Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:49,948 --> 00:01:53,803
Do not worry, these are temporary problems.
4
00:01:56,222 --> 00:02:00,886
In 2 years our company will be much
bigger than Reliance and Tata
5
00:02:03,203 --> 00:02:06,792
Just see, our business will take off
from Dubai office.
6
00:02:08,501 --> 00:02:09,468
Nobody can stop it.
7
00:02:12,972 --> 00:02:13,370
Buy it.
8
00:02:16,142 --> 00:02:19,134
I think it is not necessary for you to
shift to Dubai so hastily.
9
00:02:29,261 --> 00:02:37,087
Colgate 134.95, Hindustan Lever 180.5, Tata 170.75
10
00:02:39,632 --> 00:02:41,374
Share of all companies
have hit low
11
00:02:42,400 --> 00:02:45,056
Irfan’s Company goes up, up.
12
00:02:51,611 --> 00:02:56,844
Drugs and Narcotics Bureau has increased
the money for head of Irfan Khan.
13
00:02:57,016 --> 00:03:00,349
Anyone giving clue about his
whereabouts will get 5 lakhs.
14
00:03:03,189 --> 00:03:05,851
Am I rushing unnecessarily
to settle in Dubai?
15
00:03:06,092 --> 00:03:07,957
We will arrest Irfan Khan after
he enters the security area.
16
00:03:08,194 --> 00:03:09,525
Till then, do not make any hasty move.
17
00:03:12,531 --> 00:03:14,021
Car has entered the airport, sir.
18
00:03:37,223 --> 00:03:38,451
He is approaching main entrance.
19
00:03:59,145 --> 00:04:00,578
Sir, he is coming back.
What do you want us to do?
20
00:04:01,247 --> 00:04:03,010
He might have forgotten something.
Just wait for him.
21
00:04:16,262 --> 00:04:16,591
Go.
22
00:04:16,929 --> 00:04:18,230
Sir, he has got into the car
and leaving - Stop him.
23
00:04:38,065 --> 00:04:40,530
Do not go there
- Sit down everybody.
24
00:04:44,623 --> 00:04:45,453
Brother, be careful.
25
00:04:51,731 --> 00:04:54,461
Bloody, bring another car and
leave the place.
26
00:04:54,633 --> 00:04:55,600
Fire at them.
27
00:04:55,968 --> 00:04:56,957
Give me the gun.
28
00:05:02,074 --> 00:05:05,976
Kill him. - I have run out of bullets.
- Kill him....kill him.
29
00:05:07,413 --> 00:05:08,209
Put him into the car and leave
the place immediately.
30
00:05:09,048 --> 00:05:11,141
Bloody, get out.
31
00:05:20,159 --> 00:05:20,648
Brother
32
00:05:22,428 --> 00:05:22,985
Brother Irfan
33
00:05:25,231 --> 00:05:25,754
Come, brother.
34
00:05:45,226 --> 00:05:51,463
Good morning sir - Hope we find the same way,
when you find out no more good nights.
35
00:05:52,191 --> 00:05:54,087
Have all of them come?
- Everyone is waiting for you, sir.
36
00:05:54,615 --> 00:05:56,007
Almost from 20 seconds
37
00:05:59,732 --> 00:06:02,828
Even after passing clear information.
His escape is unbelievable.
38
00:06:03,069 --> 00:06:05,970
Ask our police brothers. They left
him and caught his brother is corpse.
39
00:06:06,205 --> 00:06:08,332
If we peel banana and give them.
They will slip on the skin.
40
00:06:09,742 --> 00:06:12,870
First, control your tongue.
41
00:06:13,813 --> 00:06:15,974
A truck will come by tomorrow
night between 1 and 3 am.
42
00:06:16,649 --> 00:06:18,139
Allow it to cross the border
without any problems.
43
00:06:18,317 --> 00:06:19,750
Nothing...just coconuts
44
00:06:19,986 --> 00:06:22,819
Actually there will be nothing
illegal to stop it.
45
00:06:23,656 --> 00:06:26,682
All papers will be perfect.
I am telling you for safety.
46
00:06:27,226 --> 00:06:29,217
At any cost this truck
must cross the border.
47
00:06:29,829 --> 00:06:31,353
If situation demands blow up
the check post.
48
00:06:32,874 --> 00:06:39,581
Truck number?
- MH 02 H 8767
49
00:06:42,909 --> 00:06:45,173
Where is the truck?
- It will be here in another hour.
50
00:06:45,845 --> 00:06:49,246
Drive carefully, you are taking brother
with you. Do not forget it.
51
00:06:49,449 --> 00:06:50,916
I will meet brother once again.
52
00:06:51,918 --> 00:06:53,351
I am sad about Imran is fate...
53
00:06:54,921 --> 00:06:55,785
He is sleeping.
54
00:07:07,934 --> 00:07:09,799
Zaheer was handling this
file alone till now.
55
00:07:10,269 --> 00:07:13,033
For an emergency operation
I had to form a full team.
56
00:07:14,273 --> 00:07:16,943
For the new members....
a brief history.
57
00:07:22,496 --> 00:07:27,217
Name is Irfan Khan Ilyasi.
Age 38.
58
00:07:28,154 --> 00:07:29,280
A Railway porter is son
59
00:07:29,956 --> 00:07:33,084
He started his career by picking
pockets of Railway passengers.
60
00:07:34,160 --> 00:07:38,824
A regular pick pocket in Railway Station
called Irfan and warned him.
61
00:07:39,832 --> 00:07:47,831
He warned if any new boys entering
his domain will lose their legs. Strong words.
62
00:07:48,975 --> 00:07:49,407
Next day
63
00:07:49,842 --> 00:07:55,109
Head, torso, hands, legs of the gang leader
were found on the railway tracks
64
00:07:57,850 --> 00:07:59,750
Irfan was 17 years then.
65
00:08:00,853 --> 00:08:02,912
In these 20 years since then....
Contract murders...
66
00:08:03,422 --> 00:08:06,255
He has graduated to Drugs
from real estate deals.
67
00:08:07,326 --> 00:08:09,920
As Drugs and Narcotics people
are in hot pursuit
68
00:08:10,429 --> 00:08:12,090
He is trying to shift
his base to Dubai.
69
00:08:12,716 --> 00:08:14,884
And we are here to stop him.
70
00:08:16,102 --> 00:08:20,004
Maharashtra Home Minister’s reaction to
the Mumbai Airport incident
71
00:08:20,206 --> 00:08:21,764
Irfan has not escaped.
72
00:08:22,208 --> 00:08:25,200
He had sacrificed his brother
and got a breather.
73
00:08:25,444 --> 00:08:27,105
We have tightened the dragnet
around him.
74
00:08:27,213 --> 00:08:30,478
We will not take rest till
he is apprehended.
75
00:08:30,783 --> 00:08:35,152
All my people know that wiping out
such people was my election promise.
76
00:08:58,477 --> 00:09:04,880
But, he has at least 5-6 passports with him.
But still may not attempt another airport entry.
77
00:09:06,586 --> 00:09:09,146
If he does like that, it is like knocking
the doorbell and entering the cell.
78
00:09:10,634 --> 00:09:12,741
My guess is, he would go by road.
79
00:09:13,259 --> 00:09:17,059
We must keep an eye on the roads of
Uttaranchal, Nepal, Rajasthan and Pakistan.
80
00:09:17,739 --> 00:09:19,648
Keep your informer network humming.
81
00:09:21,000 --> 00:09:22,262
Fearing, it is risk to stay
more time here.
82
00:09:23,169 --> 00:09:25,330
He will try to escape from
here in next 48 hours.
83
00:09:26,277 --> 00:09:29,565
Funds are unlimited, but time is not.
84
00:09:30,644 --> 00:09:32,277
Be on your toes because he is on the run.
85
00:09:33,179 --> 00:09:35,875
May be he is driving towards some
border when I am saying this.
86
00:09:36,491 --> 00:09:41,275
Any questions, go get him.
87
00:09:45,291 --> 00:09:46,622
Brother, truck has come.
88
00:09:47,627 --> 00:09:50,187
I have made arrangements to take
you across Nepal border.
89
00:09:55,868 --> 00:09:56,857
Send away the truck.
90
00:09:57,970 --> 00:10:00,905
Then, would you like to take
rest and go tomorrow?
91
00:10:01,677 --> 00:10:03,441
Every minute passing will
increase the risk
92
00:10:14,220 --> 00:10:16,245
I will go after 40 days.
93
00:10:18,224 --> 00:10:20,055
After completion of 40 days
mourning period of Imran
94
00:10:20,993 --> 00:10:23,393
Brother Imran was more than
our own brother.
95
00:10:23,663 --> 00:10:26,483
But, if you get sentimental
you will be in danger. Please.
96
00:10:28,467 --> 00:10:31,334
Have you found out who is the
officer who shot Imran?
97
00:10:31,645 --> 00:10:33,464
No, I will take care of him later...
98
00:10:35,574 --> 00:10:54,831
His name...
- CI Srikanth - Srikanth.
99
00:10:56,162 --> 00:10:57,424
Before 40 day mourning
period for Imran ends,
100
00:10:57,930 --> 00:10:59,090
His 20 day mourning
period must get over.
101
00:11:03,026 --> 00:11:06,605
If you stay for so many days, it will be
very difficult to cross even by road.
102
00:11:06,939 --> 00:11:07,598
How will you go?
103
00:11:11,177 --> 00:11:12,269
By flight.
104
00:11:15,381 --> 00:11:16,643
By domestic flight.
105
00:11:17,049 --> 00:11:18,516
Home!
106
00:11:25,725 --> 00:11:27,659
Home Minister will take me
personally in the flight.
107
00:11:29,962 --> 00:11:34,296
Next month he is going to Hyderabad
for Police Academy Investiture.
108
00:11:34,967 --> 00:11:38,198
I will be in the flight, he takes
back to Bombay.
109
00:11:40,139 --> 00:11:42,539
Unrecognized.
110
00:11:43,075 --> 00:11:46,135
Since it is a domestic flight,
there will not be a red alert.
111
00:11:46,312 --> 00:11:49,975
Our boys will hijack the flight
and take it to Kathmandu.
112
00:11:53,285 --> 00:11:57,549
Hijackers will release all passengers
except the Minister.
113
00:11:59,091 --> 00:12:02,492
All security agencies would be
concerned with Minister is safety.
114
00:12:04,430 --> 00:12:06,022
The released passengers....
115
00:12:09,769 --> 00:12:11,566
No one will be concerned
about them.
116
00:12:13,773 --> 00:12:21,111
I will shift quickly from there
I will go to Dubai.
117
00:12:27,894 --> 00:12:29,518
All this is unbelievable.
118
00:12:31,184 --> 00:12:35,023
That is why, it will succeed.
No one would expect this.
119
00:12:35,509 --> 00:12:36,683
If you are so shocked,
120
00:12:37,722 --> 00:12:39,527
Then, then imagine about those
I.B. people shocking.
121
00:12:42,764 --> 00:12:44,556
I want four boys.
122
00:12:46,877 --> 00:12:49,644
Not anyone from our boys,
123
00:12:51,772 --> 00:12:53,052
Boys without any police records,
124
00:12:56,509 --> 00:12:58,741
Little sharp boys.
125
00:13:01,462 --> 00:13:02,502
Do you want four boys?
126
00:13:04,565 --> 00:13:05,637
Exactly!
127
00:13:05,837 --> 00:13:09,346
Four boys!
In Hyderabad,
128
00:13:20,739 --> 00:13:24,766
Yes! - Check if the banana
pushcart has come.
129
00:13:25,244 --> 00:13:29,510
Banana pushcart has not come but
a goods train has arrived.
130
00:13:30,079 --> 00:13:33,215
Good evening future SI sir - Good evening, but you are late.
131
00:13:33,319 --> 00:13:35,583
Because of you, I got delayed
for getting the orders.
132
00:13:37,189 --> 00:13:44,425
I have got orders from America to
arrest immediately Osama
133
00:13:47,099 --> 00:13:50,838
You are being fed with milk and good
food to pass S.I. selections.
134
00:13:51,038 --> 00:13:52,432
Not to make your sister
a chutney
135
00:14:09,455 --> 00:14:12,083
Has your son finished the
work entrusted to him?
136
00:14:12,617 --> 00:14:15,000
I am also coming from the school
just now. Can you not see it?
137
00:14:16,446 --> 00:14:20,831
I had locked him up in room, so that
he studies without going out.
138
00:14:21,125 --> 00:14:24,341
If I marry a Hindi teacher, I thought
I will beget a son who will shine nationally.
139
00:14:24,618 --> 00:14:26,709
I have a son who knows
neither Hindi nor Telugu.
140
00:14:27,178 --> 00:14:28,631
I am dying to teach
that idiot, Telugu.
141
00:14:29,141 --> 00:14:30,130
Hey, are you here only?
142
00:14:30,309 --> 00:14:32,300
Looks like he is concentrating
very deeply.
143
00:14:34,852 --> 00:14:37,299
I think he has lost his consciousness
by over concentration.
144
00:14:37,987 --> 00:14:40,148
I think this is what they call as
born with a silver spoon.
145
00:14:40,319 --> 00:14:42,719
Silver spoon for the salaries of
2 teachers, rubbish!
146
00:14:43,255 --> 00:14:47,658
Hey, get up...
Get up son.
147
00:14:48,260 --> 00:14:51,491
If you continue like this he will definitely
get an aluminium begging bowl.
148
00:14:52,398 --> 00:14:54,161
Get up...get up son...
- Mother wait...
149
00:14:54,600 --> 00:14:55,589
Get up and steady.
150
00:14:56,502 --> 00:14:57,161
Get up.
151
00:15:04,331 --> 00:15:04,779
What is this father?
152
00:15:05,195 --> 00:15:06,794
Do you not have common sense to
know between kids and men?
153
00:15:07,210 --> 00:15:09,160
First teach difference between
day and night to your sleep?
154
00:15:09,607 --> 00:15:12,055
Have you gone mad to beat
a grown up son?
155
00:15:12,535 --> 00:15:14,774
You go and freshen up,
I will get you coffee.
156
00:15:16,622 --> 00:15:19,182
Get him Horlicks, Glucose
and Bournvita also.
157
00:15:19,358 --> 00:15:21,883
He has got tired by sleeping
without even snoring.
158
00:15:22,428 --> 00:15:24,362
I have kept question and
answer sheets there.
159
00:15:24,630 --> 00:15:25,688
Write each one 50 times.
160
00:15:25,864 --> 00:15:28,856
Father, no one will write imposition
after coming to PUC.
161
00:15:29,535 --> 00:15:31,867
You are a special boy, you have that talent.
No arguments, write it.
162
00:15:32,538 --> 00:15:34,631
I will come back in an hour
keep it ready.
163
00:15:37,776 --> 00:15:40,711
If I see your mother is handwriting.
You will hit a century not a half century.
164
00:15:41,780 --> 00:15:43,577
I think you would have written
same thing many times.
165
00:15:44,316 --> 00:15:46,648
That is why, you got a job to repeat
the same again and again.
166
00:15:54,259 --> 00:15:57,202
Uncle, you got a letter.
167
00:15:58,610 --> 00:16:00,341
Does it contain Anthrax?
- I do not know.
168
00:16:00,585 --> 00:16:02,826
Then, why are you huffing
and puffing with the cover?
169
00:16:26,761 --> 00:16:28,377
Son Nani, are you doing fine?
170
00:16:29,294 --> 00:16:31,198
I know you are toiling
day in and night out.
171
00:16:31,919 --> 00:16:35,358
I wish your desire of going to Dubai
will get fulfilled in near future.
172
00:16:36,016 --> 00:16:39,480
Your mother has told me to write
not to skip meals and sleep.
173
00:16:40,194 --> 00:16:41,858
She said she is remembering
you every day.
174
00:16:42,818 --> 00:16:44,882
Then, about us.
we are doing fine.
175
00:16:46,371 --> 00:16:48,227
No...Nothing is fine here.
176
00:16:49,298 --> 00:16:50,466
This time also we have lost
all the crops.
177
00:16:50,939 --> 00:16:53,995
Like adding salt to the injury
our buffalo has also died.
178
00:16:54,858 --> 00:16:58,186
If it had been alive your mother
would have managed household expenses.
179
00:16:58,954 --> 00:17:00,106
When we had good crop or not
180
00:17:00,714 --> 00:17:02,606
When I see the never fading smile
on the face of your mother.
181
00:17:03,176 --> 00:17:06,864
I had doubt, whether I was feeding her
with gruel or ambrosia.
182
00:17:07,352 --> 00:17:10,431
For the first time I have seen a
shadow of sorrow on her face.
183
00:17:10,793 --> 00:17:13,402
She gave me her last gold bangle
to buy a buffalo.
184
00:17:13,961 --> 00:17:15,720
Even if I sell it, I will not
get Rs.2000 also.
185
00:17:16,456 --> 00:17:18,120
No one lends money to me
here anymore.
186
00:17:18,600 --> 00:17:19,876
Because we have not yet settled last
years debts also
187
00:17:20,546 --> 00:17:23,743
Son Nani, I know this is not just.
188
00:17:24,316 --> 00:17:25,806
But, can you arrange Rs.2000?
189
00:17:26,552 --> 00:17:27,883
Smile will be back on
your mother is face.
190
00:17:55,581 --> 00:17:56,377
Another Rs.50
191
00:18:00,246 --> 00:18:01,302
Drop
192
00:18:06,458 --> 00:18:09,393
Hey, I am advising for your good.
Stop the game, you will lose.
193
00:18:09,595 --> 00:18:10,527
Shut your mouth and play.
194
00:18:10,796 --> 00:18:13,613
Let us decide it between us today.
who has the winning hand. Show.
195
00:18:23,075 --> 00:18:25,805
I warned you earlier, you have
great desire but very unlucky.
196
00:18:27,811 --> 00:18:30,584
Hey, let us play one game,
just two of us.
197
00:18:30,772 --> 00:18:32,453
Rs.5000 stake.
- First show me the money.
198
00:18:32,759 --> 00:18:34,815
No one will run away without paying up.
Did you win without paying up?
199
00:18:35,821 --> 00:18:37,880
You must pay me immediately
if you lose or else I will not spare you.
200
00:18:52,404 --> 00:18:53,063
I will give tomorrow.
201
00:18:54,840 --> 00:18:56,967
I told you earlier itself. I will not spare
if you fail to pay.
202
00:18:57,176 --> 00:18:59,406
I will not give you.
Do whatever you want to.
203
00:18:59,645 --> 00:19:01,112
I told you I will give you tomorrow.
But you are getting enraged.
204
00:19:19,081 --> 00:19:20,189
Hey, do you think yourself
to be a hero?
205
00:19:21,767 --> 00:19:23,598
Why do you not talk, man?
He is one of our boys.
206
00:19:23,769 --> 00:19:27,933
By tomorrow if you do not pay him
I will smash your bones and pack you up.
207
00:19:51,697 --> 00:19:53,892
Father, make a guess who is this?
208
00:19:55,567 --> 00:19:57,125
You were not like this in your
young age, were you?
209
00:19:57,703 --> 00:19:58,692
I cannot believe it.
210
00:19:59,238 --> 00:20:01,138
You have made me younger by
25 years in one go.
211
00:20:01,473 --> 00:20:04,033
If you get fame for your talent,
I will be younger by another 25 years.
212
00:20:04,476 --> 00:20:05,909
That means, will you
become an infant?
213
00:20:06,712 --> 00:20:08,976
Oh! I must get ready.
I am getting late for this meeting.
214
00:20:10,582 --> 00:20:12,812
Ugh! It took an hour to
fill a bucket of water.
215
00:20:13,485 --> 00:20:16,921
If at least the bus comes at
right time, I can make it
216
00:20:17,656 --> 00:20:18,987
If the bus never turns up
217
00:20:19,157 --> 00:20:20,988
Shankar, stop your jokes.
218
00:20:21,159 --> 00:20:22,990
You do not know how important
this meeting is to me.
219
00:20:23,595 --> 00:20:25,722
Now, I am going to a leading
software company.
220
00:20:25,931 --> 00:20:27,990
They wanted paintings for
their reception area.
221
00:20:28,500 --> 00:20:29,489
If they like my style of painting...
222
00:20:29,668 --> 00:20:32,831
M.D. of that company promised to
recommend to his 5-Star hotel friends.
223
00:20:33,071 --> 00:20:35,938
I know it, have you talked anything
else other than this for past 4 days.
224
00:20:36,608 --> 00:20:39,076
But, how can Govt. know
we have urgent work.
225
00:20:39,511 --> 00:20:40,842
Today RTC is on strike.
226
00:20:40,946 --> 00:20:41,878
Go by auto.
227
00:20:41,947 --> 00:20:43,881
As police are catching them
for faulty meters,
228
00:20:44,082 --> 00:20:45,174
they are on a non-co-operation strike.
229
00:20:46,218 --> 00:20:49,619
Do you have anything good,
though it may be a small thing.
230
00:20:50,522 --> 00:20:50,886
Here it is.
231
00:20:51,423 --> 00:20:54,221
Will you make it large with your magic
or make me small.
232
00:20:54,626 --> 00:20:57,527
You are hot, so I will change this one.
it will remain silent.
233
00:20:59,531 --> 00:21:01,624
I brought Vivek’s Scooty
as buses are on strike.
234
00:21:02,868 --> 00:21:04,699
One minute, I forgot my bag.
235
00:21:14,546 --> 00:21:17,345
Then, you go ahead.
I have some urgent work. - Ok
236
00:21:18,784 --> 00:21:20,775
While coming do not come back like me,
bring same cheering news.
237
00:21:31,730 --> 00:21:32,992
I have given him pain killers
for immediate relief.
238
00:21:33,799 --> 00:21:36,734
But, his legs have oedema and
you are saying he is urinating less.
239
00:21:37,853 --> 00:21:39,084
I think you should get this tests done.
240
00:21:39,738 --> 00:21:39,999
Okay
241
00:21:43,342 --> 00:21:44,604
Any serious problems?
242
00:21:44,823 --> 00:21:45,991
Let us wait for the test results.
243
00:21:53,685 --> 00:21:54,743
This is real Hyderabad.
244
00:22:03,695 --> 00:22:05,754
Still how far we have to go?
- We have reached the place.
245
00:22:06,031 --> 00:22:09,159
Not much trouble in this area,
they all are our people.
246
00:22:25,717 --> 00:22:28,526
Brother, your arrival here is a great occasion
for us, welcome to Hyderabad.
247
00:22:29,287 --> 00:22:30,777
If you order, your humble servant....
248
00:22:33,392 --> 00:22:34,188
Where is the toilet?
249
00:22:38,063 --> 00:22:38,961
Did you have a comfortable journey?
250
00:22:42,868 --> 00:22:43,960
Come.
251
00:22:44,136 --> 00:22:44,795
This side.
252
00:22:47,639 --> 00:22:48,128
Come.
253
00:22:48,974 --> 00:22:50,635
Order tea.
- Hey, get a tea.
254
00:23:00,986 --> 00:23:02,647
Got any message from Bombay?
255
00:23:03,755 --> 00:23:05,985
It seems C.I. Srikanth
is on leave.
256
00:23:06,425 --> 00:23:08,017
I knew it in Bombay itself.
257
00:23:09,995 --> 00:23:11,019
Do you know where he has gone?
258
00:23:12,664 --> 00:23:14,757
He is in Golden Resorts.
259
00:23:15,834 --> 00:23:18,997
Oh, is he enjoying his holidays?
260
00:23:27,458 --> 00:23:33,249
I told you I wanted four boys.
- I have...I have four boys ready, brother.
261
00:23:34,019 --> 00:23:37,250
I will observe them for few days
and check their back ground.
262
00:23:37,456 --> 00:23:41,358
What happened to the Grenade?
- It will be ready in 4-5 days.
263
00:23:42,127 --> 00:23:44,789
Can new recruits handle the job
you are entrusting them?
264
00:23:46,131 --> 00:23:48,122
That much of risk...
- No
265
00:24:06,051 --> 00:24:07,814
Two teas please.
- I do not want now.
266
00:24:08,153 --> 00:24:10,417
Hey, have you found any new
trick with the coin?
267
00:24:11,056 --> 00:24:12,045
Yes, I have to find.
268
00:24:12,491 --> 00:24:15,085
After braying like a donkey for
20 days and selling soaps
269
00:24:15,494 --> 00:24:17,223
I saved this coin for renting
that Pent house.
270
00:24:17,559 --> 00:24:19,424
I have to eat food for 3 times
in Grand Kakatiya Hotel.
271
00:24:19,689 --> 00:24:20,957
And save the balance in
a Swiss Bank.
272
00:24:21,354 --> 00:24:22,724
I think it is a difficult trick
even to P.C. Sarkar.
273
00:24:22,901 --> 00:24:25,233
It is not that difficult, if you get
that Dubai job, you can do it.
274
00:24:25,837 --> 00:24:29,102
Between Indian and Dubai there
an agent Arabian Sea
275
00:24:29,741 --> 00:24:31,402
He will swallow money but
never vomits out a Visa.
276
00:24:34,179 --> 00:24:36,079
One tea for me and pack fried bajjis.
277
00:24:36,848 --> 00:24:39,408
I forgot to give...keep this Rs.100
it will be helpful. - No need.
278
00:24:40,418 --> 00:24:42,181
I will manage myself. - Keep it.
- Keep it with you, man.
279
00:24:42,754 --> 00:24:44,085
Till you both decide among yourself.
280
00:24:44,422 --> 00:24:46,856
I will keep it safely with me
in a fixed deposit.
281
00:24:48,193 --> 00:24:50,320
There is no one else more
co-operative in such issues.
282
00:24:51,329 --> 00:24:53,763
What is this Kumar is not
seen since three days?
283
00:24:53,932 --> 00:24:56,264
It seems he got involved in some trouble.
He owes lot of money.
284
00:24:56,768 --> 00:24:58,326
It seems they have threatened to
beat him if he fails to settle it.
285
00:24:59,004 --> 00:25:00,437
He might be hiding some where
unable to settle it.
286
00:25:07,847 --> 00:25:08,928
Poor man has really lost lot of money.
287
00:25:09,328 --> 00:25:11,041
He has sold off his cycle also
and going around in a car.
288
00:25:11,416 --> 00:25:14,343
Not just roaming, I will buy it.
I have brought it for a trial run.
289
00:25:14,786 --> 00:25:16,811
Where did you get so much money?
Have you started investigating it?
290
00:25:17,022 --> 00:25:18,887
It seems you owe money
to some goons.
291
00:25:19,224 --> 00:25:20,213
I have settled it, have not I?
292
00:25:20,892 --> 00:25:21,881
Why do you want to gamble?
293
00:25:22,460 --> 00:25:23,545
Are not you satisfied with
problems already facing you?
294
00:25:23,745 --> 00:25:27,155
Quick turn over, it is a big bore to wait for
result after a 30 day toil.
295
00:25:27,465 --> 00:25:30,366
For one day, I must get quick money.
- And lose it before counting it fully.
296
00:25:30,569 --> 00:25:33,419
Swami Satchidhananda! I like instant
money for which I will do anything.
297
00:25:33,835 --> 00:25:35,372
I like instant money
without doing anything.
298
00:25:36,141 --> 00:25:37,472
I like constant flow of money.
299
00:25:37,809 --> 00:25:39,242
Have you started talking about
personal issues again?
300
00:25:39,578 --> 00:25:41,910
I will go now.
I must write notes for Kavitha.
301
00:25:43,148 --> 00:25:44,809
I have to write notes
for my father.
302
00:25:48,169 --> 00:25:51,048
Stop. I will show you
a strange trick.
303
00:25:52,257 --> 00:25:53,485
He will buy eatables.
304
00:25:55,927 --> 00:25:58,487
He will take out a paper from his
pocket and put the eatable in it.
305
00:26:03,602 --> 00:26:06,002
Next, he will sit next to the man
sitting there already.
306
00:26:06,171 --> 00:26:07,866
Both packets also settle next
to each other.
307
00:26:10,609 --> 00:26:12,873
As soon as the second man sits,
first man will get up and leave.
308
00:26:13,178 --> 00:26:14,167
With the eatable packet.
309
00:26:14,412 --> 00:26:16,209
But, with the packet of
the second man,.
310
00:26:21,030 --> 00:26:23,017
What is this man?
How did you do this?
311
00:26:23,521 --> 00:26:26,513
Did you hypnotize them?
- No, the eatable hypnotized them.
312
00:26:26,858 --> 00:26:29,088
How did you know this?
- This appears like some spy movie.
313
00:26:29,294 --> 00:26:31,353
I had already observed
this few times.
314
00:26:31,630 --> 00:26:32,879
I thought the packets got
exchanged by mistake.
315
00:26:34,057 --> 00:26:35,427
Do you suspect them
to be ISI people?
316
00:26:35,567 --> 00:26:37,364
May be they have planted bombs here.
- Come, let us leave quickly.
317
00:26:41,573 --> 00:26:42,870
Thanks.
- Shut up.
318
00:26:45,217 --> 00:26:48,368
Sir, it is me, Charminar.
- Come on sing.
319
00:26:48,546 --> 00:26:51,242
Sir, Bombay party is very interested
in C.I. Srikanth is whereabouts.
320
00:26:51,549 --> 00:26:54,450
It seems someone has ordered
to inquire.
321
00:26:54,653 --> 00:26:56,985
Who is Somnath?
- I too do not know who Somnath is, sir.
322
00:26:57,842 --> 00:27:00,921
That is alright. Any rumours
about Bombay party
323
00:27:01,126 --> 00:27:02,593
I have not heard about
him in Bombay.
324
00:27:02,994 --> 00:27:04,393
As soon as I hear anything,
I will contact you.
325
00:27:04,896 --> 00:27:05,385
Okay
326
00:27:15,007 --> 00:27:15,735
Sit down, please.
327
00:27:15,941 --> 00:27:19,206
You are right, sister.
You are senior and experienced.
328
00:27:19,366 --> 00:27:23,654
But demand for nurses has gone down,
people are asking for maid servants.
329
00:27:23,834 --> 00:27:27,777
If you pay money, you will be counting
money in 20 days
330
00:27:29,855 --> 00:27:30,753
It has been 6 months.
331
00:27:30,956 --> 00:27:32,617
You promise to send
everyone in 20 days.
332
00:27:32,858 --> 00:27:36,021
You asked me to pay Rs.15, 000 and
make me visit your office regularly.
333
00:27:36,156 --> 00:27:38,962
Brother, you are talking as if
you had paid in one go.
334
00:27:39,531 --> 00:27:40,555
You paid it in 12 instalments.
335
00:27:40,799 --> 00:27:42,027
That is why, I had paid
Rs.18, 000, have I not?
336
00:27:42,968 --> 00:27:44,230
Now, rates have charged.
337
00:27:45,103 --> 00:27:47,765
Visa rules have been tightened
after taking the money.
338
00:27:48,106 --> 00:27:49,971
If buildings had collapsed in America
why have rates gone up in Dubai?
339
00:27:50,642 --> 00:27:51,768
Why all this interviews?
340
00:27:52,311 --> 00:27:56,213
Ten days from the date you pay Rs.20, 000
I will put you into a flight to Dubai.
341
00:27:56,782 --> 00:27:59,114
Another Rs.20, 000 for my situation...
342
00:27:59,894 --> 00:28:03,212
Back home, situation is very worse.
I cannot pay a pie more.
343
00:28:04,231 --> 00:28:07,248
Please somehow help me to go there.
My father cannot bear it.
344
00:28:07,447 --> 00:28:09,650
If I tell you my difficulties,
you will not be able to bear it.
345
00:28:09,959 --> 00:28:11,889
Bring money, go to Dubai
346
00:28:14,614 --> 00:28:16,233
I will not go, return my money.
347
00:28:16,374 --> 00:28:17,262
Where can I get money from?
348
00:28:18,183 --> 00:28:21,734
The money I spent on phone calls, faxes
applications in these 6 months.
349
00:28:23,201 --> 00:28:24,049
You will not get a penny
350
00:28:24,926 --> 00:28:27,270
If it is possible, pay money
and board the flight.
351
00:28:27,813 --> 00:28:31,146
Or else forget this address.
Do not waste my time, go away.
352
00:28:32,684 --> 00:28:35,152
Send anyone to Dubai, but you do not
go there even by mistake.
353
00:28:35,587 --> 00:28:37,748
Why?
- Thieves are hanged there.
354
00:28:44,425 --> 00:28:46,361
Musharraf! Come...come in.
355
00:28:46,705 --> 00:28:49,093
I was about to come to
you with the luggage.
356
00:28:49,935 --> 00:28:54,599
What is this, you are openly filling
suitcase like clothes?
357
00:28:54,823 --> 00:28:56,969
If Income Tax people come in....
358
00:28:57,495 --> 00:29:00,644
Are Income Tax people so brave
to raid my office?
359
00:29:02,040 --> 00:29:03,838
What is that?
- Counterfeit notes.
360
00:29:04,452 --> 00:29:06,737
Bloody rogues.
Trying to cheat Madan Seth.
361
00:29:07,243 --> 00:29:09,003
Forget it, you are putting it without
even checking it.
362
00:29:10,600 --> 00:29:11,641
Even my fingers have eyes.
363
00:29:14,639 --> 00:29:16,851
Can you differentiate original and
duplicate so surely?
364
00:29:17,062 --> 00:29:19,189
I can tell even with my eyes closed.
You want to see it. Watch out.
365
00:29:20,966 --> 00:29:21,625
This one...
366
00:29:24,636 --> 00:29:25,125
This one...
367
00:29:35,747 --> 00:29:39,148
Hey, who are you?
Who are you, man?
368
00:29:39,845 --> 00:29:41,148
How did you enter inside?
369
00:29:41,420 --> 00:29:44,412
That way.
- I must ask that question
370
00:29:46,091 --> 00:29:48,889
Where did you get this cash from?
371
00:29:50,397 --> 00:29:52,361
Musharraf, who is he?
372
00:29:53,765 --> 00:29:57,701
I am Vaidhyanathan.
Asst. Commissioner of Income Tax.
373
00:29:58,988 --> 00:30:02,373
Sir, you...here...
Brother, did you call him here?
374
00:30:03,510 --> 00:30:04,390
Yes. He is my friend.
375
00:30:05,444 --> 00:30:09,380
He was worried without any cases
to raid. I gave your address.
376
00:30:12,353 --> 00:30:13,675
How could you give my address?
377
00:30:14,871 --> 00:30:15,916
No problem, a minor case only
378
00:30:18,023 --> 00:30:18,921
He will take down and leave.
- That is not....
379
00:30:20,744 --> 00:30:22,354
All this is unaccounted money.
380
00:30:26,921 --> 00:30:32,263
Keep this suitcase in my car.
Keep that money with yourself.
381
00:30:34,606 --> 00:30:37,898
Sir, give me some time.
382
00:30:38,698 --> 00:30:40,490
I will get it exchanged.
This is not my money.
383
00:30:42,410 --> 00:30:43,143
Does it belong to Irfan Khan?
384
00:30:45,951 --> 00:30:48,628
No...I do not know any Irfan Khan.
385
00:30:53,084 --> 00:30:58,972
Before I have left to Dubai,
have you forgotten me?
386
00:30:59,900 --> 00:31:01,564
Brother, is it you?
387
00:31:02,380 --> 00:31:04,556
In just 2 minutes you gave me
the shock of my life.
388
00:31:05,677 --> 00:31:07,293
You have beaten Kamal Hassan
in disguises.
389
00:31:08,461 --> 00:31:09,917
Acting?
-You have beaten NTR.
390
00:31:10,165 --> 00:31:12,839
Then, book a ticket to Mumbai.
- In the name of Vaidhyanathan.
391
00:31:13,721 --> 00:31:17,657
In flight IC 927.
Book tickets for 18th August.
392
00:31:18,647 --> 00:31:19,539
Not by our travel agent.
393
00:31:20,111 --> 00:31:21,978
Go to airport counter and book
it by paying cash.
394
00:31:33,209 --> 00:31:38,095
Hi Aditi, what are you seriously
thinking sitting alone?
395
00:31:41,307 --> 00:31:43,805
Are you painting the entire world
on their request for landscapes?
396
00:31:44,042 --> 00:31:45,743
This is not the world. But a circle.
397
00:31:45,998 --> 00:31:49,003
This is the present feeling
that is in my brain.
398
00:31:49,712 --> 00:31:52,108
Why is it empty?
- Because I am not busy.
399
00:31:53,626 --> 00:31:56,790
Hey, did not I ask you good locations
for landscape inspiration?
400
00:31:57,206 --> 00:32:00,038
Madam, as bringing location here would
cost me extra luggage charge
401
00:32:00,502 --> 00:32:03,078
I have come to take you there personally.
- Really?
402
00:32:03,350 --> 00:32:04,337
Great let us go.
403
00:32:04,753 --> 00:32:05,613
I will tell my father and come.
404
00:32:07,357 --> 00:32:09,804
Aditi, what have you decided
about my request?
405
00:32:10,301 --> 00:32:12,611
Oh! That Rs.1000!
It is on the way.
406
00:32:12,947 --> 00:32:14,595
On the way? How?
- In the pocket of Vivek.
407
00:32:14,947 --> 00:32:17,347
Vivek’s pocket! Good.
He is always in tight position.
408
00:32:17,669 --> 00:32:20,274
He is the most comfortable guy in our
friends. Both his parents are earning.
409
00:32:20,674 --> 00:32:22,353
But, he is always in drought.
410
00:32:24,653 --> 00:32:26,989
I pushed my Scooty till here
after running out of gas.
411
00:32:33,760 --> 00:32:35,911
Did you bring what I had asked?
- Yes I had arranged it.
412
00:32:36,853 --> 00:32:38,191
Actually it should have
been here by this time.
413
00:32:38,671 --> 00:32:40,207
Then, do you not have it?
414
00:32:41,534 --> 00:32:42,974
What if I do not have it?
Kumar promised to give me.
415
00:32:43,195 --> 00:32:45,536
He said he will give it to you personally.
Has he not come, yet?
416
00:32:45,883 --> 00:32:47,904
No, do not know where he is
dealing with cards?
417
00:32:48,155 --> 00:32:49,600
Nothing like that he had come to me.
418
00:32:50,688 --> 00:32:52,192
He had asked me
as he did not have it.
419
00:32:56,921 --> 00:32:57,913
What happened?
420
00:33:00,378 --> 00:33:01,246
Hey, what happened?
421
00:33:03,873 --> 00:33:05,865
Do you know why I asked
you money?
422
00:33:06,882 --> 00:33:07,524
For Shankar
423
00:33:08,497 --> 00:33:10,404
He asked me to send it
to his parents.
424
00:33:14,593 --> 00:33:17,414
Like the Earth is round.
Even our pocket holes are round.
425
00:34:20,091 --> 00:34:23,765
If little droplets of rain turn
into pearls in our hands.
426
00:34:24,261 --> 00:34:24,981
If it happens...
427
00:34:27,402 --> 00:34:31,337
If unlimited rain of money
changes our fates
428
00:34:31,865 --> 00:34:32,937
If it happens...
429
00:34:34,889 --> 00:34:38,810
An umbrella which will
never object to it
430
00:34:39,610 --> 00:34:43,290
If it promises to make it happen...
431
00:34:44,784 --> 00:34:49,435
If we have an Alibaba to open
doors to the treasure cave.
432
00:34:49,882 --> 00:34:50,394
If we really had him,
433
00:34:52,202 --> 00:34:57,258
If we had an Aladdin is jinn to
fulfil our wishes immediately.
434
00:34:57,610 --> 00:34:58,122
If we really had him,
435
00:34:59,466 --> 00:35:03,611
Come on, show me,
that magic lamp.
436
00:35:04,642 --> 00:35:08,635
If it happens life will be on run
437
00:35:59,243 --> 00:36:01,691
Oh Dream! You come out
at nights only.
438
00:36:04,074 --> 00:36:08,298
Friend! What do you do
all the day?
439
00:36:08,955 --> 00:36:11,707
Is it justified if just tease us?
440
00:36:13,947 --> 00:36:18,015
Friend! Will you lose anything
if you come true?
441
00:36:18,639 --> 00:36:22,880
Your face is like Monalisa.
442
00:36:23,680 --> 00:36:27,712
Would you like to give your address?
443
00:36:28,592 --> 00:36:32,063
Please come to me.
444
00:37:18,383 --> 00:37:20,927
Desires which get incited at dawn
445
00:37:23,039 --> 00:37:26,899
Its sighs which follows
it immediately.
446
00:37:28,492 --> 00:37:30,716
What happened to colours
in this world?
447
00:37:33,211 --> 00:37:35,820
Do our pens have to show
only black colour?
448
00:37:38,209 --> 00:37:42,397
Will all our days be
like this only?
449
00:37:42,877 --> 00:37:50,205
Will not a day come, when
it will be all ours.
450
00:38:44,237 --> 00:38:46,237
Are you Ramakrishna Varma?
- Yes.
451
00:38:50,332 --> 00:38:50,844
Come with me.
452
00:38:51,884 --> 00:38:54,060
Do you know me?
- Yes, my area S.I.
453
00:38:57,214 --> 00:38:59,262
Why are you so tensed?
You have done exceptionally well.
454
00:38:59,706 --> 00:39:01,582
Much is depending on this job.
455
00:39:02,602 --> 00:39:05,182
My future... my sister’s future,
aspirations of my mother...
456
00:39:07,050 --> 00:39:07,587
I have lost my father.
457
00:39:08,153 --> 00:39:09,386
I know, he was a constable,
Was he not?
458
00:39:10,426 --> 00:39:10,874
Sit down.
459
00:39:12,757 --> 00:39:13,416
Get 2 tea
460
00:39:15,993 --> 00:39:19,429
You are unnecessarily getting worried.
Physically, you are perfect.
461
00:39:19,997 --> 00:39:21,862
Then, about written?
It is all in our hands.
462
00:39:23,768 --> 00:39:27,135
First time, I am feeling confident
after entering here.
463
00:39:27,438 --> 00:39:28,200
What is in it?
464
00:39:30,207 --> 00:39:31,435
Tension will be according
to the job.
465
00:39:31,776 --> 00:39:33,937
That is why, people are ready to pay
even 5 or 6 for this post.
466
00:39:36,013 --> 00:39:37,776
A vehicle would not run
without petrol, will it?
467
00:39:38,015 --> 00:39:39,812
Pay something and join the force.
468
00:39:42,353 --> 00:39:44,287
That means...is it that?
- You are right, it is.
469
00:39:44,955 --> 00:39:46,445
Get 3 ready...
- 3 means?
470
00:39:46,791 --> 00:39:47,280
Lakhs
471
00:39:47,558 --> 00:39:50,288
You ran very fast physically.
But, why are you limping mentally?
472
00:39:52,229 --> 00:39:52,786
Is it high?
473
00:39:53,230 --> 00:39:54,891
Do not worry. I will ask them to reduce it
by 10 or 15 thousands.
474
00:39:55,466 --> 00:39:57,457
Do not delay it further.
I cannot help you later.
475
00:39:59,136 --> 00:40:00,364
I do not have that much money.
476
00:40:00,905 --> 00:40:02,031
Did your father not earn
that much also?
477
00:40:04,575 --> 00:40:07,976
He toiled for every penny he
earned as his salary.
478
00:40:08,245 --> 00:40:09,507
Oh! Are you 'Indian'?
479
00:40:10,915 --> 00:40:13,315
Try for a constable’s job
on humanitarian grounds.
480
00:41:08,205 --> 00:41:09,035
Just now it came
481
00:41:20,384 --> 00:41:24,271
Anybody can get cheated.
Good work.
482
00:41:25,055 --> 00:41:25,885
What is it, brother?
483
00:41:29,326 --> 00:41:29,883
Take a look.
484
00:41:41,572 --> 00:41:43,062
Shall we both die together?
485
00:41:45,910 --> 00:41:48,003
Are you scared?
It will not kill us.
486
00:41:49,077 --> 00:41:51,733
This is the thing those 4 boys
have to be carrying in flight.
487
00:41:56,277 --> 00:41:58,985
Dummy? It created havoc
like an original.
488
00:42:00,565 --> 00:42:03,212
How will they allow it to be
carried on flight?
489
00:42:03,645 --> 00:42:04,589
Not possible
490
00:42:05,229 --> 00:42:08,426
If it goes with a lone person
it may raise suspicion.
491
00:42:09,433 --> 00:42:10,991
That is why, 4 people.
492
00:42:11,535 --> 00:42:13,264
Brother! - Everything is ready.
493
00:42:14,292 --> 00:42:18,101
You are delaying it.
I need the boys quickly.
494
00:42:18,442 --> 00:42:23,004
I have checked their back ground.
Okay. I will call them tomorrow.
495
00:42:31,956 --> 00:42:32,718
Kill every one of them.
496
00:42:33,624 --> 00:42:35,956
Pay something and join the force
in a regular way.
497
00:42:36,961 --> 00:42:39,122
One who has found such a way
must be shot dead.
498
00:42:39,230 --> 00:42:41,494
I too feel such a strong idea.
499
00:42:41,899 --> 00:42:43,628
I want to kill people who
found these degrees.
500
00:42:44,001 --> 00:42:46,970
Yes, when compared to your
problems mine is minor.
501
00:42:47,471 --> 00:42:49,462
Go to the other side and lie down
sighing heavily.
502
00:42:51,075 --> 00:42:53,373
I know how much hopes
you had on this job.
503
00:43:01,252 --> 00:43:02,981
Hey, tea or beer?
504
00:43:04,588 --> 00:43:07,148
Got it, I think it is difficult
time even for a tea.
505
00:43:07,324 --> 00:43:09,724
Have they started collections
before selections?
506
00:43:10,661 --> 00:43:12,492
This is not time for fun.
507
00:43:13,059 --> 00:43:14,019
Ok serious.
508
00:43:14,665 --> 00:43:17,099
We need money to solve
all our problems.
509
00:43:17,334 --> 00:43:17,823
That is all, is not it?
510
00:43:18,068 --> 00:43:20,502
Getting money is the real problem.
For money, we must get a job.
511
00:43:20,905 --> 00:43:22,338
To get a job we need money.
512
00:43:23,574 --> 00:43:26,543
In 2 months you will get money
sufficient for your needs.
513
00:43:27,011 --> 00:43:27,500
How?
514
00:43:28,150 --> 00:43:30,518
How could I get Rs.5000 suddenly
to settle my debts?
515
00:43:31,236 --> 00:43:31,780
Drug peddling
516
00:43:32,383 --> 00:43:33,680
Take packets from here
and deliver it there.
517
00:43:34,051 --> 00:43:35,450
I got the money for
peddling it locally.
518
00:43:35,753 --> 00:43:38,017
Likewise if we courier it
from Rajasthan Border,
519
00:43:38,188 --> 00:43:39,621
We will get about Rs.40-50
thousands per trip.
520
00:43:39,823 --> 00:43:42,621
If we take 10 such trips,
all our problems will vanish. - Shut up.
521
00:43:44,395 --> 00:43:46,590
I had already warned you not
to give such ideas.
522
00:43:46,649 --> 00:43:49,192
Not restricting with just giving,
have you got into also?
523
00:43:49,454 --> 00:43:50,264
Why are you getting so angry?
524
00:43:50,439 --> 00:43:52,215
Neither I am taking drugs nor
forcing you to take drugs
525
00:43:52,600 --> 00:43:53,576
Somebody is selling it
someone else is buying it.
526
00:43:53,988 --> 00:43:54,920
We are just carrying it.
That is all.
527
00:43:55,272 --> 00:43:57,000
Did you ever see the hell
drug addicts go through?
528
00:43:57,464 --> 00:43:59,192
Do you know to how low level
they will stoop down for it?
529
00:43:59,512 --> 00:44:01,449
Do you know their
families get ruined?
530
00:44:01,895 --> 00:44:03,335
Nobody had found and forced them
to become drug addicts, had not they?
531
00:44:04,039 --> 00:44:06,093
What Kumar says is
also reasonable.
532
00:44:09,190 --> 00:44:11,289
I do not know about
good or bad.
533
00:44:11,721 --> 00:44:14,265
We are not stealing
or cheating anyone.
534
00:44:14,820 --> 00:44:17,956
What is this, Shankar? You are talking
as if you have decided to do it.
535
00:44:19,233 --> 00:44:20,096
Stop the crazy ideas.
536
00:44:21,360 --> 00:44:22,192
If you are caught with drugs,
537
00:44:22,768 --> 00:44:24,112
You will never come out of
jail in your life.
538
00:44:24,465 --> 00:44:25,592
There is no chance of
getting caught.
539
00:44:25,803 --> 00:44:27,065
This is a matter concerned
with mafia.
540
00:44:27,237 --> 00:44:28,568
If anyone informs police,
541
00:44:28,739 --> 00:44:30,639
Before the matter gets to the police,
mafia people get to know it.
542
00:44:30,900 --> 00:44:34,142
They will either stop sending the
drug or kill the informer.
543
00:44:34,464 --> 00:44:36,624
Their network is too deep.
- Then, it is safe.
544
00:44:38,335 --> 00:44:41,150
It does not appear risky.
If we do not take risk how can we live?
545
00:44:41,694 --> 00:44:44,398
You are not thinking about consequences.
- I am thinking over it every night.
546
00:44:45,310 --> 00:44:47,007
Thinking about my parents.
547
00:44:47,721 --> 00:44:48,538
I cannot help them.
548
00:44:49,363 --> 00:44:49,850
I cannot go to Dubai.
549
00:44:50,730 --> 00:44:51,258
I cannot live here.
550
00:44:52,071 --> 00:44:53,895
Will you stoop down to criminal
activities on facing difficulties?
551
00:44:54,534 --> 00:44:56,854
Will not you pay bribe for the
job if you had money?
552
00:44:57,614 --> 00:44:58,174
I have no choice for it.
553
00:44:59,022 --> 00:44:59,535
There is choice here.
554
00:45:00,575 --> 00:45:01,663
It is not as safe as
you are saying.
555
00:45:02,754 --> 00:45:05,106
How many times did not we read
in papers drug couriers caught?
556
00:45:06,083 --> 00:45:07,075
And many times got killed
in shoot outs
557
00:45:09,555 --> 00:45:12,310
Your wish, I have decided.
If you want, join me.
558
00:45:39,300 --> 00:45:39,693
What did the doctors say?
559
00:45:42,557 --> 00:45:43,437
They are doing a dialysis.
560
00:45:44,637 --> 00:45:45,293
Any patient is relatives?
561
00:45:49,133 --> 00:45:49,741
My father
562
00:45:50,413 --> 00:45:50,941
Both his kidneys have shrunk.
563
00:45:52,077 --> 00:45:53,581
In few cases before the
symptoms are seen..
564
00:45:53,867 --> 00:45:54,971
It will be too late to save them.
565
00:45:58,041 --> 00:45:59,369
That means, what is
the next step?
566
00:45:59,977 --> 00:46:01,946
Only one solution, Kidney transplantation
567
00:46:02,519 --> 00:46:03,751
Till then, we must do
regular dialysis.
568
00:46:05,175 --> 00:46:06,199
Can I see my father?
569
00:46:14,436 --> 00:46:15,982
How much will the operation cost?
570
00:46:16,636 --> 00:46:18,141
Operation may cost around
1 to 1 .25 lakhs.
571
00:46:19,720 --> 00:46:21,169
Moreover we have to
pay the donor also.
572
00:46:22,289 --> 00:46:23,585
That arrangements is no more
valid legally
573
00:46:23,830 --> 00:46:25,174
If it had been legal, I would have
sold my kidneys.
574
00:46:25,924 --> 00:46:27,300
Only relatives can donate.
575
00:46:30,877 --> 00:46:31,805
Are they suggesting
immediate operation?
576
00:46:33,325 --> 00:46:34,717
No operation is needed till they
do regular dialysis.
577
00:46:35,665 --> 00:46:37,536
Every month it would
cost about Rs.25, 000
578
00:46:59,010 --> 00:47:01,457
By selling off things and
taking loans...
579
00:47:02,195 --> 00:47:04,707
I can manage 1 or 2 months
dialysis expenses.
580
00:47:06,211 --> 00:47:06,851
After that...
581
00:47:09,011 --> 00:47:12,498
Be bold.
We will try out something.
582
00:47:18,595 --> 00:47:21,219
Do you know what my father said
when I met him in the room.
583
00:47:25,107 --> 00:47:25,762
He said not to try anything.
584
00:47:28,370 --> 00:47:29,154
Do not do all this.
585
00:47:30,954 --> 00:47:32,378
Do not get into debts
for this operation.
586
00:47:37,114 --> 00:47:41,861
Do not sacrifice your
life for me.
587
00:47:46,662 --> 00:47:50,662
He said, I am telling you
good bye today itself.
588
00:47:52,376 --> 00:47:57,416
Aditi
- I do not find any way out.
589
00:48:12,051 --> 00:48:13,683
You must show the grenade and
leak out the good news.
590
00:48:14,115 --> 00:48:14,752
To the crew members...
591
00:48:15,103 --> 00:48:18,047
Then, 4 members of the team will
go and stand near pantry
592
00:48:25,808 --> 00:48:28,267
By the way who are those 4 boys?
Have you seen others?
593
00:48:28,715 --> 00:48:32,507
No. Madan is arranging them.
He said he will finalize today and tell us.
594
00:48:33,165 --> 00:48:35,580
They do not know anything.
They are new boys on the block.
595
00:48:35,997 --> 00:48:40,252
You...you must train them.
- I will manage it.
596
00:48:41,709 --> 00:48:43,581
Now, after landing in Kathmandu,
597
00:48:44,040 --> 00:48:45,608
Give in writing the demands
I have to make.
598
00:48:46,737 --> 00:48:47,585
No demands.
599
00:48:48,935 --> 00:48:50,278
You do not say anything
even if they ask.
600
00:48:51,334 --> 00:48:51,878
Sit tight.
601
00:48:52,601 --> 00:48:53,416
After you get instructions,
602
00:48:54,056 --> 00:48:56,872
Request for a jeep and take the Minister.
To Mustang near Tibet border.
603
00:48:57,352 --> 00:48:58,410
Our men will be waiting
there for you.
604
00:48:58,970 --> 00:49:00,314
They will instruct you
further action.
605
00:49:00,875 --> 00:49:03,643
Musharraf! I have arranged
the 4 boys.
606
00:49:04,314 --> 00:49:05,482
One among them is sitting
in the Hall.
607
00:49:06,409 --> 00:49:07,145
They are all razor sharp kids.
608
00:49:07,929 --> 00:49:08,937
They will not raise any suspicion
in the airport.
609
00:49:10,297 --> 00:49:11,337
How are you?
- How are you doing?
610
00:49:12,218 --> 00:49:14,858
When Irfan is with us,
it is going great guns.
611
00:49:15,697 --> 00:49:18,572
What was the shoot out
at the Tea shop?
612
00:49:19,484 --> 00:49:22,252
That is...that is...
613
00:49:23,148 --> 00:49:26,156
That is...nothing, an accountant
from our office only
614
00:49:26,796 --> 00:49:28,676
Recently he has grown
too big for his boots.
615
00:49:29,268 --> 00:49:31,188
So, I have ordered his death.
616
00:49:32,165 --> 00:49:33,909
Too big for his boots mean,
Intelligence.
617
00:49:34,981 --> 00:49:36,709
Was he passing my information?
618
00:49:37,333 --> 00:49:41,253
Just little bits and pieces of information.
Nothing really damaging things.
619
00:49:42,260 --> 00:49:44,580
He was loyal to me since
his childhood.
620
00:49:44,996 --> 00:49:46,036
Do not know why he suddenly
became a turncoat.
621
00:49:46,533 --> 00:49:48,901
Keep it away from
reaching Irfan is ears.
622
00:50:04,194 --> 00:50:06,323
A small mistake had happened.
Please forgive me.
623
00:50:07,445 --> 00:50:08,485
Get up...get up.
624
00:50:10,042 --> 00:50:10,538
Stop it.
625
00:50:10,738 --> 00:50:18,649
To err is human. It is ok, it is ok, it is ok.
626
00:50:43,155 --> 00:50:44,926
After knowing that an informer
was working for you
627
00:50:45,630 --> 00:50:48,750
How much time will it
take to arrest you?
628
00:51:01,174 --> 00:51:04,183
2 days earlier only you said,
we must take little risk in life.
629
00:51:04,691 --> 00:51:07,031
Little only. This is do or die.
630
00:51:07,415 --> 00:51:08,727
You are getting tensed unnecessarily.
631
00:51:09,219 --> 00:51:11,637
This appears like a big deal.
This is very simple plan.
632
00:51:12,560 --> 00:51:14,607
You are talking about flights
Is not it big for us?
633
00:51:15,184 --> 00:51:18,192
Actually to do such acts are we
any trained terrorists.
634
00:51:19,320 --> 00:51:20,855
I do not understand why you are
sure of doing it.
635
00:51:21,384 --> 00:51:24,121
After September 1 1 airport security
has been tightened up.
636
00:51:25,800 --> 00:51:26,808
Security will not be a hitch.
637
00:51:28,874 --> 00:51:30,955
If we stay cool,
No one will suspect us.
638
00:51:31,674 --> 00:51:33,017
Do we appear like criminals?
639
00:51:34,886 --> 00:51:36,270
Please, do not do it Ramu.
It is beyond our reach.
640
00:51:36,924 --> 00:51:38,283
If we pass on the information
to the police.
641
00:51:38,923 --> 00:51:40,283
Will not they pay us the
reward money?
642
00:51:40,529 --> 00:51:42,370
What guarantee is there that
Police will believe us?
643
00:51:42,656 --> 00:51:43,472
Before police is convinced
about our information.
644
00:51:43,936 --> 00:51:45,072
If it reaches the mafia...
645
00:51:46,224 --> 00:51:47,696
We will reach heaven without
boarding any flight.
646
00:51:51,276 --> 00:51:52,219
Why would I risk with your lives?
647
00:51:53,931 --> 00:51:56,980
Any which way I think about it.
I feel we can pull it off.
648
00:51:57,618 --> 00:51:58,514
We will never get another great
opportunity like this.
649
00:51:59,058 --> 00:52:02,371
Every morning thinking that
today our fate will change.
650
00:52:02,851 --> 00:52:04,547
And then our life gets
darkened before it is night.
651
00:52:05,060 --> 00:52:06,755
With a sigh, eagerly awaiting
for the next day.
652
00:52:07,331 --> 00:52:08,547
How many more days we can keep
this dream from becoming a reality?
653
00:52:09,085 --> 00:52:11,036
I have also got bored
with silly things.
654
00:52:11,173 --> 00:52:12,149
A plan like a
Holly wood movie
655
00:52:12,677 --> 00:52:13,285
And a Bollywood like payment.
656
00:52:14,037 --> 00:52:15,134
I am with you, Capt. Ramakrishna Varma.
657
00:52:18,060 --> 00:52:19,532
Why would I be on Earth?
658
00:52:20,172 --> 00:52:23,404
Hey, you stay away from this.
We are neck deep in problems.
659
00:52:23,836 --> 00:52:24,652
Why do you want to
take this risk?
660
00:52:25,148 --> 00:52:28,012
Buddy, this situation is much better
than my father is imposition.
661
00:52:32,749 --> 00:52:36,558
Hi Aditi - Hi - How are you doing?
How is uncle doing?
662
00:52:36,751 --> 00:52:38,967
I am very happy, just now we were
talking about you
663
00:52:39,189 --> 00:52:40,311
We thought you have forgotten
about us.
664
00:52:40,769 --> 00:52:42,561
Though I did not meet
you this entire week.
665
00:52:42,945 --> 00:52:45,089
I was always thinking
about you and uncle.
666
00:52:46,065 --> 00:52:48,817
Recently when I met an S.I. I know.
He said he needed artists.
667
00:52:49,521 --> 00:52:50,449
Why do Police need artists?
668
00:52:51,290 --> 00:52:54,700
Have you decided that I will not stop
painting useless you handcuff me?
669
00:52:55,735 --> 00:52:56,326
To paint profiles only.
670
00:52:57,410 --> 00:53:00,274
Actually they need artists
to help in many cases.
671
00:53:01,030 --> 00:53:04,611
To draw faces with descriptions
from eye witness.
672
00:53:04,991 --> 00:53:08,144
People missing years ago,
how they might appear now.
673
00:53:08,827 --> 00:53:10,171
How they might appear in disguises,
Painting them with little imagination.
674
00:53:10,955 --> 00:53:12,139
When he said this,
I immediately remember you.
675
00:53:14,444 --> 00:53:15,884
I think this job looks
quite interesting.
676
00:53:16,588 --> 00:53:17,785
But, can I do it?
677
00:53:18,153 --> 00:53:21,585
I know it is not a fine art,
it can be done in an hour. And instant payment.
678
00:53:23,410 --> 00:53:25,265
I am not confident. I must try it.
- Then, try it right now.
679
00:53:25,777 --> 00:53:27,009
Experiment with this cover photo.
680
00:54:10,148 --> 00:54:12,320
Brother, before your 40day
mourning had come to an end.
681
00:54:13,776 --> 00:54:16,481
I have killed the man responsible
for your death.
682
00:54:19,249 --> 00:54:21,601
Your soul must rest in
peace with this.
683
00:54:33,251 --> 00:54:35,763
I have given advance to those 4 boys
and asked them to be ready.
684
00:54:38,048 --> 00:54:42,425
Tell them to stay away
from pubs and bars.
685
00:54:42,953 --> 00:54:46,249
They might get into some trouble
or might blabber out about our plan.
686
00:54:48,817 --> 00:54:51,120
Forgot to tell you. Do not know
whether they are used to flight travel.
687
00:54:51,872 --> 00:54:53,248
Tell them to take few trips
to Madras or any place.
688
00:55:00,379 --> 00:55:07,610
Oh tickets
- Sir Tickets.
689
00:55:10,851 --> 00:55:15,836
Good morning sir
- Good morning madam.
690
00:55:27,130 --> 00:55:29,690
I did not believe when you said
we can get a car for Rs.10, 000
691
00:55:30,170 --> 00:55:32,346
I thought it will not move an inch.
This is going at good speed.
692
00:55:33,066 --> 00:55:34,762
Hey, look it is going 80 Kmph
693
00:55:35,300 --> 00:55:36,356
Might have been a race car
in its previous birth.
694
00:55:37,692 --> 00:55:38,732
How can he?
695
00:55:41,389 --> 00:55:42,301
Needle has stopped at 80.
696
00:55:43,089 --> 00:55:43,793
As you had said about last birth.
697
00:55:59,637 --> 00:56:00,566
Are you not getting sleep?
698
00:56:01,238 --> 00:56:04,294
Wherever I see the flight
I am getting scared.
699
00:56:04,774 --> 00:56:07,942
In few hours from now, we will be there.
- There....or much further up?
700
00:56:09,062 --> 00:56:09,820
Among those stars.
701
00:56:11,193 --> 00:56:12,473
Do not get tensed up.
Smoke a cigarette.
702
00:56:13,849 --> 00:56:14,969
Tension is better than cancer.
703
00:56:15,705 --> 00:56:16,601
You will die faster with tension.
704
00:56:16,927 --> 00:56:19,614
We can die faster with that flight.
705
00:56:20,206 --> 00:56:21,294
Shankar, are you also scared?
706
00:56:22,911 --> 00:56:25,679
I do feel little scared.
707
00:56:27,519 --> 00:56:29,567
More than it, I have an
unbearable fear.
708
00:56:31,215 --> 00:56:31,967
When I think about my parents
709
00:56:35,758 --> 00:56:36,411
If anything untoward happens to me
710
00:56:37,211 --> 00:56:39,116
If Ramu hears about this
he will get worried.
711
00:56:39,884 --> 00:56:40,428
Go to sleep.
712
00:56:43,781 --> 00:56:45,943
If we do not get at least
2 hours of good sleep.
713
00:56:46,455 --> 00:56:48,887
We cannot execute our plan
in the flight perfectly.
714
00:56:49,479 --> 00:56:52,023
No problem to you, you are saying
like a commander, chief.
715
00:56:53,527 --> 00:56:54,919
We are not machine like you.
716
00:56:56,423 --> 00:56:58,454
Then, why do you not quit?
Why do you want to take this risk?
717
00:56:58,951 --> 00:57:01,142
Why do you always ask
me to say quits?
718
00:57:02,438 --> 00:57:03,526
Should not a man have fear?
719
00:57:08,063 --> 00:57:09,087
If anything happens to me,
720
00:57:09,439 --> 00:57:12,543
I will get worried about my mother
and sister’s future.
721
00:57:14,831 --> 00:57:15,775
Father died last year.
722
00:57:17,605 --> 00:57:18,965
If they lose me now...they...
723
00:57:20,421 --> 00:57:24,500
No...No need of that plan,
and these unnecessary risks.
724
00:57:24,878 --> 00:57:26,062
Let us forget about everything.
725
00:57:27,630 --> 00:57:30,686
Anyway, you will not get that job.
You will never get a Dubai visa.
726
00:57:32,190 --> 00:57:33,406
You will not have money
to make fun.
727
00:57:35,950 --> 00:57:37,982
I will not have money to spend
without doing any work.
728
00:57:39,662 --> 00:57:41,438
So what, the world will not end with it.
729
00:57:45,879 --> 00:57:48,519
Not only that Aditi
will lose her father,
730
00:57:50,167 --> 00:57:50,871
Have you all gone mad?
731
00:57:52,599 --> 00:57:54,717
After spending so much money and
going through hell,
732
00:57:55,149 --> 00:57:56,029
Backing off... Is it joke?
733
00:57:56,513 --> 00:57:58,561
No, I am not saying to
drop this plan.
734
00:57:59,153 --> 00:58:01,697
But, this is really a matter
of life and death, is not it?
735
00:58:03,132 --> 00:58:05,484
I will leave a letter to my
mother and father.
736
00:58:06,748 --> 00:58:09,893
If I die, it will be there
as my last words.
737
00:58:11,727 --> 00:58:14,400
Yes, I will also leave a letter
to my mother and Kavitha.
738
00:58:19,104 --> 00:58:23,305
I will also write an imposition
to my parents for 100 times. I love you both.
739
00:58:23,941 --> 00:58:26,118
Kumar, do you not want to
write a letter?
740
00:58:28,102 --> 00:58:29,493
I do not have anyone
to say goodbye.
741
00:58:31,174 --> 00:58:32,150
Whoever I have they are
coming with me.
742
00:58:37,029 --> 00:58:37,589
And going away.
743
00:59:14,977 --> 00:59:16,081
Still there is time.
744
00:59:22,738 --> 00:59:25,426
No, you do not come.
Anyone may recognize you.
745
00:59:36,033 --> 00:59:36,960
Tell sister-in-law that I
enquired about her welfare.
746
00:59:44,138 --> 00:59:44,698
You go with him.
747
01:00:17,770 --> 01:00:21,082
Sorry sir, sorry sir - Idiot.
748
01:00:25,605 --> 01:00:27,637
We might have missed him.
- No chance.
749
01:01:38,663 --> 01:01:44,535
Thank you sir - Thank you - Next to him.
750
01:02:27,003 --> 01:02:28,507
Sir would you like to have something sir.
751
01:02:28,773 --> 01:02:29,413
One coffee.
752
01:03:11,921 --> 01:03:16,115
No problem...
You are alright. Relax
753
01:03:19,382 --> 01:03:20,726
I think uncle did not
take his tablets.
754
01:03:20,877 --> 01:03:22,429
What are you looking at,
while I am reading the paper?
755
01:03:24,051 --> 01:03:27,443
Uncle do not worry cool, check if it
is in his pockets. Relax
756
01:03:29,706 --> 01:03:33,066
Uncle nothing would happen to you.
- I think uncle has a heart attack.
757
01:03:36,977 --> 01:03:40,160
Uncle are you ok
- What happened?
758
01:03:40,640 --> 01:03:41,359
My uncle has a heart attack.
759
01:03:42,127 --> 01:03:43,007
I must take him to a
hospital immediately.
760
01:03:43,223 --> 01:03:43,831
Just a second I will call the doctor.
761
01:03:44,346 --> 01:03:44,874
No need of a doctor,
762
01:03:45,322 --> 01:03:47,434
I am a doctor myself,
I need a wheel chair...urgent.
763
01:03:48,202 --> 01:03:49,162
I will call home and inform them.
764
01:03:51,959 --> 01:03:52,616
Shall I call an ambulance?
765
01:03:53,240 --> 01:03:54,856
No need, we have a car.
Hospital is nearby only.
766
01:04:14,515 --> 01:04:16,564
Excuse me sir
- Hey, somebody is calling us.
767
01:04:16,993 --> 01:04:19,856
Hello sir
- Do not turn back.
768
01:04:20,944 --> 01:04:23,881
Hey, calling you only.
- Do not turn back.
769
01:04:24,953 --> 01:04:26,313
Stop. He is calling you.
770
01:04:28,366 --> 01:04:29,806
Do you have any luggage?
- No
771
01:05:59,316 --> 01:06:00,164
Let it be open.
772
01:06:35,138 --> 01:06:36,258
He could have jeopardized
all our plans.
773
01:06:36,579 --> 01:06:37,491
He does not even know to hold
a Newspaper properly.
774
01:06:38,003 --> 01:06:41,108
Bloody, the old man next to me
was very curious to see
775
01:06:41,941 --> 01:06:43,732
I was little scared while
dodging the police.
776
01:06:44,916 --> 01:06:46,788
When that security man called us...
I thought we have been caught.
777
01:06:47,972 --> 01:06:49,604
At the parking lot another car was
blocking the way and he will not clearing it.
778
01:06:50,132 --> 01:06:51,124
I really got shit scared.
779
01:06:53,326 --> 01:06:54,205
Hey, why are you so serious?
780
01:06:59,996 --> 01:07:01,997
I have posted a letter from the
airport to Aditi.
781
01:07:04,834 --> 01:07:05,538
Hey, watch the road and drive.
782
01:07:07,250 --> 01:07:08,823
We had decided not to reveal it to
Anyone till we complete the mission.
783
01:07:09,383 --> 01:07:10,759
We had decided to keep all our
Letters on the table, had we not?
784
01:07:11,039 --> 01:07:11,615
If Aditi gets to know it.
785
01:07:12,207 --> 01:07:15,344
She will get anxious and tell our parents
about all this, I will be finished.
786
01:07:16,384 --> 01:07:17,696
I will go home immediately and tell them
everything is a big joke.
787
01:07:19,248 --> 01:07:20,576
Why do you not say something?
Why did you post the letter?
788
01:07:21,360 --> 01:07:22,815
I did not feel like hiding
anything from Aditi.
789
01:07:23,359 --> 01:07:24,879
I too feel the same with her.
790
01:07:26,159 --> 01:07:27,071
For that, did I write a letter
and posted it to her?
791
01:07:27,791 --> 01:07:28,703
Did you write all the
details about our plan?
792
01:07:29,168 --> 01:07:30,352
Stop all this questions.
793
01:07:30,720 --> 01:07:32,640
First think about how to stop the
letter getting into Aditi’s hands.
794
01:07:35,024 --> 01:07:37,339
Letter may be delivered by afternoon.
We have to do something before that.
795
01:07:38,347 --> 01:07:38,843
We cannot stop the letter.
796
01:07:39,515 --> 01:07:40,747
I think it is better to tell everything
to Aditi personally.
797
01:08:09,687 --> 01:08:11,541
Enough of your acting...
Come and help us.
798
01:08:12,069 --> 01:08:14,469
My legs are sprained driving
80 Kms very fast.
799
01:08:14,869 --> 01:08:16,212
After dropping him there
come back and carry me also.
800
01:08:17,524 --> 01:08:19,157
Shut your mouth and bring the
luggage from the boot.
801
01:08:24,145 --> 01:08:26,737
Hey, why are putting all
his weight on me?
802
01:08:48,319 --> 01:08:50,367
Just 3 more days,
we will be having millions.
803
01:08:54,553 --> 01:08:55,545
This is good.
We will tie him to this.
804
01:08:56,905 --> 01:08:59,081
Oh God! It is easy to carry him.
805
01:09:08,641 --> 01:09:10,129
First, I felt why we need
him in our plan.
806
01:09:10,929 --> 01:09:11,681
Now, I have understood
his necessity.
807
01:09:12,689 --> 01:09:14,097
That is enough.
- Come on, give me some more.
808
01:09:15,201 --> 01:09:16,817
Do not talk too much.
Shut up and drink.
809
01:09:22,398 --> 01:09:24,126
Hey, get me some drinking water.
Get it yourself.
810
01:09:32,674 --> 01:09:34,898
On successful completion of
the first part of the plan,
811
01:09:36,144 --> 01:09:38,240
We will successfully complete the second
plan also. And say cheers with beer.
812
01:09:38,368 --> 01:09:40,223
I will say cheers with a
full bottle of Rum.
813
01:09:47,360 --> 01:09:48,832
I still cannot believe that
we have done all this.
814
01:09:49,647 --> 01:09:50,639
Actually I suspect if it is
really Irfan Khan.
815
01:09:52,591 --> 01:09:53,359
He appears very normal person.
816
01:09:55,391 --> 01:09:56,255
Would he have really committed
so many murders?
817
01:09:56,980 --> 01:09:58,997
Do you get any fear on seeing him?
818
01:09:59,652 --> 01:10:01,141
I am not at all scared and
I am not shivering also.
819
01:10:02,341 --> 01:10:03,797
Does not he look helpless man
when he is sleeping like this?
820
01:10:04,346 --> 01:10:05,418
When will he regain consciousness?
821
01:10:06,090 --> 01:10:07,482
Do not know how he will react
after getting up from sleep?
822
01:10:07,866 --> 01:10:09,451
If he gets enraged we will administer
chloroform again.
823
01:10:10,795 --> 01:10:11,467
Let us check his pockets.
824
01:10:19,546 --> 01:10:20,106
This one is useful for me.
825
01:10:23,114 --> 01:10:25,147
Wow! What a cell phone!
826
01:10:26,298 --> 01:10:28,490
We will replace our Sim card
and insert in it.
827
01:10:28,865 --> 01:10:29,523
Give me. Let me see it.
828
01:10:30,818 --> 01:10:31,346
This is fantastic.
829
01:10:33,778 --> 01:10:34,243
I will take it.
830
01:10:35,890 --> 01:10:37,730
How can you take it?
This is mine, I had taken it out.
831
01:10:38,578 --> 01:10:39,810
If you take it out from the pocket,
will it become yours?
832
01:10:40,642 --> 01:10:41,314
I will also take out from his pocket.
833
01:10:46,418 --> 01:10:46,771
Hey, come on boys.
834
01:10:54,306 --> 01:10:56,066
Shankar, you pick up
Aditi and bring her here.
835
01:10:57,717 --> 01:10:58,514
Would he have seen you?
836
01:10:59,298 --> 01:11:01,234
You do not get tensed up.
He is still unconscious.
837
01:11:01,762 --> 01:11:04,018
He would not remember anything.
- He has not regained full consciousness.
838
01:11:04,418 --> 01:11:05,186
He has fallen into sleep again
look at him.
839
01:11:07,762 --> 01:11:08,194
Do not know.
840
01:11:09,018 --> 01:11:12,777
Portraits of Hijackers,
from the description of passengers.
841
01:11:15,273 --> 01:11:18,984
Chotu! He handles Irfan Khan is
extortion dealings. Sharp shooter, dangerous.
842
01:11:19,297 --> 01:11:23,474
Exactly, he has hijacked the flight and
released all the passengers.
843
01:11:26,426 --> 01:11:29,698
What is he up to? - Sir any demands?
- Nothing till now,
844
01:11:30,532 --> 01:11:31,592
This cell number had calls
from Dubai.
845
01:11:32,104 --> 01:11:34,456
Asking about why Irfan has not come?
What happened to him?
846
01:11:35,016 --> 01:11:36,930
These are phone call intercepts.
847
01:11:38,382 --> 01:11:41,406
Is there any connection between Hijack
And Irfan’s escape to Dubai?
848
01:11:42,187 --> 01:11:43,403
There is no chance of coincidence
in crimes.
849
01:11:44,586 --> 01:11:45,178
They are definitely linked.
850
01:11:45,802 --> 01:11:49,321
Then, Irfan might have reach Kathmandu
and doing penance in Himalayas.
851
01:11:50,441 --> 01:11:51,913
You meditate on it.
852
01:11:57,039 --> 01:12:04,327
Hello, 9820027979, I want incoming and
outgoing list of all calls to this number.
853
01:12:04,799 --> 01:12:07,342
I think he will not get up now.
Come, let us go around.
854
01:12:07,838 --> 01:12:09,150
We can take off this mask
and breathe freely.
855
01:12:09,678 --> 01:12:10,622
Where?
- Into the forest.
856
01:12:11,450 --> 01:12:13,616
Will you take me from here and
make me a prey to some tiger?
857
01:12:14,040 --> 01:12:16,520
No...Buddy...no...It is better
to stay here only.
858
01:12:17,176 --> 01:12:17,960
Okay, your wish
859
01:12:38,467 --> 01:12:39,444
Hey, get some water.
860
01:13:31,984 --> 01:13:34,144
Ugh! What is this? He is vomiting
after drinking water.
861
01:13:34,639 --> 01:13:36,863
I will not vomit unless I have the
second bottle of Beer.
862
01:13:40,062 --> 01:13:42,629
Hey, he is not a mafia don,
he is some weak man.
863
01:13:43,094 --> 01:13:45,261
That is why, he got caught
so easily. - Shut up.
864
01:13:45,547 --> 01:13:47,514
If you talk unnecessarily more than the
necessity, it will lead to problems.
865
01:13:47,735 --> 01:13:48,231
Give him water.
866
01:14:01,022 --> 01:14:02,781
Unchain me. Unchain me.
867
01:14:05,229 --> 01:14:05,885
I will not ask again.
868
01:14:09,978 --> 01:14:10,475
Ramu, unchain him.
869
01:14:17,199 --> 01:14:17,664
Stop.
870
01:14:19,545 --> 01:14:20,185
Leave him.
871
01:14:23,353 --> 01:14:23,833
I will not ask you again.
872
01:14:29,290 --> 01:14:30,202
You will not take that much risk.
873
01:14:32,810 --> 01:14:35,082
Your man may get shot
instead of me.
874
01:14:35,962 --> 01:14:38,497
You are not sure of your aim
so, throw the gun.
875
01:14:47,986 --> 01:14:52,290
Never handled a gun, is not it?
I can make out.
876
01:14:54,485 --> 01:14:55,269
Unchain
877
01:14:57,927 --> 01:14:59,175
Yes, never fired a shot.
878
01:15:00,495 --> 01:15:00,943
Actually never touched a gun.
879
01:15:02,542 --> 01:15:05,838
But, even mother of Boycott
cannot miss it at this range.
880
01:15:06,734 --> 01:15:07,230
First ball six.
881
01:15:25,618 --> 01:15:27,249
First, we will kill everyone here
and move that side.
882
01:15:36,184 --> 01:15:37,048
Call from Dubai
883
01:15:41,923 --> 01:15:43,754
What? Is our man dead?
884
01:15:44,192 --> 01:15:44,817
Did not reach?
885
01:15:45,126 --> 01:15:48,152
Kill....kill him...
Bloody kill him.
886
01:15:56,071 --> 01:15:56,765
I will find out.
887
01:15:58,273 --> 01:16:00,002
Has Irfan Bhai not reached Dubai yet?
888
01:16:02,043 --> 01:16:04,443
Actually, he did not reach even
to Kathmandu.
889
01:16:05,847 --> 01:16:06,871
What is the code number
of Kathmandu?
890
01:16:08,560 --> 01:16:10,225
00977
891
01:16:10,425 --> 01:16:12,249
You go to airport here
and make inquiry.
892
01:16:14,081 --> 01:16:15,441
Go.
893
01:16:31,806 --> 01:16:32,465
No problem....come.
894
01:16:38,504 --> 01:16:39,606
Have you all joined
Naxalite movement?
895
01:16:44,819 --> 01:16:45,808
Who has come now?
896
01:16:48,123 --> 01:16:48,817
Your boss?
897
01:16:52,594 --> 01:16:54,027
Then, who is your leader?
898
01:16:54,996 --> 01:16:56,554
We do not have any leader
are all equals
899
01:16:57,132 --> 01:17:00,610
You look quite young.
What is your age? - 150 years.
900
01:17:05,340 --> 01:17:07,171
When we were sitting
near the teashop.
901
01:17:07,342 --> 01:17:09,003
Did I not say two people
were shot dead?
902
01:17:10,945 --> 01:17:16,042
In the paper used to pack crisps
on 18th Irfan...
903
01:17:16,618 --> 01:17:18,176
...is traveling from Hyderabad
to Mumbai by morning flight.
904
01:17:18,353 --> 01:17:19,183
Information was found in it.
905
01:17:19,921 --> 01:17:21,479
What did you do after
getting that information?
906
01:17:21,856 --> 01:17:23,517
With that information we
kidnapped Irfan Khan.
907
01:17:24,292 --> 01:17:26,522
Why are you cracking jokes now,
when we are talking seriously?
908
01:17:27,095 --> 01:17:28,494
You keep quiet,
he is telling her, is he not?
909
01:17:29,864 --> 01:17:32,958
I am scared of seeing you.
First remove that mask.
910
01:17:33,334 --> 01:17:35,427
It is too dangerous to remove it.
911
01:17:35,603 --> 01:17:37,434
If he sees me, that is all
game will be up.
912
01:17:37,672 --> 01:17:39,537
He cannot see us. Take off.
913
01:17:40,241 --> 01:17:41,936
Who is that, he?
- Irfan Khan.
914
01:17:43,236 --> 01:17:43,780
Is he here?
915
01:17:44,579 --> 01:17:46,513
He is in that house.
We have tied him up.
916
01:17:51,993 --> 01:17:53,546
Have you really kidnapped him?
917
01:17:55,990 --> 01:17:56,582
Where is Kumar?
918
01:17:56,782 --> 01:17:57,553
Kumar is standing guarding him.
919
01:17:57,959 --> 01:17:59,950
There is a 50 lakh reward
for his head.
920
01:18:00,428 --> 01:18:02,589
If we inform police and
get the reward.
921
01:18:02,931 --> 01:18:04,296
All our problems will get solved.
922
01:18:04,466 --> 01:18:06,058
Do you have more problems than me?
923
01:18:07,235 --> 01:18:08,224
When ever faced with problems...
924
01:18:08,403 --> 01:18:10,530
If one is forced to do that
can bring only disgrace.
925
01:18:11,372 --> 01:18:12,964
Then, everyone will turn
into a criminal.
926
01:18:13,475 --> 01:18:14,373
How can this be called as crime?
927
01:18:14,542 --> 01:18:16,567
We are handing over to the police,
a most wanted criminal.
928
01:18:17,946 --> 01:18:21,040
Yes, our problems are nothing
compared to yours.
929
01:18:21,449 --> 01:18:24,145
Uncle is health condition is also one of
the reason to take this decision.
930
01:18:27,088 --> 01:18:29,386
If you had given Irfan Khan is
flight information to police.
931
01:18:29,557 --> 01:18:31,115
You would have got the reward
without any risk, would not you?
932
01:18:31,292 --> 01:18:33,089
What is the guarantee that
they will believe us?
933
01:18:33,728 --> 01:18:35,127
We have to reveal our identity first.
934
01:18:36,097 --> 01:18:37,257
If we reveal it,
mafia will come to know it.
935
01:18:37,432 --> 01:18:39,263
There will four bodies this
time in the teashop.
936
01:18:40,068 --> 01:18:41,786
Irfan is our hands now.
937
01:18:42,437 --> 01:18:44,462
We will take the money without
revealing our identity.
938
01:18:44,639 --> 01:18:45,469
And hand him over to them.
939
01:18:47,008 --> 01:18:48,339
You have ready answers
for all questions.
940
01:18:48,943 --> 01:18:50,205
You have taken care of the problem
from all angles.
941
01:18:51,045 --> 01:18:53,639
But, this is far too dangerous
beyond your imagination.
942
01:18:54,182 --> 01:18:55,012
Release him...
943
01:18:55,483 --> 01:18:56,450
After doing so much of
spade work,
944
01:18:56,618 --> 01:18:59,052
And after completing the most
dangerous part successfully
945
01:18:59,287 --> 01:19:01,221
It will be foolishness to
quit mid-way.
946
01:19:01,770 --> 01:19:02,593
It is all over Aditi.
947
01:19:02,991 --> 01:19:05,050
What is the risk now?
Only taking reward is remaining.
948
01:19:05,627 --> 01:19:09,080
Oh God! He is torturing
me with questions. - Pistol?
949
01:19:09,497 --> 01:19:10,987
Where did you get it?
950
01:19:12,033 --> 01:19:13,728
I bought it from Babu Bhai. On loan,
951
01:19:14,202 --> 01:19:15,134
Now, it is useful.
952
01:19:16,571 --> 01:19:19,062
He is asking for the portraits Aditi drew
in different disguises.
953
01:19:19,374 --> 01:19:20,534
How did become to know
about it?
954
01:19:21,309 --> 01:19:23,209
When he asked me, how we had
recognized him? I told him.
955
01:19:23,478 --> 01:19:24,968
Did I not tell you to keep quite?
956
01:19:25,213 --> 01:19:26,373
You go and stand guard
you will know it.
957
01:19:27,315 --> 01:19:28,441
When did I drew his portraits?
958
01:19:28,616 --> 01:19:32,017
Anyway he will come to the
airport in a disguise.
959
01:19:32,287 --> 01:19:35,222
Lying to you it is for police.
I got you to draw Irfan is photo.
960
01:19:35,456 --> 01:19:36,684
Which was on the cover of magazine
in different disguises,
961
01:19:37,058 --> 01:19:38,457
We memorized it and
caught him.
962
01:19:38,660 --> 01:19:40,321
Right or wrong, we had done it.
963
01:19:41,996 --> 01:19:44,260
Be patient till we hand
him over to police.
964
01:19:44,673 --> 01:19:46,883
Cowboy - It is me.
965
01:19:47,083 --> 01:19:47,794
He has named me as Cowboy.
966
01:19:48,403 --> 01:19:49,392
Shall I show him those portraits
by Aditi or not?
967
01:19:49,737 --> 01:19:51,728
Cover her name and show him
from a distance.
968
01:19:52,707 --> 01:19:54,436
You too come with me.
- Why me?
969
01:19:54,742 --> 01:19:55,731
Should I guard him alone there?
970
01:19:57,545 --> 01:19:59,376
I am scared, I will stay outside only.
971
01:19:59,614 --> 01:20:00,672
Why should we be afraid
when we have a gun?
972
01:20:02,717 --> 01:20:04,014
What shall I tell him
if he asks my name.
973
01:20:04,185 --> 01:20:05,584
Tell him as Mr. Innocent.
- Is it a joke?
974
01:20:13,495 --> 01:20:16,828
Shankar, you call ACP and inform him
and drop Aditi also.
975
01:20:17,999 --> 01:20:19,091
Can I see him once?
976
01:20:33,448 --> 01:20:34,415
Are you the artist?
977
01:20:34,582 --> 01:20:36,607
It is not me...not me.
978
01:20:37,052 --> 01:20:41,466
What did you say, your
friend is name was? - Veerappan.
979
01:20:46,594 --> 01:20:53,363
Did Veerappan is hands shivered and
shaved off his big moustache?
980
01:20:54,202 --> 01:20:55,931
How do you know I
Do not have moustache?
981
01:20:57,038 --> 01:21:01,031
I did not know.
Just now I came to know.
982
01:21:03,578 --> 01:21:06,172
What is it?
He appears so simple.
983
01:21:07,882 --> 01:21:09,543
Yes, most dangerous criminals
are like that only,
984
01:21:10,351 --> 01:21:13,184
Yes, you all are also looking
like gentlemen only.
985
01:21:13,888 --> 01:21:15,515
Where will you call the police from?
986
01:21:16,124 --> 01:21:16,886
From a cell phone.
987
01:21:18,126 --> 01:21:19,491
Signals will not reach up to
this place, will it?
988
01:21:19,894 --> 01:21:20,952
We have to come up to the
city border and make the call.
989
01:21:24,332 --> 01:21:25,526
Is it ACP Ananth?
- Yes.
990
01:21:25,900 --> 01:21:29,529
Listen carefully, we have kidnapped
Irfan Khan...no caught Irfan Khan.
991
01:21:34,008 --> 01:21:34,702
He cut the call.
992
01:21:36,044 --> 01:21:36,703
I will call him again.
993
01:21:40,181 --> 01:21:41,239
Sir, please listen carefully.
994
01:21:41,950 --> 01:21:43,474
What is your name?
- I will not tell.
995
01:21:44,419 --> 01:21:45,078
Where are you calling form?
996
01:21:45,420 --> 01:21:46,648
We will not reveal any
information about us.
997
01:21:47,922 --> 01:21:50,049
If you bring money to the specified
place mentioned by us
998
01:21:50,925 --> 01:21:53,120
We will tell you where
Irfan Khan is hidden.
999
01:21:53,522 --> 01:21:55,175
That is the deal. - Are you mad?
1000
01:21:56,064 --> 01:21:57,861
Are you thinking Irfan Khan
to be a simple pickpocket? Idiot
1001
01:21:58,933 --> 01:22:01,766
Playing games with police.
If you call me again, I will shoot you bastard.
1002
01:22:02,270 --> 01:22:03,931
Irfan Khan is really with us only.
1003
01:22:04,539 --> 01:22:06,404
If you give us the Rs.50 lakh
reward for his head.
1004
01:22:06,608 --> 01:22:07,370
We will release.
1005
01:22:08,143 --> 01:22:11,476
Why would he cut the line, even after
you say Irfan Khan is with us.
1006
01:22:11,980 --> 01:22:13,447
Shankar would have failed
to convince him.
1007
01:22:13,615 --> 01:22:15,606
How am I to convince him
when he cuts the line.
1008
01:22:16,017 --> 01:22:17,678
I do not expect this,
it was my mistake.
1009
01:22:18,486 --> 01:22:20,351
Why would they believe us
so easily?
1010
01:22:20,555 --> 01:22:22,682
They might be getting
100 is of hoax calls.
1011
01:22:23,625 --> 01:22:26,560
Claiming to have caught
Irfan Khan and Veerappan,
1012
01:22:27,328 --> 01:22:30,126
So, it is difficult till you reveal
your identities and address.
1013
01:22:32,300 --> 01:22:34,131
Already, I am tensed and
this man too...
1014
01:22:38,973 --> 01:22:39,997
I cannot smoke this
filthy cigarette.
1015
01:22:40,141 --> 01:22:42,764
Send the car. Get my brand
of cigarettes. Davidoff.
1016
01:22:43,124 --> 01:22:44,196
Davidoff, Okay?
1017
01:22:45,040 --> 01:22:48,346
Hey, do you have whisky?
- No soda, water too.
1018
01:22:49,975 --> 01:22:52,680
Get me a bottle of Teachers.
- How much will it cost?
1019
01:22:54,989 --> 01:22:59,119
Cigarette packet will lost Rs.150.
- Then, whisky?
1020
01:22:59,394 --> 01:23:00,383
Add a zero to it.
1021
01:23:00,640 --> 01:23:01,376
Sorry zero budget.
1022
01:23:01,904 --> 01:23:03,663
My purse had more than Rs.10, 000
What happened to it?
1023
01:23:05,166 --> 01:23:06,224
Get me some clothes also.
1024
01:23:06,401 --> 01:23:07,732
How many?
Will a pair be enough?
1025
01:23:08,966 --> 01:23:13,036
Bloody buggers, you should know how many
days I would be staying here?
1026
01:23:27,422 --> 01:23:28,446
What is this? We have kept him
in captivity and,
1027
01:23:28,623 --> 01:23:30,591
He orders as if he is staying
in a 5-star hotel.
1028
01:23:31,559 --> 01:23:33,186
He wants Davidoff cigarettes and Teachers
1029
01:23:33,695 --> 01:23:35,094
I must bring my mother and father.
1030
01:23:35,396 --> 01:23:38,388
Did he beat you again?
- He beat me with the paper cup.
1031
01:23:38,766 --> 01:23:41,257
It is good that we had banned
glass tumblers for him.
1032
01:23:41,970 --> 01:23:43,369
Or else he would have
hit me with it.
1033
01:23:44,005 --> 01:23:45,870
Then, do one thing. Lodge a
complaint with police against him.
1034
01:23:46,041 --> 01:23:47,008
At least then,
they will believe us.
1035
01:23:48,576 --> 01:23:49,440
Let us make them believe us.
1036
01:23:50,145 --> 01:23:52,170
We will give a solid proof that
Irfan is really with us.
1037
01:23:52,847 --> 01:23:55,281
Aditi...you friend’s Polaroid1
-You want Polaroid camera, do you not?
1038
01:23:56,651 --> 01:23:58,983
Not only that one more help also.
1039
01:23:59,187 --> 01:24:01,849
Here after you make all
the phone calls to ACP
1040
01:24:02,490 --> 01:24:05,857
It is not practical to go to city to
make a phone call every time.
1041
01:24:06,027 --> 01:24:06,958
First we planned to station
one of us in city itself.
1042
01:24:07,423 --> 01:24:09,135
But Irfan is too dangerous a man
to handle lightly.
1043
01:24:09,864 --> 01:24:11,456
At least 3 people should
guard him always,
1044
01:24:11,866 --> 01:24:13,993
There is a STD Kiosk at about
15 Kms from here.
1045
01:24:14,235 --> 01:24:15,361
We will keep in contact
with you from there.
1046
01:24:16,104 --> 01:24:17,264
First you said it is not dangerous.
1047
01:24:17,639 --> 01:24:19,197
Now, you are saying it is
too dangerous,
1048
01:24:19,973 --> 01:24:23,524
I hope you were right and
I hope you are wrong.
1049
01:24:28,083 --> 01:24:31,314
Did any abnormal thing happened while
issuing boarding cards yesterday?
1050
01:24:33,922 --> 01:24:36,390
Any abnormal thing
at security check?
1051
01:24:38,259 --> 01:24:40,887
But, still an abnormal thing happened
on the flight yesterday.
1052
01:24:42,630 --> 01:24:43,392
Hijacked!
1053
01:24:44,132 --> 01:24:46,066
So, it was a routine thing
in the airport.
1054
01:24:46,901 --> 01:24:47,560
Except in the mid-air.
1055
01:24:47,969 --> 01:24:49,129
A passenger had stroke.
1056
01:24:49,404 --> 01:24:51,565
It happens rarely.
1057
01:24:51,973 --> 01:24:54,533
It should happen regularly for the
food you serve on flights.
1058
01:24:55,443 --> 01:24:56,501
Did you admit him into a hospital?
1059
01:24:56,911 --> 01:24:58,310
No, he left before the
ambulance could arrive.
1060
01:24:58,913 --> 01:25:00,471
Patients go away before
Ambulance comes.
1061
01:25:01,082 --> 01:25:02,242
Thieves go escape before
police arrives.
1062
01:25:03,218 --> 01:25:04,446
He did not die...
He was taken away.
1063
01:25:04,652 --> 01:25:06,017
He had relatives also with him.
1064
01:25:06,521 --> 01:25:07,988
How many?
- Four.
1065
01:25:08,923 --> 01:25:10,413
These people?
1066
01:25:11,092 --> 01:25:11,922
Poor chaps! Young boys.
1067
01:25:12,093 --> 01:25:14,118
They got anxious on seeing their
uncle in that condition.
1068
01:25:14,262 --> 01:25:16,093
In that confusion they
forgot their bag also,
1069
01:25:20,935 --> 01:25:23,267
Who is that uncle taken away
by his four nephews?
1070
01:25:31,279 --> 01:25:33,179
Hold the paper like this so that
the date is seen clearly.
1071
01:25:57,739 --> 01:25:59,297
Come here, bloody.
1072
01:26:09,317 --> 01:26:12,582
Do not entertain crazy ideas.
Taking this photo is unavoidable.
1073
01:26:12,687 --> 01:26:14,154
We will take it even
while you are sleeping.
1074
01:26:14,389 --> 01:26:15,583
If we take it now, we might
save some time.
1075
01:26:32,674 --> 01:26:35,905
Aditi, we will drop the photographs
in the post box near Sathyam theatre.
1076
01:26:36,945 --> 01:26:37,934
Clearance is at 3.30 pm.
1077
01:26:38,847 --> 01:26:40,212
Tell them to collect it before that
1078
01:26:40,782 --> 01:26:42,773
That is all! Do I not have to tell
anything else.
1079
01:26:42,851 --> 01:26:45,615
Nothing, cut the line saying
you will call tomorrow.
1080
01:26:46,788 --> 01:26:49,279
After disconnection switch off
the phone, do not forget.
1081
01:26:49,858 --> 01:26:50,347
Okay.
1082
01:27:00,401 --> 01:27:04,767
Look son, tell me if you have
any demands.
1083
01:27:05,487 --> 01:27:06,671
I will ensure they all are met.
1084
01:27:08,064 --> 01:27:09,439
Do not be afraid, tell me whatever
you might need,
1085
01:27:09,639 --> 01:27:13,298
If intelligent people like you
take to crime,
1086
01:27:13,634 --> 01:27:14,434
Country is progress will
get affected,
1087
01:27:14,634 --> 01:27:19,556
Listen to me and surrender.
I will see that you are not punished.
1088
01:27:20,766 --> 01:27:23,501
I will get you a good job.
I will allot you a house plot also.
1089
01:27:28,254 --> 01:27:30,318
He is the chief guest.
Give him first.
1090
01:27:39,005 --> 01:27:42,912
Irani Tea. Do you have?
1091
01:27:51,459 --> 01:27:52,163
Do you have Chiranjeevi songs?
1092
01:27:55,186 --> 01:27:55,714
At least R.Narayanamurthy
1093
01:27:59,955 --> 01:28:01,522
Do you not have anything other than
that boring music?
1094
01:28:03,603 --> 01:28:05,706
You promised to give me
anything, I will ask.
1095
01:28:06,362 --> 01:28:07,754
Such a big aircraft
you do not have Irani Tea.
1096
01:28:07,954 --> 01:28:08,627
Getting bored.
I want to hear music.
1097
01:28:08,936 --> 01:28:11,753
And she says there is no music
other these boring songs.
1098
01:28:12,361 --> 01:28:13,049
How can you run a government?
1099
01:28:14,602 --> 01:28:16,170
People like us are taking to crime
after seeing all this.
1100
01:28:19,322 --> 01:28:19,802
You do one thing.
1101
01:28:20,618 --> 01:28:21,466
You sing a song.
We will enjoy hearing it.
1102
01:28:24,666 --> 01:28:25,082
Sing.
1103
01:28:27,673 --> 01:28:28,153
Sing I say.
1104
01:28:51,022 --> 01:28:51,390
Stop.
1105
01:28:52,046 --> 01:28:55,953
Look, servers and served are speaking
in different languages.
1106
01:28:56,560 --> 01:28:57,152
They cannot understand each other.
1107
01:28:57,984 --> 01:28:58,897
That is why, progress in moving
at snail is pace.
1108
01:29:03,569 --> 01:29:04,097
Do you know to sing songs?
1109
01:29:05,585 --> 01:29:07,377
You know. Let us play a game.
1110
01:29:08,689 --> 01:29:11,329
If you win....
You take away this plane.
1111
01:29:12,112 --> 01:29:12,608
If I win I will take you.
1112
01:29:14,788 --> 01:29:16,356
If you cannot do at least this for your
people. Why do we need you?
1113
01:29:17,524 --> 01:29:20,195
You are playing, that is all.
I will sing the first song.
1114
01:29:22,883 --> 01:29:26,115
Golden hen has come.
Watch out.
1115
01:29:28,311 --> 01:29:32,039
Check out the surprise draped
in a red colour sari.
1116
01:29:34,836 --> 01:29:36,260
Sing with 'Pa'.
1117
01:29:37,252 --> 01:29:43,124
This dirty world forces pigeon to
marry the cage.
1118
01:29:43,908 --> 01:29:48,756
This heartless world unites dark night
to the full moon.
1119
01:29:52,256 --> 01:29:54,128
Hey, girl...give this cigarette
to the plane driver.
1120
01:29:56,103 --> 01:29:58,840
Mustafa, Mustafa do not worry Mustafa.
1121
01:29:59,335 --> 01:30:00,807
Time is your friend, Mustafa.
1122
01:30:01,657 --> 01:30:03,145
Day by day, day by day.
1123
01:30:03,593 --> 01:30:07,225
Friendship is the ship traveling
on the lap of time.
1124
01:30:09,529 --> 01:30:10,281
'Fha'
1125
01:30:10,928 --> 01:30:11,936
There are no songs starting
with letter 'Fha', are they not?
1126
01:30:12,528 --> 01:30:13,456
Aa!
- 'Aa'
1127
01:30:14,112 --> 01:30:18,832
Mother, I want to see you.
I want to see you and father.
1128
01:30:19,712 --> 01:30:25,600
I want to kiss father,
and sleep in your lap.
1129
01:30:27,271 --> 01:30:29,135
Lux baby, will you come for
lunch with me?
1130
01:30:29,647 --> 01:30:32,134
Would you buy me a Laddu
and feed me yourself?
1131
01:30:32,334 --> 01:30:35,008
Will you give your beauty
on lease to me?
1132
01:30:41,108 --> 01:30:41,732
What are you watching boys?
Come on find it.
1133
01:31:01,288 --> 01:31:04,455
All this appears like a dream.
Yes, it is unbelievable.
1134
01:31:06,133 --> 01:31:08,181
My men took him personally
and put him on the flight.
1135
01:31:08,935 --> 01:31:10,807
Suddenly, how could they
kidnap him?
1136
01:31:12,519 --> 01:31:13,191
This appears like some
master plan.
1137
01:31:13,657 --> 01:31:16,020
This is not master plan, but work
of some brainless fellows.
1138
01:31:22,724 --> 01:31:25,124
When did they say,
they will call back again.
1139
01:31:25,434 --> 01:31:26,468
He said they will call tomorrow.
1140
01:31:26,602 --> 01:31:29,293
No...She...there is girl also
in that gang.
1141
01:31:29,643 --> 01:31:32,219
I will mutilate their bodies
beyond recognition.
1142
01:31:35,596 --> 01:31:36,156
Let me first find brother.
1143
01:31:37,579 --> 01:31:39,643
Did not you track the phone call
to it is originating area?
1144
01:31:40,819 --> 01:31:43,466
It is a cell phone, is not it?
Too difficult to track it is signal.
1145
01:31:43,838 --> 01:31:45,166
What for are you here, man?
1146
01:31:46,286 --> 01:31:48,702
Any Tom, Dick and Harry
kidnaps people...
1147
01:31:51,134 --> 01:31:53,294
Till this issue is settled,
we must not release that Minister.
1148
01:31:55,838 --> 01:31:56,686
Call immediately and tell him.
1149
01:32:07,520 --> 01:32:08,272
Chotu is caught.
1150
01:32:14,704 --> 01:32:15,056
One minute,
1151
01:32:16,553 --> 01:32:17,465
You please wait outside.
I will call you again.
1152
01:32:21,657 --> 01:32:22,713
I will give you my cell number,
call me in that cell.
1153
01:32:23,096 --> 01:32:25,079
9848020521
1154
01:32:29,682 --> 01:32:31,714
Do you believe now that
Irfan is with us?
1155
01:32:32,162 --> 01:32:33,410
I am believing the unbelievable.
1156
01:32:34,145 --> 01:32:35,249
Then, what about our demand,
1157
01:32:35,501 --> 01:32:38,109
Your prize money! No need to
demand it. It is your right.
1158
01:32:38,526 --> 01:32:40,158
If you help in catching a
criminal, you will get it.
1159
01:32:40,910 --> 01:32:42,094
I want to talk to Irfan Khan once.
1160
01:32:44,263 --> 01:32:44,711
Not possible!
1161
01:32:45,623 --> 01:32:46,039
Is he alive?
1162
01:32:47,599 --> 01:32:48,367
He is very much alive.
1163
01:32:49,764 --> 01:32:52,372
You are doing a great service to nation
by catching a notorious criminal.
1164
01:32:52,636 --> 01:32:54,876
That is why, give us the reward money
immediately. - Definitely.
1165
01:32:55,884 --> 01:32:56,364
But, it will take time.
1166
01:32:56,972 --> 01:32:59,276
Government will work in the ambit
of rules and regulations.
1167
01:33:00,076 --> 01:33:01,389
We cannot do anything
according to your wish.
1168
01:33:02,255 --> 01:33:02,783
We must follow few procedures.
1169
01:33:03,423 --> 01:33:03,999
What are those procedures?
1170
01:33:04,831 --> 01:33:05,341
We must know your identity.
1171
01:33:05,773 --> 01:33:07,133
We must submit your name and address
to the reward committee.
1172
01:33:07,949 --> 01:33:09,565
They will check your
identities and award it.
1173
01:33:10,285 --> 01:33:11,134
Normally, it will take 2 months
for this process.
1174
01:33:12,190 --> 01:33:12,958
I will ensure that it
gets done quickly.
1175
01:33:13,950 --> 01:33:15,314
Trust me. Tell me your identities.
1176
01:33:16,788 --> 01:33:17,876
There is no chance of revealing
our names.
1177
01:33:18,772 --> 01:33:19,379
We will keep it secret.
1178
01:33:20,692 --> 01:33:21,507
So many have taken rewards like this.
1179
01:33:22,595 --> 01:33:23,891
You too come open and
take the reward.
1180
01:33:24,947 --> 01:33:27,709
This will work out only if you give
money as we suggest.
1181
01:33:28,413 --> 01:33:29,005
Or else it will not.
1182
01:33:29,606 --> 01:33:32,438
What will you do if not?
- Will release him.
1183
01:33:33,070 --> 01:33:37,182
You will regret later for the
costly slip between cup and lip.
1184
01:33:37,662 --> 01:33:38,525
Government will not
work to your fancies.
1185
01:33:40,027 --> 01:33:40,939
Release him if you feel like.
1186
01:33:42,080 --> 01:33:42,752
Do you really want us
to release him?
1187
01:33:44,032 --> 01:33:49,002
Yes - Look, I am giving you
another 24 hours of time.
1188
01:33:49,690 --> 01:33:52,538
If your decision still remains,
then we will definitely release him.
1189
01:33:52,902 --> 01:33:54,818
No need. I am giving you
Tomorrow’s reply right now.
1190
01:33:55,507 --> 01:33:56,915
Let him off
- What?
1191
01:34:38,853 --> 01:34:42,005
Who put the banana peel here?
- Has he slept?
1192
01:34:42,533 --> 01:34:44,005
We are sharing our duties.
1193
01:34:44,677 --> 01:34:46,421
I will cook and serve.
He will eat and sleep.
1194
01:34:47,597 --> 01:34:49,549
Make it your daily routine,
you have do it all your life.
1195
01:34:50,585 --> 01:34:51,402
If that ACP does not
accept our demand,
1196
01:34:52,005 --> 01:34:53,853
But, why is asking us to release him?
1197
01:34:54,973 --> 01:34:56,477
He should try to convince us
to arrest him
1198
01:34:57,325 --> 01:34:57,980
I think he is little crazy.
1199
01:34:58,844 --> 01:34:59,527
Let him be anything it is
not our concern.
1200
01:34:59,990 --> 01:35:00,854
We must discuss about
our next move.
1201
01:35:01,354 --> 01:35:03,370
I think we have done a wrong thing by
allowing Aditi to be the spokeswoman.
1202
01:35:04,042 --> 01:35:06,714
She would have told wrongly and in anger
he would have asked to release him.
1203
01:35:07,898 --> 01:35:08,729
Next time, I will talk to him.
1204
01:35:12,666 --> 01:35:13,802
Why are you looking at me
like that?
1205
01:35:14,842 --> 01:35:17,914
Cannot I deal with him?
What have you achieved till now?
1206
01:35:37,355 --> 01:35:38,474
He wants our identities!
1207
01:35:38,914 --> 01:35:40,705
If you all are afraid then,
I will tell him I have kidnapped him.
1208
01:35:41,058 --> 01:35:41,505
I am not afraid!
1209
01:35:42,306 --> 01:35:43,613
ACP has promised to keep it
confidential, has he not ?
1210
01:35:44,269 --> 01:35:45,613
Once we hand over such a
notorious criminal.
1211
01:35:46,060 --> 01:35:46,876
There will be lot of curiosity
to know.
1212
01:35:47,644 --> 01:35:49,308
How much ever they may try
it will not remain a secret.
1213
01:35:50,044 --> 01:35:51,278
That is why, I said, I will tell
only my name.
1214
01:35:52,174 --> 01:35:53,630
Do you think yourself
to be any Arnold Schwarzenegger?
1215
01:35:54,334 --> 01:35:56,462
If those Mafia boys take
and bash you up,
1216
01:35:56,974 --> 01:35:58,211
You will sing everything
like Nursery rhymes.
1217
01:35:59,011 --> 01:36:00,259
If you were so scared,
you could have sat at home.
1218
01:36:01,267 --> 01:36:01,763
Why should you get into this?
1219
01:36:02,419 --> 01:36:03,235
He is not scared about just us.
1220
01:36:03,715 --> 01:36:04,675
They will not spare even
our family members.
1221
01:36:05,523 --> 01:36:06,147
No need of all this
unnecessary discussion?
1222
01:36:07,077 --> 01:36:08,611
Either we have to leave
our fear or the money,
1223
01:36:15,367 --> 01:36:16,135
Do not get angry.
1224
01:36:17,223 --> 01:36:19,383
I will try to talk to him tomorrow.
Not with him, but with DGP.
1225
01:36:20,072 --> 01:36:23,304
If he is sensible than this madman,
he will not ask us to release him.
1226
01:36:24,504 --> 01:36:25,402
They will find a way to
solve it at any cost.
1227
01:36:25,850 --> 01:36:28,118
Come, I am hungry.
Let us eat!
1228
01:36:29,053 --> 01:36:31,133
We must do something and bring
curtains down to this drama.
1229
01:36:32,045 --> 01:36:33,485
The more it gets delayed, chances
of us getting caught brightens.
1230
01:36:34,845 --> 01:36:35,613
If we are caught either by
Police or Mafia,
1231
01:36:36,957 --> 01:36:37,886
They will fry and eat us.
1232
01:36:40,514 --> 01:36:41,947
We raided Irfan is hide out
in Hyderabad.
1233
01:36:42,116 --> 01:36:43,947
Did not find anyone, they
had vacated the place,
1234
01:36:44,552 --> 01:36:46,782
Many calls have been made
to this cell from Musharraf cell.
1235
01:36:48,956 --> 01:36:49,786
This is local cell number.
1236
01:36:49,957 --> 01:36:52,653
In the last few days, this cell has
been called many times.
1237
01:36:53,460 --> 01:36:54,119
Whose cell is that?
1238
01:36:54,595 --> 01:36:57,120
It is in the name of Somnath.
But, address is wrong.
1239
01:36:58,699 --> 01:37:02,135
Somnath! Name is little familiar.
1240
01:37:02,670 --> 01:37:05,969
Sir, we got information that CI Srikanth’s
whereabouts were told by him only.
1241
01:37:06,140 --> 01:37:09,041
We could not do anything then,
Now he is caught.
1242
01:37:09,677 --> 01:37:11,201
Tap his phone number
round the clock.
1243
01:37:12,980 --> 01:37:14,140
It seems, they want the
prize money.
1244
01:37:14,515 --> 01:37:15,675
They did not reveal their identities
even after much questioning also.
1245
01:37:15,849 --> 01:37:18,283
They threatened to release Irfan,
if we do not pay money.
1246
01:37:18,586 --> 01:37:20,213
We too need that only do not us?
So, I told them to release him.
1247
01:37:20,554 --> 01:37:21,919
Do you think they will release him?
1248
01:37:22,089 --> 01:37:24,717
Either they have to accept my
condition or release him.
1249
01:37:24,925 --> 01:37:25,550
They have two choices only.
1250
01:37:28,228 --> 01:37:29,786
Do you have a head on your shoulders?
1251
01:37:30,631 --> 01:37:34,123
Will anyone leave him after
taking so much risk?
1252
01:37:34,602 --> 01:37:36,763
They will not release.
So, they will accept my condition.
1253
01:37:39,974 --> 01:37:41,999
Are you the lone Policeman
in entire Hyderabad?
1254
01:37:42,676 --> 01:37:43,904
They will call another Officer.
1255
01:37:44,474 --> 01:37:48,510
Then, entire Police force will be
after him. They will nab brother.
1256
01:37:49,116 --> 01:37:50,981
You have jeopardized a good chance.
1257
01:37:59,026 --> 01:37:59,754
What could I do?
1258
01:38:00,060 --> 01:38:02,028
I tried my best to convince them.
They did not listen.
1259
01:38:02,196 --> 01:38:04,494
What the hell did you try?
You would have used Police force.
1260
01:38:04,798 --> 01:38:06,265
Reward money is just peanuts,
bloody fool.
1261
01:38:06,734 --> 01:38:09,294
Could not you tell them that
we will give double that money?
1262
01:38:10,204 --> 01:38:12,297
If they are money minded,
they would have called you.
1263
01:38:12,673 --> 01:38:13,662
Why would they call Police?
1264
01:38:13,774 --> 01:38:16,334
They are in the feeling that
it is a service to the nation.
1265
01:38:17,544 --> 01:38:19,603
Could not you give them
that prize money?
1266
01:38:20,214 --> 01:38:21,613
Will the Government work
like Mafia?
1267
01:38:21,982 --> 01:38:23,313
To give money to unidentified people,
1268
01:38:24,218 --> 01:38:28,848
We will give those bastards our money
as the reward money.
1269
01:38:29,223 --> 01:38:30,212
Got it?
1270
01:38:38,932 --> 01:38:42,095
Call them on phone.
- Their phone is always switched off.
1271
01:38:42,269 --> 01:38:43,167
They have to call us.
1272
01:38:44,571 --> 01:38:45,060
Bloody!
1273
01:38:45,739 --> 01:38:46,706
Why would they call you now?
1274
01:38:46,874 --> 01:38:48,569
They will consider you as useless
and call another Officer.
1275
01:38:50,744 --> 01:38:53,144
Send them a message
accepting their deal.
1276
01:38:53,714 --> 01:38:55,181
They will see it immediately
on switching the phone.
1277
01:38:55,718 --> 01:38:56,247
They must see it.
1278
01:39:00,754 --> 01:39:02,085
Why are you so dull?
1279
01:39:03,724 --> 01:39:04,383
Nothing!
1280
01:39:16,412 --> 01:39:18,940
Veerappan, good morning.
1281
01:39:23,844 --> 01:39:25,675
Shall I tell you something,
which will excite you?
1282
01:39:29,283 --> 01:39:33,720
I do not know who you are?
Who has kidnapped me?
1283
01:39:33,954 --> 01:39:37,355
But I do know surely that
you are doing it for money.
1284
01:39:45,632 --> 01:39:49,159
So, I will make an offer,
which you can never refuse.
1285
01:39:49,636 --> 01:39:51,126
I do not know, how much the
other people have promised you.
1286
01:39:51,305 --> 01:39:52,294
But I am offering you
double that amount.
1287
01:39:56,910 --> 01:39:57,877
I will give you triple that amount.
1288
01:40:01,014 --> 01:40:02,242
I will give you an unimaginable
sum of money,
1289
01:40:04,651 --> 01:40:07,211
...If you leave me
1290
01:40:09,990 --> 01:40:10,718
Do you mean it?
1291
01:40:11,291 --> 01:40:17,389
Nothing is important than my life.
I will never make fun of it.
1292
01:40:18,332 --> 01:40:20,232
How much they are paying you?
- Rs.50 lakhs.
1293
01:40:23,303 --> 01:40:23,997
Rs. 50 lakhs!
1294
01:40:24,671 --> 01:40:31,440
Just a paltry Rs.50 Lakhs!
- That is the reward for your head.
1295
01:40:36,150 --> 01:40:38,983
Did you take so much risk
for prize money?
1296
01:40:44,925 --> 01:40:47,689
You must have been fools to sell me off
for that paltry sum of money.
1297
01:40:48,162 --> 01:40:53,190
I will give each one of you
Rs.50 lakhs.
1298
01:41:06,847 --> 01:41:09,714
Is it not enough?
I will give a crore each.
1299
01:41:14,721 --> 01:41:15,779
If that is not enough,
1300
01:41:15,923 --> 01:41:17,151
I will give you the price,
you quote.
1301
01:41:17,563 --> 01:41:21,612
Ramu, Ramu, hey Ramu.
1302
01:41:22,763 --> 01:41:23,525
What is it? What happened?
1303
01:41:23,864 --> 01:41:26,458
No need to talk to anyone,
all our problems are solved.
1304
01:41:27,067 --> 01:41:27,999
If we leave him,
1305
01:41:28,368 --> 01:41:30,996
He is promising to pay a crore to each
one of us, not just lakhs.
1306
01:41:34,107 --> 01:41:36,234
No, we will go according our plan.
1307
01:41:36,410 --> 01:41:39,441
Come on buddy, why are you
rejecting such a good offer?
1308
01:41:39,641 --> 01:41:42,553
Can you not understand what I am
telling? I am offering crores.
1309
01:41:43,217 --> 01:41:45,913
A crore to each one of you.
Did you hear it?
1310
01:41:46,420 --> 01:41:47,079
We heard it!
1311
01:41:47,855 --> 01:41:49,083
We are satisfied with just
Rs.50 lakhs.
1312
01:41:50,290 --> 01:41:51,257
Have you gone mad?
1313
01:41:51,425 --> 01:41:53,017
You are refusing Benz and say
satisfied with rear engine auto.
1314
01:41:54,294 --> 01:41:56,421
What is there to discuss later?
1315
01:41:57,164 --> 01:41:58,563
We are not sure of getting
that prize money.
1316
01:41:58,966 --> 01:42:00,092
Do you want to leave this,
hoping that,
1317
01:42:01,935 --> 01:42:02,765
Why are you going away?
1318
01:42:02,936 --> 01:42:03,994
Did he not say, we will
discuss it later?
1319
01:42:05,439 --> 01:42:06,929
Are you any great hero?
1320
01:42:08,075 --> 01:42:11,238
Do you want to show your patriotism
by handing over me to Police?
1321
01:42:13,780 --> 01:42:17,272
Let him go. Forget about him.
You listen to me.
1322
01:42:18,118 --> 01:42:20,518
If you follow him, he will drown
you all along with him.
1323
01:42:25,259 --> 01:42:27,124
Yes, I am indeed a patriot.
1324
01:42:27,294 --> 01:42:29,319
Everyone will not be as greedy as you.
Got it!
1325
01:42:29,897 --> 01:42:31,421
Get used to the life of being a
prisoner all your life.
1326
01:42:37,971 --> 01:42:39,404
Even in mistakes,
there will be good and bad,
1327
01:42:39,840 --> 01:42:40,864
I have to learn it from you.
1328
01:42:41,208 --> 01:42:45,804
Got my message?
- What is the message?
1329
01:42:46,914 --> 01:42:48,279
Commissioner has accepted our deal.
1330
01:42:51,285 --> 01:42:52,809
I thought he will not agree even
at the risk of his life.
1331
01:42:56,156 --> 01:42:56,884
It is from them!
1332
01:42:59,406 --> 01:43:02,363
Congrats, government has accepted
your deal. - Thanks.
1333
01:43:03,263 --> 01:43:05,493
Be ready at 7.30 tomorrow
with Rs.50 lakhs.
1334
01:43:06,033 --> 01:43:08,024
I will call and tell you the location.
1335
01:43:08,368 --> 01:43:10,495
No one should accompany you.
You must come alone.
1336
01:43:11,038 --> 01:43:16,169
Our men will keep a vigil on you.
If you have any company.
1337
01:43:17,010 --> 01:43:17,977
This deal will stand cancelled.
1338
01:43:18,200 --> 01:43:20,871
Ok done, but one condition,
1339
01:43:21,448 --> 01:43:23,279
You must not tell, Irfan Khan
whereabouts, after taking the money.
1340
01:43:24,084 --> 01:43:27,110
Money and Irfan Khan must be
exchanged at a time.
1341
01:43:27,287 --> 01:43:28,015
It is impossible.
1342
01:43:28,255 --> 01:43:29,187
We had already told you,
had not we?
1343
01:43:29,523 --> 01:43:31,491
We will tell his whereabouts
only after receiving money.
1344
01:43:31,858 --> 01:43:33,018
Am I such a fool?
1345
01:43:33,193 --> 01:43:34,922
If you escape after taking money,
1346
01:43:35,128 --> 01:43:36,925
If we want to escape,
we would have done it long back.
1347
01:43:37,130 --> 01:43:38,927
There is no need to wait
for your Rs.50 lakhs.
1348
01:43:39,866 --> 01:43:42,027
If we leave him, he has
promised crores not just lakhs.
1349
01:43:42,202 --> 01:43:43,931
After hearing this,
my suspicious is growing.
1350
01:43:44,304 --> 01:43:45,601
Whether you are really holding
Irfan Khan with you,
1351
01:43:46,039 --> 01:43:48,200
Why would anyone go for
lakhs leaving crores?
1352
01:43:48,542 --> 01:43:50,601
If you had a doubt, you would not
have given a message and talked to us.
1353
01:43:50,877 --> 01:43:53,641
Okay! No deal will go through
without simultaneous exchange.
1354
01:43:54,314 --> 01:43:55,246
It might not happen ordinarily.
1355
01:43:56,049 --> 01:43:59,416
But this is not a deal paying up
bad guys to release good man.
1356
01:44:01,388 --> 01:44:04,050
I do not know your name
but you are really clever.
1357
01:44:04,491 --> 01:44:08,325
You will take Rs.50 lakhs now and
then demand a crore to release him.
1358
01:44:09,363 --> 01:44:10,557
This man is terrible!
1359
01:44:11,365 --> 01:44:12,889
I think he is going to be
the spoil sport.
1360
01:44:13,900 --> 01:44:16,232
We must stuff a bomb
in his mouth and blast it.
1361
01:44:16,403 --> 01:44:17,233
Shall I get it, brother?
1362
01:44:18,005 --> 01:44:20,064
No need of any argument?
Tell me your final decision.
1363
01:44:20,440 --> 01:44:24,151
We will exchange Irfan
and money at a time. And that is final.
1364
01:44:24,511 --> 01:44:26,308
Such a deal was never accepted
in Government is history.
1365
01:44:26,546 --> 01:44:29,071
I am suggesting for your benefit only.
Accept it!
1366
01:44:29,249 --> 01:44:31,342
Accept it... accept it.
- I will call back in 30 minutes.
1367
01:44:31,518 --> 01:44:33,884
And let you know our decision.
- Good luck.
1368
01:44:40,460 --> 01:44:45,159
What shall we do now?
- Do you have any choice?
1369
01:44:45,399 --> 01:44:47,959
I am telling you to accept so many times.
Why do you not listen to me?
1370
01:44:48,468 --> 01:44:49,662
If they escape with money,
1371
01:44:51,004 --> 01:44:51,663
Am I an idiot?
1372
01:44:52,406 --> 01:44:55,307
If we keep money ready and
ask them in a way,
1373
01:44:55,475 --> 01:44:57,102
They will come out on their own.
1374
01:44:57,344 --> 01:45:01,303
But if we bring him out...
I think it will be a risk.
1375
01:45:01,615 --> 01:45:03,674
We have lost nothing. He has
promised to call back, has not he?
1376
01:45:04,284 --> 01:45:05,683
If he does not agree.
We will agree.
1377
01:45:05,986 --> 01:45:06,748
I will agree to his deal.
1378
01:45:07,687 --> 01:45:11,054
We will not have the capacity to
prolong this drama any further.
1379
01:45:14,917 --> 01:45:18,749
Hello - Done, be ready by tomorrow
evening 7.30. - Ok.
1380
01:45:21,768 --> 01:45:24,236
One must have brain,
just brawn will not do.
1381
01:45:27,774 --> 01:45:30,072
Now we have to take and get him
cashed like a cheque.
1382
01:45:30,310 --> 01:45:32,437
I almost lost hope.
I did not expect it to go so easily.
1383
01:46:17,324 --> 01:46:18,484
Ramu, he is here.
1384
01:46:46,853 --> 01:46:49,344
Come near me.
Will you dare to chase me?
1385
01:46:50,290 --> 01:46:56,593
Will you tie me in chains, bloody fools?
I will rip you all apart.
1386
01:46:56,897 --> 01:47:00,128
Come...come...
Bastards!
1387
01:47:42,909 --> 01:47:44,570
Do you want Rs.50 lakhs each?
1388
01:47:45,145 --> 01:47:46,908
I will shred each one of you
into 50 lakh pieces.
1389
01:47:47,080 --> 01:47:48,638
Hey, come on guys.
1390
01:47:52,652 --> 01:47:53,584
Hey, come on guys.
1391
01:47:53,954 --> 01:47:55,421
Fools, do not know the difference
between a lakhs and crore.
1392
01:48:01,094 --> 01:48:04,928
Catch him...catch him...
1393
01:48:06,933 --> 01:48:14,101
Hold on him... Hold him tightly.
- I will kill you all.
1394
01:49:34,354 --> 01:49:35,184
Get me a Parotta.
1395
01:49:38,692 --> 01:49:39,681
Get me a Beer.
1396
01:49:51,605 --> 01:49:52,572
Get me a Chicken-65.
1397
01:50:22,640 --> 01:50:24,400
By this time, he would have
reached the roadside eatery.
1398
01:50:31,183 --> 01:50:32,223
Party arrived be alert.
1399
01:51:03,176 --> 01:51:04,985
Start the car and proceed
towards Manneguda.
1400
01:51:05,380 --> 01:51:06,192
Not here?
- No!
1401
01:51:07,180 --> 01:51:07,939
But you said it was here only.
1402
01:51:08,199 --> 01:51:09,223
We have shifted the location
for our safety.
1403
01:51:09,723 --> 01:51:12,955
Till you reach that place, your cell
must be in contact with our cell.
1404
01:51:13,543 --> 01:51:15,323
Sir, he is asking him to proceed
straight in Manneguda route.
1405
01:51:16,290 --> 01:51:17,848
We will keep a watch on you.
1406
01:51:18,425 --> 01:51:20,985
If you talk to anyone in route,
this deal will stand cancelled.
1407
01:51:21,161 --> 01:51:21,559
Where I should go now?
1408
01:51:21,895 --> 01:51:23,988
Hit the highway, take left and
proceed straight,
1409
01:51:28,606 --> 01:51:31,259
He has told him to proceed straight on
Manneguda route. Just follow him.
1410
01:51:35,155 --> 01:51:36,168
Give me the cell.
1411
01:51:42,085 --> 01:51:43,460
Why is it engaged continuously?
1412
01:51:43,746 --> 01:51:45,943
From there, at about 1 or 2 Kms.
1413
01:51:46,119 --> 01:51:47,950
You will find a Manneguda name board
on the right side.
1414
01:51:51,091 --> 01:51:51,955
We have reached the Manneguda board.
1415
01:51:52,125 --> 01:51:53,683
Take right turn from there,
1416
01:51:56,963 --> 01:51:59,454
On your left, you will find
Pariga name board. Stop there!
1417
01:52:44,734 --> 01:52:45,502
Go...go away!
1418
01:52:45,982 --> 01:52:50,013
What are you doing here?
- Go...go away!
1419
01:52:55,911 --> 01:52:59,660
Hands up hands up, do not move.
1420
01:53:02,043 --> 01:53:04,379
Do not fire, do not fire, - Shoot first.
1421
01:53:29,774 --> 01:53:31,646
Is that ACP playing a double game?
1422
01:53:31,839 --> 01:53:32,351
I do not know!
1423
01:53:32,551 --> 01:53:34,938
Why did he come in 5 cars
to bring Rs.50 lakhs?
1424
01:53:35,444 --> 01:53:36,708
Do you think he really had
money with him?
1425
01:53:36,796 --> 01:53:37,613
I do not know.
1426
01:53:38,325 --> 01:53:40,133
If you do not know anything, why did
you got us involved in this?
1427
01:53:41,865 --> 01:53:44,545
Did I claim that I know everything?
Did I do like this earlier?
1428
01:53:44,745 --> 01:53:47,911
I told you many times to stay out.
Why did you join us then?
1429
01:53:49,773 --> 01:53:51,261
What is the use of
shouting at each other?
1430
01:53:51,661 --> 01:53:52,813
Think about the next step,
1431
01:53:58,526 --> 01:54:01,374
Ramu, you said it is risk free.
1432
01:54:02,137 --> 01:54:03,609
If anything happens to you now...
1433
01:54:07,395 --> 01:54:11,667
Veerappan water
- Bloody! This 24-hour service,
1434
01:54:31,012 --> 01:54:35,847
Veerappan, I did not expect.
1435
01:54:36,017 --> 01:54:37,348
But you are indeed a handsome boy.
1436
01:54:41,056 --> 01:54:45,083
You always cover your face
with a mask. Now, you have not.
1437
01:54:54,773 --> 01:54:57,125
He has seen me...
He has seen me...
1438
01:54:57,640 --> 01:54:58,872
What happened?
- Asking me, what happened?
1439
01:54:59,464 --> 01:55:03,473
I went to him without mask. I am dead.
- Do not get worried, buddy.
1440
01:55:03,872 --> 01:55:04,495
Nothing will happen.
1441
01:55:04,936 --> 01:55:06,476
Then, did you ask us to mask
all these days for fun?
1442
01:55:07,474 --> 01:55:10,578
Even if he is jailed, he will give my
description to his gang members.
1443
01:55:13,152 --> 01:55:13,904
They will kill us!
1444
01:55:17,209 --> 01:55:17,929
...So we will kill him.
1445
01:55:20,073 --> 01:55:23,594
Then, he will not be able to
tell anyone about me.
1446
01:55:24,160 --> 01:55:24,816
Do not talk mad.
1447
01:55:25,708 --> 01:55:26,827
Prize money Rs.50 lakhs is for
dead or alive, is not it?
1448
01:55:28,363 --> 01:55:29,003
If we kill him,
there will be no problem.
1449
01:55:31,739 --> 01:55:32,235
Let us kill him.
1450
01:55:32,435 --> 01:55:34,812
I do not know where you are
going to end up.
1451
01:55:36,004 --> 01:55:38,980
It started with kidnap.
Now, you are talking about murder.
1452
01:55:41,698 --> 01:55:42,274
How much more do you have
to degrade yourselves?
1453
01:56:03,315 --> 01:56:04,051
You cannot fire a shot at him.
1454
01:56:04,690 --> 01:56:05,859
Killing is not that easy.
1455
01:56:15,356 --> 01:56:16,381
Nothing will happen to you.
1456
01:56:17,346 --> 01:56:18,787
What will he will tell about
you and with whom?
1457
01:56:20,101 --> 01:56:21,813
Still how can he describe you
after seeing you just once.
1458
01:56:27,502 --> 01:56:28,253
Drink this.
1459
01:56:28,426 --> 01:56:29,466
Catching you is a dream.
1460
01:56:31,035 --> 01:56:33,486
Do not get afraid! If you want,
go back to the city,
1461
01:56:34,270 --> 01:56:35,326
We will settle it quickly
and come back.
1462
01:56:35,945 --> 01:56:37,210
Okay?
1463
01:56:37,822 --> 01:56:38,286
Drink it!
1464
01:56:38,486 --> 01:56:40,355
This has been going on
for 5 days now.
1465
01:56:41,091 --> 01:56:41,850
How will it come to a
conclusion quickly?
1466
01:56:43,658 --> 01:56:46,154
I am little tensed.
Anyone joining me for a beer?
1467
01:56:49,151 --> 01:56:49,879
I will go alone.
1468
01:57:11,026 --> 01:57:12,280
It seems Aditi has been kidnapped.
1469
01:57:14,003 --> 01:57:14,536
Someone known as Musharraf,
1470
01:57:15,394 --> 01:57:16,082
Assistant to Irfan has called on phone.
1471
01:57:17,106 --> 01:57:19,379
It seems, he will reveal Aditi’s address
if we tell him about Irfan.
1472
01:57:37,715 --> 01:57:38,979
Nobody has kidnapped Aditi.
1473
01:57:41,459 --> 01:57:42,243
I have settled a deal with Irfan.
1474
01:57:43,592 --> 01:57:44,120
2 crores
1475
01:57:48,346 --> 01:57:48,810
Stop the car.
1476
01:57:49,656 --> 01:57:50,156
Stop it, I say.
1477
01:57:50,414 --> 01:57:51,231
Stop the car.
1478
01:57:54,318 --> 01:57:54,718
No deals!
1479
01:57:55,443 --> 01:57:56,627
Even if we do not get reward,
we will hand him over to Police.
1480
01:57:57,475 --> 01:57:59,140
We are not leaving it mid-way.
- Turn the car.
1481
01:57:59,340 --> 01:58:02,088
It is all over. I have already taken money
and gave that Irfan address.
1482
01:58:02,558 --> 01:58:04,958
Before we reach the hide out
they would have reached.
1483
01:58:06,036 --> 01:58:07,461
Where is the money?
- It is in the boot.
1484
01:58:07,989 --> 01:58:09,762
How can you decide it on your own
without discussing with us?
1485
01:58:09,962 --> 01:58:10,617
Committees will not lead
us to anywhere.
1486
01:58:10,817 --> 01:58:12,784
Before we come to a decision,
our fates would have been sealed.
1487
01:58:12,984 --> 01:58:15,803
For that, will you take a
foolish decision in haste?
1488
01:58:15,949 --> 01:58:16,557
Haste?
1489
01:58:16,954 --> 01:58:18,570
If anyone like you drives an Ambulance,
patient will die on road.
1490
01:58:19,018 --> 01:58:20,138
You will follow traffic rules
and signals.
1491
01:58:24,122 --> 01:58:24,516
If we do not take an
immediate decision,
1492
01:58:24,716 --> 01:58:27,725
Pawned jewels of Kavitha, his Scooty
and Babubai loan for this kidnap
1493
01:58:28,285 --> 01:58:28,781
Who will settle all these loans?
1494
01:58:29,505 --> 01:58:30,465
Do you want to plan
another crime for it?
1495
01:58:32,514 --> 01:58:33,634
Why do you not say something?
1496
01:58:34,226 --> 01:58:35,826
I do not have immediate answers for
all your questions.
1497
01:58:37,123 --> 01:58:37,970
For that, I cannot accept
what you have done now.
1498
01:58:44,390 --> 01:58:55,238
You go ahead without me - Mr. Rights will always walk.
1499
01:58:55,438 --> 01:58:57,768
Little mixed bloodlines
will travel in car like us.
1500
01:59:06,712 --> 01:59:07,384
Stop the car.
1501
02:00:30,973 --> 02:00:36,377
Okay, we will take Rs.50 lakhs only
and give the rest of it to police.
1502
02:00:37,033 --> 02:00:38,185
That is justified, is not it?
1503
02:00:38,761 --> 02:00:40,441
Mr. Right, it is our, is not it?
1504
02:00:46,205 --> 02:00:46,733
Call the police, now.
1505
02:00:53,929 --> 02:00:56,056
Now, everyone is happy, is not it?
1506
02:01:20,479 --> 02:01:21,407
I did a good thing by getting down.
1507
02:01:22,659 --> 02:01:23,907
Otherwise, I would have been
blown up like the boot,
1508
02:01:25,193 --> 02:01:27,337
What else do you expect? If you do business with smugglers?
1509
02:01:28,898 --> 02:01:31,490
Hey, come on, let us go away
from this place quickly.
1510
02:01:42,111 --> 02:01:42,941
What shall we do now?
1511
02:01:43,379 --> 02:01:46,370
How much money do we have?
- Rs.1500!
1512
02:01:46,480 --> 02:01:47,392
We will get ourselves
drowned in liquor.
1513
02:02:11,807 --> 02:02:15,443
Bloody idiot!
Are you watching fun?
1514
02:02:16,451 --> 02:02:16,947
Come and unchain me.
1515
02:02:26,288 --> 02:02:28,449
When they said those idiots
have locked you up?
1516
02:02:30,159 --> 02:02:32,923
I thought it will be a room.
But like this...
1517
02:02:34,930 --> 02:02:36,830
Bloody rogues had tied me like a dog.
1518
02:02:37,299 --> 02:02:39,995
I will kill each one like a mad dog.
1519
02:02:47,115 --> 02:02:48,443
Can you give me a lift please.
1520
02:03:25,914 --> 02:03:27,040
Tell them to call us immediately.
1521
02:03:27,483 --> 02:03:30,257
If they have brains they will
do it immediately.
1522
02:03:38,894 --> 02:03:41,229
What are you both doing here?
- For you only!
1523
02:03:41,466 --> 02:03:43,530
No messages, no information
for last 2 days,
1524
02:03:44,330 --> 02:03:46,266
Where did you go away?
What is it?
1525
02:03:46,810 --> 02:03:49,258
Why do you not all say something?
What happened exactly?
1526
02:03:49,758 --> 02:03:50,222
Ask him.
1527
02:03:52,383 --> 02:03:52,943
Should I ask him?
1528
02:03:54,879 --> 02:03:57,258
There is nothing much to say, Aditi.
We lost everything.
1529
02:04:00,315 --> 02:04:01,291
Our number plate! - Our bag!
1530
02:04:03,931 --> 02:04:05,931
That is your bag,
why are you surprised?
1531
02:04:06,977 --> 02:04:09,296
We left it in the flight.
- How did it come inside?
1532
02:04:09,538 --> 02:04:11,458
Do you think Mafia would have
got our identities?
1533
02:04:15,217 --> 02:04:16,344
May be they would have planted
a bomb in this bag also.
1534
02:04:16,389 --> 02:04:16,981
Come out!
1535
02:04:32,341 --> 02:04:32,948
It has gone off.
1536
02:04:38,137 --> 02:04:39,801
Hello - Stop running!
1537
02:04:40,546 --> 02:04:41,538
After doing such a great adventure,
1538
02:04:42,322 --> 02:04:44,098
Do you want to hide yourselves
from limelight?
1539
02:04:44,716 --> 02:04:45,502
Who are you?
1540
02:04:45,998 --> 02:04:48,046
Neither am I friend of Irfan
nor your enemy,
1541
02:04:48,264 --> 02:04:50,027
By the way, are you good guys
or bad guys?
1542
02:04:50,699 --> 02:04:51,996
Though you had taken the wrong path.
1543
02:04:52,668 --> 02:04:53,726
You had done a praise worthy job.
1544
02:04:54,507 --> 02:04:58,533
I appreciate you for not succumbing to Irfan
and his offer.- Police - No
1545
02:04:58,733 --> 02:04:58,933
No, Zaheer Khan!
1546
02:04:59,926 --> 02:05:01,910
Assistant director Intelligence Bureau
1547
02:05:02,281 --> 02:05:04,662
Your dream is to become an S.I, is it not?
- Yes sir yes.
1548
02:05:04,875 --> 02:05:07,067
It is no more a dream,
I am taking you in my department.
1549
02:05:07,798 --> 02:05:09,541
Do not forget the appointment like
you forgot the bag.
1550
02:05:12,807 --> 02:05:13,415
Who is that?
1551
02:05:14,611 --> 02:05:16,583
Intelligence Bureau,
nothing to get afraid of,
1552
02:05:16,859 --> 02:05:18,190
They have placed the bag inside.
1553
02:05:21,864 --> 02:05:23,229
They did not steal our clothes, did they?
1554
02:05:31,036 --> 02:05:31,804
OMG
1555
02:05:39,097 --> 02:05:44,185
You forgot your reward of 50 lakhs,
this is my money, have a beer on me, heroes.
120866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.