All language subtitles for GH - Lucky Elizabeth Nikolas - 11.09.09.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,400 --> 00:00:18,470 call 2 00:00:18,470 --> 00:00:18,480 3 00:00:18,480 --> 00:00:23,589 2506 don't just stand 4 00:00:23,589 --> 00:00:23,599 2506 don't just stand 5 00:00:23,599 --> 00:00:28,950 2506 don't just stand there come close to 6 00:00:28,950 --> 00:00:28,960 7 00:00:28,960 --> 00:00:46,910 me 8 00:00:46,910 --> 00:00:46,920 9 00:00:46,920 --> 00:00:48,910 Spencer anything new you can tell me 10 00:00:48,910 --> 00:00:48,920 Spencer anything new you can tell me 11 00:00:48,920 --> 00:00:51,189 Spencer anything new you can tell me about the Claudia Corinthos 12 00:00:51,189 --> 00:00:51,199 about the Claudia Corinthos 13 00:00:51,199 --> 00:00:53,590 about the Claudia Corinthos investigation the investigation's 14 00:00:53,590 --> 00:00:53,600 investigation the investigation's 15 00:00:53,600 --> 00:00:55,470 investigation the investigation's ongoing 16 00:00:55,470 --> 00:00:55,480 ongoing 17 00:00:55,480 --> 00:01:00,110 ongoing and and we're following our leads leads 18 00:01:00,110 --> 00:01:00,120 and and we're following our leads leads 19 00:01:00,120 --> 00:01:03,150 and and we're following our leads leads Sunny killed his wife he made an 20 00:01:03,150 --> 00:01:03,160 Sunny killed his wife he made an 21 00:01:03,160 --> 00:01:05,149 Sunny killed his wife he made an announcement in front of a room full of 22 00:01:05,149 --> 00:01:05,159 announcement in front of a room full of 23 00:01:05,159 --> 00:01:06,550 announcement in front of a room full of witnesses I was there what are you 24 00:01:06,550 --> 00:01:06,560 witnesses I was there what are you 25 00:01:06,560 --> 00:01:08,749 witnesses I was there what are you people waiting for we can't bring 26 00:01:08,749 --> 00:01:08,759 people waiting for we can't bring 27 00:01:08,759 --> 00:01:10,749 people waiting for we can't bring charges against Sunny without any 28 00:01:10,749 --> 00:01:10,759 charges against Sunny without any 29 00:01:10,759 --> 00:01:12,789 charges against Sunny without any evidence well then I would suggest that 30 00:01:12,789 --> 00:01:12,799 evidence well then I would suggest that 31 00:01:12,799 --> 00:01:14,030 evidence well then I would suggest that you find 32 00:01:14,030 --> 00:01:14,040 you find 33 00:01:14,040 --> 00:01:16,190 you find some I'm sure you realize I'm getting 34 00:01:16,190 --> 00:01:16,200 some I'm sure you realize I'm getting 35 00:01:16,200 --> 00:01:17,870 some I'm sure you realize I'm getting crucified in the press for my Police 36 00:01:17,870 --> 00:01:17,880 crucified in the press for my Police 37 00:01:17,880 --> 00:01:19,550 crucified in the press for my Police Department's handling of this 38 00:01:19,550 --> 00:01:19,560 Department's handling of this 39 00:01:19,560 --> 00:01:22,710 Department's handling of this case yeah I'm less concerned with your 40 00:01:22,710 --> 00:01:22,720 case yeah I'm less concerned with your 41 00:01:22,720 --> 00:01:24,069 case yeah I'm less concerned with your approval ratings than I am with 42 00:01:24,069 --> 00:01:24,079 approval ratings than I am with 43 00:01:24,079 --> 00:01:26,230 approval ratings than I am with Gathering solid evidence he's just going 44 00:01:26,230 --> 00:01:26,240 Gathering solid evidence he's just going 45 00:01:26,240 --> 00:01:29,510 Gathering solid evidence he's just going to have to be patient mayor I have very 46 00:01:29,510 --> 00:01:29,520 to have to be patient mayor I have very 47 00:01:29,520 --> 00:01:31,990 to have to be patient mayor I have very little limited patience for incompetence 48 00:01:31,990 --> 00:01:32,000 little limited patience for incompetence 49 00:01:32,000 --> 00:01:35,030 little limited patience for incompetence detective I'm also very much aware that 50 00:01:35,030 --> 00:01:35,040 detective I'm also very much aware that 51 00:01:35,040 --> 00:01:37,630 detective I'm also very much aware that sunny and your dad are old 52 00:01:37,630 --> 00:01:37,640 sunny and your dad are old 53 00:01:37,640 --> 00:01:40,190 sunny and your dad are old friends I will be monitoring your 54 00:01:40,190 --> 00:01:40,200 friends I will be monitoring your 55 00:01:40,200 --> 00:01:45,709 friends I will be monitoring your investigation 56 00:01:45,709 --> 00:01:45,719 57 00:01:45,719 --> 00:01:49,190 closely pretend you didn't say that 58 00:01:49,190 --> 00:01:49,200 closely pretend you didn't say that 59 00:01:49,200 --> 00:01:50,590 closely pretend you didn't say that detective I would suggest that you 60 00:01:50,590 --> 00:01:50,600 detective I would suggest that you 61 00:01:50,600 --> 00:01:52,190 detective I would suggest that you listen to everything I have to say I 62 00:01:52,190 --> 00:01:52,200 listen to everything I have to say I 63 00:01:52,200 --> 00:01:54,709 listen to everything I have to say I don't work for you okay I work for the 64 00:01:54,709 --> 00:01:54,719 don't work for you okay I work for the 65 00:01:54,719 --> 00:01:57,310 don't work for you okay I work for the people of this city people who put their 66 00:01:57,310 --> 00:01:57,320 people of this city people who put their 67 00:01:57,320 --> 00:01:58,910 people of this city people who put their trust in me to do my job to the best of 68 00:01:58,910 --> 00:01:58,920 trust in me to do my job to the best of 69 00:01:58,920 --> 00:02:00,550 trust in me to do my job to the best of my ability and that's exactly what I 70 00:02:00,550 --> 00:02:00,560 my ability and that's exactly what I 71 00:02:00,560 --> 00:02:04,270 my ability and that's exactly what I plan on doing my way and on my time 72 00:02:04,270 --> 00:02:04,280 plan on doing my way and on my time 73 00:02:04,280 --> 00:02:06,709 plan on doing my way and on my time Sunny publicly expressed his intent to 74 00:02:06,709 --> 00:02:06,719 Sunny publicly expressed his intent to 75 00:02:06,719 --> 00:02:08,790 Sunny publicly expressed his intent to kill his wife and now she's missing what 76 00:02:08,790 --> 00:02:08,800 kill his wife and now she's missing what 77 00:02:08,800 --> 00:02:10,949 kill his wife and now she's missing what else do you need I already looked over 78 00:02:10,949 --> 00:02:10,959 else do you need I already looked over 79 00:02:10,959 --> 00:02:12,630 else do you need I already looked over the statements from the guests at the 80 00:02:12,630 --> 00:02:12,640 the statements from the guests at the 81 00:02:12,640 --> 00:02:14,869 the statements from the guests at the party including one from Alexis Davis 82 00:02:14,869 --> 00:02:14,879 party including one from Alexis Davis 83 00:02:14,879 --> 00:02:18,110 party including one from Alexis Davis our former da none of the guests heard 84 00:02:18,110 --> 00:02:18,120 our former da none of the guests heard 85 00:02:18,120 --> 00:02:20,790 our former da none of the guests heard Sunny threatened Claudia did he call her 86 00:02:20,790 --> 00:02:20,800 Sunny threatened Claudia did he call her 87 00:02:20,800 --> 00:02:25,270 Sunny threatened Claudia did he call her a yes did he accuser of arranging 88 00:02:25,270 --> 00:02:25,280 a yes did he accuser of arranging 89 00:02:25,280 --> 00:02:27,790 a yes did he accuser of arranging the hit that put his son into a coma 90 00:02:27,790 --> 00:02:27,800 the hit that put his son into a coma 91 00:02:27,800 --> 00:02:30,150 the hit that put his son into a coma yeah the only threatening action Sunny 92 00:02:30,150 --> 00:02:30,160 yeah the only threatening action Sunny 93 00:02:30,160 --> 00:02:31,830 yeah the only threatening action Sunny took was ordering his bodyguards to take 94 00:02:31,830 --> 00:02:31,840 took was ordering his bodyguards to take 95 00:02:31,840 --> 00:02:34,470 took was ordering his bodyguards to take his wife home do you see any hard 96 00:02:34,470 --> 00:02:34,480 his wife home do you see any hard 97 00:02:34,480 --> 00:02:37,910 his wife home do you see any hard evidence there mayor no actually I'm 98 00:02:37,910 --> 00:02:37,920 evidence there mayor no actually I'm 99 00:02:37,920 --> 00:02:39,589 evidence there mayor no actually I'm seeing a police officer ignoring his 100 00:02:39,589 --> 00:02:39,599 seeing a police officer ignoring his 101 00:02:39,599 --> 00:02:41,390 seeing a police officer ignoring his responsibility to his badge and looking 102 00:02:41,390 --> 00:02:41,400 responsibility to his badge and looking 103 00:02:41,400 --> 00:02:42,550 responsibility to his badge and looking the other 104 00:02:42,550 --> 00:02:42,560 the other 105 00:02:42,560 --> 00:02:45,910 the other way so tell me Spencer when did you 106 00:02:45,910 --> 00:02:45,920 way so tell me Spencer when did you 107 00:02:45,920 --> 00:02:47,830 way so tell me Spencer when did you start compromising Yourself by selling 108 00:02:47,830 --> 00:02:47,840 start compromising Yourself by selling 109 00:02:47,840 --> 00:02:50,030 start compromising Yourself by selling out to a mobster Are you seriously going 110 00:02:50,030 --> 00:02:50,040 out to a mobster Are you seriously going 111 00:02:50,040 --> 00:02:52,949 out to a mobster Are you seriously going to lecture me about coine after 112 00:02:52,949 --> 00:02:52,959 to lecture me about coine after 113 00:02:52,959 --> 00:02:55,110 to lecture me about coine after Corinthos when did you decide to kiss up 114 00:02:55,110 --> 00:02:55,120 Corinthos when did you decide to kiss up 115 00:02:55,120 --> 00:02:57,229 Corinthos when did you decide to kiss up to Sunny by going to his wife's birthday 116 00:02:57,229 --> 00:02:57,239 to Sunny by going to his wife's birthday 117 00:02:57,239 --> 00:02:59,630 to Sunny by going to his wife's birthday party huh was when you finally realize 118 00:02:59,630 --> 00:02:59,640 party huh was when you finally realize 119 00:02:59,640 --> 00:03:00,990 party huh was when you finally realize that that making friends with Mobsters 120 00:03:00,990 --> 00:03:01,000 that that making friends with Mobsters 121 00:03:01,000 --> 00:03:02,030 that that making friends with Mobsters might help you keep a hold on the 122 00:03:02,030 --> 00:03:02,040 might help you keep a hold on the 123 00:03:02,040 --> 00:03:04,350 might help you keep a hold on the mayor's 124 00:03:04,350 --> 00:03:04,360 mayor's 125 00:03:04,360 --> 00:03:06,670 mayor's office wow you really put the mayor in 126 00:03:06,670 --> 00:03:06,680 office wow you really put the mayor in 127 00:03:06,680 --> 00:03:09,750 office wow you really put the mayor in his place yeah maybe went a bit too far 128 00:03:09,750 --> 00:03:09,760 his place yeah maybe went a bit too far 129 00:03:09,760 --> 00:03:11,789 his place yeah maybe went a bit too far with that one but it's not like he 130 00:03:11,789 --> 00:03:11,799 with that one but it's not like he 131 00:03:11,799 --> 00:03:13,390 with that one but it's not like he didn't deserve it yeah well the guy's a 132 00:03:13,390 --> 00:03:13,400 didn't deserve it yeah well the guy's a 133 00:03:13,400 --> 00:03:15,910 didn't deserve it yeah well the guy's a jerk even if he is the 134 00:03:15,910 --> 00:03:15,920 jerk even if he is the 135 00:03:15,920 --> 00:03:18,830 jerk even if he is the mayor you know lucky I'm I'm glad that 136 00:03:18,830 --> 00:03:18,840 mayor you know lucky I'm I'm glad that 137 00:03:18,840 --> 00:03:21,430 mayor you know lucky I'm I'm glad that you never went off on me like that no 138 00:03:21,430 --> 00:03:21,440 you never went off on me like that no 139 00:03:21,440 --> 00:03:23,390 you never went off on me like that no matter how much I probably deserved it 140 00:03:23,390 --> 00:03:23,400 matter how much I probably deserved it 141 00:03:23,400 --> 00:03:28,309 matter how much I probably deserved it oh wow life happens you know I'm just 142 00:03:28,309 --> 00:03:28,319 oh wow life happens you know I'm just 143 00:03:28,319 --> 00:03:30,030 oh wow life happens you know I'm just glad that you and Nicholas are working 144 00:03:30,030 --> 00:03:30,040 glad that you and Nicholas are working 145 00:03:30,040 --> 00:03:32,869 glad that you and Nicholas are working things out and you know what in a weird 146 00:03:32,869 --> 00:03:32,879 things out and you know what in a weird 147 00:03:32,879 --> 00:03:34,750 things out and you know what in a weird way you guys are sort of the Catalyst 148 00:03:34,750 --> 00:03:34,760 way you guys are sort of the Catalyst 149 00:03:34,760 --> 00:03:36,070 way you guys are sort of the Catalyst for Elizabeth and I getting back 150 00:03:36,070 --> 00:03:36,080 for Elizabeth and I getting back 151 00:03:36,080 --> 00:03:37,509 for Elizabeth and I getting back together so I should be 152 00:03:37,509 --> 00:03:37,519 together so I should be 153 00:03:37,519 --> 00:03:39,270 together so I should be thanking you haven't seen her on this 154 00:03:39,270 --> 00:03:39,280 thanking you haven't seen her on this 155 00:03:39,280 --> 00:03:41,110 thanking you haven't seen her on this floor have you uh no not in the last few 156 00:03:41,110 --> 00:03:41,120 floor have you uh no not in the last few 157 00:03:41,120 --> 00:03:42,990 floor have you uh no not in the last few minutes but uh I just got up here uh I 158 00:03:42,990 --> 00:03:43,000 minutes but uh I just got up here uh I 159 00:03:43,000 --> 00:03:44,830 minutes but uh I just got up here uh I can check the rotation schedule for you 160 00:03:44,830 --> 00:03:44,840 can check the rotation schedule for you 161 00:03:44,840 --> 00:03:46,550 can check the rotation schedule for you no no it's fine it's nothing urgent I 162 00:03:46,550 --> 00:03:46,560 no no it's fine it's nothing urgent I 163 00:03:46,560 --> 00:03:48,110 no no it's fine it's nothing urgent I just had a break and I thought I'd come 164 00:03:48,110 --> 00:03:48,120 just had a break and I thought I'd come 165 00:03:48,120 --> 00:03:51,149 just had a break and I thought I'd come by and say hi and I wanted to thank her 166 00:03:51,149 --> 00:03:51,159 by and say hi and I wanted to thank her 167 00:03:51,159 --> 00:03:53,270 by and say hi and I wanted to thank her for throwing out this picture that K 168 00:03:53,270 --> 00:03:53,280 for throwing out this picture that K 169 00:03:53,280 --> 00:03:56,030 for throwing out this picture that K made for me a how sweet she's going to 170 00:03:56,030 --> 00:03:56,040 made for me a how sweet she's going to 171 00:03:56,040 --> 00:03:58,750 made for me a how sweet she's going to love it um come on I'll help you find 172 00:03:58,750 --> 00:03:58,760 love it um come on I'll help you find 173 00:03:58,760 --> 00:04:08,830 love it um come on I'll help you find her 174 00:04:08,830 --> 00:04:08,840 175 00:04:08,840 --> 00:04:10,509 I'm sorry you told me to stay away 100 176 00:04:10,509 --> 00:04:10,519 I'm sorry you told me to stay away 100 177 00:04:10,519 --> 00:04:13,229 I'm sorry you told me to stay away 100 times oh my God how wrong is this I just 178 00:04:13,229 --> 00:04:13,239 times oh my God how wrong is this I just 179 00:04:13,239 --> 00:04:15,990 times oh my God how wrong is this I just I don't know how to stop I hate myself 180 00:04:15,990 --> 00:04:16,000 I don't know how to stop I hate myself 181 00:04:16,000 --> 00:04:17,990 I don't know how to stop I hate myself right now I really do I mean we're 182 00:04:17,990 --> 00:04:18,000 right now I really do I mean we're 183 00:04:18,000 --> 00:04:19,870 right now I really do I mean we're sitting in there listening to Lucky talk 184 00:04:19,870 --> 00:04:19,880 sitting in there listening to Lucky talk 185 00:04:19,880 --> 00:04:22,710 sitting in there listening to Lucky talk about our family and how he messed up 186 00:04:22,710 --> 00:04:22,720 about our family and how he messed up 187 00:04:22,720 --> 00:04:25,110 about our family and how he messed up when we were in there we can't do this 188 00:04:25,110 --> 00:04:25,120 when we were in there we can't do this 189 00:04:25,120 --> 00:04:27,110 when we were in there we can't do this anymore we have to stop and I cannot 190 00:04:27,110 --> 00:04:27,120 anymore we have to stop and I cannot 191 00:04:27,120 --> 00:04:29,150 anymore we have to stop and I cannot tell him the truth we'll figure it out 192 00:04:29,150 --> 00:04:29,160 tell him the truth we'll figure it out 193 00:04:29,160 --> 00:04:33,150 tell him the truth we'll figure it out okay have to okay before he 194 00:04:33,150 --> 00:04:33,160 195 00:04:33,160 --> 00:04:35,430 does look I'm sorry I'm late for a born 196 00:04:35,430 --> 00:04:35,440 does look I'm sorry I'm late for a born 197 00:04:35,440 --> 00:04:36,749 does look I'm sorry I'm late for a born meeting but I'll I'll call you later and 198 00:04:36,749 --> 00:04:36,759 meeting but I'll I'll call you later and 199 00:04:36,759 --> 00:04:39,029 meeting but I'll I'll call you later and we'll 200 00:04:39,029 --> 00:04:39,039 201 00:04:39,039 --> 00:04:41,550 talk don't don't call 202 00:04:41,550 --> 00:04:41,560 talk don't don't call 203 00:04:41,560 --> 00:04:44,909 talk don't don't call me I'm sorry I I 204 00:04:44,909 --> 00:04:44,919 me I'm sorry I I 205 00:04:44,919 --> 00:04:49,550 me I'm sorry I I just I I just need to think about 206 00:04:49,550 --> 00:04:49,560 207 00:04:49,560 --> 00:04:51,390 this 208 00:04:51,390 --> 00:04:51,400 this 209 00:04:51,400 --> 00:04:54,550 this okay 210 00:04:54,550 --> 00:04:54,560 211 00:04:54,560 --> 00:04:59,830 okay code gray 64 room 614 code Gray 6 212 00:04:59,830 --> 00:04:59,840 okay code gray 64 room 614 code Gray 6 213 00:04:59,840 --> 00:05:02,350 okay code gray 64 room 614 code Gray 6 floor room 214 00:05:02,350 --> 00:05:02,360 floor room 215 00:05:02,360 --> 00:05:05,510 floor room 614 hey who's looking for 216 00:05:05,510 --> 00:05:05,520 614 hey who's looking for 217 00:05:05,520 --> 00:05:07,670 614 hey who's looking for you you 218 00:05:07,670 --> 00:05:07,680 you you 219 00:05:07,680 --> 00:05:12,870 you you okay what's going 220 00:05:12,870 --> 00:05:12,880 221 00:05:12,880 --> 00:05:15,710 on Elizabeth something's something's 222 00:05:15,710 --> 00:05:15,720 on Elizabeth something's something's 223 00:05:15,720 --> 00:05:18,629 on Elizabeth something's something's going on just tell me what it 224 00:05:18,629 --> 00:05:18,639 going on just tell me what it 225 00:05:18,639 --> 00:05:22,469 going on just tell me what it is I can't I just can't look we're 226 00:05:22,469 --> 00:05:22,479 is I can't I just can't look we're 227 00:05:22,479 --> 00:05:25,150 is I can't I just can't look we're getting married Elizabeth we're going to 228 00:05:25,150 --> 00:05:25,160 getting married Elizabeth we're going to 229 00:05:25,160 --> 00:05:28,189 getting married Elizabeth we're going to have to be able to work through some of 230 00:05:28,189 --> 00:05:28,199 have to be able to work through some of 231 00:05:28,199 --> 00:05:30,670 have to be able to work through some of this stuff and and trust each other okay 232 00:05:30,670 --> 00:05:30,680 this stuff and and trust each other okay 233 00:05:30,680 --> 00:05:32,670 this stuff and and trust each other okay just stop okay just stop and I'll tell 234 00:05:32,670 --> 00:05:32,680 just stop okay just stop and I'll tell 235 00:05:32,680 --> 00:05:35,909 just stop okay just stop and I'll tell you because I don't want to lie about it 236 00:05:35,909 --> 00:05:35,919 you because I don't want to lie about it 237 00:05:35,919 --> 00:05:39,230 you because I don't want to lie about it anymore I've been sleeping with 238 00:05:39,230 --> 00:05:39,240 anymore I've been sleeping with 239 00:05:39,240 --> 00:05:41,430 anymore I've been sleeping with Nicholas ever since the night of the 240 00:05:41,430 --> 00:05:41,440 Nicholas ever since the night of the 241 00:05:41,440 --> 00:05:46,629 Nicholas ever since the night of the carnival when JCS got run 242 00:05:46,629 --> 00:05:46,639 243 00:05:46,639 --> 00:05:50,950 down the night I proposed to 244 00:05:50,950 --> 00:05:50,960 245 00:05:50,960 --> 00:05:54,510 you yes it was it was planned like it 246 00:05:54,510 --> 00:05:54,520 you yes it was it was planned like it 247 00:05:54,520 --> 00:05:56,629 you yes it was it was planned like it just happened things like that don't 248 00:05:56,629 --> 00:05:56,639 just happened things like that don't 249 00:05:56,639 --> 00:06:00,070 just happened things like that don't just happen it did and I'm so I'm sorry 250 00:06:00,070 --> 00:06:00,080 just happen it did and I'm so I'm sorry 251 00:06:00,080 --> 00:06:02,150 just happen it did and I'm so I'm sorry it just I I promise you it wasn't 252 00:06:02,150 --> 00:06:02,160 it just I I promise you it wasn't 253 00:06:02,160 --> 00:06:05,390 it just I I promise you it wasn't planned I'm sorry I'm really you're 254 00:06:05,390 --> 00:06:05,400 planned I'm sorry I'm really you're 255 00:06:05,400 --> 00:06:08,070 planned I'm sorry I'm really you're sorry you're sleeping with my brother 256 00:06:08,070 --> 00:06:08,080 sorry you're sleeping with my brother 257 00:06:08,080 --> 00:06:10,230 sorry you're sleeping with my brother you agreed to marry me Elizabeth and 258 00:06:10,230 --> 00:06:10,240 you agreed to marry me Elizabeth and 259 00:06:10,240 --> 00:06:15,270 you agreed to marry me Elizabeth and you're sleeping with my 260 00:06:15,270 --> 00:06:15,280 261 00:06:15,280 --> 00:06:18,280 brother 22138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.