Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,893 --> 00:01:35,793
Guile and Nash,
the soldiers sent...
2
00:01:35,895 --> 00:01:37,863
...by Ken's father,
arrived in Barcelona.
3
00:01:37,964 --> 00:01:40,899
Elsewhere, having been taken by
force to Shadowlaw's fortress...
4
00:01:41,000 --> 00:01:43,525
...Ryu found himself
facing Vega himself!.
5
00:01:43,636 --> 00:01:46,196
In the fierce clash between
Hadou and Psycho Power...
6
00:01:46,306 --> 00:01:47,830
...Vega emerged the victor!.
7
00:01:47,941 --> 00:01:50,535
Meanwhile, as Ken struggles
in the grip of nightmares...
8
00:01:50,643 --> 00:01:52,804
...a power begins to awaken
within him as well!
9
00:02:20,940 --> 00:02:22,237
Chun Li!
10
00:02:22,609 --> 00:02:24,201
Stop it!
11
00:02:24,310 --> 00:02:26,574
What are you doing to her??!.
12
00:02:27,280 --> 00:02:31,580
Stop it! Let her go!
13
00:02:33,620 --> 00:02:36,020
CHUN LI!!!
14
00:02:50,904 --> 00:02:52,269
Chun Li!
15
00:02:54,307 --> 00:02:58,141
CHUN LI!!!
16
00:04:10,583 --> 00:04:12,608
Guile.
17
00:04:17,590 --> 00:04:22,152
We tracked your son from
his hotel to Castle Isabella...
18
00:04:22,262 --> 00:04:25,789
...but there was no trace
ofwhere he went from there.
19
00:04:25,898 --> 00:04:29,834
I see...
Very well, then. Thank you.
20
00:04:29,936 --> 00:04:32,700
Do whatever you can to
find where Ken's been taken.
21
00:04:36,576 --> 00:04:37,975
Ken...
22
00:04:55,161 --> 00:04:56,423
Stop the car!
23
00:04:56,562 --> 00:04:58,427
Whoa! What's up??!.
24
00:04:58,765 --> 00:05:01,097
Stop it in that parking lot!
25
00:05:14,013 --> 00:05:16,982
Guile, isn't this that car?.
26
00:05:36,035 --> 00:05:38,902
It's just a hunch...
27
00:05:39,005 --> 00:05:41,769
...but I'm sure that big guy
is mixed up in this somehow.
28
00:05:43,376 --> 00:05:45,344
Yeah...
29
00:06:09,736 --> 00:06:11,636
Wha-- What do you want?.
30
00:06:11,738 --> 00:06:15,230
Sorry if I woke you, Pops.
Can you tell me ifyou've seen...
31
00:06:15,341 --> 00:06:18,276
...the owners of that wagon
parked out in the lot?.
32
00:06:18,945 --> 00:06:22,244
Don't go scaring an
old man like that!
33
00:06:22,348 --> 00:06:24,873
Yeah, I saw those guys.
34
00:06:24,984 --> 00:06:27,919
One of them,
this REALLY big fellow...
35
00:06:28,020 --> 00:06:31,319
...took a motor boat
out from the dock.
36
00:06:31,958 --> 00:06:35,325
These guys you saw...
Were there only two of them?.
37
00:06:36,696 --> 00:06:37,958
Oh, forgot about that.
38
00:06:38,064 --> 00:06:40,862
There was another one with
them who looked pretty drunk.
39
00:06:40,967 --> 00:06:43,629
The big fellow put him
on the boat with them.
40
00:06:43,736 --> 00:06:45,704
This "drunk guy"...
41
00:06:47,373 --> 00:06:51,332
Was he one of these
two kids here?.
42
00:06:54,046 --> 00:06:55,843
Hm, can't rightly say.
43
00:06:55,948 --> 00:06:57,939
You see, the big one carried
him with his face away from me.
44
00:06:58,050 --> 00:07:01,577
I only got a little
glimpse of him.
45
00:07:02,922 --> 00:07:05,288
Well, then, do you know
where they went in the boat?.
46
00:07:05,391 --> 00:07:07,291
About thirty kilometers
out from here...
47
00:07:07,393 --> 00:07:11,955
...there's an island owned by one
of those big, super rich-types.
48
00:07:12,064 --> 00:07:14,225
I think they were
headed towards it.
49
00:07:14,333 --> 00:07:16,961
- "Super rich-types??"
- Tell us more about it!
50
00:07:17,069 --> 00:07:20,937
Look, I'm just the caretaker.
I don't know anything.
51
00:07:21,040 --> 00:07:23,008
Once in a while they come
in by motor boat and...
52
00:07:23,109 --> 00:07:25,339
...they load up with
all sorts of things.
53
00:07:25,445 --> 00:07:28,573
I don't know anything
more than that!
54
00:07:35,455 --> 00:07:39,323
A drunk man and an island
owned by some tycoon...
55
00:07:39,425 --> 00:07:40,357
Suspicious.
56
00:07:40,460 --> 00:07:41,654
Right.
57
00:07:41,761 --> 00:07:48,963
We still have no proof that this
"drunk man" was one of the kids.
58
00:07:49,068 --> 00:07:52,333
But I still think that big
guy is mixed up in this.
59
00:07:52,438 --> 00:07:55,339
I've known you for ten years.
60
00:07:55,441 --> 00:07:58,968
Except foryour total inability
to ever understand women...
61
00:07:59,078 --> 00:08:01,012
...I trust your instincts.
62
00:08:01,113 --> 00:08:03,741
Shall we investigate this
a little more closely?.
63
00:08:46,325 --> 00:08:49,226
Master Vega, I have
the test results on...
64
00:08:49,328 --> 00:08:52,263
...the cyberchip at
this current stage.
65
00:08:52,365 --> 00:08:54,663
Very well. Show me!
66
00:09:00,306 --> 00:09:05,209
As you know, the human brain
is divided into the frontal...
67
00:09:05,311 --> 00:09:09,611
...occipital, parietal,
and temporal lobes.
68
00:09:09,715 --> 00:09:12,650
Within these, human consciousness,
creativity, emotions...
69
00:09:12,752 --> 00:09:16,210
...and conscious body
control are handled by...
70
00:09:16,322 --> 00:09:18,984
...the cerebral cortex
in the frontal lobe.
71
00:09:23,996 --> 00:09:25,930
This triangular metal
construct is...
72
00:09:26,032 --> 00:09:29,229
...the final stage
form of the cyberchip.
73
00:09:29,335 --> 00:09:34,637
We implant this chip into
a subject's cerebral cortex.
74
00:09:39,045 --> 00:09:41,946
By means of a high-efficiency
microwave transmitter that...
75
00:09:42,048 --> 00:09:45,245
...Iinks it to Shadowlaw's
host computer, the cyberchip...
76
00:09:45,351 --> 00:09:48,184
...picks up the signal from the
computer's impulse transmitter...
77
00:09:48,287 --> 00:09:51,222
...and internally translates
the digital signal into...
78
00:09:51,324 --> 00:09:54,589
...a 1 00 micro-volt impulse
signal which stimulates...
79
00:09:54,694 --> 00:09:57,925
...the cerebral cortex
and allows us...
80
00:09:58,030 --> 00:10:00,999
...complete control of
the subject's brain.
81
00:10:18,284 --> 00:10:21,253
We're stimulating a
feeling of sadness here.
82
00:10:21,354 --> 00:10:24,482
Now, ifwe send
different signals...
83
00:10:43,943 --> 00:10:47,310
As you see, we can
trigger various responses.
84
00:10:55,354 --> 00:10:58,289
However, at the current
stage in development...
85
00:10:58,391 --> 00:11:02,555
...we can't control the
strength of the impulse signal.
86
00:11:02,662 --> 00:11:06,496
So if, for example, we command him
to hit his head against the wall...
87
00:11:49,975 --> 00:11:52,637
...we get this result.
88
00:12:27,012 --> 00:12:32,211
How long will it take to perfect
the impulse signal control?.
89
00:12:32,318 --> 00:12:34,252
We can have it finished
in three days, sir.
90
00:12:34,353 --> 00:12:36,253
Do it in one!
91
00:12:36,355 --> 00:12:41,292
I want Ryu to be under my
control as soon as possible!
92
00:12:41,393 --> 00:12:44,294
To that end, I need the cyberchip
perfected quickly so that...
93
00:12:44,396 --> 00:12:47,456
...I can have it
implanted in his brain.
94
00:12:48,701 --> 00:12:50,601
Do you understand?.
95
00:12:50,703 --> 00:12:52,603
As you wish, sir.
96
00:12:52,705 --> 00:12:56,937
The time has come for Shadowlaw
to broaden its tactics!
97
00:12:57,042 --> 00:13:00,944
And I need to raise the
strongest, most powerful...
98
00:13:01,046 --> 00:13:04,982
...and absolutely obedient
warriors to do that!
99
00:13:05,084 --> 00:13:07,552
Be grateful, Ryu.
100
00:13:07,653 --> 00:13:11,953
I have chosen you for the honor
of being the very first one!
101
00:13:37,016 --> 00:13:40,884
...and these little animals are
quickly capturing people's hearts.
102
00:13:40,986 --> 00:13:43,887
In other news, it was
reported today at 1:00 PM...
103
00:13:43,989 --> 00:13:45,889
...that the man killed
after falling from...
104
00:13:45,991 --> 00:13:48,892
...a 1 5th-story veranda
at the Hotel San Juan...
105
00:13:48,994 --> 00:13:51,929
...has been
positively identified.
106
00:13:52,031 --> 00:13:54,261
According to the
passport left in his room...
107
00:13:54,366 --> 00:13:59,303
... the man was a traveller
from Hong Kong: Senor Dorai.
108
00:14:03,676 --> 00:14:06,509
The police investigation
has concluded that...
109
00:14:06,612 --> 00:14:08,204
... the fall resulted from
his being intoxicated.
110
00:14:08,314 --> 00:14:11,249
After Senor Dorai's body has
undergone a police autopsy...
111
00:14:11,350 --> 00:14:14,251
...at the Veronica Piana Hospital,
it will be turned over to...
112
00:14:14,353 --> 00:14:16,480
...Hong Kong embassy officials.
113
00:14:16,589 --> 00:14:20,889
Answering rumors that West African
terrorists may have been involved...
114
00:14:20,993 --> 00:14:24,292
...authorities replied that
the possibility was very thin.
115
00:14:25,631 --> 00:14:29,624
It can't be...
It's impossible!
116
00:14:30,336 --> 00:14:32,998
And now, in other news...
117
00:14:34,006 --> 00:14:35,906
It's not true!!
Not true!! Not true!!
118
00:14:36,008 --> 00:14:38,568
Shih-Fu, dead?!!
It's not true!!
119
00:14:38,677 --> 00:14:42,204
It can't be!! It's not true!!
120
00:14:42,314 --> 00:14:44,578
IT'S NOT TRU E!!!
121
00:15:07,640 --> 00:15:08,834
Yes?.
122
00:15:08,941 --> 00:15:13,878
It's me. The police just announced
they're concluding that...
123
00:15:13,979 --> 00:15:17,380
...he died from a fall due
to intoxication. Good work.
124
00:15:18,651 --> 00:15:20,516
Due to intoxication?.
125
00:15:37,002 --> 00:15:39,937
No matter. You Interpol people
must have arranged...
126
00:15:40,039 --> 00:15:43,566
...a false announcement
from the police.
127
00:15:43,676 --> 00:15:47,578
You all seem a bit overly eager to
protect your reputations, though.
128
00:15:47,680 --> 00:15:49,409
Hm?. What do you mean?.
129
00:15:51,684 --> 00:15:54,244
It's not true!
Please let it not be true!
130
00:15:54,353 --> 00:15:56,548
SHIH-FU!!!!!!
131
00:15:57,022 --> 00:15:59,923
What??!. You're saying
the wounds on his neck...
132
00:16:00,025 --> 00:16:04,792
...would show clearly that he
was murdered with piano wire??!.
133
00:16:04,897 --> 00:16:08,355
I seem to recall the terms
being the elimination of...
134
00:16:08,467 --> 00:16:12,426
...the target without it looking
like the hit came from Interpol.
135
00:16:13,272 --> 00:16:16,264
You never told me to make
it look like an accident.
136
00:16:22,982 --> 00:16:28,614
Ifyou didn't arrange all this,
then who's hiding the truth?.
137
00:16:29,989 --> 00:16:32,617
Could that damned
Dorai have somehow...?!!
138
00:16:35,294 --> 00:16:37,592
Hold on!
I'll contact you later!
139
00:16:38,597 --> 00:16:41,623
Dammit! Who? And why?!
140
00:16:48,273 --> 00:16:49,570
Where's Shih-Fu??!.
141
00:16:49,675 --> 00:16:52,508
Is Shih-Fu--
Is Master Dorai still alive??!.
142
00:16:54,346 --> 00:16:55,904
Are you a member of his family?.
143
00:16:56,015 --> 00:16:58,984
Yes! Now tell me
if he's all right!
144
00:17:09,328 --> 00:17:13,924
Shih-Fu's dead?!
It's impossible!
145
00:17:14,033 --> 00:17:15,227
There must be some mistake!
146
00:17:15,334 --> 00:17:17,598
To have died from a fall
after getting drunk...!
147
00:17:17,703 --> 00:17:20,228
He wouldn't do that!!!
148
00:17:20,339 --> 00:17:23,137
Please! Tell me there's
been some mistake!
149
00:17:23,709 --> 00:17:25,609
I'm very sorry.
150
00:17:25,711 --> 00:17:27,269
It's not true...
151
00:17:27,379 --> 00:17:30,940
It's not true! It's not true!
It's not true! It's not true!
152
00:17:31,050 --> 00:17:34,349
IT'S NOT TRUE!!!
153
00:17:43,062 --> 00:17:46,031
Are you a member
of Dorai's family?.
154
00:17:49,334 --> 00:17:53,668
Shih-Fu was more important
to me than my own father...!
155
00:17:54,406 --> 00:17:57,500
He was...! He was...!!!
156
00:18:02,448 --> 00:18:05,212
Come with me. We have to talk.
157
00:18:51,063 --> 00:18:51,961
Well?.
158
00:18:52,064 --> 00:18:53,964
This island's pretty
suspicious, all right.
159
00:18:54,066 --> 00:18:56,364
I see a strange-looking building.
160
00:19:08,313 --> 00:19:13,910
Looks like we'll have to wait
till sundown before we can move in.
161
00:19:14,019 --> 00:19:16,453
Yeah. Nothing else we can do.
162
00:20:06,305 --> 00:20:07,829
Chu-- Chun Li!!!
163
00:21:25,684 --> 00:21:28,118
Ken awakens! Sensing Ryu's
anguished spirit...
164
00:21:28,220 --> 00:21:30,620
...Hadou begins to
awaken within Ken's body!
165
00:21:30,722 --> 00:21:33,213
To create an all-powerful and
absolutely obedient warrior...
166
00:21:33,325 --> 00:21:35,657
...Vega implants the cyberchip
into Ryu's forehead!
167
00:21:35,761 --> 00:21:36,955
Hurry, Ken!
168
00:21:37,062 --> 00:21:41,624
Can his Hadou Sho Ryu Ken
somehow manage to save Ryu??!.
169
00:21:41,733 --> 00:21:44,634
Next time, on Street Fighter II V:.
"Rising Dragon, Into the Sky"
170
00:21:44,736 --> 00:21:47,261
"The Extremes of Rage -
Awakening Hadou"
171
00:21:47,372 --> 00:21:49,499
They go to meet the mighty!
172
00:21:50,499 --> 00:22:00,499
Downloaded From www.AllSubs.org
13771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.