All language subtitles for GH - Lucky Elizabeth Nikolas Rebecca - 12.03.09 - Part Two of Two.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,020 --> 00:00:04,599 got a minute 2 00:00:04,599 --> 00:00:04,609 got a minute 3 00:00:04,609 --> 00:00:12,049 got a minute put the PCPD any time following Claudius 4 00:00:12,049 --> 00:00:12,059 put the PCPD any time following Claudius 5 00:00:12,059 --> 00:00:14,690 put the PCPD any time following Claudius his disappearance and I'm Guardi it gave 6 00:00:14,690 --> 00:00:14,700 his disappearance and I'm Guardi it gave 7 00:00:14,700 --> 00:00:16,910 his disappearance and I'm Guardi it gave us a state but just a few additional 8 00:00:16,910 --> 00:00:16,920 us a state but just a few additional 9 00:00:16,920 --> 00:00:19,790 us a state but just a few additional questions to a far away you were at size 10 00:00:19,790 --> 00:00:19,800 questions to a far away you were at size 11 00:00:19,800 --> 00:00:21,650 questions to a far away you were at size house the night in question when he 12 00:00:21,650 --> 00:00:21,660 house the night in question when he 13 00:00:21,660 --> 00:00:25,220 house the night in question when he received a call allegedly from Sam yes 14 00:00:25,220 --> 00:00:25,230 received a call allegedly from Sam yes 15 00:00:25,230 --> 00:00:30,800 received a call allegedly from Sam yes ok how did he see that call he was 16 00:00:30,800 --> 00:00:30,810 ok how did he see that call he was 17 00:00:30,810 --> 00:00:33,560 ok how did he see that call he was relieved he told us that Carly and the 18 00:00:33,560 --> 00:00:33,570 relieved he told us that Carly and the 19 00:00:33,570 --> 00:00:37,209 relieved he told us that Carly and the baby were okay after General Hospital 20 00:00:37,209 --> 00:00:37,219 baby were okay after General Hospital 21 00:00:37,219 --> 00:00:41,060 baby were okay after General Hospital actually now that I think about it he 22 00:00:41,060 --> 00:00:41,070 actually now that I think about it he 23 00:00:41,070 --> 00:00:44,000 actually now that I think about it he his attitude did change when he got back 24 00:00:44,000 --> 00:00:44,010 his attitude did change when he got back 25 00:00:44,010 --> 00:00:50,600 his attitude did change when he got back on the call he tightened up and I think 26 00:00:50,600 --> 00:00:50,610 on the call he tightened up and I think 27 00:00:50,610 --> 00:00:52,040 on the call he tightened up and I think he was speaking in code because I didn't 28 00:00:52,040 --> 00:00:52,050 he was speaking in code because I didn't 29 00:00:52,050 --> 00:00:53,110 he was speaking in code because I didn't understand what he was saying 30 00:00:53,110 --> 00:00:53,120 understand what he was saying 31 00:00:53,120 --> 00:00:58,490 understand what he was saying did he seem anxious no not at all 32 00:00:58,490 --> 00:00:58,500 did he seem anxious no not at all 33 00:00:58,500 --> 00:01:00,110 did he seem anxious no not at all just went right back into work mode you 34 00:01:00,110 --> 00:01:00,120 just went right back into work mode you 35 00:01:00,120 --> 00:01:02,959 just went right back into work mode you know the mob boss control all right what 36 00:01:02,959 --> 00:01:02,969 know the mob boss control all right what 37 00:01:02,969 --> 00:01:03,799 know the mob boss control all right what happened next 38 00:01:03,799 --> 00:01:03,809 happened next 39 00:01:03,809 --> 00:01:07,190 happened next he left he didn't even wait for Olivia 40 00:01:07,190 --> 00:01:07,200 he left he didn't even wait for Olivia 41 00:01:07,200 --> 00:01:10,219 he left he didn't even wait for Olivia and I to go he he wasn't that much of a 42 00:01:10,219 --> 00:01:10,229 and I to go he he wasn't that much of a 43 00:01:10,229 --> 00:01:15,160 and I to go he he wasn't that much of a hurry I guess would you testify to that 44 00:01:15,160 --> 00:01:15,170 hurry I guess would you testify to that 45 00:01:15,170 --> 00:01:18,929 hurry I guess would you testify to that sure 46 00:01:18,929 --> 00:01:18,939 47 00:01:18,939 --> 00:01:25,149 thanks for time oh one more thing this 48 00:01:25,149 --> 00:01:25,159 thanks for time oh one more thing this 49 00:01:25,159 --> 00:01:28,480 thanks for time oh one more thing this is off the record where do you think 50 00:01:28,480 --> 00:01:28,490 is off the record where do you think 51 00:01:28,490 --> 00:01:32,740 is off the record where do you think Sonny who sent it to wherever Claudia 52 00:01:32,740 --> 00:01:32,750 Sonny who sent it to wherever Claudia 53 00:01:32,750 --> 00:01:36,940 Sonny who sent it to wherever Claudia was of course to kill her looking for 54 00:01:36,940 --> 00:01:36,950 was of course to kill her looking for 55 00:01:36,950 --> 00:01:43,949 was of course to kill her looking for Elizabeth yeah hiking trails Woods 56 00:01:43,949 --> 00:01:43,959 Elizabeth yeah hiking trails Woods 57 00:01:43,959 --> 00:01:50,199 Elizabeth yeah hiking trails Woods Papa Mike secluded rustic romantic about 58 00:01:50,199 --> 00:01:50,209 Papa Mike secluded rustic romantic about 59 00:01:50,209 --> 00:01:53,350 Papa Mike secluded rustic romantic about person or jealous well you could fix 60 00:01:53,350 --> 00:01:53,360 person or jealous well you could fix 61 00:01:53,360 --> 00:02:00,089 person or jealous well you could fix them drag Nicolas office horse someone 62 00:02:00,089 --> 00:02:00,099 63 00:02:00,099 --> 00:02:03,069 has in his very cold detached way 64 00:02:03,069 --> 00:02:03,079 has in his very cold detached way 65 00:02:03,079 --> 00:02:06,130 has in his very cold detached way Nikolas informed me that we don't have a 66 00:02:06,130 --> 00:02:06,140 Nikolas informed me that we don't have a 67 00:02:06,140 --> 00:02:07,869 Nikolas informed me that we don't have a future together and that he doesn't see 68 00:02:07,869 --> 00:02:07,879 future together and that he doesn't see 69 00:02:07,879 --> 00:02:13,030 future together and that he doesn't see any more serious yeah he didn't say 70 00:02:13,030 --> 00:02:13,040 any more serious yeah he didn't say 71 00:02:13,040 --> 00:02:14,729 any more serious yeah he didn't say anything to me about that 72 00:02:14,729 --> 00:02:14,739 anything to me about that 73 00:02:14,739 --> 00:02:17,680 anything to me about that not that I gave him much of a chance I'm 74 00:02:17,680 --> 00:02:17,690 not that I gave him much of a chance I'm 75 00:02:17,690 --> 00:02:20,009 not that I gave him much of a chance I'm so caught up in my own stuff too 76 00:02:20,009 --> 00:02:20,019 so caught up in my own stuff too 77 00:02:20,019 --> 00:02:22,539 so caught up in my own stuff too yes that's why he was so subdued this 78 00:02:22,539 --> 00:02:22,549 yes that's why he was so subdued this 79 00:02:22,549 --> 00:02:24,580 yes that's why he was so subdued this morning 80 00:02:24,580 --> 00:02:24,590 morning 81 00:02:24,590 --> 00:02:28,509 morning are you once oh that's a surprise 82 00:02:28,509 --> 00:02:28,519 are you once oh that's a surprise 83 00:02:28,519 --> 00:02:30,850 are you once oh that's a surprise I mean when he told me that we were over 84 00:02:30,850 --> 00:02:30,860 I mean when he told me that we were over 85 00:02:30,860 --> 00:02:34,030 I mean when he told me that we were over he was so attached it barely even seemed 86 00:02:34,030 --> 00:02:34,040 he was so attached it barely even seemed 87 00:02:34,040 --> 00:02:34,869 he was so attached it barely even seemed to register 88 00:02:34,869 --> 00:02:34,879 to register 89 00:02:34,879 --> 00:02:37,570 to register I'm sorry for both of you man I know I 90 00:02:37,570 --> 00:02:37,580 I'm sorry for both of you man I know I 91 00:02:37,580 --> 00:02:40,420 I'm sorry for both of you man I know I was a little late to come on forward 92 00:02:40,420 --> 00:02:40,430 was a little late to come on forward 93 00:02:40,430 --> 00:02:42,280 was a little late to come on forward with you guys being together but I I 94 00:02:42,280 --> 00:02:42,290 with you guys being together but I I 95 00:02:42,290 --> 00:02:48,280 with you guys being together but I I think you're good for necklace yeah way 96 00:02:48,280 --> 00:02:48,290 think you're good for necklace yeah way 97 00:02:48,290 --> 00:02:56,160 think you're good for necklace yeah way to go back to spotting you ready to go 98 00:02:56,160 --> 00:02:56,170 99 00:02:56,170 --> 00:03:00,220 and the for sale sign is still here for 100 00:03:00,220 --> 00:03:00,230 and the for sale sign is still here for 101 00:03:00,230 --> 00:03:02,110 and the for sale sign is still here for my dress I have to tell you I'm feeling 102 00:03:02,110 --> 00:03:02,120 my dress I have to tell you I'm feeling 103 00:03:02,120 --> 00:03:04,510 my dress I have to tell you I'm feeling really good about the plans and selling 104 00:03:04,510 --> 00:03:04,520 really good about the plans and selling 105 00:03:04,520 --> 00:03:08,470 really good about the plans and selling my house I know I really hope it's a 106 00:03:08,470 --> 00:03:08,480 my house I know I really hope it's a 107 00:03:08,480 --> 00:03:10,479 my house I know I really hope it's a quick sale because I have been 108 00:03:10,479 --> 00:03:10,489 quick sale because I have been 109 00:03:10,489 --> 00:03:12,340 quick sale because I have been researching architects and I've been 110 00:03:12,340 --> 00:03:12,350 researching architects and I've been 111 00:03:12,350 --> 00:03:14,170 researching architects and I've been doing some preliminary drawings and I 112 00:03:14,170 --> 00:03:14,180 doing some preliminary drawings and I 113 00:03:14,180 --> 00:03:15,790 doing some preliminary drawings and I know it's gonna be a really long and 114 00:03:15,790 --> 00:03:15,800 know it's gonna be a really long and 115 00:03:15,800 --> 00:03:18,940 know it's gonna be a really long and expensive process but we've proven to 116 00:03:18,940 --> 00:03:18,950 expensive process but we've proven to 117 00:03:18,950 --> 00:03:20,590 expensive process but we've proven to accomplish the impossible and at the end 118 00:03:20,590 --> 00:03:20,600 accomplish the impossible and at the end 119 00:03:20,600 --> 00:03:22,090 accomplish the impossible and at the end of it we're gonna have a house of our 120 00:03:22,090 --> 00:03:22,100 of it we're gonna have a house of our 121 00:03:22,100 --> 00:03:25,990 of it we're gonna have a house of our own 122 00:03:25,990 --> 00:03:26,000 123 00:03:26,000 --> 00:03:32,300 beautiful dream Elizabeth we both 124 00:03:32,300 --> 00:03:32,310 beautiful dream Elizabeth we both 125 00:03:32,310 --> 00:03:47,040 beautiful dream Elizabeth we both through this gonna happen 126 00:03:47,040 --> 00:03:47,050 127 00:03:47,050 --> 00:03:51,640 surprised to see you I had a chance to 128 00:03:51,640 --> 00:03:51,650 surprised to see you I had a chance to 129 00:03:51,650 --> 00:03:54,610 surprised to see you I had a chance to speak with lucky here earlier I consider 130 00:03:54,610 --> 00:03:54,620 speak with lucky here earlier I consider 131 00:03:54,620 --> 00:03:56,260 speak with lucky here earlier I consider him an expert on you and he several 132 00:03:56,260 --> 00:03:56,270 him an expert on you and he several 133 00:03:56,270 --> 00:03:58,050 him an expert on you and he several things that really resonated with me 134 00:03:58,050 --> 00:03:58,060 things that really resonated with me 135 00:03:58,060 --> 00:04:00,760 things that really resonated with me that he'd be sorry to cease from the 136 00:04:00,760 --> 00:04:00,770 that he'd be sorry to cease from the 137 00:04:00,770 --> 00:04:02,890 that he'd be sorry to cease from the rest of your life chasing a ghost and 138 00:04:02,890 --> 00:04:02,900 rest of your life chasing a ghost and 139 00:04:02,900 --> 00:04:04,990 rest of your life chasing a ghost and that it would be sad to waste what you 140 00:04:04,990 --> 00:04:05,000 that it would be sad to waste what you 141 00:04:05,000 --> 00:04:07,870 that it would be sad to waste what you and I couldn't fit it together yeah well 142 00:04:07,870 --> 00:04:07,880 and I couldn't fit it together yeah well 143 00:04:07,880 --> 00:04:10,030 and I couldn't fit it together yeah well lucky tends to romanticize my selfish 144 00:04:10,030 --> 00:04:10,040 lucky tends to romanticize my selfish 145 00:04:10,040 --> 00:04:16,750 lucky tends to romanticize my selfish behavior no like he's right it'd be a 146 00:04:16,750 --> 00:04:16,760 behavior no like he's right it'd be a 147 00:04:16,760 --> 00:04:18,610 behavior no like he's right it'd be a shame to squander everything that we 148 00:04:18,610 --> 00:04:18,620 shame to squander everything that we 149 00:04:18,620 --> 00:04:21,759 shame to squander everything that we could have and I'm not gonna let you go 150 00:04:21,759 --> 00:04:21,769 could have and I'm not gonna let you go 151 00:04:21,769 --> 00:04:29,420 could have and I'm not gonna let you go without a fight 152 00:04:29,420 --> 00:04:29,430 153 00:04:29,430 --> 00:04:33,650 I am so honored and grateful that you 154 00:04:33,650 --> 00:04:33,660 I am so honored and grateful that you 155 00:04:33,660 --> 00:04:37,670 I am so honored and grateful that you agreed to marry me but I've realized 156 00:04:37,670 --> 00:04:37,680 agreed to marry me but I've realized 157 00:04:37,680 --> 00:04:43,360 agreed to marry me but I've realized that it was wrong to ever ask you 158 00:04:43,360 --> 00:04:43,370 that it was wrong to ever ask you 159 00:04:43,370 --> 00:04:46,869 that it was wrong to ever ask you Elizabeth you would have been so 160 00:04:46,869 --> 00:04:46,879 Elizabeth you would have been so 161 00:04:46,879 --> 00:04:50,299 Elizabeth you would have been so unsettled I don't have ever since we 162 00:04:50,299 --> 00:04:50,309 unsettled I don't have ever since we 163 00:04:50,309 --> 00:04:53,209 unsettled I don't have ever since we agreed to get remarried and you've 164 00:04:53,209 --> 00:04:53,219 agreed to get remarried and you've 165 00:04:53,219 --> 00:04:56,059 agreed to get remarried and you've you've tried to cover it about you're 166 00:04:56,059 --> 00:04:56,069 you've tried to cover it about you're 167 00:04:56,069 --> 00:05:01,519 you've tried to cover it about you're too honest too high to completely no I 168 00:05:01,519 --> 00:05:01,529 too honest too high to completely no I 169 00:05:01,529 --> 00:05:03,999 too honest too high to completely no I know you 170 00:05:03,999 --> 00:05:04,009 know you 171 00:05:04,009 --> 00:05:08,170 know you I know that you would do even sacrifice 172 00:05:08,170 --> 00:05:08,180 I know that you would do even sacrifice 173 00:05:08,180 --> 00:05:12,929 I know that you would do even sacrifice anything for me even your own happiness 174 00:05:12,929 --> 00:05:12,939 anything for me even your own happiness 175 00:05:12,939 --> 00:05:16,869 anything for me even your own happiness but I can see now that this whole thing 176 00:05:16,869 --> 00:05:16,879 but I can see now that this whole thing 177 00:05:16,879 --> 00:05:18,730 but I can see now that this whole thing is just it's just been selfish on my 178 00:05:18,730 --> 00:05:18,740 is just it's just been selfish on my 179 00:05:18,740 --> 00:05:21,180 is just it's just been selfish on my part 180 00:05:21,180 --> 00:05:21,190 181 00:05:21,190 --> 00:05:25,980 that's got to stop 182 00:05:25,980 --> 00:05:25,990 183 00:05:25,990 --> 00:05:29,139 engagements off 15878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.