All language subtitles for Blaze And The Monster Machines S01 E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,241 --> 00:00:10,241 ♪ GET READY TO RACE 2 00:00:10,344 --> 00:00:13,586 ♪ ONE, TWO, THREE, LET'S BLAZE ♪ 3 00:00:13,689 --> 00:00:17,379 ♪ SO BUCKLE YOUR SEATBELT, WE'RE GONNA SCREAM AND YELL ♪ 4 00:00:17,482 --> 00:00:19,482 ♪ WHEN BLAZE GOES SAVING THE DAY ♪ 5 00:00:19,586 --> 00:00:20,758 ♪ BLAZE, BLAZE, BLAZE 6 00:00:20,862 --> 00:00:23,862 ♪ GIMME, GIMME, GIMME SOME SPEED ♪ 7 00:00:23,965 --> 00:00:26,241 ♪ BLAZE AND THE MONSTER MACHINES ♪ 8 00:00:26,344 --> 00:00:27,586 ♪ GO, GO 9 00:00:27,689 --> 00:00:29,965 ♪ BLAZE AND THE MONSTER MACHINES ♪ 10 00:00:30,068 --> 00:00:30,896 ♪ GO, GO 11 00:00:31,000 --> 00:00:33,172 ♪ BLAZE AND THE MONSTER MACHINES ♪ 12 00:00:33,275 --> 00:00:35,620 ♪ GO, GO, LET'S BLAZE ♪ 13 00:00:42,482 --> 00:00:46,172 [crowd chanting] DARRINGTON! DARRINGTON! 14 00:00:46,275 --> 00:00:48,000 - YEAH! 15 00:00:48,103 --> 00:00:49,517 WHOO-HOO-HOO-HOO! 16 00:00:49,620 --> 00:00:51,551 - HEY, I'M BLAZE. 17 00:00:51,655 --> 00:00:54,551 - AND I'M A.J., HIS DRIVER. 18 00:00:54,655 --> 00:00:56,689 - THIS IS OUR FRIEND, DARRINGTON. 19 00:00:56,793 --> 00:00:59,034 HE LOVES TO DO TRICKS AND STUNTS. 20 00:00:59,137 --> 00:01:01,827 - ♪ DARRINGTON 21 00:01:04,620 --> 00:01:07,172 ALMOST A PERFECT LANDING. 22 00:01:07,275 --> 00:01:11,206 [both laughing] 23 00:01:11,310 --> 00:01:12,793 - [coughs] OH, THANKS, GUYS. 24 00:01:12,896 --> 00:01:16,896 - SO, DARRINGTON, ARE YOU READY TO DO YOUR BIGGEST TRICK EVER? 25 00:01:17,000 --> 00:01:18,862 - YOU BET I AM! 26 00:01:18,965 --> 00:01:22,517 I'VE BEEN WAITING MY WHOLE LIFE FOR... 27 00:01:22,620 --> 00:01:25,379 ♪ STUNT MANIA 28 00:01:25,482 --> 00:01:26,827 - CHECK IT OUT. 29 00:01:26,931 --> 00:01:29,620 STUNT MANIA HAS THE BIGGEST STUNT TRACK EVER BUILT. 30 00:01:29,724 --> 00:01:30,965 IT'S A SUPER TRACK. 31 00:01:31,068 --> 00:01:35,068 - NO ONE'S EVER RIDDEN THE SUPER TRACK BEFORE... 32 00:01:35,172 --> 00:01:36,862 UNTIL NOW. 33 00:01:36,965 --> 00:01:38,206 - THAT'S RIGHT. 34 00:01:38,310 --> 00:01:39,620 I'M GONNA BE THE FIRST MONSTER MACHINE IN HISTORY 35 00:01:39,724 --> 00:01:44,068 TO RACE THROUGH ALL THOSE LOOPS AND JUMPS. 36 00:01:44,172 --> 00:01:45,068 [drum fanfare] 37 00:01:45,172 --> 00:01:47,517 IT'S SHOWTIME! 38 00:01:47,620 --> 00:01:48,379 GOT TO GO! 39 00:01:48,482 --> 00:01:51,172 - GOOD LUCK, DARRINGTON. 40 00:01:51,275 --> 00:01:52,724 - LADIES AND GENTLE-TRUCKS, 41 00:01:52,827 --> 00:01:58,275 PUT YOUR TIRES TOGETHER FOR THE STAR OF STUNT MANIA: 42 00:01:58,379 --> 00:02:02,551 THE ONE, THE ONLY DARRINGTON! 43 00:02:02,655 --> 00:02:03,862 - WHOA! 44 00:02:03,965 --> 00:02:04,655 THANK YOU! 45 00:02:04,758 --> 00:02:05,827 THANKS FOR COMING, EVERYONE. 46 00:02:05,931 --> 00:02:09,413 [crowd chanting] DARRINGTON! DARRINGTON! 47 00:02:09,517 --> 00:02:11,655 - WHOO-HOO! 48 00:02:11,758 --> 00:02:13,068 - LOOK, CRUSHER. 49 00:02:13,172 --> 00:02:17,551 DARRINGTON IS ABOUT TO RIDE THE SUPER TRACK. 50 00:02:17,655 --> 00:02:20,586 - OH, IT'S NOT FAIR, PICKLE. 51 00:02:20,689 --> 00:02:23,586 I WANT TO BE THE FIRST ONE TO RIDE THE SUPER TRACK. 52 00:02:23,689 --> 00:02:26,241 - OH, YEAH. THAT'S A SHAME. 53 00:02:26,344 --> 00:02:27,758 - WAIT A SECOND... 54 00:02:27,862 --> 00:02:32,517 WITH A LITTLE CHEATING, I CAN RIDE THE SUPER TRACK FIRST. 55 00:02:32,620 --> 00:02:33,206 [giggles] 56 00:02:33,310 --> 00:02:37,620 I'LL MAKE... 57 00:02:37,724 --> 00:02:40,758 A BOUNCY BOOT MACHINE. 58 00:02:40,862 --> 00:02:43,413 - UH-OH. WHAT'S THAT THING DO? 59 00:02:43,517 --> 00:02:44,931 - [giggles] 60 00:02:45,034 --> 00:02:49,000 MY BOUNCY BOOT MACHINE IS GONNA GIVE DARRINGTON THE BOOT! 61 00:02:49,103 --> 00:02:50,931 [giggles] 62 00:02:51,034 --> 00:02:53,206 - HOLD ON TO YOUR HUBCAPS, FOLKS. 63 00:02:53,310 --> 00:02:59,275 DARRINGTON IS ABOUT TO RIDE THE STUNT MANIA SUPER TRACK. 64 00:02:59,379 --> 00:03:02,758 [cheers] 65 00:03:02,862 --> 00:03:05,586 - OKAY, EVERYONE. HERE I GO! 66 00:03:05,689 --> 00:03:06,862 - BUT WAIT! 67 00:03:06,965 --> 00:03:09,000 SOMETHING STRANGE IS COMING UP BEHIND HIM! 68 00:03:09,103 --> 00:03:11,344 IT--IT LOOKS LIKE SOME KIND OF... 69 00:03:11,448 --> 00:03:13,275 BOUNCY BOOT MACHINE? 70 00:03:13,379 --> 00:03:16,931 - BOUNCY BOOT MA-WHAT? 71 00:03:17,034 --> 00:03:18,517 - OH, NO! 72 00:03:18,620 --> 00:03:21,000 DARRINGTON HAS BEEN BOOTED AWAY! 73 00:03:21,103 --> 00:03:22,206 [crowd gasping] 74 00:03:22,310 --> 00:03:23,655 - [giggles] 75 00:03:23,758 --> 00:03:26,241 DON'T WORRY, EVERYONE. DON'T WORRY. 76 00:03:26,344 --> 00:03:29,827 NOW THAT DARRINGTON'S GONE, I WILL RIDE THE SUPER TRACK. 77 00:03:29,931 --> 00:03:33,551 - OH, NO, YOU WON'T. 78 00:03:33,655 --> 00:03:34,448 - BLAZE! 79 00:03:34,551 --> 00:03:36,379 - YOU CHEATED, CRUSHER. 80 00:03:36,482 --> 00:03:37,586 YOU SENT DARRINGTON AWAY 81 00:03:37,689 --> 00:03:40,620 SO YOU COULD GO ON THE SUPER TRACK FIRST. 82 00:03:40,724 --> 00:03:42,172 - SO WHAT IF I DID? 83 00:03:42,275 --> 00:03:45,655 THE IMPORTANT THING IS, NO ONE CAN STOP ME NOW. 84 00:03:45,758 --> 00:03:46,758 NOT YOU, NOT YOU-- 85 00:03:46,862 --> 00:03:49,620 - UH, WHAT ABOUT HIM? 86 00:03:51,137 --> 00:03:54,103 [both screaming] 87 00:03:54,206 --> 00:03:54,724 - OH, NO! 88 00:03:54,827 --> 00:03:57,517 DARRINGTON'S GONE. 89 00:03:57,620 --> 00:03:59,000 CRUSHER'S GONE. 90 00:03:59,103 --> 00:04:03,275 WHO'S GONNA RIDE THE STUNT MANIA SUPER TRACK NOW? 91 00:04:03,379 --> 00:04:04,862 - IT'S DARRINGTON'S TRICK. 92 00:04:04,965 --> 00:04:06,172 HE SHOULD GET TO RIDE THE SUPER TRACK. 93 00:04:06,275 --> 00:04:09,517 - THEN WE'VE GOT TO FIND HIM AND BRING HIM BACK 94 00:04:09,620 --> 00:04:11,551 BEFORE CRUSHER GETS THERE FIRST. 95 00:04:11,655 --> 00:04:17,275 TO FIND DARRINGTON EXTRA FAST, WE'D BETTER USE BLAZING SPEED. 96 00:04:18,344 --> 00:04:22,137 TO MAKE ME GO SUPER FAST AND USE BLAZING SPEED, 97 00:04:22,241 --> 00:04:25,758 SAY, "LET'S BLAZE!" 98 00:04:25,862 --> 00:04:28,724 both: LET'S BLAZE! 99 00:04:29,000 --> 00:04:32,931 - ♪ COME ON, LET'S HIT THE ROAD ♪ 100 00:04:33,034 --> 00:04:34,586 ♪ GET READY, HERE WE GO ♪ 101 00:04:34,689 --> 00:04:36,206 ♪ HERE WE GO, ONE, TWO, THREE ♪ 102 00:04:36,310 --> 00:04:39,275 all: ♪ LET'S BLAZE! 103 00:04:39,379 --> 00:04:41,758 ♪ LET'S BLAZE! 104 00:04:41,862 --> 00:04:44,965 - ♪ COME ON AND FOLLOW ME - WHOO-HOO! 105 00:04:45,068 --> 00:04:46,310 - ♪ G-G-GIVE ME SOME SPEED - YEAH! 106 00:04:46,413 --> 00:04:50,137 - ♪ ONE, TWO, THREE all: ♪ LET'S BLAZE! 107 00:04:50,241 --> 00:04:52,965 ♪ LET'S BLAZE! 108 00:04:53,068 --> 00:04:55,931 - ♪ ONE, TWO, THREE, AND FOUR, KEEP THE PEDAL TO THE FLOOR ♪ 109 00:04:56,034 --> 00:04:59,275 ♪ SEVEN, EIGHT all: ♪ LET'S BLAZE! 110 00:05:01,000 --> 00:05:02,034 - HMM. 111 00:05:02,137 --> 00:05:04,137 DARRINGTON MUST HAVE LANDED OUT THERE SOMEWHERE. 112 00:05:04,241 --> 00:05:06,517 [machine beeping] 113 00:05:06,620 --> 00:05:08,862 - B-BLAZE? A.J.? 114 00:05:08,965 --> 00:05:11,448 CAN ANYONE HEAR ME? 115 00:05:11,551 --> 00:05:12,931 - [gasps] IT'S DARRINGTON CALLING! 116 00:05:13,034 --> 00:05:16,689 - WE HEAR YOU, DARRINGTON. CAN YOU TELL US WHERE YOU ARE? 117 00:05:16,793 --> 00:05:20,344 - W-WELL, I'M NOT S-SURE, BUT W-WHEREVER I AM, 118 00:05:20,448 --> 00:05:23,586 IT'S F-FREEZING COLD! 119 00:05:23,689 --> 00:05:24,862 - HANG IN THERE, DARRINGTON. 120 00:05:24,965 --> 00:05:26,689 A.J. AND I WILL FIND YOU. 121 00:05:26,793 --> 00:05:28,827 - DARRINGTON SAID HE'S SOMEPLACE COLD. 122 00:05:28,931 --> 00:05:31,896 LET'S USE MY VISOR TO FIND THE COLDEST PLACE AROUND. 123 00:05:32,000 --> 00:05:34,862 SWITCHING TO VISOR VIEW. 124 00:05:34,965 --> 00:05:37,965 NOW WE CAN MEASURE ALL OF THE DIFFERENT TEMPERATURES. 125 00:05:38,068 --> 00:05:43,068 PLACES THAT ARE HOT LOOK RED. 126 00:05:43,172 --> 00:05:46,241 AND PLACES THAT ARE COLD LOOK BLUE. 127 00:05:46,344 --> 00:05:50,000 WHAT LOOKS BLUE? 128 00:05:50,103 --> 00:05:50,965 THE MOUNTAIN. YEAH! 129 00:05:51,068 --> 00:05:54,275 IT MUST BE REALLY COLD. 130 00:05:54,379 --> 00:05:55,896 VISOR, ZOOM IN. 131 00:05:56,000 --> 00:06:01,310 LOOK, THERE'S A CAVE ON TOP OF THE MOUNTAIN. 132 00:06:01,413 --> 00:06:03,206 AND DARRINGTON'S INSIDE! 133 00:06:03,310 --> 00:06:05,000 - BRR! 134 00:06:05,103 --> 00:06:10,034 - COME ON, WE'VE GOT TO HURRY AND GET HIM OUT OF THERE. 135 00:06:14,965 --> 00:06:16,862 - FASTER, BLAZE! FASTER! 136 00:06:16,965 --> 00:06:19,413 - YEAH, LET'S USE ACCELERATION. 137 00:06:19,517 --> 00:06:22,000 WHENEVER YOU'RE GOING ONE SPEED AND THEN YOU START GOING FASTER, 138 00:06:22,103 --> 00:06:23,862 THAT'S ACCELERATION. 139 00:06:23,965 --> 00:06:27,517 - ACCELERATION! 140 00:06:27,620 --> 00:06:28,413 [wheels screeching] 141 00:06:28,517 --> 00:06:32,379 - WHOO-HOO! - YEAH! 142 00:06:37,344 --> 00:06:38,000 - CRUSHER! 143 00:06:38,103 --> 00:06:41,862 CRUSHER, WHERE'D YOU GO? 144 00:06:41,965 --> 00:06:43,620 - I'M DOWN HERE, PICKLE. 145 00:06:43,724 --> 00:06:45,896 YOU'RE SITTING ON MY HEAD. 146 00:06:46,000 --> 00:06:48,310 - [laughs nervously] OOPS. 147 00:06:48,413 --> 00:06:49,965 - OH, I CAN'T BELIEVE I GOT BOOTED AWAY 148 00:06:50,068 --> 00:06:53,000 BY MY OWN BOOT MACHINE. 149 00:06:53,103 --> 00:06:54,620 - WELL, LOOK ON THE BRIGHT SIDE. 150 00:06:54,724 --> 00:06:57,172 NOW YOU CAN MAKE A SNOWMAN. 151 00:06:57,275 --> 00:06:59,413 OR--OR AN IGLOO. 152 00:06:59,517 --> 00:07:01,241 OR--OH! OH! 153 00:07:01,344 --> 00:07:04,137 A SNOW ANGEL! 154 00:07:05,793 --> 00:07:07,068 - NO, I DON'T HAVE TIME FOR THAT. 155 00:07:07,172 --> 00:07:10,896 I HAVE TO GET BACK TO STUNT MANIA BEFORE DARRINGTON 156 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 SO THAT I CAN RIDE THE SUPER TRACK. 157 00:07:13,103 --> 00:07:15,379 ME! ME! ME! 158 00:07:15,482 --> 00:07:20,586 [yelling] 159 00:07:20,689 --> 00:07:22,931 - WHEE! 160 00:07:25,379 --> 00:07:27,620 - BLAZE, LOOK. 161 00:07:27,724 --> 00:07:28,965 THERE'S THE MOUNTAIN. 162 00:07:29,068 --> 00:07:31,034 - AND THIS PATH WILL LEAD US RIGHT UP TO THE CAVE 163 00:07:31,137 --> 00:07:33,241 WHERE DARRINGTON IS. 164 00:07:33,344 --> 00:07:35,137 - BAA! 165 00:07:35,241 --> 00:07:38,413 - HUH, THAT WAS A WEIRD SOUND. 166 00:07:41,310 --> 00:07:44,724 - BAA! 167 00:07:44,827 --> 00:07:47,344 - WHOA, WHAT WAS THAT, BLAZE? 168 00:07:47,448 --> 00:07:48,862 - I DON'T KNOW, 169 00:07:48,965 --> 00:07:51,275 BUT SOMETHING JUST BUMPED ME RIGHT IN THE BUMPER. 170 00:07:51,379 --> 00:07:53,517 - BAA! - [gasps] 171 00:07:53,620 --> 00:07:55,724 IT'S A BIGHORN! 172 00:07:55,827 --> 00:07:57,241 - BAA! 173 00:07:57,344 --> 00:07:59,172 - BAA! 174 00:07:59,275 --> 00:08:01,862 both: WHOA! 175 00:08:01,965 --> 00:08:04,551 - GASKETS, THOSE BIGHORNS ARE EVERYWHERE. 176 00:08:04,655 --> 00:08:07,862 - AND THEY DO NOT WANT US DRIVING UP THEIR MOUNTAIN. 177 00:08:07,965 --> 00:08:08,517 - BAA! 178 00:08:08,620 --> 00:08:10,379 - HEY, LOOK. 179 00:08:10,482 --> 00:08:12,517 THAT ONE'S GOING BACK TO HIS HIDING PLACE 180 00:08:12,620 --> 00:08:14,758 BEHIND A REALLY BIG ROCK. 181 00:08:14,862 --> 00:08:16,413 - BAA! 182 00:08:16,517 --> 00:08:17,172 - AND SO IS THAT GUY. 183 00:08:17,275 --> 00:08:19,068 - THE BIGHORN TRUCKS ARE SO BIG, 184 00:08:19,172 --> 00:08:22,793 THEY HAVE TO HIDE BEHIND THE BIGGEST ROCKS. 185 00:08:22,896 --> 00:08:24,482 SO TO KEEP AWAY FROM THEM... 186 00:08:24,586 --> 00:08:29,034 - WE NEED TO SAY AWAY FROM THE BIGGEST ROCKS. 187 00:08:31,275 --> 00:08:33,517 - CAREFUL, THERE ARE ROCKS UP AHEAD. 188 00:08:33,620 --> 00:08:37,103 WHICH ROCK IS THE BIGGEST? 189 00:08:37,206 --> 00:08:39,413 - THAT ONE. YEAH! 190 00:08:39,517 --> 00:08:41,724 BETTER STAY AWAY. 191 00:08:41,827 --> 00:08:43,034 - BAA! 192 00:08:43,137 --> 00:08:44,655 - PHEW, WE WERE RIGHT. 193 00:08:44,758 --> 00:08:47,034 THERE WAS A BIGHORN BACK THERE. 194 00:08:47,137 --> 00:08:49,620 - MORE ROCKS AHEAD. 195 00:08:49,724 --> 00:08:53,068 - WHICH ONE IS THE BIGGEST? 196 00:08:53,172 --> 00:08:55,931 YEAH, THAT ONE. 197 00:08:56,034 --> 00:08:59,137 - BAA! - NOT TODAY, BIGHORN. 198 00:09:00,172 --> 00:09:02,344 - HERE COMES SOME MORE ROCKS. 199 00:09:02,448 --> 00:09:07,137 QUICK, WHICH ONE'S THE BIGGEST? 200 00:09:07,241 --> 00:09:10,275 YEAH, YOU GOT IT! 201 00:09:10,379 --> 00:09:11,172 - BAA! 202 00:09:11,275 --> 00:09:13,448 - [giggles] MISSED ME! 203 00:09:13,551 --> 00:09:15,206 - THERE'S ONLY ONE MORE GROUP OF ROCKS. 204 00:09:15,310 --> 00:09:20,068 - WHICH ROCK IS THE BIGGEST? 205 00:09:20,172 --> 00:09:22,793 THAT ONE. RIGHT! 206 00:09:22,896 --> 00:09:24,379 - BAA! 207 00:09:24,482 --> 00:09:26,000 BAA. 208 00:09:26,103 --> 00:09:27,172 - LOOK, BLAZE. 209 00:09:27,275 --> 00:09:28,172 THERE'S THE CAVE WHERE DARRINGTON IS. 210 00:09:28,275 --> 00:09:32,413 - ALL RIGHT! LET'S GO GET HIM. 211 00:09:34,793 --> 00:09:37,896 DARRINGTON! DARRINGTON! 212 00:09:38,000 --> 00:09:40,655 - LOOK, THERE HE IS. - DARRINGTON! 213 00:09:40,758 --> 00:09:43,275 - BLAZE, A.J. YOU MADE IT. 214 00:09:43,379 --> 00:09:45,275 OH, THIS IS STUPENDOUS. 215 00:09:45,379 --> 00:09:47,206 I KNEW YOU GUYS WOULD COME AND RESCUE ME. 216 00:09:47,310 --> 00:09:49,724 - OH, WELL, WE'RE JUST GLAD YOU'RE OKAY, DARRINGTON. 217 00:09:49,827 --> 00:09:52,344 - NOW LET'S HURRY AND GET YOU BACK TO STUNT MANIA 218 00:09:52,448 --> 00:09:55,586 SO YOU CAN RIDE THE SUPER TRACK BEFORE CRUSHER. 219 00:09:55,689 --> 00:09:59,241 - I'M RIGHT BEHIND YOU. 220 00:09:59,344 --> 00:10:01,344 [grunts] 221 00:10:01,448 --> 00:10:03,827 - UH, DARRINGTON? 222 00:10:03,931 --> 00:10:05,448 WHY AREN'T YOU FOLLOWING US? 223 00:10:05,551 --> 00:10:06,655 [motor roaring] 224 00:10:06,758 --> 00:10:08,379 WELL, I--I DON'T KNOW. 225 00:10:08,482 --> 00:10:09,620 [grunts] 226 00:10:09,724 --> 00:10:12,000 I JUST SORT OF CAN'T MOVE. 227 00:10:12,103 --> 00:10:15,034 - HMM. WE'D BETTER SEE WHAT'S WRONG. 228 00:10:18,413 --> 00:10:20,793 - UH-OH. - WHAT'S THE MATTER? 229 00:10:20,896 --> 00:10:23,931 - DARRINGTON, YOU'RE FROZEN IN ICE. 230 00:10:24,034 --> 00:10:24,827 - FROZEN IN ICE? 231 00:10:24,931 --> 00:10:27,034 OH, NO! THIS IS HORRIBLE! 232 00:10:27,137 --> 00:10:29,344 - DON'T WORRY, PAL. 233 00:10:29,448 --> 00:10:31,689 A.J. AND I WILL FIND A WAY TO GET YOU OUT OF THERE. 234 00:10:31,793 --> 00:10:35,137 - HMM, WE'VE GOT TO FIND SOME WAY TO MELT THAT ICE. 235 00:10:35,241 --> 00:10:39,310 - RIGHT, AND TO DO THAT, WE NEED TO HEAT IT UP SOMEHOW. 236 00:10:39,413 --> 00:10:40,724 - I KNOW. 237 00:10:40,827 --> 00:10:44,862 WE COULD MELT THE ICE WITH A BLAST OF SUPER HOT AIR. 238 00:10:44,965 --> 00:10:47,034 AND WE KNOW A MACHINE THAT BLASTS HOT AIR: 239 00:10:47,137 --> 00:10:51,310 A HAIR DRYER. 240 00:10:51,413 --> 00:10:53,344 - I LOVE IT. 241 00:10:53,448 --> 00:10:57,586 COME ON, HELP TURN ME INTO A GIANT HAIR DRYER. 242 00:10:57,689 --> 00:10:59,586 FIRST, I NEED A HEATING COIL 243 00:10:59,689 --> 00:11:02,517 TO MAKE THE AIR INSIDE THE HAIR DRYER REALLY HOT. 244 00:11:02,620 --> 00:11:06,137 TO MAKE ONE, SAY, "HEATING COIL!" 245 00:11:06,241 --> 00:11:08,379 HEATING COIL! 246 00:11:08,482 --> 00:11:10,206 PERFECT. 247 00:11:10,310 --> 00:11:11,965 NOW WE NEED TO BLOW THE HOT AIR OUT. 248 00:11:12,068 --> 00:11:17,206 AND TO DO THAT, WE NEED A FAN AND A MOTOR THAT MAKES IT SPIN. 249 00:11:17,310 --> 00:11:20,448 TO MAKE THE MOTOR, SHOUT, "MOTOR!" 250 00:11:20,551 --> 00:11:23,482 MOTOR! 251 00:11:23,586 --> 00:11:27,448 AND TO MAKE THE FAN, SHOUT, "FAN!" 252 00:11:27,551 --> 00:11:29,379 FAN! 253 00:11:29,482 --> 00:11:31,551 ALL RIGHT! 254 00:11:31,655 --> 00:11:38,551 WE TURNED ME INTO A HOT AIR-BLOWING MONSTER MACHINE! 255 00:11:39,793 --> 00:11:42,758 - WOW, LOOK AT YOU, BLAZE. 256 00:11:42,862 --> 00:11:44,137 - HOLD ON, DARRINGTON. 257 00:11:44,241 --> 00:11:48,551 THIS HAIR DRYER IS HEATING UP AND READY FOR ACTION. 258 00:11:52,965 --> 00:11:55,103 [motor roaring] 259 00:12:03,793 --> 00:12:04,620 - IT'S WORKING, BLAZE. 260 00:12:04,724 --> 00:12:07,689 YOU'RE MELTING THE ICE INTO WATER. 261 00:12:13,137 --> 00:12:16,551 - HEY, LOOK. MY TIRE'S FREE. 262 00:12:16,655 --> 00:12:17,310 AND MY OTHER ONE TOO. 263 00:12:17,413 --> 00:12:20,413 [laughs] YOU DID IT. 264 00:12:20,517 --> 00:12:21,965 I'M FREE! 265 00:12:22,068 --> 00:12:23,793 [both laughing] 266 00:12:25,379 --> 00:12:27,896 - THANKS, YOU GUYS. 267 00:12:28,000 --> 00:12:29,413 - YOU'RE WELCOME, DARRINGTON. 268 00:12:29,517 --> 00:12:31,862 - BAA! 269 00:12:31,965 --> 00:12:34,137 - BOY, I WONDER WHO MADE THAT SOUND. 270 00:12:34,241 --> 00:12:36,413 - WASN'T ME. - ME NEITHER. 271 00:12:36,517 --> 00:12:38,275 - HUH, AND IT WASN'T ME, SO... 272 00:12:38,379 --> 00:12:40,586 IT MUST'VE BEEN THAT GUY. 273 00:12:40,689 --> 00:12:42,103 - LUG NUTS! 274 00:12:42,206 --> 00:12:44,413 THAT'S THE BIGGEST BIGHORN I'VE EVER SEEN. 275 00:12:44,517 --> 00:12:47,655 - BAA! 276 00:12:47,758 --> 00:12:48,517 - LET'S GET OUT OF HERE. 277 00:12:48,620 --> 00:12:50,517 [motors roaring] 278 00:12:50,620 --> 00:12:52,862 [yelling] 279 00:13:02,655 --> 00:13:05,172 - BAA! 280 00:13:05,275 --> 00:13:08,379 [all cheering] 281 00:13:10,172 --> 00:13:12,551 - THIS WAY, FELLAS. FOLLOW ME. 282 00:13:12,655 --> 00:13:13,586 - [laughs] 283 00:13:13,689 --> 00:13:16,379 YEAH, LET'S DO IT. 284 00:13:16,482 --> 00:13:17,793 WHOO-HOO! 285 00:13:17,896 --> 00:13:21,448 [yelling and cheering] 286 00:13:29,758 --> 00:13:32,137 [both laughing] 287 00:13:32,241 --> 00:13:33,241 - WHAT A RIDE. 288 00:13:33,344 --> 00:13:37,241 - YEAH, BUT WHERE'D DARRINGTON GO? 289 00:13:37,344 --> 00:13:39,517 - ♪ DARRINGTON 290 00:13:39,620 --> 00:13:41,275 [yells] 291 00:13:41,379 --> 00:13:44,310 [both laughing] 292 00:13:44,413 --> 00:13:46,482 - NICE ONE, DARRINGTON. 293 00:13:46,586 --> 00:13:48,413 HIGH TIRE. 294 00:13:48,517 --> 00:13:51,758 - GUYS, LOOK UP AHEAD. 295 00:13:51,862 --> 00:13:52,793 IT'S CRUSHER AND PICKLE. 296 00:13:52,896 --> 00:13:55,275 THEY'RE ON THEIR WAY BACK TO STUNT MANIA. 297 00:13:55,379 --> 00:13:58,758 - BUT CRUSHER CAN'T RIDE THE SUPER TRACK. 298 00:13:58,862 --> 00:13:59,689 THAT'S MY TRICK. 299 00:13:59,793 --> 00:14:01,586 - WE'VE GOT TO HURRY, DARRINGTON, 300 00:14:01,689 --> 00:14:03,862 AND GET YOU BACK THERE BEFORE CRUSHER. 301 00:14:03,965 --> 00:14:06,862 WE NEED A LITTLE ACCELERATION. 302 00:14:06,965 --> 00:14:08,793 [engines revving] 303 00:14:09,413 --> 00:14:13,275 - ♪ COME ON, LET'S ACCELERATE ♪ 304 00:14:13,379 --> 00:14:16,000 ♪ AND CHANGE OUR SPEED FROM STOP TO GO ♪ 305 00:14:16,103 --> 00:14:18,793 ♪ COME ON, LET'S ACCELERATE ♪ 306 00:14:18,896 --> 00:14:23,379 ♪ INCREASE OUR SPEED FROM SLOW TO WHOA ♪ 307 00:14:23,482 --> 00:14:26,172 ♪ ACCELERATION 308 00:14:26,275 --> 00:14:29,724 ♪ WE'RE SPEEDING UP AND GOING FASTER ♪ 309 00:14:29,827 --> 00:14:31,862 ♪ ACCELERATION 310 00:14:31,965 --> 00:14:32,724 ♪ FROM SLOW TO FAST 311 00:14:32,827 --> 00:14:35,275 ♪ AND FAST TO FASTER 312 00:14:35,379 --> 00:14:38,000 ♪ WE'RE GAINING SPEED 313 00:14:38,103 --> 00:14:40,793 ♪ GIVE ME SOME STEAM 314 00:14:40,896 --> 00:14:43,034 ♪ ACCELERATION 315 00:14:43,137 --> 00:14:46,275 ♪ WE'RE SPEEDING UP AND GOING FASTER ♪ 316 00:14:46,379 --> 00:14:48,758 ♪ ACCELERATION 317 00:14:48,862 --> 00:14:49,448 ♪ FROM SLOW TO FAST 318 00:14:49,551 --> 00:14:52,241 ♪ AND FAST TO FASTER 319 00:14:52,344 --> 00:14:54,586 ♪ ACCELERATION 320 00:14:57,068 --> 00:14:59,413 - GET THOSE ENGINES REVVING, FOLKS. 321 00:14:59,517 --> 00:15:03,206 IT'S ALMOST TIME FOR STUNT MANIA. 322 00:15:03,310 --> 00:15:04,793 [crowd cheering] 323 00:15:04,896 --> 00:15:09,137 SOME LUCKY RACER IS GONNA RIDE THIS AMAZING SUPER TRACK. 324 00:15:09,241 --> 00:15:11,689 BUT THE QUESTION IS, WHO'S IT GONNA BE? 325 00:15:11,793 --> 00:15:14,724 WILL IT BE CRUSHER? 326 00:15:14,827 --> 00:15:17,689 OR WILL DARRINGTON GET THERE FIRST? 327 00:15:17,793 --> 00:15:18,931 [laughs] 328 00:15:19,034 --> 00:15:23,896 WELL, BUCKLE UP, BECAUSE WE'RE ABOUT TO FIND OUT. 329 00:15:26,034 --> 00:15:28,482 - ♪ STUNT MANIA, STUNT MANIA ♪ 330 00:15:28,586 --> 00:15:33,517 ♪ I'M GONNA RIDE THE STUNT MANIA SUPER TRACK ♪ 331 00:15:33,620 --> 00:15:35,586 - UH, CRUSHER? - [scatting] 332 00:15:35,689 --> 00:15:37,862 - CRUSHER? 333 00:15:37,965 --> 00:15:39,275 - WHAT IS IT, PICKLE? 334 00:15:39,379 --> 00:15:41,413 CAN'T YOU SEE I'M ALMOST AT THE SUPER TRACK? 335 00:15:41,517 --> 00:15:43,000 - UH, BUT CRUSHER, 336 00:15:43,103 --> 00:15:44,724 SOMEONE'S CATCHING UP WITH YOU, 337 00:15:44,827 --> 00:15:48,275 AND HIS NAME RHYMES WITH SHMARRINGTON. 338 00:15:48,379 --> 00:15:50,000 - SHMARRINGTON? 339 00:15:50,103 --> 00:15:53,000 THAT SOUNDS LIKE DARRINGTON! 340 00:15:54,310 --> 00:15:55,517 [engines roaring] 341 00:15:55,620 --> 00:15:56,965 OH, NO! 342 00:15:57,068 --> 00:15:59,827 I CAN'T LET DARRINGTON BEAT ME TO THE SUPER TRACK. 343 00:15:59,931 --> 00:16:03,724 I'VE GOT TO MAKE SOMETHING TO STOP HIM. 344 00:16:03,827 --> 00:16:04,862 [giggles] 345 00:16:04,965 --> 00:16:08,482 HE'LL NEVER GET PAST THIS. 346 00:16:08,586 --> 00:16:12,172 AN EARTHQUAKER MAKER! 347 00:16:12,275 --> 00:16:14,655 [giggles] 348 00:16:16,827 --> 00:16:18,896 - OH, HEY. 349 00:16:19,000 --> 00:16:20,931 I WONDER WHAT THAT IS. 350 00:16:21,034 --> 00:16:23,206 - NO, DARRINGTON, LOOK OUT! 351 00:16:23,310 --> 00:16:25,620 - WHOA! 352 00:16:25,724 --> 00:16:27,103 OH, BOY. 353 00:16:27,206 --> 00:16:29,000 - HANG ON, DARRINGTON! 354 00:16:33,137 --> 00:16:34,206 - PHEW! 355 00:16:34,310 --> 00:16:35,482 THANKS, BLAZE. 356 00:16:35,586 --> 00:16:38,517 - UH-OH, THAT MACHINE IS MAKING MORE CRACKS. 357 00:16:38,620 --> 00:16:41,344 - COME ON, LET'S HURRY. 358 00:16:46,758 --> 00:16:49,931 - OH, THAT CRACK IS GETTING CLOSER! 359 00:16:50,034 --> 00:16:51,310 - WE NEED TO GO FASTER. 360 00:16:51,413 --> 00:16:52,448 ACCELERATE! 361 00:16:52,551 --> 00:16:55,448 - SWITCHING TO VISOR VIEW. 362 00:16:55,551 --> 00:16:56,586 TO GO FASTER THAN THE CRACK, 363 00:16:56,689 --> 00:17:00,551 WE'VE GOT TO GO AT LEAST THIS NUMBER: 13. 364 00:17:00,655 --> 00:17:05,000 RIGHT NOW, THE SPEEDOMETER SAYS WE'RE GOING EIGHT. 365 00:17:05,103 --> 00:17:08,517 ARE WE GOING FAST ENOUGH? 366 00:17:08,620 --> 00:17:11,620 NO, WE'VE GOT TO SPEED UP. 367 00:17:11,724 --> 00:17:13,172 - WHOA! 368 00:17:13,275 --> 00:17:15,275 - COUNT TO 13 WITH US. 369 00:17:15,379 --> 00:17:17,724 START AT EIGHT. 370 00:17:17,827 --> 00:17:21,000 all: 8, 9, 10, 371 00:17:21,103 --> 00:17:25,137 11, 12, 13! 372 00:17:25,241 --> 00:17:28,482 - WHOO-HOO! WE DID IT, GUYS. 373 00:17:28,724 --> 00:17:32,241 - THE EARTHQUAKER MAKER JUST MADE ANOTHER CRACK, 374 00:17:32,344 --> 00:17:34,758 AND IT'S MOVING EVEN FASTER. 375 00:17:34,862 --> 00:17:36,034 - TO GET AWAY FROM THIS CRACK, 376 00:17:36,137 --> 00:17:38,482 THE SPEEDOMETER SAYS WE NEED TO BE GOING 20. 377 00:17:38,586 --> 00:17:41,241 RIGHT NOW WE'RE AT 13. 378 00:17:41,344 --> 00:17:43,793 ARE WE GOING FAST ENOUGH? 379 00:17:43,896 --> 00:17:45,620 NO. 380 00:17:45,724 --> 00:17:49,000 - HURRY, IT'S GETTING CLOSER! 381 00:17:49,103 --> 00:17:51,344 - HELP US ACCELERATE TO 20. 382 00:17:51,448 --> 00:17:52,413 COUNT WITH US. 383 00:17:52,517 --> 00:17:54,344 START AT 13. 384 00:17:54,448 --> 00:17:57,689 all: 13, 14, 15, 385 00:17:57,793 --> 00:18:00,758 16, 17, 18, 386 00:18:00,862 --> 00:18:04,448 19, 20! 387 00:18:04,551 --> 00:18:07,827 - OH, YEAH! 388 00:18:07,931 --> 00:18:11,931 - STUNT MANIA, HERE WE COME! 389 00:18:14,068 --> 00:18:15,931 crash! 390 00:18:19,000 --> 00:18:20,586 - [laughs] 391 00:18:20,689 --> 00:18:22,896 STUNT MANIA IS JUST UP AHEAD. 392 00:18:23,000 --> 00:18:25,137 LOOK LIKE I'M GONNA RIDE THE SUPER TRACK FIRST. 393 00:18:25,241 --> 00:18:28,517 - YUP, NOTHING COULD POSSIBLY GO WRONG NOW. 394 00:18:28,620 --> 00:18:33,241 - [horn beeping] 395 00:18:33,344 --> 00:18:35,482 - [yells] 396 00:18:40,896 --> 00:18:43,137 - WELL, FOLKS, 397 00:18:43,241 --> 00:18:47,517 I GUESS NO ONE'S GONNA RIDE THE STUNT MANIA SUPER TRACK. 398 00:18:47,620 --> 00:18:50,137 [crowd sighing] 399 00:18:50,241 --> 00:18:53,172 HOLD ON, SOMEONE'S COMING. 400 00:18:53,275 --> 00:18:56,068 IT'S DARRINGTON! 401 00:18:56,172 --> 00:18:58,551 HE'S BACK! 402 00:18:58,655 --> 00:19:00,896 [crowd cheering] 403 00:19:01,000 --> 00:19:03,896 - YEAH, HE MADE IT! HE MADE IT! 404 00:19:04,000 --> 00:19:07,034 - OH, DUDE, I TOTALLY KNEW HE'D MAKE IT. 405 00:19:10,275 --> 00:19:11,689 - WAY TO GO, DARRINGTON. 406 00:19:11,793 --> 00:19:14,482 NOW YOU CAN FINALLY RIDE THE SUPER TRACK. 407 00:19:14,586 --> 00:19:15,793 - THANKS, BLAZE. 408 00:19:15,896 --> 00:19:19,206 BUT YOU KNOW, I DON'T FEEL LIKE DOING THE TRICK 409 00:19:19,310 --> 00:19:21,275 ALL BY MYSELF ANYMORE. 410 00:19:21,379 --> 00:19:22,689 - WHY NOT, DARRINGTON? 411 00:19:22,793 --> 00:19:26,689 - BECAUSE I WANT TO RIDE THE SUPER TRACK WITH YOU GUYS, 412 00:19:26,793 --> 00:19:29,241 MY BEST PALS IN THE WHOLE WORLD. 413 00:19:29,344 --> 00:19:31,586 COME ON, WHAT DO YOU SAY? 414 00:19:31,689 --> 00:19:35,413 - YEAH! - LET'S DO IT. 415 00:19:35,517 --> 00:19:37,172 [engine revving] 416 00:19:38,689 --> 00:19:41,068 - AND UP THEY GO, 417 00:19:41,172 --> 00:19:46,724 DARRINGTON AND BLAZE TO THE TOP OF THE SUPER TRACK. 418 00:19:50,413 --> 00:19:54,172 - SUPER TRACK, HERE WE GO! 419 00:19:54,275 --> 00:19:57,034 - AND THEY'RE OFF! 420 00:19:57,137 --> 00:19:58,689 - WHOO-HOO! - WHOA! 421 00:19:58,793 --> 00:20:02,586 - THERE THEY GO, SIDE BY SIDE, 422 00:20:02,689 --> 00:20:05,379 THROUGH THE LOOP-DE-LOOPS. 423 00:20:05,482 --> 00:20:07,724 - WHOO-H-H-HOO! 424 00:20:07,827 --> 00:20:08,862 - WHOO! 425 00:20:08,965 --> 00:20:10,517 - COMING AROUND THE FINAL TURN, 426 00:20:10,620 --> 00:20:13,655 THEY'RE HEADED FOR THE FLAMING STAR. 427 00:20:13,758 --> 00:20:16,655 WILL THEY MAKE IT? 428 00:20:16,758 --> 00:20:17,896 YES! 429 00:20:18,000 --> 00:20:21,586 - ♪ DARRINGTON 430 00:20:21,689 --> 00:20:24,896 OH, WHOA! - GOTCHA! 431 00:20:25,000 --> 00:20:26,517 - THEY'VE DONE IT! 432 00:20:26,620 --> 00:20:30,482 THEY HAVE COMPLETED THE STUNT MANIA SUPER TRACK. 433 00:20:30,586 --> 00:20:34,310 - WE DID IT, BLAZE. WE REALLY DID IT. 434 00:20:34,413 --> 00:20:36,517 - WE SURE DID, DARRINGTON. 435 00:20:36,620 --> 00:20:37,620 WE DID IT TOGETHER. 436 00:20:37,724 --> 00:20:42,965 [fireworks popping] 437 00:20:43,655 --> 00:20:45,655 - WHOA! WHAT A TRICK! 438 00:20:45,758 --> 00:20:48,482 I MEAN, DID YOU SEE BLAZE AND DARRINGTON? 439 00:20:48,586 --> 00:20:49,586 THEY WERE, LIKE, ZOOM THROUGH THOSE LOOPS 440 00:20:49,689 --> 00:20:53,206 AND THEN THE FLAMING STAR AT THE END? 441 00:20:53,310 --> 00:20:56,206 I MEAN-- OH, THAT WAS INCREDIBLE. 442 00:20:56,310 --> 00:20:57,689 - OH, IT'S NOT FAIR. 443 00:20:57,793 --> 00:21:01,862 I WANTED TO DO THE JUMPS AND THE LOOP-DE-LOOPS 444 00:21:01,965 --> 00:21:04,344 AND HAVE EVERYONE CHEER FOR ME. 445 00:21:04,448 --> 00:21:04,965 ME. 446 00:21:05,068 --> 00:21:07,310 [yells] 447 00:21:10,034 --> 00:21:13,172 [yelling] 448 00:21:15,551 --> 00:21:16,965 [groans] 449 00:21:17,068 --> 00:21:18,896 - MMM. 450 00:21:19,000 --> 00:21:21,241 - [sighs] 451 00:21:25,034 --> 00:21:27,172 - ♪ IT'S BLAZE AND THE MONSTER MACHINES ♪ 452 00:21:27,275 --> 00:21:28,379 ♪ IT'S BLAZE 453 00:21:28,482 --> 00:21:29,275 ♪ AND THE MONSTER MACHINES 454 00:21:29,379 --> 00:21:31,137 ♪ BUCKLE UP, GONNA ROLL 455 00:21:31,241 --> 00:21:33,724 ♪ YEAH, WE'RE READY TO GO WITH BLAZE ♪ 456 00:21:33,827 --> 00:21:34,965 ♪ YOU'LL BE AMAZED 457 00:21:35,068 --> 00:21:36,931 ♪ IT'S BLAZE 458 00:21:37,034 --> 00:21:38,517 ♪ AND THE MONSTER MACHINES 459 00:21:38,620 --> 00:21:39,448 ♪ IT'S TIME 460 00:21:39,551 --> 00:21:41,275 ♪ FOR ADVENTURE EXTREME 461 00:21:41,379 --> 00:21:42,551 ♪ GONNA KICK IT IN GEAR 462 00:21:42,655 --> 00:21:45,793 ♪ WE'LL BE CATCHING SOME AIR WITH BLAZE ♪ 463 00:21:45,896 --> 00:21:46,655 ♪ AND THE MONSTER MACHINES 464 00:21:46,758 --> 00:21:48,655 ♪ IT'S BLAZE 465 00:21:48,758 --> 00:21:51,000 ♪ AND THE MONSTER MACHINES 30668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.