Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,272 --> 00:00:03,073
1x08 - Back in Black
2
00:00:03,607 --> 00:00:06,609
[Peter] Living life as a
globe-hopping, friendly neighborhood
3
00:00:06,610 --> 00:00:09,612
superhero is just as glamorous
as you'd expect it to be...
4
00:00:09,647 --> 00:00:11,681
Acchhooo!
5
00:00:11,715 --> 00:00:15,585
...except when the flu hits.
Then it's not so glamorous.
6
00:00:15,619 --> 00:00:17,854
But, hey,
you gotta roll with the mucus.
7
00:00:19,757 --> 00:00:21,724
[Aunt May]
Peter, you sound terrible.
8
00:00:21,759 --> 00:00:25,495
I brought you a micro-biotic
shake full of antioxidants.
9
00:00:25,529 --> 00:00:28,565
Uh! Uh, uh, germs, Aunt May.
10
00:00:28,599 --> 00:00:30,533
You know how it is.
11
00:00:30,568 --> 00:00:32,836
If you get sick,
who's gonna take care of me?
12
00:00:35,506 --> 00:00:37,507
[crowd gasps]
13
00:00:37,841 --> 00:00:41,845
Yah!
[roars]
14
00:00:41,879 --> 00:00:43,746
[brakes screeching]
Repeat...
15
00:00:43,781 --> 00:00:46,015
the dragon man robot
is on the loose in midtown!
16
00:00:47,685 --> 00:00:49,652
[policeman] Ahh!
17
00:00:51,689 --> 00:00:53,823
[roars]
18
00:01:18,482 --> 00:01:21,684
[cheering, whistling]
19
00:01:23,654 --> 00:01:25,688
Did I just get replaced?
20
00:01:25,723 --> 00:01:29,492
Acchooo!
Ahh.
21
00:01:30,595 --> 00:01:33,370
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
22
00:01:51,852 --> 00:01:54,654
Now here's a hero
I can get behind!
23
00:01:54,688 --> 00:01:56,756
Finally, somebody's doing it right!
24
00:01:56,790 --> 00:01:59,892
Out with the old...
25
00:01:59,927 --> 00:02:02,495
and in with the awesome!
26
00:02:02,529 --> 00:02:05,598
Now that is the coolest
superhero I've ever seen!
27
00:02:06,700 --> 00:02:08,668
Hey, I'm not jealous.
28
00:02:08,702 --> 00:02:11,871
[sniffs] Not at all.
I'm just... curious.
29
00:02:11,905 --> 00:02:14,874
I mean, how'd he
get so popular so fast?
30
00:02:16,777 --> 00:02:18,344
[bell dings]
31
00:02:18,679 --> 00:02:20,880
Besides, now that
I got a good look at him...
32
00:02:22,616 --> 00:02:23,983
I got a bad feeling...
33
00:02:25,652 --> 00:02:27,753
I mean, you feel it,
too, right?
34
00:02:27,788 --> 00:02:28,788
Acchhoo!
35
00:02:35,629 --> 00:02:37,830
Acchhoo! Ugh. Sorry.
36
00:02:37,864 --> 00:02:40,700
That was me.
I think I'm fighting something.
37
00:02:40,734 --> 00:02:43,769
Gee, ya think?
Just keep your distance.
38
00:02:43,804 --> 00:02:46,806
This new kid looks like an up and
comer. What do we know about him?
39
00:02:46,840 --> 00:02:49,575
Oh, don't tell me...
you want him on the team.
40
00:02:49,610 --> 00:02:51,510
Come on,
you guys can't see it?
41
00:02:51,545 --> 00:02:54,680
See what? A guy with
a cooler costume than yours?
42
00:02:54,715 --> 00:02:57,583
Hey, there!
I'm your massive insecurity.
43
00:02:57,618 --> 00:02:58,818
Embrace me! Love me!
44
00:02:58,852 --> 00:03:01,420
You know
you're nothing without me!
45
00:03:01,455 --> 00:03:04,624
The question is,
where did he come from?
46
00:03:04,658 --> 00:03:05,825
What's his story?
47
00:03:08,629 --> 00:03:11,464
[cartoon narrator] Brought here from
the cosmic regions of the universe...
48
00:03:11,498 --> 00:03:13,432
with his faithful space blob, Doop,
49
00:03:13,467 --> 00:03:16,502
he is a powerful force for good...
50
00:03:16,536 --> 00:03:18,638
dedicated to truth, justice
51
00:03:18,672 --> 00:03:21,540
and peace for all mankind!
52
00:03:21,575 --> 00:03:24,677
[sci-fi narrator] It came from
outer space! Sentient and savage!
53
00:03:24,711 --> 00:03:26,545
This creature from another world
54
00:03:26,580 --> 00:03:28,581
has targeted our plant... Earth...
55
00:03:28,615 --> 00:03:30,816
to play out its destiny of conquest.
56
00:03:30,851 --> 00:03:36,555
[horror narrator] From the darkest depths
of humanity's collective fear, it comes.
57
00:03:36,590 --> 00:03:38,557
It lurks in the shadows...
58
00:03:38,592 --> 00:03:41,560
waiting to strike at its prey!
59
00:03:41,595 --> 00:03:45,564
And its prey...
is us!
60
00:03:45,599 --> 00:03:47,833
[screams]
61
00:03:48,268 --> 00:03:49,535
Uh.
62
00:03:49,569 --> 00:03:53,506
Oh, gimme a break, guys.
We know his story, don't we?
63
00:03:53,540 --> 00:03:54,840
[crickets chirping]
64
00:03:54,875 --> 00:03:58,544
All of us do.
It's Venom! It's back!
65
00:03:58,578 --> 00:04:01,414
Venom?! No way.
That thing was huge
66
00:04:01,448 --> 00:04:03,416
and this is just a guy in a suit.
67
00:04:03,450 --> 00:04:05,451
Yeah. The same suit.
68
00:04:05,485 --> 00:04:09,455
Perhaps you may be seeing
connections... where there are none.
69
00:04:09,489 --> 00:04:11,590
Come on Luke, you see it, don't ya?
70
00:04:11,625 --> 00:04:13,726
You sure you don't have
your nose outta joint
71
00:04:13,760 --> 00:04:15,695
'cause this guy's doing
your job better than you?
72
00:04:15,729 --> 00:04:19,498
My nose isn't outta joint.
It's full of snot. Acchhoo!
73
00:04:19,533 --> 00:04:20,766
But my eyes work fine.
74
00:04:20,801 --> 00:04:22,668
Where do you think you're going?
75
00:04:22,703 --> 00:04:24,770
I'm gonna get to the bottom
of this poseur's gig.
76
00:04:24,805 --> 00:04:26,672
Venom or no Venom,
77
00:04:26,707 --> 00:04:28,774
there's only room for
one Spider-man around here
78
00:04:28,809 --> 00:04:31,577
and I-I'm...
aacchhooo!
79
00:04:31,778 --> 00:04:33,512
Ugh!
80
00:04:33,547 --> 00:04:35,781
[coughing]
He better not get me sick.
81
00:04:40,654 --> 00:04:41,754
Ahh!
82
00:04:43,557 --> 00:04:47,660
[roars]
83
00:04:57,904 --> 00:05:00,406
Yeah!
84
00:05:00,440 --> 00:05:03,442
Ugh! Check it!
Yeah!
85
00:05:05,746 --> 00:05:07,513
Got a minute to chat?
86
00:05:07,547 --> 00:05:09,815
You know, the spider
thing's already taken.
87
00:05:09,850 --> 00:05:13,686
You're still botherin'?
Give it up, would ya?
88
00:05:13,720 --> 00:05:15,855
This year's model's on the case.
89
00:05:15,889 --> 00:05:18,791
Yeah, well, it's your
threads that got me bothered.
90
00:05:18,825 --> 00:05:21,527
- So what are you?
- I'll tell you what I am...
91
00:05:21,561 --> 00:05:23,562
I'm better than you.
92
00:05:27,434 --> 00:05:28,868
[Spider-man]
Come back here! Hey!
93
00:05:29,302 --> 00:05:31,470
Wait up, would ya?
94
00:05:33,774 --> 00:05:34,640
Where'd he go?
95
00:05:35,709 --> 00:05:38,477
- Ugh! Hey!
- Long way down, huh?
96
00:05:40,714 --> 00:05:43,482
Ugh!
Ha!
97
00:05:43,517 --> 00:05:45,484
Ow! Is that
how you want it, man?
98
00:05:45,519 --> 00:05:47,887
'Cause I can give
as good as... as I...
99
00:05:47,921 --> 00:05:49,722
Aacchhooo!
100
00:05:49,756 --> 00:05:52,424
Ha, ha!
Caught the sniffles?
101
00:05:52,459 --> 00:05:56,462
I think you need to lay down
and rest... for a couple years.
102
00:05:56,496 --> 00:05:59,465
[cheers, camera's clicking]
103
00:05:59,499 --> 00:06:02,468
Footage has just surfaced
of New York's newest hero
104
00:06:02,502 --> 00:06:04,804
showing Spider-man where to get off.
105
00:06:04,838 --> 00:06:08,507
Octavius, don't tell me you
called me all the way down here
106
00:06:08,542 --> 00:06:11,710
to show me something I could
watch on my office flat screen.
107
00:06:11,745 --> 00:06:13,813
Certainly not, Mr. Osborn.
108
00:06:13,847 --> 00:06:17,383
Observe. This new player
has many of the same qualities
109
00:06:17,417 --> 00:06:18,818
of our last experiment,
110
00:06:18,852 --> 00:06:23,455
only more focused, controlled...
deadly.
111
00:06:23,490 --> 00:06:25,491
See any similarities?
112
00:06:25,525 --> 00:06:28,861
I want you to get
to the bottom of this... now.
113
00:06:28,895 --> 00:06:32,765
I'll send the dragon man android
out to do further tests.
114
00:06:34,634 --> 00:06:36,602
What do you think
he looks like under that mask?
115
00:06:36,636 --> 00:06:38,804
Who cares?
He's hot, no matter what.
116
00:06:38,839 --> 00:06:40,773
[sniffs]
117
00:06:40,807 --> 00:06:43,409
Aah, heard about
your throw down in midtown
118
00:06:43,443 --> 00:06:47,613
with the mysterious man in black.
He really snaked ya, huh?
119
00:06:47,647 --> 00:06:50,850
Ah. Whatever.
That was just round one.
120
00:06:50,884 --> 00:06:52,651
[coughing]
Whoa, whoa, whoa, whoa!
121
00:06:52,686 --> 00:06:54,720
Aim those somewhere else,
would ya?
122
00:06:54,754 --> 00:06:56,722
Yo, Pete! Over here!
123
00:06:56,756 --> 00:06:59,658
Ah. Hey, Harry.
How's it going?
124
00:06:59,693 --> 00:07:03,762
Wow. You look terrible.
Like, really bad.
125
00:07:04,544 --> 00:07:05,698
Aacchhoooo!
126
00:07:05,732 --> 00:07:07,566
Ah. Thanks, pal.
127
00:07:07,601 --> 00:07:09,735
You know, there's
something going around.
128
00:07:09,769 --> 00:07:12,371
Are you wearing bling?
129
00:07:12,405 --> 00:07:14,640
[lowered voice]
Come with me.
130
00:07:14,674 --> 00:07:17,710
- Harry, what's the deal?
- Oh... nothing.
131
00:07:17,744 --> 00:07:20,679
Just the biggest secret
you'll ever hear in your life.
132
00:07:20,714 --> 00:07:22,781
You know about
that new hero, right?
133
00:07:22,816 --> 00:07:25,417
The guy in the cool, black outfit...?
134
00:07:25,452 --> 00:07:28,420
Ugh! Yeah, I've heard of him.
What about him?
135
00:07:30,757 --> 00:07:33,726
What is that?
Harry? No!
136
00:07:33,760 --> 00:07:35,728
Yes!
137
00:07:43,852 --> 00:07:47,755
- You're... you're...
- That's right. I'm the man.
138
00:07:47,789 --> 00:07:49,723
Okay, okay.
Come on, Harry.
139
00:07:49,758 --> 00:07:52,793
Take that off. Put that away.
Do whatever you have to do.
140
00:07:52,828 --> 00:07:57,598
- Y- you can take it off, right?
- Sure. Watch this.
141
00:07:59,000 --> 00:08:01,669
How cool was that?
142
00:08:01,703 --> 00:08:02,903
[chuckles]
143
00:08:02,938 --> 00:08:05,773
You're freaked out.
I freaked you out.
144
00:08:05,807 --> 00:08:07,842
- Jeez, Harry.
- Look, I get it.
145
00:08:07,876 --> 00:08:10,478
But I wanted you to be
the first to know, Pete.
146
00:08:10,512 --> 00:08:12,546
I'm gonna be the king
of the world here.
147
00:08:12,581 --> 00:08:15,549
I mean, imagine how proud
my dad's gonna be...!
148
00:08:15,584 --> 00:08:17,451
Ah, there it is.
149
00:08:17,486 --> 00:08:19,787
Harry's always looking
for Norman's approval.
150
00:08:19,821 --> 00:08:22,456
But between you, me
and the toilet paper,
151
00:08:22,491 --> 00:08:24,692
old "stormin' Norman"
doesn't roll that way.
152
00:08:24,726 --> 00:08:26,727
You know, I got to admit,
153
00:08:26,761 --> 00:08:29,697
the way he puts on and takes off
that outfit is pretty cool.
154
00:08:29,731 --> 00:08:31,899
Probably makes life a lot easier.
155
00:08:35,504 --> 00:08:36,737
[squeaks]
156
00:08:39,508 --> 00:08:41,642
[giggles]
157
00:08:43,578 --> 00:08:46,547
Anyway, what do you think
you're doing, Harry?
158
00:08:46,581 --> 00:08:48,582
We both know
what happened last time.
159
00:08:48,617 --> 00:08:50,851
Isn't that the thing
that tore up your house?
160
00:08:50,886 --> 00:08:53,554
Come on, that's Venom
you've got in your watch.
161
00:08:53,588 --> 00:08:55,489
Well, it's just a small piece of it.
162
00:08:55,524 --> 00:08:57,791
I found it and I've
totally got it trained.
163
00:08:57,826 --> 00:09:01,662
But, come on, this is the
best thing that ever happened.
164
00:09:01,696 --> 00:09:03,831
I mean, I am the
new-and-improved Spider-man.
165
00:09:03,865 --> 00:09:05,766
And everybody loves me.
166
00:09:05,800 --> 00:09:07,835
U- uh, I really
don't think you are.
167
00:09:07,869 --> 00:09:10,704
And being a superhero isn't so easy.
168
00:09:10,739 --> 00:09:14,675
- Pfft. How would you know?
- Oh, well, I-don't...
169
00:09:14,709 --> 00:09:16,777
I mean, it just seems like
170
00:09:16,811 --> 00:09:19,580
it's not so easy, that's all.
You know what they say...
171
00:09:19,614 --> 00:09:22,550
and I can't believe I'm actually
paying this forward...
172
00:09:22,584 --> 00:09:26,587
but with great power there must
also come great responsibility.
173
00:09:26,621 --> 00:09:29,790
- You know what I mean?
- That's not what I've been told.
174
00:09:29,824 --> 00:09:32,426
Remember, son, you're an Osborn.
175
00:09:32,460 --> 00:09:34,562
A name that carries great power.
176
00:09:34,596 --> 00:09:38,799
And with great power...
can come great reward.
177
00:09:38,833 --> 00:09:41,635
- I gotta go, Pete.
- Wait.
178
00:09:41,670 --> 00:09:44,605
Okay, forget about that. Have
you thought about what happens
179
00:09:44,639 --> 00:09:45,839
if you can't control this thing?
180
00:09:45,874 --> 00:09:48,542
How 'bout a little
support, here, huh?
181
00:09:48,577 --> 00:09:51,512
I mean, you're my best friend,
aren't you? I'm telling you,
182
00:09:51,546 --> 00:09:54,648
I'm completely wired in.
No... problem.
183
00:09:54,683 --> 00:09:56,584
Harry, wait...
184
00:09:56,618 --> 00:10:00,588
I said... no problem!
185
00:10:04,526 --> 00:10:07,494
Did you catch that?
That "ssssss"?
186
00:10:07,529 --> 00:10:09,830
Oh yeah, this is
gonna work out great.
187
00:10:09,864 --> 00:10:11,932
My best friend and Venom.
188
00:10:11,967 --> 00:10:14,501
A match made in... aaachhoo!
189
00:10:14,536 --> 00:10:16,570
Oh. Wow.
Sorry.
190
00:10:16,605 --> 00:10:19,707
Vampire sneeze.
Gotta remember, vampire sneeze.
191
00:10:20,976 --> 00:10:23,477
[Norman] No, I want an update.
192
00:10:23,511 --> 00:10:25,913
Remember, you pointed out
the similarities to me
193
00:10:25,947 --> 00:10:27,915
so I expect results, Octavius...
194
00:10:27,949 --> 00:10:30,718
Now!
[sighs]
195
00:10:30,752 --> 00:10:33,687
You know what, forget it.
I'm on my way down.
196
00:10:33,722 --> 00:10:35,656
- Harry.
- Dad...
197
00:10:35,690 --> 00:10:37,891
I've got something to tell you.
You're gonna love this.
198
00:10:37,926 --> 00:10:39,960
- It's unbelievable...
- Not now, son.
199
00:10:39,995 --> 00:10:42,596
- But, dad...
- I said not now.
200
00:10:42,631 --> 00:10:45,666
Unless you want to tell me you
finally pulled your grades up...
201
00:10:45,700 --> 00:10:49,937
- No.
- Then it can wait.
202
00:10:52,907 --> 00:10:54,875
[siren in distance]
203
00:11:10,925 --> 00:11:12,559
Aachhoo!
204
00:11:14,929 --> 00:11:16,597
[coughing]
205
00:11:16,865 --> 00:11:17,898
Ugh.
206
00:11:17,932 --> 00:11:20,634
Real stealthy, huh?
207
00:11:20,669 --> 00:11:22,936
- You're avoiding me.
- Not at all.
208
00:11:22,971 --> 00:11:25,606
Just, you know,
doing the recon thing.
209
00:11:25,640 --> 00:11:27,675
You know something, don't you?
210
00:11:27,709 --> 00:11:31,612
Who me? Huh.
I... I don't know anything.
211
00:11:31,646 --> 00:11:33,647
I'm just a stupid kid, remember?
212
00:11:36,551 --> 00:11:37,851
Ahh!
213
00:11:37,886 --> 00:11:40,854
Let me remind you, if you're hiding
some vital piece of information
214
00:11:40,889 --> 00:11:42,956
about mister
black Spider-venom...
215
00:11:42,991 --> 00:11:46,994
Hey, when I know, you'll know.
Over and out.
216
00:11:48,763 --> 00:11:50,898
I know what you're thinking.
But, come on,
217
00:11:50,932 --> 00:11:53,934
I'm not gonna rat out Harry to
Fury or anyone else right now.
218
00:11:53,968 --> 00:11:55,936
Harry might not get it,
219
00:11:55,970 --> 00:11:58,739
but there's a reason superhero's
have secret identities...
220
00:12:01,876 --> 00:12:05,846
My name is Peter Parker
and I am Spider-man.
221
00:12:05,880 --> 00:12:08,816
[hysterical laughter]
222
00:12:08,850 --> 00:12:11,819
Yeah, right.
As if, Parker.
223
00:12:11,853 --> 00:12:15,556
Hah! Peter Parker?
That'll be the day.
224
00:12:18,460 --> 00:12:19,593
Ahh!
225
00:12:19,627 --> 00:12:21,662
- Ow!
- You had to tell people.
226
00:12:25,667 --> 00:12:27,601
You had to tell people.
227
00:12:28,837 --> 00:12:31,605
Whew! No thank you.
228
00:12:33,641 --> 00:12:34,675
Ahh!
229
00:12:39,514 --> 00:12:41,515
N-yah!
[roars]
230
00:12:41,950 --> 00:12:45,586
Come on web shooters...
not now!
231
00:12:45,620 --> 00:12:48,622
Whoa! Ah!
[sighs]
232
00:12:48,656 --> 00:12:50,824
Are we sure spiders can't fly?
233
00:12:50,859 --> 00:12:53,494
Like, it's scientifically
proven and everything?
234
00:12:53,828 --> 00:12:56,530
No! Ahh!
235
00:12:58,833 --> 00:13:00,868
Okay, what just happened?
236
00:13:02,771 --> 00:13:04,805
- Ahh!
- Boo-yah!
237
00:13:04,839 --> 00:13:07,574
[maniacal laughter]
[grunts]
238
00:13:08,777 --> 00:13:11,478
Awesome! Give me a smile!
Totally awesome!
239
00:13:11,513 --> 00:13:13,580
[cheers, whistles]
240
00:13:13,615 --> 00:13:14,848
Uh-oh!
241
00:13:17,452 --> 00:13:18,786
Who's next?!
242
00:13:18,820 --> 00:13:21,422
Come on! Somebody!
243
00:13:21,456 --> 00:13:21,688
[brakes screech]
244
00:13:22,791 --> 00:13:25,492
Hey! You're supposed to be
the good guy.
245
00:13:25,527 --> 00:13:28,429
Put it down!
246
00:13:28,463 --> 00:13:29,797
Here. Catch.
247
00:13:29,831 --> 00:13:31,799
Yah!
248
00:13:31,833 --> 00:13:34,601
I thought I asked him to put
it down, not throw it at me.
249
00:13:34,636 --> 00:13:36,403
N- ah!
250
00:13:36,438 --> 00:13:37,471
Ahh!
[grunts]
251
00:13:37,806 --> 00:13:39,907
You okay, pal?
252
00:13:42,811 --> 00:13:44,845
Spider-man...
always in the way.
253
00:13:44,879 --> 00:13:46,447
[grunts]
254
00:13:46,481 --> 00:13:48,449
Not for long.
255
00:13:50,552 --> 00:13:53,854
Alrighty.
Nice to see you again, Venom.
256
00:13:53,888 --> 00:13:56,924
Last time we met, you had someone
inside there that shouldn't be.
257
00:13:59,561 --> 00:14:01,462
[growls]
Ooh, boy.
258
00:14:01,496 --> 00:14:04,565
You think you may have some
control issues here or what?
259
00:14:04,599 --> 00:14:07,734
I'm in complete control.
I can do anything.
260
00:14:07,769 --> 00:14:10,737
I'm the best Spider-man there is.
261
00:14:10,772 --> 00:14:12,840
[grunts]
262
00:14:12,874 --> 00:14:16,610
Well, that wouldn't be
difficult, believe me.
263
00:14:16,644 --> 00:14:18,512
[growls]
264
00:14:18,546 --> 00:14:19,847
I
- I'm just saying, you know,
265
00:14:19,881 --> 00:14:22,583
maybe take a deep breath
or just...
266
00:14:22,617 --> 00:14:24,751
rethink your life a little.
267
00:14:24,786 --> 00:14:26,553
Ahh!
268
00:14:29,457 --> 00:14:31,792
You know...
remember who you are...
269
00:14:31,826 --> 00:14:33,760
I remember!
270
00:14:33,795 --> 00:14:37,531
[deep voice]
I... am... Venom!
271
00:14:42,750 --> 00:14:46,486
Yah!
[maniacal laughter]
272
00:14:50,491 --> 00:14:53,493
Yikes! You've really turned
to the dark side, haven't you?
273
00:14:54,796 --> 00:14:56,430
Fight!
274
00:14:56,464 --> 00:14:57,664
No!
275
00:15:09,611 --> 00:15:13,547
Venom! I know it's you
and I'll say it just once:
276
00:15:13,581 --> 00:15:16,683
Let... him...
out!
277
00:15:18,486 --> 00:15:21,722
Help me!
I- I can't!
278
00:15:21,756 --> 00:15:23,490
[growls]
279
00:15:23,524 --> 00:15:26,560
[deep voice]
Yes... you... can!
280
00:15:28,496 --> 00:15:29,730
Yuk!
281
00:15:29,764 --> 00:15:31,431
Ahh!
282
00:15:32,433 --> 00:15:34,501
Ah, ah, ahh!
283
00:15:37,438 --> 00:15:41,441
Ugh! C-come on, now.
How about we hug it out?
284
00:15:41,476 --> 00:15:45,746
You weren't my friend before
and I don't need you now.
285
00:15:45,780 --> 00:15:51,585
I'll show you and him
who's the better Spider-man.
286
00:15:51,619 --> 00:15:53,654
I want to see
the competition squashed
287
00:15:53,688 --> 00:15:55,722
like a bug on a car windshield.
288
00:15:56,824 --> 00:15:58,625
Ahh!
289
00:15:58,660 --> 00:16:01,628
[pandemonium]
290
00:16:02,397 --> 00:16:03,597
[roars]
291
00:16:03,631 --> 00:16:07,434
[pandemonium continues]
292
00:16:09,704 --> 00:16:12,472
Aww gross, Venom cooties!
293
00:16:12,507 --> 00:16:14,608
What is it that you want?
294
00:16:14,642 --> 00:16:18,612
[black spidey]
The great Norman Osborn!
295
00:16:18,646 --> 00:16:22,416
You'll never know!
You never cared!
296
00:16:22,450 --> 00:16:24,484
N- ahh!
297
00:16:30,491 --> 00:16:31,725
Yahh!
298
00:16:35,530 --> 00:16:36,697
Sorry, sir.
299
00:16:43,438 --> 00:16:44,805
[crows cawing]
300
00:16:46,607 --> 00:16:48,408
Mind if I hitch a ride?
301
00:16:48,443 --> 00:16:50,477
I'm kinda light on
web fluid right now.
302
00:16:50,511 --> 00:16:53,480
[JJJ] That wall crawling
menace, Spider-man is next!
303
00:16:53,514 --> 00:16:54,748
Ahh!
304
00:16:56,551 --> 00:16:57,551
Yah!
305
00:16:59,787 --> 00:17:01,421
Aachhoo!
306
00:17:01,456 --> 00:17:03,590
I should've taken a sick day.
307
00:17:03,624 --> 00:17:04,691
Yah!
308
00:17:04,726 --> 00:17:07,394
Uh-ahh!
309
00:17:09,397 --> 00:17:10,597
Yah!
310
00:17:12,667 --> 00:17:14,735
Yah! N-yahh!
311
00:17:14,769 --> 00:17:17,571
[JJJ] I will show you something
that'll change your life!
312
00:17:17,605 --> 00:17:19,740
Daily bugle communications
is not just about
313
00:17:19,774 --> 00:17:22,642
bringing you the news.
We're now providing products
314
00:17:22,677 --> 00:17:26,379
you need! Presenting
Bugle brand insect spray.
315
00:17:26,414 --> 00:17:28,381
Forget about bedbugs, New York...
316
00:17:28,416 --> 00:17:30,383
Let's try this now!
317
00:17:30,418 --> 00:17:31,585
Who-wahh!
318
00:17:39,660 --> 00:17:42,462
...Bugle brand insect spray.
319
00:17:42,497 --> 00:17:44,498
Forget about bedbugs, New York.
320
00:17:44,532 --> 00:17:47,768
If you've got a wall-crawler
issue like I do,
this will absolutely...
321
00:17:50,505 --> 00:17:51,772
Not gonna cut it.
322
00:17:51,806 --> 00:17:53,640
...Bugle brand insect spray.
323
00:17:53,674 --> 00:17:55,742
Forget about bedbugs, New York...
324
00:17:57,512 --> 00:17:58,678
Who-wah!
325
00:18:12,393 --> 00:18:13,593
Nah!
326
00:18:13,628 --> 00:18:16,663
What...
What happened?
327
00:18:16,697 --> 00:18:19,566
- You tell me.
- Oh, no.
328
00:18:19,600 --> 00:18:22,736
It-it was...
I- I couldn't control it.
329
00:18:22,770 --> 00:18:24,771
I thought I could but...
330
00:18:24,806 --> 00:18:28,341
I... I almost lost myself, didn't I?
331
00:18:28,376 --> 00:18:30,377
You were just sick, that's all.
332
00:18:30,411 --> 00:18:31,711
Believe me,
I know what it's like.
333
00:18:31,746 --> 00:18:34,581
[siren in distance]
334
00:18:37,418 --> 00:18:42,422
I guess I owe you, big time.
Thanks, Spider-man.
335
00:18:42,456 --> 00:18:44,624
I'm Harry, by the way.
Harry Osborn.
336
00:18:44,659 --> 00:18:46,793
Yeah. Listen,
337
00:18:46,828 --> 00:18:49,796
I probably should've
told you this before...
338
00:18:49,831 --> 00:18:52,465
...and I am Spider-man.
339
00:18:52,500 --> 00:18:54,601
[hysterical laughter]
340
00:18:55,770 --> 00:18:57,804
- Ow!
- You had to tell people.
341
00:18:59,774 --> 00:19:01,641
You had to tell people.
342
00:19:01,676 --> 00:19:03,577
Um...
343
00:19:03,611 --> 00:19:05,312
Aacchhoo!
344
00:19:05,346 --> 00:19:08,315
Whoa.
Vampire sneeze, dude.
345
00:19:08,349 --> 00:19:12,619
Ah. Sorry.
Okay, well, I guess I gotta go.
346
00:19:12,653 --> 00:19:14,654
Take care of yourself.
347
00:19:23,764 --> 00:19:28,335
[Octavius] Harry Osborn is Venom.
Who would've thought.
348
00:19:28,369 --> 00:19:29,603
[Norman]
Octavius!
349
00:19:32,573 --> 00:19:36,343
I saw it up close.
Right in my own conference room.
350
00:19:36,377 --> 00:19:38,511
It's unbelievable!
The power!
351
00:19:38,546 --> 00:19:41,514
The savagery!
Whatever it takes, Octavius...
352
00:19:41,549 --> 00:19:43,550
I want Venom!
353
00:19:44,452 --> 00:19:45,685
What's the matter with you?
354
00:19:45,720 --> 00:19:48,355
You have something to say about this?
355
00:19:48,389 --> 00:19:52,726
Not a thing, mister Osborn.
Not a thing.
356
00:19:52,760 --> 00:19:55,595
[Peter] First of all, I had
to stay away from that mouth.
357
00:19:55,630 --> 00:19:57,697
I hit him hard with a left,
and then a right,
358
00:19:57,732 --> 00:19:59,599
and then, up into the screen.
359
00:19:59,634 --> 00:20:01,568
Pow! Boom! Bam!
360
00:20:01,602 --> 00:20:03,770
And that's how I took down Venom.
361
00:20:03,804 --> 00:20:07,407
- "Obvious heroism"...
- You betcha. I was awesome.
362
00:20:07,441 --> 00:20:08,608
Sure you were.
363
00:20:08,643 --> 00:20:11,344
I think you know more
than you're letting on, kid.
364
00:20:11,379 --> 00:20:12,646
I can see it on your face.
365
00:20:12,680 --> 00:20:14,814
You know who Venom was,
don't you?
366
00:20:14,849 --> 00:20:17,751
Hand to Galactus, I have no idea.
367
00:20:20,521 --> 00:20:21,821
[screams]
368
00:20:21,856 --> 00:20:24,457
Besides, we're not gonna have
to deal with it ever again...
369
00:20:24,492 --> 00:20:27,394
so what's the difference
who he was?
370
00:20:38,773 --> 00:20:41,775
[labored breathing]
371
00:20:49,450 --> 00:20:51,818
Hi-dee-ho, fellow delinquents.
Guess what?
372
00:20:51,852 --> 00:20:54,421
I'm finally back in the pink.
373
00:20:54,455 --> 00:20:56,856
Healthy as a horse and ready to...
374
00:20:56,891 --> 00:20:59,426
[coughing, sneezing]
375
00:20:59,460 --> 00:21:01,394
Well, look who it is...
376
00:21:01,429 --> 00:21:03,530
The original
germ spreader himself...
377
00:21:03,564 --> 00:21:05,799
I said you better not get me sick.
378
00:21:05,833 --> 00:21:09,369
Oh, come on, guys.
Look, I feel guilty enough as it is.
379
00:21:09,403 --> 00:21:11,338
You can't possible blame me for...
380
00:21:11,372 --> 00:21:14,541
There is absolutely
no enlightenment to be found
381
00:21:14,575 --> 00:21:16,376
in this level of misery.
382
00:21:16,410 --> 00:21:17,610
[sneezes]
383
00:21:17,645 --> 00:21:20,580
Not to bention, dis sucks!
384
00:21:20,614 --> 00:21:23,383
Did you say "not to bention"?
Wow.
385
00:21:23,417 --> 00:21:24,584
[sneezes]
386
00:21:24,618 --> 00:21:27,354
Um, if I could
make a suggestion, Tiger...
387
00:21:27,388 --> 00:21:28,822
Vampire sneeze.
Always.
388
00:21:28,856 --> 00:21:31,358
That's it.
Get him!
389
00:21:31,392 --> 00:21:32,659
Ahhh!
390
00:21:32,660 --> 00:21:35,660
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
28355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.