All language subtitles for A Complete Unknown (2024) CAM English 720p x264 AVC HE-AAC 2.0

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,810 --> 00:00:05,310 Ladies and gentlemen, Woody Guthrie. 2 00:00:17,810 --> 00:00:20,810 I sung this song, but I'll sing it again 3 00:00:21,310 --> 00:00:24,350 of the place that I lived on the wild winded plains 4 00:00:24,810 --> 00:00:26,350 in the month called April. 5 00:00:26,930 --> 00:00:30,930 County called Gray, and here's what all of the people there 6 00:00:30,930 --> 00:00:31,480 say. 7 00:00:32,230 --> 00:00:35,060 So long, it's been good to know you. 8 00:00:35,310 --> 00:00:38,310 So long, it's been good to know you. 9 00:00:38,350 --> 00:00:41,680 So long, it's been good to know you. 10 00:00:41,680 --> 00:00:44,850 This dust, the old dust is again my home. 11 00:00:46,930 --> 00:00:49,560 And I've got to be drifting over. 12 00:02:22,810 --> 00:02:24,600 He sang a country song that doesn't 13 00:02:24,600 --> 00:02:27,100 mean he's not still a Catholic or a communist. 14 00:02:27,810 --> 00:02:29,180 You're boxing him in. 15 00:02:31,310 --> 00:02:32,180 Exactly what you said. 16 00:02:33,350 --> 00:02:34,520 He's not so boxing in. 17 00:02:34,520 --> 00:02:35,350 Nobody has to do boxing. 18 00:02:35,350 --> 00:02:35,890 You get that. 19 00:02:36,850 --> 00:02:39,480 There you go. 20 00:02:41,310 --> 00:02:48,140 Hey, Mr. You know who this place is? 21 00:02:49,140 --> 00:02:49,810 It's called Greystone. 22 00:02:51,560 --> 00:02:52,640 It's like what he got for us in there. 23 00:02:54,020 --> 00:02:57,560 I'd say a hospital, pal, in Morris Plains. 24 00:02:58,100 --> 00:02:58,480 Where is it? 25 00:02:58,480 --> 00:02:58,810 Up town? 26 00:03:01,810 --> 00:03:03,560 Woody's across the river in New Jersey. 27 00:03:04,850 --> 00:03:05,310 Crazy. 28 00:03:05,310 --> 00:03:06,390 He's came from New Jersey. 29 00:03:06,810 --> 00:03:07,350 So go back. 30 00:03:08,140 --> 00:03:08,850 All rise. 31 00:03:14,350 --> 00:03:15,980 Mr. Seger, do you have anything to say 32 00:03:15,980 --> 00:03:17,480 before I pronounce your sentence? 33 00:03:18,430 --> 00:03:22,270 In my whole life, I've never said or done anything subversive 34 00:03:22,310 --> 00:03:23,520 to my country, Your Honor. 35 00:03:24,180 --> 00:03:25,350 It's not why I'm here. 36 00:03:26,100 --> 00:03:28,480 I'm here because some second-rate politician 37 00:03:28,480 --> 00:03:31,980 from Louisiana decided that he don't like a song that he's doing. 38 00:03:33,810 --> 00:03:37,060 Or maybe he don't like some of the folks that might have sung it to you. 39 00:03:37,060 --> 00:03:41,310 Mr. Seger, a jury has found you guilty of contempt of Congress. 40 00:03:41,560 --> 00:03:44,680 I refuse to name names, and I present attention to America. 41 00:03:44,680 --> 00:03:46,270 I refuse questions under a federal subpoena. 42 00:03:47,310 --> 00:03:49,850 Your Honor, you may know a friend of mine, Woody Guthrie. 43 00:03:50,850 --> 00:03:53,390 Great songwriter and great American, and Woody's not well. 44 00:03:54,390 --> 00:03:57,310 But he's been much on my mind as I've been going through this, 45 00:03:57,310 --> 00:04:01,020 because Woody once said that a good song can only do good. 46 00:04:02,180 --> 00:04:04,930 And the song I'm in hot water for here, it's a good song. 47 00:04:05,180 --> 00:04:06,600 It's a patriotic song, in fact. 48 00:04:07,560 --> 00:04:10,180 And I thought, maybe you'd like to actually hear the words, 49 00:04:10,180 --> 00:04:11,270 and I can play it for you. 50 00:04:11,560 --> 00:04:13,980 And you'll know, Woody, you're not crazy. 51 00:04:15,310 --> 00:04:17,640 Fire! I said, fire! 52 00:04:17,640 --> 00:04:18,520 I'm sure it's free. 53 00:04:20,810 --> 00:04:22,640 Now look at that. The skies are clearing. See? 54 00:04:23,060 --> 00:04:26,270 Hey, hey, hey, you got a fair shake? 55 00:04:26,430 --> 00:04:28,640 What did you feel about the judgment? 56 00:04:28,640 --> 00:04:30,310 Didn't get the result that we thought was right, 57 00:04:30,310 --> 00:04:32,980 but we're free to fight another day. 58 00:04:34,020 --> 00:04:37,520 I often play a song for the judge up there, but he didn't want to hear it. 59 00:04:38,060 --> 00:04:40,350 But I feel like singing, so I'm going to sing it for you. 60 00:04:40,810 --> 00:04:41,640 You know the words. 61 00:04:42,180 --> 00:04:44,270 This land is your land. 62 00:04:45,060 --> 00:04:47,140 This land is my land. 63 00:04:47,770 --> 00:04:52,560 From California to the New York Islands. 64 00:04:53,270 --> 00:04:58,020 From the Redwood Forest to the Gulf Stream waters. 65 00:04:59,810 --> 00:05:13,020 This land was made for you and me. 66 00:05:25,100 --> 00:05:25,520 That's all you got? 67 00:05:26,140 --> 00:05:26,390 Yeah. 68 00:06:07,520 --> 00:06:21,810 to see what oh 69 00:06:24,180 --> 00:06:24,560 is best 70 00:06:28,850 --> 00:06:34,890 Oh, I've gotta be drifting along 71 00:06:42,520 --> 00:06:42,770 Hello. 72 00:06:45,020 --> 00:06:46,020 Excuse me, Mr. Guthrie. 73 00:06:47,680 --> 00:06:50,730 Well, no one calls him that except the government. 74 00:06:51,770 --> 00:06:52,480 I'm not the government. 75 00:06:54,310 --> 00:06:56,430 Well, come on over then. 76 00:06:58,850 --> 00:07:04,230 (footsteps thudding) 77 00:07:09,180 --> 00:07:10,430 I'm Pete, by the way. 78 00:07:12,180 --> 00:07:14,060 Yes, sir, no question about it. 79 00:07:15,180 --> 00:07:15,890 How about you? 80 00:07:17,140 --> 00:07:17,600 I'm Bobby. 81 00:07:19,140 --> 00:07:20,270 Something come after that? 82 00:07:22,060 --> 00:07:22,270 Dylan. 83 00:07:25,270 --> 00:07:26,230 Mm-hmm. 84 00:07:26,640 --> 00:07:29,480 Woody would like to know more about that, let me know. 85 00:07:29,520 --> 00:07:32,600 Oh, I sang in a play, 86 00:07:33,310 --> 00:07:35,310 and I write some, it was actually a couple friends of mine, 87 00:07:35,310 --> 00:07:36,600 Paul and John out in Minneapolis. 88 00:07:37,060 --> 00:07:37,850 Midwestern boy? 89 00:07:38,730 --> 00:07:40,890 Yeah, and they showed me some of Woody's records, 90 00:07:41,480 --> 00:07:44,640 Folkway ones, you know, Yours and Leadbelly, 91 00:07:44,980 --> 00:07:48,390 and I listened to them while they struck me 92 00:07:48,390 --> 00:07:49,100 down in the ground. 93 00:07:52,230 --> 00:07:53,350 I like yours too, Pete. 94 00:07:53,600 --> 00:07:54,310 Oh, that's fun. 95 00:07:54,770 --> 00:07:56,480 Anyways, Paul, my friend, 96 00:07:56,680 --> 00:07:58,850 he said you was in the hospital, 97 00:07:58,850 --> 00:08:00,730 so I hitched myself here. 98 00:08:01,560 --> 00:08:02,140 Who was that? 99 00:08:03,230 --> 00:08:04,310 Well, I wanted to meet Woody. 100 00:08:07,480 --> 00:08:08,140 Maybe catch a spark. 101 00:08:33,680 --> 00:08:34,480 That's for damn sure. 102 00:08:36,020 --> 00:08:38,020 (Pete coughing) We had those printed up for visitors. 103 00:08:39,980 --> 00:08:41,890 It's mostly family now. 104 00:08:44,310 --> 00:08:45,350 Woody wants to hear something. 105 00:08:50,430 --> 00:08:50,810 You shy? 106 00:08:52,480 --> 00:08:53,020 Not usually. 107 00:08:57,270 --> 00:09:01,810 (Pete coughing) 108 00:09:19,520 --> 00:09:24,560 (paintbrush scraping) 109 00:09:24,560 --> 00:09:29,520 (pensive music) 110 00:09:33,850 --> 00:09:36,390 Well, this is one I wrote for him. 111 00:09:38,310 --> 00:09:40,850 Uh, no review. 112 00:09:42,980 --> 00:09:45,930 (pensive music) 113 00:09:50,850 --> 00:09:53,930 I'm out here a thousand miles from my home 114 00:09:57,640 --> 00:09:59,060 I'm walking the road 115 00:09:59,480 --> 00:10:00,980 All the men have gone down 116 00:10:04,060 --> 00:10:05,810 I'm gonna see a new world 117 00:10:05,850 --> 00:10:07,640 Of the people and things 118 00:10:10,560 --> 00:10:11,770 Your poppers 119 00:10:14,270 --> 00:10:16,730 And peasants and princes and kings 120 00:10:19,770 --> 00:10:22,850 Hey, hey Woody, got three I wrote you a song 121 00:10:25,730 --> 00:10:27,520 Not a funny old world 122 00:10:27,850 --> 00:10:29,310 It's a commitment long 123 00:10:32,310 --> 00:10:33,930 Seems sick and it's hungry 124 00:10:34,100 --> 00:10:35,640 It's a tired, it's a torn 125 00:10:38,770 --> 00:10:39,980 It looks like 126 00:10:42,480 --> 00:10:44,850 It's dying and it's a heart-lipping part 127 00:10:48,020 --> 00:10:51,270 Hey, hey Woody, got three but I know that you know 128 00:10:54,350 --> 00:10:57,890 All the things I'm saying in a minute, times more 129 00:11:00,810 --> 00:11:04,230 I'm a-singing you this song but I can't sing enough 130 00:11:07,140 --> 00:11:08,680 Cause there's not 131 00:11:11,180 --> 00:11:13,680 Many men that done the things that you've done 132 00:11:16,640 --> 00:11:19,350 Here's to Cisco and Sunny and Lead and 133 00:11:19,600 --> 00:11:26,930 All those good people that travel with you 134 00:11:29,980 --> 00:11:33,020 Here's to the hearts and the hands of the men 135 00:11:36,230 --> 00:11:36,770 And come 136 00:11:46,180 --> 00:11:49,640 The dust and her dawn with the wind 137 00:12:01,270 --> 00:12:01,480 You mad? 138 00:12:11,100 --> 00:12:11,680 Oh, oh. 139 00:12:12,930 --> 00:12:14,890 Suspected of collaborating with the Viet Cong. 140 00:12:15,390 --> 00:12:16,520 Look at you, fat boy. 141 00:12:23,390 --> 00:12:24,100 That's Little Richard. 142 00:12:25,810 --> 00:12:28,230 Is he flip side on one tall Sally? 143 00:12:30,980 --> 00:12:32,350 Like that rock and roll music, huh? 144 00:12:33,020 --> 00:12:33,560 Well, I like everything. 145 00:12:35,140 --> 00:12:38,980 Is it maybe Teddy Tade and that doggy in the window? 146 00:12:40,230 --> 00:12:42,980 (laughing) Bottom on the road, but I like tiny cats. 147 00:12:43,180 --> 00:12:43,730 You're hearing him? 148 00:12:44,270 --> 00:12:44,480 Sure. 149 00:12:46,020 --> 00:12:47,310 You know, I hate the way he's talking. 150 00:12:47,350 --> 00:12:47,930 I hate talking. 151 00:12:49,100 --> 00:12:52,100 Man, if you're talking about rock and roll specifically, 152 00:12:52,310 --> 00:12:53,430 you gotta be talking about Buddy Holly. 153 00:12:54,850 --> 00:12:56,810 Think of yourself as a folk musician, huh? 154 00:12:58,390 --> 00:13:00,350 Well, I don't think to myself as a folk singer, 155 00:13:00,680 --> 00:13:02,310 you know, folk music thing. 156 00:13:02,310 --> 00:13:03,600 I mean, I do sing folk music. 157 00:13:03,600 --> 00:13:05,350 When I do, it's sort of a modified version. 158 00:13:05,930 --> 00:13:07,850 You know, not a modified version. 159 00:13:08,180 --> 00:13:10,390 Well, a good song, really good song. 160 00:13:11,020 --> 00:13:12,980 It can get the job done without the frills, 161 00:13:14,390 --> 00:13:17,310 without drums or electrified instruments or anything. 162 00:13:20,350 --> 00:13:21,480 Sometimes it's not good. 163 00:13:42,060 --> 00:13:42,680 (engine revving) 164 00:13:42,980 --> 00:13:43,310 Hey, Tosh. 165 00:13:44,890 --> 00:13:47,180 This is Bobby, fellow traveler. 166 00:13:47,810 --> 00:13:50,890 He paid a visit to Woody and he had nowhere to sleep. 167 00:13:52,060 --> 00:13:52,430 All right. 168 00:13:53,890 --> 00:13:54,390 Hi, Bob. 169 00:13:54,850 --> 00:13:55,060 Toshi. 170 00:13:55,390 --> 00:13:55,600 Hello. 171 00:13:57,100 --> 00:13:58,140 Now we finally got a drill. 172 00:13:58,480 --> 00:14:00,230 Hard enough to get through all this rock 173 00:14:00,230 --> 00:14:02,560 and now we got water like a Swiss photo. 174 00:14:04,310 --> 00:14:05,060 We'll set you up here. 175 00:14:06,930 --> 00:14:08,980 I snore and Toshi kicks me out here all the time 176 00:14:08,980 --> 00:14:10,680 so I can vouch it's comfortable. 177 00:14:11,520 --> 00:14:12,980 The toilet's off the hall there. 178 00:14:13,270 --> 00:14:14,730 It's a new composter. 179 00:14:14,730 --> 00:14:15,060 It's amazing. 180 00:14:15,310 --> 00:14:16,980 It doesn't smell just, yes it does. 181 00:14:17,020 --> 00:14:18,730 Yes it does, it smells awful. 182 00:14:18,730 --> 00:14:19,180 Go to bed. 183 00:14:19,730 --> 00:14:20,230 Go to bed. 184 00:14:21,310 --> 00:14:21,680 Okay, all of you. 185 00:14:21,680 --> 00:14:22,850 Can you go outside to smoke? 186 00:14:23,350 --> 00:14:24,020 Oh, sorry. 187 00:14:24,310 --> 00:14:26,390 If you get cold, just throw that in the end. 188 00:14:26,600 --> 00:14:27,270 Blanket over you. 189 00:14:28,810 --> 00:14:29,770 Is he going to bed? 190 00:14:31,270 --> 00:14:32,060 He'll settle down. 191 00:14:32,060 --> 00:14:35,480 He's just excited because he met one of his heroes tonight. 192 00:14:36,890 --> 00:14:37,730 Not me, Woody. 193 00:14:45,560 --> 00:14:46,810 He played us a hell of a song. 194 00:14:48,310 --> 00:14:48,810 Here's your pen. 195 00:14:50,640 --> 00:14:56,600 (light music) 196 00:14:57,230 --> 00:15:01,140 If you're traveling to the North Country Fair 197 00:15:04,810 --> 00:15:09,810 Where the winds hit heavy on the border land 198 00:15:12,730 --> 00:15:17,730 Remember me to the one who lives there 199 00:15:19,230 --> 00:15:24,140 For she once was a true love night 200 00:15:28,730 --> 00:15:33,730 I'm wondering if she remembers me at all 201 00:15:38,310 --> 00:15:42,850 Many times I've often prayed 202 00:15:42,850 --> 00:15:50,640 In the darkness of my life 203 00:15:52,770 --> 00:15:57,270 In the brightness of my day 204 00:16:03,730 --> 00:16:04,810 That's how I got so far. 205 00:16:06,600 --> 00:16:07,140 Good start. 206 00:16:09,640 --> 00:16:11,140 Now those of you who can't say not low, 207 00:16:11,390 --> 00:16:13,980 we're going to make you sopranos. 208 00:16:14,480 --> 00:16:15,060 You sing. 209 00:16:16,140 --> 00:16:17,640 A-w-w-w-w 210 00:16:18,020 --> 00:16:18,520 A-w-w-w-w 211 00:16:18,810 --> 00:16:20,560 A-w-w-w-w 212 00:16:21,770 --> 00:16:27,930 Very nice. 213 00:16:29,350 --> 00:16:30,060 A-w-w-w 214 00:16:30,430 --> 00:16:31,180 And back in the low 215 00:16:31,810 --> 00:16:32,430 A-w-w-w 216 00:16:33,430 --> 00:16:34,140 A-w-w-w 217 00:16:39,430 --> 00:16:39,850 A-w-w-w 218 00:16:42,480 --> 00:16:45,230 We're coming from the way 219 00:16:46,810 --> 00:16:52,730 We're coming from the way 220 00:16:52,810 --> 00:16:53,100 We're coming from the way 221 00:16:54,770 --> 00:16:55,140 Way 222 00:16:55,890 --> 00:16:55,930 Way way 223 00:16:57,060 --> 00:16:57,100 Way Way 224 00:17:06,680 --> 00:17:08,560 Oh, baby. 225 00:17:18,850 --> 00:17:20,390 We'll get some out there. 226 00:17:21,180 --> 00:17:21,930 Damn it. 227 00:17:25,600 --> 00:17:29,890 John, John, John. 228 00:17:30,640 --> 00:17:32,390 This guy is. 229 00:17:32,810 --> 00:17:33,560 Oh, my head. 230 00:17:36,680 --> 00:17:39,930 You're like, "You're fine. You can sign this for me." 231 00:17:46,180 --> 00:17:50,180 Baez sends one scurrying to the thesaurus for some purlatives. 232 00:17:51,230 --> 00:17:52,600 That's the New York Times, John. 233 00:17:53,100 --> 00:17:54,310 Bob Sheldon is a fan. 234 00:17:54,560 --> 00:17:55,520 Five minutes, John. 235 00:17:55,640 --> 00:17:57,350 Bob Sheldon's back. He's at the bar. 236 00:17:58,980 --> 00:18:00,020 So is John Hammond. 237 00:18:01,270 --> 00:18:03,140 Joni, Columbia Records. 238 00:18:03,640 --> 00:18:05,640 I have a label. And a manager. 239 00:18:05,680 --> 00:18:06,930 Columbia's not a label. 240 00:18:07,810 --> 00:18:09,980 Columbia is Mount Rushmore. 241 00:18:10,480 --> 00:18:14,390 Tony Bennett, Johnny Mathis, Doris Day, Miles Davis. 242 00:18:14,810 --> 00:18:17,850 They have everyone except their folks in here. 243 00:18:19,020 --> 00:18:19,890 Albert. Mm-hmm. 244 00:18:20,230 --> 00:18:21,060 Please leave. 245 00:18:24,310 --> 00:18:25,270 Other girls strum. 246 00:18:25,640 --> 00:18:28,020 You know, they smile, not choney. 247 00:18:28,810 --> 00:18:32,310 She acts depressed, looks at her shoes, makes men crazy. 248 00:18:35,640 --> 00:18:41,680 [guitar music] 249 00:18:43,640 --> 00:18:50,480 If I had listened to what my mother said 250 00:18:51,600 --> 00:18:56,350 I'd have been at home today 251 00:18:59,640 --> 00:19:06,680 When I was young and foolish, oh God 252 00:19:07,770 --> 00:19:12,480 Let her ever leave me astray 253 00:19:20,180 --> 00:19:25,600 Go to my baby sister 254 00:19:28,680 --> 00:19:34,100 Don't do what I have done 255 00:19:36,980 --> 00:19:44,350 But shut my house in new leaves 256 00:19:45,140 --> 00:19:50,730 They call the rising sun 257 00:19:58,730 --> 00:20:06,180 I'm going back to new Orleans 258 00:20:08,100 --> 00:20:13,560 My race is almost rung 259 00:20:17,140 --> 00:20:27,390 I'm going back to spend my life beneath 260 00:20:30,850 --> 00:20:36,600 That rising sun 261 00:20:39,810 --> 00:20:41,100 [cheers and applause] 262 00:20:46,640 --> 00:20:51,100 [cheers and applause] 263 00:20:51,350 --> 00:20:54,060 See you, man. No, I am! 264 00:20:54,100 --> 00:20:56,520 She's gone yet. Yes, please do. 265 00:20:56,810 --> 00:20:58,770 Thanks, Matthew. This is my friend, Bob. 266 00:20:59,640 --> 00:21:01,430 Oh. Thanks, Rick. 267 00:21:01,930 --> 00:21:02,390 Thanks. 268 00:21:05,520 --> 00:21:09,850 Now a special guest is going to introduce open mic tonight. 269 00:21:10,230 --> 00:21:12,140 Don't run, I ain't passing the basket tonight. 270 00:21:13,640 --> 00:21:19,230 A voice we already know and love, Mr. Pete Seeger. 271 00:21:19,230 --> 00:21:25,430 [cheers and applause] 272 00:21:25,890 --> 00:21:33,600 Not so though, Woody and I met a young man. 273 00:21:34,770 --> 00:21:38,350 He kind of just dropped in on us and he sang us a song. 274 00:21:40,140 --> 00:21:42,680 Well, it fairly struck us to the ground. 275 00:21:43,890 --> 00:21:47,350 And Woody and I felt that maybe we were getting a glimpse of a new road. 276 00:21:48,850 --> 00:21:50,850 This young man, he's been playing around town a bit, 277 00:21:51,350 --> 00:21:54,140 but I thought it was high time he took the stage at Folk City, 278 00:21:54,810 --> 00:21:57,060 so I want you to give a warm welcome to Bob Dylan. 279 00:21:57,850 --> 00:22:01,600 [cheers and applause] 280 00:22:02,060 --> 00:22:03,060 Thanks, folks. 281 00:22:04,060 --> 00:22:04,890 Thanks, Pete. 282 00:22:06,640 --> 00:22:08,770 Boy, that's a lot to live up to. 283 00:22:09,890 --> 00:22:10,140 Well... 284 00:22:13,020 --> 00:22:17,390 I hope this goes better than East Orange, New Jersey. 285 00:22:22,270 --> 00:22:23,560 How about that John Baez, folks? 286 00:22:29,480 --> 00:22:29,850 Pretty good. 287 00:22:33,020 --> 00:22:33,390 She's pretty. 288 00:22:35,640 --> 00:22:36,810 She sings pretty. 289 00:22:39,270 --> 00:22:40,180 Maybe a little too pretty. 290 00:22:42,270 --> 00:22:44,890 Anyway, here's a little something out of the road. 291 00:22:46,060 --> 00:22:46,980 I hope you think it's good. 292 00:22:48,850 --> 00:22:49,850 It's gotta be good for somebody. 293 00:22:52,180 --> 00:22:54,100 I was young when I left home 294 00:22:55,640 --> 00:22:58,180 And I'd been out of rambling around 295 00:22:59,640 --> 00:23:01,560 And I never wrote a letter 296 00:23:01,640 --> 00:23:03,350 To my home 297 00:23:04,640 --> 00:23:06,270 To my home 298 00:23:08,640 --> 00:23:10,980 Lord, to my home 299 00:23:11,640 --> 00:23:15,390 I never wrote a letter to my home 300 00:23:18,640 --> 00:23:21,270 It's just the other day 301 00:23:22,640 --> 00:23:24,890 I was bringing home my pay 302 00:23:26,640 --> 00:23:29,850 And I met an old friend I used to know 303 00:23:30,640 --> 00:23:33,560 I'd say, "Your mother's dead and gone 304 00:23:34,640 --> 00:23:37,350 Sisters are gone run 305 00:23:38,640 --> 00:23:42,310 And your daddy needs you home by the way" 306 00:23:48,850 --> 00:23:50,890 Not a shirt on my back 307 00:23:52,640 --> 00:23:54,640 Not a penny on my name 308 00:23:55,640 --> 00:23:59,350 And I can't go home this way 309 00:24:00,640 --> 00:24:01,980 This way 310 00:24:01,980 --> 00:24:07,060 If I find love, love, love 311 00:24:08,640 --> 00:24:11,640 And I can't go home this way 312 00:24:30,640 --> 00:24:31,350 Love me 313 00:24:31,350 --> 00:24:45,020 Love me 314 00:24:45,020 --> 00:24:52,560 What does two o'clock mean to you? 315 00:24:53,020 --> 00:24:54,810 Because I'll tell you what it means to John and Hannah. 316 00:24:55,140 --> 00:24:56,640 It means two fucking o'clock. 317 00:24:57,100 --> 00:24:59,390 And right now, it's five minutes past three. 318 00:24:59,680 --> 00:25:01,350 Are you packing heat, Albert? 319 00:25:01,350 --> 00:25:02,310 Get out of here! 320 00:25:02,310 --> 00:25:03,230 It's like a snug number. 321 00:25:03,520 --> 00:25:05,350 I cross between a choirboy and a beatnik. 322 00:25:06,390 --> 00:25:08,350 Mr. Dillon has a cherubic look 323 00:25:08,640 --> 00:25:10,430 And a mop of tousled hair 324 00:25:10,640 --> 00:25:11,230 Stop now, man. 325 00:25:11,640 --> 00:25:12,060 Tousled hair. 326 00:25:12,640 --> 00:25:14,770 And he keeps me at the hot thin cap 327 00:25:14,770 --> 00:25:16,480 His clothes need tailoring 328 00:25:16,640 --> 00:25:19,770 But when he works his guitar 329 00:25:19,770 --> 00:25:22,640 There's no doubt he's bursting at the seams with talent 330 00:25:22,640 --> 00:25:24,310 His voice 331 00:25:24,640 --> 00:25:24,730 Hey 332 00:25:25,640 --> 00:25:26,600 I'm right from the times 333 00:25:28,060 --> 00:25:29,230 This is our floor 334 00:25:33,640 --> 00:25:36,850 Okay, Bob. Let's lay one down, yeah? 335 00:25:37,140 --> 00:25:37,390 Okay 336 00:25:37,640 --> 00:25:41,100 C-O-7-6-6-7-1 337 00:25:41,100 --> 00:25:42,310 Fixing to die 338 00:25:42,640 --> 00:25:44,770 Take one 339 00:25:49,640 --> 00:25:52,140 Feeling funny in my mind, Lord 340 00:25:52,140 --> 00:25:54,520 I believe that fixing to die 341 00:25:57,270 --> 00:25:59,140 Feeling funny in my mind, Lord 342 00:25:59,140 --> 00:26:01,520 I believe that fixing to die 343 00:26:03,640 --> 00:26:05,270 Well, I'm... 344 00:26:06,100 --> 00:26:06,310 Sorry? 345 00:26:07,350 --> 00:26:08,100 Can we start again? 346 00:26:08,680 --> 00:26:10,270 You keep turning from the mic. 347 00:26:11,180 --> 00:26:11,600 Oh, yeah. 348 00:26:12,270 --> 00:26:12,310 I'm... 349 00:26:12,310 --> 00:26:12,520 Mm. 350 00:26:13,930 --> 00:26:14,810 Fixing to die 351 00:26:14,810 --> 00:26:16,520 Take two 352 00:26:16,680 --> 00:26:17,430 Hey 353 00:26:18,600 --> 00:26:23,180 [guitar] 354 00:26:23,640 --> 00:26:25,680 Feeling funny in my mind, Lord 355 00:26:25,680 --> 00:26:28,140 I believe that fixing to die 356 00:26:28,140 --> 00:26:30,270 He has originals, too, you know? 357 00:26:30,640 --> 00:26:31,850 And they're really good. 358 00:26:32,480 --> 00:26:34,640 Traditional repertoire for now, Albert. 359 00:26:35,180 --> 00:26:36,770 We're putting a younger face on folk. 360 00:26:37,430 --> 00:26:40,020 Well, everybody's got something 361 00:26:40,640 --> 00:26:43,270 That they're looking forward to 362 00:26:43,640 --> 00:26:45,560 I'm looking forward to it 363 00:26:45,680 --> 00:26:47,350 I can do it all again 364 00:26:47,640 --> 00:26:49,890 Cause, babe, I'll do it all over you 365 00:26:50,640 --> 00:26:52,180 Let me tell you, little lover 366 00:26:52,180 --> 00:26:54,060 That you better run for cover 367 00:26:54,060 --> 00:26:57,520 Cause, babe, I'll do it all over you 368 00:26:57,520 --> 00:27:00,140 [guitar] 369 00:27:04,640 --> 00:27:04,850 Alright. 370 00:27:05,230 --> 00:27:05,680 [applause] 371 00:27:05,680 --> 00:27:07,180 Thank you so much. 372 00:27:07,560 --> 00:27:08,020 Thank you. 373 00:27:08,430 --> 00:27:08,770 Thank you. 374 00:27:08,980 --> 00:27:09,560 That was so great. 375 00:27:09,930 --> 00:27:10,560 Thank you, Brownie. 376 00:27:10,560 --> 00:27:11,350 It's my best treat. 377 00:27:11,600 --> 00:27:12,680 I hope I got to see you guys again. 378 00:27:12,680 --> 00:27:12,890 Bye-bye. 379 00:27:16,640 --> 00:27:18,430 Ladies and gentlemen, Bobby Dylan. 380 00:27:20,730 --> 00:27:23,060 [applause] 381 00:27:23,060 --> 00:27:24,600 That boy plays sub-hoc. 382 00:27:26,640 --> 00:27:28,100 People, if you want to go somewhere 383 00:27:28,640 --> 00:27:30,600 And you don't have plain fair, 384 00:27:30,600 --> 00:27:33,480 Train fair, bus fair, cab fair, no fair whatsoever 385 00:27:33,640 --> 00:27:35,850 There's one way of getting there. 386 00:27:36,020 --> 00:27:37,640 You just walk on. 387 00:27:38,850 --> 00:27:40,100 [guitar] 388 00:27:46,270 --> 00:27:47,640 Walk on. 389 00:27:48,770 --> 00:27:49,640 Walk on. 390 00:27:50,600 --> 00:27:53,890 Walk on. 391 00:27:54,850 --> 00:27:55,730 Walk on. 392 00:27:56,930 --> 00:27:57,810 Walk on. 393 00:27:58,680 --> 00:28:00,390 Walk on. 394 00:28:01,350 --> 00:28:02,180 Walk on. 395 00:28:02,180 --> 00:28:02,350 Walk on. 396 00:28:03,100 --> 00:28:08,390 I'm gonna be gone walking behind my way there for you. 397 00:28:08,980 --> 00:28:09,560 So, what do you? 398 00:28:12,180 --> 00:28:12,350 Twenty. 399 00:28:13,640 --> 00:28:14,390 Do you love those songs? 400 00:28:14,680 --> 00:28:17,730 Yeah, I love those too. 401 00:28:18,230 --> 00:28:18,520 You okay? 402 00:28:20,680 --> 00:28:21,890 My move, my age. 403 00:28:24,140 --> 00:28:26,640 Shh. 404 00:28:31,140 --> 00:28:36,640 Thank you. 405 00:28:37,980 --> 00:28:38,310 Thank you. 406 00:28:40,980 --> 00:28:42,100 That's Alan Long-Pix. 407 00:28:42,560 --> 00:28:43,230 That's what he does. 408 00:28:43,680 --> 00:28:45,600 He runs the archive of American folk. 409 00:28:46,140 --> 00:28:47,270 They record folk music. 410 00:28:47,890 --> 00:28:48,680 He knows so much. 411 00:28:49,680 --> 00:28:50,810 My sister likes to hear. 412 00:28:52,850 --> 00:28:54,890 I'm gonna be gone walking 413 00:28:54,890 --> 00:28:58,310 And I'll find my way back home. 414 00:28:59,100 --> 00:28:59,980 Walk on, Cindy-1. 415 00:29:00,520 --> 00:29:00,770 Walk on. 416 00:29:03,020 --> 00:29:03,890 Want a peanut? 417 00:29:05,100 --> 00:29:07,230 I used to eat all these things in the work of the carnival. 418 00:29:09,850 --> 00:29:10,890 You worked at the carnival? 419 00:29:11,890 --> 00:29:13,930 Strong men, fighter-eaters. 420 00:29:14,770 --> 00:29:16,520 One lady, her skin is all burned off. 421 00:29:16,730 --> 00:29:18,230 She looked like a grown-up, wrinkly baby. 422 00:29:18,680 --> 00:29:18,980 Ooh! 423 00:29:19,600 --> 00:29:19,810 Yeah. 424 00:29:20,270 --> 00:29:21,890 He made me think about people on stage. 425 00:29:23,310 --> 00:29:25,270 But anyone who gets on stage, you know, 426 00:29:25,390 --> 00:29:27,310 Anyone's gonna hold your attention on stage. 427 00:29:28,270 --> 00:29:29,230 You have to kind of be a freak. 428 00:29:30,520 --> 00:29:31,100 Not everyone. 429 00:29:31,890 --> 00:29:32,430 Amy's good. 430 00:29:33,230 --> 00:29:33,930 Are you a freak? 431 00:29:34,640 --> 00:29:35,390 Yeah, I hope so. 432 00:29:36,230 --> 00:29:37,430 Frank Sinatra's not a freak. 433 00:29:38,100 --> 00:29:38,980 No, I have a way of seeing you. 434 00:29:39,680 --> 00:29:42,060 You could be beautiful or you could be ugly, 435 00:29:42,060 --> 00:29:42,850 But you can't be clean. 436 00:29:43,730 --> 00:29:45,310 You gotta be some people can't stop looking at it, 437 00:29:45,310 --> 00:29:46,810 Like a train wreck or a car crash. 438 00:29:47,640 --> 00:29:48,560 Oh, you seen this? 439 00:29:49,230 --> 00:29:49,520 No. 440 00:29:50,180 --> 00:29:52,020 I thought we were going to see Guerna at the museum. 441 00:29:52,430 --> 00:29:53,520 Ah, the castle's overrated. 442 00:29:55,480 --> 00:29:56,140 You got a dollar? 443 00:29:59,270 --> 00:30:00,060 Two for the matinee. 444 00:30:15,890 --> 00:30:18,270 [music] 445 00:30:18,770 --> 00:30:19,850 Will you be happy, Charlotte? 446 00:30:21,730 --> 00:30:23,390 Jerry, don't let us for the moon. 447 00:30:24,430 --> 00:30:25,310 We have the stars. 448 00:30:26,680 --> 00:30:35,060 [music] 449 00:30:37,640 --> 00:30:37,980 So, 450 00:30:39,350 --> 00:30:41,810 Betty Davis was a mousy girl 451 00:30:42,640 --> 00:30:46,100 Who had to escape her domineering mother to find herself. 452 00:30:46,100 --> 00:30:48,350 She runs away, becomes beautiful, 453 00:30:48,680 --> 00:30:50,520 returns home, destroys her mom, 454 00:30:51,430 --> 00:30:54,350 and adopts a child the man she could never have. 455 00:30:54,640 --> 00:30:57,980 She could find herself, like herself was a missing shoe or something. 456 00:30:57,980 --> 00:31:00,100 She just made herself into something different. 457 00:31:01,310 --> 00:31:01,980 Something better. 458 00:31:03,520 --> 00:31:03,850 Different. 459 00:31:05,930 --> 00:31:06,350 Okay. 460 00:31:06,770 --> 00:31:07,890 You know what she wanted to be 461 00:31:08,640 --> 00:31:09,770 in that moment. 462 00:31:14,730 --> 00:31:15,600 What do you want to be? 463 00:31:16,730 --> 00:31:17,180 A musician. 464 00:31:19,020 --> 00:31:19,480 An instance. 465 00:31:24,930 --> 00:31:26,350 Well, I like your songs. 466 00:31:27,850 --> 00:31:29,060 My record comes out in a couple weeks. 467 00:31:29,640 --> 00:31:31,310 Some of the songs you played today on your record? 468 00:31:32,060 --> 00:31:33,060 Well, it's mostly covers. 469 00:31:33,640 --> 00:31:34,890 It's traditional stuff. 470 00:31:36,350 --> 00:31:38,520 You know, folk songs are supposed to stay on the test of time, 471 00:31:39,230 --> 00:31:39,350 like, 472 00:31:39,640 --> 00:31:41,560 Shakespeare or something. 473 00:31:43,310 --> 00:31:45,600 This thing no one wants to hear what a kid wrote last month. 474 00:31:46,390 --> 00:31:46,850 Who's that? 475 00:31:47,430 --> 00:31:48,270 A record company. 476 00:31:49,270 --> 00:31:49,680 A manager. 477 00:31:50,810 --> 00:31:52,060 I'm sorry, but 478 00:31:52,680 --> 00:31:55,850 where have all the flowers gone is not Shakespeare. 479 00:31:58,390 --> 00:31:58,680 I mean, 480 00:32:00,020 --> 00:32:02,060 there was a time when the old songs were new, right? 481 00:32:02,890 --> 00:32:05,180 Someone at some point had to give the songs a chance. 482 00:32:05,560 --> 00:32:05,850 I mean, 483 00:32:06,390 --> 00:32:08,180 there's a civil war going on down south. 484 00:32:08,680 --> 00:32:10,270 Biggest military buildup in history. 485 00:32:10,850 --> 00:32:12,270 Nuclear bombs hanging over us. 486 00:32:12,600 --> 00:32:14,600 It's not all about the Dust Bowl and 487 00:32:14,640 --> 00:32:16,390 Johnny Apples even more. 488 00:32:17,810 --> 00:32:19,180 Monday to Thursday, I'm at school. 489 00:32:19,680 --> 00:32:20,980 Then I volunteer at CORE, 490 00:32:21,350 --> 00:32:21,640 Fridays and Saturdays. 491 00:32:21,640 --> 00:32:25,520 And I take a painting class Sunday mornings in Queens. 492 00:32:26,890 --> 00:32:27,350 What's CORE? 493 00:32:28,430 --> 00:32:29,850 Congress of Racial Equality. 494 00:32:29,850 --> 00:32:30,560 Oh, yeah. 495 00:32:30,560 --> 00:32:31,770 We organize the Freedom Rights. 496 00:32:32,020 --> 00:32:32,480 All right. 497 00:32:35,640 --> 00:32:37,390 This is me. 498 00:32:40,310 --> 00:32:43,060 Dwight McDonald wrote a wonderful piece in here. 499 00:32:43,520 --> 00:32:44,390 I think you'll like him. 500 00:32:44,890 --> 00:32:45,680 He's contrarian. 501 00:32:46,430 --> 00:32:46,930 Like you. 502 00:32:49,350 --> 00:32:50,350 All right. Take a look. 503 00:32:52,100 --> 00:32:52,810 What are you doing tomorrow? 504 00:32:55,640 --> 00:32:56,850 I told you my schedule. 505 00:32:57,270 --> 00:32:57,680 Oh, yeah. 506 00:32:57,680 --> 00:32:58,890 Painting in Queens. 507 00:33:07,520 --> 00:33:08,180 I met my mom. 508 00:33:08,430 --> 00:33:09,020 See you in the afternoon. 509 00:33:10,980 --> 00:33:11,390 Call me there. 510 00:34:19,060 --> 00:34:19,520 Hi. 511 00:34:21,680 --> 00:34:22,810 Package for a ride. 512 00:34:22,810 --> 00:34:23,060 Is that a woman? 513 00:34:24,430 --> 00:34:24,930 Oh, yeah. 514 00:34:26,730 --> 00:34:26,980 Thanks. 515 00:34:39,890 --> 00:34:41,230 You need to sleep, babe. 516 00:34:41,640 --> 00:34:42,310 Yeah, I know. 517 00:35:13,810 --> 00:35:14,810 That's enough. 518 00:35:15,770 --> 00:35:16,640 That's enough now. 519 00:35:16,680 --> 00:35:17,980 I'm gonna finish the verse. 520 00:35:18,270 --> 00:35:19,810 Mr. Guthrie needs quiet now. 521 00:35:19,810 --> 00:35:20,600 Whoa. 522 00:35:20,600 --> 00:35:22,730 You got a lot of nerve taking a cigarette out of a man's mouth. 523 00:35:22,730 --> 00:35:25,230 There's another gentleman in this room, and he's trying to rest. 524 00:35:25,430 --> 00:35:26,850 Yeah, you've been resting six months. 525 00:35:26,850 --> 00:35:27,430 I don't think it's working. 526 00:35:27,850 --> 00:35:30,560 I'm trying to look out for your health, Mr. Guthrie. 527 00:35:31,600 --> 00:35:33,060 You know, the last guy I let us sing. 528 00:35:33,480 --> 00:35:34,640 Do I look like the last guy? 529 00:35:35,020 --> 00:35:36,890 No, you look like a bona fide asshole. 530 00:35:36,890 --> 00:35:37,600 Oh, easy, Bob. 531 00:35:37,600 --> 00:35:38,230 Hello, George. 532 00:35:38,640 --> 00:35:40,730 Mr. Guthrie is here for treatment, Mr. Seeker. 533 00:35:40,730 --> 00:35:41,140 That's true. 534 00:35:41,140 --> 00:35:44,310 He has a serious disease, and he's sharing his room with the guests. 535 00:35:44,310 --> 00:35:45,640 Yeah, guests in a coma. 536 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 George, reasonable people can-- 537 00:35:47,640 --> 00:35:48,560 What's a hot dog? 538 00:35:48,560 --> 00:35:49,350 Not a nightclub. 539 00:35:51,640 --> 00:35:54,390 Well, I guess every deck come with two jokers, don't you? 540 00:35:57,640 --> 00:35:58,560 She's a new favorite. 541 00:35:58,890 --> 00:35:59,680 I call her Jane. 542 00:36:01,060 --> 00:36:03,310 I'm moving away from the abstract event. 543 00:36:03,520 --> 00:36:04,770 We're trying to move into the-- 544 00:36:04,770 --> 00:36:05,640 What about Hank Williams, Tom? 545 00:36:05,640 --> 00:36:08,270 In your estimate opinion, is he country or folk? 546 00:36:08,270 --> 00:36:08,730 He's country. 547 00:36:09,560 --> 00:36:10,100 Because he's going to-- 548 00:36:10,310 --> 00:36:11,430 Can I stand behind you? 549 00:36:11,810 --> 00:36:12,020 What? 550 00:36:12,140 --> 00:36:13,100 Tell me who's going to do it. 551 00:36:13,680 --> 00:36:14,890 You got to hear this, dude. 552 00:36:15,520 --> 00:36:18,730 You can call it country or blues or rock and roll, 553 00:36:19,140 --> 00:36:21,140 but we all keep rewriting the same song. 554 00:36:22,680 --> 00:36:24,180 It's a philosophical question. 555 00:36:24,430 --> 00:36:25,600 You're getting a lot of hands. 556 00:36:25,890 --> 00:36:27,230 The lady has more country than us. 557 00:36:28,180 --> 00:36:29,680 Country singer that's a sound. 558 00:36:29,680 --> 00:36:30,560 He does have a country singer. 559 00:36:30,560 --> 00:36:31,230 He does have a country singer. 560 00:36:31,230 --> 00:36:31,520 That's good. 561 00:36:31,890 --> 00:36:34,100 What's a country? 562 00:36:34,640 --> 00:36:35,180 Isn't that a thought? 563 00:36:35,390 --> 00:36:36,100 Isn't that a treat? 564 00:36:40,100 --> 00:36:42,640 He uses friends from a circus phase. 565 00:36:43,980 --> 00:36:44,980 Stop it, Jane. 566 00:36:45,850 --> 00:36:46,810 Is this real name's element? 567 00:36:47,270 --> 00:36:47,600 I don't know. 568 00:37:05,060 --> 00:37:08,560 But your music is totally made of transition over in-- 569 00:37:08,560 --> 00:37:09,730 I'm no transition. 570 00:37:10,060 --> 00:37:11,270 I got a label for that. 571 00:37:13,640 --> 00:37:15,930 Please remember garbage on Tuesdays. 572 00:37:16,390 --> 00:37:18,890 Acceptive Monday's a holiday, which it will be next week. 573 00:37:19,680 --> 00:37:20,140 I got it. 574 00:37:21,140 --> 00:37:22,060 I have to do this. 575 00:37:22,520 --> 00:37:23,310 It's a school trip. 576 00:37:23,310 --> 00:37:23,730 It's required. 577 00:37:23,980 --> 00:37:24,890 I already said that. 578 00:37:24,890 --> 00:37:25,850 I've got three times. 579 00:37:25,850 --> 00:37:26,680 It's only 12 weeks. 580 00:37:27,180 --> 00:37:28,850 God made the world in six days. 581 00:37:29,100 --> 00:37:29,350 So? 582 00:37:29,930 --> 00:37:31,640 So 12 weeks is a lot longer. 583 00:37:32,270 --> 00:37:34,020 What am I supposed to do with the extra 65 days? 584 00:37:34,390 --> 00:37:35,480 Are you God, Bob? 585 00:37:35,850 --> 00:37:37,100 How many times do I have to say this? 586 00:37:38,180 --> 00:37:38,640 Yes. 587 00:37:38,680 --> 00:37:39,270 Yes. 588 00:37:48,640 --> 00:37:50,480 Think about how much I'm going to miss you. 589 00:37:52,230 --> 00:37:56,060 And I realize I don't know you. 590 00:37:59,640 --> 00:38:01,310 There's a face on your driver's license. 591 00:38:01,770 --> 00:38:02,310 He's different. 592 00:38:02,770 --> 00:38:03,850 He has a different name. 593 00:38:04,600 --> 00:38:06,850 When I get back, I'd like to get to know that guy. 594 00:38:07,100 --> 00:38:07,640 Don't do this. 595 00:38:07,640 --> 00:38:11,060 You wrote a five minute song about this girl in Minneapolis. 596 00:38:11,600 --> 00:38:12,350 Who was that? 597 00:38:12,350 --> 00:38:12,810 What happened? 598 00:38:13,060 --> 00:38:14,480 You tell me you dropped out of college. 599 00:38:14,850 --> 00:38:15,730 You dropped out of college. 600 00:38:15,730 --> 00:38:17,480 You came here with nothing but a guitar. 601 00:38:17,480 --> 00:38:20,270 You never talk about your family, your past, besides the car-- 602 00:38:20,270 --> 00:38:21,930 People make up their past, Sylvia. 603 00:38:22,060 --> 00:38:23,100 They remember what they want. 604 00:38:23,100 --> 00:38:24,100 They forget the rest. 605 00:38:24,100 --> 00:38:25,020 I tell you everything. 606 00:38:25,680 --> 00:38:28,350 My folks, my sister, the street I grew up on-- 607 00:38:28,350 --> 00:38:29,520 Yeah, they never asked you about anything. 608 00:38:30,140 --> 00:38:31,390 What, you think that stuff defines you? 609 00:38:31,390 --> 00:38:32,310 What I come from? 610 00:38:32,890 --> 00:38:35,480 What I want and what I don't want, what I reject? 611 00:38:36,100 --> 00:38:36,430 Yes. 612 00:38:36,680 --> 00:38:38,810 Well, good thing you're going to the room. 613 00:38:40,680 --> 00:38:41,350 And then what? 614 00:38:41,850 --> 00:38:44,270 I come back and live with a mysterious minstrel. 615 00:38:46,520 --> 00:38:49,020 No, mysterious minstrel is still more than a thousand records. 616 00:38:50,520 --> 00:38:51,770 Maybe you just don't come back at all. 617 00:39:07,060 --> 00:39:08,310 Christ, come on, subby. 618 00:39:11,930 --> 00:39:12,560 Stop hiding. 619 00:39:13,640 --> 00:39:16,180 You both know you can't wait to have your place here, subby. 620 00:39:16,640 --> 00:39:16,930 Jesus. 621 00:39:17,520 --> 00:39:18,020 Pardon me. 622 00:39:18,520 --> 00:39:19,310 Not all of me. 623 00:39:20,770 --> 00:39:22,560 Why, you don't make sense at the same time? 624 00:39:23,640 --> 00:39:24,730 There's a line I want. 625 00:39:25,430 --> 00:39:26,140 You do too. 626 00:39:26,560 --> 00:39:27,020 You're ambitious. 627 00:39:27,890 --> 00:39:29,140 I think that scares you. 628 00:39:31,390 --> 00:39:32,730 The line has been drawn. 629 00:39:33,350 --> 00:39:34,640 The curse has been cast. 630 00:39:34,680 --> 00:39:37,140 The slow one now will later be-- 631 00:39:41,060 --> 00:39:42,850 Your record was all other people's music. 632 00:39:51,640 --> 00:39:53,230 Good evening, my fellow citizens. 633 00:39:54,270 --> 00:39:58,640 This government, as promised, has maintained and coaches surveillance 634 00:39:58,640 --> 00:40:02,520 of the Soviet military buildup on the island of Cuba. 635 00:40:03,640 --> 00:40:08,100 Within the past week, unmistakable evidence has established the fact 636 00:40:08,930 --> 00:40:13,270 that a series of offensive missile sites is now in preparation 637 00:40:13,640 --> 00:40:15,310 on that imprisoned island. 638 00:40:16,350 --> 00:40:20,770 The purpose of these bases can be none other than to provide 639 00:40:20,770 --> 00:40:24,180 a nuclear strike capability against the Western Hemisphere 640 00:40:24,640 --> 00:40:27,730 on receiving the third preliminary hot information. 641 00:40:28,350 --> 00:40:30,640 5.20.1 at 9 a.m. 642 00:40:31,890 --> 00:40:33,850 I, Director Dr. David Depp, 643 00:40:34,640 --> 00:40:35,270 shall we 644 00:40:35,270 --> 00:40:54,310 If invasion is undertaken, the Russians have said that they would retaliate 645 00:40:54,640 --> 00:40:56,980 with the rocket fire. 646 00:40:57,640 --> 00:41:00,230 They said that there's rocket fire from Cuba, we will retaliate, 647 00:41:00,560 --> 00:41:03,230 and there goes the poor ball game. 648 00:41:03,640 --> 00:41:04,640 So how do we relate? 649 00:41:05,060 --> 00:41:08,480 I'm asking a question of immediate relief for optimism here 650 00:41:08,640 --> 00:41:12,140 that nobody in the White House is going to see that these are issues 651 00:41:12,640 --> 00:41:14,600 that have been backed by the fact that they do not believe 652 00:41:14,600 --> 00:41:19,310 that the important ground of the war is to continue to be 653 00:41:19,310 --> 00:41:23,060 in the national confrontation with the county of North Africa. 654 00:41:23,060 --> 00:41:23,640 Yes, it's not. 655 00:41:30,640 --> 00:42:00,640 [indistinct radio chatter] [indistinct radio chatter] 656 00:42:27,680 --> 00:42:30,640 [indistinct radio chatter] 657 00:42:57,640 --> 00:43:00,640 [indistinct radio chatter] 658 00:43:27,680 --> 00:43:30,640 [indistinct radio chatter] 659 00:43:57,680 --> 00:44:00,640 [indistinct radio chatter] 660 00:44:27,680 --> 00:44:30,640 [indistinct radio chatter] 661 00:44:57,680 --> 00:45:00,640 [indistinct radio chatter] 662 00:45:27,680 --> 00:45:31,640 [indistinct radio chatter] 663 00:45:31,640 --> 00:45:45,640 [indistinct radio chatter] 664 00:45:45,640 --> 00:45:47,980 Who taught you to play? 665 00:45:48,890 --> 00:45:50,140 Well, I taught myself, really. 666 00:45:51,680 --> 00:45:53,310 I think there were a few things at the carnival. 667 00:45:56,480 --> 00:45:57,430 As a carnival. 668 00:45:58,480 --> 00:46:00,520 Oh yeah, I was singing cowboys that come through 669 00:46:00,520 --> 00:46:02,180 and teach me how sorts of funny chords. 670 00:46:03,390 --> 00:46:05,600 And they passed through in the shows in Kansas, 671 00:46:05,850 --> 00:46:06,560 here at the Dakotas. 672 00:46:08,810 --> 00:46:11,180 Yeah, these chords I learned from a cowboy named Wigglefoot. 673 00:46:12,810 --> 00:46:13,770 You were in a carnival. 674 00:46:18,520 --> 00:46:20,180 You were so completely full of shit. 675 00:46:20,640 --> 00:46:28,810 I had lessons as a kid, you know more than I ever did. I write too, I'm not sure there's a way to win that. 676 00:46:32,730 --> 00:46:33,100 Too hard? 677 00:46:34,140 --> 00:46:34,640 Excuse me? 678 00:46:37,890 --> 00:46:41,060 You tried too hard to write. 679 00:46:42,430 --> 00:46:42,640 Really? 680 00:46:43,270 --> 00:46:44,100 Yeah, if you're asking. 681 00:46:46,680 --> 00:46:47,180 I wasn't. 682 00:46:49,140 --> 00:46:52,060 Sunsets and seagulls, the smell of buttercups. 683 00:46:52,930 --> 00:46:55,480 Your songs are like an oil painting at the dentist's office. 684 00:46:58,270 --> 00:46:59,850 You're kind of an asshole, Bob. 685 00:47:01,850 --> 00:47:02,520 Yeah, I guess. 686 00:47:09,850 --> 00:47:10,310 Play this. 687 00:47:36,640 --> 00:48:22,180 "How Many Roads Must a Man Walk Down" plays] The answer is blowing in the wind 688 00:48:24,810 --> 00:48:29,350 How many years must a mountain exist 689 00:48:30,480 --> 00:48:33,850 Before it is washed to the sea? 690 00:48:36,560 --> 00:48:41,100 How many years can some people exist 691 00:48:42,060 --> 00:48:45,560 Before they're allowed to be free? 692 00:48:47,850 --> 00:48:53,180 Yes, and how many times can a man turn his head 693 00:48:54,140 --> 00:48:57,680 Pretend that he just doesn't see? 694 00:49:00,140 --> 00:49:05,230 The answer, my friend, is blowing in the wind 695 00:49:06,180 --> 00:49:09,680 The answer is blowing in the wind 696 00:49:12,310 --> 00:49:17,350 How many times must a man look up 697 00:49:18,520 --> 00:49:21,560 Before he can see the sky? 698 00:49:24,230 --> 00:49:29,520 How many years must one man have 699 00:49:30,020 --> 00:49:33,560 Before he can hear people cry? 700 00:49:35,430 --> 00:49:39,430 Yes, and how many deaths will it take 701 00:49:39,980 --> 00:49:45,390 Till he knows that too many people are dying? 702 00:49:47,640 --> 00:49:52,680 The answer, my friend, is blowing in the wind 703 00:49:53,640 --> 00:49:57,430 The answer is blowing in the wind 704 00:50:09,100 --> 00:50:11,890 So this is... what? 705 00:50:17,100 --> 00:50:17,810 I don't know. 706 00:50:21,770 --> 00:50:28,350 Have you recorded that song? 707 00:50:30,560 --> 00:50:31,270 Not yet. 708 00:50:34,680 --> 00:50:39,270 You should let me try it. 709 00:50:42,930 --> 00:50:44,390 Okay, um, shit. 710 00:50:44,850 --> 00:50:45,430 I gotta go. 711 00:50:46,270 --> 00:50:46,980 Yeah, I gotta go. 712 00:50:47,270 --> 00:50:47,480 Sorry. 713 00:50:47,640 --> 00:51:00,270 (footsteps) 714 00:51:04,640 --> 00:51:05,020 Hey! 715 00:51:06,640 --> 00:51:07,520 Hey, I'll take it. 716 00:51:07,520 --> 00:51:07,770 Oh, it's beautiful! 717 00:51:08,390 --> 00:51:09,480 Hey, come on! 718 00:51:09,640 --> 00:51:10,560 Hey, I'll take it. 719 00:51:10,560 --> 00:51:11,100 Thank you. 720 00:51:11,810 --> 00:51:12,680 You okay? 721 00:51:12,850 --> 00:51:13,520 I'll take your stuff. 722 00:51:13,640 --> 00:51:13,890 Okay. 723 00:51:14,680 --> 00:51:17,310 (door opens) 724 00:51:19,890 --> 00:51:20,520 Welcome home. 725 00:51:21,560 --> 00:51:23,310 Did you teach yourself to make coffee? 726 00:51:24,430 --> 00:51:25,140 Oh, yeah. 727 00:51:28,140 --> 00:51:33,480 (guitar music) 728 00:51:35,230 --> 00:51:38,640 Well, it ain't no use to sit and wonder why, babe 729 00:51:40,730 --> 00:51:42,810 Even you don't know by now 730 00:51:44,520 --> 00:51:48,020 And it ain't no use to sit and wonder why, babe 731 00:51:50,100 --> 00:51:51,890 It'll never do somehow 732 00:51:53,560 --> 00:51:56,350 When you stir up a cruise at the bridge 733 00:51:56,640 --> 00:51:57,980 Hey, you wrote this. 734 00:51:59,180 --> 00:52:02,350 I got you in your hand, I'll be gone 735 00:52:03,480 --> 00:52:06,980 You're the reason I'm a-traveling on 736 00:52:08,640 --> 00:52:10,100 Hey, I had to fill the gate again. 737 00:52:10,100 --> 00:52:10,310 What? 738 00:52:14,180 --> 00:52:19,140 (guitar music) 739 00:52:19,140 --> 00:52:22,350 You look good. 740 00:52:22,680 --> 00:52:26,810 And it ain't no use in turning on your light, babe 741 00:52:28,060 --> 00:52:31,140 The light I never know 742 00:52:32,850 --> 00:52:35,850 And it ain't no use in turning on your light 743 00:52:38,350 --> 00:52:40,850 I'm on the dark side of the road 744 00:52:42,560 --> 00:52:46,480 Still, I wish there was something you could do or say 745 00:52:47,810 --> 00:52:51,230 Make me want to change my mind and stay 746 00:52:52,640 --> 00:52:55,560 We never did do that shocking anyway 747 00:52:56,930 --> 00:52:59,770 Don't think twice, it's all right 748 00:53:01,140 --> 00:53:02,560 I'm feeling the hands. 749 00:53:03,060 --> 00:53:05,060 Look at the master at work here. 750 00:53:05,310 --> 00:53:05,600 Hold up. 751 00:53:06,100 --> 00:53:07,480 Albert, yes, sir. 752 00:53:07,480 --> 00:53:09,180 I want to shoot my desk, man. 753 00:53:10,600 --> 00:53:11,560 Al, what did I say? 754 00:53:11,980 --> 00:53:12,730 No desk. 755 00:53:13,020 --> 00:53:13,930 You can plug that here. 756 00:53:15,140 --> 00:53:17,020 So you want to bring me here? 757 00:53:17,020 --> 00:53:18,770 I didn't bring them, Bob. You did. 758 00:53:19,020 --> 00:53:19,850 They're here for you. 759 00:53:21,640 --> 00:53:22,180 That for Woody? 760 00:53:22,810 --> 00:53:24,640 Yeah, we're dropping off all over the airport. 761 00:53:24,890 --> 00:53:26,480 Here. Put your finger there. 762 00:53:31,350 --> 00:53:31,850 Is that Joan? 763 00:53:32,640 --> 00:53:32,730 Yeah. 764 00:53:34,140 --> 00:53:35,810 So she's covering your song? 765 00:53:37,020 --> 00:53:37,480 Yeah. 766 00:53:38,730 --> 00:53:40,310 Before your version comes out? 767 00:53:41,350 --> 00:53:42,350 Albert thinks it helps. 768 00:53:43,770 --> 00:53:46,520 Helps her. Helps him sign her. 769 00:53:47,520 --> 00:53:48,730 She's famous, silly. 770 00:53:50,430 --> 00:53:51,850 Been on the cover of Time Magazine. 771 00:53:53,520 --> 00:53:55,850 They recorded it live, so you know they're gonna put it on the radio. 772 00:53:57,770 --> 00:53:58,930 Of course not. 773 00:54:05,180 --> 00:54:06,140 So you gave her the song? 774 00:54:06,680 --> 00:54:07,640 I didn't give her the song. 775 00:54:08,100 --> 00:54:10,560 Bobby, we're ready over here, pal. 776 00:54:10,810 --> 00:54:12,020 I'm gonna see her in California. 777 00:54:13,180 --> 00:54:13,980 Well, it's her festival. 778 00:54:20,930 --> 00:54:23,770 I'm just trying to get on the plane and do shows, Woody. 779 00:54:26,730 --> 00:54:27,680 You're in the shots for that. 780 00:54:43,640 --> 00:54:44,770 Hey, there. 781 00:54:53,680 --> 00:54:54,810 It's a great place, Joan. 782 00:54:57,270 --> 00:54:57,980 Want me to show you the rest? 783 00:55:12,520 --> 00:55:13,730 Mr. Plane these days? 784 00:55:15,180 --> 00:55:15,640 Talk to her and get a little buzz to it. 785 00:55:16,640 --> 00:55:22,270 Not when I play it. 786 00:55:28,770 --> 00:55:29,930 The new record is beautiful. 787 00:55:31,640 --> 00:55:52,180 You think? If you're traveling in the North Country Fair, 788 00:55:53,640 --> 00:55:59,020 Where the winds hit heavy on the borderline, 789 00:56:02,180 --> 00:56:07,140 Remember me to the one who is there. 790 00:56:09,480 --> 00:56:13,640 If I see you once, was it true of mine? 791 00:56:18,850 --> 00:56:22,600 Please see if her hands long. 792 00:56:25,350 --> 00:56:31,680 If they roll the floss off down her brows, 793 00:56:31,730 --> 00:56:37,230 Please see if her hands long. 794 00:56:37,680 --> 00:56:44,640 That's the way I remember her best. 795 00:57:12,310 --> 00:57:15,350 John Hammond sent you a message for me. 796 00:57:15,560 --> 00:57:17,730 I know who you are. 797 00:57:17,730 --> 00:57:22,390 Oh, boy. 798 00:57:26,810 --> 00:57:30,640 Oh, and Mr. Hammond's office sent a piece of sign for you. 799 00:57:37,680 --> 00:57:57,980 Dear Bob, I won't grope for the words to tell you how great your writing is. 800 00:57:59,230 --> 00:58:05,520 I'll just say, your freewheeling album is my most prized position. 801 00:58:10,640 --> 00:58:39,430 John Hammond. Six crooked highways. 802 00:58:42,310 --> 00:58:46,560 I stepped in the middle of seven set forests. 803 00:58:48,850 --> 00:58:57,850 A repeated thousand marches descended on Washington today, 804 00:58:57,850 --> 00:58:59,270 and around the end were segregation. 805 00:58:59,520 --> 00:59:01,640 From New York, Bob Miller. 806 00:59:04,350 --> 00:59:07,480 Heading to my shoes and cuffs to get the scene. 807 00:59:08,680 --> 00:59:12,390 I met one man, he was wounded in love. 808 00:59:14,980 --> 00:59:19,770 Son newborn baby was by the walls all around me. 809 00:59:22,100 --> 00:59:26,640 Saw a highway of diamonds with nobody on it. 810 00:59:26,680 --> 00:59:31,180 Dear John, thanks for that letter. 811 00:59:33,060 --> 00:59:34,140 I am now famous, 812 00:59:35,640 --> 00:59:40,600 famous by the rules of public faniosity. 813 00:59:46,640 --> 00:59:49,980 It snuck up on me and pulverized me. 814 00:59:50,480 --> 00:59:53,640 Of course, Mr. Freud, I get quite paranoid. 815 00:59:53,680 --> 00:59:58,140 Bob got me the letter. 816 00:59:59,640 --> 01:00:02,520 Tonight I sit in the wake of one more hard ring. 817 01:00:04,310 --> 01:00:07,270 I was in New York last week. 818 01:00:08,310 --> 01:00:12,310 Saw a bunch of folk singers that couldn't hold a chigger on their ends. 819 01:00:14,520 --> 01:00:16,600 Well, I see a Newport come spring. 820 01:00:17,930 --> 01:00:21,480 Until then, track mud on somebody's car. 821 01:00:23,640 --> 01:00:29,520 I'm tired and think it and speak it and breathe it. 822 01:00:30,350 --> 01:00:35,180 And reflect from the mountains so all souls can see it. 823 01:00:37,850 --> 01:00:41,270 This is future music, folk music, and reaching everybody. 824 01:00:43,640 --> 01:00:47,930 I know my song will before I start singing. 825 01:00:48,680 --> 01:00:59,140 And it's hard, it's hard, it's hard, it's hard, it's hard rain. 826 01:01:00,810 --> 01:01:01,600 Gonna fall. 827 01:01:03,890 --> 01:01:04,350 Thank you. 828 01:01:04,680 --> 01:01:19,850 Newcomb portable, eh? 829 01:01:21,140 --> 01:01:25,640 You're getting fancy on me. 830 01:01:34,680 --> 01:01:40,600 Toshi and I, we think it's a good moment after Newport to do a tour. 831 01:01:42,560 --> 01:01:45,310 But we're thinking we should do a world tour. 832 01:01:46,230 --> 01:01:48,770 Take the music out to more people. 833 01:01:49,480 --> 01:01:52,730 I'm thinking we see Toshi's family in Japan and we want to take the kids. 834 01:01:55,850 --> 01:02:00,730 You gotta hold on. 835 01:02:01,640 --> 01:02:06,430 You gotta do what they tell you to do. You gotta take your medicine and... 836 01:02:14,270 --> 01:02:14,730 You wanna play? 837 01:02:18,810 --> 01:02:21,730 No, right, I know, I gotta fix that one. I need to read. 838 01:02:22,310 --> 01:02:22,680 Boom. 839 01:02:26,640 --> 01:02:26,890 Boom. 840 01:02:28,640 --> 01:02:30,350 Sure. You gotta know how... 841 01:02:31,770 --> 01:02:33,560 I'll see that he gets it. 842 01:02:35,680 --> 01:02:39,060 From Dallas, Texas, the flash, apparently official, 843 01:02:39,640 --> 01:02:44,600 President Kennedy died at 1 p.m. Central Standard Time. 844 01:02:45,350 --> 01:02:50,230 2 o'clock Eastern Standard Time, 7, 8 minutes ago. 845 01:02:57,680 --> 01:03:03,640 Drunkard as he stumbles out the door. 846 01:03:04,810 --> 01:03:13,600 And I'll show you he unmet with so many reasons why. 847 01:03:14,270 --> 01:03:22,640 That there but for fortune go you or I. 848 01:03:27,640 --> 01:03:40,430 Show me the country where the bombs had to fall. 849 01:03:41,600 --> 01:03:48,640 Show me the ruins of the buildings once so tall. 850 01:03:49,640 --> 01:03:59,100 And I'll show you your land with so many reasons why. 851 01:03:59,850 --> 01:04:11,640 That there but for fortune go you and I. You and I. 852 01:04:11,680 --> 01:04:17,230 Thank you. 853 01:04:17,430 --> 01:04:17,730 Thank you. 854 01:04:18,350 --> 01:04:23,230 Thank you so much. 855 01:04:25,810 --> 01:04:26,180 Thank you. 856 01:04:26,890 --> 01:04:30,930 Excuse me, you feel that? You're holding the best of the world right now, for John? 857 01:04:31,140 --> 01:04:32,390 Yes, sir. I'm holding it right now. 858 01:04:33,140 --> 01:04:33,850 Thank you. 859 01:04:35,600 --> 01:04:37,230 You're holding it. 860 01:04:38,640 --> 01:04:39,640 Just hold it. 861 01:04:39,640 --> 01:04:40,770 Thank you. 862 01:04:42,640 --> 01:04:44,600 He's coming. He's coming. 863 01:04:45,770 --> 01:04:47,390 Alright, Bobby's coming. 864 01:04:47,770 --> 01:04:49,060 Fear not. Fear not. 865 01:04:49,060 --> 01:04:51,640 But now listen, we got a surprise appearance. 866 01:04:52,310 --> 01:04:54,140 If you look on your program, you'll see 867 01:04:54,140 --> 01:04:56,520 someone who was supposed to be here last night. 868 01:04:56,520 --> 01:04:59,560 He was absolutely an official lead, as they say. 869 01:05:00,140 --> 01:05:00,680 Hey, Danny. 870 01:05:01,180 --> 01:05:01,850 We have the pen and the card. 871 01:05:01,850 --> 01:05:03,350 Bobby Dylan. Come here. 872 01:05:03,640 --> 01:05:06,180 You know I read that last letter six times. 873 01:05:06,180 --> 01:05:07,390 That thing was a product, you said. 874 01:05:07,680 --> 01:05:10,350 How about we get us a drink after the show? 875 01:05:10,980 --> 01:05:12,520 Yeah, I think it would be better for you. 876 01:05:12,810 --> 01:05:13,560 Alright, Bobby. 877 01:05:14,600 --> 01:05:19,390 But he's here and all the sweeter for the waiting, as they say. 878 01:05:19,730 --> 01:05:23,640 And so please give a warm welcome to Johnny Cash and the Tennessee Three. 879 01:05:38,640 --> 01:05:40,680 Now, whoa. 880 01:05:42,060 --> 01:05:42,890 Alright, Dylan. 881 01:05:44,640 --> 01:05:47,600 Let's get these big exciters sing real quick. 882 01:05:48,180 --> 01:05:48,730 Time went on. 883 01:05:56,640 --> 01:06:00,230 Now I talk a weeping willow, I cry. 884 01:06:01,640 --> 01:06:06,230 And I show the clouds on the cover of a clear blue sky. 885 01:06:06,680 --> 01:06:10,890 And here's a private woman, I'm gonna flood you river. 886 01:06:11,600 --> 01:06:14,520 And I'm gonna sit right here until I die. 887 01:06:17,480 --> 01:06:22,140 I'm gonna pull some bridge, that's where I want to stay. 888 01:06:23,640 --> 01:06:32,020 And I wake up and I'm gonna whistle, blow my blues away. 889 01:06:36,640 --> 01:06:39,350 Alright, alright, thank you very much. 890 01:06:42,600 --> 01:06:42,890 Thank you very much. 891 01:06:42,890 --> 01:06:43,270 Thank you, thank you. 892 01:06:44,640 --> 01:06:47,100 So the next fella up is my pen pal. 893 01:06:47,850 --> 01:06:51,270 And sometimes when I read his letters, I think I can see his brain. 894 01:06:53,140 --> 01:06:56,100 Anyway, all I know is you better sing 895 01:06:56,100 --> 01:06:58,230 about that rooster crow until it break a dome, 896 01:06:58,480 --> 01:07:00,560 because I need to learn those damn words. 897 01:07:01,930 --> 01:07:05,180 Ladies and gentlemen, Mr. Bob Dylan. 898 01:07:05,640 --> 01:07:17,640 [cheering] 899 01:07:18,640 --> 01:07:19,310 Thank you, Johnny. 900 01:07:20,310 --> 01:07:21,850 And thank you to our World Festival. 901 01:07:23,430 --> 01:07:26,310 And we'll be here by that rooster a little bit later on. 902 01:07:28,930 --> 01:07:29,600 Here's a new one. 903 01:07:31,680 --> 01:07:31,810 [guitar music] 904 01:07:33,680 --> 01:07:38,520 Come gather round people wherever you roam, 905 01:07:39,350 --> 01:07:43,600 and admit that the waters around you have grown, 906 01:07:43,850 --> 01:07:47,680 and accept it that soon you'll be drenched to the bone. 907 01:07:48,640 --> 01:07:52,020 If your time to you is worth saving, 908 01:07:52,890 --> 01:07:56,930 then you'd better start swimming or you'll sink like a stone, 909 01:07:56,930 --> 01:08:00,640 for the times they already did. 910 01:08:00,680 --> 01:08:07,600 [cheering] 911 01:08:07,640 --> 01:08:12,680 Come writers and critics, you prophesize with your pen, 912 01:08:13,350 --> 01:08:17,350 and keep your eyes wide, the chance won't come again, 913 01:08:17,600 --> 01:08:21,770 and don't speak to sin, for the wheels still in spin, 914 01:08:22,480 --> 01:08:25,640 and there's no telling who that it's naming. 915 01:08:26,640 --> 01:08:30,850 Father loser now, we'll be later to win, 916 01:08:31,180 --> 01:08:35,270 for the times they already did. 917 01:08:35,270 --> 01:08:40,730 [cheering] 918 01:08:45,640 --> 01:08:49,640 Come writers and writers throughout the land, 919 01:08:50,640 --> 01:08:55,430 and don't criticize what you can't understand, your size, 920 01:08:55,680 --> 01:08:58,930 your daughters are beyond your command. 921 01:08:59,640 --> 01:09:03,230 The order is rapidly aging, 922 01:09:03,890 --> 01:09:08,180 please get out of the new one if you can't lend a hand, 923 01:09:08,180 --> 01:09:12,020 for the times they already did. 924 01:09:12,640 --> 01:09:17,680 [cheering] 925 01:09:17,680 --> 01:09:27,640 The line it is drawn, the curse it is cast, 926 01:09:28,430 --> 01:09:30,680 there's no one now, 927 01:09:30,980 --> 01:09:34,600 but later, bit fast, as the present now, 928 01:09:34,850 --> 01:09:37,140 will later be passed. 929 01:09:37,890 --> 01:09:40,980 The order is rapidly fading, 930 01:09:41,640 --> 01:09:45,810 and the first one now, will later be passed, 931 01:09:46,100 --> 01:09:49,930 for the times they already did. 932 01:09:50,850 --> 01:09:55,180 [cheering] 933 01:10:04,680 --> 01:10:16,020 [cheering] 934 01:10:16,020 --> 01:10:24,850 [bell ringing] 935 01:11:01,020 --> 01:11:09,390 [cheering] 936 01:11:09,640 --> 01:11:10,560 You got kids? 937 01:11:12,640 --> 01:11:12,890 Yeah. 938 01:11:15,640 --> 01:11:17,230 Thousands of them. 939 01:11:18,640 --> 01:11:26,390 [engine revving] 940 01:12:05,140 --> 01:12:13,810 We miss you, the archives. 941 01:12:14,850 --> 01:12:15,810 How are you working with strangers? 942 01:12:15,980 --> 01:12:18,600 You're making quite a noise down there in the city of A, huh? 943 01:12:19,060 --> 01:12:20,060 Mrs. Baker, Beverly. 944 01:12:20,350 --> 01:12:21,100 Nice to meet you. 945 01:12:21,390 --> 01:12:23,930 Mrs. and Bob, you don't have to compete with the Beatles, okay? 946 01:12:24,480 --> 01:12:25,680 You are better than that shit. 947 01:12:25,890 --> 01:12:26,980 Yes, that's what the Beatles, please. 948 01:12:27,560 --> 01:12:29,980 Harold, you did two blasts of Red Lion King. 949 01:12:30,270 --> 01:12:31,640 You didn't bring your guitar with you, Bobby. 950 01:12:31,640 --> 01:12:33,180 What are you saving yourself for your little tour with Joey? 951 01:12:33,350 --> 01:12:34,890 Little Harold sold out. 952 01:12:35,310 --> 01:12:36,270 Listen, that's wonderful. 953 01:12:36,270 --> 01:12:38,560 Honestly, the last thing I want to do now is put the pressure on me, 954 01:12:38,560 --> 01:12:40,640 but the dirty little secret is most everybody here is here. 955 01:12:40,640 --> 01:12:42,980 Because they're helping me play a little something. 956 01:12:42,980 --> 01:12:44,350 Where did they get that idea, Harold? 957 01:12:44,680 --> 01:12:46,560 What did you pull into me? Is that a fucking gator? 958 01:12:46,560 --> 01:12:46,810 It's a protocol. 959 01:12:47,230 --> 01:12:47,770 Anything you want. 960 01:12:48,140 --> 01:12:48,770 Hey, Pete. 961 01:12:49,020 --> 01:12:49,230 Hi. 962 01:12:49,270 --> 01:12:49,770 How you doing? 963 01:12:49,930 --> 01:12:50,140 Good. 964 01:12:50,430 --> 01:12:51,230 Nice to see you. 965 01:12:51,430 --> 01:12:54,270 Hey, me around the world, lady, these, huh? 966 01:12:54,640 --> 01:12:55,100 Imagine carpet. 967 01:12:55,520 --> 01:12:56,270 This is full of wonder. 968 01:12:56,640 --> 01:12:57,140 Full of wonder. 969 01:12:57,430 --> 01:12:58,310 This is Baker, Beverly. 970 01:12:58,730 --> 01:12:59,890 Nice to meet you. 971 01:12:59,890 --> 01:13:00,730 This is my wife, Tochi. 972 01:13:00,930 --> 01:13:01,770 Nice to meet you. 973 01:13:01,770 --> 01:13:03,310 I absolutely love your music. 974 01:13:03,730 --> 01:13:05,060 You're such a big fan, Mr. Seager. 975 01:13:05,480 --> 01:13:06,350 Pete, Pete. 976 01:13:06,930 --> 01:13:07,020 [laughs] 977 01:13:07,680 --> 01:13:09,770 Harold, putting the lean on you? 978 01:13:09,770 --> 01:13:09,890 Yeah. 979 01:13:09,890 --> 01:13:10,680 I'll get you to plan. 980 01:13:10,850 --> 01:13:11,520 Yeah, I'll get you to plan. 981 01:13:11,520 --> 01:13:11,770 All right. 982 01:13:11,770 --> 01:13:12,850 Well, don't hold it against them. 983 01:13:13,430 --> 01:13:14,230 For a good cause. 984 01:13:14,890 --> 01:13:15,890 Want to use this beauty? 985 01:13:17,390 --> 01:13:17,600 [laughs] 986 01:13:17,640 --> 01:13:19,560 They always keep it handy, don't you? 987 01:13:20,390 --> 01:13:21,480 It feels like a gunfire over here. 988 01:13:21,480 --> 01:13:22,100 You're sick of it. 989 01:13:22,350 --> 01:13:22,390 [laughs] 990 01:13:22,390 --> 01:13:24,180 [music] 991 01:13:24,640 --> 01:13:28,930 Oh, the time will come up when the winds will stop 992 01:13:28,930 --> 01:13:31,850 And the breeze will cease to de-breeze 993 01:13:32,640 --> 01:13:36,640 Like the stillness in the wind for the hurricane begins 994 01:13:36,640 --> 01:13:40,890 The hour that the ship comes in 995 01:13:41,430 --> 01:13:45,270 When the seas will split and the ship will hit 996 01:13:45,270 --> 01:13:48,560 And the sands of the shoreline will be shaken 997 01:13:48,640 --> 01:13:53,560 And the tide will sound and the wind will pound 998 01:13:53,640 --> 01:13:58,390 And the morning will be breaking 999 01:13:58,390 --> 01:14:01,230 [music] 1000 01:14:01,640 --> 01:14:04,520 [music] 1001 01:14:04,520 --> 01:14:07,770 Okay, wait for morale. 1002 01:14:07,980 --> 01:14:10,680 Hey, thank you, don't forget to sing out that thing. 1003 01:14:10,680 --> 01:14:11,680 Talk to me about that. 1004 01:14:12,270 --> 01:14:12,730 Have fun. 1005 01:14:13,480 --> 01:14:14,770 Have a good night. 1006 01:14:14,770 --> 01:14:15,640 You were amazing. 1007 01:14:15,640 --> 01:14:17,060 Two hundred people in that room. 1008 01:14:17,060 --> 01:14:18,640 Each one wants me to be somebody else. 1009 01:14:20,520 --> 01:14:22,390 I mean, she just fucked off and made me be. 1010 01:14:25,140 --> 01:14:25,520 You would? 1011 01:14:29,810 --> 01:14:30,230 Excuse me? 1012 01:14:30,680 --> 01:14:32,810 At least you'd fuck off and let you be what? 1013 01:14:36,060 --> 01:14:36,680 I don't know. 1014 01:14:38,600 --> 01:14:40,310 Whatever it is they don't want me to be. 1015 01:14:42,680 --> 01:14:47,890 You know, I'm not a horse, so I don't like carrying other people's weight. 1016 01:14:51,850 --> 01:14:54,930 You know, I got a hundred pounds on me that we show them that skill. 1017 01:14:57,640 --> 01:14:58,680 How do you sing then? 1018 01:15:02,060 --> 01:15:04,480 I put myself in another place. 1019 01:15:06,930 --> 01:15:08,560 But I'm a stranger there. 1020 01:15:19,980 --> 01:15:21,310 Hey, what's your name, man? 1021 01:15:23,020 --> 01:15:23,350 Bobby. 1022 01:15:24,020 --> 01:15:24,810 Like you, man. 1023 01:15:25,810 --> 01:15:26,390 Bobby Newworth. 1024 01:15:27,100 --> 01:15:27,730 Where you going? 1025 01:15:28,480 --> 01:15:30,310 I got a gig with some guys in the East Village. 1026 01:15:31,140 --> 01:15:32,180 Why call McCands? 1027 01:15:39,640 --> 01:15:39,810 Hey. 1028 01:15:40,930 --> 01:15:41,140 Hey! 1029 01:15:42,730 --> 01:15:44,020 You have a tour with John Baez. 1030 01:15:44,230 --> 01:15:45,230 What are you going to tell me about that? 1031 01:15:47,600 --> 01:15:48,560 Am I just more weight? 1032 01:15:49,350 --> 01:15:50,520 They want to own me. 1033 01:15:50,890 --> 01:15:51,890 They're not going to vote you up. 1034 01:15:53,890 --> 01:15:54,850 I love you. 1035 01:15:57,560 --> 01:15:58,850 Is that scary to you? 1036 01:16:00,100 --> 01:16:01,930 I just met you, so... 1037 01:16:04,730 --> 01:16:05,020 Yeah. 1038 01:16:23,680 --> 01:16:39,020 Yeah. 1039 01:16:39,230 --> 01:16:42,180 Yeah, one million bags of the best sligo bags. 1040 01:16:42,430 --> 01:16:44,730 Yeah, two billion barrels of stone. 1041 01:16:45,680 --> 01:16:49,020 Yeah, three million size of my horse's hide. 1042 01:16:49,350 --> 01:16:51,640 Yeah, two billion barrels of foam. 1043 01:16:52,640 --> 01:16:55,180 That's him. 1044 01:16:55,640 --> 01:16:58,730 That's Bob fucking Dylan right there. 1045 01:16:58,730 --> 01:16:59,890 That's him. 1046 01:17:00,640 --> 01:17:02,850 Come on. 1047 01:17:03,730 --> 01:17:05,600 Take your glasses off. 1048 01:17:05,600 --> 01:17:06,140 Can you see your eyes? 1049 01:17:06,480 --> 01:17:06,810 Get off. 1050 01:17:07,480 --> 01:17:07,850 Fuck off. 1051 01:17:09,640 --> 01:17:10,350 Right here. 1052 01:17:22,640 --> 01:17:25,810 Bob, it's 4 a.m. 1053 01:17:27,520 --> 01:17:28,060 Bob. 1054 01:17:31,640 --> 01:17:33,850 We broke up, remember? 1055 01:17:34,680 --> 01:17:36,230 Can I just get a towel for this? 1056 01:17:51,680 --> 01:17:56,020 Thanks. 1057 01:18:07,850 --> 01:18:10,560 Everyone asks where these songs come from slowly. 1058 01:18:12,890 --> 01:18:15,850 But when you watch their faces, they're not asking where the songs come from. 1059 01:18:18,640 --> 01:18:20,270 They're asking where songs come from. 1060 01:18:24,640 --> 01:18:26,520 Why is it so big? 1061 01:19:16,640 --> 01:19:18,930 You know they right before you thought they wrong 1062 01:19:19,430 --> 01:19:20,060 Can you 1063 01:19:22,730 --> 01:19:25,770 You used to be the person 1064 01:19:26,680 --> 01:19:28,850 Once upon a time you're just so fine 1065 01:19:29,310 --> 01:19:31,430 You're the most diamond you've tried 1066 01:19:33,310 --> 01:19:33,810 And you 1067 01:19:34,180 --> 01:19:35,310 It's not Mike Bloom's show, 1068 01:19:35,310 --> 01:19:36,680 it's Mike Bloom's field. 1069 01:19:36,680 --> 01:19:38,520 He's a Chicago blues guitar player. 1070 01:19:38,890 --> 01:19:40,850 Okay, I can't get him tomorrow. 1071 01:19:41,230 --> 01:19:42,270 I could get another guitar. 1072 01:19:42,430 --> 01:19:44,890 No, I don't want any of your old session musicians, man. 1073 01:19:44,930 --> 01:19:46,730 I want young guys with hair on their heads, 1074 01:19:46,730 --> 01:19:48,230 a guitar player, a bass player, 1075 01:19:48,230 --> 01:19:49,680 an organ player, and a drum player. 1076 01:19:49,680 --> 01:19:52,230 I'm gonna try my best, but I can't guarantee 1077 01:19:52,230 --> 01:19:53,020 that we're gonna get it done. 1078 01:19:53,020 --> 01:19:54,100 I don't wanna hear it, get it done. 1079 01:20:01,270 --> 01:20:02,930 Come on, it's me, me, me 1080 01:20:03,140 --> 01:20:04,430 Ain't no money, ain't no money 1081 01:20:04,480 --> 01:20:06,980 Ain't no how to tell if anything is gonna sell 1082 01:20:07,100 --> 01:20:09,680 Try hard, get my head back, crack, real 1083 01:20:09,850 --> 01:20:10,890 Give, give, jump, build 1084 01:20:11,180 --> 01:20:13,310 Do anything on me if you say it's a down kill 1085 01:20:13,680 --> 01:20:15,640 You got it hit, believe me 1086 01:20:15,770 --> 01:20:18,350 The list is gonna piss people off. 1087 01:20:21,850 --> 01:20:23,980 George, Victor said he went by the shop 1088 01:20:23,980 --> 01:20:25,310 and got a bid for your daughter's wife. 1089 01:20:26,430 --> 01:20:26,930 There he is. 1090 01:20:27,140 --> 01:20:28,180 Welcome to the Center of the Universe. 1091 01:20:28,430 --> 01:20:29,310 Alan, let's talk to you, Paul. 1092 01:20:29,350 --> 01:20:29,810 Hello, Harold. 1093 01:20:30,430 --> 01:20:30,640 Peter? 1094 01:20:30,980 --> 01:20:32,140 All right, give me a shout out, 1095 01:20:32,140 --> 01:20:33,310 day nine, and then please. 1096 01:20:33,350 --> 01:20:37,180 Yes, we have Ian and Sylvia Odetta, 1097 01:20:37,980 --> 01:20:40,930 Donovan, Johnny Cash, and Questkin. 1098 01:20:40,980 --> 01:20:42,020 And Theodore Macal. 1099 01:20:42,730 --> 01:20:43,980 Yes, I was just getting to be. 1100 01:20:44,640 --> 01:20:45,980 I also have this proposal on the table 1101 01:20:45,980 --> 01:20:47,100 for the Butterfield Blues Band. 1102 01:20:47,520 --> 01:20:48,390 Remind you who they are. 1103 01:20:48,850 --> 01:20:49,680 Chicago Blues Band. 1104 01:20:50,100 --> 01:20:50,980 Electric Blues Band. 1105 01:20:51,020 --> 01:20:52,480 A white Electric Blues Band. 1106 01:20:52,850 --> 01:20:53,930 They're hot, Alan. 1107 01:20:53,930 --> 01:20:56,390 The guitarist Mike Bloomfield is on the move floor. 1108 01:20:56,430 --> 01:20:57,270 Yeah, I'm sure he is. 1109 01:20:57,270 --> 01:20:59,180 He comes from that Albert Grossman stable, 1110 01:20:59,730 --> 01:21:00,680 like you, Peter. 1111 01:21:01,230 --> 01:21:01,640 Knock it off. 1112 01:21:02,180 --> 01:21:04,850 I hear Bob is playing electric now. 1113 01:21:05,770 --> 01:21:07,100 Not on stage, he isn't. 1114 01:21:07,430 --> 01:21:08,810 There's no rock and roll in Newport. 1115 01:21:09,100 --> 01:21:10,980 Don't need to be dogmatic. 1116 01:21:11,310 --> 01:21:11,770 Okay. 1117 01:21:12,230 --> 01:21:13,480 So what is the verdict on the Butterfields? 1118 01:21:13,810 --> 01:21:15,890 We already have blues players, and we got real ones. 1119 01:21:16,140 --> 01:21:17,180 Never heard them, Alan. 1120 01:21:17,270 --> 01:21:18,680 Newport Folk Festival was created 1121 01:21:18,680 --> 01:21:21,060 to fight a ripped out of inauthentic shit. 1122 01:21:21,480 --> 01:21:22,100 I understand that. 1123 01:21:22,100 --> 01:21:23,680 No, you don't understand, Peter. 1124 01:21:24,060 --> 01:21:26,560 I'm sorry, but Peter Paul and Mary is a confection. 1125 01:21:26,980 --> 01:21:28,430 Paul's name in the hall. 1126 01:21:28,430 --> 01:21:28,980 Okay, Alan. 1127 01:21:29,020 --> 01:21:30,770 Albert Grossman changed his name 1128 01:21:31,350 --> 01:21:32,680 because he thought it sounded better. 1129 01:21:32,730 --> 01:21:33,350 Thank you so much. 1130 01:21:33,600 --> 01:21:34,850 It's like a rich cracker. 1131 01:21:34,850 --> 01:21:36,060 Now stop it, stop it. 1132 01:21:36,640 --> 01:21:37,730 Peter. Don't go, don't go. 1133 01:21:37,730 --> 01:21:38,350 Peter, work it out. 1134 01:21:38,680 --> 01:21:39,230 Don't work it out. 1135 01:21:39,230 --> 01:21:39,770 Okay, okay. 1136 01:21:39,770 --> 01:21:41,180 We are here to celebrate folk music 1137 01:21:41,480 --> 01:21:43,730 from the people, for the people, Pete, 1138 01:21:44,230 --> 01:21:46,520 the sound of a guitar and a man's voice. 1139 01:21:46,520 --> 01:21:46,890 More women. 1140 01:21:47,390 --> 01:21:47,980 Alan, please, let's talk that. 1141 01:21:48,020 --> 01:21:49,020 Don't talk about ticket sales. 1142 01:21:49,770 --> 01:21:49,930 Okay. 1143 01:21:50,020 --> 01:21:50,230 Shit. 1144 01:21:50,560 --> 01:21:50,770 Okay. 1145 01:21:51,730 --> 01:21:51,930 All right. 1146 01:21:53,600 --> 01:21:54,390 Tom, give me a second. 1147 01:21:54,390 --> 01:21:54,980 I wanna try some. 1148 01:21:59,060 --> 01:21:59,480 All right. 1149 01:22:03,310 --> 01:22:05,560 (siren blaring) 1150 01:22:05,560 --> 01:22:07,640 (laughing) 1151 01:22:09,930 --> 01:22:12,100 Highway 61, take seven. 1152 01:22:13,020 --> 01:22:14,480 No, you can't look at me like that. 1153 01:22:15,390 --> 01:22:15,600 Do it. 1154 01:22:18,390 --> 01:22:19,850 Okay, don't look at me like that 1155 01:22:19,850 --> 01:22:20,890 because I gotta get through the tape. 1156 01:22:21,520 --> 01:22:22,680 You got that thing on your face, 1157 01:22:22,680 --> 01:22:23,350 so I'm like, it's blue. 1158 01:22:24,600 --> 01:22:24,680 (laughing) 1159 01:22:25,020 --> 01:22:27,350 This is doing it before this thing crashes into the ground. 1160 01:22:30,810 --> 01:22:31,890 One, two, three. 1161 01:22:34,730 --> 01:22:37,230 (siren blaring) 1162 01:22:38,310 --> 01:22:39,850 All God said to Abraham 1163 01:22:40,350 --> 01:22:41,350 Kill me and son 1164 01:22:41,980 --> 01:22:44,230 Abe said, man, you must be putting me on 1165 01:22:44,770 --> 01:22:46,060 God said, no 1166 01:22:46,730 --> 01:22:47,680 Abe said, what 1167 01:22:48,020 --> 01:22:50,060 God said, you can do what you want 1168 01:22:50,310 --> 01:22:53,060 Abe, but the next time you see me coming 1169 01:22:53,100 --> 01:22:54,520 You better run 1170 01:22:55,390 --> 01:22:57,480 All rainbow design 1171 01:23:06,770 --> 01:23:08,390 Thanks for tuning in this evening. 1172 01:23:09,730 --> 01:23:12,140 Even though I can't see you out there 1173 01:23:12,140 --> 01:23:13,390 through this little magic box, 1174 01:23:14,140 --> 01:23:17,600 tonight we'll continue our rainbow quest together 1175 01:23:17,600 --> 01:23:20,180 to seek out all the songs and colors 1176 01:23:20,180 --> 01:23:23,230 and kinds of human beings that live in this land of ours. 1177 01:23:24,310 --> 01:23:25,480 Now, if you tuned in tonight, 1178 01:23:25,890 --> 01:23:27,560 hoping to hear our friend Bob Dylan, 1179 01:23:27,890 --> 01:23:29,140 well, I don't want to disappoint you, 1180 01:23:29,140 --> 01:23:32,060 but Bob's been hung up in the studio in New York. 1181 01:23:32,270 --> 01:23:32,310 He'll come another time, 1182 01:23:32,350 --> 01:23:33,270 he'll come another time, 1183 01:23:33,480 --> 01:23:35,430 but tonight we've got a very special guest, 1184 01:23:36,100 --> 01:23:39,020 a good friend of mine from the deep Mississippi Delta 1185 01:23:39,600 --> 01:23:40,560 named Jesse Maffet. 1186 01:23:41,350 --> 01:23:42,390 And when he heard we had a gap, 1187 01:23:42,390 --> 01:23:43,850 he jumped in a cab and he came right over 1188 01:23:43,850 --> 01:23:45,520 and he's live with us at NJU. 1189 01:23:45,770 --> 01:23:46,730 Thanks for being here. 1190 01:23:46,770 --> 01:23:47,680 Well, thanks for having me. 1191 01:23:47,680 --> 01:23:48,640 So good to be with you. 1192 01:23:49,140 --> 01:23:51,020 Well, have a drink with me. 1193 01:23:51,810 --> 01:23:53,890 Oh, no, no, not while I'm working, no? 1194 01:23:54,430 --> 01:23:55,850 What kind of station is this anyway? 1195 01:23:55,890 --> 01:23:57,180 This is educational, Jesse. 1196 01:23:57,310 --> 01:23:59,390 This is a local public educational town. 1197 01:23:59,930 --> 01:24:01,890 Educational, shit, I do educational. 1198 01:24:02,230 --> 01:24:05,060 All the blues lessons in the province of your own home. 1199 01:24:05,270 --> 01:24:06,100 You want to learn the blues? 1200 01:24:06,480 --> 01:24:06,680 Sure. 1201 01:24:07,600 --> 01:24:12,560 Call me at Rylander 80602 and do me a favor. 1202 01:24:13,310 --> 01:24:14,930 Brand me a bottle of, I hear them. 1203 01:24:15,350 --> 01:24:15,810 All right. 1204 01:24:15,810 --> 01:24:16,640 That ain't that's right. 1205 01:24:17,100 --> 01:24:18,520 Let's play something, let's play something. 1206 01:24:18,640 --> 01:24:20,060 Okay, I play for you. 1207 01:24:20,480 --> 01:24:21,810 Let's play, give us something deep. 1208 01:24:23,230 --> 01:24:25,100 (guitar music) 1209 01:24:34,640 --> 01:24:37,430 Baby, in my heart 1210 01:24:39,310 --> 01:24:41,350 A fan in my soul 1211 01:24:43,810 --> 01:24:44,680 Tell me baby 1212 01:24:47,680 --> 01:24:48,100 Oh Lord 1213 01:24:53,390 --> 01:24:54,480 In all, yeah 1214 01:24:56,060 --> 01:24:57,640 Lord girl I've been loving you 1215 01:24:58,140 --> 01:24:58,520 So sorry. 1216 01:24:58,770 --> 01:24:59,230 We're live. 1217 01:24:59,810 --> 01:25:00,020 Interesting. 1218 01:25:00,560 --> 01:25:01,060 That's a good one, I'm not gonna do anything right. 1219 01:25:01,100 --> 01:25:02,350 I don't know what you mean, I don't know. 1220 01:25:03,890 --> 01:25:04,810 Lord girl 1221 01:25:09,020 --> 01:25:10,930 (guitar music) 1222 01:25:11,600 --> 01:25:13,180 It's just wonderful, it's manly. 1223 01:25:14,640 --> 01:25:16,980 Now, hold on one second folks. 1224 01:25:17,430 --> 01:25:19,310 We've got a really, really special treat. 1225 01:25:20,140 --> 01:25:20,770 Bob did make it. 1226 01:25:20,770 --> 01:25:21,230 Oh, I did. 1227 01:25:21,850 --> 01:25:23,060 Bob, Bob's here, Bob, come on. 1228 01:25:23,100 --> 01:25:23,600 I'm sorry, man. 1229 01:25:23,640 --> 01:25:24,890 No, come on out, come on out. 1230 01:25:25,310 --> 01:25:25,730 It's all right. 1231 01:25:27,890 --> 01:25:28,640 I'm glad you came. 1232 01:25:29,230 --> 01:25:30,520 I am glad you came, yeah. 1233 01:25:30,850 --> 01:25:32,430 Jesse Sayhi had a really good friend of mine. 1234 01:25:32,430 --> 01:25:33,100 This is Bobby Dylan. 1235 01:25:33,600 --> 01:25:35,890 Uh-oh, Bob, what kind of music do you play? 1236 01:25:36,430 --> 01:25:37,560 Well, I play all sorts of music. 1237 01:25:37,560 --> 01:25:38,890 What music do you play all sorts of music? 1238 01:25:38,930 --> 01:25:41,230 Bob plays a lot of kinds and he plays all of them well. 1239 01:25:41,520 --> 01:25:42,680 You trying to steal my spot? 1240 01:25:42,930 --> 01:25:44,640 No, I'm not trying to steal your spot Jesse. 1241 01:25:44,850 --> 01:25:46,640 I was really trying to figure out 1242 01:25:46,640 --> 01:25:47,930 what kind of tuning you were using. 1243 01:25:47,930 --> 01:25:49,180 I don't think I ever heard it before. 1244 01:25:49,180 --> 01:25:50,350 Nobody can, only me. 1245 01:25:50,640 --> 01:25:52,430 Look here, how close were you watching me? 1246 01:25:53,850 --> 01:25:58,600 I was, I was watching real close to, 1247 01:25:58,640 --> 01:26:00,770 see, I got these special binoculars, right? 1248 01:26:01,180 --> 01:26:02,810 And they allowed me to see into your soul. 1249 01:26:03,430 --> 01:26:03,850 Really? 1250 01:26:04,180 --> 01:26:05,180 That's exactly what you're playing. 1251 01:26:05,730 --> 01:26:07,350 It's like a microscope, right? 1252 01:26:07,390 --> 01:26:07,980 Is that right? 1253 01:26:07,980 --> 01:26:08,270 Yeah. 1254 01:26:08,480 --> 01:26:10,730 Do my favor, take my good time. 1255 01:26:11,060 --> 01:26:12,430 Show me, I'll close you really wide. 1256 01:26:12,430 --> 01:26:13,640 I couldn't do that, Jesse. 1257 01:26:13,640 --> 01:26:14,560 That's like touching your one. 1258 01:26:14,600 --> 01:26:16,640 It's okay, I just don't squeeze her too tight. 1259 01:26:18,020 --> 01:26:18,810 It's all right, Pete? 1260 01:26:19,060 --> 01:26:21,020 Oh yeah, it's a family station. 1261 01:26:21,390 --> 01:26:22,850 Well, I know, don't squeeze her too tight. 1262 01:26:23,980 --> 01:26:24,060 (laughing) 1263 01:26:24,060 --> 01:26:24,730 It's all right. 1264 01:26:25,100 --> 01:26:26,730 (laughing) 1265 01:26:26,730 --> 01:26:40,930 (upbeat guitar music) 1266 01:26:44,310 --> 01:26:44,520 Oh! 1267 01:26:51,850 --> 01:26:53,890 Hey, in my heart 1268 01:26:55,770 --> 01:26:57,640 Hey, in my soul 1269 01:26:59,680 --> 01:27:03,180 Oh baby, I don't know 1270 01:27:06,810 --> 01:27:09,980 Hey, Lordy, oh baby, have you done it? 1271 01:27:13,060 --> 01:27:15,480 I ride on a mad train, man 1272 01:27:16,020 --> 01:27:17,730 I'm here by no fair 1273 01:27:20,680 --> 01:27:22,850 And I dig up all night, man 1274 01:27:23,270 --> 01:27:25,270 I'm leaning on the window sill 1275 01:27:29,230 --> 01:27:29,600 Oh, man. 1276 01:28:23,350 --> 01:28:28,230 (knocking) 1277 01:28:32,770 --> 01:28:33,520 My second guest. 1278 01:28:37,350 --> 01:28:37,560 Hi. 1279 01:28:44,100 --> 01:28:44,310 What? 1280 01:28:45,930 --> 01:28:47,390 You want me to catch up with you or something? 1281 01:28:51,430 --> 01:28:51,730 Yeah. 1282 01:28:53,140 --> 01:28:55,520 (soft music) 1283 01:29:23,140 --> 01:29:26,430 (soft music) 1284 01:29:26,430 --> 01:29:26,640 Bob. 1285 01:29:27,060 --> 01:29:27,310 Right. 1286 01:29:30,100 --> 01:29:30,560 Nevermind. 1287 01:29:33,810 --> 01:29:35,350 (soft music) 1288 01:29:53,140 --> 01:29:59,060 (soft music) 1289 01:30:10,850 --> 01:30:11,640 Why did you come here? 1290 01:30:15,270 --> 01:30:15,480 What? 1291 01:30:16,730 --> 01:30:17,730 To make me watch you ride? 1292 01:30:20,230 --> 01:30:20,890 What are you doing? 1293 01:30:21,310 --> 01:30:21,730 It's all right. 1294 01:30:22,270 --> 01:30:22,890 What's the matter? 1295 01:30:26,270 --> 01:30:27,270 Why did you come here? 1296 01:30:29,060 --> 01:30:32,890 I came to see you. 1297 01:30:35,180 --> 01:30:36,270 You're acting like a jerk. 1298 01:30:38,640 --> 01:30:39,770 Why did I get out of your bed? 1299 01:30:42,680 --> 01:30:43,100 Get out. 1300 01:30:45,230 --> 01:30:46,520 Get out. 1301 01:30:48,560 --> 01:30:48,850 You kidding? 1302 01:30:51,310 --> 01:30:51,980 No, Bob. 1303 01:30:52,230 --> 01:30:53,060 I'm not kidding. 1304 01:30:53,060 --> 01:30:53,390 Get out. 1305 01:30:58,680 --> 01:30:58,980 Now. 1306 01:31:01,180 --> 01:31:01,520 Okay. 1307 01:31:05,480 --> 01:31:07,390 I mean, I'd better buck this on a tour, Tim. 1308 01:31:09,810 --> 01:31:10,770 People, you know, on tours, 1309 01:31:10,770 --> 01:31:12,270 they typically sing songs together. 1310 01:31:13,810 --> 01:31:14,980 Somebody's got right to the songs. 1311 01:31:16,890 --> 01:31:17,520 It's my second guitar. 1312 01:31:19,390 --> 01:31:20,980 (clicking) 1313 01:31:21,770 --> 01:31:22,600 See you on tour. 1314 01:31:26,310 --> 01:31:31,730 (audience cheering) 1315 01:31:35,180 --> 01:31:41,730 I don't wanna fake you out 1316 01:31:42,480 --> 01:31:45,770 Take a shake if I've saved you out 1317 01:31:46,390 --> 01:31:49,520 I ain't looking for you to feel like me 1318 01:31:50,020 --> 01:31:53,310 See you like me, you'll feel like me 1319 01:31:53,890 --> 01:31:58,480 All I really wanna do 1320 01:32:00,310 --> 01:32:02,980 Is baby be friends with you 1321 01:32:05,680 --> 01:32:07,390 (audience cheering) 1322 01:32:08,430 --> 01:32:09,640 Thank you. 1323 01:32:09,890 --> 01:32:10,810 I know, Tim. 1324 01:32:11,100 --> 01:32:11,770 You are a 1325 01:32:11,770 --> 01:32:11,890 (audience cheering) 1326 01:32:11,890 --> 01:32:21,770 I'm right here, Joe. 1327 01:32:22,930 --> 01:32:24,020 You guys are tuning, right? 1328 01:32:27,520 --> 01:32:27,930 That's nice. 1329 01:32:32,350 --> 01:32:32,770 (guitar strumming) 1330 01:32:34,770 --> 01:32:37,060 Okay, I already got that song on the record. 1331 01:32:37,310 --> 01:32:37,850 Give me that song. 1332 01:32:39,180 --> 01:32:40,230 Give me two songs. 1333 01:32:40,600 --> 01:32:42,390 You guys wanna hear "Blowin' in the Wind," right? 1334 01:32:44,140 --> 01:32:44,180 (audience cheering) 1335 01:32:46,020 --> 01:32:47,520 It's why they came here, Bob. 1336 01:32:47,640 --> 01:32:49,310 No, I don't believe they came here yet. 1337 01:32:49,310 --> 01:32:50,730 It's not like it's, I don't believe the setlist. 1338 01:32:52,310 --> 01:32:54,350 I don't believe the setlist is advertised. 1339 01:32:55,230 --> 01:32:58,270 No, no setlist unless that draconian figure 1340 01:32:58,390 --> 01:33:02,230 from Chicago, United States of their private songs, 1341 01:33:02,230 --> 01:33:03,270 that weren't gonna be played. 1342 01:33:03,560 --> 01:33:03,810 What? 1343 01:33:04,600 --> 01:33:06,390 I don't know what I'm gonna fuck now, man. 1344 01:33:06,480 --> 01:33:07,980 It's not a request type concert. 1345 01:33:08,930 --> 01:33:11,310 If you wanna do that, go see Donovan. 1346 01:33:11,890 --> 01:33:13,930 But here, we're gonna play new songs. 1347 01:33:14,180 --> 01:33:14,980 Pick something else, Joe. 1348 01:33:16,730 --> 01:33:17,270 Pick something else. 1349 01:33:18,770 --> 01:33:20,480 (guitar strumming) 1350 01:33:20,480 --> 01:33:21,230 (audience cheering) 1351 01:33:21,230 --> 01:33:21,560 Oh boy. 1352 01:33:24,480 --> 01:33:27,890 Okay, well, I think my guitar broke. 1353 01:33:28,890 --> 01:33:30,810 Yeah, now, hey, listen, man. 1354 01:33:30,810 --> 01:33:31,980 I'm giving it, hey, the truth. 1355 01:33:32,230 --> 01:33:34,640 The truth is it broke on the way here. 1356 01:33:34,930 --> 01:33:38,930 You know, listen, hey, the bus that came to actually 1357 01:33:38,930 --> 01:33:40,180 caught fire on the way here. 1358 01:33:40,480 --> 01:33:41,810 My guitar didn't even know me right now, 1359 01:33:41,810 --> 01:33:44,020 so I was gonna go see the guitar doctor based here. 1360 01:33:44,310 --> 01:33:44,810 You know? 1361 01:33:49,020 --> 01:33:52,020 Well, gee, I hope the doctor can save his guitar. 1362 01:33:52,560 --> 01:33:53,680 I'll play it for you. 1363 01:33:55,350 --> 01:33:56,890 (audience cheering) 1364 01:34:00,140 --> 01:34:01,850 How many rows 1365 01:34:02,180 --> 01:34:06,770 (guitar strumming) 1366 01:34:07,890 --> 01:34:09,850 Wait, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1367 01:34:09,850 --> 01:34:10,270 Come on. 1368 01:34:28,930 --> 01:34:30,390 Welcome back, New Earth. 1369 01:34:32,140 --> 01:34:33,560 Is that yours? 1370 01:34:35,350 --> 01:34:36,680 Bob's, part of London. 1371 01:34:48,350 --> 01:34:50,060 (guitar strumming) 1372 01:34:55,180 --> 01:34:59,390 Railroad bill, railroad bill 1373 01:35:01,140 --> 01:35:03,230 Never worked any 1374 01:35:04,680 --> 01:35:06,020 Never willed 1375 01:35:06,060 --> 01:35:09,730 And it's ride ride ride 1376 01:35:13,020 --> 01:35:14,140 (guitar strumming) 1377 01:35:15,850 --> 01:35:20,140 Railroad bill was a mighty bean man 1378 01:35:21,850 --> 01:35:25,600 The afternoon I went and had a break man's hand 1379 01:35:26,560 --> 01:35:30,140 It's ride ride ride 1380 01:35:32,770 --> 01:35:33,520 Can you beat up a bit? 1381 01:35:35,890 --> 01:35:40,060 Railroad bill, you know you took it right 1382 01:35:40,850 --> 01:35:45,180 Said it's right, it ain't like it would take my life 1383 01:35:45,310 --> 01:35:49,060 I'm gonna ride, ride, ride 1384 01:35:49,060 --> 01:35:52,890 (guitar strumming) 1385 01:35:56,270 --> 01:35:56,850 Who are you? 1386 01:35:59,810 --> 01:36:00,350 I'm Al Cooper. 1387 01:36:01,850 --> 01:36:02,520 You're Al Cooper? 1388 01:36:03,140 --> 01:36:03,890 I look like a dark player. 1389 01:36:04,520 --> 01:36:06,350 Yeah, Tom told me to fall by. 1390 01:36:08,680 --> 01:36:10,310 You already have to be dark player, man. 1391 01:36:10,390 --> 01:36:10,980 Like Bloomfield. 1392 01:36:11,980 --> 01:36:12,680 He really good. 1393 01:36:15,850 --> 01:36:17,350 Man, to be better than him, 1394 01:36:17,390 --> 01:36:18,850 you'd have to be blind, Willie McTill. 1395 01:36:22,520 --> 01:36:24,730 I don't care about money, I wanna play, man. 1396 01:36:25,270 --> 01:36:25,980 No one's on order. 1397 01:36:26,980 --> 01:36:32,230 You don't play keyboard, dawg. 1398 01:36:33,140 --> 01:36:35,480 That's what I'm thinking. 1399 01:36:36,060 --> 01:36:36,930 Don't even worry about it. 1400 01:36:37,390 --> 01:36:37,810 It's really cute. 1401 01:36:43,140 --> 01:36:45,480 Let's scratch the little thing. 1402 01:36:45,890 --> 01:36:47,140 Yes, go back to what we were doing before. 1403 01:36:47,810 --> 01:36:48,930 Yeah, I think it's gonna sound better. 1404 01:36:49,730 --> 01:36:50,060 A little slower. 1405 01:36:50,390 --> 01:36:51,140 Yeah, a little slower. 1406 01:36:51,850 --> 01:36:53,270 You know, not in that crazy pace. 1407 01:36:53,520 --> 01:36:54,600 Yeah, not in that crazy pace. 1408 01:36:54,640 --> 01:36:54,850 Yeah. 1409 01:36:55,850 --> 01:36:59,270 Like a rolling stone, take it. 1410 01:37:00,680 --> 01:37:05,480 One, two, two, one, two, three. 1411 01:37:06,350 --> 01:37:07,350 (guitar strumming) 1412 01:37:16,600 --> 01:37:18,850 Once upon a time, you're just so fine 1413 01:37:19,230 --> 01:37:21,140 You the bums of diamond, you're crying 1414 01:37:23,140 --> 01:37:23,850 Didn't you 1415 01:37:25,560 --> 01:37:27,850 You poor never-seen threads like these, man. 1416 01:37:28,430 --> 01:37:30,600 Hey, Bobby, give me that compass, man. 1417 01:37:31,180 --> 01:37:31,770 Oh, yeah, yeah, yeah. 1418 01:37:31,810 --> 01:37:32,390 No, I need someone. 1419 01:37:33,480 --> 01:37:34,600 Right there, thank you. 1420 01:37:37,810 --> 01:37:41,100 What are you doing downtown? 1421 01:37:41,350 --> 01:37:42,600 I mean, you'd already be a new park. 1422 01:37:42,850 --> 01:37:44,100 Trying to get together with the pros. 1423 01:37:44,390 --> 01:37:46,770 Talk about your set, but I'd rather not talk 1424 01:37:46,770 --> 01:37:48,350 to the middleman, you wanna get a cup of coffee? 1425 01:37:48,770 --> 01:37:49,850 We're still closing, right? 1426 01:37:50,850 --> 01:37:51,180 Oh, yeah. 1427 01:37:53,680 --> 01:37:54,810 This is the type of a new park, 1428 01:37:55,100 --> 01:37:58,020 you don't need any plans or anything. 1429 01:37:58,890 --> 01:37:59,430 It's not set yet. 1430 01:37:59,770 --> 01:38:00,350 Yeah, okay. 1431 01:38:01,640 --> 01:38:04,100 You know, sort of living day to day these days, you know? 1432 01:38:04,560 --> 01:38:04,850 Sure. 1433 01:38:05,680 --> 01:38:06,390 Yeah, it's all right. 1434 01:38:09,060 --> 01:38:10,810 Be careful on that thing. 1435 01:38:11,230 --> 01:38:16,140 (engine revving) 1436 01:38:21,430 --> 01:38:22,100 Hey, Sylvie. 1437 01:38:24,230 --> 01:38:24,930 Hey, Sylvie. 1438 01:38:27,020 --> 01:38:27,890 Hey, Sylvie. 1439 01:38:30,310 --> 01:38:30,980 Sylvie! 1440 01:38:34,770 --> 01:38:35,810 What are you doing here? 1441 01:38:36,730 --> 01:38:37,980 I'm going to Newport, you wanna come? 1442 01:38:39,350 --> 01:38:39,560 What? 1443 01:38:40,520 --> 01:38:42,480 I'm going to Newport, come on. 1444 01:38:47,850 --> 01:38:59,810 There she is. 1445 01:39:02,730 --> 01:39:05,810 Okay. (car beeping) 1446 01:39:13,310 --> 01:39:13,980 Come on, take. 1447 01:39:16,730 --> 01:39:19,520 Hey, Mr. Tamarind Man 1448 01:39:20,020 --> 01:39:21,480 Play your songs with me 1449 01:39:21,890 --> 01:39:22,980 I'm less sleepy 1450 01:39:23,350 --> 01:39:26,430 And there is no place I'm going to 1451 01:39:28,430 --> 01:39:31,270 Hey, Mr. Tamarind Man 1452 01:39:31,480 --> 01:39:33,230 Play your songs with me 1453 01:39:33,850 --> 01:39:36,020 In the tingle tangle mine 1454 01:39:36,680 --> 01:39:39,730 I'll come following you 1455 01:39:51,480 --> 01:39:51,770 Wow. 1456 01:39:58,980 --> 01:40:00,020 Oh, to the next one. 1457 01:40:03,520 --> 01:40:04,430 Oh, you're good. 1458 01:40:04,890 --> 01:40:06,310 You're looking at like yourself. 1459 01:40:06,310 --> 01:40:06,850 What are you doing here? 1460 01:40:07,100 --> 01:40:08,270 I'm going to wow Jesse. 1461 01:40:08,890 --> 01:40:09,730 Is she wild too? 1462 01:40:10,100 --> 01:40:11,180 Only when the moon's full. 1463 01:40:11,680 --> 01:40:11,890 Ah! 1464 01:40:20,390 --> 01:40:21,180 Kinda smells weird. 1465 01:40:26,770 --> 01:40:27,310 Thanks, not bad. 1466 01:40:42,600 --> 01:40:43,850 Does this make me Bette Davis? 1467 01:40:45,350 --> 01:40:46,560 She ended up alone in that movie. 1468 01:40:47,390 --> 01:40:47,980 Yes, it didn't. 1469 01:40:49,770 --> 01:40:51,390 They got together when they were older. 1470 01:40:51,890 --> 01:40:52,520 Knock, knock. 1471 01:40:54,140 --> 01:40:55,180 Choose your weapon, General. 1472 01:40:55,730 --> 01:40:57,270 Get this guest thing with General in a half hour. 1473 01:40:58,640 --> 01:41:00,020 No, sir. 1474 01:41:05,140 --> 01:41:06,060 I'll meet you back here later. 1475 01:41:07,020 --> 01:41:07,310 Why? 1476 01:41:08,270 --> 01:41:09,060 I'd like to catch that. 1477 01:41:10,560 --> 01:41:11,520 You're on right now. 1478 01:41:12,390 --> 01:41:13,430 Let's go, you're running. 1479 01:41:18,730 --> 01:41:20,980 Running, running. 1480 01:41:21,350 --> 01:41:21,810 Okay, all right. 1481 01:41:22,350 --> 01:41:22,850 Here we go. 1482 01:41:24,310 --> 01:41:25,180 Hi, Sylvie. 1483 01:41:25,390 --> 01:41:26,680 I haven't seen you in a while. 1484 01:41:27,680 --> 01:41:28,100 How's it going? 1485 01:41:28,480 --> 01:41:30,640 It's all just jubilation through and through. 1486 01:41:30,730 --> 01:41:31,230 It couldn't be better. 1487 01:41:31,560 --> 01:41:31,890 Hey, Bobby. 1488 01:41:32,600 --> 01:41:33,270 Hello, Bobby. 1489 01:41:33,270 --> 01:41:34,680 Don't they know 1490 01:41:35,810 --> 01:41:38,180 That Tino type tango's 1491 01:41:38,310 --> 01:41:40,730 While the makeup man's hands 1492 01:41:41,890 --> 01:41:43,810 Shot the eyes of the dead 1493 01:41:44,140 --> 01:41:45,930 Not to embarrass anyone 1494 01:41:47,730 --> 01:41:49,850 But farewell, Angelina 1495 01:41:50,730 --> 01:41:52,390 The sky's changing color 1496 01:41:53,140 --> 01:41:55,230 And I must leave fast 1497 01:42:02,060 --> 01:42:06,600 The machine guns are roaring 1498 01:42:06,850 --> 01:42:09,730 And the puppets he frocks 1499 01:42:10,270 --> 01:42:12,480 And the feet's nailed time bombs 1500 01:42:12,850 --> 01:42:14,770 To the hands of the claws 1501 01:42:15,350 --> 01:42:15,560 Great. 1502 01:42:17,180 --> 01:42:17,890 Sure, why not? 1503 01:42:19,310 --> 01:42:19,890 For you, Auntie. 1504 01:42:20,730 --> 01:42:20,890 Great. 1505 01:42:22,350 --> 01:42:24,770 But farewell, Angelina 1506 01:42:25,560 --> 01:42:27,310 The sky is erupting 1507 01:42:27,680 --> 01:42:29,810 I must go where it's quiet 1508 01:42:34,230 --> 01:42:36,770 (audience cheering) 1509 01:42:37,560 --> 01:42:37,890 Thank you. 1510 01:42:39,390 --> 01:42:41,480 How about saying hello to the man who wrote that one? 1511 01:42:42,390 --> 01:42:43,310 Come on out, Bobby. 1512 01:42:45,520 --> 01:42:49,230 (audience cheering) 1513 01:42:49,230 --> 01:42:53,810 I picked something appropriate. 1514 01:42:55,730 --> 01:42:56,560 Just fuck off and sing. 1515 01:43:06,430 --> 01:43:09,640 Away from my window 1516 01:43:11,180 --> 01:43:14,350 You can't leave at your own chosen speed 1517 01:43:17,930 --> 01:43:21,850 I'm not the one you want, babe 1518 01:43:22,520 --> 01:43:25,730 I'm not the one you need 1519 01:43:29,730 --> 01:43:33,430 You say you're looking for someone 1520 01:43:34,430 --> 01:43:37,640 Never weak but always strong 1521 01:43:38,770 --> 01:43:42,600 To protect you and defend you 1522 01:43:43,560 --> 01:43:47,270 Whether you are right or wrong 1523 01:43:48,980 --> 01:43:51,560 Someone to open each and every door 1524 01:43:52,810 --> 01:43:54,600 But it ain't me, babe 1525 01:43:56,020 --> 01:43:59,520 No, no, no, it ain't me, babe 1526 01:44:00,020 --> 01:44:04,350 It ain't me you're looking for, babe 1527 01:44:06,270 --> 01:44:06,930 We'll be here 1528 01:44:07,850 --> 01:44:10,020 We'll be here 1529 01:44:13,850 --> 01:44:17,930 Go lightly from the ledge, babe 1530 01:44:18,560 --> 01:44:22,100 Go lightly on the ground 1531 01:44:25,680 --> 01:44:29,770 I'm not the one you want, babe 1532 01:44:30,270 --> 01:44:33,770 I'll only let you down 1533 01:44:37,230 --> 01:44:41,230 You say you're looking for someone 1534 01:44:41,810 --> 01:44:45,310 Who will promise never to part 1535 01:44:46,810 --> 01:44:50,560 Someone to close his eyes for you 1536 01:44:51,310 --> 01:44:54,520 Someone to close his heart 1537 01:44:56,270 --> 01:44:59,310 Someone who'll drive through and fall 1538 01:45:00,350 --> 01:45:01,890 But it ain't me, babe 1539 01:45:03,230 --> 01:45:06,850 No, no, no, it ain't me, babe 1540 01:45:07,600 --> 01:45:11,810 It ain't me you're looking for, babe 1541 01:45:23,270 --> 01:45:25,680 So, I'm gonna ask where you are. 1542 01:45:26,100 --> 01:45:27,230 Tell him I went home. 1543 01:45:27,230 --> 01:45:27,430 Why? 1544 01:45:28,180 --> 01:45:28,980 I can't do it. 1545 01:45:29,600 --> 01:45:30,810 I thought I could, but-- 1546 01:45:30,810 --> 01:45:32,560 Just stay and talk to him, all right? 1547 01:45:32,600 --> 01:45:36,310 He's got a lot of people to talk to, like 100,000. 1548 01:45:36,390 --> 01:45:37,980 I can't take a cab to the village from here. 1549 01:45:38,770 --> 01:45:40,930 It's a ferry to Providence, it leaves every other hour. 1550 01:45:40,930 --> 01:45:43,020 You can take a train from there, just take a second. 1551 01:45:43,850 --> 01:45:46,390 I say and I can't forget you 1552 01:45:46,560 --> 01:45:50,180 I do not walk with love out there in bed 1553 01:45:50,350 --> 01:45:54,850 But yet, I'm only living on my mind 1554 01:46:00,180 --> 01:46:02,560 Play basketball with those polka dots. 1555 01:46:03,140 --> 01:46:05,480 I don't think that shit off on a goddamn clown. 1556 01:46:06,850 --> 01:46:07,890 Anybody here to see where Sylvia went? 1557 01:46:10,430 --> 01:46:10,730 Hey, Bobby. 1558 01:46:12,230 --> 01:46:13,270 Hey, you know where Sylvia is? 1559 01:46:14,600 --> 01:46:15,930 Is she split while you were playing with Joan? 1560 01:46:16,350 --> 01:46:17,350 What do you mean she splits? 1561 01:46:18,520 --> 01:46:19,480 I didn't wanna sink you. 1562 01:46:19,810 --> 01:46:21,310 Everybody home, hello Albert. 1563 01:46:23,140 --> 01:46:24,560 Oh, my God. 1564 01:46:24,930 --> 01:46:25,890 She was headed through a ferry, 1565 01:46:25,890 --> 01:46:27,060 but I still got time to catch her. 1566 01:46:27,310 --> 01:46:27,850 Head out now. 1567 01:46:28,680 --> 01:46:29,560 Christ, buddy. 1568 01:46:29,680 --> 01:46:30,640 Bobby, can I have a word? 1569 01:46:30,850 --> 01:46:31,890 Can we just turn that down, please? 1570 01:46:32,230 --> 01:46:33,480 There's pee, isn't that in on this? 1571 01:46:33,930 --> 01:46:35,180 In on what, exactly? 1572 01:46:35,310 --> 01:46:36,310 Possum is charity. 1573 01:46:36,770 --> 01:46:38,230 Got a little beer on her own. 1574 01:46:38,730 --> 01:46:39,020 Sorry. 1575 01:46:39,350 --> 01:46:39,730 There you go. 1576 01:46:39,980 --> 01:46:42,520 All we wanna know is what you're playing 1577 01:46:42,520 --> 01:46:43,640 on to in the world, Bobby. 1578 01:46:44,270 --> 01:46:46,060 If you're gonna play the new songs, that's all. 1579 01:46:46,930 --> 01:46:47,980 You wanna be playing the old ones? 1580 01:46:48,230 --> 01:46:50,020 All right, let's just cut the crap, Bob. 1581 01:46:50,230 --> 01:46:50,480 Come on. 1582 01:46:51,390 --> 01:46:52,980 You're gonna be playing noise like this. 1583 01:46:53,020 --> 01:46:53,930 This is the kink. 1584 01:46:53,980 --> 01:46:55,430 I'm supposed to introduce you, and if you are, 1585 01:46:55,430 --> 01:46:57,430 just let me know, and we'll get Dick Clark in. 1586 01:46:57,480 --> 01:46:58,730 Woo-hoo, hear that? 1587 01:46:59,060 --> 01:47:00,890 You wanna get Dick Clark in Newport Folk Festival? 1588 01:47:01,140 --> 01:47:02,230 I don't know if you know this. 1589 01:47:02,230 --> 01:47:03,390 There's just a lot of fucking people here. 1590 01:47:03,390 --> 01:47:04,230 How could I know? 1591 01:47:04,810 --> 01:47:07,680 I'd rather have 10 faithful and 10,000 groupies. 1592 01:47:07,850 --> 01:47:10,060 It was the Newport Folk Festival then, Bob, 1593 01:47:10,140 --> 01:47:13,180 and it still is the Newport Folk Festival. 1594 01:47:13,810 --> 01:47:16,810 Not the Team Green Wheel Building, 1595 01:47:16,810 --> 01:47:20,390 Top 40 British Invasion Festival, a folk festival. 1596 01:47:20,390 --> 01:47:21,850 Do you remember folk music, Bob? 1597 01:47:22,770 --> 01:47:23,140 What's that? 1598 01:47:24,310 --> 01:47:25,180 You can sing me something. 1599 01:47:27,850 --> 01:47:28,850 (dramatic music) 1600 01:47:34,770 --> 01:47:38,600 (engine revving) 1601 01:47:42,890 --> 01:47:43,100 Hey. 1602 01:47:45,060 --> 01:47:45,850 Hey, see you. 1603 01:47:48,680 --> 01:47:49,020 Come here. 1604 01:47:56,060 --> 01:47:56,310 Uh-oh. 1605 01:47:59,310 --> 01:48:03,600 What are you doing? 1606 01:48:04,730 --> 01:48:05,890 Where are you going? 1607 01:48:07,680 --> 01:48:08,350 I'm going home. 1608 01:48:09,270 --> 01:48:09,520 Why? 1609 01:48:11,730 --> 01:48:15,230 It was fun being on the carnival train with you, Bobby. 1610 01:48:17,390 --> 01:48:18,850 But I think I gotta step off. 1611 01:48:21,930 --> 01:48:25,180 I feel like one of those plates, you know, 1612 01:48:26,390 --> 01:48:28,350 that the French guy spends on those sticks 1613 01:48:28,350 --> 01:48:29,310 on the Sullivan show. 1614 01:48:31,350 --> 01:48:32,560 Oh, I kinda like that guy. 1615 01:48:36,310 --> 01:48:38,600 I'm sure it's fun to be the guy, Bob. 1616 01:48:40,730 --> 01:48:41,560 But I was a plate. 1617 01:48:46,810 --> 01:48:48,480 (muffled voices) 1618 01:49:10,310 --> 01:49:13,520 (dramatic music) 1619 01:49:13,520 --> 01:49:16,520 (muffled voices) Stay. 1620 01:49:17,980 --> 01:49:18,310 Come on. 1621 01:49:21,600 --> 01:49:22,730 Don't ask for the moon. 1622 01:49:23,390 --> 01:49:24,390 We have the stars. 1623 01:49:29,180 --> 01:49:32,850 (muffled voices) 1624 01:49:32,850 --> 01:49:35,310 (buzzing) 1625 01:49:36,230 --> 01:49:36,430 Sylvie. 1626 01:49:41,430 --> 01:49:41,980 Sylvie. 1627 01:49:54,930 --> 01:50:13,520 (dramatic music) 1628 01:50:13,770 --> 01:50:13,980 Morning. 1629 01:50:22,560 --> 01:50:25,020 We could have a chat, so I brought you 1630 01:50:25,020 --> 01:50:28,680 a cup of hot black and one with milk for Sylvie. 1631 01:50:28,680 --> 01:50:30,560 What the fuck? 1632 01:50:33,640 --> 01:50:34,230 Morning, Albert. 1633 01:50:34,930 --> 01:50:36,020 Seven o'clock in the morning. 1634 01:50:37,930 --> 01:50:40,230 Whatever this is, Pete, maybe you could wait another 1635 01:50:40,230 --> 01:50:41,060 few goddamn hours. 1636 01:50:41,390 --> 01:50:44,560 Well, it's the last day of our festival, Albert. 1637 01:50:45,060 --> 01:50:48,020 I think people would like to know what's coming, 1638 01:50:48,020 --> 01:50:50,270 so I'm here to have a conversation with my old friend. 1639 01:50:50,310 --> 01:50:54,180 Bob, did I ever tell you my parable 1640 01:50:54,180 --> 01:50:55,230 at the T-spoon brigade? 1641 01:50:56,230 --> 01:50:58,430 It's a parable of the fucking, what? 1642 01:50:58,770 --> 01:51:00,890 It's the crack of fucking dawn here. 1643 01:51:00,890 --> 01:51:01,560 It's a good story. 1644 01:51:02,600 --> 01:51:02,930 Okay. 1645 01:51:03,480 --> 01:51:05,730 Bob needs his rest, all right? 1646 01:51:06,520 --> 01:51:07,480 We all need our rest. 1647 01:51:07,770 --> 01:51:08,140 All right. 1648 01:51:09,180 --> 01:51:10,100 Until story out. 1649 01:51:11,730 --> 01:51:12,850 Come on, get to me, good Pete. 1650 01:51:13,520 --> 01:51:16,100 All right, imagine we got a seesaw. 1651 01:51:17,060 --> 01:51:17,390 Seesaw? 1652 01:51:17,980 --> 01:51:18,480 Okay. 1653 01:51:18,730 --> 01:51:19,060 Okay. 1654 01:51:20,560 --> 01:51:23,180 One end of it, it's anchored firm to the ground 1655 01:51:23,180 --> 01:51:25,640 because it's got a basket full of rocks on it. 1656 01:51:26,180 --> 01:51:29,930 The other end, it's floating up here, way up in the air, 1657 01:51:29,930 --> 01:51:31,890 and wishing it could come down, but all it's got 1658 01:51:31,890 --> 01:51:33,680 is a basket that's half full of sand, 1659 01:51:33,680 --> 01:51:36,390 and the sand is leaking out all the time, okay? 1660 01:51:37,270 --> 01:51:38,230 You're gonna see it right now? 1661 01:51:38,480 --> 01:51:39,930 We see this situation, and say, well, 1662 01:51:39,930 --> 01:51:41,390 maybe we should do something about this. 1663 01:51:42,390 --> 01:51:44,890 And all we got with us is some T-spoons, 1664 01:51:44,890 --> 01:51:46,730 but we take them out, and we start putting sand 1665 01:51:46,890 --> 01:51:48,770 up into that basket, and it's running out 1666 01:51:49,060 --> 01:51:50,560 as fast as we can put it in. 1667 01:51:51,140 --> 01:51:53,730 There's all kinds of people, they're looking at us, 1668 01:51:53,730 --> 01:51:55,640 and they're laughing, they're saying, 1669 01:51:55,640 --> 01:51:56,770 jeez, you're wasting your time. 1670 01:51:57,890 --> 01:52:01,060 But every day, few new people show up, 1671 01:52:01,270 --> 01:52:03,640 and they bring their spoons, and they start pitching in. 1672 01:52:03,980 --> 01:52:04,560 You know why? 1673 01:52:05,100 --> 01:52:05,350 Why? 1674 01:52:06,060 --> 01:52:08,770 Because one of these days, enough people are gonna put 1675 01:52:08,770 --> 01:52:10,560 sand in that basket at the same time, 1676 01:52:10,850 --> 01:52:13,060 that the whole damn thing just goes zoop, 1677 01:52:14,810 --> 01:52:15,810 and they level things out. 1678 01:52:17,600 --> 01:52:20,140 Okay, thanks, Pete, we get the story. 1679 01:52:20,810 --> 01:52:22,890 I don't think you do, Albert, Bobby, you do, poor. 1680 01:52:23,270 --> 01:52:26,480 We built it for the purpose of sharing 1681 01:52:27,060 --> 01:52:28,520 traditional folk music. 1682 01:52:29,310 --> 01:52:32,890 We started it six years ago, and every year since then, 1683 01:52:33,770 --> 01:52:35,560 more and more people have been showing up, 1684 01:52:35,890 --> 01:52:36,980 and they're bringing their teaspoons. 1685 01:52:38,390 --> 01:52:41,890 Teaspoons for justice, and teaspoons for peace, 1686 01:52:41,890 --> 01:52:45,390 and teaspoons for love, and that's what we do. 1687 01:52:48,680 --> 01:52:51,140 Gosh, you showed up, Bobby, and damn it, 1688 01:52:51,140 --> 01:52:52,100 if you didn't bring a shovel. 1689 01:52:53,520 --> 01:52:56,600 Hmm, really, I mean, we're all here, 1690 01:52:56,600 --> 01:52:57,770 just lay brand with our little teaspoons, 1691 01:52:58,060 --> 01:52:59,100 and you come and bring a shovel. 1692 01:53:00,390 --> 01:53:03,350 And thanks to you, we're almost there. 1693 01:53:04,640 --> 01:53:07,180 We're on the verge of tipping it, Bob, 1694 01:53:07,180 --> 01:53:09,850 and you're our closing act. 1695 01:53:11,180 --> 01:53:15,310 And tonight, if you could just get up there one more time 1696 01:53:15,480 --> 01:53:17,060 and use that shovel in the right way. 1697 01:53:18,230 --> 01:53:18,930 The right way? 1698 01:53:19,430 --> 01:53:21,560 You could level things out, Bob. 1699 01:53:24,310 --> 01:53:28,180 You know, since you're in advance of my new record. 1700 01:53:30,680 --> 01:53:32,100 Sure, yeah, sure, I got it. 1701 01:53:35,520 --> 01:53:36,770 Did you ever listen to the music 1702 01:53:36,770 --> 01:53:37,980 you're telling me not to play? 1703 01:53:39,560 --> 01:53:41,560 I can see the direction you're going in, 1704 01:53:41,560 --> 01:53:43,270 I can see it on the last record. 1705 01:53:45,430 --> 01:53:46,850 (dramatic music) 1706 01:53:48,600 --> 01:53:51,390 You know, it's not, 1707 01:53:52,730 --> 01:53:54,770 no, don't take it that way. 1708 01:53:55,270 --> 01:53:59,520 Bobby, you write great songs that are leading to change. 1709 01:53:59,850 --> 01:54:01,430 It's changing, the festival-wise, 1710 01:54:01,430 --> 01:54:03,890 it's not just changing, but not at all. 1711 01:54:04,350 --> 01:54:06,230 Kennedy's dead, they just shot Malcolm X. 1712 01:54:06,390 --> 01:54:07,560 Well, not all the more reasons. 1713 01:54:07,850 --> 01:54:10,560 You know, there's more to sing about than Justice Pete. 1714 01:54:10,930 --> 01:54:12,560 There's more than one way to play a song. 1715 01:54:12,680 --> 01:54:13,730 You ever just take a second to think 1716 01:54:13,730 --> 01:54:15,560 that maybe it's more fun to be in a fucking band, man? 1717 01:54:15,600 --> 01:54:17,480 Man, stand, Bobby, they just want me singing, 1718 01:54:17,770 --> 01:54:19,100 blowing in the wind, all alone 1719 01:54:19,100 --> 01:54:20,850 for the rest of my goddamn life. 1720 01:54:20,890 --> 01:54:22,100 All we're talking about is tonight. 1721 01:54:22,350 --> 01:54:23,430 He's scared of your music, Bob. 1722 01:54:23,560 --> 01:54:24,640 Nobody's scared of anybody's music. 1723 01:54:24,680 --> 01:54:27,310 You are, you're scared that the kid's out on that lawn. 1724 01:54:27,560 --> 01:54:27,850 Might like it. 1725 01:54:27,850 --> 01:54:29,140 And why would I be afraid of that? 1726 01:54:29,180 --> 01:54:31,310 Because you're pushing candles and you saw them light bulbs. 1727 01:54:31,350 --> 01:54:33,100 Albert, there's only one of us who's focused 1728 01:54:33,100 --> 01:54:35,020 on how much we're selling, and it ain't me. 1729 01:54:35,310 --> 01:54:36,430 Hey, Bobby, Bobby. 1730 01:54:43,890 --> 01:54:45,680 Christ, man, shit. 1731 01:54:52,060 --> 01:54:54,140 I'm blocking you in, pal. 1732 01:54:54,980 --> 01:54:58,390 Hey, yeah, Junie, it's me, it's Bobby. 1733 01:54:58,390 --> 01:54:59,730 Hey, shit, yeah. 1734 01:55:01,430 --> 01:55:04,270 I thought you left town already. 1735 01:55:05,680 --> 01:55:07,390 Well, we loaded out last night. 1736 01:55:08,890 --> 01:55:11,180 June left for New York with her momma. 1737 01:55:13,520 --> 01:55:16,060 Pete asked me to stay for the finale today, you know? 1738 01:55:16,930 --> 01:55:17,980 I couldn't sleep. 1739 01:55:18,980 --> 01:55:20,350 Just took a drive. 1740 01:55:22,350 --> 01:55:22,890 That's not all yours. 1741 01:55:24,980 --> 01:55:25,270 Okay. 1742 01:55:26,270 --> 01:55:26,770 This is yours? 1743 01:55:27,390 --> 01:55:27,680 Yeah. 1744 01:55:28,850 --> 01:55:29,730 And you got a cigarette? 1745 01:55:30,310 --> 01:55:30,560 Yeah. 1746 01:55:32,520 --> 01:55:32,850 Thanks. 1747 01:55:35,180 --> 01:55:35,930 Get out of your way. 1748 01:55:38,930 --> 01:55:40,770 The guy I knew from the Air Force had to try, huh? 1749 01:55:40,810 --> 01:55:44,230 (engine revving) 1750 01:55:45,520 --> 01:55:46,980 You gotta prime it up. 1751 01:55:49,020 --> 01:55:51,520 (engine revving) 1752 01:55:51,520 --> 01:55:58,480 (metal clanging) 1753 01:55:58,850 --> 01:55:59,020 Oops. 1754 01:56:02,810 --> 01:56:06,020 I wanna do one. 1755 01:56:06,310 --> 01:56:06,600 Yeah. 1756 01:56:07,890 --> 01:56:08,850 I'm playing tonight. 1757 01:56:09,850 --> 01:56:10,230 Yeah, that's the problem. 1758 01:56:10,270 --> 01:56:11,850 I guess the program says about it. 1759 01:56:13,230 --> 01:56:15,480 I'm not sure they wanna hear, 1760 01:56:15,480 --> 01:56:16,520 but I wanna play, Junie. 1761 01:56:17,480 --> 01:56:18,180 Who's they? 1762 01:56:19,100 --> 01:56:23,390 Oh, you know, the man who decided what folk music is. 1763 01:56:25,020 --> 01:56:30,560 Well, up in, I wanna hear. 1764 01:56:33,850 --> 01:56:36,730 Make some noise, B.D. 1765 01:56:38,520 --> 01:56:40,520 Track some mud on the carpet. 1766 01:56:53,480 --> 01:56:55,140 Getting nuts out there. 1767 01:57:00,390 --> 01:57:01,390 Three signs, get out. 1768 01:57:01,640 --> 01:57:03,730 Think you can make electric acoustic. 1769 01:57:07,930 --> 01:57:09,600 How crazy is it gonna be in my mouth? 1770 01:57:09,850 --> 01:57:10,730 Oh, pretty crazy. 1771 01:57:11,020 --> 01:57:11,640 Check it out. 1772 01:57:11,930 --> 01:57:13,600 So, we can't hear it. 1773 01:57:14,390 --> 01:57:15,060 Nothing matters. 1774 01:57:23,310 --> 01:57:23,520 So? 1775 01:57:27,020 --> 01:57:28,180 I won't. 1776 01:57:28,930 --> 01:57:29,640 I think he understood. 1777 01:57:30,810 --> 01:57:32,980 (engine revving) 1778 01:58:02,520 --> 01:58:04,230 (dramatic music) 1779 01:58:04,230 --> 01:58:05,310 B.D. thinks we're gonna be okay. 1780 01:58:07,430 --> 01:58:09,140 (dramatic music) 1781 01:58:09,140 --> 01:58:17,100 (crowd cheering) 1782 01:58:17,600 --> 01:58:19,640 Let's hear it for the Texas Web Sofro 1783 01:58:19,640 --> 01:58:21,230 all the way from Emily Texas. 1784 01:58:22,560 --> 01:58:23,350 (crowd cheering) 1785 01:58:23,350 --> 01:58:30,850 And one more round now. 1786 01:58:37,430 --> 01:58:39,810 I don't even need to say his name anymore. 1787 01:58:39,810 --> 01:58:45,350 All right, you wonder what you're gonna have for my building. 1788 01:58:46,850 --> 01:58:51,350 (crowd cheering) 1789 01:58:51,350 --> 01:58:56,310 B.D. 1790 01:59:43,810 --> 01:59:47,480 I ain't gonna work on making fun no more 1791 01:59:49,060 --> 01:59:49,980 What the hell is this? 1792 01:59:52,270 --> 01:59:56,270 I ain't gonna work on making fun no more 1793 02:00:00,480 --> 02:00:02,060 Yeah, I work a bit of money 1794 02:00:02,480 --> 02:00:03,730 For my hands and bravery 1795 02:00:04,480 --> 02:00:05,980 I got a handful of ideas 1796 02:00:06,730 --> 02:00:08,230 I'm telling me I'm saying 1797 02:00:08,730 --> 02:00:11,060 It's the same way she makes me struggle for 1798 02:00:12,350 --> 02:00:16,180 I ain't gonna work on making fun no more 1799 02:00:24,560 --> 02:00:28,230 I ain't gonna work on making fun no more 1800 02:00:32,350 --> 02:00:33,930 You know he doesn't promote any shit. 1801 02:00:34,980 --> 02:00:36,560 He doesn't promote any fucking jukebox. 1802 02:00:36,930 --> 02:00:38,850 When's the last time he saw a jukebox, man? 1803 02:00:38,850 --> 02:00:40,520 Hell, man, then turn the fucking sound mill. 1804 02:00:41,730 --> 02:00:42,890 Sounds perfect to me. 1805 02:00:44,430 --> 02:00:46,060 What are you doing? 1806 02:00:46,270 --> 02:00:46,930 Fix it, dude. 1807 02:00:47,060 --> 02:00:50,180 We just like to say what you say 1808 02:00:50,390 --> 02:00:51,310 Why don't you get bored 1809 02:00:52,390 --> 02:00:56,390 I ain't gonna work on making fun no more 1810 02:00:56,980 --> 02:00:59,270 How you doing? 1811 02:00:59,680 --> 02:00:59,850 What? 1812 02:01:00,520 --> 02:01:01,560 How the fuck are you doing? 1813 02:01:02,350 --> 02:01:04,430 Hey, John, you work for the wrong thing. 1814 02:01:05,140 --> 02:01:05,680 Who raps? 1815 02:01:07,520 --> 02:01:09,600 You know, he's saying this after never. 1816 02:01:09,930 --> 02:01:10,810 Don't be touched to the board. 1817 02:01:11,560 --> 02:01:13,350 (dramatic music) 1818 02:01:14,230 --> 02:01:19,980 What the hell is going on? 1819 02:01:19,980 --> 02:01:20,350 You know I-- 1820 02:01:22,560 --> 02:01:23,100 (people yelling) 1821 02:01:23,100 --> 02:01:23,560 Sorry, dude. 1822 02:01:24,730 --> 02:01:24,890 Sorry. 1823 02:01:26,600 --> 02:01:26,850 Hey! 1824 02:01:27,480 --> 02:01:27,930 Keep playing. 1825 02:01:29,680 --> 02:01:30,730 John, we're in there! 1826 02:01:37,180 --> 02:01:39,640 Come on! 1827 02:01:40,350 --> 02:01:40,890 For this 1828 02:01:41,730 --> 02:01:42,100 For this 1829 02:01:51,390 --> 02:01:53,680 Well, I wanna make a train, baby 1830 02:01:54,640 --> 02:01:56,060 Keep my friend 1831 02:01:58,270 --> 02:01:59,100 It's enough, enough. 1832 02:01:59,560 --> 02:02:01,640 Well, I've been up all night, baby 1833 02:02:02,480 --> 02:02:04,480 I'm going to sleep 1834 02:02:07,430 --> 02:02:10,520 I'm going to sleep 1835 02:02:11,480 --> 02:02:12,350 Why did you turn it down? 1836 02:02:12,770 --> 02:02:14,390 Because it sounds fucking great, but he-- 1837 02:02:14,480 --> 02:02:15,100 Look out, man! 1838 02:02:15,230 --> 02:02:17,060 It is in order for the festival board! 1839 02:02:17,430 --> 02:02:18,270 Fuck the board! 1840 02:02:18,310 --> 02:02:18,980 You're on the board! 1841 02:02:19,020 --> 02:02:19,980 Fuck him, fuck him! 1842 02:02:19,980 --> 02:02:21,140 You're on now, fuck him! 1843 02:02:21,140 --> 02:02:21,640 I can't believe it! 1844 02:02:23,060 --> 02:02:23,350 I can't believe it! 1845 02:02:23,350 --> 02:02:23,980 I can't believe it! 1846 02:02:25,230 --> 02:02:25,930 (dramatic music) 1847 02:02:29,480 --> 02:02:31,230 This is chaos, you've got to turn it down. 1848 02:02:32,060 --> 02:02:33,430 I can't do that! 1849 02:02:33,430 --> 02:02:35,640 You know I got a son, you'll let me out of here! 1850 02:02:37,180 --> 02:02:40,390 (dramatic music) 1851 02:02:41,270 --> 02:02:41,890 This is crazy! 1852 02:02:43,390 --> 02:02:46,850 Open your fucking ears, man! 1853 02:02:48,680 --> 02:02:49,890 (dramatic music) 1854 02:03:02,060 --> 02:03:05,560 (dramatic music) 1855 02:03:06,230 --> 02:03:06,390 Peace! 1856 02:03:10,980 --> 02:03:11,730 All right, all right. 1857 02:03:14,930 --> 02:03:16,980 (dramatic music) 1858 02:03:18,770 --> 02:03:19,430 You're too nice! 1859 02:03:20,060 --> 02:03:21,230 You're too nice! 1860 02:03:22,390 --> 02:03:23,730 (dramatic music) 1861 02:03:25,180 --> 02:03:26,810 I don't believe it. 1862 02:03:28,060 --> 02:03:29,180 (dramatic music) 1863 02:03:33,020 --> 02:03:33,310 Yeah! 1864 02:03:35,430 --> 02:03:40,350 (dramatic music) 1865 02:03:46,310 --> 02:03:48,310 Once upon a time you're just so fine 1866 02:03:48,680 --> 02:03:50,600 Do the bums a dime in your pride 1867 02:03:52,520 --> 02:03:53,230 In you 1868 02:03:56,390 --> 02:03:58,680 People call, say be left out of your power 1869 02:03:58,850 --> 02:04:00,600 To find that they're wrong 1870 02:04:02,180 --> 02:04:03,060 Can you 1871 02:04:07,230 --> 02:04:09,930 You used to laugh about 1872 02:04:12,270 --> 02:04:13,060 I'm running away 1873 02:04:13,850 --> 02:04:15,520 We're hanging out 1874 02:04:16,350 --> 02:04:17,350 Now you know 1875 02:04:18,060 --> 02:04:19,020 Talk so loud 1876 02:04:21,310 --> 02:04:22,560 Now you know 1877 02:04:23,390 --> 02:04:24,560 Soon so proud 1878 02:04:25,640 --> 02:04:28,310 To be scrounging around 1879 02:04:28,890 --> 02:04:31,230 For your next meal 1880 02:04:39,480 --> 02:04:40,520 How do you feel 1881 02:04:44,020 --> 02:04:46,100 In your new world 1882 02:04:48,850 --> 02:04:50,520 I'll be right you and I 1883 02:04:53,350 --> 02:04:56,100 Like a fucking needle in your nose 1884 02:04:58,640 --> 02:05:00,480 Like a old baby stone 1885 02:05:19,520 --> 02:05:21,730 Let's get the fuck outta here. 1886 02:05:22,930 --> 02:05:26,060 (crowd cheering) 1887 02:05:26,060 --> 02:05:28,020 Bobby, you broke your damn and blew my mind. 1888 02:05:28,850 --> 02:05:29,350 You okay? 1889 02:05:29,850 --> 02:05:30,730 Did you get hit? 1890 02:05:30,980 --> 02:05:31,430 Are you okay? 1891 02:05:33,640 --> 02:05:34,930 (crowd cheering) 1892 02:05:35,600 --> 02:05:38,930 Okay, listen, can somebody get you three songs 1893 02:05:39,310 --> 02:05:41,730 and maybe you wanna go back out there 1894 02:05:41,850 --> 02:05:43,730 and let out a little steam. 1895 02:05:43,770 --> 02:05:44,520 What the hell are you talking about? 1896 02:05:44,520 --> 02:05:45,390 I don't wanna do that, Albert. 1897 02:05:45,390 --> 02:05:46,100 It ends the show. 1898 02:05:46,560 --> 02:05:47,730 We just ended the show, man. 1899 02:05:47,730 --> 02:05:48,020 It's done. 1900 02:05:48,020 --> 02:05:48,810 Let's go, back up. 1901 02:05:49,390 --> 02:05:50,930 That crowd is not gonna let up, okay? 1902 02:05:51,060 --> 02:05:52,270 We need a finale, boss. 1903 02:05:53,230 --> 02:05:54,730 You know what they want, please. 1904 02:05:55,350 --> 02:05:56,770 Bobby, let's go. 1905 02:06:01,480 --> 02:06:11,730 Come get him, Dylan. 1906 02:06:12,890 --> 02:06:13,850 You know what, it's coming. 1907 02:06:14,520 --> 02:06:14,980 I'll kill you. 1908 02:06:15,430 --> 02:06:17,730 (crowd cheering) 1909 02:06:37,600 --> 02:06:39,140 You must leave now 1910 02:06:39,480 --> 02:06:40,770 Take what you need 1911 02:06:41,060 --> 02:06:42,890 You think will last 1912 02:06:46,350 --> 02:06:48,930 But whatever you wish to keep 1913 02:06:49,140 --> 02:06:51,850 You better grab it fast 1914 02:06:54,100 --> 02:06:58,020 He understands your orphan with his gun 1915 02:06:58,680 --> 02:07:00,480 Try it out. 1916 02:07:01,430 --> 02:07:02,850 Crying like a fire 1917 02:07:02,890 --> 02:07:03,640 Take that, here. 1918 02:07:04,350 --> 02:07:05,180 We'll pull this back together. 1919 02:07:05,640 --> 02:07:06,390 Together, it's done. 1920 02:07:06,680 --> 02:07:07,850 Bigger, more just tore it down. 1921 02:07:08,560 --> 02:07:09,430 Look out 1922 02:07:09,890 --> 02:07:12,310 The saints are coming through 1923 02:07:15,230 --> 02:07:18,060 And it's all over now 1924 02:07:18,600 --> 02:07:19,520 Baby, blue 1925 02:07:21,480 --> 02:07:22,850 (crowd cheering) 1926 02:07:23,180 --> 02:07:24,180 That's us, we're getting out of here. 1927 02:07:25,060 --> 02:07:25,850 Are you in there with you? 1928 02:07:25,850 --> 02:07:29,560 There's something that costs for you 1929 02:07:30,270 --> 02:07:30,850 Not that fast. 1930 02:07:31,850 --> 02:07:33,850 Forget the debt you left 1931 02:07:34,180 --> 02:07:36,600 They will not follow you 1932 02:07:38,600 --> 02:07:42,930 The vagabond who's writing at your door 1933 02:07:43,600 --> 02:07:50,270 Is standing in the clothes that you once wore 1934 02:07:53,390 --> 02:07:55,020 Striking in the mess 1935 02:07:55,560 --> 02:07:57,310 Girls starting new 1936 02:08:01,980 --> 02:08:04,480 And it's all over now 1937 02:08:05,060 --> 02:08:05,810 Baby, blue 1938 02:08:08,310 --> 02:08:09,350 (crowd cheering) 1939 02:08:13,600 --> 02:08:19,600 (dramatic music) 1940 02:08:19,600 --> 02:08:23,480 (mumbling) 1941 02:08:23,770 --> 02:08:25,640 It's Jane, got the line. 1942 02:08:27,560 --> 02:08:27,850 Bob. 1943 02:08:29,350 --> 02:08:29,390 Bob! 1944 02:08:29,810 --> 02:08:30,810 It's over, Trusy. 1945 02:08:33,020 --> 02:08:33,390 Go, go. 1946 02:08:35,560 --> 02:08:36,600 (dramatic music) 1947 02:08:43,640 --> 02:08:55,180 (mumbling) 1948 02:09:02,350 --> 02:09:06,730 Thank you, thank you. 1949 02:09:13,640 --> 02:09:14,930 Where is it? 1950 02:09:14,930 --> 02:09:15,350 You're going? 1951 02:09:16,020 --> 02:09:16,520 It's okay. 1952 02:09:18,600 --> 02:09:20,640 (mumbling) 1953 02:09:20,640 --> 02:09:22,230 Oh good, good. 1954 02:09:22,850 --> 02:09:24,140 Yeah, yeah, yeah. 1955 02:09:24,560 --> 02:09:25,060 All right, just see. 1956 02:09:25,430 --> 02:09:25,930 You look good. 1957 02:09:25,980 --> 02:09:27,180 Thank you, you look good. 1958 02:09:29,430 --> 02:09:30,640 (dramatic music) 1959 02:09:43,640 --> 02:09:45,850 (mumbling) 1960 02:10:13,640 --> 02:10:17,770 (dramatic music) 1961 02:10:28,270 --> 02:10:29,480 Let go of it, Bobby, you won. 1962 02:10:32,180 --> 02:10:32,890 What did I win to? 1963 02:10:36,060 --> 02:10:38,930 Freedom from all of us and our shit. 1964 02:10:41,350 --> 02:10:42,100 Isn't that what you wanted? 1965 02:10:43,640 --> 02:10:48,230 (dramatic music) 1966 02:10:49,520 --> 02:10:50,600 See you soon, Joe. 1967 02:10:52,890 --> 02:10:56,520 (dramatic music) 1968 02:10:56,520 --> 02:11:00,560 (engine revving) 1969 02:11:13,600 --> 02:11:22,100 (dramatic music) 1970 02:11:26,850 --> 02:11:29,850 I've sung this song but I'm singing again 1971 02:11:30,310 --> 02:11:33,520 All the people I've met and the places I've been 1972 02:11:34,100 --> 02:11:37,140 I've had the trouble and fired my mind 1973 02:11:37,430 --> 02:11:39,850 And I've had the good people that I've met 1974 02:11:39,850 --> 02:11:42,310 And I've been singing so long 1975 02:11:42,850 --> 02:11:45,890 Been good to know you so long 1976 02:11:46,230 --> 02:11:49,310 Been good to know you so long 1977 02:11:49,390 --> 02:11:50,980 It's been good to know you 1978 02:11:51,180 --> 02:11:52,680 This dusty old dusty 1979 02:11:53,020 --> 02:11:54,140 I'm getting my own 1980 02:11:54,430 --> 02:11:56,810 I got to be dressed in a long 1981 02:11:58,600 --> 02:12:01,980 A dust storm hit and a dead light thunder 1982 02:12:02,180 --> 02:12:05,310 It dusted us over and it covered us under 1983 02:12:05,770 --> 02:12:08,640 Clocked out the traffic and blocked out the sun 1984 02:12:09,520 --> 02:12:11,850 Strange go home all of these oogee brunks 1985 02:12:12,140 --> 02:12:13,640 I've been singing so long 1986 02:12:14,230 --> 02:12:16,980 It's been good to know you so long 1987 02:12:17,270 --> 02:12:20,230 It's been good to know you so long 1988 02:12:20,560 --> 02:12:22,060 It's been good to know you 1989 02:12:22,270 --> 02:12:23,600 This dusty old dusty 1990 02:12:23,930 --> 02:12:25,480 I'm getting my own 1991 02:12:26,180 --> 02:12:28,600 And I got to be dressed in a long 1992 02:12:30,350 --> 02:12:33,520 We talk at the end of the world and then 1993 02:12:33,730 --> 02:12:36,850 We sing a song and then sing it again 1994 02:12:37,100 --> 02:12:40,020 We sit for an hour and not say a word 1995 02:12:40,480 --> 02:12:42,890 And then these words would be heard 1996 02:12:43,600 --> 02:12:45,310 Singing so long 1997 02:12:45,600 --> 02:12:48,560 It's been good to know you so long 1998 02:12:48,640 --> 02:12:51,560 It's been good to know you so long 1999 02:12:51,930 --> 02:12:53,480 It's been good to know you 2000 02:12:53,560 --> 02:12:54,930 This dusty old dusty 2001 02:12:55,480 --> 02:12:56,520 I'm getting my own 2002 02:12:56,680 --> 02:12:59,060 And I got to be dressed in a long 2003 02:13:00,310 --> 02:13:01,640 So long 2004 02:13:01,930 --> 02:13:04,810 It's been good to know you so long 2005 02:13:05,140 --> 02:13:08,100 It's been good to know you so long 2006 02:13:08,390 --> 02:13:10,930 It's been good to know you so long 2007 02:13:11,390 --> 02:13:11,560 This dusty old dusty 2008 02:13:12,350 --> 02:13:13,060 I'm getting my own 2009 02:13:15,480 --> 02:13:18,600 And I got to be dressed in a long 2010 02:13:21,480 --> 02:13:24,930 (engine revving) 136744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.