Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,330 --> 00:00:08,060
In the criminal justice system
2
00:00:08,140 --> 00:00:12,000
the people are representedby two separateyet equally important groups,
3
00:00:12,070 --> 00:00:16,770
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
4
00:00:16,850 --> 00:00:18,370
These are their stories.
5
00:00:20,680 --> 00:00:24,520
The new polar bear arrivals
flew in from Canada
this afternoon.
6
00:00:24,590 --> 00:00:26,680
Zoo officials say
they are acclimating well
7
00:00:26,760 --> 00:00:29,820
and have asked for a tour
of Radio City Music Hall.
8
00:00:29,890 --> 00:00:31,150
Kidding about that.
9
00:00:31,230 --> 00:00:32,590
But they're really
doing great.
10
00:00:32,660 --> 00:00:34,150
Dawn, any word
on names?
11
00:00:34,230 --> 00:00:36,160
Not officially, Joe,
but sources tell me
12
00:00:36,230 --> 00:00:39,260
the leading candidatesare Snowflakeand Blizzard.
13
00:00:39,330 --> 00:00:40,820
I'll stay on top
of the story.
14
00:00:40,900 --> 00:00:43,430
You always do.
Thank you, Dawn.
15
00:00:43,510 --> 00:00:46,370
Adorable as always,
Dawn.
16
00:00:46,440 --> 00:00:47,500
We're clear.
17
00:00:47,580 --> 00:00:48,970
Well, speaking of
stormy weather,
18
00:00:49,040 --> 00:00:51,980
we'll be right back
with your five-day outlook.
19
00:00:53,450 --> 00:00:55,680
If I'd known I'd end up
on the furry animal beat,
20
00:00:55,750 --> 00:00:58,690
I'd have gotten
my masters in zoology
instead of journalism.
21
00:00:58,750 --> 00:01:00,480
Tell me about it.
I'm still paying off
my tuition
22
00:01:00,560 --> 00:01:02,180
from film school.
23
00:01:02,590 --> 00:01:04,110
You want a ride back
to the office?
24
00:01:04,190 --> 00:01:06,130
No, thanks.
I'm just going to
hop a cab home.
25
00:01:06,190 --> 00:01:07,290
Okay.
26
00:01:11,070 --> 00:01:12,900
Do you mind
walking me to Fifth?
27
00:01:12,970 --> 00:01:14,060
Okay.
28
00:01:20,280 --> 00:01:22,400
911 call was from
the cleaning lady.
29
00:01:22,480 --> 00:01:23,540
She came in
this morning,
30
00:01:23,610 --> 00:01:25,100
saw the place torn up,
and was on the phone
31
00:01:25,180 --> 00:01:27,080
before she
even saw the body.
32
00:01:27,150 --> 00:01:29,580
All right.
We got a TOD yet, Doc?
33
00:01:29,650 --> 00:01:30,980
Blood's still not dry.
34
00:01:31,050 --> 00:01:32,520
That, plus the rigor
and body temp,
35
00:01:32,590 --> 00:01:35,020
I'd say 11:00 p.m.,
give or take an hour.
36
00:01:35,090 --> 00:01:36,390
No signs of
forced entry.
37
00:01:36,460 --> 00:01:37,650
What do you think,
gentleman caller?
38
00:01:38,190 --> 00:01:40,220
She's fully clothed.
But we'll check it out.
39
00:01:41,630 --> 00:01:43,650
Hey, there's
a jewelry box
in there
40
00:01:43,730 --> 00:01:45,860
dumped on the floor,
but nothing
looks valuable.
41
00:01:46,200 --> 00:01:49,900
Either it wasn't a robbery
or they just took
the good stuff.
42
00:01:50,170 --> 00:01:53,230
There's a computer
power brick
but no computer.
43
00:01:56,040 --> 00:01:57,710
This looks
like a palm print
44
00:01:57,780 --> 00:01:59,840
from where
he leaned over
to unplug it.
45
00:02:00,120 --> 00:02:01,980
Might have been
some hot story on it.
46
00:02:02,050 --> 00:02:03,920
Our victim's
Dawn Prescott,
47
00:02:04,220 --> 00:02:06,410
the TV reporter,
Channel 8 News.
48
00:02:07,760 --> 00:02:09,550
Now she's
the story.
49
00:02:59,070 --> 00:03:01,410
Our news family tonight
is mourning
50
00:03:01,480 --> 00:03:05,640
the shocking murder of
our esteemed colleague
Dawn Prescott.
51
00:03:05,710 --> 00:03:08,200
As journalists
we have an obligation
to report this crime
52
00:03:08,280 --> 00:03:09,410
no differently
than any other,
53
00:03:09,480 --> 00:03:11,650
but we pause now
to remember Dawn
54
00:03:11,720 --> 00:03:13,880
not as a victim
of a brutal crime
55
00:03:13,960 --> 00:03:18,390
but as a person,
vibrant, bright,
determined to succeed.
56
00:03:18,690 --> 00:03:20,720
Our sympathy
and prayers go out
57
00:03:20,800 --> 00:03:24,030
to Dawn's family and friends
at this difficult time.
58
00:03:24,100 --> 00:03:25,400
Viewers with
any information
59
00:03:25,470 --> 00:03:28,700
are urged to
call the NYPD tips line.
60
00:03:29,000 --> 00:03:30,030
We're clear.
61
00:03:30,100 --> 00:03:31,970
It's a terrible loss.
62
00:03:32,370 --> 00:03:33,840
Dawn was
the total package.
63
00:03:33,910 --> 00:03:36,540
Looks, brains
and heart.
64
00:03:37,410 --> 00:03:39,000
Viewers were wild
for her.
65
00:03:39,080 --> 00:03:40,810
Anyone too wild?
Like a stalker?
66
00:03:40,880 --> 00:03:43,210
There wasn't
anything alarming
on the radar.
67
00:03:43,450 --> 00:03:45,390
What stories was
she working on?
68
00:03:45,450 --> 00:03:48,620
Whoever killed her
apparently took her
notebooks and computer.
69
00:03:48,690 --> 00:03:50,950
I'm not sure
Dawn was even using
notebooks lately,
70
00:03:51,030 --> 00:03:52,690
since the suits upstairs
made me put her
71
00:03:52,760 --> 00:03:54,090
on the cute
and fuzzy beat.
72
00:03:54,160 --> 00:03:55,990
Before that,
she was covering
City Hall,
73
00:03:56,060 --> 00:03:57,260
some work stories.
74
00:03:57,670 --> 00:04:00,760
She was trying
to work her way back
to actual news.
75
00:04:00,940 --> 00:04:02,330
Why was she demoted?
76
00:04:02,400 --> 00:04:04,370
You're kidding me,
right?
77
00:04:04,610 --> 00:04:06,730
You didn't
see the pictures?
78
00:04:15,180 --> 00:04:16,980
Tell me
that's evidence.
79
00:04:17,050 --> 00:04:18,780
That's our victim,
Dawn Prescott.
80
00:04:18,990 --> 00:04:20,820
Two months ago
she emailed some photos
of herself
81
00:04:20,890 --> 00:04:23,290
to Al Lee, a reporter
at another station.
82
00:04:23,360 --> 00:04:24,880
She didn't realize
that Mr. Lee
83
00:04:24,960 --> 00:04:27,590
shared the email address
with his wife.
84
00:04:30,870 --> 00:04:33,060
"Thanks for sending Al
those fabulous photos.
85
00:04:33,600 --> 00:04:36,540
"Between your hard body
and lack of morals,
86
00:04:36,600 --> 00:04:39,070
"I'm sure
you're headed places
in this business.
87
00:04:39,140 --> 00:04:41,130
"But if you ever contact
my husband again
88
00:04:41,210 --> 00:04:42,700
"I'll tie those
bikini strings
89
00:04:42,780 --> 00:04:45,110
"around your
pretty little neck."
90
00:04:45,180 --> 00:04:49,340
The pictures
and the email got leaked
to a gossip web site.
91
00:04:49,420 --> 00:04:51,650
Mmm. They teach that
in journalism school?
92
00:04:51,850 --> 00:04:54,480
Ah, yeah,
the well-rounded
professional.
93
00:04:54,860 --> 00:04:58,350
Well, of course,
I treasure my photo of
Ed Bradley in a Speedo.
94
00:05:00,260 --> 00:05:03,320
Well, her boss said
she had brains, too.
95
00:05:03,400 --> 00:05:05,230
Yes, I think
I can see them.
96
00:05:06,900 --> 00:05:09,630
Who was it
that mentioned
strangling her?
97
00:05:12,140 --> 00:05:13,510
Sharon Lee.
98
00:05:17,780 --> 00:05:19,080
There was
no affair.
99
00:05:19,280 --> 00:05:21,510
It was an innocent
misunderstanding.
100
00:05:21,580 --> 00:05:23,480
So, "You ought
to come down
101
00:05:23,550 --> 00:05:24,850
"on one of these
Caribbean junkets, Al.
102
00:05:24,920 --> 00:05:26,780
"Here's some photos
of what you're missing."
103
00:05:26,850 --> 00:05:28,480
Maybe she had
a crush on me.
104
00:05:28,560 --> 00:05:31,080
I don't know.
Nothing ever happened.
105
00:05:31,730 --> 00:05:34,320
I believe him.
I trust my husband.
106
00:05:34,400 --> 00:05:36,190
But you were mad
at Dawn.
107
00:05:36,600 --> 00:05:38,260
Your emails made
that pretty plain.
108
00:05:38,330 --> 00:05:39,700
Dawn and I
cleared the air
109
00:05:39,770 --> 00:05:41,560
after it all went
on the web.
110
00:05:41,640 --> 00:05:43,300
She apologized
and she swore
111
00:05:43,370 --> 00:05:45,360
she didn't know
how it got out.
112
00:05:45,440 --> 00:05:47,670
She was
genuinely mortified.
113
00:05:48,740 --> 00:05:50,470
It hurt her career.
114
00:05:50,750 --> 00:05:52,470
Didn't do my career
any good either.
115
00:05:52,550 --> 00:05:54,240
You know, my bosses
asked questions.
116
00:05:54,320 --> 00:05:55,780
When was the last time
you saw Dawn?
117
00:05:55,850 --> 00:05:57,680
At a press conference
one night last week.
118
00:05:57,750 --> 00:05:59,280
We stopped for a drink
on the way out.
119
00:05:59,350 --> 00:06:00,450
I heard that!
120
00:06:00,520 --> 00:06:02,320
You had a drink
with that woman?
121
00:06:02,390 --> 00:06:03,820
At a press conference.
122
00:06:03,890 --> 00:06:05,550
What's drinking have to do
with a press conference?
123
00:06:05,630 --> 00:06:07,890
A liquor company
press conference.
124
00:06:08,100 --> 00:06:10,160
We only talked
for a minute.
125
00:06:12,400 --> 00:06:14,990
She... She got
some phone call
and she rushed out.
126
00:06:15,070 --> 00:06:16,900
She said she was working
on something important.
127
00:06:17,040 --> 00:06:19,060
About what?
Baby penguins?
128
00:06:20,640 --> 00:06:22,470
She wouldn't tell me.
129
00:06:22,610 --> 00:06:26,310
But the guy she talked to,
she called him Steven.
130
00:06:27,950 --> 00:06:29,310
Yeah, check all
her call records.
131
00:06:29,380 --> 00:06:31,510
Anyone named Steve
or Steven
132
00:06:31,920 --> 00:06:33,480
with a "v" or a "ph."
133
00:06:33,550 --> 00:06:35,080
Yeah, thanks. Bye.
134
00:06:35,160 --> 00:06:36,150
It's going to
take a while.
135
00:06:36,220 --> 00:06:37,280
She made
100 calls a day.
136
00:06:37,360 --> 00:06:38,760
I thought Mrs. Lee
was gonna commit
137
00:06:38,830 --> 00:06:40,950
another homicide
right in front of us.
138
00:06:41,030 --> 00:06:43,690
You like her for Dawn?
Me neither.
139
00:06:43,770 --> 00:06:46,100
You know,
whoever leaked that
stuff to the website
140
00:06:46,170 --> 00:06:48,400
really messed up
Dawn's career.
141
00:06:49,740 --> 00:06:51,200
Enemy action.
142
00:06:55,840 --> 00:06:57,710
I can't tell you
who sent them to me.
143
00:06:57,780 --> 00:07:00,010
Well, if you try,
I'm sure that you can.
144
00:07:00,080 --> 00:07:02,070
I have First Amendment
protections.
145
00:07:02,150 --> 00:07:06,810
I have a press credential
from the Police Department,
your people.
146
00:07:07,290 --> 00:07:08,810
Ah, yes.
"May be taken away
147
00:07:08,890 --> 00:07:10,980
"by competent authority
at any time."
148
00:07:11,060 --> 00:07:12,460
Says right there.
Hey.
149
00:07:12,530 --> 00:07:14,290
Finding a killer
outweighs your right
150
00:07:14,360 --> 00:07:17,920
to publish anonymous gossip
in this authority's opinion.
151
00:07:20,070 --> 00:07:21,190
Okay.
152
00:07:21,940 --> 00:07:23,770
I don't know
who sent them.
153
00:07:24,270 --> 00:07:25,500
You... You really
don't know?
154
00:07:25,570 --> 00:07:28,410
Well, what... I mean,
what are we fighting
for then?
155
00:07:28,480 --> 00:07:29,970
The principle.
156
00:07:30,410 --> 00:07:33,010
The stuff was
sent in via email,
anonymously.
157
00:07:33,210 --> 00:07:34,310
Okay, well,
we're going to need
158
00:07:34,380 --> 00:07:36,410
the date, the time,
and the name
on the account.
159
00:07:40,320 --> 00:07:41,690
After you.
Thank you.
160
00:07:42,660 --> 00:07:44,490
Are there any suspects
in the murder?
161
00:07:44,560 --> 00:07:46,690
I can take it
on backgrounds,
no attribution.
162
00:07:46,760 --> 00:07:47,850
You set the rules.
163
00:07:48,100 --> 00:07:49,560
Uh, we do have
one scoop for you.
164
00:07:49,630 --> 00:07:53,090
Those photos and emails
that sent Dawn's career
into the toilet,
165
00:07:53,170 --> 00:07:54,400
they came
from your computer.
166
00:07:54,500 --> 00:07:55,590
What?
167
00:07:55,670 --> 00:07:56,730
Mmm-hmm,
right here.
168
00:07:56,970 --> 00:07:59,170
Our techs traced it back
from a gossip website.
169
00:07:59,270 --> 00:08:00,930
You were maybe competitive
with Dawn, right?
170
00:08:01,010 --> 00:08:02,270
She was
the up-and-comer?
171
00:08:02,340 --> 00:08:04,610
That's ridiculous.
I never even saw
those photos.
172
00:08:04,910 --> 00:08:06,780
Everybody in New York
saw those photos.
173
00:08:06,950 --> 00:08:08,010
Well, I didn't.
174
00:08:08,080 --> 00:08:10,180
I had enough of Dawn
in the flesh.
175
00:08:10,720 --> 00:08:12,880
When were they sent?
Tell me.
176
00:08:12,950 --> 00:08:14,150
January 19th.
177
00:08:14,620 --> 00:08:16,950
I was in Washington
covering the inauguration
178
00:08:17,020 --> 00:08:19,990
and I have
400,000 witnesses
to prove it.
179
00:08:20,530 --> 00:08:22,520
Is there anything else
you'd like to accuse me of?
180
00:08:23,800 --> 00:08:25,990
I assume your computer
is password-protected.
181
00:08:26,070 --> 00:08:27,090
Last time I checked.
182
00:08:27,170 --> 00:08:28,190
I hardly use it anymore.
183
00:08:28,270 --> 00:08:30,000
It's got one of
those damn viruses
or something.
184
00:08:30,070 --> 00:08:31,600
It locks up,
eats files...
185
00:08:31,670 --> 00:08:32,700
Can we borrow it?
186
00:08:37,010 --> 00:08:39,070
Mmm.
Talk about service.
187
00:08:39,150 --> 00:08:40,740
Delivering
the report personally.
188
00:08:40,820 --> 00:08:42,410
Well, I knew
it must be important.
189
00:08:42,480 --> 00:08:44,970
Sure, Detective Bernard's
got a special interest
in the case.
190
00:08:47,150 --> 00:08:49,180
That computer doesn't
have a virus,
191
00:08:49,260 --> 00:08:51,280
but I did find
a software keylogger.
192
00:08:51,360 --> 00:08:53,160
It captures
every keystroke.
193
00:08:53,230 --> 00:08:55,060
Logins, passwords,
emails.
194
00:08:55,730 --> 00:08:58,200
It's a pretty
sophisticated one, too.
195
00:08:58,930 --> 00:09:01,630
Kernel based,
implemented as a rootkit.
196
00:09:01,700 --> 00:09:03,830
You probably don't care
about that.
197
00:09:04,410 --> 00:09:05,600
I care.
198
00:09:06,770 --> 00:09:08,540
So, this keylogger
would allow someone
199
00:09:08,610 --> 00:09:10,740
to access
to Sue Martin's password
and use her computer?
200
00:09:11,050 --> 00:09:13,070
And she wouldn't
even know.
201
00:09:13,280 --> 00:09:14,270
What do you want to bet,
202
00:09:14,350 --> 00:09:16,980
the same person
put a keylogger on
Dawn Prescott's computer
203
00:09:17,050 --> 00:09:19,710
and used it to
get those photos and emails
in the first place?
204
00:09:20,350 --> 00:09:22,120
Someone with access
to the newsroom,
205
00:09:22,190 --> 00:09:24,050
who wanted to spy
on two colleagues,
206
00:09:24,130 --> 00:09:26,220
two younger,
better-looking colleagues.
207
00:09:26,760 --> 00:09:29,990
If you all want to
know who did it,
I can tell you.
208
00:09:30,200 --> 00:09:33,690
He had the passwords sent
to his email address.
209
00:09:39,310 --> 00:09:41,800
Well, that was
pretty stupid,
wasn't it?
210
00:09:41,880 --> 00:09:43,540
That's
one word for it.
211
00:09:43,610 --> 00:09:45,600
Look,
I got carried away.
212
00:09:45,680 --> 00:09:48,240
You have no idea
what it's like
around here.
213
00:09:48,320 --> 00:09:49,440
It was self-defense.
214
00:09:49,520 --> 00:09:51,250
Self-defense?
215
00:09:51,590 --> 00:09:54,210
I have been
anchoring the news
for 32 years.
216
00:09:54,290 --> 00:09:56,090
When I started,
we didn't even
have computers.
217
00:09:56,160 --> 00:09:57,820
We had copy girls.
218
00:09:58,090 --> 00:10:00,120
I have won
every award in town.
219
00:10:00,190 --> 00:10:02,090
I have an air
of authority.
220
00:10:02,930 --> 00:10:04,860
When I went into rehab
for my cocaine problem,
221
00:10:04,930 --> 00:10:07,230
the station
got 12,000 letters
222
00:10:07,300 --> 00:10:09,430
asking them to
bring me back.
223
00:10:10,570 --> 00:10:11,730
That was in 1986.
224
00:10:12,110 --> 00:10:13,700
Yeah, now in
the 21st century,
225
00:10:13,770 --> 00:10:15,710
Dawn and Sue Martin
are fresher faces.
226
00:10:15,780 --> 00:10:18,640
Fresher, younger,
cheaper.
227
00:10:19,050 --> 00:10:21,480
Look, my contract is up
in six months.
228
00:10:21,550 --> 00:10:23,950
I wanted to know
who they were talking to
229
00:10:24,020 --> 00:10:25,250
and what they were
saying about me.
230
00:10:25,450 --> 00:10:27,610
So you hacked into
both their computers.
231
00:10:27,690 --> 00:10:30,090
Then you sent out
those photos
to undermine Dawn.
232
00:10:30,220 --> 00:10:32,060
Well, only because
she was stupid enough
233
00:10:32,130 --> 00:10:34,620
to send them out
in the first place.
234
00:10:35,330 --> 00:10:36,890
You don't think
I had anything to do
with her death?
235
00:10:36,960 --> 00:10:37,990
Did you?
236
00:10:38,070 --> 00:10:41,430
No! I just looked
at their inboxes,
237
00:10:41,770 --> 00:10:45,710
I deleted a few emails,
and I printed them all out
so I could read them.
238
00:10:46,710 --> 00:10:48,940
They gabbed so much,
I got a damn backlog.
239
00:10:49,010 --> 00:10:50,640
Joe, we're on air in five.
240
00:10:51,880 --> 00:10:54,850
I don't... I don't suppose
that I could ask you
to keep this quiet.
241
00:10:58,690 --> 00:11:00,180
Of course not.
242
00:11:00,520 --> 00:11:01,780
Coming up next...
243
00:11:01,860 --> 00:11:05,090
Should beauty
pageant contestants
be tested for drugs?
244
00:11:05,390 --> 00:11:08,390
Only if you canadminister the tests,right, Joe?
245
00:11:08,460 --> 00:11:11,330
Only if you're
in the pageant, Sue.
246
00:11:12,430 --> 00:11:13,460
In other
news tonight,
247
00:11:13,530 --> 00:11:16,090
Mayor Bloombergis licking his woundsafter his latest...
248
00:11:16,170 --> 00:11:18,660
Look, this one is from her
to her agent.
249
00:11:19,470 --> 00:11:20,770
"If I have to
work one more night
250
00:11:20,840 --> 00:11:22,670
"with that pompous baboon,
251
00:11:22,740 --> 00:11:24,900
"I'm going to
pull my hair out."
252
00:11:25,010 --> 00:11:26,980
"Can't we make
a lowball bid
to get him canned,
253
00:11:27,050 --> 00:11:29,140
"then go for
a higher fee later?"
254
00:11:30,890 --> 00:11:32,180
Hey.
Hmm?
255
00:11:32,590 --> 00:11:34,280
Check out this email
to Dawn.
256
00:11:34,360 --> 00:11:36,350
"Your colleague Sue Martin
never got back to me."
257
00:11:36,590 --> 00:11:38,220
Probably because
Delaney was screwing
258
00:11:38,290 --> 00:11:39,690
with her account
and she never got it.
259
00:11:39,760 --> 00:11:41,280
"So I'm bringing
this tip to you.
260
00:11:41,360 --> 00:11:43,420
"Frederic Matson is a hero
on Wall Street,
261
00:11:43,500 --> 00:11:46,020
"but his hedge fund
is a giant fraud.
262
00:11:46,330 --> 00:11:48,490
"If you want to hear more,
reply to this address.
263
00:11:48,570 --> 00:11:50,090
"You can call me Steven."
264
00:11:50,170 --> 00:11:51,330
Steven.
265
00:11:51,410 --> 00:11:54,840
That's the guy
she was talking to
about a big story.
266
00:11:54,910 --> 00:11:56,670
That's right.
"Be very discreet.
267
00:11:56,740 --> 00:12:01,270
"Breaking this story
will make some people
very broke and very angry."
268
00:12:11,230 --> 00:12:14,520
My father's always
been a big supporter of
the Department's charities.
269
00:12:14,860 --> 00:12:18,760
We bought two tables
at the PBA Widows'
Fund banquet last month.
270
00:12:18,830 --> 00:12:21,270
Well, we appreciate
your support,
Miss Matson.
271
00:12:22,000 --> 00:12:24,660
Dad, these are detectives.
272
00:12:27,710 --> 00:12:28,940
Oh, no.
273
00:12:29,280 --> 00:12:31,440
Have you been
shoplifting cigars
again, dear?
274
00:12:31,510 --> 00:12:34,740
I put one
in my pocket
at Davidoff's
275
00:12:34,820 --> 00:12:37,340
and I forgot
to pay for it
25 years ago.
276
00:12:38,120 --> 00:12:39,420
My wife has never
let me forget it.
277
00:12:40,650 --> 00:12:43,210
Don't you have
some curtains
to shop for, dear?
278
00:12:43,290 --> 00:12:44,850
Is there anything
I should stay for?
279
00:12:44,930 --> 00:12:46,590
Uh, no.
I don't think so.
280
00:12:47,600 --> 00:12:48,990
I'll see you tonight
then, dear.
Mmm-hmm.
281
00:12:50,600 --> 00:12:52,190
Call me if you need me.
282
00:12:52,670 --> 00:12:55,900
We're here about
a television reporter
named Dawn Prescott.
283
00:12:55,970 --> 00:12:56,960
The one
who was murdered.
284
00:12:57,040 --> 00:12:58,370
That was
a terrible thing.
285
00:12:58,440 --> 00:13:00,100
What can I do?
286
00:13:00,170 --> 00:13:02,840
Well, she might have
been working on a story
about your company.
287
00:13:02,910 --> 00:13:04,640
Hmm? What about it?
288
00:13:04,910 --> 00:13:06,170
That news to you?
289
00:13:06,250 --> 00:13:08,580
Well, yes.
She never talked to me.
290
00:13:08,650 --> 00:13:09,910
Is everything okay
with the business?
291
00:13:09,980 --> 00:13:12,650
Oh,
it's a terrible time
for the markets.
292
00:13:12,720 --> 00:13:14,120
We're suffering
like everyone else.
293
00:13:15,120 --> 00:13:17,520
She was investigating
an allegation of fraud.
294
00:13:18,590 --> 00:13:20,030
Same old song.
295
00:13:20,090 --> 00:13:21,890
Lot of singing about
fraud around here?
296
00:13:21,960 --> 00:13:24,400
Well, I've been
very successful
for a very long time
297
00:13:24,470 --> 00:13:27,060
and that kind of success
breeds envy
298
00:13:27,130 --> 00:13:28,760
and the occasional
false accusation.
299
00:13:29,000 --> 00:13:30,900
The SEC checks out
every case,
300
00:13:31,340 --> 00:13:33,570
and nothing has
ever amounted to
a hill of beans.
301
00:13:33,840 --> 00:13:35,370
Miss Prescott was working
with someone
302
00:13:35,440 --> 00:13:37,840
that goes by the name
of Steven.
303
00:13:37,910 --> 00:13:39,500
Does that name mean
anything to you?
304
00:13:41,080 --> 00:13:42,710
Steven Spielberg.
305
00:13:43,250 --> 00:13:45,720
I'm on the board
of his foundation.
306
00:13:47,050 --> 00:13:49,280
Hey, the list
of complaints
307
00:13:49,360 --> 00:13:51,880
about Frederic Matson
to the SEC.
308
00:13:51,960 --> 00:13:53,220
It's a long list.
Yeah.
309
00:13:53,290 --> 00:13:54,850
The SEC ever investigate
for real?
310
00:13:54,930 --> 00:13:57,260
The guy I spoke with
said Matson always
supplied
311
00:13:57,330 --> 00:13:59,460
adequate documentation
when questioned.
312
00:13:59,530 --> 00:14:01,470
They never resorted
to subpoenas.
313
00:14:01,540 --> 00:14:03,500
That's very trusting.
Mmm.
314
00:14:04,340 --> 00:14:07,800
Anyway, there's no one there
on that list named Steven.
315
00:14:07,880 --> 00:14:10,140
Yeah, well, maybe
he used a fake name
with Dawn Prescott.
316
00:14:10,410 --> 00:14:11,940
He told her
he was worried.
317
00:14:12,780 --> 00:14:14,150
Vince Decker.
318
00:14:14,680 --> 00:14:16,120
What?
319
00:14:16,180 --> 00:14:18,550
Uh, Dawn's phone records.
320
00:14:19,190 --> 00:14:20,810
There's no calls to
anyone named Steven
321
00:14:20,890 --> 00:14:23,550
but there are
a dozen calls to a...
322
00:14:24,490 --> 00:14:25,750
Yep, Vince Decker.
323
00:14:25,830 --> 00:14:26,990
He's on the SEC list.
324
00:14:27,560 --> 00:14:30,090
Hold on, hold on.
I got something on him.
325
00:14:30,160 --> 00:14:32,330
Hey, yeah. Here.
326
00:14:32,970 --> 00:14:37,030
Mr. Decker was
a former employee of
Frederic Matson Securities.
327
00:14:37,500 --> 00:14:40,060
He alleged wrongdoing
at the firm,
328
00:14:40,140 --> 00:14:43,410
but Mr. Matson filed
a cross complaint
329
00:14:43,480 --> 00:14:44,740
accusing him
of embezzling.
330
00:14:46,580 --> 00:14:48,450
The SEC referred it
to the District Attorney.
331
00:14:48,980 --> 00:14:51,140
Which means it would be
in the system.
332
00:14:55,260 --> 00:14:58,350
"Yep, the embezzling charge
was never pursued.
333
00:14:58,430 --> 00:14:59,920
"No credible evidence."
334
00:14:59,990 --> 00:15:03,020
But good enough
to undercut the guy
to the SEC.
335
00:15:04,300 --> 00:15:06,130
Matson knows how
to play the game.
336
00:15:06,500 --> 00:15:08,130
There's a flag next
to Decker's name.
337
00:15:08,200 --> 00:15:09,690
Hastings PD,
up in Westchester.
338
00:15:13,940 --> 00:15:16,540
Vincent Decker was
murdered last week.
339
00:15:19,650 --> 00:15:21,340
He was shot
in his own backyard.
340
00:15:21,480 --> 00:15:23,450
9 mm to the back
of his head.
341
00:15:23,520 --> 00:15:26,540
Wife was at work,
kids at school.
No witnesses.
342
00:15:26,620 --> 00:15:28,250
Anything taken
from the house?
343
00:15:28,320 --> 00:15:31,120
It was ransacked.
Wife couldn't say
what was missing.
344
00:15:31,190 --> 00:15:34,090
They left some
half-valuable
silver behind.
345
00:15:34,160 --> 00:15:35,220
What's the interest?
346
00:15:35,300 --> 00:15:36,760
I know Decker used
to work in the city.
347
00:15:36,830 --> 00:15:38,260
We're investigating
the homicide
348
00:15:38,330 --> 00:15:40,730
of a reporter
named Dawn Prescott.
349
00:15:41,440 --> 00:15:43,430
9 mm?
Nah, .22.
350
00:15:43,940 --> 00:15:45,340
Still a coincidence,
though.
351
00:15:45,410 --> 00:15:46,740
Why is that?
352
00:15:46,810 --> 00:15:48,100
Dawn Prescott called me.
353
00:15:48,410 --> 00:15:50,140
Said she was doing a story
on Decker's murder,
354
00:15:50,210 --> 00:15:51,970
wanted to
know everything
I could tell her.
355
00:15:52,050 --> 00:15:55,780
I watched
her news show that night,
but the story never ran.
356
00:15:56,880 --> 00:15:58,610
Vince Decker
was Steven.
357
00:15:58,690 --> 00:16:01,550
The SEC blew him off
because Matson threw
his weight around,
358
00:16:01,620 --> 00:16:03,650
so Decker
brought the story
to Dawn Prescott
359
00:16:03,720 --> 00:16:04,750
and she was
pursuing it.
360
00:16:04,830 --> 00:16:08,920
The story being
that Frederic Matson's
hedge fund was a fraud?
361
00:16:09,000 --> 00:16:10,090
Aren't they all?
362
00:16:10,160 --> 00:16:11,290
Supposedly not this one.
363
00:16:11,370 --> 00:16:13,060
And Matson wouldn't
want others
364
00:16:13,130 --> 00:16:15,190
hearing otherwise
on the evening news.
365
00:16:15,270 --> 00:16:18,360
Okay.
But did he know Prescott
was writing the story?
366
00:16:18,440 --> 00:16:20,500
He told you that
she never talked to him.
367
00:16:20,570 --> 00:16:23,300
Well, there are
no calls to him
in her phone records.
368
00:16:23,380 --> 00:16:25,610
Yeah, but she could
have talked to
one of his investors,
369
00:16:25,680 --> 00:16:26,700
and they tipped him.
370
00:16:26,780 --> 00:16:29,610
Well, if someone told me
my investment manager
was a fraud,
371
00:16:29,680 --> 00:16:31,280
I'd try to
get my money out.
372
00:16:31,350 --> 00:16:34,380
We have a list
of recent activity
from the SEC.
373
00:16:37,020 --> 00:16:41,430
Last week, Sue Martin,
the news co-anchor,
pulled her account.
374
00:16:42,000 --> 00:16:44,860
So, Prescott told her
what she was working on?
375
00:16:45,100 --> 00:16:46,960
Around that station,
they don't share
birthday cake
376
00:16:47,030 --> 00:16:48,190
without a food taster.
377
00:16:48,270 --> 00:16:51,400
Was there any connection
between those people
and Frederic Matson?
378
00:16:52,940 --> 00:16:57,930
"The News on Eight
and Frederic Matson."
379
00:16:59,110 --> 00:17:01,780
Everyone wants tomake their moneygrow these days,
380
00:17:01,850 --> 00:17:04,040
and no one is helping
more people do that
381
00:17:04,490 --> 00:17:05,780
than the Wizard
of Wall Street.
382
00:17:05,850 --> 00:17:08,080
Thank you for joining us,
Frederic Matson.
383
00:17:08,160 --> 00:17:09,780
Now, you have amassed
a fortune
384
00:17:09,860 --> 00:17:12,950
larger than the GDP
of some small nations.
385
00:17:13,230 --> 00:17:15,860
What is the secret
of your success?
386
00:17:16,530 --> 00:17:18,660
The support
of my family, Joe.
387
00:17:18,730 --> 00:17:21,390
And compound interest,
of course.
388
00:17:21,740 --> 00:17:23,730
Of course.
389
00:17:24,870 --> 00:17:26,860
You and he seem
pretty chummy.
390
00:17:26,940 --> 00:17:29,240
That's my job.
I have to seem interested.
391
00:17:29,310 --> 00:17:30,610
We checked with
the tape library.
392
00:17:30,680 --> 00:17:32,240
Dawn Prescott
pulled this interview
393
00:17:32,310 --> 00:17:33,640
two days before
she was killed.
394
00:17:33,710 --> 00:17:34,700
So?
395
00:17:34,780 --> 00:17:35,840
So, she must have
been doing research.
396
00:17:35,920 --> 00:17:37,540
She was doing a story
on Matson.
397
00:17:37,620 --> 00:17:39,680
Now, did she come
to you for help
because you knew the guy?
398
00:17:40,150 --> 00:17:41,140
No.
399
00:17:41,560 --> 00:17:44,080
Did you know
she was working
on the story?
400
00:17:44,160 --> 00:17:46,350
Well, since Frederic Matson
isn't a fuzzy animal,
401
00:17:46,430 --> 00:17:48,400
I would have thought no.
402
00:17:48,560 --> 00:17:49,820
I thought Dawn
had her hands full
403
00:17:49,900 --> 00:17:51,420
covering grade school
science fairs.
404
00:17:51,500 --> 00:17:52,900
So, no idea
she had information
405
00:17:52,970 --> 00:17:54,930
that Frederic Matson
was a con artist?
406
00:17:55,000 --> 00:17:55,990
No.
407
00:17:56,070 --> 00:17:58,970
You pulled your money out
of his hedge fund, why?
408
00:17:59,040 --> 00:18:00,400
I'm remodeling
my kitchen.
409
00:18:00,470 --> 00:18:01,700
Mmm.
410
00:18:01,940 --> 00:18:03,070
Speaking of...
411
00:18:04,210 --> 00:18:07,150
Looks like Matson's fund
is shutting down.
412
00:18:07,210 --> 00:18:08,810
You got your money out
just in time.
413
00:18:08,880 --> 00:18:10,320
I guess I did.
414
00:18:10,380 --> 00:18:12,350
So, if we're done here,
I have a broadcast
to prepare.
415
00:18:12,420 --> 00:18:14,010
- You see the story?
- Just noticed.
416
00:18:14,090 --> 00:18:15,080
It's all over
the wires.
417
00:18:15,160 --> 00:18:17,680
Somebody at Bloomberg
broke the story
that Matson is a fraud.
418
00:18:17,760 --> 00:18:18,780
That is quite a scoop.
419
00:18:18,860 --> 00:18:20,450
So did Joe
ever tell you that
420
00:18:20,530 --> 00:18:21,720
that scoop should
have been yours?
421
00:18:21,800 --> 00:18:22,820
What?
422
00:18:22,900 --> 00:18:25,060
Are we really going to
talk about this now?
Here?
423
00:18:25,430 --> 00:18:26,730
Talk about what?
424
00:18:26,800 --> 00:18:27,990
Well,
Dawn was on the story,
425
00:18:28,070 --> 00:18:29,830
but the tip came
to you first.
426
00:18:29,900 --> 00:18:32,670
Your co-anchor,
he deleted it
from your email.
427
00:18:32,740 --> 00:18:35,900
Right. Well, see,
that "computer virus"
of yours?
428
00:18:36,440 --> 00:18:37,810
Here he is.
429
00:18:38,510 --> 00:18:42,000
You despicable
washed-up haircut.
430
00:18:42,080 --> 00:18:43,070
Yeah, like you
would have known
431
00:18:43,150 --> 00:18:45,020
what to do with
a real story anyway.
432
00:18:45,090 --> 00:18:46,550
Botox in the brain.
433
00:18:46,890 --> 00:18:49,360
He told me.
He said Dawn came to him.
434
00:18:49,420 --> 00:18:51,320
She was working
on a big story
about Matson.
435
00:18:51,390 --> 00:18:53,090
He didn't want her
to be a hero.
436
00:18:53,160 --> 00:18:55,590
And you agreed,
remember?
437
00:18:56,060 --> 00:18:58,400
Okay, so,
Dawn told him,
he told you...
438
00:18:58,470 --> 00:19:00,460
And you pulled
your money out
of Matson's fund.
439
00:19:00,530 --> 00:19:01,520
What else?
440
00:19:01,600 --> 00:19:03,130
He told me
he'd make it
a non-story.
441
00:19:03,270 --> 00:19:04,970
He'd warn Matson
what Dawn was up to,
442
00:19:05,040 --> 00:19:07,030
so Matson could
issue a denial,
443
00:19:07,110 --> 00:19:10,040
or cover-up his assets,
or just make it go away.
444
00:19:16,980 --> 00:19:19,110
Miss Matson?
Miss Matson?
445
00:19:19,190 --> 00:19:20,650
Is your father
still here?
446
00:19:20,720 --> 00:19:22,660
Of course.
Where do you
think he'd be?
447
00:19:22,720 --> 00:19:23,880
Brazil?
448
00:19:26,960 --> 00:19:28,120
Dad, are you okay?
449
00:19:29,130 --> 00:19:31,220
Detectives,
come in, please.
450
00:19:32,730 --> 00:19:36,100
Well, all things comes
to an end, don't they?
451
00:19:36,900 --> 00:19:38,100
I confess.
452
00:19:38,840 --> 00:19:40,400
To killing
Dawn Prescott?
453
00:19:40,870 --> 00:19:43,900
Oh, no, no. To fraud.
To very big fraud.
454
00:19:44,340 --> 00:19:45,330
Fred.
455
00:19:45,410 --> 00:19:47,510
Oh, that's all right,
Irene.
456
00:19:49,250 --> 00:19:51,240
This is all a sham.
457
00:19:53,290 --> 00:19:55,020
This doesn't exist.
458
00:19:56,460 --> 00:19:57,550
Arrest me.
459
00:20:14,840 --> 00:20:16,500
Let's go.
460
00:20:27,250 --> 00:20:29,780
I never
met Dawn Prescott
in my life.
461
00:20:30,360 --> 00:20:32,480
I knew who
Vince Decker was,
462
00:20:32,560 --> 00:20:34,220
but I certainly
didn't kill him.
463
00:20:34,290 --> 00:20:37,060
They were both
working very hard to
destroy your business.
464
00:20:37,130 --> 00:20:38,600
Well, they could
have saved
their breath.
465
00:20:38,930 --> 00:20:40,870
The world economy
took care of that.
466
00:20:40,930 --> 00:20:43,730
You said your company
was a fraud.
467
00:20:44,140 --> 00:20:46,000
It was a Ponzi scheme.
468
00:20:46,340 --> 00:20:49,710
Old investors were
paid with money
from new investors.
469
00:20:50,180 --> 00:20:53,010
Unfortunately, there's
not an infinite supply
of new investors,
470
00:20:53,550 --> 00:20:56,350
especially when the Dow
drops 6,000 points.
471
00:20:59,190 --> 00:21:01,090
Could you leave me alone
with my client, please?
472
00:21:06,430 --> 00:21:09,290
He begged Lupo and Bernard
to bring him in.
473
00:21:09,600 --> 00:21:11,860
You think he's talking fraud
to avoid talking murder?
474
00:21:11,930 --> 00:21:13,300
I have no idea.
475
00:21:13,370 --> 00:21:15,670
We don't get many
like this one.
476
00:21:16,340 --> 00:21:17,930
Book him
on the fraud?
477
00:21:18,010 --> 00:21:19,530
Yeah, for now.
478
00:21:22,980 --> 00:21:24,770
"Case number 46329.
479
00:21:24,980 --> 00:21:26,470
"People v. Frederic Matson
480
00:21:26,550 --> 00:21:28,010
"Scheme to Defraud
in the First Degree,
481
00:21:28,080 --> 00:21:29,380
"Grand Larceny
in the First Degree,
482
00:21:29,450 --> 00:21:31,470
"Falsifying Business Records
in the First Degree."
483
00:21:31,550 --> 00:21:33,880
We expect to indict
on multiple counts,
Your Honor.
484
00:21:33,950 --> 00:21:35,920
The defendant
has admitted
to swindling
485
00:21:35,990 --> 00:21:39,320
more than 500 clients
out of $40 billion.
486
00:21:39,660 --> 00:21:42,490
So, I guess
appropriate bail would be,
oh, $20 billion?
487
00:21:42,830 --> 00:21:44,850
Your Honor,
my client is
not seeking
488
00:21:44,930 --> 00:21:45,960
to be released
on bail.
489
00:21:46,670 --> 00:21:47,900
Come again?
490
00:21:47,970 --> 00:21:49,630
Those are
his instructions to me.
491
00:21:49,700 --> 00:21:50,830
Very well.
492
00:21:50,900 --> 00:21:53,270
Maybe he can
get the penthouse
at Rikers.
493
00:21:56,880 --> 00:21:58,140
Come on.
494
00:22:01,210 --> 00:22:04,150
The cops still
like Matson
for murder, right?
495
00:22:04,320 --> 00:22:05,310
Yeah.
They're still working it.
496
00:22:05,390 --> 00:22:07,380
Doesn't he seem to
be acting more
like someone
497
00:22:07,450 --> 00:22:10,480
who knows who did it
than someone
who did it himself?
498
00:22:10,860 --> 00:22:12,480
Begging to be arrested,
499
00:22:12,560 --> 00:22:14,460
he requested
protective custody
at Rikers.
500
00:22:14,660 --> 00:22:17,150
He's afraid
he's going to be next.
501
00:22:17,230 --> 00:22:19,030
Who's he hiding from?
502
00:22:19,600 --> 00:22:21,190
Could be any of
the 500 clients
503
00:22:21,270 --> 00:22:22,740
who lost
the $40 billion.
504
00:22:22,800 --> 00:22:24,460
Someone who knew
the business was shaky,
505
00:22:24,540 --> 00:22:26,670
but wanted to
keep new money
coming in
506
00:22:26,740 --> 00:22:28,710
until he could get
his own money out.
507
00:22:29,210 --> 00:22:31,230
So he killed the snitch
and the reporter,
508
00:22:31,310 --> 00:22:32,440
so there wouldn't
be a story.
509
00:22:33,110 --> 00:22:35,950
Do you have the list
of Matson's investors.
510
00:22:36,020 --> 00:22:37,310
Hmm, yes.
511
00:22:42,690 --> 00:22:44,710
Hmm. What do you think?
512
00:22:44,790 --> 00:22:46,190
Catholic Children's
Charitable Trust
513
00:22:46,260 --> 00:22:48,450
might have popped
Decker and Prescott?
514
00:22:48,530 --> 00:22:50,020
American Poetry Foundation.
515
00:22:50,800 --> 00:22:52,560
That's a cutthroat bunch.
Mmm-hmm.
516
00:22:53,270 --> 00:22:56,460
Russian oligarchs,
deposed monarchs.
517
00:22:59,440 --> 00:23:01,000
Livan Santana.
518
00:23:02,210 --> 00:23:04,640
Front man for
the Colombian cartel.
519
00:23:04,910 --> 00:23:07,710
Uses drug money
to invest in
legitimate businesses.
520
00:23:08,010 --> 00:23:10,980
Wonder how he's
enjoying the downside
of the business cycle.
521
00:23:15,790 --> 00:23:17,420
You can almost
smell the grass.
522
00:23:18,020 --> 00:23:20,620
We break ground
in Nassau County soon.
523
00:23:21,030 --> 00:23:24,020
Over a million Latinos
within 10 miles
of the arena.
524
00:23:24,100 --> 00:23:26,070
That's many,
many soccer fans.
525
00:23:26,130 --> 00:23:28,830
You're not a little delayed
by losing the $100 million
526
00:23:28,940 --> 00:23:30,730
you invested
with Frederic Matson?
527
00:23:30,900 --> 00:23:32,390
So we cut back
on some of
the skyboxes.
528
00:23:32,470 --> 00:23:34,570
Are you here to
pay a condolence call
for my money?
529
00:23:34,640 --> 00:23:38,840
We wanted to talk to you
about Vince Decker
and Dawn Prescott.
530
00:23:40,680 --> 00:23:42,110
Of course.
531
00:23:42,350 --> 00:23:44,610
You hear Santana,
you think drugs, guns.
532
00:23:44,680 --> 00:23:46,410
I kill everybody
all the time.
533
00:23:46,490 --> 00:23:49,180
You two
better be careful
when you leave.
534
00:23:51,930 --> 00:23:54,020
You knew about them?
535
00:23:54,230 --> 00:23:56,090
Decker is a pain
in the ass.
536
00:23:56,160 --> 00:23:57,720
And Prescott,
she's a beautiful woman,
537
00:23:57,800 --> 00:24:02,060
but a reporter,
so a pain in the ass
by definition.
538
00:24:02,140 --> 00:24:03,860
Did you know
they were working
on a story
539
00:24:03,940 --> 00:24:07,600
that would have shut off
the flow of new funds
into Matson's hedge fund?
540
00:24:07,970 --> 00:24:09,940
Miss Prescott
should have stayed
with the polar bears.
541
00:24:10,010 --> 00:24:12,570
But I didn't
kill anybody,
542
00:24:12,650 --> 00:24:15,140
although I would like
to strangle Matson.
543
00:24:19,150 --> 00:24:20,780
Figure of speech.
544
00:24:22,960 --> 00:24:24,480
You saw Santana?
545
00:24:24,560 --> 00:24:27,460
Yes. And he sends
his regards.
546
00:24:28,130 --> 00:24:31,150
If a friendly offer
to strangle you
is regards.
547
00:24:32,070 --> 00:24:34,330
Is he the reason
you're here,
Mr. Matson?
548
00:24:35,240 --> 00:24:37,640
Why you requested
protective custody?
549
00:24:39,440 --> 00:24:40,740
We know from
your office records
550
00:24:40,810 --> 00:24:43,330
you met with Santana
on a regular basis.
551
00:24:43,410 --> 00:24:45,040
He was a client.
552
00:24:45,810 --> 00:24:48,750
Did you tell him what
Decker and Prescott
were working on?
553
00:24:52,420 --> 00:24:55,790
Do you have reason
to believe that
he had them killed?
554
00:24:59,790 --> 00:25:00,780
What if he does?
555
00:25:00,860 --> 00:25:01,950
David. No.
556
00:25:02,030 --> 00:25:03,220
Just a minute, Fred.
557
00:25:04,360 --> 00:25:06,200
Pretend it's all true,
558
00:25:06,270 --> 00:25:09,260
and Mr. Matson testifies
that Santana was aware
559
00:25:09,340 --> 00:25:11,630
that Prescott and Decker
were jeopardizing
his investment,
560
00:25:12,470 --> 00:25:14,670
and that Santana
made comments
561
00:25:14,740 --> 00:25:17,970
indicating that
he would take care
of the situation.
562
00:25:18,780 --> 00:25:21,110
What happens to
the fraud charge?
563
00:25:21,780 --> 00:25:22,940
It could be reduced.
564
00:25:23,020 --> 00:25:26,040
I would need protection,
for me and my family.
565
00:25:26,590 --> 00:25:28,680
It's not out
of the question.
566
00:25:32,830 --> 00:25:34,590
See what you can do.
567
00:25:34,960 --> 00:25:37,190
It's out of the question!
568
00:25:37,530 --> 00:25:40,090
Matson didn't just steal
from drug lords.
569
00:25:40,170 --> 00:25:42,960
He stole from
middle class citizens,
charities,
570
00:25:43,040 --> 00:25:46,770
there is an orphanage
in Staten Island
that has to shut down.
571
00:25:46,840 --> 00:25:48,810
If we make any kind
of deal with Matson,
572
00:25:48,940 --> 00:25:52,430
outraged citizens will
tear this building down
brick by brick.
573
00:25:52,510 --> 00:25:53,570
Just forget it.
574
00:25:53,650 --> 00:25:55,640
And a gangster gets away
with two murders?
575
00:25:55,720 --> 00:25:57,380
Find another way.
576
00:26:00,590 --> 00:26:02,250
You need
Matson's testimony?
577
00:26:03,160 --> 00:26:04,180
Yes.
578
00:26:04,260 --> 00:26:06,780
Where's his soft spot?
What does he care about?
579
00:26:06,860 --> 00:26:08,090
He's worried
about his family.
580
00:26:08,160 --> 00:26:09,290
He wants us
to protect them.
581
00:26:09,360 --> 00:26:10,950
I have a better idea.
Arrest them.
582
00:26:11,030 --> 00:26:14,190
Then, if he gives
what you need,
let them go.
583
00:26:15,670 --> 00:26:18,140
They worked
in the hedge fund
with him, didn't they?
584
00:26:18,200 --> 00:26:19,300
His wife is
on the board.
585
00:26:19,370 --> 00:26:21,600
His daughter's
a part-time consultant,
586
00:26:21,680 --> 00:26:24,110
but she seems to
be out of the loop.
587
00:26:24,180 --> 00:26:26,370
Yeah, Matson swears
they had no idea what
was really going on.
588
00:26:26,580 --> 00:26:27,670
You believe that?
589
00:26:28,050 --> 00:26:30,520
Not necessarily.
But there's no evidence
against them.
590
00:26:31,080 --> 00:26:32,350
Find some.
591
00:26:38,660 --> 00:26:40,590
My parents' house
has already been searched.
592
00:26:40,660 --> 00:26:44,360
My husband turned over
hundreds of boxes
of materials, voluntarily.
593
00:26:44,430 --> 00:26:45,460
This doesn't
make any sense.
594
00:26:45,530 --> 00:26:46,560
My parents
are good people.
595
00:26:46,630 --> 00:26:48,120
Mrs. Matson, is this
your private study?
596
00:26:48,200 --> 00:26:50,900
It is. That's why
it wasn't covered
by the search warrant.
597
00:26:50,970 --> 00:26:52,730
New search warrant.
598
00:26:55,080 --> 00:26:56,340
Why are you
doing this?
599
00:26:56,410 --> 00:26:58,000
My husband's confessed.
600
00:26:58,080 --> 00:26:59,810
He's going to jail
for the rest
of his life.
601
00:26:59,880 --> 00:27:01,900
For fraud. This is
a murder investigation.
602
00:27:01,980 --> 00:27:03,040
What murder?
603
00:27:03,120 --> 00:27:04,780
This checkbook...
604
00:27:05,020 --> 00:27:06,140
Who are these people?
605
00:27:06,220 --> 00:27:09,150
Arnold Coleman
and Hannah Daley.
606
00:27:09,220 --> 00:27:10,690
They have "office"
next to their names.
607
00:27:10,760 --> 00:27:12,220
My husband's assistants.
608
00:27:12,290 --> 00:27:14,780
I wrote some of
their Christmas checks.
609
00:27:15,660 --> 00:27:16,860
Good enough?
I guess.
610
00:27:16,930 --> 00:27:18,800
Mrs. Matson,
you're under arrest.
611
00:27:18,870 --> 00:27:20,660
For Christmas checks?
612
00:27:20,870 --> 00:27:23,960
The District Attorney's
will explain everything.
613
00:27:24,740 --> 00:27:27,040
The checks demonstrate
financial involvement
614
00:27:27,110 --> 00:27:28,400
with her
husband's business,
615
00:27:28,480 --> 00:27:30,840
which makes her
a coconspirator
if not an accomplice.
616
00:27:30,910 --> 00:27:32,380
You should both
be ashamed.
617
00:27:32,450 --> 00:27:34,710
This is bogus,
and you know it.
618
00:27:35,420 --> 00:27:36,580
You just want to
pressure her husband
619
00:27:36,650 --> 00:27:40,590
into testifying
against the Colombian
without giving him a deal.
620
00:27:41,520 --> 00:27:42,780
I'm not hearing
a denial here.
621
00:27:42,860 --> 00:27:45,290
If Mr. Matson chooses
to testify,
622
00:27:45,360 --> 00:27:47,950
the charge
against Mrs. Matson
might be reduced.
623
00:27:48,760 --> 00:27:49,790
Frederic won't do that,
will he?
624
00:27:49,860 --> 00:27:50,890
He won't need to,
625
00:27:50,960 --> 00:27:51,950
because the charge
against you
626
00:27:52,030 --> 00:27:54,260
is going to get booted
as soon as I get it
in front of a judge.
627
00:27:54,330 --> 00:27:55,320
If you honestly
believe...
628
00:27:55,400 --> 00:27:57,730
We'll have to
finish this later.
629
00:28:03,510 --> 00:28:06,970
We got Mrs. Matson prints
when she was booked.
630
00:28:07,050 --> 00:28:08,910
They weren't
in the system
before that.
631
00:28:08,980 --> 00:28:10,750
They're
a definite match?
632
00:28:10,820 --> 00:28:13,840
They match the prints found
in Dawn Prescott's apartment,
633
00:28:13,920 --> 00:28:17,480
where it appears
someone leaned over
to unplug the computer.
634
00:28:17,560 --> 00:28:18,920
The missing computer.
635
00:28:18,990 --> 00:28:22,160
We were just using
Mrs. Matson as a lever.
636
00:28:22,230 --> 00:28:24,060
Dumb luck, Counselor.
There's more.
637
00:28:24,600 --> 00:28:26,900
We looked into
Mrs. Matson's cell phone.
638
00:28:26,970 --> 00:28:30,400
Its GPS chip puts her
on Dawn Prescott's block
639
00:28:30,470 --> 00:28:33,100
at the time of the murder,
when she got a call.
640
00:28:34,010 --> 00:28:35,170
From who?
641
00:28:35,880 --> 00:28:37,540
From her daughter.
642
00:28:41,720 --> 00:28:42,880
Did I call my mother?
643
00:28:42,950 --> 00:28:44,540
I call my mother
all the time.
644
00:28:44,780 --> 00:28:47,620
Well, this was
about 11:00 p.m.,
March 13th.
645
00:28:47,690 --> 00:28:49,280
Would have
been a Friday.
646
00:28:49,360 --> 00:28:50,720
This isn't a good time.
647
00:28:51,960 --> 00:28:54,320
Friends?
Odd time for a party.
648
00:28:54,690 --> 00:28:57,160
They are friends.
They invested
with my father.
649
00:28:57,230 --> 00:28:59,560
No one can believe
this is happening.
650
00:28:59,630 --> 00:29:01,000
I can't believe
this is happening.
651
00:29:01,070 --> 00:29:03,060
Well, we're sorry,
but it is.
652
00:29:03,200 --> 00:29:05,760
I keep thinking
it has to be a mistake.
653
00:29:06,640 --> 00:29:10,440
That woman went
to elementary school
with my father.
654
00:29:10,810 --> 00:29:12,900
He wouldn't
steal her money.
655
00:29:12,980 --> 00:29:15,640
Do you remember
the night of
March 13th?
656
00:29:17,080 --> 00:29:19,420
My mother left
the restaurant early
657
00:29:19,490 --> 00:29:20,540
because she didn't
feel well.
658
00:29:20,620 --> 00:29:23,710
I called her around 11:00
to make sure she got home
all right.
659
00:29:23,790 --> 00:29:25,450
She said she was
tucked up in bed
with a good book.
660
00:29:25,530 --> 00:29:26,860
What does that have
to do with anything?
661
00:29:26,930 --> 00:29:28,790
You called her
on her cell phone,
662
00:29:28,860 --> 00:29:30,300
not the house phone,
right?
663
00:29:30,800 --> 00:29:33,030
The house phone
didn't answer.
664
00:29:39,240 --> 00:29:40,970
What difference
does it make?
665
00:29:42,280 --> 00:29:44,140
"Case number 48916,
666
00:29:44,210 --> 00:29:45,730
"People v. Irene Matson.
667
00:29:45,810 --> 00:29:47,940
"Conspiracy to Defraud
in the First Degree."
668
00:29:48,050 --> 00:29:51,710
Your Honor,
we are withdrawing
that charge at this time,
669
00:29:51,990 --> 00:29:55,180
as we now intend
to charge Mrs. Matson
with murder.
670
00:30:06,130 --> 00:30:07,660
The Matsons
were always together.
671
00:30:07,730 --> 00:30:10,130
Shopping, theatre.
672
00:30:10,200 --> 00:30:13,730
Jetting to
their house in France
with their stolen money.
673
00:30:13,810 --> 00:30:15,900
In half the photos
I've seen of them,
they're holding hands.
674
00:30:15,980 --> 00:30:18,810
She killed to protect
the family business.
675
00:30:19,080 --> 00:30:20,670
I thought it was
falling apart anyway.
676
00:30:20,750 --> 00:30:21,770
When she killed
Dawn Prescott,
677
00:30:21,850 --> 00:30:23,370
they still had hopes
of holding it together,
678
00:30:23,450 --> 00:30:25,470
at least
for a while longer.
679
00:30:25,550 --> 00:30:26,990
What about Decker,
the source?
680
00:30:27,050 --> 00:30:28,150
Did she kill him, too?
681
00:30:28,220 --> 00:30:29,980
She has an alibi
for the night
he was killed.
682
00:30:30,060 --> 00:30:31,390
And it was
a different weapon.
683
00:30:31,460 --> 00:30:32,790
It's looking like
it was Santana,
684
00:30:32,860 --> 00:30:34,990
who has
temporarily relocated
to Cartagena.
685
00:30:35,200 --> 00:30:37,790
But for Dawn Prescott,
we have her cell phone,
686
00:30:37,860 --> 00:30:39,090
her fingerprints,
her motive.
687
00:30:39,470 --> 00:30:40,930
The motive's only good
if she knew Prescott
688
00:30:41,000 --> 00:30:42,900
was working
on an expose. Did she?
689
00:30:43,270 --> 00:30:44,790
The police asked her
the same question
690
00:30:44,870 --> 00:30:46,460
when her husband
was the suspect.
691
00:30:46,540 --> 00:30:49,410
Sue Martin told them
that Joe Delaney
had warned her.
692
00:30:49,780 --> 00:30:50,830
Who?
693
00:30:55,680 --> 00:30:56,940
Well,if you ask me, Joe,
694
00:30:57,020 --> 00:30:59,250
that's a hell of a way
to make a living.
695
00:30:59,320 --> 00:31:01,050
Uh, what can
I tell you, Sue?
696
00:31:01,120 --> 00:31:02,850
Maybe he likes broccoli.
697
00:31:03,360 --> 00:31:05,090
We'll be right back with
your five-day outlook.
698
00:31:05,160 --> 00:31:06,630
Those idiots.
699
00:31:12,070 --> 00:31:13,690
You're asking me
to tell the world
700
00:31:13,770 --> 00:31:16,330
that I ratted out
a fellow journalist, Dawn,
701
00:31:16,400 --> 00:31:19,860
to the subject
of her investigation,
Matson,
702
00:31:19,940 --> 00:31:22,340
because of some
petty newsroom feud?
703
00:31:22,410 --> 00:31:23,430
That about covers it.
704
00:31:23,510 --> 00:31:26,270
Yeah. That...
That would be the end
of my career.
705
00:31:26,350 --> 00:31:28,250
That's what your co-anchor
told the police you did.
706
00:31:28,310 --> 00:31:29,650
If you asked
my co-anchor
707
00:31:29,720 --> 00:31:31,680
to report on
how many fingers she has,
708
00:31:31,750 --> 00:31:33,010
she wouldn't
get that right, either.
709
00:31:33,090 --> 00:31:35,710
Are you saying
you didn't talk
to Matson?
710
00:31:35,790 --> 00:31:37,260
Actually,
whether I did or didn't
711
00:31:37,320 --> 00:31:38,590
is covered
by the press shield law.
712
00:31:38,660 --> 00:31:39,650
How?
713
00:31:39,730 --> 00:31:42,920
I cannot be compelled
to divulge
a confidential source.
714
00:31:43,430 --> 00:31:46,330
Matson wasn't
telling you anything.
715
00:31:46,400 --> 00:31:48,590
You were telling something
to Matson.
716
00:31:48,670 --> 00:31:51,800
Sorry, can't discuss it,
journalistic privilege.
717
00:31:55,910 --> 00:31:59,310
Joe told you
he was working on
a story about Matson?
718
00:31:59,380 --> 00:32:00,810
Joe wasn't working
on a story.
719
00:32:00,880 --> 00:32:02,750
Dawn was working
on a story.
720
00:32:02,820 --> 00:32:05,050
Joe was trying to
screw up the story.
721
00:32:05,120 --> 00:32:06,680
That's not
what he says.
722
00:32:06,750 --> 00:32:08,240
He's pathetic.
723
00:32:10,390 --> 00:32:12,090
Why do you need
to know this?
724
00:32:12,160 --> 00:32:14,390
To prosecute Mrs. Matson
for murder.
725
00:32:15,660 --> 00:32:17,630
You didn't
put this conversation
off the record.
726
00:32:17,800 --> 00:32:19,320
No, we didn't.
727
00:32:19,770 --> 00:32:23,220
So, Joe Delaney
is obstructing
a murder prosecution.
728
00:32:24,070 --> 00:32:25,900
What are you going
to do about it?
729
00:32:25,970 --> 00:32:28,100
Can we go
on background now?
730
00:32:28,780 --> 00:32:31,370
We're considering
prosecuting him
for murder.
731
00:32:32,050 --> 00:32:33,570
Joe? Murder?
732
00:32:33,810 --> 00:32:36,080
If he knew that
Dawn's source
had been killed
733
00:32:36,150 --> 00:32:37,980
for blowing the whistle
on Matson,
734
00:32:38,050 --> 00:32:42,490
then by telling Matson
what Dawn was up to,
he put her life in danger.
735
00:32:42,560 --> 00:32:45,290
That's reckless
endangerment.
That's homicide.
736
00:32:46,330 --> 00:32:48,120
Do you think Dawn
did tell Delaney
737
00:32:48,190 --> 00:32:49,530
that her source
had been murdered?
738
00:32:50,400 --> 00:32:51,660
I'm sure she did.
739
00:32:51,730 --> 00:32:54,560
She was running around
looking very upset.
740
00:32:54,970 --> 00:32:56,600
Does anyone else know
about this?
741
00:32:58,440 --> 00:33:00,130
It's an exclusive.
742
00:33:07,510 --> 00:33:09,640
What in the hell did
you tell Sue Martin?
743
00:33:09,720 --> 00:33:11,910
Sorry,
journalistic privilege.
744
00:33:12,090 --> 00:33:14,990
She comes running in
to the news director
with a big scoop.
745
00:33:15,050 --> 00:33:16,850
I am being arrested
for murder.
746
00:33:16,920 --> 00:33:20,360
She wants to
lead the broadcast off
with it without me!
747
00:33:20,560 --> 00:33:24,360
What's more upsetting?
The story or the fact
that she's delivering it?
748
00:33:24,430 --> 00:33:27,260
Do you understand
what you are
asking of me?
749
00:33:27,330 --> 00:33:29,820
Yes. To do the right thing.
750
00:33:30,140 --> 00:33:33,570
A murder charge
against me will
never hold up.
751
00:33:33,640 --> 00:33:36,200
Maybe not,
but it would
be fun to try.
752
00:33:53,460 --> 00:33:57,900
Thirty-five years ago,
I won an Overseas
Press Club award
753
00:33:57,960 --> 00:34:01,920
for my coverage
of the fall of Saigon.
754
00:34:03,140 --> 00:34:04,300
Now...
755
00:34:05,940 --> 00:34:09,340
I make happy talk
with morons
in low-cut dresses.
756
00:34:12,050 --> 00:34:16,680
My career has been dead
for a long time.
757
00:34:16,750 --> 00:34:21,020
I just... I just haven't
had the decency to bury it.
758
00:34:26,790 --> 00:34:28,780
What do you need me
to say?
759
00:34:30,500 --> 00:34:31,900
We've got
Delaney's testimony.
760
00:34:31,960 --> 00:34:34,060
He told Matson
what Dawn
was working on.
761
00:34:34,130 --> 00:34:36,730
And since the Matsons
apparently discussed
everything,
762
00:34:36,800 --> 00:34:39,070
there's no doubt
he passed it on
to his wife.
763
00:34:39,140 --> 00:34:41,230
No doubt?
No reasonable doubt.
764
00:34:41,310 --> 00:34:44,280
We're running
Mrs. Matson's wardrobe
for traces of blood,
765
00:34:44,340 --> 00:34:46,470
checking her country house
for a gun.
766
00:34:46,550 --> 00:34:48,610
She's not a pro.
The police will
find something.
767
00:34:48,680 --> 00:34:50,670
So, she goes up
for 25 to life.
768
00:34:50,750 --> 00:34:53,180
We're piling the counts
on Matson,
769
00:34:53,950 --> 00:34:56,390
two of his investors
killed themselves.
770
00:34:56,460 --> 00:34:57,650
He'll do
a thousand years.
771
00:34:58,390 --> 00:35:00,190
Their love story ends
at Sing Sing.
772
00:35:02,400 --> 00:35:03,520
Yeah?
773
00:35:04,500 --> 00:35:05,930
It's Matson.
774
00:35:10,500 --> 00:35:14,170
Mr. Matson is prepared
to testify now
without preconditions.
775
00:35:14,240 --> 00:35:15,330
Testify about what?
776
00:35:15,410 --> 00:35:16,640
Santana.
777
00:35:17,340 --> 00:35:20,180
He killed Vince Decker,
and he killed Dawn Prescott.
778
00:35:20,480 --> 00:35:24,750
The timing of this
is a little, uh, convenient.
779
00:35:26,050 --> 00:35:29,080
You're charging my wife
with a murder
she didn't commit.
780
00:35:29,160 --> 00:35:30,780
Santana killed Decker.
781
00:35:30,860 --> 00:35:32,120
Not by himself,
he told me
782
00:35:32,190 --> 00:35:34,520
that he'd had him
taken care of.
783
00:35:35,560 --> 00:35:37,430
He asked me
if there were
any loose ends.
784
00:35:37,930 --> 00:35:38,920
He didn't want
any bad news
785
00:35:39,000 --> 00:35:41,430
about the fund
until he got
his money out.
786
00:35:41,500 --> 00:35:43,300
The man terrified me.
787
00:35:44,200 --> 00:35:45,570
I told him
about Dawn Prescott
788
00:35:45,640 --> 00:35:48,000
and the story
she was working on.
789
00:35:48,510 --> 00:35:51,640
And he told me,
she'd be dealt with.
790
00:35:53,550 --> 00:35:55,280
And you expect us
to believe this
791
00:35:55,350 --> 00:35:57,870
and just let
your wife walk free?
792
00:35:58,820 --> 00:36:00,680
My wife
didn't know anything
about Dawn's story.
793
00:36:00,750 --> 00:36:03,190
I told Santana,
but I didn't tell her.
794
00:36:04,620 --> 00:36:06,850
We've still
got the evidence
against Mrs. Matson
795
00:36:06,930 --> 00:36:08,260
The cell phone,
the palm print.
796
00:36:08,330 --> 00:36:10,060
And they have
the Colombian drug lord
797
00:36:10,130 --> 00:36:11,650
who probably
killed Vince Decker.
798
00:36:11,730 --> 00:36:13,290
Jury's going to
flip a coin.
799
00:36:13,370 --> 00:36:15,800
Well, Santana can
get people killed,
even in prison.
800
00:36:15,870 --> 00:36:18,200
Testifying against him
could be suicide
and Matson knows it.
801
00:36:19,310 --> 00:36:21,100
He must really
love his wife.
802
00:36:21,170 --> 00:36:23,270
It's actually
kind of touching.
803
00:36:23,340 --> 00:36:24,830
You know what?
804
00:36:25,410 --> 00:36:27,140
She loves him, too.
805
00:36:33,890 --> 00:36:36,290
We have a case
against you,
Mrs. Matson,
806
00:36:36,360 --> 00:36:38,820
but your husband's
offered an alternate theory
807
00:36:38,890 --> 00:36:41,120
that we're obliged
to explore.
808
00:36:41,460 --> 00:36:43,120
We've prepared
an extradition request
809
00:36:43,200 --> 00:36:44,390
to the Colombian
authorities,
810
00:36:44,460 --> 00:36:48,130
but we need as much
evidence as we can
to support it.
811
00:36:48,200 --> 00:36:49,290
Evidence against whom?
812
00:36:49,370 --> 00:36:51,170
Livan Santana.
813
00:36:51,240 --> 00:36:54,930
Apparently he made
incriminating statements
814
00:36:55,010 --> 00:36:56,940
to your husband
about both murders.
815
00:36:58,480 --> 00:37:01,110
We'll need you
to sign this statement.
816
00:37:01,710 --> 00:37:02,770
Fred, what are
they talking about?
817
00:37:04,020 --> 00:37:06,810
Your husband
has agreed to testify
against Mr. Santana.
818
00:37:07,090 --> 00:37:08,850
Fred! Have you
lost your mind?
819
00:37:09,060 --> 00:37:11,220
It's all right, Irene,
I know what I'm doing.
820
00:37:11,290 --> 00:37:13,260
You're letting him
do this?
821
00:37:13,330 --> 00:37:14,350
It's what he wants.
822
00:37:14,430 --> 00:37:16,730
They'll kill him.
They'll kill you.
823
00:37:17,960 --> 00:37:19,690
What did he tell you?
That Santana
made statements?
824
00:37:19,770 --> 00:37:20,860
What kind of statements?
825
00:37:20,970 --> 00:37:22,560
About murdering
Mr. Decker
826
00:37:22,640 --> 00:37:24,500
and planning
to murder Miss Prescott.
827
00:37:25,200 --> 00:37:26,640
He's lying.
Santana never said anything.
828
00:37:26,710 --> 00:37:27,830
Irene...
829
00:37:27,910 --> 00:37:29,700
I sat in every meeting
with that man.
830
00:37:29,780 --> 00:37:32,110
Fred was afraid of him.
He never said
anything like that.
831
00:37:32,310 --> 00:37:34,040
I had other meetings
with him, Irene.
832
00:37:34,110 --> 00:37:35,100
Where? When?
833
00:37:35,180 --> 00:37:36,380
Let it go.
834
00:37:36,450 --> 00:37:39,380
I'm not going to
let them send you
to prison.
835
00:37:42,190 --> 00:37:43,680
Oh, Freddie.
836
00:37:45,660 --> 00:37:46,720
No.
837
00:37:47,660 --> 00:37:50,030
For the rest of
your life, Irene.
838
00:37:50,100 --> 00:37:52,530
I can't stand to think
about that.
839
00:37:53,900 --> 00:37:55,630
So you'd rather
be dead?
840
00:38:04,880 --> 00:38:06,110
Freddie...
841
00:38:15,420 --> 00:38:17,410
I went to see that girl.
842
00:38:18,360 --> 00:38:19,550
I knew what
she was doing.
843
00:38:20,590 --> 00:38:21,720
We only needed
a little more time.
844
00:38:21,790 --> 00:38:24,230
There were some Arabs
that were wanting
to invest.
845
00:38:24,300 --> 00:38:27,030
I offered her money.
She didn't want money,
she just wanted a story.
846
00:38:27,100 --> 00:38:28,830
She kept
asking me questions.
847
00:38:28,900 --> 00:38:30,530
I was not there
to answer questions.
848
00:38:30,600 --> 00:38:32,590
She wouldn't listen
to reason.
849
00:38:33,710 --> 00:38:36,110
She wanted
to destroy us, Freddie.
850
00:38:36,180 --> 00:38:38,770
You and me.
After 30 years.
851
00:38:38,840 --> 00:38:41,040
I... I couldn't let
that happen.
852
00:38:41,450 --> 00:38:43,440
No, no, baby.
853
00:38:44,080 --> 00:38:45,910
No, no.
854
00:39:00,570 --> 00:39:02,530
I know I speak
for everyone here, Joe,
855
00:39:02,600 --> 00:39:04,760
when I sayyou're goingto be missed.
856
00:39:04,840 --> 00:39:07,810
Oh, and I will miss
the news, Sue.
857
00:39:08,740 --> 00:39:10,140
In fact,
I already do.
858
00:39:10,210 --> 00:39:11,230
So, what are
you going to do
859
00:39:11,310 --> 00:39:13,740
besides sit in
the old porch swing?
860
00:39:13,810 --> 00:39:17,910
Actually, I'm thinkingof writing a book aboutthe justice system.
861
00:39:19,320 --> 00:39:20,550
That's a book
I'm not going to read.
862
00:39:24,460 --> 00:39:27,390
Mike, Ms. Matson came
to see us.
863
00:39:27,630 --> 00:39:29,390
I don't know
where else to go.
864
00:39:29,460 --> 00:39:31,330
I'm being threatened.
By whom?
865
00:39:31,460 --> 00:39:32,520
I don't know.
866
00:39:32,600 --> 00:39:35,800
There've been phone calls,
a note to my apartment.
867
00:39:36,070 --> 00:39:38,630
People blame me
for what my father did.
868
00:39:38,700 --> 00:39:40,470
The police say
they can drive
by my building,
869
00:39:40,540 --> 00:39:41,800
but only once
in a while.
870
00:39:42,170 --> 00:39:43,940
Maybe you should
get out of town.
871
00:39:44,680 --> 00:39:47,650
To where? My parents
are both in jail.
872
00:39:48,310 --> 00:39:50,210
I don't have any money.
873
00:39:51,780 --> 00:39:54,340
I invested in
my father's hedge fund.
874
00:39:56,290 --> 00:39:58,260
I'll walk her down
to Victims' Services.
875
00:40:04,230 --> 00:40:05,890
Nice parents, huh?
876
00:40:06,630 --> 00:40:10,230
They love each other,
but they don't love anyone else.
66783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.