Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,068 --> 00:00:08,275
- ♪ON YOUR MARK ♪
2
00:00:08,275 --> 00:00:10,000
♪ GET READY TO RACE
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,724
♪ ONE, TWO, THREE,
LET'’S BLAZE ♪
4
00:00:12,724 --> 00:00:16,517
♪ SO BUCKLE YOUR SEAT BELT,
WE'’RE GONNA SCREAM AND YELL ♪
5
00:00:16,517 --> 00:00:18,620
♪ WHEN BLAZE
GOES SAVING THE DAY ♪
6
00:00:18,620 --> 00:00:19,896
♪ BLAZE, BLAZE, BLAZE
7
00:00:19,896 --> 00:00:23,206
♪ GIMME, GIMME,
GIMME SOME SPEED ♪
8
00:00:23,206 --> 00:00:25,379
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
9
00:00:25,379 --> 00:00:26,724
♪ GO, GO
10
00:00:26,724 --> 00:00:28,896
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
11
00:00:28,896 --> 00:00:30,241
♪ GO, GO
12
00:00:30,241 --> 00:00:32,310
♪ BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
13
00:00:32,310 --> 00:00:34,482
♪ GO, GO,
LET'’S BLAZE ♪
14
00:00:40,551 --> 00:00:43,448
[upbeat rock music]
15
00:00:43,448 --> 00:00:44,931
[wind howls]
16
00:00:46,620 --> 00:00:49,275
- OKAY, CREW,
THE WIND IS BLOWING THIS WAY.
17
00:00:49,275 --> 00:00:51,310
LET'’S TURN THE SAIL.
18
00:00:51,310 --> 00:00:53,103
- AYE, AYE, CAPTAIN BLAZE.
19
00:00:53,103 --> 00:00:55,068
PULL THE MAINSHEET ROPE!
20
00:00:55,068 --> 00:00:56,482
both: YAH!
21
00:00:56,482 --> 00:00:58,172
[wind howls]
22
00:00:58,172 --> 00:01:02,172
[cheers and laughter]
23
00:01:02,172 --> 00:01:04,172
- HEY, IT'’S ME, BLAZE.
24
00:01:04,172 --> 00:01:06,206
AND THIS IS MY BEST BUDDY, A.J.
25
00:01:06,206 --> 00:01:07,551
- HI!
26
00:01:07,551 --> 00:01:09,275
- WE'’RE TAKING A RIDE
ON A SAILBOAT
27
00:01:09,275 --> 00:01:11,448
WITH OUR FRIENDS
GABBY AND STRIPES.
28
00:01:11,448 --> 00:01:13,137
PRETTY COOL, HUH?
29
00:01:13,137 --> 00:01:15,068
- THIS BOAT IS AMAZING!
30
00:01:15,068 --> 00:01:16,310
- YEAH, BLAZE.
31
00:01:16,310 --> 00:01:18,137
HOW DO YOU MAKE IT GO SO FAST?
32
00:01:18,137 --> 00:01:19,827
- THE SAILBOAT MOVES FAST
33
00:01:19,827 --> 00:01:21,965
BECAUSE IT'’S POWERED
BY THE WIND.
34
00:01:21,965 --> 00:01:23,103
both: THE WIND?
35
00:01:23,103 --> 00:01:24,172
- YEAH!
36
00:01:24,172 --> 00:01:25,586
IT'’S USING WIND POWER.
37
00:01:25,586 --> 00:01:27,724
- WIND HAS THE POWER
TO PUSH THINGS.
38
00:01:27,724 --> 00:01:28,896
SEE?
39
00:01:28,896 --> 00:01:29,931
[wind howls]
40
00:01:29,931 --> 00:01:31,689
WHEN WIND BLOWS
AGAINST THE SAIL,
41
00:01:31,689 --> 00:01:34,344
IT PUSHES OUR BOAT FORWARD
THROUGH THE WATER.
42
00:01:34,344 --> 00:01:36,206
THAT'’S WIND POWER.
43
00:01:36,206 --> 00:01:38,379
- WIND POWER.
RAWR!
44
00:01:38,379 --> 00:01:39,862
I LIKE IT!
45
00:01:39,862 --> 00:01:43,068
- ♪ IT PUSHES THE SAILS
OF A SAILBOAT ♪
46
00:01:43,068 --> 00:01:46,896
♪ AND TAKES YOU ANYWHERE
YOU WANT TO GO ♪
47
00:01:46,896 --> 00:01:48,724
♪ A COOL BREEZE
ON A SUMMER DAY ♪
48
00:01:48,724 --> 00:01:51,379
♪ LIFTING UP
A FLYING KITE ♪
49
00:01:51,379 --> 00:01:53,482
- ♪ IT'’S LIKE OH, OH, OH ♪
50
00:01:53,482 --> 00:01:55,241
♪ POWERFUL ENERGY
51
00:01:55,241 --> 00:01:56,793
♪ OH, OH, OH
52
00:01:56,793 --> 00:01:58,379
- ♪ YOU KNOW I'’M TALKING ABOUT ♪
53
00:01:58,379 --> 00:02:02,241
♪ WIND, WIND, WIND,
WIND POWER ♪
54
00:02:02,241 --> 00:02:04,793
[both laugh]
55
00:02:04,793 --> 00:02:07,896
- ♪ WIND, WIND, WIND,
WIND POWER ♪
56
00:02:07,896 --> 00:02:09,620
♪ YEAH
57
00:02:09,620 --> 00:02:11,000
♪ I'’M BLOWN AWAY BY ♪
58
00:02:11,000 --> 00:02:14,689
♪ WIND, WIND, WIND,
WIND POWER ♪
59
00:02:14,689 --> 00:02:17,034
♪ OH, OH, OH, OH,
OH-OH, OH, OH ♪
60
00:02:17,034 --> 00:02:18,827
♪ SPINNING
THE TURBINE'’S BLADES ♪
61
00:02:18,827 --> 00:02:20,689
♪ OR A WINDMILL'’S VANES ♪
62
00:02:20,689 --> 00:02:24,172
♪ WIND, WIND, WIND,
WIND POWER ♪
63
00:02:24,172 --> 00:02:26,448
[wind howls]
64
00:02:26,448 --> 00:02:29,827
- [grunting]
65
00:02:29,827 --> 00:02:32,310
- ♪ MY SAILBOAT IS THE BEST
66
00:02:32,310 --> 00:02:33,620
♪ YEAH, YEAH
67
00:02:33,620 --> 00:02:35,068
♪ IT SAILS SO FAST
68
00:02:35,068 --> 00:02:37,137
♪ '’CAUSE I'’M THE BEST SAILOR ♪
69
00:02:37,137 --> 00:02:38,137
♪ IN THE--
70
00:02:38,137 --> 00:02:39,448
- WHOA!
71
00:02:41,172 --> 00:02:43,103
OOPS.
- [groans]
72
00:02:43,103 --> 00:02:44,172
- AHOY, CRUSHER!
73
00:02:44,172 --> 00:02:45,724
YOU NEED SOME HELP?
74
00:02:45,724 --> 00:02:47,862
- HA!
I DON'’T NEED HELP.
75
00:02:47,862 --> 00:02:51,551
BESIDES, MY BOAT IS WAY FASTER
THAN YOURS.
76
00:02:51,551 --> 00:02:53,241
- I DON'’T KNOW, CRUSHER.
77
00:02:53,241 --> 00:02:56,137
OUR BOAT IS PRETTY FAST.
78
00:02:56,137 --> 00:02:57,413
- OH, YEAH?
79
00:02:57,413 --> 00:02:59,413
WELL, THEN LET'’S HAVE A RACE!
80
00:02:59,413 --> 00:03:00,862
- OKAY.
- ALL RIGHT!
81
00:03:00,862 --> 00:03:03,172
- SURE.
SOUNDS LIKE FUN.
82
00:03:03,172 --> 00:03:05,620
COME ON, LET'’S LINE UP.
83
00:03:05,620 --> 00:03:08,689
- OKAY, RACERS.
ON YOUR MARKS.
84
00:03:08,689 --> 00:03:10,448
- [revving]
85
00:03:10,448 --> 00:03:12,068
- GET SET.
86
00:03:12,068 --> 00:03:13,689
SAIL!
87
00:03:13,689 --> 00:03:15,241
[wind whooshes]
88
00:03:15,241 --> 00:03:17,413
[A.J. and Gabby cheer]
89
00:03:17,413 --> 00:03:18,551
- WHOO!
90
00:03:18,551 --> 00:03:19,931
- COME ON, PICKLE.
91
00:03:19,931 --> 00:03:22,517
WE NEED TO GET OUR SAIL BACK UP
LIKE THOSE GUYS.
92
00:03:22,517 --> 00:03:24,482
- AYE, AYE, CRUSHER!
93
00:03:24,482 --> 00:03:26,448
- [wailing]
94
00:03:26,448 --> 00:03:29,379
PICKLE, I'’M NOT A SAIL!
95
00:03:29,379 --> 00:03:31,586
GET ME DOWN FROM HERE!
96
00:03:31,586 --> 00:03:33,206
- CONSIDER IT DONE.
97
00:03:33,206 --> 00:03:34,310
[mainsheet line whirring]
98
00:03:34,310 --> 00:03:35,344
- [whimpers]
99
00:03:35,344 --> 00:03:37,172
crash!
100
00:03:37,172 --> 00:03:38,551
- UH-OH, CRUSHER.
101
00:03:38,551 --> 00:03:40,689
I THINK YOU'’RE LOSING.
102
00:03:40,689 --> 00:03:42,310
- [groans]
103
00:03:42,310 --> 00:03:45,517
WELL, LOOKS LIKE THERE'’S ONLY
ONE THING I CAN DO
104
00:03:45,517 --> 00:03:46,689
TO WIN THIS RACE.
105
00:03:46,689 --> 00:03:48,758
CHEAT!
[laughs]
106
00:03:48,758 --> 00:03:50,241
I'’M GONNA MAKE SOMETHING
107
00:03:50,241 --> 00:03:52,724
TO KNOCK BLAZE'’S BOAT
RIGHT OUT OF MY WAY!
108
00:03:52,724 --> 00:03:54,137
[electronic whirring]
109
00:03:54,137 --> 00:03:57,344
I'’LL BUILD...
110
00:03:57,344 --> 00:03:59,931
A WILD WAVE MAKER!
111
00:03:59,931 --> 00:04:01,793
splash!
112
00:04:01,793 --> 00:04:03,758
[warbling tone]
113
00:04:03,758 --> 00:04:07,689
[rhythmic pumping]
114
00:04:07,689 --> 00:04:09,379
- OH, MY!
115
00:04:09,379 --> 00:04:11,655
THOSE ARE SOME BIG WAVES.
116
00:04:11,655 --> 00:04:15,482
- THAT OUGHT TO STOP BLAZE.
117
00:04:15,482 --> 00:04:17,620
all: WHOA!
118
00:04:17,620 --> 00:04:20,034
WHOA!
119
00:04:20,034 --> 00:04:22,482
- WHERE DID ALL THESE WAVES
COME FROM?
120
00:04:22,482 --> 00:04:25,068
- [gasps]
IT'’S CRUSHER.
121
00:04:25,068 --> 00:04:27,379
HE'’S MAKING ALL THESE WAVES.
122
00:04:27,379 --> 00:04:29,931
all: WHOA!
123
00:04:29,931 --> 00:04:31,896
- IT'’S WORKING, PICKLE!
124
00:04:31,896 --> 00:04:34,655
BUT I WANT THESE WAVES TO BE
EVEN BIGGER,
125
00:04:34,655 --> 00:04:36,758
BIGGER, BIGGER!
126
00:04:36,758 --> 00:04:38,758
[loud whirring]
127
00:04:38,758 --> 00:04:40,551
- UH, CRUSHER?
128
00:04:40,551 --> 00:04:44,551
I THINK YOU'’RE MAKING
THESE WAVES A LITTLE TOO BIG.
129
00:04:44,551 --> 00:04:46,620
[both yelling]
130
00:04:46,620 --> 00:04:48,448
[surf rock music]
131
00:04:48,448 --> 00:04:50,379
- HANG ON, CREW!
132
00:04:50,379 --> 00:04:54,482
[all yelling]
133
00:04:54,482 --> 00:04:57,000
[low rumbling]
134
00:04:58,344 --> 00:05:01,068
- PHEW!
- [blathers]
135
00:05:01,068 --> 00:05:02,310
- WHOA!
136
00:05:02,310 --> 00:05:05,517
WE MUST'’VE LANDED
ON A TROPICAL ISLAND.
137
00:05:05,517 --> 00:05:06,551
- UH-OH!
138
00:05:06,551 --> 00:05:07,655
AND LOOK!
139
00:05:07,655 --> 00:05:10,000
OUR SAILBOAT IS BROKEN.
140
00:05:10,000 --> 00:05:11,551
- STRIPES IS RIGHT.
141
00:05:11,551 --> 00:05:15,000
OUR SAILBOAT IS MISSING
SOME REALLY IMPORTANT PIECES.
142
00:05:15,000 --> 00:05:17,724
WE'’RE MISSING THE MAST.
143
00:05:17,724 --> 00:05:20,000
THAT'’S WHAT HOLDS UP THE SAIL.
144
00:05:20,000 --> 00:05:22,137
AND WE'’RE MISSING
THE MAINSHEET.
145
00:05:22,137 --> 00:05:24,793
THAT'’S THE ROPE WE USE
TO TURN THE SAIL.
146
00:05:24,793 --> 00:05:28,517
WORST OF ALL,
WE'’RE MISSING THE SAIL!
147
00:05:28,517 --> 00:05:30,068
- UH-OH!
148
00:05:30,068 --> 00:05:32,655
WITHOUT THOSE PIECES,
WE CAN'’T USE WIND POWER.
149
00:05:32,655 --> 00:05:34,758
- AND THAT MEANS
WE CAN'’T SAIL HOME.
150
00:05:34,758 --> 00:05:36,103
- DON'’T WORRY, GUYS.
151
00:05:36,103 --> 00:05:38,275
I'’LL FIGURE OUT A WAY
TO GET US HOME.
152
00:05:38,275 --> 00:05:41,551
HEY, GABBY, IF WE CAN FIND
THE MISSING PIECES,
153
00:05:41,551 --> 00:05:42,793
CAN YOU FIX OUR SAILBOAT?
154
00:05:42,793 --> 00:05:45,344
- YOU BET I CAN!
155
00:05:45,344 --> 00:05:47,344
I CAN FIX ANYTHING.
156
00:05:47,344 --> 00:05:48,827
- GREAT!
157
00:05:48,827 --> 00:05:50,344
THEN LET'’S GO FIND
THOSE SAILBOAT PIECES.
158
00:05:50,344 --> 00:05:52,241
- ARGH!
- YEAH!
159
00:05:52,241 --> 00:05:54,689
[all cheer]
160
00:05:56,482 --> 00:05:58,793
- ♪ COME ON, LET'’S GO ♪
161
00:05:58,793 --> 00:06:02,482
♪ WE'’RE READY TO ROLL ♪
162
00:06:02,482 --> 00:06:05,517
- ♪ FULL SPEED AHEAD
163
00:06:05,517 --> 00:06:07,241
♪ READY, GET SET
164
00:06:07,241 --> 00:06:08,586
- ♪ GO!
165
00:06:08,586 --> 00:06:11,137
♪ TIME FOR ADVENTURE
166
00:06:11,137 --> 00:06:14,068
♪ FASTER AND FASTER
167
00:06:14,068 --> 00:06:17,379
♪ PEDAL TO THE METAL
168
00:06:17,379 --> 00:06:20,655
♪ WE CAN BE THE HERO
169
00:06:20,655 --> 00:06:22,758
- ♪ COME ON, LET'’S GO! ♪
170
00:06:22,758 --> 00:06:24,793
- [groaning]
171
00:06:24,793 --> 00:06:26,068
UGH.
172
00:06:26,068 --> 00:06:27,448
YUCK!
173
00:06:27,448 --> 00:06:30,241
COME ON, PICKLE,
LET'’S GET OUT OF HERE.
174
00:06:30,241 --> 00:06:32,000
- UH, CRUSHER?
175
00:06:32,000 --> 00:06:34,827
I DON'’T THINK
WE CAN GET OUT OF HERE.
176
00:06:34,827 --> 00:06:37,862
LOOK, OUR SAILBOAT IS BROKEN.
177
00:06:37,862 --> 00:06:39,275
- [gasps]
178
00:06:39,275 --> 00:06:40,310
[groaning]
179
00:06:40,310 --> 00:06:42,379
- HEY.
THAT'’S ALL RIGHT.
180
00:06:42,379 --> 00:06:45,620
YOU AND ME, WE'’LL JUST WORK
TOGETHER AND FIX IT.
181
00:06:45,620 --> 00:06:46,827
- OH, ALL RIGHT.
182
00:06:46,827 --> 00:06:48,068
BUT LET'’S HURRY.
183
00:06:48,068 --> 00:06:49,551
I WANT TO SAIL AWAY
BEFORE BLAZE
184
00:06:49,551 --> 00:06:51,413
SO WE CAN GET HOME FIRST.
185
00:06:51,413 --> 00:06:53,137
- OH, OH!
186
00:06:53,137 --> 00:06:55,931
I FOUND A PIECE OF OUR BOAT!
187
00:06:57,000 --> 00:06:58,206
[twinkling tones]
188
00:06:58,206 --> 00:07:00,103
- WHAT?
189
00:07:00,103 --> 00:07:02,000
ARGH!
190
00:07:02,000 --> 00:07:05,172
WHO'’S DOING THAT?
191
00:07:05,172 --> 00:07:06,206
- AWW.
192
00:07:06,206 --> 00:07:07,586
IT'’S A LITTLE CRAB.
193
00:07:07,586 --> 00:07:08,965
- [chitters]
194
00:07:08,965 --> 00:07:11,344
- I THINK HE WANTS THAT BOARD,
CRUSHER.
195
00:07:11,344 --> 00:07:14,413
- WELL, IT'’S MINE,
AND HE CAN'’T HAVE IT.
196
00:07:14,413 --> 00:07:15,724
[laughs mockingly]
197
00:07:15,724 --> 00:07:17,448
YOU CAN'’T HAVE IT.
198
00:07:17,448 --> 00:07:18,379
crunch!
199
00:07:18,379 --> 00:07:20,172
YOW!
HE'’S PINCHING ME!
200
00:07:20,172 --> 00:07:23,310
OW! OW! OW!
OW, OW, OW, OW, OW, OW, OW!
201
00:07:23,310 --> 00:07:25,827
- [giggling]
202
00:07:27,655 --> 00:07:28,827
- HMM.
203
00:07:28,827 --> 00:07:30,241
THE MAST TO OUR SAILBOAT
204
00:07:30,241 --> 00:07:32,034
HAS TO BE AROUND HERE
SOMEWHERE.
205
00:07:32,034 --> 00:07:34,551
STRIPES, CAN YOU USE
YOUR TIGER SENSE
206
00:07:34,551 --> 00:07:35,827
TO HELP US FIND IT?
207
00:07:35,827 --> 00:07:37,724
- YOU GOT IT, BLAZE.
208
00:07:37,724 --> 00:07:39,689
[sniffing]
209
00:07:39,689 --> 00:07:42,275
OOH, I'’M PICKING UP A SCENT.
210
00:07:42,275 --> 00:07:45,793
[sniffing]
211
00:07:45,793 --> 00:07:48,379
THE MAST IS SOMEWHERE OVER...
212
00:07:48,379 --> 00:07:49,965
THERE!
213
00:07:49,965 --> 00:07:52,586
- REMEMBER,
THE MAST FOR OUR BOAT
214
00:07:52,586 --> 00:07:54,620
IS A LONG ORANGE POLE.
215
00:07:54,620 --> 00:07:56,034
[wind whooshes]
216
00:07:56,034 --> 00:07:57,517
WHERE'’S THE MAST?
217
00:08:00,724 --> 00:08:02,724
YEAH! THERE IT IS!
218
00:08:02,724 --> 00:08:05,275
ON THAT CLIFF WAY OVER THERE.
219
00:08:05,275 --> 00:08:06,689
- YEESH.
220
00:08:06,689 --> 00:08:07,965
HOW ARE WE GONNA GET THERE
221
00:08:07,965 --> 00:08:10,620
WITHOUT FALLING
INTO THAT GOO?
222
00:08:10,620 --> 00:08:11,655
- I CAN DO IT.
223
00:08:11,655 --> 00:08:13,103
I'’M GREAT AT JUMPING.
224
00:08:13,103 --> 00:08:14,827
I'’LL JUST JUMP
FROM ROCK TO ROCK.
225
00:08:14,827 --> 00:08:16,137
WATCH THIS!
226
00:08:16,137 --> 00:08:19,896
TIGER CLAWS!
RAWR!
227
00:08:19,896 --> 00:08:22,310
UH-OH!
I DIDN'’T MAKE IT!
228
00:08:22,310 --> 00:08:23,827
[grunts]
229
00:08:23,827 --> 00:08:26,172
I'’M SLIPPING!
AHH!
230
00:08:26,172 --> 00:08:28,517
- HANG ON, STRIPES!
231
00:08:30,275 --> 00:08:31,620
GOTCHA!
232
00:08:31,620 --> 00:08:33,275
- YOU OKAY, STRIPES?
233
00:08:33,275 --> 00:08:35,241
- YEAH, IT'’S JUST--
234
00:08:35,241 --> 00:08:37,965
I KNOW I COULD MAKE IT
IF I HAD A LITTLE MORE POWER.
235
00:08:37,965 --> 00:08:40,482
[wind howls]
236
00:08:40,482 --> 00:08:41,586
- I KNOW.
237
00:08:41,586 --> 00:08:44,137
STRIPES, YOU CAN USE WIND POWER.
238
00:08:44,137 --> 00:08:46,551
IF YOU WAIT
UNTIL THE WIND IS BLOWING,
239
00:08:46,551 --> 00:08:49,758
IT CAN PUSH YOU
AND HELP YOU JUMP FARTHER.
240
00:08:49,758 --> 00:08:51,275
- I LIKE IT!
241
00:08:51,275 --> 00:08:54,034
BUT HOW WILL I KNOW IF THE WIND
IS BLOWING FAST ENOUGH?
242
00:08:54,034 --> 00:08:55,965
- THIS CAN TELL US.
243
00:08:55,965 --> 00:08:57,344
- IT'’S AN ANEMOMETER.
244
00:08:57,344 --> 00:08:59,379
IT MEASURES HOW FAST
THE WIND IS BLOWING.
245
00:08:59,379 --> 00:09:01,344
AND THE FASTER THE WIND BLOWS,
246
00:09:01,344 --> 00:09:03,965
THE MORE POWER IT HAS
TO PUSH YOU.
247
00:09:03,965 --> 00:09:07,206
[wind whooshes]
248
00:09:07,206 --> 00:09:10,310
- RIGHT NOW
IT SAYS THE WIND SPEED IS 2.
249
00:09:10,310 --> 00:09:12,482
BUT TO PUSH STRIPES
OVER TO THE ROCK,
250
00:09:12,482 --> 00:09:14,586
THE WIND SPEED NEEDS
TO BE 6.
251
00:09:14,586 --> 00:09:17,896
- LET'’S TELL STRIPES
WHEN THE WIND IS AT 6.
252
00:09:17,896 --> 00:09:19,620
COUNT TO 6 WITH US.
253
00:09:19,620 --> 00:09:21,896
START AT 2.
254
00:09:21,896 --> 00:09:23,724
both: 2,
255
00:09:23,724 --> 00:09:25,310
3,
256
00:09:25,310 --> 00:09:26,758
4,
257
00:09:26,758 --> 00:09:28,275
5,
258
00:09:28,275 --> 00:09:30,103
6!
259
00:09:30,103 --> 00:09:31,793
- TELL STRIPES TO JUMP.
260
00:09:31,793 --> 00:09:34,551
SAY, "JUMP, STRIPES!"
261
00:09:34,551 --> 00:09:36,413
JUMP, STRIPES!
262
00:09:36,413 --> 00:09:37,448
[wind howls]
263
00:09:37,448 --> 00:09:39,620
- ROAR!
264
00:09:39,620 --> 00:09:40,827
I MADE IT!
265
00:09:40,827 --> 00:09:43,448
I FELT THE WIND PUSHING ME.
266
00:09:43,448 --> 00:09:44,586
UH-OH.
267
00:09:44,586 --> 00:09:47,620
BUT THE NEXT ROCK
IS REALLY FAR AWAY.
268
00:09:47,620 --> 00:09:48,965
- TO MAKE THAT JUMP,
269
00:09:48,965 --> 00:09:50,758
STRIPES IS GOING TO NEED
A STRONGER WIND
270
00:09:50,758 --> 00:09:52,206
TO PUSH HIM EVEN FARTHER.
271
00:09:52,206 --> 00:09:53,724
- TO GET TO THE NEXT ROCK,
272
00:09:53,724 --> 00:09:57,068
STRIPES NEEDS TO JUMP
WHEN THE WIND SPEED IS 10.
273
00:09:57,068 --> 00:09:59,448
- COUNT TO 10 WITH US.
274
00:09:59,448 --> 00:10:01,862
START AT 6.
275
00:10:01,862 --> 00:10:04,551
both: 6, 7,
276
00:10:04,551 --> 00:10:07,275
8, 9,
277
00:10:07,275 --> 00:10:08,931
10!
278
00:10:08,931 --> 00:10:11,793
- NOW SAY, "JUMP, STRIPES!"
279
00:10:11,793 --> 00:10:13,551
both: JUMP, STRIPES!
280
00:10:13,551 --> 00:10:16,000
- ROAR!
281
00:10:16,000 --> 00:10:17,655
- ALL RIGHT!
282
00:10:17,655 --> 00:10:19,655
- JUST ONE MORE JUMP TO GO.
283
00:10:19,655 --> 00:10:23,241
- UH, GUYS, THIS IS
THE BIGGEST JUMP YET!
284
00:10:23,241 --> 00:10:27,758
AND I DO NOT WANT TO LAND
IN THAT BUBBLING GOO!
285
00:10:27,758 --> 00:10:30,827
- DON'’T WORRY, BUDDY!
WE'’LL HELP YOU!
286
00:10:30,827 --> 00:10:34,068
STRIPES NEEDS AN EVEN BIGGER
PUSH FROM THE WIND.
287
00:10:34,068 --> 00:10:35,517
TO MAKE IT TO THE OTHER SIDE,
288
00:10:35,517 --> 00:10:40,034
HE NEEDS TO JUMP
WHEN THE WIND SPEED IS 16.
289
00:10:40,034 --> 00:10:41,689
- COUNT TO 16 WITH US.
290
00:10:41,689 --> 00:10:43,620
START AT 10.
291
00:10:43,620 --> 00:10:47,758
both: 10, 11, 12,
292
00:10:47,758 --> 00:10:52,862
13, 14, 15,
293
00:10:52,862 --> 00:10:54,275
16!
294
00:10:54,275 --> 00:10:56,620
- SAY, "JUMP, STRIPES!"
295
00:10:56,620 --> 00:10:58,206
both: JUMP, STRIPES!
296
00:10:58,206 --> 00:11:02,068
- [revs engine and growls]
297
00:11:02,068 --> 00:11:05,034
HAHA! IT WORKED!
298
00:11:05,034 --> 00:11:06,827
I GOT THE MAST!
299
00:11:06,827 --> 00:11:09,931
- YEAH!
- WAY TO GO, STRIPES!
300
00:11:09,931 --> 00:11:12,034
[upbeat rock music]
301
00:11:12,034 --> 00:11:13,793
- [grunts]
302
00:11:13,793 --> 00:11:15,517
WHOO-HOO!
303
00:11:15,517 --> 00:11:17,793
- NICE JUMP!
304
00:11:17,793 --> 00:11:18,965
- THANKS, GUYS.
305
00:11:18,965 --> 00:11:20,517
NOW LET'’S TAKE THIS MAST
TO GABBY
306
00:11:20,517 --> 00:11:23,206
SO SHE CAN PUT IT BACK
ON THE SAILBOAT.
307
00:11:27,689 --> 00:11:31,689
- OKAY, HOLD IT STEADY
WHILE I PUT IT BACK INTO PLACE.
308
00:11:31,689 --> 00:11:34,482
[drill whirs]
309
00:11:34,482 --> 00:11:35,586
THERE WE GO.
310
00:11:35,586 --> 00:11:37,310
GOOD AS NEW.
311
00:11:37,310 --> 00:11:39,758
- NOW WE JUST NEED
TWO MORE PIECES:
312
00:11:39,758 --> 00:11:41,931
THE MAINSHEET AND THE SAIL.
313
00:11:41,931 --> 00:11:43,689
THEN OUR BOAT WILL BE FIXED.
314
00:11:43,689 --> 00:11:47,000
- COME ON, LET'’S GO FIND
THE MAINSHEET NEXT.
315
00:11:48,758 --> 00:11:51,655
[hammer pounding]
316
00:11:51,655 --> 00:11:52,758
- COME ON!
317
00:11:52,758 --> 00:11:54,655
GET IN THERE!
318
00:11:54,655 --> 00:11:56,137
HA-HA!
319
00:11:56,137 --> 00:11:58,344
[tires screech]
320
00:11:58,344 --> 00:12:00,448
[groans]
321
00:12:00,448 --> 00:12:03,172
- [gasps]
CRUSHER, LOOK!
322
00:12:03,172 --> 00:12:05,551
I FOUND ANOTHER PIECE
OF OUR BOAT.
323
00:12:05,551 --> 00:12:07,655
IT'’S UP IN THIS PALM TREE.
324
00:12:07,655 --> 00:12:09,034
- OOH, GOODIE!
325
00:12:09,034 --> 00:12:10,241
I'’LL GET IT DOWN.
326
00:12:10,241 --> 00:12:11,931
- AH, CRUSHER?
327
00:12:11,931 --> 00:12:15,413
I DON'’T THINK IT'’S GOOD
TO SHAKE THE TREE LIKE THAT.
328
00:12:15,413 --> 00:12:18,827
- HERE IT COMES, PICKLE!
329
00:12:18,827 --> 00:12:19,965
YOW!
330
00:12:19,965 --> 00:12:22,482
OW, OW, OW, OW, OW!
331
00:12:25,034 --> 00:12:26,724
- [sniffing]
332
00:12:26,724 --> 00:12:28,931
BLAZE, A.J., HOLD UP.
333
00:12:28,931 --> 00:12:30,586
I SMELL SOMETHING.
334
00:12:30,586 --> 00:12:31,413
[sniffing]
335
00:12:31,413 --> 00:12:33,000
- WHAT IS IT, STRIPES?
336
00:12:33,000 --> 00:12:34,655
- I THINK IT'’S...
337
00:12:34,655 --> 00:12:36,034
OUR ROPE!
338
00:12:36,034 --> 00:12:38,586
- THAT MUST BE
OUR MAINSHEET ROPE.
339
00:12:38,586 --> 00:12:40,206
HELP US FIND IT.
340
00:12:40,206 --> 00:12:41,689
[wind whooshes]
341
00:12:41,689 --> 00:12:43,344
WHERE'’S THE ROPE?
342
00:12:45,689 --> 00:12:46,896
THERE IT IS!
343
00:12:46,896 --> 00:12:48,965
THE MAINSHEET IS
UP IN THAT TREE.
344
00:12:48,965 --> 00:12:53,137
- [chattering]
345
00:12:53,137 --> 00:12:54,793
- OH, NO!
346
00:12:54,793 --> 00:12:56,310
THAT MONKEY JUST GRABBED IT,
347
00:12:56,310 --> 00:12:58,137
AND NOW HE'’S GETTING AWAY!
348
00:12:58,137 --> 00:12:59,482
- DON'’T WORRY, STRIPES.
349
00:12:59,482 --> 00:13:01,448
BLAZE CAN CATCH THAT MONKEY.
350
00:13:01,448 --> 00:13:02,586
- YEAH!
351
00:13:04,137 --> 00:13:06,896
WITH MY BOOSTERS,
I CAN USE BLAZING SPEED
352
00:13:06,896 --> 00:13:09,000
AND GO SUPER FAST.
353
00:13:09,000 --> 00:13:11,206
TO GIVE ME BLAZING SPEED,
354
00:13:11,206 --> 00:13:14,413
SAY, "LET'’S BLAZE!"
355
00:13:14,413 --> 00:13:17,517
both: LET'’S BLAZE!
356
00:13:19,689 --> 00:13:21,344
- [chattering]
357
00:13:26,034 --> 00:13:29,034
[upbeat rock music]
358
00:13:29,034 --> 00:13:35,827
♪
359
00:13:35,827 --> 00:13:39,172
[chattering]
360
00:13:39,172 --> 00:13:40,448
- LOOK!
361
00:13:40,448 --> 00:13:42,310
THE MONKEY IS SLIDING DOWN
THAT VINE.
362
00:13:42,310 --> 00:13:45,000
- HANG ON, A.J.!
363
00:13:45,000 --> 00:13:48,241
WHOO-HOO!
364
00:13:48,241 --> 00:13:49,517
UH-OH.
365
00:13:49,517 --> 00:13:51,793
THE VINE SPLITS
IN DIFFERENT DIRECTIONS.
366
00:13:51,793 --> 00:13:54,344
AND WE DON'’T KNOW WHICH WAY
THE MONKEY WENT.
367
00:13:54,344 --> 00:13:56,586
- LET'’S USE MY VISOR
TO HELP US FIGURE OUT
368
00:13:56,586 --> 00:13:57,965
WHICH WAY TO GO.
369
00:13:57,965 --> 00:14:00,586
SWITCHING TO VISOR VIEW.
370
00:14:00,586 --> 00:14:05,344
MY VISOR SAYS THE MONKEY SLID
DOWN THE VINE WITH TWO LOOPS.
371
00:14:06,655 --> 00:14:09,448
WHICH OF THESE VINES
HAS TWO LOOPS?
372
00:14:12,758 --> 00:14:14,000
THIS ONE! YEAH!
373
00:14:14,000 --> 00:14:16,241
COME ON, BLAZE.
THIS WAY!
374
00:14:17,344 --> 00:14:19,689
- WHOA-HO-HO!
375
00:14:19,689 --> 00:14:22,413
WHOO-HOO-HEE!
376
00:14:22,413 --> 00:14:25,103
- [chattering]
- LOOK! THERE'’S THE MONKEY.
377
00:14:25,103 --> 00:14:26,448
COME ON!
378
00:14:29,034 --> 00:14:30,068
GASKETS!
379
00:14:30,068 --> 00:14:31,517
ANOTHER SPLIT.
380
00:14:31,517 --> 00:14:33,689
WHICH WAY DID HE GO THIS TIME,
A.J.?
381
00:14:33,689 --> 00:14:35,344
- THIS TIME THE MONKEY
SLID DOWN THE VINE
382
00:14:35,344 --> 00:14:38,310
THAT HAS A LOOP
AND A ZIGZAG.
383
00:14:39,689 --> 00:14:42,793
WHICH VINE HAS A LOOP
AND A ZIGZAG?
384
00:14:45,827 --> 00:14:47,310
THAT VINE OVER THERE.
385
00:14:47,310 --> 00:14:49,862
- HERE WE GO!
386
00:14:49,862 --> 00:14:52,379
WHOO!
- YEAH!
387
00:14:56,620 --> 00:15:00,034
- THERE'’S THE MONKEY
WITH OUR MAINSHEET.
388
00:15:00,034 --> 00:15:01,275
- [chatters sadly]
389
00:15:01,275 --> 00:15:03,827
- UH-OH.
HE LOOKS SAD.
390
00:15:03,827 --> 00:15:05,137
- YEAH.
391
00:15:05,137 --> 00:15:07,103
HE'’S TRYING TO GET SOMETHING
FROM THAT HOLE,
392
00:15:07,103 --> 00:15:08,793
BUT HE CAN'’T REACH IT.
393
00:15:08,793 --> 00:15:10,965
- [chatters]
394
00:15:10,965 --> 00:15:13,000
- IT'’S HIS BANANA!
395
00:15:13,000 --> 00:15:14,344
DON'’T WORRY, MONKEY.
396
00:15:14,344 --> 00:15:16,310
WE'’LL HELP YOU GET YOUR BANANA.
397
00:15:16,310 --> 00:15:17,758
READY, A.J.?
398
00:15:18,827 --> 00:15:19,827
- READY!
399
00:15:23,758 --> 00:15:24,896
GOT IT!
400
00:15:26,931 --> 00:15:28,827
HERE YOU GO, LITTLE FELLA.
401
00:15:28,827 --> 00:15:30,310
- [chatters]
402
00:15:30,310 --> 00:15:32,000
- [laughs]
AWW.
403
00:15:32,000 --> 00:15:33,379
YOU'’RE WELCOME.
404
00:15:33,379 --> 00:15:35,655
NOW, CAN WE PLEASE HAVE
OUR MAINSHEET BACK?
405
00:15:35,655 --> 00:15:37,758
WE NEED IT FOR OUR SAILBOAT.
406
00:15:37,758 --> 00:15:39,379
- [chatters]
407
00:15:39,379 --> 00:15:40,862
- THANKS, MONKEY.
408
00:15:42,000 --> 00:15:44,068
- [chatters]
409
00:15:44,068 --> 00:15:46,896
- NOW LET'’S GET THIS BACK
TO GABBY.
410
00:15:46,896 --> 00:15:49,517
[revs engine]
411
00:15:49,517 --> 00:15:51,172
[hammer pounding]
412
00:15:51,172 --> 00:15:52,724
GABBY! STRIPES!
413
00:15:52,724 --> 00:15:54,724
WE'’VE GOT THE MAINSHEET.
414
00:15:54,724 --> 00:15:56,206
- ALL RIGHT!
415
00:15:56,206 --> 00:15:57,724
- NICE WORK, YOU GUYS.
416
00:15:57,724 --> 00:16:00,620
NOW LET'’S REATTACH IT
TO OUR BOAT.
417
00:16:04,758 --> 00:16:07,896
THERE.
THE MAINSHEET IS ALL SET.
418
00:16:07,896 --> 00:16:11,793
- THAT MEANS THERE'’S ONLY
ONE PIECE LEFT TO FIND:
419
00:16:11,793 --> 00:16:13,000
THE SAIL.
420
00:16:13,000 --> 00:16:15,965
THAT'’LL GIVE THE BOAT
WIND POWER.
421
00:16:15,965 --> 00:16:17,034
[wind whooshes]
422
00:16:17,034 --> 00:16:18,103
- BLAZE, LOOK!
423
00:16:18,103 --> 00:16:19,482
THERE'’S OUR SAIL!
424
00:16:19,482 --> 00:16:21,896
- LUG NUTS!
IT'’S BLOWING AWAY!
425
00:16:21,896 --> 00:16:24,206
COME ON, WE'’RE GONNA NEED
EVERYONE'’S HELP
426
00:16:24,206 --> 00:16:26,724
TO CATCH THAT SAIL.
427
00:16:29,517 --> 00:16:32,103
- [laughs]
LOOK, PICKLE.
428
00:16:32,103 --> 00:16:33,448
MY BOAT IS ALMOST FIXED.
429
00:16:33,448 --> 00:16:35,896
ALL IT NEEDS NOW IS THE SAIL.
430
00:16:35,896 --> 00:16:38,275
- OOH, OOH!
431
00:16:38,275 --> 00:16:40,000
HERE'’S THE SAIL.
432
00:16:40,000 --> 00:16:44,413
OH, BUT THAT CUTE LITTLE CRAB
IS USING IT FOR A BLANKET.
433
00:16:44,413 --> 00:16:45,827
- [snoring]
434
00:16:45,827 --> 00:16:48,310
- LET'’S JUST WAIT
TILL HE WAKES UP.
435
00:16:51,413 --> 00:16:53,758
- [groaning]
436
00:16:53,758 --> 00:16:55,586
OH, I CAN'’T WAIT ANYMORE.
437
00:16:55,586 --> 00:16:57,172
GIVE ME THAT SAIL!
438
00:16:57,172 --> 00:16:58,172
ARGH!
439
00:16:58,172 --> 00:16:59,172
rip!
440
00:16:59,172 --> 00:17:00,586
[gasps]
OH, NO!
441
00:17:00,586 --> 00:17:01,965
I RIPPED IT!
442
00:17:01,965 --> 00:17:03,620
OUR SAIL IS RUINED!
443
00:17:03,620 --> 00:17:07,034
[crying] COULD THIS DAY
GET ANY WORSE?
444
00:17:07,034 --> 00:17:10,758
- [chitters and laughs]
445
00:17:13,689 --> 00:17:15,137
- WHAT ARE WE GONNA DO, PICKLE?
446
00:17:15,137 --> 00:17:17,517
WE'’RE NEVER GONNA FIND
ANOTHER SAIL.
447
00:17:17,517 --> 00:17:19,034
NEVER, EVER, EVER, EVER!
448
00:17:19,034 --> 00:17:20,896
- OOH, THERE'’S ONE.
449
00:17:20,896 --> 00:17:24,379
AH, BUT THAT'’S BLAZE'’S SAIL.
450
00:17:24,379 --> 00:17:26,413
- NOT FOR LONG.
COME ON, PICKLE.
451
00:17:26,413 --> 00:17:29,103
WE'’RE GONNA TAKE THAT SAIL
AND USE IT FOR OUR BOAT.
452
00:17:29,103 --> 00:17:32,103
- GEE, I-I DON'’T THINK
THAT'’S SUCH A GOOD IDEA.
453
00:17:32,103 --> 00:17:33,344
WAH!
454
00:17:34,551 --> 00:17:37,206
- LOOK!
THERE'’S OUR SAIL!
455
00:17:37,206 --> 00:17:40,310
- IT BLEW ALL THE WAY UP
TO THE TOP OF THAT MOUNTAIN.
456
00:17:40,310 --> 00:17:43,241
- ♪ I'’M GONNA GET IT,
I'’M GONNA GET IT ♪
457
00:17:43,241 --> 00:17:44,448
[laughs]
458
00:17:44,448 --> 00:17:45,724
- OH, NO!
459
00:17:45,724 --> 00:17:47,827
CRUSHER'’S TRYING
TO TAKE OUR SAIL!
460
00:17:47,827 --> 00:17:50,896
- YOU'’VE GOT TO GET UP
THAT MOUNTAIN BEFORE HE DOES.
461
00:17:50,896 --> 00:17:52,862
[wind howls]
462
00:17:52,862 --> 00:17:53,931
- HEY, I KNOW.
463
00:17:53,931 --> 00:17:56,482
WE CAN GET TO THE SAIL
SUPER FAST
464
00:17:56,482 --> 00:17:58,620
IF WE USE WIND POWER.
465
00:17:58,620 --> 00:18:00,344
- WE CAN USE A KITE.
466
00:18:00,344 --> 00:18:03,758
KITES USE WIND POWER
TO PUSH THEM HIGH IN THE SKY.
467
00:18:03,758 --> 00:18:06,241
- LET'’S BUILD A KITE
SO WE CAN FLY UP
468
00:18:06,241 --> 00:18:08,758
AND GET THAT SAIL.
469
00:18:08,758 --> 00:18:10,896
FIRST, I NEED A FLYING LINE.
470
00:18:10,896 --> 00:18:12,310
THAT'’S THE LONG STRING
471
00:18:12,310 --> 00:18:14,965
THAT LETS YOU CONTROL
WHERE THE KITE GOES.
472
00:18:14,965 --> 00:18:18,448
TO MAKE THE FLYING LINE,
SAY, "FLYING LINE."
473
00:18:18,448 --> 00:18:19,931
FLYING LINE!
474
00:18:21,517 --> 00:18:22,620
GREAT!
475
00:18:22,620 --> 00:18:23,931
NEXT, WE NEED A REEL
476
00:18:23,931 --> 00:18:26,413
TO CONTROL HOW HIGH
THE KITE FLIES.
477
00:18:26,413 --> 00:18:29,344
TO MAKE THE REEL,
SAY, "REEL!"
478
00:18:29,344 --> 00:18:30,827
REEL!
479
00:18:32,344 --> 00:18:34,000
NOW TO GIVE THE KITE ITS SHAPE,
480
00:18:34,000 --> 00:18:35,448
WE NEED A FRAME.
481
00:18:35,448 --> 00:18:37,379
SAY, "FRAME."
482
00:18:37,379 --> 00:18:38,862
FRAME!
483
00:18:39,724 --> 00:18:41,586
AND LAST BUT NOT LEAST,
484
00:18:41,586 --> 00:18:45,137
WE NEED A COVER SO THE WIND
HAS SOMETHING TO PUSH AGAINST.
485
00:18:45,137 --> 00:18:47,379
SAY, "COVER!"
486
00:18:47,379 --> 00:18:49,310
COVER!
487
00:18:49,310 --> 00:18:50,620
CHECK IT OUT!
488
00:18:50,620 --> 00:18:54,172
I'’M A KITE-FLYING
MONSTER MACHINE!
489
00:18:54,172 --> 00:18:56,862
[fireworks pop]
490
00:18:56,862 --> 00:18:58,034
- WHOA!
491
00:18:58,034 --> 00:19:01,034
- YOU MAKE AN AWESOME KITE,
BLAZE.
492
00:19:01,034 --> 00:19:02,206
- THANKS, GUYS.
493
00:19:02,206 --> 00:19:04,000
NOW GRAB ON TO THAT REEL.
494
00:19:09,206 --> 00:19:12,034
THIS KITE IS READY TO FLY.
495
00:19:12,034 --> 00:19:14,586
OH, YEAH!
496
00:19:14,586 --> 00:19:16,344
- IT'’S WORKING!
497
00:19:16,344 --> 00:19:18,689
THE WIND IS PUSHING YOU HIGHER.
498
00:19:18,689 --> 00:19:19,965
- WHOO-HOO!
499
00:19:19,965 --> 00:19:22,655
- YEAH!
NICE FLYING, BLAZE.
500
00:19:22,655 --> 00:19:25,689
[wind howling]
501
00:19:25,689 --> 00:19:30,344
- FINALLY,
THAT SAIL IS ALL MINE!
502
00:19:30,344 --> 00:19:31,689
- OH, HEY!
503
00:19:31,689 --> 00:19:34,758
IT'’S BLAZE THE KITE!
504
00:19:34,758 --> 00:19:36,413
- BLAZE THE WHAT?
505
00:19:36,413 --> 00:19:38,413
crash!
506
00:19:38,413 --> 00:19:40,482
[coconuts thudding]
507
00:19:40,482 --> 00:19:42,068
[groans]
508
00:19:43,758 --> 00:19:46,034
- WE GOT THE SAIL!
509
00:19:46,034 --> 00:19:47,448
- ALL RIGHT!
510
00:19:47,448 --> 00:19:50,620
- OKAY, GUYS, BRING US DOWN!
511
00:19:50,620 --> 00:19:52,137
[reel whirring]
512
00:19:52,137 --> 00:19:53,517
- ROAR!
513
00:19:53,517 --> 00:19:55,068
THAT WAS AMAZING!
514
00:19:55,068 --> 00:19:57,103
- THANKS!
515
00:19:57,103 --> 00:19:59,413
NOW LET'’S PUT THIS SAIL
BACK ON OUR BOAT
516
00:19:59,413 --> 00:20:01,931
SO WE CAN ALL GO HOME.
517
00:20:08,137 --> 00:20:09,172
[wind whooshes]
518
00:20:09,172 --> 00:20:10,689
- TA-DA!
519
00:20:10,689 --> 00:20:12,827
OUR BOAT IS FIXED.
520
00:20:12,827 --> 00:20:15,206
- NICE WORK, GABBY.
- YEAH!
521
00:20:15,206 --> 00:20:18,137
NOW WE CAN SAIL BACK
TO AXLE CITY.
522
00:20:18,137 --> 00:20:19,655
- [laughs mockingly]
523
00:20:19,655 --> 00:20:21,620
GUESS WHAT, SLOWPOKES.
524
00:20:21,620 --> 00:20:24,206
I FIXED MY SAILBOAT FIRST!
525
00:20:24,206 --> 00:20:28,241
- UH, CRUSHER, YOUR BOAT
DOESN'’T LOOK VERY FIXED.
526
00:20:28,241 --> 00:20:29,758
- AND THAT'’S NOT A SAIL.
527
00:20:29,758 --> 00:20:32,206
IT'’S A PAIR OF PANTS.
528
00:20:32,206 --> 00:20:33,758
- HA!
529
00:20:33,758 --> 00:20:35,862
♪ MY SAILBOAT IS THE BEST BOAT
530
00:20:35,862 --> 00:20:38,103
♪ IT'’S NUMBER ONE ♪
531
00:20:38,103 --> 00:20:41,310
- ♪ EXCEPT FOR THE FACT
THAT IT'’S SINKING ♪
532
00:20:41,310 --> 00:20:43,034
- SINKING?
533
00:20:43,034 --> 00:20:45,758
[both wail]
534
00:20:45,758 --> 00:20:47,517
- QUICK, WE'’VE GOT TO HELP THEM.
535
00:20:47,517 --> 00:20:50,000
- AYE, AYE, CAPTAIN BLAZE.
536
00:20:51,551 --> 00:20:53,482
[wind whooshes]
537
00:20:55,206 --> 00:20:59,172
- HERE, GRAB ON TO THESE!
538
00:20:59,172 --> 00:21:00,724
- HOORAY!
539
00:21:00,724 --> 00:21:02,724
BLAZE SAVED US!
540
00:21:02,724 --> 00:21:05,275
OH, BLAZE, YOU'’RE MY HERO.
541
00:21:05,275 --> 00:21:07,620
OH, THANK YOU, THANK YOU,
THANK YOU!
542
00:21:07,620 --> 00:21:09,034
- YOU'’RE WELCOME, PICKLE.
543
00:21:09,034 --> 00:21:12,379
NOW LET'’S SET SAIL
FOR AXLE CITY.
544
00:21:12,379 --> 00:21:14,379
- WE'’RE GOING HOME.
545
00:21:14,379 --> 00:21:15,724
[wind whooshes]
546
00:21:15,724 --> 00:21:18,862
[all cheer]
547
00:21:21,000 --> 00:21:24,310
- WELL, AT LEAST
I CAN FINALLY RELAX.
548
00:21:24,310 --> 00:21:25,724
YEP.
549
00:21:25,724 --> 00:21:28,379
FROM HERE ON OUT,
IT'’S SMOOTH SAILING.
550
00:21:28,379 --> 00:21:29,586
- AHA!
551
00:21:29,586 --> 00:21:32,448
- OW, OW, OW, OW, OW, OW!
552
00:21:32,448 --> 00:21:33,758
- [chitters]
553
00:21:39,275 --> 00:21:41,275
- ♪IT'’S BLAZE
AND THE MONSTER MACHINES ♪
554
00:21:41,275 --> 00:21:42,448
♪IT'’S BLAZE ♪
555
00:21:42,448 --> 00:21:43,965
♪AND THE MONSTER MACHINES ♪
556
00:21:43,965 --> 00:21:45,448
♪ BUCKLE UP, GONNA ROLL
557
00:21:45,448 --> 00:21:48,103
♪ YEAH, WE'’RE READY TO GO
WITH BLAZE ♪
558
00:21:48,103 --> 00:21:49,758
♪ YOU'’LL BE AMAZED ♪
559
00:21:49,758 --> 00:21:50,965
♪ IT'’S BLAZE ♪
560
00:21:50,965 --> 00:21:52,758
♪ AND THE MONSTER MACHINES
561
00:21:52,758 --> 00:21:53,827
♪ IT'’S TIME ♪
562
00:21:53,827 --> 00:21:55,172
♪ FOR ADVENTURE EXTREME
563
00:21:55,172 --> 00:21:56,724
♪ GONNA KICK IT IN GEAR
564
00:21:56,724 --> 00:22:00,241
♪ WE'’LL BE CATCHING SOME AIR
WITH BLAZE ♪
565
00:22:00,241 --> 00:22:02,103
♪ AND THE MONSTER MACHINES
566
00:22:02,103 --> 00:22:03,206
♪ IT'’S BLAZE ♪
567
00:22:03,206 --> 00:22:05,206
♪ AND THE MONSTER MACHINES
35836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.