All language subtitles for Street Fighter II V 28 - Fight To The Finish Round Four

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:01:34,494 --> 00:01:37,691 Halfmad with griefat seeing his friend Nash's lifeless form... 2 00:01:37,797 --> 00:01:40,061 ...Guile charged Vega with the full force ofhis rage... 3 00:01:40,166 --> 00:01:42,396 ...but was driven back by Vega's Psycho Power. 4 00:01:42,502 --> 00:01:45,062 Elsewhere, having learned that she'd been tricked by Shadowlaw... 5 00:01:45,171 --> 00:01:47,696 ...Cammy took her revenge on Bison before handing him over to Fei Long. 6 00:01:47,807 --> 00:01:51,402 And then Ryu's Hadou Ken met Ken's Hadou Sho Ryu... 7 00:01:51,511 --> 00:01:53,479 ...in an explosive clash! 8 00:02:05,058 --> 00:02:09,358 HADOU SHO RYU!!!!. 9 00:05:19,118 --> 00:05:20,745 Damn it... 10 00:05:35,635 --> 00:05:36,761 Vega... 11 00:06:06,432 --> 00:06:08,832 I haven't finished with you, Vega! 12 00:06:11,237 --> 00:06:12,864 How amusing! 13 00:06:47,306 --> 00:06:48,773 Ryu?. 14 00:06:54,113 --> 00:06:55,102 Ryu! 15 00:06:56,315 --> 00:06:57,441 Ryu! 16 00:06:59,752 --> 00:07:00,719 Ryu! 17 00:07:10,663 --> 00:07:14,121 Ken... Ken, is that you?. 18 00:07:20,673 --> 00:07:23,836 What am I doing sleeping in this rock pile?. 19 00:07:31,717 --> 00:07:33,412 Ow! 20 00:07:36,122 --> 00:07:37,180 Ow, damn! 21 00:07:37,290 --> 00:07:40,350 Looks like you're back to your old self, Ryu. 22 00:07:40,460 --> 00:07:45,090 Huh?. Why?. How was I acting before?. 23 00:07:46,065 --> 00:07:48,033 What happened to me?. 24 00:07:48,134 --> 00:07:50,762 You were taken over. 25 00:07:51,637 --> 00:07:53,332 Taken over?. 26 00:07:53,439 --> 00:07:57,773 That son of a bitch Vega did it. He's up to something. 27 00:08:00,680 --> 00:08:02,045 Vega...?. 28 00:08:10,756 --> 00:08:12,724 That guy...?. 29 00:08:13,759 --> 00:08:16,660 He's done the same thing to Chun Li, too. 30 00:08:16,762 --> 00:08:18,662 What??!. Chun Li??!. 31 00:08:18,764 --> 00:08:23,633 Yeah. I can't go into details right now, but we have to save her. 32 00:08:30,376 --> 00:08:34,745 So, even in your condition, you still try to face me. 33 00:08:36,115 --> 00:08:39,346 Has my killing your friend so enraged you?. 34 00:08:39,452 --> 00:08:41,750 How genuinely gallant ofyou! 35 00:08:43,122 --> 00:08:45,647 I didn't come for your bullshit, pal! 36 00:08:55,735 --> 00:08:58,670 Great! You're just gonna dance around me??!. 37 00:08:58,771 --> 00:09:00,966 I admire your spirit. Had I the time... 38 00:09:01,073 --> 00:09:04,008 ...I would love to have a leisurely fight with you. 39 00:09:04,110 --> 00:09:06,305 Oh, just shut up and fight me already! 40 00:09:06,412 --> 00:09:10,371 Unfortunately, I have some other, more important opponents coming. 41 00:09:22,361 --> 00:09:26,092 I'm sorry, but I don't have any more time to spend with you. 42 00:09:27,333 --> 00:09:29,995 God dammit... I'll get you for this... 43 00:09:30,102 --> 00:09:35,039 You're quite a skilled fighter. I'll let you fight Chun Li instead. 44 00:09:35,408 --> 00:09:36,705 What...?. 45 00:09:41,447 --> 00:09:43,415 Did he say Chun Li?. 46 00:09:46,419 --> 00:09:49,911 The Chun Li who was with Ryu and Ken?. 47 00:10:04,070 --> 00:10:05,697 What the hell??!. 48 00:10:13,079 --> 00:10:15,047 Are you awake now, Zoltar?. 49 00:10:15,581 --> 00:10:20,712 M-M-Master Vega! Forgive me, Master Vega! I was... 50 00:10:21,587 --> 00:10:23,384 What the...?. 51 00:10:28,427 --> 00:10:30,452 Damn it! What's her problem??!. 52 00:10:36,102 --> 00:10:40,664 Zoltar, alert all Shadowlaw personnel on the island. 53 00:10:40,773 --> 00:10:42,638 They're to abandon this base at once... 54 00:10:42,742 --> 00:10:44,710 ...and proceed to our facility in Cambodia! 55 00:10:44,810 --> 00:10:46,971 Master Vega?. 56 00:10:47,079 --> 00:10:49,673 Interpol will probably be hitting this island... 57 00:10:49,782 --> 00:10:51,682 ...with a full-force invasion soon. 58 00:10:51,784 --> 00:10:55,345 I want everyone off before that happens! 59 00:10:55,454 --> 00:10:57,615 Including yourself, Master Vega...?. 60 00:10:57,723 --> 00:10:59,691 No, I'm staying. 61 00:11:04,397 --> 00:11:06,627 I still have things to do. 62 00:11:08,668 --> 00:11:12,365 So, that's what happened... I'll make him pay! 63 00:11:12,738 --> 00:11:13,966 You okay, Ryu?. 64 00:11:14,073 --> 00:11:16,564 Yeah. Don't worry about me. 65 00:11:16,676 --> 00:11:19,236 That Vega guy's somewhere in this base. 66 00:11:19,345 --> 00:11:22,337 Yeah... We'd better find him fast! 67 00:11:22,448 --> 00:11:26,612 My two guests will soon be coming to me. 68 00:11:26,719 --> 00:11:30,052 I must at least be courteous enough to greet them. 69 00:11:31,424 --> 00:11:33,949 I won't allow anyone to interfere now! 70 00:11:34,060 --> 00:11:37,393 I and I alone must be the one to greet my guests! 71 00:11:46,372 --> 00:11:50,103 To all Shadowlaw personnel on the base!! 72 00:11:50,209 --> 00:11:53,940 I have orders from Master Vega! Emergency alert! 73 00:11:54,046 --> 00:11:57,015 Go to alert level five! 74 00:12:05,391 --> 00:12:09,293 I repeat, emergency alert! Go to alert level five! 75 00:12:09,395 --> 00:12:11,295 To all Shadowlaw personnel on the base! 76 00:12:11,397 --> 00:12:14,958 Go to alert level five immediately! Emergency alert! 77 00:12:15,067 --> 00:12:18,298 Level five?. What's that?. 78 00:12:18,404 --> 00:12:20,269 Well, something's sure getting started. 79 00:12:20,372 --> 00:12:21,703 Let's move it, Ryu! 80 00:12:25,711 --> 00:12:27,235 Hey, did he say level five??!. 81 00:12:27,346 --> 00:12:30,941 Yeah! Level five... " Immediate evacuation of all personnel!" 82 00:12:37,389 --> 00:12:39,983 Master Vega! You're really staying behind??!. 83 00:12:40,092 --> 00:12:43,926 You're annoying me, Zoltar. Get off this island at once! 84 00:12:44,029 --> 00:12:45,326 But... But, sir! 85 00:12:45,431 --> 00:12:49,265 I said go now! Or are you TRYING to anger me??!. 86 00:12:49,368 --> 00:12:51,598 Understood, sir. 87 00:12:51,704 --> 00:12:55,697 I'll await your return at Cambodia headquarters. 88 00:12:59,712 --> 00:13:04,615 I still have things to do. I will let no one interfere! 89 00:13:42,087 --> 00:13:44,988 Mr. Zoltar, allpersonnel are aboard. 90 00:13:45,925 --> 00:13:48,655 Excellent! Both ships will set sail at once! 91 00:13:48,761 --> 00:13:51,992 We will make for the Shadowlaw base in Cambodia! 92 00:13:52,665 --> 00:13:53,996 Roger! 93 00:14:16,355 --> 00:14:18,255 Damn! She's so strong! 94 00:14:42,314 --> 00:14:45,715 The shrine... Into the shrine... 95 00:15:15,781 --> 00:15:17,749 Wha...??!. What the hell...?. 96 00:15:22,454 --> 00:15:24,752 What have you done??!. 97 00:15:34,433 --> 00:15:38,961 Come! Come and get me! I invite those with enough power... 98 00:15:39,071 --> 00:15:41,039 ...to advance to the next stage! 99 00:15:45,144 --> 00:15:46,441 Wha...??!. 100 00:15:55,421 --> 00:15:57,321 The wall opened up! 101 00:15:57,423 --> 00:16:01,291 That guy in the uniform must be watching us from somewhere. 102 00:16:01,393 --> 00:16:04,624 Heh, fine with me. Let's have some fun! 103 00:16:39,798 --> 00:16:43,427 Impossible! We've moved to someplace else! 104 00:16:43,802 --> 00:16:46,100 Am I seeing things??!. 105 00:16:49,742 --> 00:16:51,937 Be quiet and watch, Guile! 106 00:16:52,044 --> 00:16:52,976 What??!. 107 00:16:53,078 --> 00:16:56,639 Soon my opponents for the main event will get here. 108 00:16:56,749 --> 00:16:58,273 Just wait until they do. 109 00:16:58,384 --> 00:17:00,045 "Main event"?. 110 00:17:06,692 --> 00:17:08,990 So, you're the guy who called us here! 111 00:17:09,094 --> 00:17:11,187 At least you saved us the trouble of looking foryou! 112 00:17:13,766 --> 00:17:15,290 At last you've come. 113 00:17:15,401 --> 00:17:18,336 I welcome you from the bottom of my heart! 114 00:17:18,437 --> 00:17:20,302 Ryu... Ken! 115 00:17:20,406 --> 00:17:22,670 Chun Li! Are you okay??!. 116 00:17:22,775 --> 00:17:25,335 Huh?. You're... 117 00:17:25,444 --> 00:17:27,708 Guile! Guile, it's you! 118 00:17:27,813 --> 00:17:31,010 Ryu! Ken! I figured you'd be here! 119 00:17:31,116 --> 00:17:32,674 What are YOU doing here?. 120 00:17:32,785 --> 00:17:34,616 I came to rescue you guys. 121 00:17:34,720 --> 00:17:38,349 That's quite enough time for you old friends to say hello! 122 00:17:38,457 --> 00:17:44,623 My purpose here was to invite our guests into this room. 123 00:17:44,730 --> 00:17:46,630 Guile, we'll talk later. 124 00:17:46,732 --> 00:17:49,030 First we have to take care of this monster! 125 00:17:49,134 --> 00:17:50,692 Sure. I agree. 126 00:17:52,071 --> 00:17:56,030 What an excellent idea. Now, then-- 127 00:18:01,380 --> 00:18:05,976 Oh?. Yes, that would be amusing. Very well. 128 00:18:06,085 --> 00:18:10,647 I'm sorry, Guile, but the only ones allowed into this special stage... 129 00:18:10,756 --> 00:18:12,690 ...are Ryu and Ken. 130 00:18:12,791 --> 00:18:14,656 What??!. What are you talking about??!. 131 00:18:14,760 --> 00:18:17,661 It's what my friend desires. 132 00:18:17,763 --> 00:18:21,062 Forget it. I'm leaving you out of this. 133 00:18:23,769 --> 00:18:25,396 What's that light?. 134 00:18:32,778 --> 00:18:35,303 Damn! Again??!. 135 00:18:35,414 --> 00:18:37,974 Shit! What are you doing??!. 136 00:18:41,720 --> 00:18:42,982 God dammit...! 137 00:19:07,079 --> 00:19:08,706 Damn it... 138 00:19:13,785 --> 00:19:16,913 What kind ofparlortricks areyou pulling, Vega?!! 139 00:19:18,790 --> 00:19:22,658 First I'm in that shrine, next I'm outside! 140 00:19:22,761 --> 00:19:26,162 Besides that, I've got this one girl army to deal with! 141 00:19:26,265 --> 00:19:29,291 If I don 't get my act together, I won 't survive... 142 00:19:29,401 --> 00:19:31,301 ...Iet alone save Ryu and Ken! 143 00:19:41,046 --> 00:19:42,411 What the...??!. 144 00:19:44,783 --> 00:19:46,683 Are those...?. No, it couldn't be! 145 00:19:46,785 --> 00:19:48,480 The bombs we set??!. 146 00:19:51,390 --> 00:19:54,689 Impossible! I didn't push the detonator switch! 147 00:19:58,630 --> 00:20:00,689 Ryu! Ken! 148 00:20:01,300 --> 00:20:03,564 Please, little lady, step aside! 149 00:20:03,669 --> 00:20:06,365 Your boyfriends are in big danger! 150 00:20:16,748 --> 00:20:18,648 Shit! Now what??!. 151 00:21:10,068 --> 00:21:12,696 What the hell is that?. 152 00:21:26,418 --> 00:21:29,478 Before the unstoppable might ofVega's Psycho Power... 153 00:21:29,588 --> 00:21:32,421 ...both Ryu and Ken's Hadou Kens blast out! 154 00:21:32,524 --> 00:21:35,152 Who will be the victor in this final battle??!. 155 00:21:35,260 --> 00:21:38,195 Ryu! Ken! What will be there... 156 00:21:38,297 --> 00:21:41,494 ...as you smash your fists towards Vega??!. 157 00:21:41,600 --> 00:21:44,763 Next time, on Street Fighter II V:. "Fight to the Finish (Final Round)" 158 00:21:44,870 --> 00:21:48,101 "The Final Battle, Risking All of Body and Soul" 159 00:21:48,206 --> 00:21:50,174 They go to meet the mighty! 160 00:21:51,174 --> 00:22:01,174 Downloaded From www.AllSubs.org 11870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.