Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,602 --> 00:00:16,688
(light ominous music)
4
00:01:20,335 --> 00:01:22,921
(ominous music)
5
00:01:33,640 --> 00:01:36,268
(snow crunching)
6
00:01:36,560 --> 00:01:38,854
(light music)
7
00:01:48,947 --> 00:01:52,284
(fast suspenseful music)
8
00:02:06,048 --> 00:02:08,675
(skier grunting)
9
00:02:44,920 --> 00:02:47,339
(wire twangs)
10
00:02:50,425 --> 00:02:53,011
(skier choking)
11
00:03:08,819 --> 00:03:11,488
(dramatic music)
12
00:03:19,037 --> 00:03:22,124
(light ominous music)
13
00:03:29,464 --> 00:03:34,386
(water running) (ominous music)
14
00:04:34,988 --> 00:04:35,655
(shower curtain squeaking)
15
00:04:35,947 --> 00:04:36,698
(woman screaming)
16
00:04:36,990 --> 00:04:38,909
- [Male] Jesus Christ!
17
00:04:39,201 --> 00:04:40,118
- Christ, Cole!
18
00:04:40,410 --> 00:04:42,704
You scared the shit out of me!
19
00:04:50,587 --> 00:04:52,297
Save your energy for the mountains.
20
00:04:53,256 --> 00:04:54,633
- Come on.
21
00:04:54,925 --> 00:04:56,718
- Or we could do it right here.
22
00:04:57,010 --> 00:04:58,178
- Hey, good call.
23
00:04:58,470 --> 00:04:59,971
- And mess up all my clothes?
24
00:05:00,263 --> 00:05:01,431
Don't you want it to be special,
25
00:05:01,723 --> 00:05:03,558
and romantic, and unforgettable?
26
00:05:03,850 --> 00:05:05,894
- Back in the bathroom then?
27
00:05:07,979 --> 00:05:08,647
I'm sorry.
28
00:05:08,939 --> 00:05:10,941
I'm just, really anxious for this weekend.
29
00:05:11,858 --> 00:05:13,777
A romantic getaway alone,
30
00:05:14,069 --> 00:05:16,488
holed up in a secluded mountain chalet,
31
00:05:16,780 --> 00:05:18,240
just the two of us.
32
00:05:18,532 --> 00:05:20,826
- Honey, about that romantic weekend alone?
33
00:05:23,370 --> 00:05:25,080
No more RSVPs.
34
00:05:25,372 --> 00:05:25,914
- Well, that's too bad.
35
00:05:26,206 --> 00:05:27,791
I think there's room for one more on the luggage rack.
36
00:05:28,083 --> 00:05:30,669
- Aw, don't you be such a grumble bunny.
37
00:05:30,961 --> 00:05:31,503
(woman speaks gibberish)
38
00:05:31,795 --> 00:05:33,046
- Relax there, bunny.
39
00:05:33,338 --> 00:05:35,006
We just came to shred and no doubt,
40
00:05:35,298 --> 00:05:37,717
my cousin dragged us along to cramp your style.
41
00:05:38,009 --> 00:05:38,552
- [Male] Close up.
42
00:05:38,844 --> 00:05:41,304
World-champion snowboard god Kirk Armstrong
43
00:05:41,596 --> 00:05:43,014
and, this chick.
44
00:05:43,306 --> 00:05:44,349
- [Woman] Pike.
45
00:05:46,309 --> 00:05:49,855
- Exterior: U.S. 23.
46
00:05:50,146 --> 00:05:51,731
The fateful road.
47
00:05:52,023 --> 00:05:53,483
The road to...
48
00:05:53,775 --> 00:05:55,652
The highway to destiny.
49
00:05:55,944 --> 00:05:57,696
At the wheel, we have Cole Davidson.
50
00:05:57,988 --> 00:05:58,864
Cole, you look very,
51
00:05:59,155 --> 00:06:00,115
very focused. - Oh shit.
52
00:06:00,407 --> 00:06:01,032
- [Male With Camera] Very intense.
53
00:06:01,324 --> 00:06:05,453
Hey, are you prepared to face death on the mountain?
54
00:06:05,745 --> 00:06:07,789
- Your camera's going to make us crash!
55
00:06:08,081 --> 00:06:08,623
- Dang, stop! (tires screeching)
56
00:06:08,915 --> 00:06:11,126
Jesus, man! (everyone laughing)
57
00:06:11,418 --> 00:06:14,629
I'm going to chop off your arm, you crazy driver!
58
00:06:14,921 --> 00:06:18,925
In the front, we have hot Robyn with hot coffee,
59
00:06:19,217 --> 00:06:22,095
and at her side, Miss Kimberly Van Arx.
60
00:06:22,387 --> 00:06:26,057
Beautiful, sexy, rich. - That's right.
61
00:06:26,349 --> 00:06:28,018
- [Male With Camera] So tell me, Miss Van Arx,
62
00:06:28,310 --> 00:06:29,102
how does a college co-ed
63
00:06:29,394 --> 00:06:31,646
come to be the owner of a private ski resort?
64
00:06:31,938 --> 00:06:33,565
- Well, you see, it's not exactly private.
65
00:06:33,857 --> 00:06:35,734
It's more along the lines of closed.
66
00:06:36,026 --> 00:06:37,652
We're just going to go up there and check it out
67
00:06:37,944 --> 00:06:39,905
and Daddy's company is going to develop
68
00:06:40,196 --> 00:06:43,074
20 jillion vertical feet of virgin powder.
69
00:06:43,366 --> 00:06:44,200
(women cheering)
70
00:06:44,492 --> 00:06:45,243
- [Kirk] Virgin powder.
71
00:06:45,535 --> 00:06:46,453
- [Male With camera] That's what I'm talking about.
72
00:06:46,745 --> 00:06:49,080
- Robyn could use a blizzard with that shit.
73
00:06:49,372 --> 00:06:50,457
- Yeah, bite me.
74
00:06:50,749 --> 00:06:51,875
- Oh, don't listen to her, baby.
75
00:06:52,167 --> 00:06:52,792
I respect you.
76
00:06:53,084 --> 00:06:53,835
- Out of my face, dweeb!
77
00:06:54,127 --> 00:06:55,712
- [Pike] Ow, you hit me. (Robyn screams)
78
00:06:56,004 --> 00:06:56,588
- Oh! God!
79
00:06:56,880 --> 00:06:57,505
Pull over!
80
00:06:58,840 --> 00:06:59,716
- [Male With camera] Live, on tape,
81
00:07:00,008 --> 00:07:01,843
the world's sloppiest home videos.
82
00:07:02,135 --> 00:07:03,803
- When Good Coffee Goes Bad.
83
00:07:04,095 --> 00:07:04,721
- [Robyn] Ha ha!
84
00:07:05,680 --> 00:07:07,098
- [Kirk] T-shirt. (techno music)
85
00:07:07,390 --> 00:07:08,433
- [Robyn] Pull over, please.
86
00:07:08,725 --> 00:07:09,684
- [Cole] Okay.
87
00:07:23,907 --> 00:07:24,866
- [Robyn] Let me out!
88
00:07:25,158 --> 00:07:27,744
- There's nothing like seeing a beautiful pack of women
89
00:07:28,036 --> 00:07:29,204
visiting the watering hole.
90
00:07:35,794 --> 00:07:37,253
My god, my god.
91
00:07:37,545 --> 00:07:38,129
Hey Pike, Pike!
92
00:07:38,421 --> 00:07:40,590
Yo Pike, hey, take this.
93
00:07:40,882 --> 00:07:42,217
Document everything.
94
00:07:42,509 --> 00:07:43,259
- Oh, right.
95
00:07:43,551 --> 00:07:44,594
I'm going to film my pee.
96
00:07:45,887 --> 00:07:47,555
So you can sell it on the internet.
97
00:07:50,892 --> 00:07:51,977
- She wants me.
98
00:07:52,268 --> 00:07:53,061
- Pubic flosser.
99
00:07:54,020 --> 00:07:54,688
- [Male With Camera] What?
100
00:07:54,980 --> 00:07:55,522
Dude, she will be mine.
101
00:07:55,814 --> 00:07:56,523
- [Kirk] Carpet muncher.
102
00:07:56,815 --> 00:07:57,649
- [Cole] What, like bi?
103
00:07:57,941 --> 00:07:59,234
- Pike, dyke.
104
00:07:59,526 --> 00:08:00,068
Pike-dyke.
105
00:08:00,360 --> 00:08:01,027
- Come on, she's not gay.
106
00:08:01,319 --> 00:08:01,861
You don't know that.
107
00:08:02,153 --> 00:08:03,780
- Whatever, she's waiting for the right man.
108
00:08:04,072 --> 00:08:04,614
- Who? You?
109
00:08:04,906 --> 00:08:06,032
The world's oldest living virgin?
110
00:08:06,324 --> 00:08:07,283
- I'm saving myself.
111
00:08:07,575 --> 00:08:08,660
- Yeah, for a farm animal.
112
00:08:10,829 --> 00:08:12,414
- [Robyn] Darn, it's not coming out!
113
00:08:12,706 --> 00:08:14,416
- [Pike] You can get a new one.
114
00:08:14,708 --> 00:08:16,126
- Honey, the sweater's from Paris,
115
00:08:16,418 --> 00:08:18,003
not some downtown discount store
116
00:08:18,294 --> 00:08:19,921
like Ugly Clothes For the Sheep
117
00:08:20,213 --> 00:08:21,798
or Hillbillies of California.
118
00:08:24,342 --> 00:08:26,469
- You are starring in Skyler's next wet dream
119
00:08:26,761 --> 00:08:28,972
Secrets of the Ladies Room.
120
00:08:30,140 --> 00:08:32,726
- Hot girl on girl action.
121
00:08:33,018 --> 00:08:35,562
(girls giggling)
122
00:08:42,110 --> 00:08:44,779
(ominous music)
123
00:08:45,071 --> 00:08:46,322
- Here it is, Skyler.
124
00:08:46,614 --> 00:08:47,741
As close to the real thing
125
00:08:48,033 --> 00:08:50,160
as you're ever going to get.
126
00:08:51,077 --> 00:08:52,328
Kimberly, do a striptease for Cole.
127
00:08:52,620 --> 00:08:55,081
Or are you still making him beg for it?
128
00:08:55,373 --> 00:08:56,624
- Oh, now why would I stop?
129
00:08:56,916 --> 00:08:58,960
It's kind of nice having my own little puppy.
130
00:09:00,754 --> 00:09:02,047
- [Robyn] You know he won't always be satisfied
131
00:09:02,338 --> 00:09:04,007
with just humping your leg.
132
00:09:05,717 --> 00:09:08,219
- Cole's not really my breed, you know?
133
00:09:08,511 --> 00:09:11,431
Maybe I'll just have him fixed.
134
00:09:11,723 --> 00:09:13,099
(girls giggling)
135
00:09:13,391 --> 00:09:14,476
- [Robyn] What do you want?
136
00:09:14,768 --> 00:09:16,227
- This week, Chad.
137
00:09:16,519 --> 00:09:17,937
Chad Charnley.
138
00:09:18,229 --> 00:09:19,981
He's meeting us at the lodge.
139
00:09:20,273 --> 00:09:21,691
- [Robyn] Ooh, can we share? (suspenseful music)
140
00:09:21,983 --> 00:09:24,778
- How much longer to this ancient ski hole anyway?
141
00:09:25,070 --> 00:09:25,612
- I don't know.
142
00:09:25,904 --> 00:09:29,532
On the map, it's about 70 miles up the road or so.
143
00:09:29,824 --> 00:09:31,534
(male speaks foreign language)
144
00:09:31,826 --> 00:09:32,368
- Hello.
145
00:09:32,660 --> 00:09:33,203
- Hi.
146
00:09:33,495 --> 00:09:36,331
- Uh, skirt, symbol for the ladies room.
147
00:09:36,623 --> 00:09:38,124
- Where the door is always open.
148
00:09:39,667 --> 00:09:41,544
- Well, in my country,
149
00:09:41,836 --> 00:09:44,172
men and women share the toilet.
150
00:09:44,464 --> 00:09:45,006
- It's okay.
151
00:09:45,298 --> 00:09:46,091
Where are you from?
152
00:09:46,382 --> 00:09:47,842
- I am from Europe.
153
00:09:48,134 --> 00:09:48,676
Christophe.
154
00:09:48,968 --> 00:09:50,011
- And I am Robyn.
155
00:09:55,225 --> 00:09:56,434
- You are getting all wet.
156
00:09:58,061 --> 00:09:58,812
- You can tell?
157
00:10:03,441 --> 00:10:04,609
- Oh, no way.
158
00:10:04,901 --> 00:10:05,443
Oh, shit, forget it.
159
00:10:05,735 --> 00:10:08,279
He could be some psycho killer, for Christ's sake.
160
00:10:08,571 --> 00:10:10,698
(Skyler speaks foreign language)
161
00:10:10,990 --> 00:10:11,616
Shit.
162
00:10:13,451 --> 00:10:15,495
(chips crunching)
163
00:10:15,787 --> 00:10:16,412
- Nice.
164
00:10:19,457 --> 00:10:22,043
(ominous music)
165
00:10:24,462 --> 00:10:25,755
♪ Well I still haven't found ♪
166
00:10:26,047 --> 00:10:27,674
♪ Any place in this world ♪
167
00:10:27,966 --> 00:10:30,885
♪ Where a man can say he is free ♪
168
00:10:31,177 --> 00:10:31,845
- [Robyn] Hurry up!
169
00:10:32,137 --> 00:10:34,139
♪ Many people I've known ♪
170
00:10:34,430 --> 00:10:35,557
- [Robyn] You drive like my grandmother!
171
00:10:35,849 --> 00:10:38,393
♪ Many seeds that I've sown ♪
172
00:10:38,685 --> 00:10:42,105
♪ But I still haven't found any place in this world ♪
173
00:10:42,397 --> 00:10:44,983
♪ Where a man can call his own ♪
174
00:10:45,275 --> 00:10:46,401
♪ So I'm walking on ♪
175
00:10:46,693 --> 00:10:49,696
♪ Walking on, walking on ♪
176
00:10:49,988 --> 00:10:52,615
♪ Walking on and on ♪
177
00:10:52,907 --> 00:10:54,242
♪ No I still haven't found ♪
178
00:10:54,534 --> 00:10:55,285
(ominous music)
179
00:10:55,577 --> 00:10:56,953
- [Cole] What's this idiot doing?
180
00:10:57,245 --> 00:10:57,871
- [Skyler] Blow past him dude!
181
00:10:58,163 --> 00:10:58,788
Come on!
182
00:11:00,081 --> 00:11:03,001
(friends cheering) (horn honking)
183
00:11:03,293 --> 00:11:05,628
Learn to drive, asshole!
184
00:11:05,920 --> 00:11:06,504
- [Cole] Hey, knock it off, dude!
185
00:11:06,796 --> 00:11:07,338
You trying to get us killed?
186
00:11:07,630 --> 00:11:09,507
- [Skyler] Like he can catch us!
187
00:11:09,799 --> 00:11:11,342
- [Cole] Just get back in the car!
188
00:11:11,634 --> 00:11:14,095
- [Skyler] Asshole! (girls screaming)
189
00:11:14,387 --> 00:11:15,180
♪ Never stand at all ♪
190
00:11:15,471 --> 00:11:18,433
♪ Walking on, walking on ♪
191
00:11:18,725 --> 00:11:21,311
♪ Walking on and on ♪
192
00:11:21,603 --> 00:11:25,231
♪ No I still haven't found any place in this world ♪
193
00:11:25,523 --> 00:11:28,943
♪ Still haven't found any place in this world ♪
194
00:11:29,235 --> 00:11:30,904
♪ When I wish I was walking ♪
195
00:11:31,196 --> 00:11:34,574
- "Operated by Olympic champion skier Buddy Williams,
196
00:11:34,866 --> 00:11:36,993
"his wife, and two daughters.
197
00:11:37,285 --> 00:11:39,704
"Rocky Summit is one of the last
198
00:11:39,996 --> 00:11:42,749
"family-owned ski resorts in North America.
199
00:11:43,041 --> 00:11:44,834
"As friendly as it is quaint."
200
00:11:45,126 --> 00:11:48,588
- [Skyler] More like as unfriendly as it is haunted.
201
00:11:48,880 --> 00:11:50,256
I think your little guide book might be
202
00:11:50,548 --> 00:11:51,591
a little bit out of date.
203
00:11:53,176 --> 00:11:54,636
- [Robyn] Well don't you have the key?
204
00:11:56,429 --> 00:11:58,139
- We haven't exactly bought it yet.
205
00:11:59,766 --> 00:12:01,601
- [Skyler] But you can still get us in, right?
206
00:12:01,893 --> 00:12:02,602
- [Kimberly] Sure.
207
00:12:02,894 --> 00:12:04,187
- [Kirk] Local boarders only.
208
00:12:06,481 --> 00:12:07,148
♪ Put your head between ♪
209
00:12:07,440 --> 00:12:08,608
♪ Your knees ♪ - [Skyler] Yo, wait!
210
00:12:08,900 --> 00:12:09,525
Kirk!
211
00:12:11,778 --> 00:12:13,363
♪ And kiss your ass goodbye ♪
212
00:12:13,655 --> 00:12:14,614
♪ 'Cause we're all gonna die ♪
213
00:12:14,906 --> 00:12:16,699
♪ 'Cause nothing's gonna save us ♪
214
00:12:16,991 --> 00:12:19,202
♪ Feeling especially old has begun ♪
215
00:12:19,494 --> 00:12:20,453
♪ But I'm still having fun ♪
216
00:12:20,745 --> 00:12:22,789
♪ Gonna make it down a street ♪
217
00:12:23,081 --> 00:12:24,999
♪ Inviting all the girls to sleep with me ♪
218
00:12:25,291 --> 00:12:26,417
♪ The sky is glowing green ♪
219
00:12:26,709 --> 00:12:28,920
♪ I'm feeling good about myself ♪
220
00:12:29,212 --> 00:12:30,964
♪ Even though I'm gonna rot in hell ♪
221
00:12:31,256 --> 00:12:32,382
♪ As far as I can tell ♪
222
00:12:32,674 --> 00:12:34,634
♪ The ending of the human race ♪
223
00:12:34,926 --> 00:12:35,677
♪ But I still got ♪ (skiers screaming)
224
00:12:35,969 --> 00:12:40,765
♪ My swino on my face ♪
225
00:12:43,851 --> 00:12:47,063
♪ I just wanna get laid ♪
226
00:12:47,355 --> 00:12:48,940
(Robyn screaming)
227
00:12:49,232 --> 00:12:53,987
♪ I just wanna get laid ♪
228
00:12:54,445 --> 00:12:59,367
♪ I just wanna get laid ♪
229
00:13:00,118 --> 00:13:02,620
♪ Before I die ♪
230
00:13:13,214 --> 00:13:14,340
♪ I bring this ring alive ♪
231
00:13:14,632 --> 00:13:16,843
♪ Even though I'm flat and broke ♪
232
00:13:17,135 --> 00:13:18,970
♪ I'd still manage to make it all a joke ♪
233
00:13:19,262 --> 00:13:20,388
♪ And before I joke ♪
234
00:13:20,680 --> 00:13:22,432
♪ I try to make it clear to you ♪
235
00:13:22,724 --> 00:13:23,599
♪ That I'm not going out ♪
236
00:13:23,891 --> 00:13:24,934
♪ Without a skirt ♪
237
00:13:25,226 --> 00:13:27,186
- [Robyn] Come and get me!
238
00:13:28,438 --> 00:13:31,524
(fast dramatic music)
239
00:13:41,367 --> 00:13:42,785
Are you all right?
240
00:13:45,788 --> 00:13:50,710
- I am cool. (ominous music)
241
00:13:51,002 --> 00:13:52,587
I just saw something.
242
00:13:55,298 --> 00:13:59,344
♪ Get laid ♪
243
00:13:59,635 --> 00:14:01,888
♪ I just wanna get laid ♪
244
00:14:02,180 --> 00:14:04,807
(chains clanking)
245
00:14:05,099 --> 00:14:07,477
♪ Before I die ♪
246
00:14:11,314 --> 00:14:13,900
(ominous music)
247
00:14:14,859 --> 00:14:15,777
- [Skyler] Hey!
248
00:14:16,069 --> 00:14:16,736
Hey, wait!
249
00:14:17,028 --> 00:14:17,987
Baby!
250
00:14:18,279 --> 00:14:20,656
(horn honking)
251
00:14:49,811 --> 00:14:52,730
(light eerie music)
252
00:15:23,511 --> 00:15:26,097
(door clanking)
253
00:15:30,935 --> 00:15:32,270
- Don't break in without it.
254
00:15:50,079 --> 00:15:51,664
- Hey, whose stuff is that on the porch?
255
00:15:51,956 --> 00:15:53,082
- It's freezing in here.
256
00:15:54,125 --> 00:15:56,169
- Well, I'll make a fire, I guess.
257
00:16:02,967 --> 00:16:06,179
- She was so hot, and she skied like a pro.
258
00:16:06,471 --> 00:16:07,597
- This place is abandoned, man.
259
00:16:07,889 --> 00:16:09,140
She's either a local or a ghost,
260
00:16:09,432 --> 00:16:11,851
and either way, she's not begging to blow you.
261
00:16:12,143 --> 00:16:13,394
- Downhill phantom.
262
00:16:13,686 --> 00:16:14,228
- [Skyler] Whatever, dude.
263
00:16:14,520 --> 00:16:16,189
I saw her, and she was skiing,
264
00:16:16,481 --> 00:16:18,733
and I'm not making it up.
265
00:16:19,025 --> 00:16:20,485
- Hey, how many boards do you need exactly?
266
00:16:20,776 --> 00:16:22,403
- These are pro samples, dude.
267
00:16:23,362 --> 00:16:25,323
If a company can put Kirk's name
268
00:16:25,615 --> 00:16:28,284
on one of these babies, it, like, doubles the value.
269
00:16:30,203 --> 00:16:31,496
- Firestone.
270
00:16:31,787 --> 00:16:33,414
- Weren't those things recalled, bro?
271
00:16:34,707 --> 00:16:36,709
- Inca, respect.
272
00:16:37,001 --> 00:16:38,336
- It's not the board that counts, man.
273
00:16:38,628 --> 00:16:39,754
It's the rider.
274
00:16:40,046 --> 00:16:40,588
- Hey, chill out.
275
00:16:40,880 --> 00:16:42,131
He's just giving you shit, dude.
276
00:16:42,423 --> 00:16:44,675
Kirk is like the master of all this pro crap.
277
00:16:44,967 --> 00:16:46,469
Do you know that this man right here
278
00:16:46,761 --> 00:16:48,262
took the silver medal at the Shasta Games?
279
00:16:48,554 --> 00:16:49,096
You are God!
280
00:16:49,388 --> 00:16:51,599
- Hey, wasn't there, like, a urine test for substance abuse?
281
00:16:51,891 --> 00:16:53,935
- Cleanpee.com.
282
00:16:54,227 --> 00:16:55,144
(Kirk chuckling)
283
00:16:55,436 --> 00:16:56,938
- And he's also up for the Olympics, man.
284
00:16:57,230 --> 00:16:59,190
There's only one guy standing in your way.
285
00:17:00,149 --> 00:17:00,942
- Charnley.
286
00:17:01,943 --> 00:17:03,236
Chad Charnley.
287
00:17:03,528 --> 00:17:04,070
- Have you seen him?
288
00:17:04,362 --> 00:17:06,989
His stuff's here, but I guess he's still boarding.
289
00:17:07,281 --> 00:17:08,115
- No way.
290
00:17:08,407 --> 00:17:10,034
- Just a little healthy competition
291
00:17:10,326 --> 00:17:11,494
for a second-place medalist.
292
00:17:11,786 --> 00:17:12,912
- Don't let that affect you, dude.
293
00:17:13,204 --> 00:17:14,413
You are going to kick Chad's ass
294
00:17:14,705 --> 00:17:17,166
in slow motion like a John Woo movie,
295
00:17:17,458 --> 00:17:18,459
with the doves and the church
296
00:17:18,751 --> 00:17:20,461
and the two guns and all the blood!
297
00:17:22,547 --> 00:17:23,673
Oh, my God!
298
00:17:23,965 --> 00:17:24,590
Dude! - What?
299
00:17:24,882 --> 00:17:26,759
- [Skyler] We have a serious flaw
300
00:17:27,051 --> 00:17:28,219
in your social planning here.
301
00:17:28,511 --> 00:17:30,012
There is an immediate beer run required
302
00:17:30,304 --> 00:17:32,431
to ensure the survival of our species!
303
00:17:32,723 --> 00:17:34,058
- Since you're going, don't you think you might need
304
00:17:34,350 --> 00:17:35,643
some, like, food or something?
305
00:17:37,144 --> 00:17:38,062
You're a sweetheart.
306
00:17:39,355 --> 00:17:40,982
You know, chips or something.
307
00:17:41,274 --> 00:17:43,776
- Hey, yo Christian, you want to ride to town with us?
308
00:17:45,736 --> 00:17:46,779
- No, no, you go ahead.
309
00:17:47,071 --> 00:17:48,698
I'll stay here, look around.
310
00:17:50,032 --> 00:17:51,158
Keep the ladies warm.
311
00:17:53,452 --> 00:17:55,955
(somber music)
312
00:18:08,092 --> 00:18:10,678
(ominous music)
313
00:18:16,100 --> 00:18:19,687
- Weekend alone in the mountains, priceless.
314
00:18:19,979 --> 00:18:21,480
- 98.74.
315
00:18:22,982 --> 00:18:25,735
- For everything else, there's my credit card.
316
00:18:27,570 --> 00:18:32,158
♪ I heard the same old bad advice again ♪
317
00:18:37,622 --> 00:18:38,372
- [Clerk] You fellas ain't heading up
318
00:18:38,664 --> 00:18:40,041
to Rocky Summit, now, are ya?
319
00:18:41,083 --> 00:18:41,834
- [Cole] No, sir.
320
00:18:42,126 --> 00:18:42,752
(Skyler gasps)
321
00:18:43,044 --> 00:18:43,669
- Huh?
322
00:18:44,629 --> 00:18:45,880
No.
323
00:18:46,172 --> 00:18:46,797
Not us.
324
00:18:47,715 --> 00:18:49,300
What's Rocky Summit?
325
00:18:49,592 --> 00:18:51,510
- According to the legend, it's haunted.
326
00:18:51,802 --> 00:18:55,014
Weather changes every five minutes, angry spirits.
327
00:18:58,267 --> 00:18:59,226
- Okay, then.
328
00:18:59,518 --> 00:19:00,686
Well that's good advice.
329
00:19:00,978 --> 00:19:01,520
Thank you.
330
00:19:01,812 --> 00:19:02,438
Thank you very much, sir.
331
00:19:13,783 --> 00:19:15,493
- I'm telling you fellas for your own good.
332
00:19:15,785 --> 00:19:16,327
Listen to me.
333
00:19:16,619 --> 00:19:18,245
Stay away from Rocky Summit.
334
00:19:18,537 --> 00:19:19,914
There's folks around here don't want you
335
00:19:20,206 --> 00:19:20,956
nowheres near that old place.
336
00:19:21,248 --> 00:19:21,957
It's dangerous.
337
00:19:23,042 --> 00:19:23,793
Evil.
338
00:19:34,011 --> 00:19:34,804
- That was her, man.
339
00:19:35,096 --> 00:19:36,389
That was the chick that I saw skiing.
340
00:19:36,681 --> 00:19:37,765
I want to (Skyler groans).
341
00:19:39,016 --> 00:19:39,684
- Well, that figures, man.
342
00:19:39,975 --> 00:19:41,644
Your little mystery-ghost girlfriend
343
00:19:41,936 --> 00:19:44,814
works at the Nightclub of the Living Dead.
344
00:19:49,235 --> 00:19:52,488
- She's an angel, dude, not a ghost.
345
00:19:52,780 --> 00:19:54,156
- She's cute, all right, I'll give you that.
346
00:19:54,448 --> 00:19:55,908
- No, she's mega-spankworthy.
347
00:19:58,619 --> 00:19:59,286
- Spankworthy?
348
00:19:59,578 --> 00:20:01,497
You just said spankworthy in my car.
349
00:20:01,789 --> 00:20:03,541
You are so not sleeping in my room.
350
00:20:03,833 --> 00:20:05,918
(machine screeching)
351
00:20:06,210 --> 00:20:06,836
Holy shit!
352
00:20:11,841 --> 00:20:13,092
What an asshole.
353
00:20:18,347 --> 00:20:19,473
(horn honking)
354
00:20:19,765 --> 00:20:20,391
Holy shit!
355
00:20:21,851 --> 00:20:22,601
Jesus!
356
00:20:26,897 --> 00:20:30,276
(women laughing)
357
00:20:30,568 --> 00:20:32,027
- [Robyn] Here I go.
358
00:20:33,821 --> 00:20:34,947
- [Skyler] So good!
359
00:20:35,239 --> 00:20:36,198
(everyone cheering)
360
00:20:36,490 --> 00:20:37,074
- Two in a row.
361
00:20:37,366 --> 00:20:39,452
I get to make a new rule.
362
00:20:39,744 --> 00:20:41,120
My new rule is no more drinking games.
363
00:20:41,412 --> 00:20:42,246
- Oh, come on!
364
00:20:44,665 --> 00:20:45,916
- Truth or drink.
365
00:20:46,208 --> 00:20:47,543
- Yeah!
366
00:20:47,835 --> 00:20:50,546
(everyone chattering)
367
00:20:50,838 --> 00:20:51,756
- Truth or dare, okay?
368
00:20:52,047 --> 00:20:52,840
No more drinking.
369
00:20:53,132 --> 00:20:54,425
- It's kind of like that,
370
00:20:54,717 --> 00:20:57,136
except for when we don't like your answers
371
00:20:57,428 --> 00:20:58,304
you have to drink.
372
00:20:58,596 --> 00:21:00,556
(women screaming)
373
00:21:00,848 --> 00:21:03,225
(Skyler screams)
374
00:21:03,517 --> 00:21:06,312
- No, no, that sounds suspiciously
375
00:21:06,604 --> 00:21:07,646
like a drinking game.
376
00:21:07,938 --> 00:21:10,941
- Okay, okay, I go first, I go first.
377
00:21:11,233 --> 00:21:14,945
Are you afraid to go without underwear, cousin?
378
00:21:15,237 --> 00:21:17,114
♪ Come on, baby, light my fire ♪
379
00:21:17,406 --> 00:21:20,117
- [Kirk] Truth, baby, truth, truth!
380
00:21:23,829 --> 00:21:24,747
Good morning.
381
00:21:25,039 --> 00:21:25,748
Oh, my God.
382
00:21:27,875 --> 00:21:28,709
- [Robyn] Sexy!
383
00:21:29,001 --> 00:21:31,462
- [Skyler] This is some quality!
384
00:21:32,546 --> 00:21:33,923
Yeah!
385
00:21:34,215 --> 00:21:35,090
That's what we like to see.
386
00:21:35,382 --> 00:21:37,259
Wear that trophy on your head, son.
387
00:21:37,551 --> 00:21:38,552
- Prom.
388
00:21:38,844 --> 00:21:39,386
- [Skyler] Hook it up!
389
00:21:39,678 --> 00:21:40,346
- [Robyn] Come on, honey!
390
00:21:41,639 --> 00:21:43,349
- [Skyler] She's raising the stakes.
391
00:21:46,560 --> 00:21:47,937
- [Pike] That's my girl.
392
00:21:48,229 --> 00:21:50,940
- [Skyler] Raising the roof is more like it.
393
00:21:51,232 --> 00:21:53,025
Yes, yes, yes, yes, yes!
394
00:21:54,318 --> 00:21:56,654
- [Kimberly] I think it's stuck.
395
00:21:56,946 --> 00:21:58,906
Maybe you can help me Sky.
396
00:22:01,367 --> 00:22:04,286
(everyone cheering)
397
00:22:05,746 --> 00:22:06,497
Tada!
398
00:22:06,789 --> 00:22:08,666
- [Robyn] That's my girl!
399
00:22:12,378 --> 00:22:13,170
(door banging)
400
00:22:13,462 --> 00:22:14,505
- [Kimberly] Who the hell is that?
401
00:22:14,797 --> 00:22:15,339
- Charnley.
402
00:22:15,631 --> 00:22:18,259
- Chad. (ominous music)
403
00:22:21,136 --> 00:22:23,389
- Tell me what the hell is going on in here.
404
00:22:23,681 --> 00:22:24,890
- [Kimberly] Who the hell are you?
405
00:22:25,182 --> 00:22:26,225
- I'll ask the questions here.
406
00:22:26,517 --> 00:22:27,893
Now you kids understand you know,
407
00:22:28,185 --> 00:22:29,645
that I'm going to have to take you all in, don't you?
408
00:22:29,937 --> 00:22:30,604
You're trespassing.
409
00:22:30,896 --> 00:22:33,023
- How can we trespass on our own property?
410
00:22:33,315 --> 00:22:36,485
I'm Kimberly Van Arx, as in Van Arx Construction.
411
00:22:36,777 --> 00:22:37,528
- That's great.
412
00:22:37,820 --> 00:22:38,654
I'm the sheriff,
413
00:22:38,946 --> 00:22:41,198
as in you have a right to remain silent.
414
00:22:41,490 --> 00:22:42,533
- Hello, Sheriff.
415
00:22:44,326 --> 00:22:46,203
Why don't you just come right in to our party
416
00:22:46,495 --> 00:22:48,706
and let us warm you up?
417
00:22:50,082 --> 00:22:51,959
- Look, you can't stay here, no.
418
00:22:52,251 --> 00:22:53,627
This whole place is condemned.
419
00:22:53,919 --> 00:22:55,504
- Ooh, Toney.
420
00:22:55,796 --> 00:22:57,381
Is that as in tiger?
421
00:22:57,673 --> 00:22:58,215
(Robyn purring)
422
00:22:58,507 --> 00:23:02,011
- Hi, like I said, my daddy's buying the place.
423
00:23:02,303 --> 00:23:04,930
It's really sweet of you to take care of us.
424
00:23:05,222 --> 00:23:06,307
You're so nice.
425
00:23:06,599 --> 00:23:07,808
- And so handsome.
426
00:23:09,018 --> 00:23:11,478
- Yeah, it's really not safe up here,
427
00:23:11,770 --> 00:23:12,855
what with the murders and all.
428
00:23:13,147 --> 00:23:13,689
The murders.
429
00:23:13,981 --> 00:23:14,899
- Let me get some I.D.
430
00:23:19,320 --> 00:23:20,279
- Oh, lordy.
431
00:23:21,947 --> 00:23:24,325
No, look, look, you can't stay here,
432
00:23:24,617 --> 00:23:25,910
no matter who you are.
433
00:23:26,201 --> 00:23:27,912
I gotta run you all in.
434
00:23:28,203 --> 00:23:29,580
I gotta run you out.
435
00:23:29,872 --> 00:23:30,414
I gotta--
436
00:23:30,706 --> 00:23:31,457
- This wind, it just (shivers)
437
00:23:31,749 --> 00:23:33,417
chills me to the bone.
438
00:23:35,794 --> 00:23:37,212
- Maybe you got some ID, too?
439
00:23:37,504 --> 00:23:39,173
- Officer, here's my I.D.
440
00:23:41,800 --> 00:23:43,302
- Yeah, okay.
441
00:23:43,594 --> 00:23:45,012
But you better be gone first thing in the morning.
442
00:23:45,304 --> 00:23:46,722
- [Cole] You're a very compassionate man, Officer.
443
00:23:47,014 --> 00:23:48,682
- Yeah, I don't, I don't want to see you kids
444
00:23:48,974 --> 00:23:51,101
up on that hill with your goddamn snowboards.
445
00:23:51,393 --> 00:23:52,561
No one wants you up here. - Oh yes.
446
00:23:52,853 --> 00:23:54,480
- [Toney] It's very dangerous out here,
447
00:23:54,772 --> 00:23:56,065
and that's a fact.
448
00:23:57,524 --> 00:23:58,233
I just don't want to see
449
00:23:58,525 --> 00:24:01,403
anything happen to you, you pretty ladies.
450
00:24:01,695 --> 00:24:02,571
You know, we never caught the killer
451
00:24:02,863 --> 00:24:03,781
so you got to get out.
452
00:24:05,824 --> 00:24:07,868
- God, he grabbed my ass!
453
00:24:08,160 --> 00:24:09,453
- What the hell did you get us into?
454
00:24:09,745 --> 00:24:11,121
- Wait, this place is scary, (light ominous music)
455
00:24:11,413 --> 00:24:13,123
but it's not deadly, right?
456
00:24:13,415 --> 00:24:15,334
- Oh, well, actually, it sort of is.
457
00:24:16,418 --> 00:24:19,171
- [Cole] So why did this place close down?
458
00:24:19,463 --> 00:24:23,092
- Okay, like, 100 years ago when snowboarding was new,
459
00:24:23,384 --> 00:24:24,593
they tried to ban it up here.
460
00:24:24,885 --> 00:24:27,388
You know, attracts the wrong element, not safe,
461
00:24:27,680 --> 00:24:29,139
but of course, people were riding anyway.
462
00:24:29,431 --> 00:24:31,266
And then there was this egregious accident.
463
00:24:31,558 --> 00:24:33,060
- Wait, I believe Officer Easy-Bribe
464
00:24:33,352 --> 00:24:34,395
used the word murder.
465
00:24:35,396 --> 00:24:37,147
- Okay, there was this little girl.
466
00:24:38,857 --> 00:24:41,443
She was kind of, like, skiing by herself...
467
00:24:41,735 --> 00:24:43,153
and these three boarders, totally faded,
468
00:24:43,445 --> 00:24:45,823
like, 10 point a million blood alcohol level.
469
00:24:46,115 --> 00:24:46,991
- No, please!
470
00:24:48,367 --> 00:24:49,994
Leave me alone!
471
00:24:50,285 --> 00:24:52,162
(girl screams)
472
00:24:52,454 --> 00:24:53,622
- Bono.
473
00:24:53,914 --> 00:24:54,832
- Skied a tree.
474
00:24:55,124 --> 00:24:56,792
- You mean she died?
475
00:24:57,084 --> 00:24:58,293
- I guess so, duh.
476
00:24:59,712 --> 00:25:01,797
- [Pike] So what happened to the assholes that killed her?
477
00:25:02,089 --> 00:25:03,048
- [Kimberly] That's the weird thing.
478
00:25:03,340 --> 00:25:05,009
They had these, like, perpetrators, you know,
479
00:25:05,300 --> 00:25:06,927
but when the cops went to arrest them
480
00:25:08,053 --> 00:25:09,346
they had just vanished.
481
00:25:10,806 --> 00:25:12,391
- Wait, so how did Uncle Warbucks
482
00:25:12,683 --> 00:25:13,559
end up buying the place?
483
00:25:13,851 --> 00:25:15,811
- I guess Daddy heard about the tragedy up here
484
00:25:16,103 --> 00:25:18,772
and the ski resort couldn't get insurance or whatever
485
00:25:19,064 --> 00:25:20,024
after the little girl died,
486
00:25:20,315 --> 00:25:23,235
so our lawyers are working with the bankruptcy court.
487
00:25:23,527 --> 00:25:25,154
- So we're checking out an investment?
488
00:25:25,446 --> 00:25:26,363
I mean you tricked us into breaking
489
00:25:26,655 --> 00:25:28,198
into an abandoned ski resort,
490
00:25:28,490 --> 00:25:30,117
the site of unsolved murders,
491
00:25:30,409 --> 00:25:31,785
killers on the loose?
492
00:25:32,077 --> 00:25:35,039
- Wait, we're shredding on the grim reaper discount plan.
493
00:25:35,330 --> 00:25:36,290
- Bad karma.
494
00:25:36,582 --> 00:25:37,124
- Word.
495
00:25:37,416 --> 00:25:38,667
You and your old man
496
00:25:38,959 --> 00:25:41,420
are gonna incur some serious karma deficit.
497
00:25:41,712 --> 00:25:42,337
- Totally.
498
00:25:43,380 --> 00:25:45,007
- And they say the ghost of the little girl
499
00:25:45,299 --> 00:25:46,633
still wanders the slopes,
500
00:25:47,801 --> 00:25:48,552
seeking revenge.
501
00:25:51,764 --> 00:25:53,640
And when the wind picks up,
502
00:25:53,932 --> 00:25:54,892
you can hear her crying
503
00:25:55,851 --> 00:25:57,019
for her long lost family.
504
00:25:58,896 --> 00:25:59,813
(Robyn screams)
505
00:26:00,105 --> 00:26:00,647
- [Cole] Jesus!
506
00:26:00,939 --> 00:26:01,482
- The window!
507
00:26:01,774 --> 00:26:02,775
- Ooh, scary.
508
00:26:03,067 --> 00:26:04,902
- There was someone there, seriously.
509
00:26:05,194 --> 00:26:06,779
- Was it a killer ghost of a little girl?
510
00:26:07,071 --> 00:26:08,072
- No, more like--
511
00:26:08,363 --> 00:26:08,989
- Chad.
512
00:26:12,659 --> 00:26:13,410
Chad.
513
00:26:14,536 --> 00:26:16,538
Hello, is anyone there?
514
00:26:16,830 --> 00:26:19,208
(solemn music)
515
00:26:26,715 --> 00:26:28,092
(footsteps approaching)
516
00:26:28,383 --> 00:26:28,926
(eerie dramatic music)
517
00:26:29,218 --> 00:26:30,928
- Hey, come on, Skyler, let's go take a look.
518
00:26:33,806 --> 00:26:35,140
- [Skyler] Uh uh.
519
00:26:36,433 --> 00:26:37,184
- Kirk?
520
00:26:40,521 --> 00:26:41,605
- [Kirk] Jacques Cousteau?
521
00:26:48,028 --> 00:26:48,695
- Ah, come on.
522
00:26:48,987 --> 00:26:50,948
You're all a bunch of pussies.
523
00:26:51,240 --> 00:26:51,865
- Pussy!
524
00:27:00,249 --> 00:27:02,835
(ominous music)
525
00:27:10,926 --> 00:27:11,677
- Boo.
526
00:27:11,969 --> 00:27:13,929
- Holy shit! (Pike laughing)
527
00:27:14,221 --> 00:27:15,430
Oh, Jesus Christ.
528
00:27:17,558 --> 00:27:19,101
- Murderer part's making you jumpy?
529
00:27:19,393 --> 00:27:20,310
- You're cruel, Pike.
530
00:27:22,479 --> 00:27:24,022
- Hey, check it out, electricity.
531
00:27:26,066 --> 00:27:28,694
- No no, no goddamn way am I going down there.
532
00:27:28,986 --> 00:27:31,113
- Right, killer ghost of an eight-year-old.
533
00:27:31,405 --> 00:27:33,991
- [Cole] I'm sorry, you've got more balls than any of us do.
534
00:27:36,618 --> 00:27:37,703
- What is that supposed to mean?
535
00:27:37,995 --> 00:27:39,121
- Hey, relax.
536
00:27:39,413 --> 00:27:40,122
I was just kidding.
537
00:27:40,414 --> 00:27:43,292
It's always like you guys to take everything the wrong way.
538
00:27:43,584 --> 00:27:44,293
- Us guys?
539
00:27:44,585 --> 00:27:45,335
Which guys?
540
00:27:45,627 --> 00:27:47,963
- Hey, you know, I mean, it's cool, baby.
541
00:27:48,255 --> 00:27:51,300
Your lifestyle is none of my business.
542
00:27:51,592 --> 00:27:53,051
- My lifestyle?
543
00:27:53,343 --> 00:27:53,886
- It's okay.
544
00:27:54,178 --> 00:27:55,429
I know, I understand.
545
00:27:55,721 --> 00:27:56,263
I'm with it.
546
00:27:56,555 --> 00:27:57,264
I like chicks, too.
547
00:28:00,184 --> 00:28:02,477
- Did Kimberly tell you that I'm gay?
548
00:28:02,769 --> 00:28:03,312
- Well, you know.
549
00:28:03,604 --> 00:28:04,855
Pike, dyke.
550
00:28:06,899 --> 00:28:08,400
- And Cole rhymes with asshole.
551
00:28:09,943 --> 00:28:11,195
Intrusive bitch.
552
00:28:13,030 --> 00:28:13,739
- Ah, shit.
553
00:28:17,159 --> 00:28:19,453
- Ooh, the modern miracle of electricity.
554
00:28:22,873 --> 00:28:24,458
- [Cole] Don't go into the light!
555
00:28:28,337 --> 00:28:29,171
Whoa, dude!
556
00:28:49,358 --> 00:28:51,443
(machine whirring)
557
00:28:51,735 --> 00:28:52,277
- [Pike] Nuh uh.
558
00:28:52,569 --> 00:28:54,029
(Pike and Cole laughing)
559
00:28:54,321 --> 00:28:54,988
Awesome!
560
00:28:55,280 --> 00:28:58,075
I bet this whole mountain has power.
561
00:28:59,618 --> 00:29:01,536
Awesome! - Alright!
562
00:29:01,828 --> 00:29:03,538
- [Pike] Tomorrow we ride in style.
563
00:29:07,251 --> 00:29:10,170
(slow solemn music)
564
00:29:30,107 --> 00:29:31,608
- [Little Girl] Leave me alone!
565
00:29:31,900 --> 00:29:32,943
Help me please!
566
00:29:33,235 --> 00:29:38,031
(little girl screaming) (ominous music)
567
00:29:39,283 --> 00:29:42,369
(light ominous music)
568
00:30:12,816 --> 00:30:13,567
- Don't.
569
00:30:16,320 --> 00:30:18,739
- I'm not gay, I'm just horny.
570
00:30:20,032 --> 00:30:21,199
- You're not my type.
571
00:30:22,659 --> 00:30:23,410
- God.
572
00:30:27,873 --> 00:30:31,209
(dramatic ominous music)
573
00:31:09,039 --> 00:31:11,166
♪ The time is right ♪
574
00:31:11,458 --> 00:31:14,169
♪ The time is now ♪
575
00:31:14,461 --> 00:31:19,257
♪ You got me whips and bones ♪
576
00:31:19,966 --> 00:31:24,888
♪ You slip and slide into the night ♪
577
00:31:25,263 --> 00:31:27,391
♪ You got it all ♪
578
00:31:27,682 --> 00:31:29,935
♪ But she wanted more ♪
579
00:31:30,227 --> 00:31:32,396
♪ She wants ♪
580
00:31:32,687 --> 00:31:33,355
♪ She wants ♪
581
00:31:33,647 --> 00:31:36,525
(ominous music)
582
00:31:36,817 --> 00:31:40,487
- Christophe.
583
00:31:40,779 --> 00:31:44,157
(fast paced ominous music)
584
00:31:49,079 --> 00:31:49,913
Christophe?
585
00:32:01,425 --> 00:32:04,428
(slow ominous music)
586
00:32:24,030 --> 00:32:25,866
- [Little Girl] Help me!
587
00:32:26,158 --> 00:32:29,286
(little girl screaming)
588
00:32:31,621 --> 00:32:33,373
- What the hell are you doing here?
589
00:32:33,665 --> 00:32:36,126
(Toney screams)
590
00:32:40,922 --> 00:32:41,923
- Christophe?
591
00:32:48,305 --> 00:32:51,308
(deep ominous music)
592
00:33:21,379 --> 00:33:24,257
(stairs creaking)
593
00:33:24,549 --> 00:33:25,258
Christophe?
594
00:33:55,288 --> 00:33:56,331
(Robyn giggling)
595
00:33:56,623 --> 00:33:59,000
- [Robyn] Here I come, yoo-hoo!
596
00:34:00,544 --> 00:34:01,795
- Oh Christophe.
597
00:34:04,005 --> 00:34:04,839
Christophe.
598
00:34:09,803 --> 00:34:11,304
(Robyn giggling)
599
00:34:11,596 --> 00:34:14,015
Oh, Mr. Handsome, where are you?
600
00:34:15,559 --> 00:34:16,226
(muffled screaming)
601
00:34:16,518 --> 00:34:17,894
- [Christophe] Shh.
602
00:34:22,482 --> 00:34:23,149
- You scared me.
603
00:34:23,441 --> 00:34:24,859
Where were you?
604
00:34:25,151 --> 00:34:27,237
- I was searching the house.
605
00:34:28,863 --> 00:34:29,614
For you.
606
00:34:31,283 --> 00:34:33,243
- I'm right here.
607
00:34:33,535 --> 00:34:36,246
(slow paced music)
608
00:34:44,462 --> 00:34:49,384
♪ You are naked ♪
609
00:34:49,801 --> 00:34:54,723
♪ Got to have ♪
610
00:34:55,599 --> 00:34:57,851
♪ Well built ♪
611
00:34:58,143 --> 00:35:00,395
♪ So tight ♪
612
00:35:00,687 --> 00:35:04,858
♪ Your kiss is like a spider bite ♪
613
00:35:05,150 --> 00:35:07,360
♪ Show me ♪
614
00:35:07,652 --> 00:35:10,030
♪ What you want ♪
615
00:35:10,322 --> 00:35:12,407
♪ If you want ♪
616
00:35:12,699 --> 00:35:15,577
♪ What you want ♪
617
00:35:15,869 --> 00:35:17,662
♪ What you want ♪
618
00:35:17,954 --> 00:35:20,290
♪ What you want ♪
619
00:35:20,582 --> 00:35:23,001
♪ What you want ♪
620
00:35:23,293 --> 00:35:25,879
♪ What you want ♪
621
00:35:26,171 --> 00:35:28,423
♪ What you want ♪
622
00:35:28,715 --> 00:35:31,217
♪ What you want ♪
623
00:35:31,509 --> 00:35:35,680
♪ What you want ♪ (Robyn giggling)
624
00:35:35,972 --> 00:35:38,433
(ominous music)
625
00:35:54,908 --> 00:35:55,867
- Can I get some eggs or something?
626
00:35:56,159 --> 00:35:57,369
Scrambled, not too runny.
627
00:36:01,206 --> 00:36:03,750
- She must be the fuck of the century.
628
00:36:04,042 --> 00:36:04,751
I've known her my whole life,
629
00:36:05,043 --> 00:36:05,919
and that's the only reason why I can think of
630
00:36:06,211 --> 00:36:08,421
that anyone would ever put up with her.
631
00:36:08,713 --> 00:36:10,632
So let me know if you find out.
632
00:36:10,924 --> 00:36:11,508
- [Kimberly] Morning.
633
00:36:11,800 --> 00:36:13,343
- Oh, hey.
634
00:36:14,761 --> 00:36:16,096
(Christophe speaking foreign language)
635
00:36:16,388 --> 00:36:16,930
- Where were you last night?
636
00:36:17,222 --> 00:36:18,098
- Did you miss me?
637
00:36:19,933 --> 00:36:21,643
You're a sight to behold.
638
00:36:21,935 --> 00:36:24,104
- Ladies and gentlemen, good morning.
639
00:36:25,146 --> 00:36:25,814
- Morning.
640
00:36:26,106 --> 00:36:27,023
- [Skyler] It's time.
641
00:36:27,315 --> 00:36:27,857
- [Robyn] Morning.
642
00:36:28,149 --> 00:36:29,150
- Let's ride.
643
00:36:29,442 --> 00:36:30,819
- Don't you think we should wait for Chad or something?
644
00:36:31,111 --> 00:36:31,986
He could be lost.
645
00:36:33,113 --> 00:36:33,780
- No.
646
00:36:34,072 --> 00:36:35,198
- Or maybe we should report him missing.
647
00:36:35,490 --> 00:36:37,033
- And get arrested for trespassing?
648
00:36:37,325 --> 00:36:37,951
- No, screw him, man.
649
00:36:38,243 --> 00:36:38,910
He's a survivor.
650
00:36:39,202 --> 00:36:41,830
Regardless, if he's frozen solid somewhere
651
00:36:42,122 --> 00:36:43,039
it's time to board.
652
00:36:43,331 --> 00:36:43,873
- Powder.
653
00:36:44,165 --> 00:36:45,583
- It's time to shred!
654
00:36:45,875 --> 00:36:46,418
- Powder!
655
00:36:46,710 --> 00:36:48,211
- Besides, there could be a whole mountain
656
00:36:48,503 --> 00:36:49,713
of freshies up there, cuz.
657
00:36:50,004 --> 00:36:50,547
- You know it!
658
00:36:50,839 --> 00:36:54,175
It's boarding time and we are gonna shred until we're dead!
659
00:36:54,467 --> 00:36:56,094
- Come on, sexy!
660
00:36:56,386 --> 00:37:00,140
- If Chad was dead, you would totally be on top.
661
00:37:01,224 --> 00:37:04,853
You would be the fucking endorsement king.
662
00:37:05,145 --> 00:37:07,397
You would have so much cheddar.
663
00:37:08,857 --> 00:37:10,608
(men chuckling)
664
00:37:10,900 --> 00:37:12,736
You should've killed him a long time ago.
665
00:37:14,738 --> 00:37:16,072
- [Kirk] Oh, sick.
666
00:37:16,364 --> 00:37:19,951
- No, dude, even if we were supposed to be here,
667
00:37:20,243 --> 00:37:21,786
we weren't allowed to do that.
668
00:37:22,078 --> 00:37:23,079
- Disgusting.
669
00:37:24,581 --> 00:37:27,167
- Dag, that's like trespassing while you're trespassing.
670
00:37:27,459 --> 00:37:28,001
- Tight.
671
00:37:28,293 --> 00:37:28,835
- Dude, no!
672
00:37:29,127 --> 00:37:30,712
How are you gonna clean up on Chad's sponsors
673
00:37:31,004 --> 00:37:32,380
if you're killed by the drop?
674
00:37:32,672 --> 00:37:33,381
- Later.
675
00:37:33,673 --> 00:37:35,049
(upbeat music)
676
00:37:35,341 --> 00:37:36,342
- Yo! Man!
677
00:37:36,634 --> 00:37:38,887
Hey, I hope you know your way back!
678
00:37:39,179 --> 00:37:40,430
'Cause there's no ski patrol out here
679
00:37:40,722 --> 00:37:42,307
and I'm not coming to get your ass!
680
00:37:47,562 --> 00:37:52,484
♪ You're taking this all way too hard ♪
681
00:37:52,859 --> 00:37:55,361
♪ Put the barrel to my head ♪
682
00:37:55,653 --> 00:37:58,573
♪ And by Christmas I'll be dead ♪
683
00:37:58,865 --> 00:38:00,992
♪ Take my life ♪
684
00:38:01,284 --> 00:38:03,745
♪ I'm a hollow washed-out boy ♪
685
00:38:04,037 --> 00:38:06,498
♪ Anyone ♪
686
00:38:06,790 --> 00:38:08,958
♪ Today ♪
687
00:38:09,250 --> 00:38:11,795
♪ I said take my life ♪
688
00:38:12,086 --> 00:38:14,714
♪ I'm a hollow washed-out boy ♪
689
00:38:15,006 --> 00:38:19,302
♪ Anyone ♪
690
00:38:19,594 --> 00:38:21,554
♪ Somebody kill me ♪
691
00:38:21,846 --> 00:38:24,599
♪ Put me out of my misery ♪
692
00:38:24,891 --> 00:38:27,101
♪ Somebody kill me ♪
693
00:38:27,393 --> 00:38:29,938
♪ Please kill me ♪
694
00:38:31,481 --> 00:38:32,857
- Hey, when are you gonna ditch the skis
695
00:38:33,149 --> 00:38:34,108
and become a shred buddy like
696
00:38:34,400 --> 00:38:35,109
the rest of your generation?
697
00:38:35,401 --> 00:38:36,778
- Okay, here's my problem with snowboarding.
698
00:38:37,070 --> 00:38:40,532
Snowboarding has completely ruined the fashion of skiing.
699
00:38:40,824 --> 00:38:44,160
Exhibit A, your giant ass.
700
00:38:44,452 --> 00:38:46,746
Now gaze upon the work of art that is my derriere.
701
00:38:47,705 --> 00:38:49,207
- Alright, woo hoo!
702
00:38:50,250 --> 00:38:52,293
- Well, I could teach you to ride.
703
00:38:54,420 --> 00:38:55,171
Come on.
704
00:38:57,215 --> 00:38:59,092
- Hey, label baby, your artwork ass
705
00:38:59,384 --> 00:39:00,760
is gonna enter its blue period.
706
00:39:01,052 --> 00:39:02,720
Its black and blue period.
707
00:39:04,389 --> 00:39:05,181
- I was just kidding.
708
00:39:05,473 --> 00:39:07,100
Seriously, I'll teach you how to rip.
709
00:39:07,392 --> 00:39:07,934
- I thought you weren't supposed
710
00:39:08,226 --> 00:39:08,768
to teach a girl how to ride.
711
00:39:09,060 --> 00:39:09,644
- That's drive, you're not supposed to
712
00:39:09,936 --> 00:39:10,478
teach a girl how to drive.
713
00:39:10,770 --> 00:39:11,604
- Single.
714
00:39:11,896 --> 00:39:12,897
- Look, seriously, I'll teach you.
715
00:39:13,189 --> 00:39:14,232
It's cool, it's no big deal.
716
00:39:14,524 --> 00:39:17,151
- But Christophe has technique that you can't compete with.
717
00:39:17,443 --> 00:39:18,319
- Well, we shouldn't separate, okay?
718
00:39:18,611 --> 00:39:20,071
What if you get hurt or something?
719
00:39:20,363 --> 00:39:20,905
- You know what?
720
00:39:21,197 --> 00:39:22,073
Maybe I'll call you sometime.
721
00:39:35,295 --> 00:39:37,797
- [Little Girl] Leave me alone!
722
00:39:39,591 --> 00:39:40,758
Help me please!
723
00:40:07,201 --> 00:40:07,952
- Yo!
724
00:40:16,836 --> 00:40:17,587
Whoa!
725
00:40:20,381 --> 00:40:25,303
Whoa, dude! (ominous music)
726
00:40:25,762 --> 00:40:26,512
Oh, gouge.
727
00:40:31,768 --> 00:40:34,187
(Kirk grunts)
728
00:40:37,023 --> 00:40:39,442
You, karma, bad.
729
00:40:44,322 --> 00:40:46,741
(ax thudding)
730
00:40:52,455 --> 00:40:57,335
♪ Somebody kill me ♪ (Cole screaming)
731
00:40:57,627 --> 00:41:00,421
♪ Somebody kill me ♪
732
00:41:00,713 --> 00:41:02,090
- [Cole] Holy shit!
733
00:41:03,091 --> 00:41:03,883
- Cole!
734
00:41:04,175 --> 00:41:05,218
Oh, shit! Cole!
735
00:41:08,388 --> 00:41:09,472
Oh my God, Cole!
736
00:41:17,230 --> 00:41:17,981
Cole!
737
00:41:25,697 --> 00:41:27,115
Are you all right?
738
00:41:30,827 --> 00:41:31,744
(Cole screaming)
739
00:41:32,036 --> 00:41:33,579
- A dead snowboarder!
740
00:41:36,082 --> 00:41:36,874
I could tell you were gonna go
741
00:41:37,166 --> 00:41:38,501
for a little mouth-to-mouth there, weren't you?
742
00:41:38,793 --> 00:41:39,335
- Get out!
743
00:41:39,627 --> 00:41:41,170
I didn't even touch you.
744
00:41:41,462 --> 00:41:43,381
Somebody was dicking with my bindings.
745
00:41:43,673 --> 00:41:45,258
- A poor workman blames his tools.
746
00:41:45,550 --> 00:41:46,384
- Blow me, okay?
747
00:41:46,676 --> 00:41:48,469
- I was going to, but you woke up.
748
00:41:48,761 --> 00:41:49,637
- Oh, damn!
749
00:41:49,929 --> 00:41:50,722
- Come on, help me.
750
00:41:51,014 --> 00:41:51,639
- Get up.
751
00:41:51,931 --> 00:41:53,433
We're gonna have to share a board.
752
00:41:54,517 --> 00:41:55,268
- [Pike] Come on.
753
00:41:58,312 --> 00:42:00,982
(Pike screaming)
754
00:42:06,237 --> 00:42:06,904
(ominous music)
755
00:42:07,196 --> 00:42:08,239
- Whoa!
756
00:42:08,531 --> 00:42:10,324
I totally didn't see you coming.
757
00:42:10,616 --> 00:42:12,952
I didn't know anyone else was up here.
758
00:42:13,244 --> 00:42:15,121
Hello, hot babe talking to you.
759
00:42:16,581 --> 00:42:18,833
Are you deaf or just rude?
760
00:42:19,125 --> 00:42:21,544
My girlfriend owns this place, Mr. Friendly guy.
761
00:42:21,836 --> 00:42:24,255
And we only share with people who don't totally suck.
762
00:42:26,716 --> 00:42:27,675
Get used to it.
763
00:42:30,219 --> 00:42:30,928
You know, you don't have to like us,
764
00:42:31,220 --> 00:42:32,472
but boarders are the future.
765
00:42:34,432 --> 00:42:35,099
Whatever.
766
00:42:35,391 --> 00:42:36,350
We make our own rules, dude,
767
00:42:36,642 --> 00:42:37,935
and you better get used to it.
768
00:42:39,353 --> 00:42:41,147
Those are skiers rules, asshole!
769
00:42:41,439 --> 00:42:42,565
What is your damage, dickweed?
770
00:42:42,857 --> 00:42:43,816
You could've killed me!
771
00:42:50,031 --> 00:42:50,782
(loud thudding)
772
00:42:51,074 --> 00:42:52,742
I don't ski, I shred.
773
00:42:53,034 --> 00:42:54,619
- [Skyler] Oh, beautiful baby.
774
00:42:54,911 --> 00:42:56,412
Look at the snow bunny.
775
00:42:56,704 --> 00:42:58,456
Hey, hottie!
776
00:42:58,748 --> 00:42:59,332
Over here!
777
00:42:59,624 --> 00:43:00,625
I'm right here!
778
00:43:00,917 --> 00:43:01,542
Ow!
779
00:43:06,756 --> 00:43:07,757
- [Skier In Blue] You surprised me.
780
00:43:08,049 --> 00:43:09,509
- How come I'm the one injured?
781
00:43:09,801 --> 00:43:10,384
- Well I'm usually up here alone,
782
00:43:10,676 --> 00:43:13,387
but thanks for fixing my chair lifts.
783
00:43:13,679 --> 00:43:14,806
- I saw you skiing yesterday.
784
00:43:15,098 --> 00:43:15,973
- And at the bar last night.
785
00:43:16,265 --> 00:43:17,517
You're one of those snowboarder guys, right?
786
00:43:17,809 --> 00:43:18,434
- Yeah, yeah.
787
00:43:19,435 --> 00:43:21,854
Just boarder or shredder.
788
00:43:22,146 --> 00:43:22,688
Shredder's good.
789
00:43:22,980 --> 00:43:23,898
- Sounds dangerous.
790
00:43:24,190 --> 00:43:26,025
- Danger is my middle name, baby.
791
00:43:27,693 --> 00:43:28,903
Skyler.
792
00:43:29,195 --> 00:43:30,154
Skyler's my name.
793
00:43:30,446 --> 00:43:31,739
- [Blonde] Oh, hi, I'm Shelly. - Hi.
794
00:43:32,031 --> 00:43:32,990
- [Both] Whoa!
795
00:43:34,242 --> 00:43:36,202
- [Skyler] Maybe you're the one who's dangerous.
796
00:43:36,494 --> 00:43:38,121
- You don't even know, Skyler Danger.
797
00:43:39,872 --> 00:43:43,251
- I could teach you to ride.
798
00:43:43,543 --> 00:43:44,544
To do the snowboard.
799
00:43:44,836 --> 00:43:45,920
- No.
800
00:43:46,212 --> 00:43:46,754
- [Skyler] Oh, sorry.
801
00:43:47,046 --> 00:43:48,256
- Well, no, it's just, I tried it once,
802
00:43:48,548 --> 00:43:49,340
but it's not for me.
803
00:44:02,687 --> 00:44:03,396
- [Robyn] Hey! (ominous music)
804
00:44:03,688 --> 00:44:04,230
Oh, shit!
805
00:44:04,522 --> 00:44:05,064
Wait!
806
00:44:05,356 --> 00:44:08,568
Stop the lift!
807
00:44:08,860 --> 00:44:09,819
Somebody help!
808
00:44:18,119 --> 00:44:19,078
- Curses.
809
00:44:19,370 --> 00:44:20,454
The snowboarding superhero
810
00:44:20,746 --> 00:44:22,790
and his fair maiden are foiled again.
811
00:44:23,082 --> 00:44:26,002
- Wait, let me be your knight in shining armor.
812
00:44:29,338 --> 00:44:30,423
All clear up top?
813
00:44:30,715 --> 00:44:31,591
- [Robyn] Not really!
814
00:44:31,883 --> 00:44:34,010
- [Blonde] All clear bottom?
815
00:44:45,855 --> 00:44:48,441
(Robyn gasping)
816
00:44:58,993 --> 00:45:00,578
- [Skyler] Dude, you are so killer.
817
00:45:00,870 --> 00:45:01,871
- [Shelly] You live up here long enough,
818
00:45:02,163 --> 00:45:04,123
you learn some job skills.
819
00:45:08,920 --> 00:45:09,754
- [Cole] Okay, okay.
820
00:45:10,046 --> 00:45:11,756
- [Pike] Whoa, whoa, whoa!
821
00:45:12,048 --> 00:45:12,673
Hey!
822
00:45:17,094 --> 00:45:17,845
Oh god.
823
00:45:18,137 --> 00:45:18,721
- [Cole] Whoa, whoa!
824
00:45:19,013 --> 00:45:19,555
- [Pike] No!
825
00:45:19,847 --> 00:45:21,140
- And I'm telling you, he's only, like,
826
00:45:21,432 --> 00:45:24,060
the best snowboarder in the entire world.
827
00:45:24,352 --> 00:45:25,895
That's what I'm doing my documentary on.
828
00:45:26,187 --> 00:45:26,729
- So, how come you chose
829
00:45:27,021 --> 00:45:28,648
our little mountain to do your movie?
830
00:45:28,940 --> 00:45:31,025
- Well, it's not really like that.
831
00:45:31,317 --> 00:45:33,611
See, my friend's, like, buying the place
832
00:45:33,903 --> 00:45:37,156
and she wanted us to come and, you know, check it out.
833
00:45:37,448 --> 00:45:39,367
Well, actually, she wanted Kirk to come and check it out.
834
00:45:39,659 --> 00:45:42,536
You know, I'm just along for the chowder.
835
00:45:42,828 --> 00:45:44,121
- My dad hates snowboarders.
836
00:45:44,413 --> 00:45:46,207
He says you're all irresponsible.
837
00:45:48,167 --> 00:45:50,336
- Well, I'm not really a snowboarder.
838
00:45:50,628 --> 00:45:51,879
I'm a filmmaker.
839
00:45:52,171 --> 00:45:53,422
Snowboarding's just my hobby.
840
00:45:54,674 --> 00:45:55,925
- Wouldn't you rather ski?
841
00:45:58,844 --> 00:46:00,012
- So where do you--
842
00:46:00,304 --> 00:46:00,846
- Are you--
843
00:46:01,138 --> 00:46:01,681
- Where do you live?
844
00:46:01,973 --> 00:46:02,515
Go ahead, go first.
845
00:46:02,807 --> 00:46:03,849
- No, it's okay.
846
00:46:04,141 --> 00:46:05,810
- We are staying at the
847
00:46:07,520 --> 00:46:09,188
old lodge.
848
00:46:09,480 --> 00:46:10,231
Jeez.
849
00:46:10,523 --> 00:46:11,440
- You can't stay there.
850
00:46:12,858 --> 00:46:15,027
- Well, it's cold, and it's pretty creepy
851
00:46:15,319 --> 00:46:17,530
but, hey, the price is right.
852
00:46:17,822 --> 00:46:18,864
- No, I mean,
853
00:46:19,156 --> 00:46:22,076
well, I used to work there, before my mom died.
854
00:46:22,368 --> 00:46:22,994
- Oh.
855
00:46:23,953 --> 00:46:24,704
I'm sorry.
856
00:46:26,163 --> 00:46:28,833
(woman giggling)
857
00:46:30,042 --> 00:46:31,419
Damn.
858
00:46:31,711 --> 00:46:32,336
Wow.
859
00:46:33,504 --> 00:46:35,548
- I like the cold when it gets hot.
860
00:46:35,840 --> 00:46:37,925
It's kind of like going from the hot tub to the snow.
861
00:46:38,217 --> 00:46:38,759
- Right.
862
00:46:39,051 --> 00:46:39,677
Yeah.
863
00:46:39,969 --> 00:46:40,678
No, I totally understand.
864
00:46:40,970 --> 00:46:43,389
Sometimes I wear boxers, you know?
865
00:46:43,681 --> 00:46:44,515
Keep in the chill.
866
00:46:44,807 --> 00:46:45,433
- Yeah.
867
00:46:49,186 --> 00:46:50,980
Your hand, it's so warm.
868
00:46:52,898 --> 00:46:53,733
- Oh, yeah.
869
00:46:58,487 --> 00:46:59,238
Oh.
870
00:47:00,197 --> 00:47:02,867
(Skyler moaning)
871
00:47:09,623 --> 00:47:10,541
Oh, my God!
872
00:47:10,833 --> 00:47:12,501
Uh, keep your, keep your tits.
873
00:47:12,793 --> 00:47:13,919
Uh, shit.
874
00:47:14,211 --> 00:47:18,716
Keep your tips up, prepare to unload.
875
00:47:19,008 --> 00:47:21,385
(somber music)
876
00:47:31,228 --> 00:47:33,064
- Hey, get your ass over here!
877
00:47:35,733 --> 00:47:36,692
Shelly.
878
00:47:36,984 --> 00:47:38,736
- God, Dad, are you following me?
879
00:47:39,028 --> 00:47:40,112
- [Dad] Don't get smart with me, young lady.
880
00:47:40,404 --> 00:47:41,822
You know better than to get mixed up with this.
881
00:47:42,114 --> 00:47:43,407
- You are a control freak.
882
00:47:43,699 --> 00:47:44,450
I can take care of myself.
883
00:47:44,742 --> 00:47:47,703
- No, you get your ass back home now!
884
00:47:50,498 --> 00:47:51,207
(ominous music)
885
00:47:51,499 --> 00:47:53,376
I warned you kids to stay away from here.
886
00:47:53,667 --> 00:47:54,877
- My friends are buying the place.
887
00:47:55,169 --> 00:47:57,254
- Nobody's bought nothing!
888
00:47:57,546 --> 00:47:58,798
You get your friends off this mountain
889
00:47:59,090 --> 00:47:59,965
or you'll have hell to pay.
890
00:48:00,257 --> 00:48:01,926
And you stay away from that girl.
891
00:48:02,218 --> 00:48:03,052
- Hey, man, but...
892
00:48:07,348 --> 00:48:08,516
Whatever, dude.
893
00:48:08,808 --> 00:48:11,102
(engine revs)
894
00:48:16,232 --> 00:48:18,818
(ominous music)
895
00:48:20,903 --> 00:48:22,780
- Deborah to Kimberly, can you hear me?
896
00:48:23,989 --> 00:48:25,908
Kimberly, can you hear me?
897
00:48:28,327 --> 00:48:29,453
Bitch.
898
00:48:29,745 --> 00:48:31,080
Kimberly.
899
00:48:31,372 --> 00:48:33,582
- God damn it, you made me fall over.
900
00:48:33,874 --> 00:48:34,417
- We're having lunch.
901
00:48:34,708 --> 00:48:35,334
Where are you?
902
00:48:36,293 --> 00:48:37,628
- I'm in the snow on the damn ground.
903
00:48:37,920 --> 00:48:38,462
It's cold up here.
904
00:48:38,754 --> 00:48:39,463
Come and get me.
905
00:48:39,755 --> 00:48:41,590
- Hey, are Robyn and Christophe with you?
906
00:48:42,591 --> 00:48:44,593
- [Kimberly] No, they ditched me.
907
00:48:44,885 --> 00:48:45,970
- Sit tight, okay?
908
00:48:46,262 --> 00:48:47,596
We'll come find you.
909
00:48:47,888 --> 00:48:49,223
- Where the hell have you been?
910
00:48:49,515 --> 00:48:50,391
- [Cole] Kimberly.
911
00:48:50,683 --> 00:48:52,852
- Never mind, someone's here to rescue me.
912
00:48:53,144 --> 00:48:54,437
- Well, what about your lunch?
913
00:48:55,438 --> 00:48:56,188
- Eat it.
914
00:48:58,816 --> 00:49:00,109
- I have a surprise for you, my angel.
915
00:49:00,401 --> 00:49:02,695
- [Cole] Okay, we'll catch up with you later then?
916
00:49:04,196 --> 00:49:06,782
(ominous music)
917
00:49:10,995 --> 00:49:13,956
(dark ominous music)
918
00:49:24,884 --> 00:49:25,885
- Hey, Cole!
919
00:49:26,177 --> 00:49:27,803
Cole, dude, yo, wait up!
920
00:49:28,095 --> 00:49:28,637
- [Cole] Hey hey.
921
00:49:28,929 --> 00:49:29,472
- [Skyler] I totally saw her!
922
00:49:29,763 --> 00:49:30,306
- [Cole] Who?
923
00:49:30,598 --> 00:49:31,265
- Shelly, man.
924
00:49:31,557 --> 00:49:32,391
The bartender chick.
925
00:49:32,683 --> 00:49:33,309
I talked to her, man.
926
00:49:33,601 --> 00:49:35,144
We hanged.
927
00:49:35,436 --> 00:49:36,312
Well, we hung.
928
00:49:36,604 --> 00:49:37,146
- Shut up.
929
00:49:37,438 --> 00:49:38,105
- No, dude, I'm serious!
930
00:49:38,397 --> 00:49:39,482
She's totally into me!
931
00:49:40,858 --> 00:49:42,318
Whatever, I'm serious.
932
00:49:42,610 --> 00:49:44,361
Wait, she skis nude.
933
00:49:44,653 --> 00:49:47,615
- Aw, what, did you smoke, your entire stash in one day?
934
00:49:47,907 --> 00:49:49,909
- No, no, he saw her, too, man.
935
00:49:50,201 --> 00:49:53,078
- But not, like, nude or skiing.
936
00:49:53,370 --> 00:49:55,664
- That old dude was there, too, but, he was...
937
00:49:57,500 --> 00:49:59,084
That's a totally whacked snowman.
938
00:50:00,127 --> 00:50:01,212
- Oh, my God.
939
00:50:01,504 --> 00:50:04,089
- Whoa!
940
00:50:04,381 --> 00:50:06,926
(dramatic music)
941
00:50:12,097 --> 00:50:13,766
- Your sense of humor is perverse, Skyler.
942
00:50:14,058 --> 00:50:15,768
Too bad it's totally fake-looking.
943
00:50:17,728 --> 00:50:19,813
(Pike screams)
944
00:50:20,105 --> 00:50:20,648
- Holy shit!
945
00:50:20,940 --> 00:50:21,899
- What in the hell did you do that for?!
946
00:50:22,191 --> 00:50:22,858
- Jesus Christ!
947
00:50:23,150 --> 00:50:24,652
That sick bastard.
948
00:50:24,944 --> 00:50:25,528
- Who?
949
00:50:25,819 --> 00:50:28,656
- That goddamn, that Euro-trash piece of shit.
950
00:50:28,948 --> 00:50:30,407
We gotta find Kimberly.
951
00:50:30,699 --> 00:50:31,825
Kimberly!
952
00:50:32,117 --> 00:50:33,244
Kimberly do you copy?
953
00:50:40,209 --> 00:50:40,960
Kimberly!
954
00:50:42,002 --> 00:50:43,212
- Is anyone here?!
955
00:50:43,504 --> 00:50:44,046
- Oh, man.
956
00:50:44,338 --> 00:50:45,172
He called her his little snow angel
957
00:50:45,464 --> 00:50:46,173
or some shit like that.
958
00:50:46,465 --> 00:50:47,049
I mean, if he could kill the sheriff,
959
00:50:47,341 --> 00:50:48,551
who the hell knows what he'll do to Kimberly.
960
00:50:48,842 --> 00:50:50,636
- Wait, you think that Christophe did that?
961
00:50:50,928 --> 00:50:52,388
- [Skyler] I never trusted that guy.
962
00:50:52,680 --> 00:50:54,223
- No, come on, Cole, he was right here all night.
963
00:50:54,515 --> 00:50:55,057
- Oh, was he?
964
00:50:55,349 --> 00:50:56,976
I mean, you saw the way he looked when Skyler filmed him.
965
00:50:57,268 --> 00:50:58,811
- Oh, come on, guys, we can’t jump to conclusions.
966
00:50:59,103 --> 00:51:00,813
We don't know who killed Frosty the Sheriff Man.
967
00:51:01,105 --> 00:51:02,189
It could have been Chad.
968
00:51:02,481 --> 00:51:03,315
No one's even seen him.
969
00:51:03,607 --> 00:51:04,692
- Chad's not here.
970
00:51:04,984 --> 00:51:06,235
- Listen, you saw the way he acted
971
00:51:06,527 --> 00:51:07,111
when the sheriff came in.
972
00:51:07,403 --> 00:51:07,945
He's freaked out.
973
00:51:08,237 --> 00:51:08,779
He's totally split.
974
00:51:09,071 --> 00:51:10,823
- So, he's got a problem with authority.
975
00:51:11,115 --> 00:51:12,074
- Why are you defending him so much?
976
00:51:12,366 --> 00:51:12,950
- I'm not defending him!
977
00:51:13,242 --> 00:51:15,327
But just because some jerk-off exotic foreigner's
978
00:51:15,619 --> 00:51:17,496
a threat to your shitty relationship
979
00:51:17,788 --> 00:51:19,373
with that manipulative bitch of a girlfriend
980
00:51:19,665 --> 00:51:21,250
does not mean he's a killer!
981
00:51:21,542 --> 00:51:22,084
- Listen to me.
982
00:51:22,376 --> 00:51:24,128
Your cousin is fighting for her life out there
983
00:51:24,420 --> 00:51:26,839
and who the hell knows what he did to Robyn and Kirk.
984
00:51:30,884 --> 00:51:31,719
- He's right.
985
00:51:33,721 --> 00:51:35,848
We should go form a search party of our own.
986
00:51:36,140 --> 00:51:37,182
- [Skyler] Hey.
987
00:51:39,602 --> 00:51:40,352
- Whatever.
988
00:51:43,397 --> 00:51:46,317
(suspenseful music)
989
00:51:52,948 --> 00:51:55,618
- Such exquisite beauty
990
00:51:56,577 --> 00:51:58,203
I have not seen since Florence
991
00:51:59,204 --> 00:52:00,497
and Raphael's Venus.
992
00:52:01,915 --> 00:52:02,958
- Stop it, Christophe.
993
00:52:03,959 --> 00:52:05,794
- But I cannot help myself.
994
00:52:06,086 --> 00:52:09,965
Venus, the goddess whose very name represents beauty
995
00:52:11,091 --> 00:52:13,552
is nothing compared to your loveliness.
996
00:52:13,844 --> 00:52:14,887
- No, I mean it.
997
00:52:15,179 --> 00:52:15,971
Can the little act.
998
00:52:16,263 --> 00:52:17,431
It's getting old.
999
00:52:17,723 --> 00:52:19,516
It's time for us to play our own little game
1000
00:52:19,808 --> 00:52:21,018
of Truth or Dare.
1001
00:52:22,311 --> 00:52:23,187
Whose dump is this?
1002
00:52:24,313 --> 00:52:25,230
- I can explain--
1003
00:52:25,522 --> 00:52:29,068
- You didn't meet up with us by accident, did you?
1004
00:52:29,360 --> 00:52:29,985
- Did you? - No.
1005
00:52:32,988 --> 00:52:34,740
- [Christophe] I saw you at the gas station.
1006
00:52:35,032 --> 00:52:36,659
I heard you talking, and I just thought that you--
1007
00:52:36,950 --> 00:52:37,785
- No, no, no, no.
1008
00:52:38,077 --> 00:52:39,286
You know this place too well,
1009
00:52:39,578 --> 00:52:41,205
and you were hiding from the sheriff.
1010
00:52:43,123 --> 00:52:44,625
- [Christophe] Yes.
1011
00:53:00,057 --> 00:53:01,392
What are you, what are you doing?
1012
00:53:01,684 --> 00:53:03,185
No, give me that back!
1013
00:53:03,477 --> 00:53:06,605
- "Chris Ramos, 217 Central Avenue, Fresno?"
1014
00:53:08,232 --> 00:53:08,982
Fresno?
1015
00:53:11,318 --> 00:53:12,069
- This,
1016
00:53:16,699 --> 00:53:18,617
this is my friend's parents' place.
1017
00:53:20,160 --> 00:53:23,122
Before the accident, we used to come up here every year.
1018
00:53:25,207 --> 00:53:26,709
- You are quite the bad boy.
1019
00:53:27,626 --> 00:53:29,002
You had me fooled until you pulled out
1020
00:53:29,294 --> 00:53:30,045
the high school French.
1021
00:53:30,337 --> 00:53:31,213
- No, you don't understand.
1022
00:53:31,505 --> 00:53:33,424
I needed to get in the lodge, all right?
1023
00:53:33,716 --> 00:53:36,135
- Since I've known you, you've done nothing
1024
00:53:36,427 --> 00:53:39,763
but pose, front, and lie.
1025
00:53:41,098 --> 00:53:42,057
I kind of like that.
1026
00:53:50,566 --> 00:53:53,152
(ominous music)
1027
00:53:55,863 --> 00:53:56,530
- [Pike] Come on!
1028
00:53:56,822 --> 00:53:57,573
These tracks totally go through here!
1029
00:53:57,865 --> 00:53:59,032
Rip it up!
1030
00:53:59,324 --> 00:54:00,451
- [Skyler] No way, dude!
1031
00:54:03,704 --> 00:54:08,459
Oh, man.
1032
00:54:08,751 --> 00:54:11,211
(ominous music)
1033
00:54:24,600 --> 00:54:26,226
- [Cole] Pike!
1034
00:54:26,518 --> 00:54:27,144
Kimberly!
1035
00:54:29,730 --> 00:54:30,481
Pike!
1036
00:54:32,232 --> 00:54:32,983
Kimberly!
1037
00:54:36,236 --> 00:54:36,987
Pike!
1038
00:54:42,910 --> 00:54:44,578
- There's more to it.
1039
00:54:44,870 --> 00:54:45,496
- Really?
1040
00:54:48,999 --> 00:54:49,708
- I'm a killer.
1041
00:54:52,377 --> 00:54:54,046
But the whole thing was an accident,
1042
00:54:54,338 --> 00:54:57,257
and not like in your story.
1043
00:54:57,549 --> 00:54:59,760
You know, about the little girl, the ghosts, all that.
1044
00:55:01,553 --> 00:55:03,055
I think my friends were murdered.
1045
00:55:05,557 --> 00:55:07,976
- And what's this, your knife?
1046
00:55:12,481 --> 00:55:15,567
(light ominous music)
1047
00:55:17,152 --> 00:55:19,822
(Skyler screams)
1048
00:55:28,872 --> 00:55:30,207
- What happened to that little girl was wrong,
1049
00:55:30,499 --> 00:55:31,917
but we didn't kill her.
1050
00:55:32,209 --> 00:55:33,252
- Then who did?
1051
00:55:35,504 --> 00:55:36,797
- It was all one big accident.
1052
00:55:38,757 --> 00:55:41,635
I mean, I think my friends were killed for it.
1053
00:55:41,927 --> 00:55:42,803
You know that girl Shelly,
1054
00:55:43,095 --> 00:55:44,429
that's hanging out with your friend?
1055
00:55:45,681 --> 00:55:47,891
Well, I guess you could say we dated
1056
00:55:48,183 --> 00:55:51,895
and she was a little young and, anyway,
1057
00:55:52,187 --> 00:55:53,272
it was her little sister.
1058
00:55:55,315 --> 00:55:58,485
The whole point is, her dad hates snowboarders
1059
00:55:58,777 --> 00:56:01,071
and I think he did something to my friends.
1060
00:56:02,656 --> 00:56:05,826
In order to prove it, I had to get in the lodge.
1061
00:56:07,202 --> 00:56:10,038
- So you're like Mr. Detective guy?
1062
00:56:11,081 --> 00:56:13,041
Fugitive is much sexier.
1063
00:56:17,212 --> 00:56:18,964
- [Skyler] Yo, Kirk!
1064
00:56:19,256 --> 00:56:20,382
Dude, you in there?!
1065
00:56:20,674 --> 00:56:21,300
- [Pike] Kirk!
1066
00:56:25,888 --> 00:56:27,014
- [Skyler] Kirk?
1067
00:56:27,306 --> 00:56:27,931
- [Pike] Kirk?
1068
00:56:29,516 --> 00:56:30,183
- [Skyler] Cool.
1069
00:56:30,475 --> 00:56:32,853
Well, he's not in here, so,
1070
00:56:33,145 --> 00:56:33,979
come on, let's go.
1071
00:56:34,271 --> 00:56:34,855
Come on.
1072
00:56:35,147 --> 00:56:37,524
Pike, girl, it's freezing in here.
1073
00:56:37,816 --> 00:56:38,358
- [Pike] Wait.
1074
00:56:38,650 --> 00:56:39,276
- [Skyler] I'm out, no, I'm out.
1075
00:56:39,568 --> 00:56:40,152
I'm out.
1076
00:56:40,444 --> 00:56:40,986
- [Pike] Check out all this junk.
1077
00:56:41,278 --> 00:56:41,904
These things are everywhere.
1078
00:56:45,949 --> 00:56:48,827
- [Skyler] "Drunk driving teens kill wife of resort owner."
1079
00:56:50,913 --> 00:56:52,247
- [Pike] Hello?
1080
00:56:52,539 --> 00:56:53,290
Kirk?
1081
00:56:53,582 --> 00:56:54,875
- [Skyler] Damn.
1082
00:56:55,167 --> 00:56:56,043
This place is nuts.
1083
00:56:58,837 --> 00:56:59,671
"Snow-surfing."
1084
00:57:07,471 --> 00:57:08,221
Whoa.
1085
00:57:15,771 --> 00:57:17,689
- Hey, get a shot of this doll and junk.
1086
00:57:21,360 --> 00:57:23,779
"Rocky Summit closes early."
1087
00:57:24,988 --> 00:57:26,657
Dude, come get a shot of this.
1088
00:57:32,871 --> 00:57:35,332
- [Skyler] Whoa, this thing's totally real.
1089
00:57:35,624 --> 00:57:36,249
Creepy.
1090
00:57:37,459 --> 00:57:38,502
I don't think that's a doll.
1091
00:57:38,794 --> 00:57:39,836
- Whoa! - Oh, my God!
1092
00:57:40,128 --> 00:57:42,422
- [Pike] She's like preserved!
1093
00:57:44,716 --> 00:57:46,843
- [Skyler] No shit!
1094
00:57:47,135 --> 00:57:47,678
Frozen.
1095
00:57:47,970 --> 00:57:49,054
- Jesus, this dude is sick.
1096
00:57:50,138 --> 00:57:51,348
- If the dude that killed this little girl
1097
00:57:51,640 --> 00:57:54,017
also killed the sheriff, that makes him,
1098
00:57:54,309 --> 00:57:55,978
like, a serial killer.
1099
00:57:56,269 --> 00:57:56,937
Cool.
1100
00:57:57,229 --> 00:57:59,898
No, no, I mean, from a documentary...
1101
00:58:01,441 --> 00:58:02,192
Whatever.
1102
00:58:03,151 --> 00:58:04,695
- Yeah, until he kills you.
1103
00:58:06,238 --> 00:58:08,657
Wait, what if this is the little girl that was...
1104
00:58:08,949 --> 00:58:09,491
No, this is crazy.
1105
00:58:09,783 --> 00:58:10,659
We should get out of here.
1106
00:58:10,951 --> 00:58:11,910
- [Pike] Shit!
1107
00:58:13,704 --> 00:58:15,831
(Pike screaming)
1108
00:58:16,123 --> 00:58:17,165
Get him off me!
1109
00:58:18,834 --> 00:58:19,584
Shit!
1110
00:58:20,544 --> 00:58:22,879
- Oh, my God, get up, get up!
1111
00:58:26,591 --> 00:58:27,426
Go, go, go!
1112
00:58:29,011 --> 00:58:29,761
Come on!
1113
00:58:31,805 --> 00:58:32,556
My camera!
1114
00:58:35,726 --> 00:58:38,270
(Skyler screaming)
1115
00:58:38,562 --> 00:58:39,438
- [Pike] Hey!
1116
00:58:41,106 --> 00:58:41,857
Back off!
1117
00:58:54,244 --> 00:58:57,330
(Kimberly screaming)
1118
00:58:57,622 --> 00:58:58,915
- Yeah!
1119
00:58:59,207 --> 00:58:59,833
Cole!
1120
00:59:00,876 --> 00:59:02,335
- What the hell are you doing?
1121
00:59:02,627 --> 00:59:04,713
I swear to God, it's not what it looks like.
1122
00:59:05,005 --> 00:59:06,423
- I can't believe this.
1123
00:59:06,715 --> 00:59:07,632
I risked my life to save yours.
1124
00:59:07,924 --> 00:59:09,801
I thought you were in danger.
1125
00:59:11,428 --> 00:59:12,971
I was trying to go slow and not pressure you.
1126
00:59:13,263 --> 00:59:15,557
I didn't realize you were saving yourself for...
1127
00:59:15,849 --> 00:59:16,391
I mean, he's a killer!
1128
00:59:16,683 --> 00:59:19,478
I mean, do you realize that you're banging some murderer?!
1129
00:59:19,770 --> 00:59:20,312
- No, I know.
1130
00:59:20,604 --> 00:59:21,855
He told me it was an accident.
1131
00:59:22,147 --> 00:59:22,689
- Accident?
1132
00:59:22,981 --> 00:59:23,732
What the hell are you talking about?
1133
00:59:24,024 --> 00:59:24,900
He killed your friend,
1134
00:59:25,192 --> 00:59:27,486
and he murdered the sheriff in cold blood.
1135
00:59:27,778 --> 00:59:29,321
- The little girl wasn't my friend.
1136
00:59:31,156 --> 00:59:32,407
- Jesus!
1137
00:59:32,699 --> 00:59:33,492
- God damn it, Cole!
1138
00:59:37,204 --> 00:59:38,622
God damn it, Cole!
1139
00:59:45,921 --> 00:59:48,173
- Cole, Kimberly, over here!
1140
00:59:49,216 --> 00:59:50,008
- What happened?!
1141
00:59:50,300 --> 00:59:51,176
- [Pike] We just had a rendezvous with the killer.
1142
00:59:51,468 --> 00:59:52,677
- No, no, no, no.
1143
00:59:52,969 --> 00:59:54,596
She's been keeping him busy. - Stop calling him that!
1144
00:59:54,888 --> 00:59:56,056
- [Pike] We just saw him!
1145
00:59:56,348 --> 00:59:57,432
We found Kirk's body.
1146
00:59:57,724 --> 00:59:58,266
- Oh, shit!
1147
00:59:58,558 --> 00:59:59,101
- What do you mean Kirk's body?
1148
00:59:59,392 --> 01:00:00,102
- Yeah, and then the mo'fo attacked me.
1149
01:00:00,393 --> 01:00:02,562
- Hey, your goddamn lover is a killer, okay.
1150
01:00:02,854 --> 01:00:04,940
He stabbed the sheriff, and he got Robyn, too.
1151
01:00:05,232 --> 01:00:06,358
She's strung up on the lift.
1152
01:00:06,650 --> 01:00:07,400
- He told me it was an accident!
1153
01:00:07,692 --> 01:00:08,235
- No, no, no.
1154
01:00:08,527 --> 01:00:09,069
He's a cold-blooded killer.
1155
01:00:09,361 --> 01:00:09,945
- Wait, I'm telling you,
1156
01:00:10,237 --> 01:00:11,363
if Christophe was with her
1157
01:00:11,655 --> 01:00:13,031
there's no way it was him.
1158
01:00:13,323 --> 01:00:15,033
I was face-to-face with the killer 10 minutes ago.
1159
01:00:15,325 --> 01:00:16,451
- Christophe is not a killer!
1160
01:00:16,743 --> 01:00:17,828
The little girl was killed in an accident!
1161
01:00:18,120 --> 01:00:19,079
- Wait, wait, what little girl?!
1162
01:00:19,371 --> 01:00:20,288
- The fossil.
1163
01:00:20,580 --> 01:00:21,289
Freaky, frozen dead girl.
1164
01:00:21,581 --> 01:00:22,791
- What about Robyn?!
1165
01:00:23,083 --> 01:00:25,252
- She's been dead for a while now.
1166
01:00:25,544 --> 01:00:26,128
Aren't you cold?
1167
01:00:34,594 --> 01:00:39,516
(ominous music) (shovel scraping)
1168
01:00:41,351 --> 01:00:42,769
- No, no, no baby.
1169
01:00:44,646 --> 01:00:48,650
You gotta let me get some rest.
1170
01:00:48,942 --> 01:00:49,651
I'm tellin' ya, you're gonna kill me
1171
01:00:49,943 --> 01:00:51,278
if you make me go another time.
1172
01:00:54,823 --> 01:00:55,532
Oh, no.
1173
01:00:55,824 --> 01:00:57,075
Hey, wait, wait, wait, wait.
1174
01:00:57,367 --> 01:00:58,869
I didn't say anything, okay?
1175
01:01:00,078 --> 01:01:00,745
Don't do this.
1176
01:01:01,037 --> 01:01:02,122
Don't don't do this.
1177
01:01:02,414 --> 01:01:03,874
Oh, God! No!
1178
01:01:06,960 --> 01:01:07,711
No!
1179
01:01:13,884 --> 01:01:14,551
(girls screaming)
1180
01:01:14,843 --> 01:01:16,219
- Okay, it's not him.
1181
01:01:16,511 --> 01:01:17,095
Let's get outta here.
1182
01:01:17,387 --> 01:01:17,971
- [Kimberly] Call the sheriff!
1183
01:01:18,263 --> 01:01:19,306
- [Pike And Cole] The sheriff's dead.
1184
01:01:20,348 --> 01:01:21,474
- [Skyler] Jesus Christ.
1185
01:01:23,101 --> 01:01:23,852
Shit!
1186
01:01:25,020 --> 01:01:27,606
(ominous music)
1187
01:01:37,699 --> 01:01:38,533
- Shit!
1188
01:01:38,825 --> 01:01:40,202
We're screwed.
1189
01:01:40,493 --> 01:01:41,411
Damn it!
1190
01:01:41,703 --> 01:01:44,581
(Kimberly screaming)
1191
01:01:49,085 --> 01:01:51,087
The sheriff, Robyn, Kirk,
1192
01:01:53,673 --> 01:01:54,424
probably Chad.
1193
01:02:01,181 --> 01:02:01,848
- [Skyler] Careful.
1194
01:02:02,140 --> 01:02:03,141
- Oh, my God, that's it.
1195
01:02:03,433 --> 01:02:04,309
We're irresponsible.
1196
01:02:04,601 --> 01:02:05,977
We're negligent skiers.
1197
01:02:06,269 --> 01:02:06,811
- What?
1198
01:02:07,103 --> 01:02:07,771
- [Pike] That's why he keeps killing us.
1199
01:02:08,063 --> 01:02:09,564
We broke the rules.
1200
01:02:09,856 --> 01:02:10,649
(Skyler groaning)
1201
01:02:10,941 --> 01:02:11,566
Look.
1202
01:02:13,652 --> 01:02:15,237
- "Observe all posted signs and warnings.
1203
01:02:15,528 --> 01:02:16,071
- Help me.
1204
01:02:16,363 --> 01:02:18,448
- "Keep off closed trails and out of closed areas."
1205
01:02:19,950 --> 01:02:20,617
- That's Kirk.
1206
01:02:20,909 --> 01:02:22,410
- "State law prohibits riding lift or skiing
1207
01:02:22,702 --> 01:02:24,204
"while under the influence of alcohol or drugs."
1208
01:02:24,496 --> 01:02:26,206
- I didn't break any of those rules.
1209
01:02:26,498 --> 01:02:27,791
- And that's why you're not dead.
1210
01:02:28,083 --> 01:02:29,084
- Come on, knock it off, all right?!
1211
01:02:29,376 --> 01:02:31,753
He's not killing us because of these stupid skier rules.
1212
01:02:32,045 --> 01:02:33,588
Hey, reality check!
1213
01:02:33,880 --> 01:02:35,257
Nobody would kill over this, okay!
1214
01:02:35,548 --> 01:02:37,133
Because if he was, we'd all be dead already!
1215
01:02:37,425 --> 01:02:37,968
- Just give it time.
1216
01:02:38,260 --> 01:02:39,511
- Look, haul Bleeder upstairs right now.
1217
01:02:39,803 --> 01:02:41,972
We've gotta get outta here, okay?
1218
01:02:42,264 --> 01:02:43,056
- Ow!
1219
01:02:43,348 --> 01:02:46,810
- [Pike] Kimberly, find some weapons or something.
1220
01:02:59,906 --> 01:03:03,201
(Skyler screaming)
1221
01:03:03,493 --> 01:03:04,452
- No! No!
1222
01:03:04,744 --> 01:03:05,370
Ow!
1223
01:03:08,081 --> 01:03:11,293
- Normally, I'd charge you extra for multiple piercings.
1224
01:03:11,584 --> 01:03:13,420
- I have a coupon!
1225
01:03:13,712 --> 01:03:15,255
- [Pike] Hold that closed.
1226
01:03:15,547 --> 01:03:16,172
- Sorry.
1227
01:03:18,008 --> 01:03:19,467
- Jesus Christ!
1228
01:03:19,759 --> 01:03:20,885
- A gift from Robyn.
1229
01:03:21,928 --> 01:03:23,430
- Maybe she'll have to wear something else
1230
01:03:23,722 --> 01:03:25,724
to the debutante funeral.
1231
01:03:26,016 --> 01:03:26,641
Ouch! Stop!
1232
01:03:28,727 --> 01:03:31,313
(ominous music)
1233
01:04:05,889 --> 01:04:08,892
(Kimberly screaming)
1234
01:04:21,863 --> 01:04:22,530
- We have to get out of here!
1235
01:04:22,822 --> 01:04:24,074
- Wait, not tonight, okay.
1236
01:04:24,366 --> 01:04:26,785
He's down for the count, and we don't have a car.
1237
01:04:28,787 --> 01:04:31,748
- There was a radio and a telephone in the basement,
1238
01:04:32,040 --> 01:04:34,042
but they're dead along with Christophe's friends.
1239
01:04:34,334 --> 01:04:35,001
- What, snowboarders?
1240
01:04:35,293 --> 01:04:36,086
- Not anymore!
1241
01:04:37,170 --> 01:04:37,837
- [Pike] How did they get down there?
1242
01:04:38,129 --> 01:04:38,671
- I don't know!
1243
01:04:38,963 --> 01:04:40,632
I didn't ask them, they've been dead for a while!
1244
01:04:40,924 --> 01:04:41,841
- They could have been down there a long time
1245
01:04:42,133 --> 01:04:42,634
like that girl.
1246
01:04:42,926 --> 01:04:44,594
- Freaky, frozen icicle chick.
1247
01:04:44,886 --> 01:04:46,096
- But you know what, for future reference, Kimmy,
1248
01:04:46,388 --> 01:04:47,972
the next time we're being stalked by a serial killer,
1249
01:04:48,264 --> 01:04:49,891
do not go into the basement!
1250
01:04:52,352 --> 01:04:55,355
(slow ominous music)
1251
01:05:06,658 --> 01:05:09,661
(dark ominous music)
1252
01:05:14,624 --> 01:05:15,750
How's it going, Tool Master?
1253
01:05:16,042 --> 01:05:17,168
- Not good.
1254
01:05:17,460 --> 01:05:20,171
Look, go back inside, okay, it's not safe.
1255
01:05:21,131 --> 01:05:22,465
- Pretty weird in there, too.
1256
01:05:27,470 --> 01:05:28,221
Cole.
1257
01:05:29,222 --> 01:05:31,307
Just in case we don't get another chance.
1258
01:05:41,484 --> 01:05:43,987
There, I just wanted to get that out of the way.
1259
01:05:44,279 --> 01:05:44,904
- Good call.
1260
01:05:46,781 --> 01:05:47,782
- We could just run around the lodge
1261
01:05:48,074 --> 01:05:49,742
in our underwear until we die.
1262
01:05:50,034 --> 01:05:51,286
- That's not a bad way to go.
1263
01:05:58,418 --> 01:05:59,210
- No.
1264
01:05:59,502 --> 01:06:00,044
Yes!
1265
01:06:00,336 --> 01:06:01,171
I'll be right back.
1266
01:06:02,547 --> 01:06:04,174
- I guess I should have taken Shop.
1267
01:06:06,050 --> 01:06:08,636
(ominous music)
1268
01:06:21,232 --> 01:06:23,902
(dramatic music)
1269
01:06:27,322 --> 01:06:29,991
(floor creaking)
1270
01:06:32,494 --> 01:06:36,247
(heavy footsteps approaching)
1271
01:06:51,346 --> 01:06:52,096
- Hey.
1272
01:06:55,350 --> 01:06:57,268
You know you can't kill me
1273
01:06:57,560 --> 01:06:59,521
'cause I'm still a virgin.
1274
01:07:04,526 --> 01:07:07,362
(Skyler screaming)
1275
01:07:13,409 --> 01:07:15,411
(footsteps thudding)
1276
01:07:15,703 --> 01:07:16,329
- Skyler?
1277
01:07:18,915 --> 01:07:19,666
Skyler
1278
01:07:45,441 --> 01:07:48,403
(Kimberly screaming)
1279
01:07:53,658 --> 01:07:54,325
(engine chugging)
1280
01:07:54,617 --> 01:07:55,743
- Whoa, hold it!
1281
01:07:56,828 --> 01:07:59,497
(dramatic music)
1282
01:08:08,381 --> 01:08:11,384
(Kimberly screaming)
1283
01:08:14,262 --> 01:08:15,888
- [Kimberly] I'm sorry, Chad.
1284
01:08:16,180 --> 01:08:17,348
- Okay, try it again.
1285
01:08:17,640 --> 01:08:20,893
(engine chugging)
1286
01:08:21,185 --> 01:08:23,104
(engine popping)
1287
01:08:23,396 --> 01:08:25,940
(dramatic music)
1288
01:08:54,719 --> 01:08:55,470
- Shit.
1289
01:08:58,556 --> 01:09:01,768
Cole, Cole. (engine chugging)
1290
01:09:02,060 --> 01:09:02,602
Cole!
1291
01:09:02,894 --> 01:09:04,520
Cole, can you hear me?
1292
01:09:14,656 --> 01:09:15,406
Cole.
1293
01:09:16,866 --> 01:09:17,617
Cole.
1294
01:09:23,122 --> 01:09:24,415
- Kimberly?
1295
01:09:24,707 --> 01:09:25,875
Is that you?
1296
01:09:26,167 --> 01:09:28,711
(radio static)
1297
01:09:29,003 --> 01:09:29,629
Kimberly.
1298
01:09:31,506 --> 01:09:33,132
- [Kimberly] Oh, God!
1299
01:09:33,424 --> 01:09:36,052
(heavy breathing)
1300
01:09:49,816 --> 01:09:52,819
(Kimberly screaming)
1301
01:09:59,534 --> 01:10:02,078
Keep away from me, you bastard!
1302
01:10:02,370 --> 01:10:05,248
(Kimberly screaming)
1303
01:10:13,923 --> 01:10:15,883
Why do you want to kill me?!
1304
01:10:16,175 --> 01:10:17,385
I didn't do anything!
1305
01:10:17,677 --> 01:10:18,553
I'm innocent!
1306
01:10:22,348 --> 01:10:25,101
(Kimberly crying)
1307
01:10:35,737 --> 01:10:38,239
(banging door)
1308
01:10:49,500 --> 01:10:50,251
- Kimberly.
1309
01:10:54,380 --> 01:10:55,423
- I said crank it.
1310
01:11:03,389 --> 01:11:04,849
(dramatic music) (Kimberly screaming)
1311
01:11:05,141 --> 01:11:05,933
- Kimberly?
1312
01:11:06,225 --> 01:11:08,644
(radio clanking)
1313
01:11:08,936 --> 01:11:10,646
Kimberly, is that you?!
1314
01:11:16,778 --> 01:11:17,695
I'll be right back.
1315
01:11:17,987 --> 01:11:18,529
- Where are you going?
1316
01:11:18,821 --> 01:11:23,618
- Just fix the goddamn car!
1317
01:11:40,134 --> 01:11:43,429
Oh, Jesus.
1318
01:11:43,721 --> 01:11:44,347
Honey.
1319
01:11:47,767 --> 01:11:48,518
- I
1320
01:11:49,852 --> 01:11:50,603
never
1321
01:11:52,146 --> 01:11:52,897
loved you.
1322
01:11:59,070 --> 01:12:01,197
(engine revving)
1323
01:12:01,489 --> 01:12:02,532
- Yes, yes!
1324
01:12:02,824 --> 01:12:03,449
Woo!
1325
01:12:04,450 --> 01:12:07,119
(Pike screaming)
1326
01:12:17,672 --> 01:12:18,422
What?
1327
01:12:19,423 --> 01:12:20,216
- [Cole] Pike!
1328
01:12:20,508 --> 01:12:21,259
Pike!
1329
01:12:21,551 --> 01:12:22,176
Pike!
1330
01:12:23,553 --> 01:12:24,762
- Come on.
1331
01:12:25,054 --> 01:12:25,680
I'll wait.
1332
01:12:36,941 --> 01:12:38,776
(car shattering)
1333
01:12:39,068 --> 01:12:41,696
(horn honking)
1334
01:12:41,988 --> 01:12:42,905
- [Cole] Pike!
1335
01:12:44,156 --> 01:12:49,078
(Pike gasps) (glass shattering)
1336
01:12:53,958 --> 01:12:56,544
(ominous music)
1337
01:13:18,482 --> 01:13:19,859
Son of a bitch.
1338
01:13:20,151 --> 01:13:21,777
Son of a bitch!
1339
01:13:22,069 --> 01:13:23,279
Where are you?
1340
01:13:23,571 --> 01:13:24,697
Come and get me!
1341
01:13:25,615 --> 01:13:27,033
You got the balls.
1342
01:13:29,035 --> 01:13:31,120
I'm so irresponsible!
1343
01:13:31,412 --> 01:13:35,041
Complete lack of responsibility here!
1344
01:13:35,333 --> 01:13:38,628
I have no idea of the proper loading technique!
1345
01:13:38,920 --> 01:13:41,589
And I shouldn't even be using this equipment unsupervised!
1346
01:13:43,049 --> 01:13:43,799
Look!
1347
01:13:44,759 --> 01:13:45,801
Check it out!
1348
01:13:46,093 --> 01:13:47,553
No safety strap!
1349
01:13:47,845 --> 01:13:51,432
I have no device to prevent runaway equipment!
1350
01:13:51,724 --> 01:13:52,767
And I'm littering!
1351
01:13:53,059 --> 01:13:54,352
I never take responsibility for
1352
01:13:54,644 --> 01:13:57,021
people ahead of me on the trail!
1353
01:13:57,313 --> 01:13:58,731
Where the hell are you?!
1354
01:13:59,023 --> 01:14:00,107
Come and get me!
1355
01:14:00,399 --> 01:14:04,570
I hate skiers!
1356
01:14:04,862 --> 01:14:07,573
(ropes screeching)
1357
01:14:09,575 --> 01:14:10,326
Oops.
1358
01:14:18,459 --> 01:14:23,381
(engine chugging) (ominous music)
1359
01:14:26,509 --> 01:14:27,259
Shit.
1360
01:14:28,511 --> 01:14:29,804
Shit!
1361
01:14:30,096 --> 01:14:31,180
Shit! (gun firing)
1362
01:14:31,472 --> 01:14:32,098
Shit!
1363
01:14:35,601 --> 01:14:36,352
Holy shit!
1364
01:14:37,520 --> 01:14:38,437
God damn it!
1365
01:14:41,357 --> 01:14:43,567
Okay, okay, extreme sports.
1366
01:14:43,859 --> 01:14:44,819
Life or death.
1367
01:14:45,111 --> 01:14:47,655
(Cole screaming)
1368
01:15:08,259 --> 01:15:08,968
Freeze!
1369
01:15:09,260 --> 01:15:10,052
Stand up!
1370
01:15:10,344 --> 01:15:10,970
I'll fucking shoot you!
1371
01:15:11,262 --> 01:15:12,722
- Get off my mountain!
1372
01:15:13,014 --> 01:15:13,597
- Who are you?
1373
01:15:13,889 --> 01:15:15,474
- Why can't you leave us alone?
1374
01:15:15,766 --> 01:15:16,392
- Leave you alone?
1375
01:15:16,684 --> 01:15:17,226
Are you crazy?
1376
01:15:17,518 --> 01:15:18,060
You killed my friends!
1377
01:15:18,352 --> 01:15:19,395
- I didn't kill anybody!
1378
01:15:19,687 --> 01:15:21,022
- Who are you?
1379
01:15:21,313 --> 01:15:22,440
Lose the mask, you bastard!
1380
01:15:25,109 --> 01:15:26,277
You?
1381
01:15:26,569 --> 01:15:28,154
What the hell?
1382
01:15:28,446 --> 01:15:30,448
You goddamn snowboarders killed
1383
01:15:30,740 --> 01:15:32,825
my wife and my little daughter.
1384
01:15:33,117 --> 01:15:36,287
A dozen simple rules, and you irresponsible punks
1385
01:15:36,579 --> 01:15:37,621
can't follow one of them!
1386
01:15:39,623 --> 01:15:40,875
- Freeze!
1387
01:15:41,167 --> 01:15:42,334
I'll shoot you!
1388
01:15:42,626 --> 01:15:43,711
- Look, son.
1389
01:15:44,003 --> 01:15:45,463
I was just trying to scare you all.
1390
01:15:45,755 --> 01:15:47,048
Get you off my mountain.
1391
01:15:47,339 --> 01:15:49,175
Nobody's been killed up here but my wife
1392
01:15:49,467 --> 01:15:51,010
and my precious little girl.
1393
01:15:51,302 --> 01:15:52,470
- Don't you fucking move!
1394
01:15:52,762 --> 01:15:53,679
I'll shoot you!
1395
01:15:53,971 --> 01:15:55,931
- I told her to stay away from you.
1396
01:15:56,223 --> 01:15:56,766
- I said freeze!
1397
01:15:57,058 --> 01:15:59,268
(gun firing)
1398
01:15:59,560 --> 01:16:02,021
(man chuckling)
1399
01:16:05,149 --> 01:16:06,817
- It's blanks!
1400
01:16:09,737 --> 01:16:11,280
I told you to leave!
1401
01:16:23,709 --> 01:16:26,378
(engine revving)
1402
01:17:09,213 --> 01:17:11,715
(head slicing)
1403
01:17:24,270 --> 01:17:25,020
- Hello?
1404
01:17:26,188 --> 01:17:27,481
Is anybody here?
1405
01:17:27,773 --> 01:17:28,732
(solemn music)
1406
01:17:29,024 --> 01:17:29,859
Can anybody hear me?
1407
01:17:32,444 --> 01:17:33,279
Is anybody left?
1408
01:17:48,460 --> 01:17:49,211
Hey! Hey!
1409
01:17:50,212 --> 01:17:51,797
Over here, stop!
1410
01:17:52,089 --> 01:17:52,715
Stop!
1411
01:18:01,015 --> 01:18:04,101
(faint country music)
1412
01:18:24,455 --> 01:18:29,376
♪ Have you ever heard such pretty melody ♪
1413
01:18:33,297 --> 01:18:35,633
♪ Everywhere ♪
1414
01:18:37,009 --> 01:18:39,845
(doors clattering)
1415
01:18:51,982 --> 01:18:55,194
(door slamming)
1416
01:18:55,486 --> 01:18:58,364
(machine screeching)
1417
01:19:02,785 --> 01:19:03,535
Shit.
1418
01:19:05,746 --> 01:19:06,497
Damn it!
1419
01:19:08,040 --> 01:19:10,626
(Cole grunting)
1420
01:19:30,813 --> 01:19:33,399
(ominous music)
1421
01:19:44,034 --> 01:19:45,119
What the hell?
1422
01:19:51,709 --> 01:19:54,461
(Shelly giggling)
1423
01:19:58,507 --> 01:20:01,427
(suspenseful music)
1424
01:20:10,060 --> 01:20:10,811
Damn it!
1425
01:20:12,396 --> 01:20:14,898
- Snowboarders off my mountain!
1426
01:20:16,817 --> 01:20:19,320
Who's the shredder now, huh?
1427
01:20:19,611 --> 01:20:20,154
- Hey!
1428
01:20:20,446 --> 01:20:21,947
Shred this, bitch!
1429
01:20:22,239 --> 01:20:24,450
(gun firing)
1430
01:20:34,793 --> 01:20:37,296
(loud buzzing)
1431
01:20:53,687 --> 01:20:56,190
(solemn music)
1432
01:21:04,073 --> 01:21:05,949
- I'm so glad you're not dead.
1433
01:21:06,241 --> 01:21:07,826
- [Pike] Me, too.
1434
01:21:08,118 --> 01:21:10,954
(light gentle music)
1435
01:21:34,186 --> 01:21:35,771
- So, like, what's the deal
1436
01:21:36,063 --> 01:21:36,980
with this nickname of yours?
1437
01:21:37,272 --> 01:21:40,359
I mean, just so you know, I'm liberal.
1438
01:21:40,651 --> 01:21:43,737
I mean, if you wanna be, like, bisexual or something,
1439
01:21:44,029 --> 01:21:46,281
you know, bring chicks home, that's cool with me.
1440
01:21:47,950 --> 01:21:49,701
(gun clicking)
1441
01:21:49,993 --> 01:21:50,661
Or not.
1442
01:21:50,953 --> 01:21:53,247
(perky music)
1443
01:21:57,042 --> 01:21:59,128
♪ Well I finally found a girl that's true ♪
1444
01:21:59,420 --> 01:22:01,338
♪ And I'm the luckiest man alive ♪
1445
01:22:01,630 --> 01:22:03,507
♪ You can talk and talk til your face turns blue ♪
1446
01:22:03,799 --> 01:22:05,801
♪ But she won't believe your jive ♪
1447
01:22:06,093 --> 01:22:08,053
♪ Yeah Moses said it on Sinai ♪
1448
01:22:08,345 --> 01:22:10,264
♪ Don't you mess around with other men's wives ♪
1449
01:22:10,556 --> 01:22:12,433
♪ You can try your luck on mine, Sly ♪
1450
01:22:12,724 --> 01:22:14,685
♪ But she won't believe your jive ♪
1451
01:22:14,977 --> 01:22:16,770
♪ Well she believes me when I tell her that I love her ♪
1452
01:22:17,062 --> 01:22:19,106
♪ That I'm the happiest bee in the hive ♪
1453
01:22:19,398 --> 01:22:21,316
♪ I don't worry about her messing with you, brother ♪
1454
01:22:21,608 --> 01:22:23,819
♪ Cause she won't believe in your jive ♪
1455
01:22:24,111 --> 01:22:25,737
♪ There you go rapping with my gal ♪
1456
01:22:26,029 --> 01:22:27,614
♪ I watch you strut and strive ♪
1457
01:22:27,906 --> 01:22:30,117
♪ I just laugh cause she's mine all mine, pal ♪
1458
01:22:30,409 --> 01:22:32,286
♪ She won't believe your jive ♪
1459
01:22:32,578 --> 01:22:34,955
(upbeat music)
1460
01:22:58,187 --> 01:23:00,147
♪ Well she believes me when I tell her that I love her ♪
1461
01:23:00,439 --> 01:23:02,399
♪ That I'm the happiest bee in the hive ♪
1462
01:23:02,691 --> 01:23:04,651
♪ I don't worry about her messing with you, brother ♪
1463
01:23:04,943 --> 01:23:07,237
♪ Cause she won't believe in your jive, Clive ♪
1464
01:23:07,529 --> 01:23:09,198
♪ There you go rapping with my gal ♪
1465
01:23:09,490 --> 01:23:10,991
♪ I watch you strut and strive ♪
1466
01:23:11,283 --> 01:23:13,494
♪ I just laugh cause she's mine all mine, pal ♪
1467
01:23:13,785 --> 01:23:15,037
♪ She won't believe in your jive ♪
1468
01:23:15,329 --> 01:23:15,871
♪ Oh no ♪
1469
01:23:16,163 --> 01:23:16,914
♪ She won't believe your jive ♪
1470
01:23:17,206 --> 01:23:17,956
♪ Bop ba da bop ♪
1471
01:23:18,248 --> 01:23:22,336
♪ She won't believe your jive ♪
1472
01:23:22,628 --> 01:23:24,171
♪ She won't believe in your jive ♪
1473
01:23:24,463 --> 01:23:26,381
♪ My my ♪
1474
01:23:26,673 --> 01:23:28,800
♪ Yeah yeah ♪
1475
01:23:30,677 --> 01:23:33,764
(light ominous music)
1476
01:23:45,651 --> 01:23:48,237
(ominous music)
1477
01:24:37,703 --> 01:24:40,622
(suspenseful music)
1478
01:25:35,594 --> 01:25:38,430
(slow light music)
91344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.