:04:00,140 - oh, boy. 1274 01:04:00,314 --> 01:04:02,316 It's headquarters. 1275 01:04:02,490 --> 01:04:04,057 This is wilcott. 1276 01:04:04,231 --> 01:04:05,493 - what in the world s going on Out there? 1277 01:04:05,667 --> 01:04:08,279 - just protecting my witness, Sir. 1278 01:04:08,453 --> 01:04:09,584 - I heard you lost him. 1279 01:04:09,758 --> 01:04:11,586 - he's here with me now, sir. 1280 01:04:11,760 --> 01:04:13,501 But there's a problem. 1281 01:04:13,675 --> 01:04:16,330 - what is it? - just a moment, sir. 1282 01:04:20,769 --> 01:04:22,249 - what's the matter, Agent wilcott? 1283 01:04:22,423 --> 01:04:24,077 You can't speak freely In front of your witness? 1284 01:04:24,251 --> 01:04:26,036 - very funny. 1285 01:04:31,432 --> 01:04:36,089 - yeah, yeah. 1286 01:04:36,263 --> 01:04:39,484 - sir, I have a clear and Present threat to my witness. 1287 01:04:39,658 --> 01:04:43,096 I need a new witsec safe house Immediately. 1288 01:04:43,270 --> 01:04:45,142 Yes, sir. 1289 01:04:49,711 --> 01:04:52,584 Completely understood, sir. 1290 01:04:54,107 --> 01:04:56,588 As soon as possible, sir. 1291 01:05:07,468 --> 01:05:10,384 Hey, hey, joey, no. 1292 01:05:13,213 --> 01:05:14,345 Sir , sorry to change The subject. 1293 01:05:14,519 --> 01:05:16,651 But can you send a car for me? 1294 01:05:16,825 --> 01:05:20,220 - are you out of your mind? 1295 01:05:20,394 --> 01:05:22,179 - I take that's a no. 1296 01:05:41,807 --> 01:05:43,940 - ow, ow, ow. - that's what the sling is for. 1297 01:05:44,114 --> 01:05:45,550 You got to keep That immobilized. 1298 01:05:45,724 --> 01:05:48,640 - it's my phone. It's joey. 1299 01:05:48,814 --> 01:05:50,076 This better be good. 1300 01:05:50,250 --> 01:05:52,296 - fish, how s things? 1301 01:05:52,470 --> 01:05:53,340 - how do you think they are, Joey? 1302 01:05:53,514 --> 01:05:54,689 - listen. 1303 01:05:54,863 --> 01:05:56,387 I called to arrange a sit-down. 1304 01:05:56,561 --> 01:05:58,476 Let's meet up And make things right. 1305 01:05:58,650 --> 01:06:00,434 - he wants to meet. - go ahead, go ahead. 1306 01:06:00,608 --> 01:06:02,393 - where d you have in mind? 1307 01:06:02,567 --> 01:06:04,961 - papa mangia s, little Italian joint on main street. 1308 01:06:05,135 --> 01:06:06,397 You know it? 1309 01:06:06,571 --> 01:06:08,268 - papa mangia s? - yeah, yeah, yeah. 1310 01:06:08,442 --> 01:06:10,967 - we've been there. What time? 1311 01:06:11,141 --> 01:06:13,230 - meet me there in the morning, 11:00. 1312 01:06:13,404 --> 01:06:16,668 And bring the finance book. 1313 01:06:16,842 --> 01:06:19,627 - he said bring the finance book To papa mangia s in the morning. 1314 01:06:25,329 --> 01:06:28,114 - hope you enjoy that, Agent wilcott. 1315 01:06:28,288 --> 01:06:29,115 It's the last time Tonight you'll be able 1316 01:06:29,289 --> 01:06:31,161 To track my location. 1317 01:06:45,349 --> 01:06:47,481 - the girls didn't seem To suffer of loss of food. 1318 01:06:47,655 --> 01:06:51,529 In fact, it was a terrific Lesson for them. 1319 01:06:51,703 --> 01:06:53,748 - well, it just goes to show What you can accomplish 1320 01:06:53,922 --> 01:06:56,621 With a little bit of sacrifice. 1321 01:06:58,275 --> 01:06:59,537 So the guy At the convenience store 1322 01:06:59,711 --> 01:07:02,322 Said that he didn't see Joey all night. 1323 01:07:02,496 --> 01:07:05,195 I didn't want To scare the girls. 1324 01:07:07,936 --> 01:07:09,373 - we should ve waited for him. 1325 01:07:09,547 --> 01:07:11,636 He could ve gotten lost. - yeah, 1326 01:07:11,810 --> 01:07:13,768 I might just run by his house And make sure that he's okay. 1327 01:07:13,942 --> 01:07:15,379 - I'm coming too. - no, sally, 1328 01:07:15,553 --> 01:07:17,120 Stay here and unpack the luggage And go inside. 1329 01:07:17,294 --> 01:07:19,296 - but, mom--joey--I want to-- 1330 01:07:19,470 --> 01:07:21,385 - sally, please. 1331 01:07:21,559 --> 01:07:23,474 Go and wait inside. 1332 01:07:31,264 --> 01:07:33,353 - yes, sir, we have everything Under control. 1333 01:07:33,527 --> 01:07:35,312 The house is secure. 1334 01:07:35,486 --> 01:07:36,835 They did trash it pretty good, Though. 1335 01:07:37,009 --> 01:07:39,794 My hunch, they probably Found out where he was. 1336 01:07:39,968 --> 01:07:41,361 - what happened? - hold on just a second. 1337 01:07:41,535 --> 01:07:43,146 No, no, everything Is fine, ma am. 1338 01:07:43,320 --> 01:07:44,364 Why don't you just make Your way back home. 1339 01:07:44,538 --> 01:07:45,800 - but joey, is he-- 1340 01:07:45,974 --> 01:07:47,498 - you know joey? - joey tannenbaum, yes. 1341 01:07:47,672 --> 01:07:49,239 He lives here. - ma am, I'm not at liberty 1342 01:07:49,413 --> 01:07:50,675 To discuss An ongoing investigation. 1343 01:07:50,849 --> 01:07:52,764 - but what is this about? 1344 01:07:52,938 --> 01:07:54,331 Joey s a friend. 1345 01:07:54,505 --> 01:07:56,159 He was with us last night And then-- 1346 01:07:56,333 --> 01:07:57,290 - ma am, you no longer Need to concern yourself 1347 01:07:57,464 --> 01:07:59,162 With joseph tannenbaum. 1348 01:07:59,336 --> 01:08:02,513 His days in sunnydale Have come to an end. 1349 01:08:02,687 --> 01:08:06,125 - he's gone? 1350 01:08:06,299 --> 01:08:08,345 He just left us? 1351 01:08:08,519 --> 01:08:11,391 - ma am, maybe it's just best If you imagine that he was never 1352 01:08:11,565 --> 01:08:12,479 Here in the first place. 1353 01:08:12,653 --> 01:08:17,571 - but--wait. 1354 01:08:17,745 --> 01:08:20,444 Did you find some envelopes With cash in them? 1355 01:08:20,618 --> 01:08:23,186 He was holding on to some money Of ours for the bake sale. 1356 01:08:23,360 --> 01:08:25,623 - a guy like joey? 1357 01:08:25,797 --> 01:08:27,451 If he was holding on To your money, 1358 01:08:27,625 --> 01:08:30,541 It's long gone now. 1359 01:08:36,416 --> 01:08:37,287 Yes, sir. No, everything s fine. Yes. 1360 01:08:37,461 --> 01:08:40,768 - what happened? 1361 01:08:40,942 --> 01:08:42,727 - well, you wouldn t believe it. 1362 01:08:42,901 --> 01:08:47,210 I have to go to my daughter. 1363 01:08:56,784 --> 01:08:58,395 - so what happened At joey s house? 1364 01:08:58,569 --> 01:08:59,396 Is he okay, mom? 1365 01:08:59,570 --> 01:09:03,356 - joey s-- 1366 01:09:03,530 --> 01:09:05,489 He went away. 1367 01:09:05,663 --> 01:09:07,360 - you have to listen to this. 1368 01:09:07,534 --> 01:09:09,449 Joey called last night. He explained everything. 1369 01:09:09,623 --> 01:09:12,235 He's in the witness relocation Program. 1370 01:09:12,409 --> 01:09:13,975 He's one of the good guys, But he coundn't tell you. 1371 01:09:14,150 --> 01:09:17,327 And these bad guys, they re-- - witness relocation. 1372 01:09:17,501 --> 01:09:20,547 Of course. 1373 01:09:20,721 --> 01:09:23,724 Look, he went away. 1374 01:09:23,898 --> 01:09:26,597 He took all the money From the bake sale with him. 1375 01:09:31,515 --> 01:09:34,648 - just listen to him, Mom, please. 1376 01:09:47,705 --> 01:09:50,838 Mom. 1377 01:09:51,012 --> 01:09:54,494 - look, sally, the fundraising Contest ends tomorrow. 1378 01:09:54,668 --> 01:09:55,800 It ends, and we've got nothing 1379 01:09:55,974 --> 01:09:58,542 To show For all of our hard work. 1380 01:10:01,022 --> 01:10:03,895 I just need a little time, okay? 1381 01:10:23,088 --> 01:10:26,004 - your friends are here. 1382 01:10:28,049 --> 01:10:29,834 Who eats this much food In the morning? 1383 01:10:30,008 --> 01:10:31,662 - italians. 1384 01:10:31,836 --> 01:10:32,750 Just bring out the drinks We discussed and be ready 1385 01:10:32,924 --> 01:10:35,231 For what we talked about. 1386 01:10:39,713 --> 01:10:42,281 - well, well, well, 1387 01:10:42,455 --> 01:10:46,807 If it isn't our good friend, Joey d amico. 1388 01:10:46,981 --> 01:10:49,680 I'm surprised You actually showed up. 1389 01:10:51,464 --> 01:10:53,858 - may I? - please. 1390 01:10:58,776 --> 01:11:01,431 - did you bring the money? 1391 01:11:04,608 --> 01:11:06,523 - what is it with this? 1392 01:11:06,697 --> 01:11:10,440 - yeah, ain t very much money In there, joey. Small potatoes. 1393 01:11:10,614 --> 01:11:12,355 You'd think your freedom Would be worth more. 1394 01:11:12,529 --> 01:11:16,881 - here we are, Three genuine italian sodas. 1395 01:11:17,055 --> 01:11:18,839 I'll be right back With the rest. 1396 01:11:19,013 --> 01:11:20,493 - the rest? - oh, yeah. 1397 01:11:20,667 --> 01:11:21,842 I put in an order on the way. 1398 01:11:22,016 --> 01:11:23,496 I figured we'd be in a hurry. 1399 01:11:23,670 --> 01:11:26,586 - that's joey, Always thinking ahead. 1400 01:11:26,760 --> 01:11:31,374 - fine. You want to eat, I got no problem with that. 1401 01:11:31,548 --> 01:11:34,377 But that doesn't change Why we're here. 1402 01:11:34,551 --> 01:11:39,643 - all right, look, I'm gonna Reach in my pocket, very slowly. 1403 01:11:46,867 --> 01:11:50,654 Fish, You remember when we was kids, 1404 01:11:50,828 --> 01:11:52,612 And mama used To cook these all the time? 1405 01:11:52,786 --> 01:11:54,397 - the best. 1406 01:11:54,571 --> 01:11:56,529 - and, cheeks, You used to always talk about us 1407 01:11:56,703 --> 01:11:58,401 Making something of ourselves. 1408 01:11:58,575 --> 01:12:01,012 You used to be a father figure To us. 1409 01:12:01,186 --> 01:12:04,537 You wanted fish and me to become Pillars of society, 1410 01:12:04,711 --> 01:12:08,759 Always talking about us staying In school, et cetera, et cetera. 1411 01:12:08,933 --> 01:12:10,761 It's kind of crazy. 1412 01:12:10,935 --> 01:12:13,154 I think I found my place Here in sunnydale. 1413 01:12:37,483 --> 01:12:40,443 - sally? 1414 01:12:40,617 --> 01:12:42,793 - I know we can't catch up To where we were. 1415 01:12:42,967 --> 01:12:47,624 But I figured it d be better Not to go in empty-handed. 1416 01:12:47,798 --> 01:12:48,842 You'd be surprised How many people 1417 01:12:49,016 --> 01:12:50,322 Like cookies for breakfast. 1418 01:12:50,496 --> 01:12:54,587 - that is so sweet of you. 1419 01:12:54,761 --> 01:12:57,677 - once a sunny girl... 1420 01:12:57,851 --> 01:13:01,942 - always a sunny girl. 1421 01:13:03,988 --> 01:13:06,033 I really messed this one up. 1422 01:13:06,207 --> 01:13:08,645 - no, you didn t. 1423 01:13:08,819 --> 01:13:10,734 Joey s a good man. 1424 01:13:10,908 --> 01:13:12,344 He taught us a lot. 1425 01:13:12,518 --> 01:13:13,911 - he lied to us. 1426 01:13:14,085 --> 01:13:15,652 And now I have to pay the piper, 1427 01:13:15,826 --> 01:13:19,395 And constance is gonna Win this competition. 1428 01:13:19,569 --> 01:13:20,831 - we're going with you. 1429 01:13:21,005 --> 01:13:24,487 You're not gonna see ms. "B" Alone. 1430 01:13:24,661 --> 01:13:26,837 - oh. 1431 01:13:27,011 --> 01:13:29,361 - we got your back. 1432 01:13:29,535 --> 01:13:32,582 - are you okay, ms. Clayton? 1433 01:13:32,756 --> 01:13:34,758 - you know what, The contest doesn't matter. 1434 01:13:34,932 --> 01:13:39,066 You're the best sunny girls Anyone could ever hope for. 1435 01:13:39,240 --> 01:13:41,460 - four sides of arribbiata 1436 01:13:41,634 --> 01:13:46,813 And a florentine frittata On the way. 1437 01:13:46,987 --> 01:13:48,946 - I gave them a few pointers Right out of mama s kitchen. 1438 01:13:49,120 --> 01:13:52,471 - okay, let's eat. - all right. 1439 01:13:52,645 --> 01:13:54,821 - eggplant. You know, 1440 01:13:54,995 --> 01:13:57,737 I always thought eggs came From chickens, not from plants. 1441 01:13:57,911 --> 01:14:01,828 But you learn something new Every day, you know. 1442 01:14:08,661 --> 01:14:11,011 It just keeps coming out. 1443 01:14:11,185 --> 01:14:12,317 You want some bread? 1444 01:14:12,491 --> 01:14:14,711 - yeah, pass me the bread, Please. 1445 01:14:14,885 --> 01:14:16,147 Oh, look at this. - incoming. 1446 01:14:16,321 --> 01:14:19,542 Oh, no! The cookies, The cookies. 1447 01:14:19,716 --> 01:14:22,153 - oh, nice. Yeah. 1448 01:14:27,027 --> 01:14:28,725 - oh, man. 1449 01:14:28,899 --> 01:14:30,030 Nothing Like a good frittata, you know? 1450 01:14:30,204 --> 01:14:33,512 - boy. 1451 01:14:33,686 --> 01:14:36,167 - I can't eat anymore, joey. 1452 01:14:38,865 --> 01:14:42,260 - look, guys, I really Appreciate this last hurrah. 1453 01:14:44,001 --> 01:14:44,610 It's meant a lot to me. 1454 01:14:47,787 --> 01:14:55,142 ♪ 1455 01:14:55,316 --> 01:14:57,754 - what are we gonna do now? 1456 01:14:57,928 --> 01:15:01,192 - bathroom. 1457 01:15:01,366 --> 01:15:03,063 - what a wonderful meal. 1458 01:15:03,237 --> 01:15:07,677 Please accept my-- 1459 01:15:07,851 --> 01:15:09,940 Gratuity. 1460 01:15:10,114 --> 01:15:12,029 - hey, that sneak. 1461 01:15:12,203 --> 01:15:13,030 He took the money. 1462 01:15:13,204 --> 01:15:16,860 - he got my wallet too. 1463 01:15:17,034 --> 01:15:20,603 - he's got mine too. 1464 01:15:20,777 --> 01:15:22,822 - you fellas ain t going nowhere Until somebody pays that bill. 1465 01:15:22,996 --> 01:15:24,694 - he's got our money. 1466 01:15:24,868 --> 01:15:27,131 - we're not going To have a problem here, are we? 1467 01:15:30,395 --> 01:15:32,092 - my girls did just such A wonderful job 1468 01:15:32,266 --> 01:15:34,921 With this fundraiser. - mm-hmm. 1469 01:15:35,095 --> 01:15:39,709 Oh, finally. There she is. 1470 01:15:39,883 --> 01:15:42,799 Look at that, mrs. "B," Amanda brought her troop. 1471 01:15:42,973 --> 01:15:45,062 She must be very confident Of victory. 1472 01:15:45,236 --> 01:15:48,674 - win or lose, troop 217 Does it together, constance. 1473 01:15:48,848 --> 01:15:49,893 - hello, amanda. 1474 01:15:50,067 --> 01:15:50,981 Hello, girls. 1475 01:15:51,155 --> 01:15:54,941 So nice to see you all together. 1476 01:15:55,115 --> 01:15:56,769 Constance has been itching 1477 01:15:56,943 --> 01:15:59,032 To brag about how much money Her troop raised. 1478 01:15:59,206 --> 01:16:01,774 I wanted to hold off Till you arrived. 1479 01:16:01,948 --> 01:16:03,820 - thanks, ms. "B." 1480 01:16:03,994 --> 01:16:07,824 - so the spirit of competition Is still clearly alive and well. 1481 01:16:07,998 --> 01:16:10,914 Let's go inside and see Who took the most advantage. 1482 01:16:11,088 --> 01:16:12,176 Come on. 1483 01:16:12,350 --> 01:16:16,267 Come on, girls. 1484 01:16:16,441 --> 01:16:18,269 - I think we All know that answer. 1485 01:16:27,452 --> 01:16:28,888 - pardon me, sir. 1486 01:16:29,062 --> 01:16:30,281 What are you, about a size 12? 1487 01:16:31,978 --> 01:16:33,850 P.A. Announcement: your Attention please, 1488 01:16:34,024 --> 01:16:36,287 We would like to remind you to Keep your bags with you 1489 01:16:36,461 --> 01:16:37,941 At all times. 1490 01:17:01,355 --> 01:17:03,706 - thanks. You're a saint. 1491 01:17:07,144 --> 01:17:09,799 - and how did your fundraising Go, amanda? 1492 01:17:10,930 --> 01:17:13,193 - it went... 1493 01:17:13,367 --> 01:17:15,021 Wonderfully. 1494 01:17:15,195 --> 01:17:16,806 These girls are amazing. 1495 01:17:16,980 --> 01:17:19,112 They learned to bake, They learned to sell, 1496 01:17:19,286 --> 01:17:21,680 And they had lines all the way Around the block. 1497 01:17:21,854 --> 01:17:24,248 I coundn't be more proud Of their accomplishments. 1498 01:17:29,819 --> 01:17:32,038 - that's the spirit I like, Amanda. 1499 01:17:32,212 --> 01:17:33,866 Lucy, nita, ping, 1500 01:17:34,040 --> 01:17:38,828 Sally, you should be Very proud of yourselves. 1501 01:17:39,002 --> 01:17:41,091 - yes, so proud. 1502 01:17:41,265 --> 01:17:43,006 Now let's see who sold more. 1503 01:17:43,180 --> 01:17:44,747 - we did our best. 1504 01:17:44,921 --> 01:17:46,966 - that's right. Both: we made the best cookies. 1505 01:17:47,140 --> 01:17:48,838 - very well. Amanda-- 1506 01:17:49,012 --> 01:17:50,013 - joey? - joey? 1507 01:17:50,187 --> 01:17:51,884 - hey, girls. Sorry I'm late. 1508 01:17:52,058 --> 01:17:53,103 Hold that thought. 1509 01:17:53,277 --> 01:17:54,800 All: nice shoes. - yeah. 1510 01:17:54,974 --> 01:17:56,280 - come on. 1511 01:17:56,454 --> 01:17:58,108 - young man, This better be good. 1512 01:17:58,282 --> 01:17:59,762 - what are you doing here, joey? 1513 01:17:59,936 --> 01:18:01,938 - for once, I agree with amanda. 1514 01:18:02,112 --> 01:18:03,896 Don't you think you've done Enough already, cookie ringer? 1515 01:18:04,070 --> 01:18:07,030 - not nearly. Amanda, Didn't you get my message? 1516 01:18:07,204 --> 01:18:09,989 - yes. Loud and clear, Mr. D amico, when you left us 1517 01:18:10,163 --> 01:18:11,904 And stole our money. - whoa, whoa, whoa. 1518 01:18:12,078 --> 01:18:15,212 - I don't even know Who you really are, joey. 1519 01:18:15,386 --> 01:18:18,258 - okay, that's fair. 1520 01:18:18,432 --> 01:18:19,999 I understand you might be A little upset. 1521 01:18:20,173 --> 01:18:21,740 Some of the things I said were untrue. 1522 01:18:21,914 --> 01:18:25,701 But the guy that went camping With you girls, 1523 01:18:25,875 --> 01:18:28,225 The guy who baked cookies With you, 1524 01:18:28,399 --> 01:18:33,186 The guy who took you to dinner, That guy s all true. 1525 01:18:33,360 --> 01:18:35,885 - well, the best lies Are half-truths. 1526 01:18:36,059 --> 01:18:37,930 And something tells me You're quite the expert 1527 01:18:38,104 --> 01:18:39,802 In that department. 1528 01:18:39,976 --> 01:18:41,978 - I was supposed to blend in, Keep a low profile, 1529 01:18:42,152 --> 01:18:43,370 Just for a few weeks. 1530 01:18:43,544 --> 01:18:45,198 But then I met you And the girls. 1531 01:18:45,372 --> 01:18:48,201 And I did something I wasn't supposed to. 1532 01:18:48,375 --> 01:18:51,814 - well, a guy like you seems To have all angles covered. 1533 01:18:51,988 --> 01:18:55,121 What mistakes Could you possibly have made? 1534 01:18:55,295 --> 01:18:58,690 - more like a fortunate Accident, really. 1535 01:18:58,864 --> 01:18:59,822 I fell in love. 1536 01:18:59,996 --> 01:19:02,433 All: ooh. 1537 01:19:02,607 --> 01:19:04,174 - I fell in love with you, Amanda. 1538 01:19:04,348 --> 01:19:06,959 - wow, mom. 1539 01:19:07,133 --> 01:19:08,744 - oh, joey-- 1540 01:19:10,223 --> 01:19:11,398 - this is all really lovely, 1541 01:19:11,572 --> 01:19:13,444 But we are here To count the money. 1542 01:19:13,618 --> 01:19:16,142 The winner becomes the official Sunnydale girl adventurers 1543 01:19:16,316 --> 01:19:19,102 Troop, and the losers disband. 1544 01:19:19,276 --> 01:19:21,278 We all did agree, right? 1545 01:19:26,413 --> 01:19:31,984 - she's got a point. 1546 01:19:32,158 --> 01:19:33,507 - here. - whoa. 1547 01:19:33,681 --> 01:19:36,162 - there should be About $6,000 in there. 1548 01:19:36,336 --> 01:19:39,165 And according to this contest, Amanda s troop should win. 1549 01:19:39,339 --> 01:19:40,297 - that's impossible. 1550 01:19:40,471 --> 01:19:42,386 Your cookies can't be that good. 1551 01:19:42,560 --> 01:19:45,432 Mrs. "B," he's a ringer. 1552 01:19:45,606 --> 01:19:48,914 - it was never about the money. 1553 01:19:49,088 --> 01:19:51,134 Look, amanda, You may not have a reason to, 1554 01:19:51,308 --> 01:19:53,223 But you got to believe 1555 01:19:53,397 --> 01:19:55,312 That I only took off Cause I didn't have a choice. 1556 01:19:55,486 --> 01:19:57,357 - you're here now. 1557 01:19:57,531 --> 01:19:58,837 That's what's important. 1558 01:19:59,011 --> 01:20:00,796 Right, mom? 1559 01:20:00,970 --> 01:20:03,015 - well, unfortunately, I can't stay long. 1560 01:20:03,189 --> 01:20:04,451 But I coundn't leave with you Thinking 1561 01:20:04,625 --> 01:20:08,891 That I betrayed your trust. 1562 01:20:09,065 --> 01:20:11,023 I got to go. I'm sorry. 1563 01:20:11,197 --> 01:20:14,418 Me being here only Makes you in danger. 1564 01:20:14,592 --> 01:20:16,812 Good-bye, amanda. 1565 01:20:22,078 --> 01:20:24,254 - joey, wait. 1566 01:20:24,428 --> 01:20:26,299 - okay, joey, game s over. 1567 01:20:26,473 --> 01:20:28,345 Kind of disappointed I was right About you coming back 1568 01:20:28,519 --> 01:20:29,520 To return the money we stole. 1569 01:20:29,694 --> 01:20:31,087 - okay, okay, I'm going. 1570 01:20:31,261 --> 01:20:32,915 - joey, you came back for us, 1571 01:20:33,089 --> 01:20:34,481 Even though you knew These guys would catch you. 1572 01:20:34,655 --> 01:20:37,006 - forget about it. 1573 01:20:37,180 --> 01:20:40,183 It was really nice making Acquaintance with you ladies. 1574 01:20:40,357 --> 01:20:41,924 Fellas, shall we? 1575 01:20:42,098 --> 01:20:43,447 - yeah, let's get This over with. 1576 01:20:43,621 --> 01:20:45,014 Step aside, step aside. 1577 01:20:45,188 --> 01:20:46,102 We're leaving. 1578 01:20:46,276 --> 01:20:48,452 - not so fast. 1579 01:20:48,626 --> 01:20:50,193 - hey, it's the agent. 1580 01:20:50,367 --> 01:20:52,108 - yeah, except this time 1581 01:20:52,282 --> 01:20:53,500 He didn't bring any of his fed Friends to back him up. 1582 01:20:53,674 --> 01:20:54,980 It appears he's come alone. 1583 01:20:55,154 --> 01:20:56,068 Big mistake. 1584 01:20:56,242 --> 01:20:59,158 - oh, I brought backup. 1585 01:21:01,247 --> 01:21:03,859 - vincente, roberto, 1586 01:21:04,033 --> 01:21:05,556 If your mothers Were alive to see this, 1587 01:21:05,730 --> 01:21:08,602 They would drop dead On the spot. 1588 01:21:08,776 --> 01:21:11,431 You come here menacing These nice people? 1589 01:21:11,605 --> 01:21:14,565 And for what? 1590 01:21:17,307 --> 01:21:21,006 You want to hurt joey Because he tried to go straight? 1591 01:21:21,180 --> 01:21:22,094 - mama-- - uh-oh. 1592 01:21:22,268 --> 01:21:23,574 - mama, right. 1593 01:21:23,748 --> 01:21:26,316 You boys are gonna Do the right thing. 1594 01:21:26,490 --> 01:21:28,057 You're gonna do your time, 1595 01:21:28,231 --> 01:21:30,015 And you're gonna stop All this nonsense. 1596 01:21:30,189 --> 01:21:32,017 Now sit down. 1597 01:21:32,191 --> 01:21:34,150 And you stay there Until I tell you to move. 1598 01:21:34,324 --> 01:21:36,152 You understand me? 1599 01:21:36,326 --> 01:21:38,110 - we're gonna sit here Until you tell us to get up. 1600 01:21:38,284 --> 01:21:40,243 - um, so I'm assuming That they're disqualified. 1601 01:21:40,417 --> 01:21:42,462 I mean, really, they've got The mafia here on their behalf. 1602 01:21:42,636 --> 01:21:44,203 - listen, missy. 1603 01:21:44,377 --> 01:21:46,118 I don't want to hear a peep Out of you. 1604 01:21:46,292 --> 01:21:48,512 Joey s told me everything About you. 1605 01:21:48,686 --> 01:21:50,470 Some leader you are, 1606 01:21:50,644 --> 01:21:53,996 You buying cookies and passing Them off as your own. 1607 01:21:54,170 --> 01:21:57,129 You're no different Than these mooks. 1608 01:21:57,303 --> 01:21:59,175 - okay, great. I will-- 1609 01:21:59,349 --> 01:22:01,394 I'll just sit right here Until you tell me to move. 1610 01:22:01,568 --> 01:22:03,527 Got it. 1611 01:22:03,701 --> 01:22:05,137 - how you doing? 1612 01:22:05,311 --> 01:22:07,574 - and one other thing. 1613 01:22:07,748 --> 01:22:10,099 How much money Did missy s troop raise? 1614 01:22:10,273 --> 01:22:12,188 - $4,212. 1615 01:22:12,362 --> 01:22:13,580 - and amanda s? 1616 01:22:13,754 --> 01:22:15,365 - joey said over 6,000. 1617 01:22:15,539 --> 01:22:20,022 - so sunny girl adventurers Made over $10,000. 1618 01:22:20,196 --> 01:22:22,328 Considering everything, I don't think this is too bad. 1619 01:22:22,502 --> 01:22:24,635 - you know, she's right. 1620 01:22:24,809 --> 01:22:28,030 $10,000 would be so much more Than the sunnydale troop 1621 01:22:28,204 --> 01:22:30,597 Has ever raised. 1622 01:22:30,771 --> 01:22:34,427 It might put us in contention For the national prize. 1623 01:22:34,601 --> 01:22:36,168 All: 1624 01:22:36,342 --> 01:22:38,388 Okay, it's all settled. 1625 01:22:38,562 --> 01:22:41,347 I am combining both troops Into one... 1626 01:22:41,521 --> 01:22:43,697 - you can't do that. 1627 01:22:43,871 --> 01:22:46,918 - under the leadership Of amanda. 1628 01:22:47,092 --> 01:22:50,443 Counterfeit cookies. 1629 01:22:50,617 --> 01:22:52,402 - and you. 1630 01:22:52,576 --> 01:22:53,577 - mama, I can explain. 1631 01:22:53,751 --> 01:22:55,361 - you think your mama s a fool. 1632 01:22:55,535 --> 01:22:56,449 - no, I don t. I-- 1633 01:22:56,623 --> 01:22:58,582 - stop with the stories. 1634 01:22:58,756 --> 01:23:01,541 I always knew who you were And what you were doing. 1635 01:23:01,715 --> 01:23:04,153 - mama, please, I didn't want to disappoint you. 1636 01:23:04,327 --> 01:23:08,287 - you know, all those lies You told me all the years, 1637 01:23:08,461 --> 01:23:11,073 I always knew. 1638 01:23:11,247 --> 01:23:15,642 But inside, I knew you were A good boy with a big heart. 1639 01:23:15,816 --> 01:23:18,036 So when push come to shove, 1640 01:23:18,210 --> 01:23:22,432 I knew you would love me Unconditionally. 1641 01:23:24,390 --> 01:23:26,262 - oh. 1642 01:23:29,134 --> 01:23:31,223 That's my boy. 1643 01:23:31,397 --> 01:23:34,400 That's amore. 1644 01:23:37,577 --> 01:23:45,498 ♪ 110864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.