Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,721 --> 00:00:08,721
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
2
00:00:20,742 --> 00:00:22,622
LINDA: Okay, Gayle, stop screaming.
3
00:00:22,662 --> 00:00:24,848
I promised the kids I'd take
them to the water park today,
4
00:00:24,872 --> 00:00:26,712
but I'll come over tonight. All right?
5
00:00:26,752 --> 00:00:28,522
- Bye.
- What's wrong with Gayle now?
6
00:00:28,547 --> 00:00:29,882
Other than everything?
7
00:00:29,922 --> 00:00:31,172
Oh, she got pink eye
8
00:00:31,212 --> 00:00:32,922
from letting her cat sleep on her face
9
00:00:32,962 --> 00:00:34,420
and she can't do her eye drops herself.
10
00:00:34,445 --> 00:00:36,498
- So I have to go do 'em for her later.
- Sure.
11
00:00:36,531 --> 00:00:38,654
Poor Gayle. She's just so...
12
00:00:38,679 --> 00:00:40,819
- (groans)
- She really is.
13
00:00:40,844 --> 00:00:42,623
I got pink eye on my foot once.
14
00:00:42,671 --> 00:00:45,264
- Hmm.
- What's taking the kids so long?
15
00:00:45,288 --> 00:00:47,708
I want to get a prime spot in
the adults-only tanning area.
16
00:00:47,733 --> 00:00:49,813
Got to get my rich,
deep-developed summer tan
17
00:00:49,838 --> 00:00:51,678
- in just one day.
- Do you mean
18
00:00:51,703 --> 00:00:53,083
you're just gonna get really burned?
19
00:00:53,108 --> 00:00:54,348
Aw. Yeah.
20
00:00:54,373 --> 00:00:57,503
The burn is just the sun's way
of saying, "Hey, beautiful."
21
00:00:58,569 --> 00:01:00,082
Well, the goggles aren't in the dresser.
22
00:01:00,107 --> 00:01:02,607
We have to find them. If
my gorgeous eyes get red,
23
00:01:02,632 --> 00:01:04,309
they'll cancel my modeling contract.
24
00:01:04,334 --> 00:01:05,837
LOUISE: You know, while I'm under here,
25
00:01:05,862 --> 00:01:08,631
maybe I should just check in
the super secret hiding place.
26
00:01:08,656 --> 00:01:10,347
I mean, it's not even
close to my birthday,
27
00:01:10,372 --> 00:01:12,872
but you never kno... Oh, my gosh.
28
00:01:12,912 --> 00:01:15,582
- What have we here?
- Probably something secret
29
00:01:15,607 --> 00:01:17,561
and we should put it back
and forget we ever saw it?
30
00:01:17,586 --> 00:01:19,358
Or we could go the other way with it.
31
00:01:19,382 --> 00:01:20,655
GENE: Who could it be for?
32
00:01:20,686 --> 00:01:22,372
Well, it was in the
super secret hiding place,
33
00:01:22,396 --> 00:01:24,026
so it's clearly for one of us.
34
00:01:24,066 --> 00:01:27,116
I bet it's a small
energy-efficient car for moi.
35
00:01:27,156 --> 00:01:29,446
Maybe it's one really delicious grape?
36
00:01:29,486 --> 00:01:31,441
Well, whatever it is,
we're about to find out.
37
00:01:31,466 --> 00:01:34,551
Slowly, slowly.
38
00:01:34,576 --> 00:01:36,776
- A ring?
- (gasps) Gasp.
39
00:01:36,801 --> 00:01:39,722
Dad's gonna propose. Mom's
gonna be so surprised.
40
00:01:39,747 --> 00:01:41,256
Hold on. Aren't they already married?
41
00:01:41,296 --> 00:01:44,073
I think so. Wait, no.
They're brother and sister?
42
00:01:44,098 --> 00:01:46,020
Huh. I wonder what this is for.
43
00:01:46,598 --> 00:01:49,034
Well, I got to go round
up my little sea creatures.
44
00:01:49,059 --> 00:01:51,191
My little piranhas in pajamas.
45
00:01:51,216 --> 00:01:53,686
- (door opens, bell jingles)
- (whispering): Bob.
46
00:01:53,751 --> 00:01:56,371
Bob. Bob.
47
00:01:56,396 --> 00:01:57,606
Wh-What, Teddy?
48
00:01:57,631 --> 00:02:00,001
Isn't tomorrow your anniversary?
49
00:02:00,317 --> 00:02:02,472
Yes, but why are you whispering?
50
00:02:02,512 --> 00:02:04,504
- There's no one else in here.
- (normal voice): Oh, right.
51
00:02:04,529 --> 00:02:06,569
Well, I got a notification
on my phone this morning
52
00:02:06,594 --> 00:02:08,224
that tomorrow was the big day.
53
00:02:08,249 --> 00:02:10,379
9/3. So I figured I'd remind you
54
00:02:10,404 --> 00:02:11,661
- so that you'd...
- Oh, wait, wait, wait.
55
00:02:11,686 --> 00:02:13,122
You have my anniversary on your phone?
56
00:02:13,147 --> 00:02:15,687
Of course I do. Got your
size, food allergies,
57
00:02:15,712 --> 00:02:18,772
- birthstone.
- Uh, that's f-fine, I guess.
58
00:02:18,797 --> 00:02:21,307
So, do you need some help
throwing something together,
59
00:02:21,347 --> 00:02:23,473
- last-minute?
- No. Actually, I...
60
00:02:23,498 --> 00:02:25,114
I-I started working on a song for you.
61
00:02:25,139 --> 00:02:27,942
- To sing. ♪ Linda... ♪
- Teddy.
62
00:02:27,967 --> 00:02:29,807
♪ You're so pretty ♪
63
00:02:29,832 --> 00:02:32,672
- ♪ It's a sin-da... ♪
- Teddy, Teddy.
64
00:02:32,697 --> 00:02:34,157
- Teddy. I remembered.
- What?
65
00:02:34,182 --> 00:02:36,339
Okay? I... I-I remembered
our anniversary.
66
00:02:36,364 --> 00:02:38,292
- You did?
- Yes, and this year,
67
00:02:38,317 --> 00:02:40,052
not only did I remember,
I actually got her
68
00:02:40,077 --> 00:02:41,380
a gift she's really gonna love.
69
00:02:41,405 --> 00:02:43,785
I'm finally gonna give
her an engagement ring.
70
00:02:43,810 --> 00:02:45,481
Wow. Wait, why?
71
00:02:45,506 --> 00:02:47,806
Are you doing, like, a
Benjamin Button marriage?
72
00:02:47,831 --> 00:02:49,487
Where you get engaged at the end?
73
00:02:49,512 --> 00:02:52,102
No, no. When I proposed,
I didn't have a ring.
74
00:02:52,127 --> 00:02:53,877
I just gave her a-a high five.
75
00:02:53,917 --> 00:02:55,481
Uh, you know. A romantic one.
76
00:02:55,513 --> 00:02:57,803
But now I finally got her
something she can actually wear.
77
00:02:57,828 --> 00:02:59,078
It even has a diamond on it.
78
00:02:59,143 --> 00:03:01,893
- (whistles)
- Yeah. Cost me $329.
79
00:03:01,933 --> 00:03:03,499
- Which... Yeah. Which, um...
- Wow. (groans)
80
00:03:03,523 --> 00:03:06,233
which I'm gonna pay
off in $15 increments
81
00:03:06,273 --> 00:03:08,862
- over 24 months with interest.
- So where is it?
82
00:03:08,887 --> 00:03:10,153
Where is it? I-I want to see it.
83
00:03:10,193 --> 00:03:11,419
- I want to see it.
- Teddy, Teddy. Calm down.
84
00:03:11,443 --> 00:03:12,653
Sorry, sorry.
85
00:03:12,693 --> 00:03:14,703
I-I've got it all
wrapped up and hidden away
86
00:03:14,743 --> 00:03:16,759
- in the super secret hi...
- In the super secret hiding spot?
87
00:03:16,783 --> 00:03:19,233
You also probably
shouldn't know about that.
88
00:03:19,258 --> 00:03:21,308
But, yes. I-It's gonna be perfect.
89
00:03:21,333 --> 00:03:23,963
I actually feel really
good about myself for once.
90
00:03:24,003 --> 00:03:27,043
So, should I not tell you you've
got a weird booger in your nose?
91
00:03:27,083 --> 00:03:28,609
It's been wiggling around
a lot while you talk.
92
00:03:28,633 --> 00:03:30,229
- Oh. No, no, no, no.
- Want me to just get it?
93
00:03:30,253 --> 00:03:32,069
-Just, uh, just a little. Let me get it.
-No, I'll get it.
94
00:03:32,093 --> 00:03:33,238
Let me get it. Let me get it.
Let me get it.
95
00:03:33,263 --> 00:03:35,303
- Let me get it. Ow!
- I got it. Get... Oh! Get away!
96
00:03:35,343 --> 00:03:37,223
Ow, ow, why?
97
00:03:37,263 --> 00:03:39,393
- Ring-a-ding-damn.
- My turn.
98
00:03:39,448 --> 00:03:41,488
- What are you kids doing in here?
- Oh.
99
00:03:41,513 --> 00:03:43,783
Just talking about how great you are.
100
00:03:43,808 --> 00:03:45,845
Aw, well, come on. We got to go.
101
00:03:45,870 --> 00:03:48,733
It's called Wetty, Set, Go,
not Wetty, Set, Wait Around. (laughs)
102
00:03:48,773 --> 00:03:50,403
- Take the ring off.
- I can't get it
103
00:03:50,443 --> 00:03:52,283
- off my finger.
- LINDA: Come on.
104
00:03:52,323 --> 00:03:54,089
Come on, come on, come on.
Out, out, out, out, out.
105
00:03:54,113 --> 00:03:55,193
Let's go, let's get wet.
106
00:03:55,243 --> 00:03:57,743
(Gene grunting)
107
00:03:57,783 --> 00:04:00,623
- This mama jama is stuck.
- Wow, it's really on there.
108
00:04:00,663 --> 00:04:04,083
I know. I think it may
have grafted to my skin.
109
00:04:04,123 --> 00:04:05,913
We're just gonna have
to cut the finger off.
110
00:04:05,963 --> 00:04:08,293
No. What about when I
want to waggle my fingers
111
00:04:08,333 --> 00:04:10,059
- and say "toodle-oo"?
- LINDA: What are you kids
112
00:04:10,083 --> 00:04:11,593
whispering about back there?
113
00:04:11,633 --> 00:04:13,560
- Oh, uh... -Secrets.
- Boys we like.
114
00:04:13,585 --> 00:04:14,593
Oh, fun.
115
00:04:14,633 --> 00:04:16,093
We'll get it off when we get there.
116
00:04:16,133 --> 00:04:17,803
Until then, everyone just act cool.
117
00:04:17,843 --> 00:04:19,593
You got it. (whistles, grunts)
118
00:04:19,643 --> 00:04:20,763
I'm okay.
119
00:04:20,803 --> 00:04:22,763
♪ ♪
120
00:04:22,813 --> 00:04:25,063
Okay, guys. Mommy's
got to go get bronzed.
121
00:04:25,103 --> 00:04:26,893
Meet me back here at closing time.
122
00:04:26,933 --> 00:04:28,393
Wait, Mom, can we have the sunblock?
123
00:04:28,418 --> 00:04:29,918
Nerd alert.
124
00:04:29,943 --> 00:04:32,144
I mean, so responsible.
125
00:04:34,248 --> 00:04:36,918
- Ow, ow, ow, ow, ow!
- (grunts)
126
00:04:36,943 --> 00:04:39,953
It's like someone put a
tiny belt on a sausage.
127
00:04:39,978 --> 00:04:42,358
- I love my finger curves.
- Let me try.
128
00:04:42,383 --> 00:04:44,263
(grunting)
129
00:04:44,288 --> 00:04:45,958
- (grunting)
- (agonized yelling)
130
00:04:45,983 --> 00:04:47,773
Harder! Pull harder.
131
00:04:47,798 --> 00:04:49,388
(Tina and Gene yelling)
132
00:04:49,413 --> 00:04:50,872
Pull!
133
00:04:50,897 --> 00:04:52,188
- (yells)
- (feeble grunt)
134
00:04:52,213 --> 00:04:54,713
Guys, I hate to say it,
but we might have to ask
135
00:04:54,738 --> 00:04:56,568
- a grown-up for help.
- You shut your mouth.
136
00:04:56,593 --> 00:04:59,603
Listen, we're already here
and it's already stuck,
137
00:04:59,635 --> 00:05:01,400
and it's not like it's
Christmas tomorrow,
138
00:05:01,433 --> 00:05:04,361
so let's just try to
relax and enjoy ourselves
139
00:05:04,386 --> 00:05:05,618
and we'll get the ring off tonight.
140
00:05:05,643 --> 00:05:07,773
And if not... (blows raspberry)
Gene's married to Dad.
141
00:05:07,813 --> 00:05:09,169
- The end.
- Okay, well, what do we want
142
00:05:09,193 --> 00:05:11,023
to do first... slides or tubes?
143
00:05:11,063 --> 00:05:13,363
TINA: Do we go crazy then
lazy, or lazy then crazy?
144
00:05:13,403 --> 00:05:15,073
LOUISE: That's the age-old question.
145
00:05:15,113 --> 00:05:16,943
I'm going lazy river.
There's nothing better
146
00:05:16,983 --> 00:05:19,823
than drifting along in a
tube and peeing into a river.
147
00:05:19,863 --> 00:05:22,703
It's the closest a man can
get to being back in the womb.
148
00:05:22,743 --> 00:05:24,083
A float could float my boat.
149
00:05:24,123 --> 00:05:26,583
Sure. But I want to be
upstream from Gene's pee.
150
00:05:26,623 --> 00:05:29,543
You can't escape it... The
lazy river is a flat circle.
151
00:05:29,568 --> 00:05:32,148
Is it just me, or am I getting hit on
152
00:05:32,173 --> 00:05:34,213
a lot because people think I'm taken?
153
00:05:34,253 --> 00:05:37,343
Hey, Tina, Louise. Boy Louise.
154
00:05:37,383 --> 00:05:39,763
- What's shaking?
- Nat the limo driver?
155
00:05:39,803 --> 00:05:41,053
As I live and breathe.
156
00:05:41,093 --> 00:05:42,763
Oh, hi. Cool swim shoes.
157
00:05:42,803 --> 00:05:44,763
Oh, no, these are regular
shoes. They're just wet.
158
00:05:44,803 --> 00:05:45,933
How have you been, Nat?
159
00:05:45,973 --> 00:05:47,433
Drive anyone interesting lately?
160
00:05:47,473 --> 00:05:49,813
You know a guy by the name Tom Cruise?
161
00:05:49,853 --> 00:05:52,233
- Yeah.
- Well, I drove a guy
162
00:05:52,273 --> 00:05:54,289
who had never heard of him
to the airport this morning.
163
00:05:54,313 --> 00:05:56,073
- Nice.
- Yeah, then I decided
164
00:05:56,113 --> 00:05:57,733
to head on over here for my daily lazy.
165
00:05:57,783 --> 00:05:59,441
You come here every day?
166
00:05:59,466 --> 00:06:00,783
I know one of the ticket sellers.
167
00:06:00,823 --> 00:06:02,573
We were next to each
other in a human chain
168
00:06:02,613 --> 00:06:04,163
that saved a Chihuahua that had fallen
169
00:06:04,203 --> 00:06:06,073
into the half-pipe at a skate park.
170
00:06:06,098 --> 00:06:08,568
So I come here on hot
days during my lunch break
171
00:06:08,593 --> 00:06:10,341
And sometimes that break lasts...
172
00:06:10,366 --> 00:06:12,769
Well, one time I fell asleep
and woke up in the ocean.
173
00:06:12,793 --> 00:06:14,033
Explain that.
174
00:06:14,058 --> 00:06:16,108
- Your life is perfect.
- It is.
175
00:06:16,133 --> 00:06:17,439
- It really is.
- All right, well,
176
00:06:17,463 --> 00:06:19,343
we're gonna go get
some slide on our hides.
177
00:06:19,383 --> 00:06:21,149
I'm gonna do a quick loop
and check for Speedos,
178
00:06:21,173 --> 00:06:23,159
- then I'll meet you guys there.
- Actually, I think
179
00:06:23,183 --> 00:06:26,263
I'm gonna stay in the lazy
river until my bones dissolve.
180
00:06:26,303 --> 00:06:28,795
But come find me if you
get ice cream or hot dogs.
181
00:06:28,820 --> 00:06:30,241
The hot dogs are good here.
182
00:06:30,266 --> 00:06:32,998
They put 'em right in
the middle of the bun.
183
00:06:33,031 --> 00:06:34,821
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
184
00:06:34,853 --> 00:06:37,153
♪ I'm gettin' tan right now ♪
185
00:06:37,193 --> 00:06:38,983
♪ I'm gonna burn real bad ♪
186
00:06:39,033 --> 00:06:41,943
♪ And then it's gonna
get real brown, yeah. ♪
187
00:06:41,993 --> 00:06:45,125
SINGERS: ♪ Water park,
water park, water park ♪
188
00:06:45,150 --> 00:06:47,848
♪ Ooh, water park ♪
189
00:06:47,913 --> 00:06:50,953
♪ Soakin' up the sun till
I'm a leather couch mom ♪
190
00:06:51,003 --> 00:06:53,753
♪ Soakin' in the water
till my bones dissolve ♪
191
00:06:53,833 --> 00:06:57,003
♪ Ooh... ♪
192
00:06:57,043 --> 00:07:00,133
♪ Ooh, wet butts ♪
193
00:07:00,173 --> 00:07:03,093
♪ Ooh... ♪
194
00:07:03,133 --> 00:07:06,653
♪ Water park, water
park, water park ♪
195
00:07:06,678 --> 00:07:09,658
♪ Ooh, water park. ♪
196
00:07:09,683 --> 00:07:11,643
Oh, my God. The ring. It's gone.
197
00:07:11,683 --> 00:07:14,841
LOUISE: Oh, no! It must have
fallen off your finger in the water.
198
00:07:14,866 --> 00:07:16,878
I knew swimming made my
wiener get weird and small,
199
00:07:16,903 --> 00:07:18,098
but my fingers?
200
00:07:18,123 --> 00:07:19,983
I guess fingers are
the wieners of the hand.
201
00:07:20,008 --> 00:07:23,186
Well, your tiny wiener finger
just got us in big trouble.
202
00:07:25,725 --> 00:07:27,323
That burn looks pretty painful, Lin.
203
00:07:27,363 --> 00:07:29,334
Oh, it is. It's awful.
204
00:07:29,359 --> 00:07:31,135
But once this settles
into a tan, I'm gonna look
205
00:07:31,159 --> 00:07:32,869
like a leather couch. But a young one.
206
00:07:32,909 --> 00:07:34,699
A hot, young, leather couch.
207
00:07:34,739 --> 00:07:36,515
W-Well, I hope your burn
is better by tomorrow
208
00:07:36,540 --> 00:07:38,290
because... (giggles)
209
00:07:38,329 --> 00:07:40,919
it's our anniversary, 9/3.
210
00:07:40,959 --> 00:07:43,129
- (all gasp)
- Oh, my God. You're right.
211
00:07:43,169 --> 00:07:45,669
- I forgot.
- But-but I remembered.
212
00:07:45,709 --> 00:07:47,589
And I, uh... (giggles)
213
00:07:47,629 --> 00:07:49,549
I... I have something special for you.
214
00:07:49,589 --> 00:07:52,179
Ooh, ooh, ooh, ooh.
Is it tandem skydiving?
215
00:07:52,219 --> 00:07:53,755
Is it Cheese of the Month?
No, no, wait, wait, wait.
216
00:07:53,780 --> 00:07:54,661
Don't tell me. Don't tell me.
217
00:07:54,686 --> 00:07:57,364
U-Uh, let's just say
you really make me shine
218
00:07:57,389 --> 00:08:00,139
- and you'll want to be a-round...
- (Tina groaning)
219
00:08:00,189 --> 00:08:01,729
- to get the gift.
- Ooh!
220
00:08:01,769 --> 00:08:03,665
- Oh, I know. It's a... a doughnut.
- (groaning continues)
221
00:08:03,689 --> 00:08:05,399
A bagel? Is it a bagel? No, it's a hat.
222
00:08:05,439 --> 00:08:07,439
- Oh, my God. Oh, God.
- A knife! A bagel.
223
00:08:07,464 --> 00:08:09,160
No, no, no, no. Don't tell me.
Don't tell me. Don't tell me.
224
00:08:09,185 --> 00:08:10,595
(groaning continues)
225
00:08:10,664 --> 00:08:12,754
- What's wrong, Tina?
- Oh, nothing.
226
00:08:12,779 --> 00:08:16,369
- She's fine, she's fine.
- Oh, she s-sounds fine.
227
00:08:16,424 --> 00:08:19,224
Tina, do you have diarrhea?
228
00:08:19,249 --> 00:08:20,725
Do you need me and Gene to come help you
229
00:08:20,749 --> 00:08:21,749
with it in the bathroom?
230
00:08:21,789 --> 00:08:23,249
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
231
00:08:23,289 --> 00:08:26,299
Go help Tina with the
diarrhea. I'll get dessert.
232
00:08:26,339 --> 00:08:29,299
Oh, God, the ring was supposed
to be an anniversary present.
233
00:08:29,324 --> 00:08:30,864
(groaning)
234
00:08:30,944 --> 00:08:32,484
BOB: Tina, you okay?
235
00:08:32,509 --> 00:08:33,839
LOUISE: She's fine.
236
00:08:33,864 --> 00:08:35,484
GENE: Push. Push.
237
00:08:35,509 --> 00:08:37,324
And breathe. And breathe.
238
00:08:37,349 --> 00:08:38,929
- What are we gonna do?
- Um, okay.
239
00:08:38,969 --> 00:08:40,349
What can we do? We, uh,
240
00:08:40,389 --> 00:08:42,599
we put a different ring
in the box and voilà.
241
00:08:42,649 --> 00:08:44,479
We don't have another ring, Gene.
242
00:08:44,519 --> 00:08:46,899
Okay, so, we, uh, we,
we stage a burglary
243
00:08:46,924 --> 00:08:48,954
and in the struggle we stab Dad.
244
00:08:48,979 --> 00:08:51,639
But just a little, and
Mom is so glad he's alive
245
00:08:51,664 --> 00:08:53,924
that she forgets all
about the anniversary.
246
00:08:53,949 --> 00:08:56,613
I mean, I love that, but
maybe for some other time.
247
00:08:56,638 --> 00:08:57,764
Christmas.
248
00:08:57,789 --> 00:08:59,789
Are the kids still helping
Tina with her diarrhea?
249
00:08:59,829 --> 00:09:02,789
Yeah, it's kind of gross but sweet?
250
00:09:02,829 --> 00:09:05,669
Kids, I got to go do Aunt
Gayle's eye drops for her
251
00:09:05,694 --> 00:09:08,524
- 'cause she's Aunt Gayle.
- LOUISE: Okay, bye, Mom.
252
00:09:08,549 --> 00:09:10,709
Tina, good luck with
your diarrhea, honey.
253
00:09:10,759 --> 00:09:12,259
- Lots of rice.
- TINA: Thank you.
254
00:09:12,299 --> 00:09:14,089
Bye, bye, bye. Stay out of my room.
255
00:09:14,129 --> 00:09:15,945
Should we go ask if they found
the ring at the water park?
256
00:09:15,969 --> 00:09:18,785
They're closed, Tina.
There's no one there to ask.
257
00:09:18,810 --> 00:09:21,213
Oh, what about that pink adult
lady we were hanging out with?
258
00:09:21,238 --> 00:09:22,864
The one from the lazy river?
259
00:09:22,889 --> 00:09:24,665
- Nat.
- Yeah, she said her friend works there.
260
00:09:24,689 --> 00:09:26,205
Maybe they can let us
in to look for the ring.
261
00:09:26,229 --> 00:09:27,665
We have to save Mom and Dad's marriage,
262
00:09:27,689 --> 00:09:30,279
so Dad won't end up as a single skank.
263
00:09:30,304 --> 00:09:31,804
Nat, it's Louise.
264
00:09:31,829 --> 00:09:33,924
- Bunny ears. How's it blowing?
- Not good, Nat.
265
00:09:33,949 --> 00:09:36,713
- Not good.
- Uh-oh. Lay it on me.
266
00:09:36,738 --> 00:09:38,579
Today at the water park, Gene had a ring
267
00:09:38,619 --> 00:09:40,199
stuck on his finger that we didn't know
268
00:09:40,224 --> 00:09:42,400
was our dad's anniversary
gift to our mom.
269
00:09:42,425 --> 00:09:44,344
Oh, boy. So you guys were poking around
270
00:09:44,369 --> 00:09:45,895
for presents in your parents' room, huh?
271
00:09:45,919 --> 00:09:47,579
Found a ring, put it on, got it stuck,
272
00:09:47,629 --> 00:09:49,129
- then lost it in the water?
- Yep.
273
00:09:49,169 --> 00:09:51,315
So you need to get in there
tonight for search and rescue.
274
00:09:51,339 --> 00:09:53,291
- Am I reading you right?
- Loud and clear, Nat.
275
00:09:53,316 --> 00:09:55,789
Okay, I'll call my water park
buddy to come open 'er up,
276
00:09:55,814 --> 00:09:58,364
and I've got a bunch of snorkel
masks and underwater flashlights
277
00:09:58,389 --> 00:09:59,905
from when I lived in a lake for a while.
278
00:09:59,929 --> 00:10:01,969
- I'll be out front in 15.
- Thanks, Nat.
279
00:10:02,019 --> 00:10:04,889
Wait, better make it an hour.
We got to pretend to go to bed.
280
00:10:04,914 --> 00:10:07,494
Copy that. I'll pretend
to go to bed, too.
281
00:10:07,559 --> 00:10:09,019
LINDA: Okay, okay.
282
00:10:09,059 --> 00:10:11,939
So just lean your head back
and I'll kind of stand up here.
283
00:10:11,964 --> 00:10:13,884
And you just keep your eyes open, okay?
284
00:10:13,909 --> 00:10:14,999
- Okay.
- Here we go.
285
00:10:15,084 --> 00:10:17,504
- (screams)
- Oh! Oh, oh, whoa.
286
00:10:17,529 --> 00:10:19,175
- Gayle, hon, come on.
- Sorry, sorry, sorry. Sorry.
287
00:10:19,199 --> 00:10:20,715
- Let's just do it. Come on.
- Okay, okay.
288
00:10:20,739 --> 00:10:24,159
Sorry. I'm ready. No! No! No.
289
00:10:24,199 --> 00:10:26,265
- No, no, no, no, no, no, no...
- Gayle, you got to let me do this.
290
00:10:26,289 --> 00:10:27,839
- You asked me to do this.
- No, no, no, no, no.
291
00:10:27,864 --> 00:10:30,789
- I'm trying. I'm trying.
- Lay down. (shushes)
292
00:10:30,814 --> 00:10:32,814
- I'm laying.
- Calm, calm.
293
00:10:32,879 --> 00:10:35,759
- Okay, okay, I'm fine.
- Okay, here they come.
294
00:10:35,799 --> 00:10:37,731
- Just a tiny little drop.
- (Gayle screams)
295
00:10:37,756 --> 00:10:39,259
(both screaming)
296
00:10:39,299 --> 00:10:41,559
- I'll kill you! I'll kill you!
- (yells) Get off of me!
297
00:10:41,599 --> 00:10:43,889
- Ow, you're hurting me.
- Let's see how you like it.
298
00:10:43,929 --> 00:10:45,479
Get off me, you're wasting the drops.
299
00:10:45,519 --> 00:10:47,229
(sputters) Oh, it's in my mouth.
300
00:10:47,254 --> 00:10:48,584
Oh, God, it tastes like spoons.
301
00:10:52,131 --> 00:10:53,764
Where's the ring?
302
00:10:53,789 --> 00:10:55,384
(laughs nervously)
303
00:10:55,409 --> 00:10:58,249
I believe it's, "You rang?"
304
00:11:01,247 --> 00:11:02,917
Do you guys want to explain this?
305
00:11:02,942 --> 00:11:03,942
- Not really.
- No.
306
00:11:03,982 --> 00:11:05,992
Dad, I know it looks bad,
307
00:11:06,017 --> 00:11:08,004
but the good news is
we know where we lost it
308
00:11:08,029 --> 00:11:09,739
and we're going to find it there now.
309
00:11:09,764 --> 00:11:10,894
Okay, where is it?
310
00:11:11,027 --> 00:11:13,543
Wait, why are you guys in swimsu...
311
00:11:13,568 --> 00:11:15,892
Oh, my God, is it at the water park?
312
00:11:15,947 --> 00:11:17,617
- I mean, in a way.
- (car horn honking)
313
00:11:17,642 --> 00:11:20,062
Oh, good, our ride is here.
So, Dad, we'll see you later,
314
00:11:20,087 --> 00:11:21,507
and we'll have that ring for sure.
315
00:11:21,532 --> 00:11:23,871
Oh, okay, you guys just
go out into the night
316
00:11:23,896 --> 00:11:26,186
with a total stranger
and I'll stay here.
317
00:11:26,211 --> 00:11:27,391
- Great.
- I'm joking.
318
00:11:27,416 --> 00:11:28,456
I'm coming with you.
319
00:11:28,481 --> 00:11:30,401
And I-I've never been this angry.
320
00:11:30,426 --> 00:11:32,476
You're all grounded for
the rest of your lives.
321
00:11:32,501 --> 00:11:34,171
Oh, what a fun family outing.
322
00:11:34,196 --> 00:11:36,236
And none of you are
allowed to talk to me,
323
00:11:36,261 --> 00:11:40,311
tonight or maybe ever again, and
you're not my children anymore,
324
00:11:40,336 --> 00:11:42,336
and you're not allowed
to come to my funeral.
325
00:11:48,597 --> 00:11:50,317
Hey, Dad, I just want...
326
00:11:50,357 --> 00:11:52,907
No. No, no. No, no. I'm still mad.
327
00:11:52,947 --> 00:11:54,157
We can't talk to you yet?
328
00:11:54,197 --> 00:11:55,558
- No.
- I'm sorry, Dad.
329
00:11:55,583 --> 00:11:57,043
- Not now, Gene.
- How about now?
330
00:11:57,076 --> 00:11:58,621
- Nope.
- You know, Mr. B,
331
00:11:58,646 --> 00:12:00,355
I have good luck finding things.
332
00:12:00,380 --> 00:12:02,348
I lost a candy bar at Lollapalooza
333
00:12:02,373 --> 00:12:05,333
and found it three days later,
and there was even some left.
334
00:12:05,358 --> 00:12:07,568
(sighs) So what's the plan again?
335
00:12:07,593 --> 00:12:09,383
We-we sneak into the water park...
336
00:12:09,408 --> 00:12:11,538
Not sneak... My friend is letting us in.
337
00:12:11,563 --> 00:12:13,732
Should we maybe wait
until it's light out?
338
00:12:13,757 --> 00:12:15,677
Robert, the second there's daylight,
339
00:12:15,717 --> 00:12:17,137
someone is gonna find that ring,
340
00:12:17,177 --> 00:12:18,517
and they're not gonna turn it in.
341
00:12:18,557 --> 00:12:20,203
They're gonna put it in
their dirty little pocket.
342
00:12:20,227 --> 00:12:22,517
It's not an honesty
park, it's a water park.
343
00:12:22,557 --> 00:12:24,147
(sighs) This is a disaster.
344
00:12:24,187 --> 00:12:26,477
You know what might lighten
the mood in here, Mr. B?
345
00:12:26,502 --> 00:12:29,172
- Do you like classical music?
- Yes.
346
00:12:29,197 --> 00:12:31,397
(a cappella): ♪ Duh-dah,
dah-dah, dadadadada ♪
347
00:12:31,447 --> 00:12:33,737
♪ Dah-dah, dah,
dah, dah-dah ♪
348
00:12:33,777 --> 00:12:35,469
- BOB: Okay, great. Thank you.
- ♪ Dadadadada. ♪
349
00:12:35,735 --> 00:12:38,763
- All right, here we are.
- Let me just grab my gear.
350
00:12:38,851 --> 00:12:40,521
- Hey, Josie.
- Hey, Nat.
351
00:12:40,546 --> 00:12:42,836
- Everyone, this is Josie.
- Thank you for letting us in.
352
00:12:42,861 --> 00:12:45,821
We're so sorry to inconvenience you.
353
00:12:45,846 --> 00:12:49,087
I already checked the lost
and found and Gary's drawer,
354
00:12:49,127 --> 00:12:50,353
where he puts the good lost stuff.
355
00:12:50,377 --> 00:12:51,877
There's nothing.
356
00:12:51,917 --> 00:12:55,837
Okay, well, I guess let's go in
and look for a very small ring
357
00:12:55,862 --> 00:12:58,282
- in a big, dark water park.
- TINA: Move over, Nemo.
358
00:12:58,307 --> 00:12:59,681
There's a new thing lost in water.
359
00:12:59,706 --> 00:13:01,872
Oh great, they're here.
My ace in the hole.
360
00:13:01,897 --> 00:13:03,001
The Puff Divers,
361
00:13:03,041 --> 00:13:04,875
an all-female group of scuba
and cannabis enthusiasts
362
00:13:04,900 --> 00:13:07,141
I used to belong to before I got sober.
363
00:13:07,166 --> 00:13:09,533
I miss everything about it, but
I got to get up tomorrow morning
364
00:13:09,558 --> 00:13:10,681
for the rest of my life.
365
00:13:10,706 --> 00:13:13,587
Hey, gals. Tracey,
looking good. Simone, 'sup?
366
00:13:13,612 --> 00:13:15,212
Janet, love the new wetsuit.
367
00:13:15,237 --> 00:13:17,361
Leslie, I still have your
Tupperware. Sorry about that.
368
00:13:17,386 --> 00:13:20,346
Carol, still mad at
you. Denise, also 'sup?
369
00:13:20,371 --> 00:13:22,853
This is... Wow. Um, thanks.
370
00:13:22,878 --> 00:13:24,418
Wh-Why are you doing all this?
371
00:13:24,443 --> 00:13:26,103
Ah, I'm a big fan of Linda's, Bob,
372
00:13:26,128 --> 00:13:27,751
and your kids aren't so bad either.
373
00:13:27,776 --> 00:13:30,896
Mm, they're actually
really bad, but thank you.
374
00:13:30,921 --> 00:13:33,454
Now buckle up, Buttercup.
Let's go save your anniversary.
375
00:13:33,479 --> 00:13:35,196
(whoops)
376
00:13:35,236 --> 00:13:36,697
♪ Got to get that ring ♪
377
00:13:36,736 --> 00:13:38,542
♪ Gotta get it, gotta get it,
gotta get it, gotta get it ♪
378
00:13:38,566 --> 00:13:40,132
♪ Gotta get those eye
drops in, let's do it ♪
379
00:13:40,156 --> 00:13:41,366
♪ Do it, do it, do it to it ♪
380
00:13:41,406 --> 00:13:43,276
♪ Got to find that thing ♪
381
00:13:43,326 --> 00:13:44,736
♪ Gotta get the scuba crew into it ♪
382
00:13:44,786 --> 00:13:46,996
♪ You just gotta do
it, do it, do it ♪
383
00:13:47,036 --> 00:13:48,762
♪ There's really nothin'
to it, do it, do it ♪
384
00:13:48,786 --> 00:13:52,260
♪ Scuba, scuba, scuba, scuba to it ♪
385
00:13:52,285 --> 00:13:53,852
♪ Shoo-Ba, shoo-Ba, shoo-Ba... ♪
386
00:13:53,876 --> 00:13:55,996
- (sighs)
- (phone ringing)
387
00:13:56,021 --> 00:13:57,612
♪ Shoo-Ba, shoo-Ba,
shoo-Ba, shooba-shoo it. ♪
388
00:13:57,636 --> 00:13:59,111
_
389
00:13:59,112 --> 00:14:00,586
Linda, hi, hi, hi.
390
00:14:00,626 --> 00:14:02,926
Uh, everything's fine,
the-the kids are asleep.
391
00:14:02,966 --> 00:14:05,386
Are you home? I mean,
I-I-I don't see you.
392
00:14:05,411 --> 00:14:06,411
But I-I'm home.
393
00:14:06,466 --> 00:14:08,016
No, I'm still at Gayle's,
394
00:14:08,056 --> 00:14:09,936
but I got your message
saying to call you
395
00:14:09,976 --> 00:14:11,896
when I was heading
home, so I'm calling you.
396
00:14:11,936 --> 00:14:13,476
Gayle won't let me do her eye drops,
397
00:14:13,516 --> 00:14:16,396
so I guess her eyes'll
just get pinker and pinker
398
00:14:16,436 --> 00:14:19,106
until she dies! Dead.
Dead with pink eyes.
399
00:14:19,146 --> 00:14:20,276
BOB: No, uh, Lin,
400
00:14:20,316 --> 00:14:22,696
Uh, uh, y... Look,
you can't give up now.
401
00:14:22,736 --> 00:14:24,696
- I can't?
- No. Gayle needs you.
402
00:14:24,736 --> 00:14:27,696
And I know that you can do this
because you can do anything.
403
00:14:27,736 --> 00:14:30,536
I can't French braid or whistle.
404
00:14:30,561 --> 00:14:31,941
Well, no one can do those things.
405
00:14:31,966 --> 00:14:33,176
Look, if you give up now,
406
00:14:33,201 --> 00:14:34,701
you'll-you'll hate yourself forever.
407
00:14:34,786 --> 00:14:36,496
Eh, I don't know if I will, act...
408
00:14:36,546 --> 00:14:38,756
You will! You totally
will! You got to stay.
409
00:14:38,781 --> 00:14:41,201
You got to see this through.
Don't come home yet, okay?
410
00:14:41,226 --> 00:14:44,366
Because I believe in you!
But take your time, no rush.
411
00:14:44,391 --> 00:14:46,176
And, uh, and call me before
you leave. The kids are asleep.
412
00:14:46,216 --> 00:14:47,482
Everything's great. Love you. Bye!
413
00:14:47,506 --> 00:14:50,726
Okay, okay, I'll try one more time.
414
00:14:50,766 --> 00:14:52,846
Hello? Hello? Oh, he hung up.
415
00:14:52,871 --> 00:14:55,001
I'm coming out.
416
00:14:55,026 --> 00:14:57,536
(sighs) Where do you keep your
wine? Where's your wine, hon?
417
00:14:57,561 --> 00:14:59,561
- I don't have any.
- What? Beer?
418
00:14:59,586 --> 00:15:01,176
- No.
- How do you relax?
419
00:15:01,201 --> 00:15:03,146
- I don't.
- Right, right, of course not.
420
00:15:03,171 --> 00:15:04,331
Well, how about this?
421
00:15:04,356 --> 00:15:05,922
Why don't we just go
to the grocery store
422
00:15:05,946 --> 00:15:07,726
and we can get some
wine to calm you down.
423
00:15:07,751 --> 00:15:09,881
Then, when we get back,
maybe you'll let me do it.
424
00:15:09,906 --> 00:15:12,558
Okay, but I'm keeping
the shower curtain on.
425
00:15:12,956 --> 00:15:15,626
- Okay, fine, but I think you should put pants on.
- No.
426
00:15:15,666 --> 00:15:16,932
You're not wearing any underwear.
427
00:15:16,957 --> 00:15:18,462
So what?
428
00:15:18,487 --> 00:15:20,731
I got nothing, and I'm cold.
429
00:15:20,756 --> 00:15:21,716
Same here.
430
00:15:21,756 --> 00:15:22,916
I feel kind of warm.
431
00:15:22,966 --> 00:15:24,466
- Oh, no, Gene?
- Yup.
432
00:15:24,506 --> 00:15:26,136
Enjoy it, sister.
433
00:15:26,176 --> 00:15:27,756
Get back under the water, sea otters.
434
00:15:27,811 --> 00:15:29,901
Come on, come on, be there.
435
00:15:29,926 --> 00:15:33,096
(grunts) My-my arm
is stuck! Oh, my God.
436
00:15:33,136 --> 00:15:34,136
NAT: Hang on, Mr. B.
437
00:15:35,726 --> 00:15:37,726
Here we go. Pull!
438
00:15:37,766 --> 00:15:41,486
- Aah!
- Pull!
439
00:15:41,511 --> 00:15:43,971
- Whoo! There you go, big guy.
- Thank you.
440
00:15:43,996 --> 00:15:47,416
Okay, back at it. I'm thinking
I'll start searching every bush,
441
00:15:47,441 --> 00:15:49,861
grate, nook, and cranny
in case Gene lost it
442
00:15:49,886 --> 00:15:51,346
on his way to the car or something.
443
00:15:51,371 --> 00:15:53,181
Come on, ol' girl. Hyah!
444
00:15:53,206 --> 00:15:55,816
No, wait, Nat, you-you and your friends
445
00:15:55,841 --> 00:15:59,351
have worked so hard to help me,
and I really appreciate it, but
446
00:15:59,401 --> 00:16:02,481
this park is so big and
the ring is so small,
447
00:16:02,506 --> 00:16:04,926
and, and I just got my
arm stuck in a drain,
448
00:16:04,951 --> 00:16:08,201
and I-I think this is
over. I-I'm calling it.
449
00:16:08,226 --> 00:16:11,752
I'll just underwhelm Linda
this year like I do every year.
450
00:16:11,777 --> 00:16:14,766
All right, buddy. I'll
go let the gals know.
451
00:16:16,690 --> 00:16:18,911
Dad, no. We can still find it.
452
00:16:18,936 --> 00:16:22,106
No, Louise, I'm just
gonna go underwater now,
453
00:16:22,146 --> 00:16:24,236
like people do in the
movies when they're sad.
454
00:16:24,276 --> 00:16:27,066
No, Dad, don't go
underwater. You live on land.
455
00:16:27,106 --> 00:16:29,446
- You're a land dad.
- I just wanted to feel beautiful.
456
00:16:29,486 --> 00:16:31,946
I never should have put
it on. I'm sorry, Dad.
457
00:16:31,971 --> 00:16:34,351
Do you want us to go
live somewhere else?
458
00:16:34,421 --> 00:16:36,011
We could go to an orphanage for a while.
459
00:16:36,036 --> 00:16:37,536
NAT: Hey, guys!
460
00:16:37,576 --> 00:16:40,246
We got something in a drain
over here. I think we got it!
461
00:16:40,286 --> 00:16:41,996
LINDA: Okay, let's see, what do we want?
462
00:16:42,046 --> 00:16:45,376
Red or white? Ooh, or pink to
match your eye. Little rosé?
463
00:16:45,416 --> 00:16:48,506
Ah, I don't know. I can't
really see through this thing.
464
00:16:48,546 --> 00:16:50,846
Gayle, I didn't bring the
eye drops into the store,
465
00:16:50,886 --> 00:16:52,676
so you can take the shower curtain off.
466
00:16:52,701 --> 00:16:55,961
But I don't have any makeup on.
What if there are hot guys here?
467
00:16:55,986 --> 00:16:57,491
Good point,
468
00:16:57,516 --> 00:17:01,150
but what if they're the kind of hot guys
469
00:17:01,175 --> 00:17:02,791
who are afraid of shower curtains?
470
00:17:02,816 --> 00:17:03,976
Okay, I'll take it off.
471
00:17:04,026 --> 00:17:05,936
Oh, and take off your glasses, too.
472
00:17:05,986 --> 00:17:08,026
Let 'em really see you,
that beautiful face.
473
00:17:08,066 --> 00:17:10,526
- Okay.
- Oh, weird, look at that.
474
00:17:10,566 --> 00:17:12,116
Someone must've let go of a balloon
475
00:17:12,156 --> 00:17:14,696
- and it floated to the ceiling.
- Huh?
476
00:17:14,736 --> 00:17:17,656
(screaming) Help! Murder!
477
00:17:17,706 --> 00:17:19,496
Murder!
478
00:17:20,102 --> 00:17:21,036
LINDA (whispering): Bob.
479
00:17:21,076 --> 00:17:23,836
Bob, wake up. I need you
to hold Gayle's arms down
480
00:17:23,876 --> 00:17:25,932
so I can get this over with,
or else I'm gonna kill her.
481
00:17:25,956 --> 00:17:27,391
Bob?
482
00:17:27,981 --> 00:17:29,021
Wha?
483
00:17:29,046 --> 00:17:30,006
Huh.
484
00:17:30,046 --> 00:17:31,336
Hello?
485
00:17:31,361 --> 00:17:32,731
Well, where the hell are they?
486
00:17:32,796 --> 00:17:35,346
Linda, have you been lying to me
487
00:17:35,386 --> 00:17:38,016
about being married and having kids?
488
00:17:38,056 --> 00:17:40,766
I know I've said this the
last 14 times, but I think
489
00:17:40,806 --> 00:17:42,106
we're gonna get it on this try.
490
00:17:42,146 --> 00:17:43,412
KIDS: Oh, please, oh,
please, oh, please,
491
00:17:43,436 --> 00:17:44,832
oh, please, oh, please, oh, please...
492
00:17:44,856 --> 00:17:47,276
I got it! Oh, no.
493
00:17:47,316 --> 00:17:49,526
- TINA: It's a key chain.
- GENE: That says "Ooh La La"
494
00:17:49,566 --> 00:17:50,656
and that I want.
495
00:17:50,696 --> 00:17:52,598
Sorry, Robert.
496
00:17:54,965 --> 00:17:57,616
What the hell is going on here?
497
00:17:57,656 --> 00:18:00,387
- Who's that?
- Hey... boss.
498
00:18:00,412 --> 00:18:03,536
I'm Eddie Wetty, young man,
owner of Wetty, Set, Go.
499
00:18:03,586 --> 00:18:05,086
Uh, oh, uh,
500
00:18:05,111 --> 00:18:08,321
- i-it's-it's an honor,
your-your h-highness. - Eddie.
501
00:18:08,346 --> 00:18:10,990
- Eddie.
- I wasn't Wetty for this!
502
00:18:13,295 --> 00:18:16,256
Josie, you want to explain
why there are a bunch of kids
503
00:18:16,281 --> 00:18:18,111
and a marijuana bus and
a man in his underwear
504
00:18:18,136 --> 00:18:19,766
here in the middle of the night?
505
00:18:19,791 --> 00:18:22,281
Well, uh, you see, uh, Eddie,
506
00:18:22,306 --> 00:18:23,976
uh, Mr. Wetty, I, uh...
507
00:18:24,016 --> 00:18:25,277
No, Josie,
508
00:18:25,302 --> 00:18:27,312
i-it's my fault, sir.
509
00:18:27,337 --> 00:18:29,904
I-I bought my wife an engagement
ring for our anniversary...
510
00:18:29,959 --> 00:18:31,289
What? That makes no sense.
511
00:18:31,329 --> 00:18:33,918
I know. I-It's a... it's a long story.
512
00:18:33,943 --> 00:18:36,419
My kids unwrapped the gift box it was in
513
00:18:36,459 --> 00:18:37,565
and put it on for some reason
514
00:18:37,589 --> 00:18:40,259
and then they lost it, here, today.
515
00:18:40,284 --> 00:18:42,854
But my wife, she deserves
something nice, for once.
516
00:18:42,879 --> 00:18:46,219
I was never able to buy
her a real engagement ring.
517
00:18:46,259 --> 00:18:48,599
I meant to, but we
run a small restaurant,
518
00:18:48,654 --> 00:18:50,994
and-and we're poor and gross.
519
00:18:51,019 --> 00:18:52,059
I mean, she's great.
520
00:18:52,099 --> 00:18:53,849
- I-I'm gross.
- I'm the fun one.
521
00:18:53,899 --> 00:18:56,359
Gene. (sighs) So all these
nice people came out here
522
00:18:56,399 --> 00:18:58,529
to help me to look
for the ring. I just...
523
00:18:58,569 --> 00:19:00,189
I hope you won't get Josie in trouble.
524
00:19:00,239 --> 00:19:01,859
She was just trying to help.
525
00:19:01,899 --> 00:19:03,909
- Well...
- Hold on, Mr. Wetness.
526
00:19:03,949 --> 00:19:04,739
- Mom?
- Linda?
527
00:19:04,779 --> 00:19:06,029
- And me.
- And Gayle.
528
00:19:06,069 --> 00:19:07,699
- Linda!
- Nat, hi!
529
00:19:07,739 --> 00:19:09,489
Wh-What are you doing here?
530
00:19:09,539 --> 00:19:10,659
Well, I went home
531
00:19:10,699 --> 00:19:12,265
so I could have you
help me hold Gayle down,
532
00:19:12,289 --> 00:19:14,989
and no one was there, so I
read Tina's diary and here I am.
533
00:19:15,014 --> 00:19:17,934
So you just heard all
that, about-about the ring?
534
00:19:17,959 --> 00:19:19,959
Yes. I also read about it in the diary.
535
00:19:19,984 --> 00:19:21,829
It was so detailed and up to date.
536
00:19:21,854 --> 00:19:24,042
- Thank you.
- (sighs) Lin, I'm sorry.
537
00:19:24,067 --> 00:19:26,089
Another anniversary got messed up,
538
00:19:26,139 --> 00:19:29,099
and you deserve to have a good
one, one time in your life.
539
00:19:29,154 --> 00:19:32,154
You don't need to give me a big
old ring to prove you love me.
540
00:19:32,179 --> 00:19:35,050
- Well, it wasn't big.
- Well, I don't need it.
541
00:19:35,075 --> 00:19:37,229
I didn't need one then,
and I don't need one now.
542
00:19:37,269 --> 00:19:40,112
Our love isn't in a big
giant ring, you dummy.
543
00:19:40,137 --> 00:19:41,359
It was very small.
544
00:19:41,399 --> 00:19:43,989
Our love is in everything
we've built together,
545
00:19:44,014 --> 00:19:45,554
after you begged me to settle for you.
546
00:19:45,634 --> 00:19:47,094
Mwah!
547
00:19:47,119 --> 00:19:50,039
Another marriage saved
by ol' Nat King Cole.
548
00:19:50,340 --> 00:19:52,749
W-Wait, your name is Nat King Cole?
549
00:19:52,789 --> 00:19:56,039
Yeah, Nat Kinkle. K-I-N-K-L-E.
How are you hearing it?
550
00:19:56,079 --> 00:19:57,932
Oh, never mind.
Just-just-just like that.
551
00:19:57,957 --> 00:20:00,644
Now, come on, let's all go
home and hold Gayle down
552
00:20:00,669 --> 00:20:02,049
so she can stop having poop eyes.
553
00:20:02,089 --> 00:20:04,339
Never!
554
00:20:04,394 --> 00:20:05,774
Aw, what the heck?
555
00:20:05,799 --> 00:20:09,049
Come on, everyone.
Josie, fire up the slides!
556
00:20:09,099 --> 00:20:12,099
We're celebrating this
fine couple's anniversary.
557
00:20:12,154 --> 00:20:13,534
You got it, boss.
558
00:20:13,584 --> 00:20:16,164
Aren't we all gonna get
pink eye? Never mind.
559
00:20:16,856 --> 00:20:19,519
- I love you, Bob.
- I love you, too, Lin.
560
00:20:19,559 --> 00:20:22,649
Hey! We're in a ring right now! Ha!
561
00:20:24,195 --> 00:20:26,886
_
562
00:20:38,845 --> 00:20:40,855
♪ ♪
563
00:20:54,582 --> 00:20:56,372
NAT: ♪ Mona Linda ♪
564
00:20:56,397 --> 00:20:58,575
♪ Mona Linda, that's your name-o ♪
565
00:20:58,600 --> 00:21:01,470
♪ Like the lady in the
art museum in France ♪
566
00:21:01,495 --> 00:21:03,543
- All right!
- ♪ You make burgers ♪
567
00:21:03,568 --> 00:21:06,238
♪ And you love porcelain babies ♪
568
00:21:06,263 --> 00:21:08,303
♪ And you would surely
catch Tom Selleck's glance ♪
569
00:21:08,328 --> 00:21:09,878
Maybe someday.
570
00:21:09,903 --> 00:21:12,723
♪ Do you smile 'cause you've
got secrets, Mona Linda? ♪
571
00:21:12,748 --> 00:21:15,208
♪ And is your secret
that you did a fart? ♪
572
00:21:15,233 --> 00:21:17,063
- Maybe.
- ♪ You love showers ♪
573
00:21:17,088 --> 00:21:19,338
♪ You love mornings and bologna ♪
574
00:21:19,363 --> 00:21:22,783
♪ And to Bob you'll
always be a work of art. ♪
575
00:21:22,808 --> 00:21:26,059
Aw, my Bobby baby.
576
00:21:26,084 --> 00:21:27,698
LOUISE: Mom, can we have the sunblock?
577
00:21:27,723 --> 00:21:28,840
LINDA: Nerd alert.
578
00:21:28,865 --> 00:21:32,910
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
42682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.