All language subtitles for General Hospital-1 26 10-Part 2 7.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,669 I I I know it's shocking you and trust 2 00:00:02,669 --> 00:00:02,679 I I I know it's shocking you and trust 3 00:00:02,679 --> 00:00:03,949 I I I know it's shocking you and trust me to three patients while you're off 4 00:00:03,949 --> 00:00:03,959 me to three patients while you're off 5 00:00:03,959 --> 00:00:05,309 me to three patients while you're off gallivanting in London and they're all 6 00:00:05,309 --> 00:00:05,319 gallivanting in London and they're all 7 00:00:05,319 --> 00:00:08,870 gallivanting in London and they're all alive and kicking thank 8 00:00:08,870 --> 00:00:08,880 9 00:00:08,880 --> 00:00:11,990 God you prescribe Mr Nelson a new 10 00:00:11,990 --> 00:00:12,000 God you prescribe Mr Nelson a new 11 00:00:12,000 --> 00:00:14,869 God you prescribe Mr Nelson a new medication he was complaining of pain he 12 00:00:14,869 --> 00:00:14,879 medication he was complaining of pain he 13 00:00:14,879 --> 00:00:16,630 medication he was complaining of pain he always does he doesn't have any he likes 14 00:00:16,630 --> 00:00:16,640 always does he doesn't have any he likes 15 00:00:16,640 --> 00:00:18,269 always does he doesn't have any he likes the attention which is why I prescribed 16 00:00:18,269 --> 00:00:18,279 the attention which is why I prescribed 17 00:00:18,279 --> 00:00:22,070 the attention which is why I prescribed him Placebo one for 18 00:00:22,070 --> 00:00:22,080 him Placebo one for 19 00:00:22,080 --> 00:00:26,630 him Placebo one for me okay Mrs Reuben ah Mrs Reuben sweet 20 00:00:26,630 --> 00:00:26,640 me okay Mrs Reuben ah Mrs Reuben sweet 21 00:00:26,640 --> 00:00:29,029 me okay Mrs Reuben ah Mrs Reuben sweet sweet old Cal she doesn't trust you a 22 00:00:29,029 --> 00:00:29,039 sweet old Cal she doesn't trust you a 23 00:00:29,039 --> 00:00:31,589 sweet old Cal she doesn't trust you a cranky whiny broad said you were too 24 00:00:31,589 --> 00:00:31,599 cranky whiny broad said you were too 25 00:00:31,599 --> 00:00:33,430 cranky whiny broad said you were too cute to know what you were 26 00:00:33,430 --> 00:00:33,440 cute to know what you were 27 00:00:33,440 --> 00:00:38,470 cute to know what you were doing okay one for you fine or even and 28 00:00:38,470 --> 00:00:38,480 doing okay one for you fine or even and 29 00:00:38,480 --> 00:00:40,510 doing okay one for you fine or even and Mr tanaki I probably shouldn't have 30 00:00:40,510 --> 00:00:40,520 Mr tanaki I probably shouldn't have 31 00:00:40,520 --> 00:00:42,270 Mr tanaki I probably shouldn't have discussed his surgical options while he 32 00:00:42,270 --> 00:00:42,280 discussed his surgical options while he 33 00:00:42,280 --> 00:00:44,470 discussed his surgical options while he was still on a drug protocol it's just 34 00:00:44,470 --> 00:00:44,480 was still on a drug protocol it's just 35 00:00:44,480 --> 00:00:46,750 was still on a drug protocol it's just oh no thank you for that I calmed him 36 00:00:46,750 --> 00:00:46,760 oh no thank you for that I calmed him 37 00:00:46,760 --> 00:00:48,029 oh no thank you for that I calmed him down long enough to give the protocol 38 00:00:48,029 --> 00:00:48,039 down long enough to give the protocol 39 00:00:48,039 --> 00:00:52,750 down long enough to give the protocol time to work wow 2-1 husband wins okay 40 00:00:52,750 --> 00:00:52,760 time to work wow 2-1 husband wins okay 41 00:00:52,760 --> 00:00:54,470 time to work wow 2-1 husband wins okay this is your idea of not being 42 00:00:54,470 --> 00:00:54,480 this is your idea of not being 43 00:00:54,480 --> 00:00:56,750 this is your idea of not being competitive work I tell you how much I 44 00:00:56,750 --> 00:00:56,760 competitive work I tell you how much I 45 00:00:56,760 --> 00:00:58,910 competitive work I tell you how much I missed you I missed you 46 00:00:58,910 --> 00:00:58,920 missed you I missed you 47 00:00:58,920 --> 00:01:02,349 missed you I missed you too do you maybe want to show me how 48 00:01:02,349 --> 00:01:02,359 too do you maybe want to show me how 49 00:01:02,359 --> 00:01:04,910 too do you maybe want to show me how much she missed me in the call room do I 50 00:01:04,910 --> 00:01:04,920 much she missed me in the call room do I 51 00:01:04,920 --> 00:01:07,070 much she missed me in the call room do I want 52 00:01:07,070 --> 00:01:07,080 want 53 00:01:07,080 --> 00:01:10,390 want AB got it give Radiology a head we might 54 00:01:10,390 --> 00:01:10,400 AB got it give Radiology a head we might 55 00:01:10,400 --> 00:01:12,910 AB got it give Radiology a head we might need full body 56 00:01:12,910 --> 00:01:12,920 need full body 57 00:01:12,920 --> 00:01:15,590 need full body scans Mike it's Robin we got you now 58 00:01:15,590 --> 00:01:15,600 scans Mike it's Robin we got you now 59 00:01:15,600 --> 00:01:17,870 scans Mike it's Robin we got you now you're going to be okay you need help no 60 00:01:17,870 --> 00:01:17,880 you're going to be okay you need help no 61 00:01:17,880 --> 00:01:20,550 you're going to be okay you need help no thanks okay actually I wouldn't mind a 62 00:01:20,550 --> 00:01:20,560 thanks okay actually I wouldn't mind a 63 00:01:20,560 --> 00:01:23,950 thanks okay actually I wouldn't mind a quick consult okay you got it let's 64 00:01:23,950 --> 00:01:23,960 quick consult okay you got it let's 65 00:01:23,960 --> 00:01:27,030 quick consult okay you got it let's move yeah I'll just wait right here what 66 00:01:27,030 --> 00:01:27,040 move yeah I'll just wait right here what 67 00:01:27,040 --> 00:01:29,469 move yeah I'll just wait right here what happened I don't know I just found him 68 00:01:29,469 --> 00:01:29,479 happened I don't know I just found him 69 00:01:29,479 --> 00:01:31,950 happened I don't know I just found him in an bust it up like that so I called 70 00:01:31,950 --> 00:01:31,960 in an bust it up like that so I called 71 00:01:31,960 --> 00:01:34,870 in an bust it up like that so I called 911 you know Mike don't you yeah well I 72 00:01:34,870 --> 00:01:34,880 911 you know Mike don't you yeah well I 73 00:01:34,880 --> 00:01:38,630 911 you know Mike don't you yeah well I know he's Sunny's father so hope you 74 00:01:38,630 --> 00:01:38,640 know he's Sunny's father so hope you 75 00:01:38,640 --> 00:01:41,710 know he's Sunny's father so hope you doctors know what you're 76 00:01:41,710 --> 00:01:41,720 77 00:01:41,720 --> 00:01:45,550 doing I couldn't figure it out after all 78 00:01:45,550 --> 00:01:45,560 doing I couldn't figure it out after all 79 00:01:45,560 --> 00:01:48,510 doing I couldn't figure it out after all this time why would lucky start drinking 80 00:01:48,510 --> 00:01:48,520 this time why would lucky start drinking 81 00:01:48,520 --> 00:01:51,069 this time why would lucky start drinking again I mean I thought yeah it's a blow 82 00:01:51,069 --> 00:01:51,079 again I mean I thought yeah it's a blow 83 00:01:51,079 --> 00:01:52,429 again I mean I thought yeah it's a blow to find out that your brother's in love 84 00:01:52,429 --> 00:01:52,439 to find out that your brother's in love 85 00:01:52,439 --> 00:01:53,950 to find out that your brother's in love with your fiance but that's not a 86 00:01:53,950 --> 00:01:53,960 with your fiance but that's not a 87 00:01:53,960 --> 00:01:55,950 with your fiance but that's not a knockout punch you could get through 88 00:01:55,950 --> 00:01:55,960 knockout punch you could get through 89 00:01:55,960 --> 00:01:57,550 knockout punch you could get through that without trashing your sobriety as 90 00:01:57,550 --> 00:01:57,560 that without trashing your sobriety as 91 00:01:57,560 --> 00:01:58,990 that without trashing your sobriety as long as the two of you didn't act on it 92 00:01:58,990 --> 00:01:59,000 long as the two of you didn't act on it 93 00:01:59,000 --> 00:02:01,190 long as the two of you didn't act on it but you did over and over neither one of 94 00:02:01,190 --> 00:02:01,200 but you did over and over neither one of 95 00:02:01,200 --> 00:02:02,990 but you did over and over neither one of us wanted this okay it was monumentally 96 00:02:02,990 --> 00:02:03,000 us wanted this okay it was monumentally 97 00:02:03,000 --> 00:02:04,550 us wanted this okay it was monumentally self-destructive but it wasn't 98 00:02:04,550 --> 00:02:04,560 self-destructive but it wasn't 99 00:02:04,560 --> 00:02:06,709 self-destructive but it wasn't intentional I I I don't know what else 100 00:02:06,709 --> 00:02:06,719 intentional I I I don't know what else 101 00:02:06,719 --> 00:02:08,229 intentional I I I don't know what else to say so then when you were being swept 102 00:02:08,229 --> 00:02:08,239 to say so then when you were being swept 103 00:02:08,239 --> 00:02:10,070 to say so then when you were being swept out of your willpower did you ever think 104 00:02:10,070 --> 00:02:10,080 out of your willpower did you ever think 105 00:02:10,080 --> 00:02:11,830 out of your willpower did you ever think about lucky and how you might be Hur of 106 00:02:11,830 --> 00:02:11,840 about lucky and how you might be Hur of 107 00:02:11,840 --> 00:02:13,670 about lucky and how you might be Hur of course we did we talked about it all the 108 00:02:13,670 --> 00:02:13,680 course we did we talked about it all the 109 00:02:13,680 --> 00:02:16,430 course we did we talked about it all the time so you just rationalized it away 110 00:02:16,430 --> 00:02:16,440 time so you just rationalized it away 111 00:02:16,440 --> 00:02:18,110 time so you just rationalized it away because nothing was more important than 112 00:02:18,110 --> 00:02:18,120 because nothing was more important than 113 00:02:18,120 --> 00:02:20,830 because nothing was more important than your overwhelming need for each other I 114 00:02:20,830 --> 00:02:20,840 your overwhelming need for each other I 115 00:02:20,840 --> 00:02:22,070 your overwhelming need for each other I know it sounds like a lie right now but 116 00:02:22,070 --> 00:02:22,080 know it sounds like a lie right now but 117 00:02:22,080 --> 00:02:23,430 know it sounds like a lie right now but I love my brother more than anyone else 118 00:02:23,430 --> 00:02:23,440 I love my brother more than anyone else 119 00:02:23,440 --> 00:02:25,070 I love my brother more than anyone else in this world no that's the saddest part 120 00:02:25,070 --> 00:02:25,080 in this world no that's the saddest part 121 00:02:25,080 --> 00:02:26,350 in this world no that's the saddest part about this Nicholas it doesn't sound 122 00:02:26,350 --> 00:02:26,360 about this Nicholas it doesn't sound 123 00:02:26,360 --> 00:02:28,150 about this Nicholas it doesn't sound like a lie I know you love your brother 124 00:02:28,150 --> 00:02:28,160 like a lie I know you love your brother 125 00:02:28,160 --> 00:02:29,990 like a lie I know you love your brother and that's what makes what you did so 126 00:02:29,990 --> 00:02:30,000 and that's what makes what you did so 127 00:02:30,000 --> 00:02:31,910 and that's what makes what you did so nauseating why didn't you reject 128 00:02:31,910 --> 00:02:31,920 nauseating why didn't you reject 129 00:02:31,920 --> 00:02:33,949 nauseating why didn't you reject Elizabeth why didn't you just slam the 130 00:02:33,949 --> 00:02:33,959 Elizabeth why didn't you just slam the 131 00:02:33,959 --> 00:02:35,630 Elizabeth why didn't you just slam the door in her simpering face and send her 132 00:02:35,630 --> 00:02:35,640 door in her simpering face and send her 133 00:02:35,640 --> 00:02:37,190 door in her simpering face and send her back to Lucky stop blaming her this was 134 00:02:37,190 --> 00:02:37,200 back to Lucky stop blaming her this was 135 00:02:37,200 --> 00:02:39,110 back to Lucky stop blaming her this was all myob don't you dare stand there and 136 00:02:39,110 --> 00:02:39,120 all myob don't you dare stand there and 137 00:02:39,120 --> 00:02:42,949 all myob don't you dare stand there and defend that to 138 00:02:42,949 --> 00:02:42,959 139 00:02:42,959 --> 00:02:45,509 me the reasons I had for giving up Jake 140 00:02:45,509 --> 00:02:45,519 me the reasons I had for giving up Jake 141 00:02:45,519 --> 00:02:47,790 me the reasons I had for giving up Jake still stand and if I've learned anything 142 00:02:47,790 --> 00:02:47,800 still stand and if I've learned anything 143 00:02:47,800 --> 00:02:49,190 still stand and if I've learned anything in the last 10 years it's that sunny and 144 00:02:49,190 --> 00:02:49,200 in the last 10 years it's that sunny and 145 00:02:49,200 --> 00:02:51,509 in the last 10 years it's that sunny and I cannot protect the people that we love 146 00:02:51,509 --> 00:02:51,519 I cannot protect the people that we love 147 00:02:51,519 --> 00:02:52,710 I cannot protect the people that we love okay what if luck and Elizabeth were 148 00:02:52,710 --> 00:02:52,720 okay what if luck and Elizabeth were 149 00:02:52,720 --> 00:02:54,309 okay what if luck and Elizabeth were killed in a car accident or a plane 150 00:02:54,309 --> 00:02:54,319 killed in a car accident or a plane 151 00:02:54,319 --> 00:02:56,030 killed in a car accident or a plane crash come on car that's a whole another 152 00:02:56,030 --> 00:02:56,040 crash come on car that's a whole another 153 00:02:56,040 --> 00:02:58,750 crash come on car that's a whole another situation no it's not not when you think 154 00:02:58,750 --> 00:02:58,760 situation no it's not not when you think 155 00:02:58,760 --> 00:03:01,110 situation no it's not not when you think about it that stable family you thought 156 00:03:01,110 --> 00:03:01,120 about it that stable family you thought 157 00:03:01,120 --> 00:03:03,190 about it that stable family you thought you were giving Jake is imploding 158 00:03:03,190 --> 00:03:03,200 you were giving Jake is imploding 159 00:03:03,200 --> 00:03:04,350 you were giving Jake is imploding Elizabeth is sleeping with her 160 00:03:04,350 --> 00:03:04,360 Elizabeth is sleeping with her 161 00:03:04,360 --> 00:03:06,390 Elizabeth is sleeping with her brother-in-law and lucky is drinking 162 00:03:06,390 --> 00:03:06,400 brother-in-law and lucky is drinking 163 00:03:06,400 --> 00:03:08,110 brother-in-law and lucky is drinking again that is a hop skip and a jump to 164 00:03:08,110 --> 00:03:08,120 again that is a hop skip and a jump to 165 00:03:08,120 --> 00:03:10,110 again that is a hop skip and a jump to fullon drug now you're making a lot of 166 00:03:10,110 --> 00:03:10,120 fullon drug now you're making a lot of 167 00:03:10,120 --> 00:03:11,630 fullon drug now you're making a lot of assumptions because we we really don't 168 00:03:11,630 --> 00:03:11,640 assumptions because we we really don't 169 00:03:11,640 --> 00:03:13,630 assumptions because we we really don't know anything right now we don't know if 170 00:03:13,630 --> 00:03:13,640 know anything right now we don't know if 171 00:03:13,640 --> 00:03:15,350 know anything right now we don't know if Elizabeth and lucky are breaking up it's 172 00:03:15,350 --> 00:03:15,360 Elizabeth and lucky are breaking up it's 173 00:03:15,360 --> 00:03:16,630 Elizabeth and lucky are breaking up it's possible that they can find a way to 174 00:03:16,630 --> 00:03:16,640 possible that they can find a way to 175 00:03:16,640 --> 00:03:18,229 possible that they can find a way to work things out was adamant they are 176 00:03:18,229 --> 00:03:18,239 work things out was adamant they are 177 00:03:18,239 --> 00:03:20,070 work things out was adamant they are over yeah he just found out Elizabeth 178 00:03:20,070 --> 00:03:20,080 over yeah he just found out Elizabeth 179 00:03:20,080 --> 00:03:22,030 over yeah he just found out Elizabeth was sleeping with his brother he's 180 00:03:22,030 --> 00:03:22,040 was sleeping with his brother he's 181 00:03:22,040 --> 00:03:25,229 was sleeping with his brother he's pissed an angry drunk pill addict and a 182 00:03:25,229 --> 00:03:25,239 pissed an angry drunk pill addict and a 183 00:03:25,239 --> 00:03:26,350 pissed an angry drunk pill addict and a lying 184 00:03:26,350 --> 00:03:26,360 lying 185 00:03:26,360 --> 00:03:28,429 lying nyphomaniac what part of that is better 186 00:03:28,429 --> 00:03:28,439 nyphomaniac what part of that is better 187 00:03:28,439 --> 00:03:33,190 nyphomaniac what part of that is better for Jake than you are 188 00:03:33,190 --> 00:03:33,200 189 00:03:33,200 --> 00:03:35,309 so the arrest War for sun is ready to go 190 00:03:35,309 --> 00:03:35,319 so the arrest War for sun is ready to go 191 00:03:35,319 --> 00:03:38,270 so the arrest War for sun is ready to go it's close how close I expect we'll take 192 00:03:38,270 --> 00:03:38,280 it's close how close I expect we'll take 193 00:03:38,280 --> 00:03:40,470 it's close how close I expect we'll take him into custody any day 194 00:03:40,470 --> 00:03:40,480 him into custody any day 195 00:03:40,480 --> 00:03:43,630 him into custody any day now any evidence is solid there's a lot 196 00:03:43,630 --> 00:03:43,640 now any evidence is solid there's a lot 197 00:03:43,640 --> 00:03:46,789 now any evidence is solid there's a lot of it from I witness accounts to 198 00:03:46,789 --> 00:03:46,799 of it from I witness accounts to 199 00:03:46,799 --> 00:03:49,110 of it from I witness accounts to self-incriminating statements recorded 200 00:03:49,110 --> 00:03:49,120 self-incriminating statements recorded 201 00:03:49,120 --> 00:03:50,110 self-incriminating statements recorded whole thing would have gone down by now 202 00:03:50,110 --> 00:03:50,120 whole thing would have gone down by now 203 00:03:50,120 --> 00:03:52,830 whole thing would have gone down by now but the feds stepped in the feds we're 204 00:03:52,830 --> 00:03:52,840 but the feds stepped in the feds we're 205 00:03:52,840 --> 00:03:54,869 but the feds stepped in the feds we're talking Rico now Sunny's going away for 206 00:03:54,869 --> 00:03:54,879 talking Rico now Sunny's going away for 207 00:03:54,879 --> 00:03:56,949 talking Rico now Sunny's going away for a long time 208 00:03:56,949 --> 00:03:56,959 a long time 209 00:03:56,959 --> 00:03:58,990 a long time huh is there any chance feds are going 210 00:03:58,990 --> 00:03:59,000 huh is there any chance feds are going 211 00:03:59,000 --> 00:04:01,789 huh is there any chance feds are going to come after John no Johnny seems safe 212 00:04:01,789 --> 00:04:01,799 to come after John no Johnny seems safe 213 00:04:01,799 --> 00:04:03,309 to come after John no Johnny seems safe this go around they're after the big 214 00:04:03,309 --> 00:04:03,319 this go around they're after the big 215 00:04:03,319 --> 00:04:04,750 this go around they're after the big fish but as you can see this is why I 216 00:04:04,750 --> 00:04:04,760 fish but as you can see this is why I 217 00:04:04,760 --> 00:04:08,110 fish but as you can see this is why I can't step down it's out of my 218 00:04:08,110 --> 00:04:08,120 can't step down it's out of my 219 00:04:08,120 --> 00:04:11,390 can't step down it's out of my hands you did 220 00:04:11,390 --> 00:04:11,400 hands you did 221 00:04:11,400 --> 00:04:14,110 hands you did good you came here to get a job 222 00:04:14,110 --> 00:04:14,120 good you came here to get a job 223 00:04:14,120 --> 00:04:17,189 good you came here to get a job done and you did I'm proud of 224 00:04:17,189 --> 00:04:17,199 done and you did I'm proud of 225 00:04:17,199 --> 00:04:21,670 done and you did I'm proud of you means a lot M I just wish I was more 226 00:04:21,670 --> 00:04:21,680 you means a lot M I just wish I was more 227 00:04:21,680 --> 00:04:28,590 you means a lot M I just wish I was more proud of 228 00:04:28,590 --> 00:04:28,600 229 00:04:28,600 --> 00:04:40,510 myself 230 00:04:40,510 --> 00:04:40,520 231 00:04:40,520 --> 00:04:42,350 yeah Lieutenant Gorski it's Olivia 232 00:04:42,350 --> 00:04:42,360 yeah Lieutenant Gorski it's Olivia 233 00:04:42,360 --> 00:04:44,189 yeah Lieutenant Gorski it's Olivia Falconer I need to speak with who was 234 00:04:44,189 --> 00:04:44,199 Falconer I need to speak with who was 235 00:04:44,199 --> 00:04:46,710 Falconer I need to speak with who was ever in charge of the corenos case right 236 00:04:46,710 --> 00:04:46,720 ever in charge of the corenos case right 237 00:04:46,720 --> 00:04:50,350 ever in charge of the corenos case right away this meeting you overheard tell me 238 00:04:50,350 --> 00:04:50,360 away this meeting you overheard tell me 239 00:04:50,360 --> 00:04:52,430 away this meeting you overheard tell me everything okay I was walking by Elm 240 00:04:52,430 --> 00:04:52,440 everything okay I was walking by Elm 241 00:04:52,440 --> 00:04:54,710 everything okay I was walking by Elm Street Pier mhm I heard Dominic's voice 242 00:04:54,710 --> 00:04:54,720 Street Pier mhm I heard Dominic's voice 243 00:04:54,720 --> 00:04:56,510 Street Pier mhm I heard Dominic's voice and I couldn't really make out what he 244 00:04:56,510 --> 00:04:56,520 and I couldn't really make out what he 245 00:04:56,520 --> 00:04:58,629 and I couldn't really make out what he was saying at first as I got closer I 246 00:04:58,629 --> 00:04:58,639 was saying at first as I got closer I 247 00:04:58,639 --> 00:05:01,029 was saying at first as I got closer I heard Johnny say that Dominic is an 248 00:05:01,029 --> 00:05:01,039 heard Johnny say that Dominic is an 249 00:05:01,039 --> 00:05:02,670 heard Johnny say that Dominic is an undercover 250 00:05:02,670 --> 00:05:02,680 undercover 251 00:05:02,680 --> 00:05:05,270 undercover cop I couldn't believe what I was 252 00:05:05,270 --> 00:05:05,280 cop I couldn't believe what I was 253 00:05:05,280 --> 00:05:07,950 cop I couldn't believe what I was hearing so I just stopped to listen what 254 00:05:07,950 --> 00:05:07,960 hearing so I just stopped to listen what 255 00:05:07,960 --> 00:05:11,870 hearing so I just stopped to listen what exactly did Dominic say stuff about how 256 00:05:11,870 --> 00:05:11,880 exactly did Dominic say stuff about how 257 00:05:11,880 --> 00:05:13,710 exactly did Dominic say stuff about how weird it was that you picked an 258 00:05:13,710 --> 00:05:13,720 weird it was that you picked an 259 00:05:13,720 --> 00:05:16,189 weird it was that you picked an undercover as your successor how he had 260 00:05:16,189 --> 00:05:16,199 undercover as your successor how he had 261 00:05:16,199 --> 00:05:18,189 undercover as your successor how he had all this evidence against you and that 262 00:05:18,189 --> 00:05:18,199 all this evidence against you and that 263 00:05:18,199 --> 00:05:20,629 all this evidence against you and that you're going to prison how did Johnny 264 00:05:20,629 --> 00:05:20,639 you're going to prison how did Johnny 265 00:05:20,639 --> 00:05:23,270 you're going to prison how did Johnny respond I mean Johnny isn't really the 266 00:05:23,270 --> 00:05:23,280 respond I mean Johnny isn't really the 267 00:05:23,280 --> 00:05:26,070 respond I mean Johnny isn't really the issue I have no love for the guy but at 268 00:05:26,070 --> 00:05:26,080 issue I have no love for the guy but at 269 00:05:26,080 --> 00:05:27,469 issue I have no love for the guy but at least he doesn't pretend the guy will 270 00:05:27,469 --> 00:05:27,479 least he doesn't pretend the guy will 271 00:05:27,479 --> 00:05:29,070 least he doesn't pretend the guy will put the knife in your chest not your 272 00:05:29,070 --> 00:05:29,080 put the knife in your chest not your 273 00:05:29,080 --> 00:05:30,150 put the knife in your chest not your back 274 00:05:30,150 --> 00:05:30,160 back 275 00:05:30,160 --> 00:05:32,790 back Dominic is a Flatout 276 00:05:32,790 --> 00:05:32,800 Dominic is a Flatout 277 00:05:32,800 --> 00:05:35,950 Dominic is a Flatout trador what did Johnny 278 00:05:35,950 --> 00:05:35,960 trador what did Johnny 279 00:05:35,960 --> 00:05:38,870 trador what did Johnny say how he agreed that you going down 280 00:05:38,870 --> 00:05:38,880 say how he agreed that you going down 281 00:05:38,880 --> 00:05:41,749 say how he agreed that you going down was a beautiful thing but look Dominic 282 00:05:41,749 --> 00:05:41,759 was a beautiful thing but look Dominic 283 00:05:41,759 --> 00:05:43,710 was a beautiful thing but look Dominic was driving it 284 00:05:43,710 --> 00:05:43,720 was driving it 285 00:05:43,720 --> 00:05:46,469 was driving it okay I know you really like 286 00:05:46,469 --> 00:05:46,479 okay I know you really like 287 00:05:46,479 --> 00:05:49,830 okay I know you really like him and it must suck to know that 288 00:05:49,830 --> 00:05:49,840 him and it must suck to know that 289 00:05:49,840 --> 00:05:52,830 him and it must suck to know that someone you've trusted has been lying to 290 00:05:52,830 --> 00:05:52,840 someone you've trusted has been lying to 291 00:05:52,840 --> 00:05:55,950 someone you've trusted has been lying to you your family your business 292 00:05:55,950 --> 00:05:55,960 you your family your business 293 00:05:55,960 --> 00:05:57,790 you your family your business associates but you got to deal with that 294 00:05:57,790 --> 00:05:57,800 associates but you got to deal with that 295 00:05:57,800 --> 00:06:02,990 associates but you got to deal with that later dad you got to take action right 296 00:06:02,990 --> 00:06:03,000 297 00:06:03,000 --> 00:06:07,350 now okay Michael I get that you're 298 00:06:07,350 --> 00:06:07,360 now okay Michael I get that you're 299 00:06:07,360 --> 00:06:10,430 now okay Michael I get that you're jealous without meaning to and I may 300 00:06:10,430 --> 00:06:10,440 jealous without meaning to and I may 301 00:06:10,440 --> 00:06:12,150 jealous without meaning to and I may have showed what you perceived as 302 00:06:12,150 --> 00:06:12,160 have showed what you perceived as 303 00:06:12,160 --> 00:06:14,749 have showed what you perceived as favoritism towards Dominic and lack of 304 00:06:14,749 --> 00:06:14,759 favoritism towards Dominic and lack of 305 00:06:14,759 --> 00:06:17,790 favoritism towards Dominic and lack of confidence in you but we could work that 306 00:06:17,790 --> 00:06:17,800 confidence in you but we could work that 307 00:06:17,800 --> 00:06:21,430 confidence in you but we could work that out us three as men but you you have to 308 00:06:21,430 --> 00:06:21,440 out us three as men but you you have to 309 00:06:21,440 --> 00:06:24,990 out us three as men but you you have to understand the seriousness of these 310 00:06:24,990 --> 00:06:25,000 understand the seriousness of these 311 00:06:25,000 --> 00:06:28,230 understand the seriousness of these allegations you can't make them because 312 00:06:28,230 --> 00:06:28,240 allegations you can't make them because 313 00:06:28,240 --> 00:06:30,189 allegations you can't make them because you're pissed off 314 00:06:30,189 --> 00:06:30,199 you're pissed off 315 00:06:30,199 --> 00:06:34,189 you're pissed off or you're feeling overlooked wait 316 00:06:34,189 --> 00:06:34,199 or you're feeling overlooked wait 317 00:06:34,199 --> 00:06:36,230 or you're feeling overlooked wait Mar are you saying that you don't 318 00:06:36,230 --> 00:06:36,240 Mar are you saying that you don't 319 00:06:36,240 --> 00:06:38,130 Mar are you saying that you don't believe 320 00:06:38,130 --> 00:06:38,140 believe 321 00:06:38,140 --> 00:06:41,309 believe [Music] 322 00:06:41,309 --> 00:06:41,319 [Music] 323 00:06:41,319 --> 00:06:44,319 [Music] me 28480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.